Brugsvejledning. En velfungerende mave et godt liv

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Brugsvejledning. En velfungerende mave et godt liv"

Transkript

1 Brugsvejledning En velfungerende mave et godt liv 1

2 Navina Classic personlige oplysninger Navina Classic kontrolenhed: Startdato: Forventet dato for ny kontrolenhed: Vandbeholder, startdatoer: x brug Personlige anbefalinger fra sundhedspersonale: Hyppighed af TAI: Dato og tidspunkt for TAI: Ballonstørrelse: Anbefalet Maksimal Vandvolumen: Tarmregulerende medicin (navn, dosis og hyppighed): Andre oplysninger: Kontakt telefon: Næste opfølgningsbesøg: 2

3 Indholdsfortegnelse Navina Classic personlige oplysninger...2 Indholdsfortegnelse...3 Tak, fordi du valgte Navina Systems...4 Vigtige forholdsregler...7 Komponentliste...9 Navina Classic kontrolenhed...11 Brugsvejledning Tilbehør Ofte stillede spørgsmål (FAQ)...23 Tegn og symboler...27 Quick guide...28 Vi værdsætter din mening! Kontaktoplysninger Navina Systems...32 Doc. No. PD-2943-B Revised November 3,

4 Tak, fordi du valgte Navina Systems Hos Wellspect HealthCare er vi stolte af at kunne præsentere Navina Systems en ny og smartere metode til brug af TransAnal Irrigation (TAI). Navina Systems er udviklet i tæt samarbejde med brugere og sundhedspersonale for at gøre TransAnal Irrigation (TAI) lettere og mere tilgængeligt for flere mennesker med forskellige behov. Formålet med behandlingen er at skabe en toiletrutine, der passer godt med din livsstil, og som for mange betyder, at de bruger væsentligt mindre tid og energi på toiletbesøg. Mange af oplysningerne om TAI i denne brugsvejledning er baseret på vores samtaler med sundhedspersonale og eksperter på TAI-området samt på artiklen Consensus review of best practice of transanal irrigation in adults [Konsensusgennemgang af bedste praksis ved transanal irrigation hos voksne] (Emmanuel AV m.fl. Spinal Cord (2013), Navina Systems Navina Systems et komplet TAI-system til lettere uddannelse og brug Navina Systems består af Navina Smart og Navina Classic, et omfattende uddannelsesprogram til brugere og sundhedspersonale. Desuden findes Navina Smart app'en en applikation til mobile enheder. Vi har stor forståelse for, at TAI-behandling er meget individuel og kræver tålmodighed, mens kroppen vænner sig til behandlingen, og indtil dine personlige indstillinger er fundet (for nogle kan det tage 4-12 uger). Derfor arbejder alle elementerne i systemet sammen, så der er bedst mulig basis for en vellykket begyndelse med TAI. Navina Smart har en elektrisk kontrolenhed, der registrerer dine TAI-behandlinger. Dine data kan overføres til og analyseres af Navina Smart appen. Dette unikke opfølgningsværktøj vil bidrage til, at du og sundhedspersonalet kan få indført en god toiletrutine. Det er det, vi kalder "smart TAI". Når vi taler om smart TAI, mener vi TAI med brug af Navina Smart. Klassisk TAI udføres med Navina Classic. Navina Classic styres udelukkende manuelt. Kontrolenhederne til Navina Smart og Navina Classic kan udskiftes, så hver enkelt bruger kan få en tilpasset løsning. TransAnal Irrigation (TAI) TAI-behandlingen fører vand ind i tyktarmen for at sætte gang i tømningen af indholdet i den nederste del af tyktarmen og endetarmen. Vandet ledes gennem et kateter med en oppustelig ballon, der føres ind i endetarmsåbningen. Navina Systems kan bruges hjemme, når du er ude, på rejser eller i behandlingssammenhæng. TAI med Navina Systems skal udføres, mens du sidder på toilettet. 4

5 Oplæring af sundhedspersonale Navina Smart og Navina Classic bør altid håndteres med størst mulig forsigtighed. Oplæring i smart TAI hos en sundhedsfaglig person er obligatorisk, inden du anvender Navina Smart på egen hånd. Når du har fået relevant oplæring og tilstrækkelige viden fra sundhedspersonalet, bør du kunne håndtere Navina Smart på egen hånd eller eventuelt sammen med din omsorgsperson. Behandlingshyppigheden varierer fra person til person og vil blive anbefalet af sundhedspersonalet. Det er almindeligt at begynde med at anvende TAI dagligt i de første dage. Du og din tarm bliver gradvist vænnet til behandlingen, og derefter kan hyppigheden af TAI-proceduren muligvis reduceres til hver anden eller tredje dag. Indikationer/hvem kan bruge Navina Systems Navina Systems fra Wellspect HealthCare er udviklet for at hjælpe voksne, der lider af fækal inkontinens, af kronisk forstoppelse og/eller under tidskrævende behandling af tarmen. Brugeren kan være kørestolsbruger og/eller have nedsat motorisk håndfunktion. Vand, der tilføres tyktarmens nederste del, kan sætte gang i de peristaltiske muskler i tarmen, så de begynder at tømme tyktarmen og endetarmen. Kontraindikationer Du bør ikke anvende Navina Smart eller Navina Classic systemet, hvis du har en eller flere af følgende tilstande: Anal eller rektal forsnævring Aktiv inflammatorisk tarmsygdom Akut divertikulitis Kolorektal cancer Iskæmisk kolitis Du har fået foretaget et rektalt indgreb inden for de seneste 3 måneder Du har fået foretaget endoskopisk polypektomi inden for de seneste 4 uger Da listen med kontraindikationer muligvis ikke er fuldstændig, tager behandlerne også altid individuelle brugerfaktorer i betragtning. Sikkerhedsforanstaltninger Rådfør dig altid med sundhedspersonale, der er specialiseret i TAI, inden du anvender Navina Systems. Dette produkt anbefales IKKE til: Børn Gravide kvinder Der skal udvises særlig forsigtighed, hvis du har eller har haft en eller flere af følgende tilstande: Fækal sammenpresning Hvis du er stærkt forstoppet, skal tarmene renses ud først, inden irrigationsbehandlingen påbegyndes Smertefulde anale tilstande Enhver tilstand, der kan forårsage smerter eller blødning, f.eks. anal fissur, anal fistel, 3. eller 4. grads hæmorider 5

6 Svær divertikulose eller byld i udposning på tarm Strålebehandling i mave- eller bækkenområdet Tidligere anal eller kolorektal operation Tidligere større bækkenoperation Svær autonom dysrefleksi Ændret afføringsmønster såsom pludselig diarré. Årsagen til diarréen skal fastlægges Øget risiko for blødning eller brug af antikoagulerende lægemidler (dog ikke acetylsalicylsyre eller clopidogrel) Langvarig behandling med kortikosteroider Rektal medicin, da virkningen af medicinen kan ændres ved brug af anal irrigation Advarsel Perforering af tarmen er en meget sjælden (1 ud af irrigationer eller 0,002%), men en meget alvorlig komplikation i forbindelse med TAI. Det er en akut tilstand, der kræver omgående lægehjælp. Symptomer på perforering af tarmen omfatter alvorlige eller vedvarende mave- eller rygsmerter eller betydelig rektal blødning (ikke kun blodpletter på rektalkateteret, som er meget almindelige, og som ikke udgør et problem). Oplæring af og uddannelse for sundhedspersonale og brugere Ring til Wellspect HealthCares kundeservice (se kontaktoplysninger side 31) eller besøg for at få flere oplysninger samt uddannelses- og oplæringsmateriale om Wellspect HealthCare, Navina Smart og Navina Classic. 6

7 Vigtige forholdsregler Læs alle instruktioner inden brug Disse instruktioner er kun en påmindelse og skal ses som et supplement til det, sundhedspersonalet har fortalt dig. De erstatter ikke behovet for oplæring hos sundhedspersonale. Produkt Anvend kun Navina Classic til den tilsigtede brug som beskrevet i denne brugsvejledning Rektalkateteret er kun til engangsbrug. Hvis det genbruges, kan Wellspect HealthCare ikke garantere for produktets funktionalitet eller sikkerhed. Genbrug kan medføre infektion Navina Classic må kun anvendes af én bruger og bør ikke deles med andre Træning hos sundhedspersonale, der er specialiseret i TAI, og som kender Navina Classic systemet, er obligatorisk, inden du anvender Navina Classic systemet Grundig sygehistorie og en digital rektalundersøgelse er obligatorisk I tilfælde af tidligere analt eller kolorektalt indgreb eller bækkenoperation bør der udføres endoskopi eller lignende undersøgelse for at udelukke andre yderligere sygdomme, som vil kontraindicere brugen af TAI Den første irrigation skal udføres under sundhedspersonalets overvågning Hvis du har risiko for autonom dysrefleksi (personer med rygmarvsskader over sjette ryghvirvel), er det obligatorisk med overvågning under første irrigation og tæt opfølgning Perforering af tarmen er en meget sjælden (1 ud af eller 0,002 %), men en meget alvorlig komplikation i forbindelse med TAI. Det er en akut tilstand, som kræver øjeblikkelig henvendelse på en skadestue. Symptomer på perforering af tarmen omfatter alvorlige eller vedvarende mave- eller rygsmerter eller betydelig rektal blødning (ikke kun blodpletter på rektalkateteret, som er meget almindelige, og som ikke udgør et problem) Anvendelse Navina Classic systemets komponenter må ikke opbevares i direkte sollys Brug kun originalt tilbehør fra Wellspect HealthCare Kontrollér alle komponenter for slitage og skader inden brug. Må ikke anvendes, hvis de er beskadiget Navina Classic kontrolenheden indeholder ingen dele, der skal serviceres af brugeren Forsøg ikke selv at reparere Navina Classic kontrolenheden Sørg for at forbinde slangerne ifølge instruktioner, farvekoder og symboler Kontrollér, at slangerne ikke er blokerede Kontrollér, at sikkerhedsventilen på vandbeholderen ikke er blokeret Sundhedspersonalet anbefaler, hvor mange gange du skal pumpe for at puste ballonen på rektalkateteret op. Der må maksimalt pumpes 5 gange for at puste ballonen op. Dette for at undgå risikoen for, at ballonen pustes for meget op og springer 7

8 Sørg for at indføre kateteret til håndtaget for at sikre, at ballonen pustes op på det rigtige sted i endetarmen. Håndtaget må ikke føres ind i endetarmen Sørg for, at luften er lukket ud af ballonen, inden kateteret fjernes Indfør eller fjern aldrig kateteret med magt. Hvis du oplever modstand, skal du følge trinnene i afsnittet om problemløsning Navina Classic systemet skal opbevares utilgængeligt for mindre børn. Børn skal være under opsyn, hvis de befinder sig i nærheden af Navina Classic systemet for at undgå risiko for kvælning med slangerne og plastikposen, eller for det tilfælde at mindre komponenter løsner sig fra produktet Behold denne brugsvejledning til senere brug. 8

9 Komponentliste Tilbehørssæt Navina kateter Navina vandbeholder Navina slangesæt Navina Classic kontrolenhed 9

10 Navina Classic komponent og levetid Advarsel: Hvis komponenterne bruges flere gange eller i længere tid end angivet i tabellen nedenfor, kan Wellspect HealthCare ikke garantere for produktets funktionalitet eller sikkerhed. # Produkt Levetid 1. Navina Classic brugsvejledning 2. Navina Classic kontrolenhed 100 x brug 3. Navina slangesæt 100 x brug. Slanger kan bestilles separat 4. Navina vandbeholder 15 x brug 5. Navina kateter regular Det rektale kateter er kun til engangsbrug 6. Navina taske 7. Navina fikseringsbånd 8. Navina Smart fikseringsklemme (anvendes ikke med Navina Classic) 9. Navina griberinge 10. Navina sikkerhedsbånd Bortskaffelse Alle Navina Classic komponenter bortskaffes som almindeligt husholdningsaffald Bemærk: Komponenterne til Navina Classic er fri for latex, PVC og ftalater, bortset fra de to pumper på Navina Classic kontrolenheden, som kun er fri for latex og ftalater. 10

11 Navina Classic kontrolenhed Med Navina Classic kontrolenheden kan du styre oppustningen af ballonen og tilførslen af vand under TAI-proceduren ved hjælp af to manuelle pumper. Fra oplæringen og anbefalingerne fra sundhedspersonalet og i den indledende tilpasningsperiode med Navina Classic lærer du: Hvor meget du skal puste ballonen op, og hvor meget vand du skal tilføre, og hvor hurtigt du skal gøre det, for at opnå det bedste resultat for dig. Dvs. hvor mange gange og hvor hurtigt du skal trykke på pumperne på kontrolenheden ved hver procedure. Følg instruktionerne nøje, og sørg for at have denne vejledning ved hånden. Oversigt 1. Konnektor til vandbeholderen 2. Konnektor til rektalkateteret 3. Mørkeblå pumpe til tilførsel af vand 4. Sort knap til at lukke luften ud af kateterballonen 5. Lyseblå pumpe til at puste kateterballonen op 6. Kontakt til at åbne/lukke for vandgennemløbet 7. Bøjle til fastholdelse af fikseringsbåndet eller sikkerhedsbåndet, ved behov

12 Brugsvejledning Bemærk: Læs hele vejledningen. Tøm din blære inden tarmtømningen. Følg de instruktioner sundhedspersonalet har givet dig. Oversigt 1. Forberedelse 2. Aktivering 3. Vandtilførsel 4. Tømning 5. Afmontering 1. Forberedelse 1. Fyld vandbeholder 2. Tilslut vandbeholderslangen mellem vandbeholderen og kontrolenheden (mørkeblå). 3. Tilslut kateterslangen mellem kontrolenheden og kateteret (lyseblå/hvid). 2. Aktivering 1. Tjek, at der er åbnet for vandet. 2. Pump vand med mørkeblå pumpe, til kateterslangen er dækket. Derved aktiveres kateterets overflade. 3. Luk for vandet 3. Vandtilførsel 1. Indfør rektalkateter til kateterhåndtaget 2. Pust ballon op med lyseblå pumpe 3. Åbn for vandet 4. Tilfør vand med mørkeblå pumpe 5. Luk for vandet 4. Tømning 6. Luk luft ud af ballon ved tryk på sort knap 7. Tag kateteret ud 8. Lad tarmen tømmes 5. Afmontering 1. Åbn vandbeholderlåget 2. Kobl slanger fra kontrolenhed 3. Tøm vand af slanger 4. Åbn for vandet, og tøm vand af kontrolenheden 5. Frakobl kateteret, og kassér det med husholdningsaffaldet 6. Kobl slange fra vandbeholder, og tøm vand af 7. Skyl, rengør og tør systemet 12

13 Bemærk: Oplæring hos sundhedspersonale, der er specialiseret i TAI, og som kender Navina Classic systemet, er obligatorisk, inden du anvender Navina Classic systemet. Bemærk: Fækal sammenpresning skal udelukkes og behandles, inden TAI påbegyndes. Hvis du lider af forstoppelse, kan virkningen af TAI forbedres, hvis tyktarmen er tømt, inden du påbegynder TAIbehandlingen. Desuden kan det være, at sundhedspersonalet ønsker at regulere din afføring ved at tilpasse din kost eller ved brug af afføringsmidler. Forberedelse 1. Åbn låget, og fold vandbeholderen ud ved at løsne håndtaget og trække i beholderen. Fyld beholderen op med lunkent, rent vand til det øverste mærke på beholderen F C ,8-100,4 C F F C Tip: Det er meget lettere at folde vandbeholderen ud, når låget er åbent. Bemærk: Fyld altid beholderen til det øverste mærke! Du skal muligvis ikke bruge alt vandet under TAI, men en fuld beholder gør det nemmere at skabe tryk i Navina Classic systemet, og du kan bruge den omvendte skala til at se, hvor meget vand der er løbet ind i tarmen. Bemærk: Brug altid lunkent vand. Vand, der er for koldt, kan føles ubehageligt, og du kan få kramper. Vand, der er for varmt, kan irritere den sarte slimhinde i endetarmen og tyktarmen. 2. Luk forsigtigt låget på beholderen, til du hører/føler et klik (forskellige måder at gøre dette på er vist nedenfor). 13

14 VIGTIGT: Sørg under hele TAI-proceduren for, at sikkerhedsventilen på låget ikke er blokeret. Tip: Du kan anbringe beholderen, hvor det er mest praktisk for dig under TAI-proceduren. Den kan stå på gulvet, hænge i håndtaget eller være anbragt på en hylde eller i håndvasken. Vi anbefaler, at vandbeholderen under tilførslen af vand placeres på samme niveau som kateteret eller lavere. 3. Tilslut slangen med de mørkeblå konnektorer til den mørkeblå konnektor på vandbeholderen. Fastlås koblingen ved at dreje den med uret, indtil den stopper helt. Tip: Hvis du vil hænge vandbeholderen op, skal du sørge for, at håndtaget anbringes bag ved slangen. Tip: Alle Navina Classic koblinger er udformet, så de er nemme at samle. Slangen og koblingshullerne behøver ikke at være nøjagtigt ud for hinanden. Ved drejning af slangen opnås den indledende sammenkobling, når hullerne er ud for hinanden. Når du skubber slangen på plads, fastholdes sammenkoblingen, så du kan dreje koblingen, til den stopper helt og dermed låses. 4. Tilslut den anden ende af slangen med de mørkeblå konnektorer til den mørkeblå konnektor med symbolet på Navina Classic kontrolenheden. Fastlås koblingen ved at dreje den med uret, indtil den stopper helt. 14

15 5. Tilslut slangen med den lyseblå konnektor til den lyseblå kobling og symbolet på Navina Classic kontrolenheden. Fastlås koblingen ved at dreje den med uret, indtil den stopper helt. 6. Træk 2-3 cm for at åbne kateteremballagen, så rektalkateterkoblingen er blotlagt. Tag ikke kateteret ud af emballagen på dette trin. Tilslut den anden ende af slangen med den hvide tilslutning til kateteret. Fastlås koblingen ved at dreje den med uret, indtil den stopper helt. Bemærk: Du må ikke åbne emballagen for meget, da den senere vil blive fyldt med vand for at aktivere kateterets hydrofile overflade. Den hydrofile overflade er kateterets belægning. Den tiltrækker vand, og det gør kateteret glat. Brug ikke gel på kateteret. Bemærk: Kateterkoblingen er halvmåneformet, så du bedre kan tilslutte den korrekt. 7. Sæt emballagen fast på en lodret overflade ved hjælp af klæbestykket, eller anbring den i håndvasken eller i et højt bæger. På denne måde forbliver vandet i selve emballagen, og den hydrofile overflade på kateteret aktiveres. Sørg for, at kateteret er placeret således, at du nemt kan nå det, når du sidder på toilettet. 15

16 Aktivering (af kateterets hydrofile overflade) 1. Kontrollér, at der er åbnet for vandgennemløbet. Der er åbnet for vandgennemløbet, når du kan se dette symbol over den blå kontakt 2. Brug den mørkeblå pumpe til at tømme slangerne for luft og aktivere den hydrofile overflade på kateteret. 3. Luk for vandgennemløbet, når vandet har nået ¾ af kateterets længde Vandtilførsel/Irrigation 1. Indfør rektalkateteret. Tag kateteret ud af emballagen. Behold emballagen til bortskaffelse af kateteret. Følg sundhedspersonalets instruktioner: Hold om kateterets håndtag og indfør forsigtigt det aktiverede kateter i endetarmen, så dine fingre og håndtaget når anus. Det må ikke være nødvendigt at bruge magt under indføringen. Hvis du mærker modstand under indføringen af kateteret, skal du tage det ud igen og kontrollere, at endetarmen er tom. Manuel tømning kan være nødvendig for at sikre, at kateteret kan indføres sikkert og korrekt. Dette er særligt vigtigt, når du anvender systemet i begyndelsen. Når du får rutine i brugen af systemet, vil endetarmen normalt være tom, når TAI-proceduren gennemføres. Men hvis du fortsat føler modstand, må du ikke tvinge kateteret ind i endetarmen. Stop irrigationen. Søg hjælp hos sundhedspersonalet. Bemærk: Hvis du ikke har følelse i endetarmen og det anale område, vil sundhedspersonalet sandsynligvis bede dig om at kontrollere manuelt, at endetarmen er tom, inden du begynder. De medfølgende griberinge kan bruges som hjælp til håndtering. Hvis du har nedsat følelse i det anale område, og du ønsker at bruge griberingene, skal du sørge for, at sundhedspersonalet viser dig, hvordan ringen skal anbringes på slangen, så kateteret bliver indført til kateterhåndtaget og ikke længere. På den måde sikrer du dig, at ballonen pustes op på det rigtige sted i endetarmen. Se side 21 for mere information om griberinge og andet tilbehør. 16

17 Bemærk: Sørg for, at du ikke sidder på slangerne eller på nogen måde blokerer vand- eller luftgennemløbet i slangerne. 2. Pust ballonen op. Brug den lyseblå pumpe til at puste ballonen op. Sundhedspersonalet rådgiver dig om, hvor mange gange du skal pumpe for at puste ballonen op. Du skal kun puste kateterballonen så meget op, som det er nødvendigt for at forhindre lækage under irrigation. Træk derefter forsigtigt kateteret ned for at lukke af for endetarmen. Bemærk: Kateterballonen må ikke pustes for meget op, da det kan få ballonen til at briste. Pump aldrig mere end 5 gange, når du bruger regular kateteret. Bemærk: Hvis du har brug for at justere placeringen af kateteret, kan du lukke luften ud af ballonen ved at trykke på den sorte knap ( ). 3. Irrigation/tilførsel af vand. Åbn for vandgennemløbet. Der er åbnet for vandgennemløbet, når du kan se dette symbol over den blå kontakt. Brug den mørkeblå pumpe til at tilføre den mængde vand i tarmen, som sundhedspersonalet har angivet. Bemærk: Den hastighed, hvormed vandet tilføres, varierer, afhængigt af hvor hurtigt du pumper. Ved pumpning med fuld pumpekapacitet hvert 5. til 10. sekund er gennemløbshastigheden ca ml/min. På skalaen på vandbeholderen kan du kontrollere mængden af tilført vand. Du kan stoppe vandtilførslen eller holde pause når som helst ved at lukke for vandgennemløbet. 17

18 Tømning 4. Tag kateteret ud. Når du har tilført den ønskede mængde vand, lukker du for vandgennemløbet med den blå kontakt og trykker på den sorte knap ( ) indtil ballonen er helt tom. Kateteret kan glide ud af sig selv. Hvis det ikke sker, trækker du forsigtigt kateteret ud. Bemærk: Du kan lade kateteret ligge på indersiden af toilettet og lade det blive der, til du skyller ud eller tømmer kateteremballagen for vand og lægger kateteret tilbage i emballagen. Vælg det, der er mest bekvemt for dig. Bemærk: Kateteret skal tages ud, efter at ballonen er tømt for luft. Tag ikke kateteret ud af endetarmen, før ballonen er fuldstændig tømt for luft. Bemærk: Hvis du føler modstand, når du fjerner kateteret, så prøv at trykke på den sorte knap ( ) igen. Sørg for, at du ikke holder over siderne af knappen, da det er her, at luften strømmer ud. Hvis der stadig er modstand, skal du kontrollere, at slangen mellem kontrolenheden og kateteret ikke er blokeret. Som en sidste mulighed kan du koble slangen fra Navina Classic kontrolenheden. 5. Lad tarmen tømmes. Hvis tyktarmen ikke begynder at tømmes af sig selv, skal du slappe af i minutter og derefter prøve at læne dig forover, hoste, massere maven og bevæge overkroppen for sætte gang i tømningsprocessen. Tømningstiden er individuel og kan variere fra dag til dag. 18

19 Afmontering og rengøring 1. Åbn låget på vandbeholderen for at minimere trykket i systemet. 2. Tag den lyseblå kobling af Navina Classic kontrolenheden. Hvis kateteret stadig hænger i toilettet, løfter du bare slangen for at tømme vandet ud af den og ned i toilettet. Lad slangen ligge på siden af toilettet. Hvis kateteret allerede er lagt tilbage i emballagen, tømmes vandet ud gennem den lyseblå tilslutning og ned i toilettet. 3. Tag slangen med den mørkeblå tilslutning af Navina Classic kontrolenheden. Hold den højt op, så det resterende vand løber tilbage til vandbeholderen. 4. Åbn for vandgennemløbet, og vend Navina Classic kontrolenheden med bunden i vejret over toilettet eller vasken for at tømme den for eventuelt resterende vand. Sørg for, at kontakten, der regulerer vandgennemløbet, er åben, når kontrolenheden stilles væk. Tip: Ved at trykke på pumperne kan du sikre, at de sidste dråber vand kommer ud af kontrolenheden. 19

20 5. Tag den mørkeblå tilslutning af vandbeholderen, og tøm det resterende vand ud af beholderen. 6. Tøm kateteremballagen for vand. Hold om slangen med den hvide kobling, læg kateteret tilbage i emballagen (hvis det ikke allerede er der), og kobl det fra slangen. Kassér engangskateteret og emballagen sammen med det almindelige husholdningsaffald. Skyl ikke kateteret ud i toilettet. 7. Skyl, rengør og tør de resterende dele af systemet. Alle komponenter med undtagelse af engangskateteret, som skal kasseres efter brug, kan vaskes i mildt sæbevand. 20

21 Tilbehør Tilbehøret har til formål at gøre brugen af Navina Classis lettere. For at lette håndteringen af Navina Classic kontrolenheden kan den fastgøres til låret ved hjælp af fikseringsbåndet. Der er to forskellige griberinge, som gør det nemmere at håndtere rektalkateteret. Ved hjælp af et sikkerhedsbånd kan du have kontrolenheden hængende omkring halsen, når du ikke holder den. Tilbehøret leveres sammen med Navina Classic systemet. Det er muligt at bestille tilbehørssættet separat, hvis du har brug for et nyt. Anvendelse af fikseringsbåndet 1. Kom fikseringsbåndet, med velcroen nedad, gennem bøjlerne på Navina Classic kontrolenheden. 2. Justér længden på fikseringsbåndet ved at folde båndet og derefter fiksere det med velcroen. 3. Anbring kontrolenheden på oversiden af låret og fastgør den med fikseringsbåndet rundt om benet. Justér griberingene 1. Anbring en af ringene (lodret eller vandret) på kateterslangen tæt ved rektalkateterets konnektor. Tryk til du hører/føler et klik for at sikre at griberingen er på plads. Bemærk: Hvis du har nedsat følelse i det anale område, og du ønsker at bruge griberingene, skal du sørge for, at sundhedspersonalet viser dig, hvordan ringen skal anbringes på slangen, så kateteret bliver indført til håndtaget og ikke længere. 21

22 Anvendelse af sikkerhedsbåndet 1. Før den lille løkke igennem nederst på Navina Classic kontrolenheden, og træk så koblingen gennem løkken. 2. Fastgør koblingen på sikkerhedsbåndet. 3. Nu kan sikkerhedsbåndet hænges rundt om halsen. 22

23 Ofte stillede spørgsmål (FAQ) Som nævnt tidligere er TAI en meget individuel behandlingsmetode. For nogle mennesker virker metoden efter et par ganges brug, mens det for andre kan tage 4-12 uger at skabe en velfungerende toiletrutine. Forberedelse Hvor ofte skal jeg udføre TAI? Kan jeg holde op med at bruge afførringsregulerende medicin, når jeg begynder at bruge Navina? Hvor længe tager proceduren? Hvorfor er det vigtigt at fylde vandbeholderen til det øverste mærke? Kan jeg tilsætte vandet salt? Er vandtemperaturen vigtig? Kan jeg bruge gel på kateteret? Er risikoen for perforering af tarmen højere, jo længere jeg bruger kateter? Hyppigheden skal besluttes i samråd med sundhedspersonalet. TAI er som regel led i et tarmbehandlingsprogram. Det er muligt, at du på et tidspunkt kan nedsætte mængden af den afføringsregulerende medicin, du bruger, men du kan være nødt til fortsat at anvende en vis mængde for at sikre, at din afføring har den rigtige konsistens, så den nemt kan tømmes ud. Det er bedst at fortsætte med din aktuelle medicinering, indtil du får regelmæssige resultater med TAI. Rådfør dig med sundhedspersonalet, inden du ændrer behandlingen. Det er meget individuelt, men målet er, at toiletrutinen skal tage mindre end en time. For nogle mennesker er resultatet hurtigt og fuldstændigt. For andre er det mere tidskrævende, og tarmen tømmes sporadisk. Fyld altid vandbeholderen til det øverste mærke. Selvom du ikke bruger alt vandet til irrigation, skaber en fuld beholder et effektivt tryk i Navina Classic systemet, og du kan se mængden af vand, der er brugt til behandlingen. Navina Classic systemet kan bruges med en saltopløsning, men produktet skal skylles grundigt med rent vand straks efter brug. Du bør altid bruge lunkent vand (36-38 C/96,8-100,4 F). Vand, der er for koldt, kan føles ubehageligt, og du kan få kramper. Vand, der er for varmt, kan irritere den sarte slimhinde i endetarmen og tyktarmen. Nej, kateteret er hydrofilt og bliver glat, når det nedsænkes i vand. Der er ikke ingen grund til at bruge gel. Nej, det er påvist, at risikoen for perforering af tarmen ikke øges, jo længere du bruger TAI. 23

24 Aktivering Hvilken vandkvalitet bør jeg bruge? Brug kun rent vand fra hanen. Hvis du ikke har adgang til rent vand fra hanen, kan du bruge vand fra flaske. Instillation Hvor meget vand skal jeg tilføre? Hvor hurtigt skal jeg pumpe for at tilføre vandet? Hvilken ballonstørrelse anbefales? Kan jeg justere størrelsen på ballonen? Kan jeg stoppe vandtilførslen? Hvad, hvis der ikke løber vand igennem, når jeg bruger den mørkeblå pumpe? Hvad, hvis vandgennemløbet er for lavt? Sundhedspersonalet vejleder dig i, hvor meget vand du skal bruge. For voksne er det almindeligt at begynde med ca. 500 ml. Sundhedspersonalet vil vejlede dig. Vandet skal tilføres tilstrækkeligt hurtigt til at stimulere tarmvæggen, men ikke for hurtigt, da det kan give mavekramper, smerter eller stærke reflekssammentrækninger. Ved pumpning hvert 5. til 10. sekund er gennemløbshastigheden ca ml/minut. Sundhedspersonalet rådgiver dig om den passende ballonstørrelse. Den skal være stor nok til at holde kateteret på plads og lukke af for endetarmsåbningen for at minimere udsivning under irrigation. Du kan lukke luften ud af ballonen ved at trykke på den sorte knap med symbolet. Pump aldrig mere end 5 gange for at puste kateterballonen op. Hvis du holder op med at trykke på den mørkeblå pumpe, aftager gennemløbet langsomt og stopper til sidst helt, når trykket er udlignet. Du kan når som helst stoppe vandtilførslen med det samme ved at lukke for vandgennemløbsknappen med den blå kontakt. Kontrollér, at vandgennemløbskontakten er åben på Navina Classic kontrolenheden. Kontrollér, at der er vand i beholderen. Kontrollér, at låget på vandbeholderen er lukket. Kontrollér, at slangerne er forbundet de rigtige steder. Kontrollér, at slangerne slutter tæt, så der ikke siver luft ud. Kontrollér, at slangerne ikke er blokerede eller har knæk. Kontrollér, at vandgennemløbskontakten er åbnet på Navina Classic kontrolenheden. Kontrollér, at låget på vandbeholderen er helt lukket. Kontrollér, at slangerne er forbundet de rigtige steder. Kontrollér, at slangerne slutter tæt, så der ikke siver luft ud. Kontrollér, at slangerne ikke er blokerede eller har knæk. Kontrollér, at du ikke er forstoppet, og at din endetarm er tømt. Det kan være en god idé at forsøge at anbringe vandbeholderen højere oppe. Trykket i systemet kan have nået maksimum, og sikkerhedsventilen kan være blevet åbnet. Luk luften ud af kateteret, og forsøg at tømme tarmen. Hvis du ikke føler dig fuldstændig tømt, skal du kontrollere, at du ikke er forstoppet, og at endetarmen er tom, og derefter gentage irrigationsproceduren. 24

25 Hvorfor må jeg ikke pumpe mere end 5 gange, når jeg puster ballonen op? Hvad, hvis der forekommer blødning? Hvad skal jeg gøre, hvis jeg har smerter? Hvad, hvis jeg sveder, får hjertebanken eller bliver svimmel under irrigation? Hvad, hvis der er udsivning af vand omkring kateteret? Hvad, hvis kateteret stødes ud, inden jeg har lukket luften ud af ballonen? Den maksimale størrelse af den oppustede ballon er valgt i samråd med sundhedspersonale med ekspertise på området for at tage højde for de anatomiske behov og for at hindre for kraftig oppustning af ballonen og risikoen for, at ballonen går i stykker. En smule blødning eller blodpletter på kateteret kan forekomme, og du behøver ikke at blive bekymret. Mere alvorlig eller vedvarende rektal blødning med eller uden smerter tyder på en mulig perforering af tarmen. Dette skal håndteres som en akut tilstand, som kræver øjeblikkelig lægehjælp. Hvis der forekommer kramper, ubehag eller smerter under tilførslen af vandet, skal du holde pause nogle minutter og fortsætte i et langsommere tempo, når ubehaget har fortaget sig. Sørg for, at vandet har kropstemperatur. Hvis smerterne er alvorlige eller vedvarende, skal du straks stoppe irrigationen. Det kan skyldes perforering af tarmen, der skal håndteres som en akut tilstand. Hvis du har en rygmarvsskade, kan dette være tegn på autonom dysrefleksi. Tilfør vandet langsomt, og begræns tiden på toilettet, afhængigt af tolerance. Hvis symptomerne er generende, skal du sørge for ikke at være alene under irrigation, indtil symptomerne ved hver TAI aftager eller er minimale. Hvis du har risiko for autonom dysrefleksi, skal du have nem adgang til medicin i hjemmet. Hvis der forekommer autonom dysrefleksi, skal du straks stoppe irrigationen. Det er nødvendigt med yderligere vurdering og muligvis andre behandlinger, inden du fortsætter med TAI. Sørg for, at kateteret sidder rigtigt. Kontrollér vandtemperaturen. Pust ballonen helt op til din personlige maksimale indstilling, som sundhedspersonalet har foreskrevet. Pump aldrig mere end 5 gange i alt. Sørg for, at endetarmen er tømt for afføring. Pust ballonen langsommere op. Minimér oppustningen for at undgå at udløse reflekser. Undersøg, om du har forstoppelse, og behandl den. 25

26 Tømning Hvad, hvis min tarm ikke tømmes? Hvad, hvis jeg føler modstand, når jeg forsøger at tage kateteret ud/ballonen ikke tømmes helt for luft? Prøv at læne dig forover, hoste eller massere maven. Hvis der stadig ikke kommer vand og tarmindhold ud, kan du være alvorligt forstoppet, og en manuel udrensning af endetarmen kan være nødvendig. Du kan også være dehydreret, så husk at drikke meget vand, og gentag TAI-proceduren dagen efter. Hvis du i et stykke tid har haft held med at bruge TAI, kan det være, at din tyktarm er tom, og at dette er det første tegn på, at TAI-hyppigheden kan sættes ned. Hvis du føler nogen form for modstand, når du fjerner kateteret, så prøv at trykke på den sorte knap med symbolet. Luften kommer ud omkring den sorte knap, så sørg for ikke at holde over luftudtaget omkring den sorte knap. Hvis du stadig føler modstand, skal du kontrollere, at slangen ikke er blokeret. Hvis det ikke hjælper, frakobles slangen fra kontrolenheden. Dette bør sikre, at luften kan komme ud af ballonen. Afmontering Kan jeg genbruge katetrene? Hvordan skal jeg opbevare Navina systemet? Nej, rektalkateteret er kun til engangsbrug. Bortskaf det efter brug sammen med det almindelige husholdningsaffald. Hvis det genbruges, kan Wellspect HealthCare ikke garantere for produktets funktionalitet eller sikkerhed. Genbrug kan medføre infektion. Når alle komponenterne er blevet rengjort og tørret, kan du lægge Navina systemet i Navina tasken. Det må ikke opbevares i direkte sollys. Sørg også for, at slangerne ikke har knæk, og at der ikke er skarpe genstande i nærheden af systemet. Opbevares utilgængeligt for børn. 26

27 Tegn og symboler Producent (produktionsdatoen er angivet på opbevaringsæsken: År/måned) REF LOT Referencenummer. Artikelnummer, der repræsenterer produktet ved bestilling Lot-nummer Anvendes inden Til engangsbrug Se brugsvejledningen Forsigtig Amerikansk lov begrænser denne enhed til kun at måtte sælges af eller på bestilling af en læge 27

28 Quick guide Bemærk: Læs hele vejledningen. Tøm din blære inden tarmtømningen. Følg de instruktioner sundhedspersonalet har givet dig. Oplæring i TAI hos en sundhedsfaglig person specialiseret i TAI og Navina Systems er obligatorisk, inden du anvender Navina Classic på egen hånd. 1. Forberedelse 1. Fyld beholderen med vand og luk låget. 2. Tilslut vandbeholderslangen mellem vandbeholderen og kontrolenheden (mørkeblå). 3. Tilslut kateterslangen mellem kontrolenheden og kateteret (lyseblå/hvid). 2. Aktivering 1. Vær sikker på, at vandgennemløbet er åbnet (vandgennemløbet er åbent, når du kan se dette symbol over den blå knap). 2. Pump vand med den mørkeblå pumpe for at fylde kateterslangen. 3. Luk vandgennemløbet (vandgennemløbet er lukket når du kan se dette symbol over den blå knap). 3. Instillation 1. Indfør rektalkateteret til håndtaget. 2. Pust ballonen op med den lyseblå pumpe. 3. Træk forsigtigt kateteret lidt ned for at lukke af for endetarmsåbningen. 4. Åbn for vandgennemløbet. 5. Tilfør vand ved at trykke på den blå pumpe. 6. Luk for vandgennemløbet. 28

29 4. Tømning 1. Luk luft ud af ballonen ved at trykke på den sorte knap. 2. Fjern kateteret. 3. Lad tarmen tømme sig. 5. Afmontering 1. Åbn låget til vandbeholderen. 2. Kobl slangerne fra kontrolenheden. 3. Tøm vand af slangerne. 4. Åbn for vandgennemløbet og tøm vand af kontrolenheden. 5. Frakobl kateteret, og kassér det med husholdningsaffaldet. 6. Kobl slangen fra vandbeholderen, og tøm vand af. 7. Rens, rengør. 29

30 Vi værdsætter din mening! Din mening kan være med til at gøre en forskel for brugere af TransAnal Irrigation (TAI) overalt. Navina Systems blev udviklet med bistand fra en international gruppe af sundhedspersonale og brugere, der anvender TAI. Som led i udviklingen fremover er det vigtigt, at vi får tilbagemeldinger fra kunder som dig og derfor inviterer vi dig til at deltage i vores vurderingspanel TellUs. Hvis du har lyst til at give et værdifuldt bidrag som medlem af TellUs-panelet, kan du tilmelde dig på 30

31 Kontaktoplysninger Storbritannien Wellspect HealthCare Brunel Way, Stonehouse, Gloucestershire, GL10 3GB. Tel: Fax: Frankrig Wellspect HealthCare 7, rue Eugène & Armand Peugeot, Rueil-Malmaison Cedex. Tél : Fax : Benelux Wellspect HealthCare Postbus 656, 2700 AR Zoetermeer, Nederland. Tel. NL: Fax NL: Tel. BE: Fax BE: Spanien Wellspect HealthCare Calle Ciencias, 73 Dcha, Nave 9 Polígono Industrial Pedrosa L Hospitalet de Llobregat, Barcelona. Tel. Servicio al cliente Fax Finland Wellspect HealthCare PL 96, Espoo. Puh Fax Danmark Wellspect HealthCare Hummeltoftevej Virum Telefon: Mail: info.dk@wellspect.com Norge Wellspect HealthCare Karihaugveien 89, 1086 Oslo. Tlf: Fax: ordre.no@wellspect.com Australien Ved salg i Australien er sponsor: DENTSPLY IH Pty Ltd Suite 1, 53 Grandview Street, Pymble NSW 2073, Australia. Free Call: Free Fax: Østrig Wellspect HealthCare Schloßhofer Str. 4/4/19, A-1210 Wien. Tel: 01/ Fax: 01/ Sverige Wellspect HealthCare Aminogatan 1, Box 14, Mölndal. Tel: Fax: Kundservice: Italien Wellspect HealthCare Via Isonzo Casalecchio di Reno (Bo) Customer care: Numero Verde Fax info.it@wellspect.com Tyskland Wellspect HealthCare An der kleinen Seite Elz. Tel: Fax: Schweiz DENTSPLY IH SA Rue Galilée 6, CEI3, Y-Parc 1400 Yverdon-les-Bains. Tél : Fax: info-ch@wellspect.com USA Wellspect HealthCare 840 Apollo Street, suite 115 El Segundo, CA Toll free: LOFRIC ( ) info-lofric-usa@wellspect.com Andre markeder Wellspect HealthCare Export Department, P.O. Box 14, SE , Mölndal, Sverige. Tel: export@wellspect.com 31

32 Navina Systems Navina Smart systemet 1 Navina Smart kontrolenhed med oplader og ledning x2 1 vandbeholder 1 slangesæt 2 rektalkatetre 1 tilbehørssæt 1 Navina taske Navina Classic systemet 1 Navina Classic kontrolenhed 1 vandbeholder x2 1 slangesæt 2 rektalkatetre 1 tilbehørssæt 1 Navina taske Navina Classic System refill 1 Navina Classic kontrolenhed 1 vandbeholder x Forbrugssæt 1 slangesæt 2 rektalkatetre 1 vandbeholder 15 rektalkatetre x Rektalkatetersæt 10 rektalkatetre x Slangesæt 1 kateterslange 1 vandbeholderslange Tilbehørssæt 2 griberinge (1 lodret, 1 vandret) 1 sikkerhedsbånd 1 fikseringsbånd 1 Navina Smart fikseringsklemme Navina Smart kontrolenhed med oplader og ledning 1 Navina Smart kontrolenhed 1 oplader 1 strømadapter Navina Classic kontrolenhed Producent Wellspect HealthCare Aminogatan 1, P.O. Box 14, SE Mölndal, Sverige. Telefon: Navina Classic kontrolenhed 2943-B 69009

En velfungerende mave et godt liv

En velfungerende mave et godt liv En velfungerende mave et godt liv En god rutine kan gøre underværker Det kan være vanskeligt at etablere en mere regelmæssig toiletrutine for mennesker, der lever med kronisk forstoppelse, inkontinens

Læs mere

Qufora IrriSedo Ballonsystem

Qufora IrriSedo Ballonsystem Qufora IrriSedo Ballonsystem Naturlig og nænsom rektal irrigation NYHED Coated engangskateter Kom godt i gang med irrigation Irrigation den naturlige løsning Vejledning til dig, der skal bruge Qufora IrriSedo

Læs mere

Qufora IrriSedo Ballonsystem

Qufora IrriSedo Ballonsystem Qufora IrriSedo Ballonsystem Naturlig og nænsom rektal irrigation NYHED Coated engangskateter Kom godt i gang med irrigation Irrigation den naturlige løsning Research viser, at hver 10. af os har problemer

Læs mere

Qufora IrriSedo Minisystem

Qufora IrriSedo Minisystem Qufora IrriSedo Minisystem Naturlig og nænsom rektal irrigation NYHED Coated engangskonus Kom godt i gang med irrigation Irrigation den naturlige løsning Vejledning til dig, der skal bruge Qufora IrriSedo

Læs mere

VELKOMMEN TIL PEARL. Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender.

VELKOMMEN TIL PEARL. Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender. 1 VELKOMMEN TIL PEARL DK Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender. Indtil du har vænnet dig til at bruge produktet, kan det i starten

Læs mere

Denne vejledning er ment som et supplement til anvisningerne fra din læge.

Denne vejledning er ment som et supplement til anvisningerne fra din læge. D ON-Q* smertelindringssystem Patientvejledning Pumpe A Select-A-Flow * Variabel hastighedskontrolenhed Klemme Filter Fastgøres Til Kateter Slange B ONDEMAND * Bolusknap Flow Regulator C Fast Flowhastighed

Læs mere

Brugsvejledning. En velfungerende mave et godt liv

Brugsvejledning. En velfungerende mave et godt liv Brugsvejledning En velfungerende mave et godt liv Navina Smart personlige oplysninger Navina Smart kontrolenhed: Kode til at åbne indstillinger: Startdato: Forventet dato for ny kontrolenhed: Vandbeholder,

Læs mere

RIC (Receiver in canal)- guide

RIC (Receiver in canal)- guide RIC (Receiver in canal)- guide Indholdsfortegnelse Unitrons Moxi RIC-produktsortiment...2 Måling til en nøjagtig xreceiver...4 Valg af den korrekte kobling til en standard-xreceiver...6 Valg af den korrekte

Læs mere

Brugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR

Brugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR Brugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR I denne brugsanvisning kan høreapparat, renseudstyr og lignende se anderledes ud end det, du har. Ret til ændringer forbeholdes. Høreapparater, tilbehør

Læs mere

SAFTPRESSER. Model Nr.: 1925 BETJENINGSVEJLEDNING

SAFTPRESSER. Model Nr.: 1925 BETJENINGSVEJLEDNING SAFTPRESSER Model Nr.: 1925 BETJENINGSVEJLEDNING VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER LÆS SIKKERHEDSANVISNINGERNE OMHYGGELIGT, OG GEM DEM TIL FREMTIDIG BRUG 1 Læs denne vejledning omhyggeligt, inden du bruger

Læs mere

Stomi irrigation med IryPump S

Stomi irrigation med IryPump S Stomi irrigation med IryPump S IryPump S giver op til 48 timers frihed om og om igen Irrigation Indhold Generel information om stomi irrigation side 3 Hvordan virker irrigation? side 4 Hvornår kan man

Læs mere

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine Forhandles af: Mivita Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine VIGTIGT: Opbevar nedenstående serienummer på din kaffemaskine til eventuel senere brug. Kun til husholdningsbrug.

Læs mere

KØLESKAB MED ENKELT DØR MODEL NR.:K73

KØLESKAB MED ENKELT DØR MODEL NR.:K73 KØLESKAB MED ENKELT DØR MODEL NR.:K73 INDHOLDSFORTEGNELSE Generel beskrivelse ------------------------------------------------------------------------------------------ 1 Transport og håndtering ------------------------------------------------------------------------------------

Læs mere

Din vejledning: Livet med TransAnal Irrigation. En velfungerende mave et godt liv

Din vejledning: Livet med TransAnal Irrigation. En velfungerende mave et godt liv Din vejledning: Livet med TransAnal Irrigation En velfungerende mave et godt liv Kære læser Formålet med denne vejledning er at støtte dig, som har fået ordineret Navina Systems og behandling med TransAnal

Læs mere

Blære- og bækkenbundstræning

Blære- og bækkenbundstræning BET-07- Blære- og bækkenbundstræning For kvinder Blæren.dk ASTELLAS PHARMA, Kajakvej, 770 Kastrup Telefon 0, Fax, E-mail: kontakt.dk@astellas.com, www.astellas.dk Facts om inkontinens Du skal ikke have

Læs mere

Indlægsseddel: Information til brugeren

Indlægsseddel: Information til brugeren Indlægsseddel: Information til brugeren Betnovat 1 mg/ml kutanopløsning Betamethason (som betamethasonvalerat) Læs denne indlægsseddel grundigt, inden du begynder at bruge dette lægemiddel, da den indeholder

Læs mere

Etac Molift RgoSling. DA - Brugervejledning. RgoSling MediumBack Net. RgoSling MediumBack. BM40110 Rev. C 2013-09-13. RgoSling Medium Back

Etac Molift RgoSling. DA - Brugervejledning. RgoSling MediumBack Net. RgoSling MediumBack. BM40110 Rev. C 2013-09-13. RgoSling Medium Back RgoSling Back UP/OPP OUT/UT 350 kg Art no: 3036000 / Ergo 4 Low Back RgoSling High Back UP/OPP OUT/UT 770 lbs 350 kg Art no: 3036000 / Ergo 4 Low Back 770 lbs RgoSling High Back Net UP/OPP OUT/UT 350 kg

Læs mere

ZappBug Oven 2. Brugermanual. Vigtigt! Læs Advarsler før ovnen tages i brug SIKKER, GENNEMPRØVET BEKÆMPELSE

ZappBug Oven 2. Brugermanual. Vigtigt! Læs Advarsler før ovnen tages i brug SIKKER, GENNEMPRØVET BEKÆMPELSE ZappBug Oven 2 Brugermanual Vigtigt! Læs Advarsler før ovnen tages i brug SIKKER, GENNEMPRØVET BEKÆMPELSE 1 ! Vigtige oplysninger om sikkerhed Information Alle sikkerhedsoplysninger skal overholdes, når

Læs mere

Bandagering med en lukket bandage. Kolostomi Pleje. Dedicated to Stoma Care

Bandagering med en lukket bandage. Kolostomi Pleje. Dedicated to Stoma Care Bandagering med en lukket bandage Kolostomi Pleje Dedicated to Stoma Care Designet til Livet FOKUS på Dig Dansac udvikler, producerer og markedsfører unikke stomiprodukter, der imødekommer specifikke behov,

Læs mere

Information til forældre. Modermælkserstatning. Om flaskeernæring til spædbørn

Information til forældre. Modermælkserstatning. Om flaskeernæring til spædbørn Information til forældre Modermælkserstatning Om flaskeernæring til spædbørn Kvalitet Døgnet Rundt Gynækologisk/obstetrisk afdeling At give mad på flaske Hvorfor flaske? At skulle give sit barn modermælkserstatning

Læs mere

Inden du rengør eller foretager nogen som helst vedligeholdelse af apparatet, skal du altid slukke for det og tage stikket ud af stikkontakten.

Inden du rengør eller foretager nogen som helst vedligeholdelse af apparatet, skal du altid slukke for det og tage stikket ud af stikkontakten. LÆS DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT Denne støvsuger må kun anvendes til almindelig husholdningsrengøring, som beskrevet i brugsanvisningen. Du bør sikre dig, at du har forstået indholdet af denne brugervejledning

Læs mere

Instruktionsmanual for TEK-ZW1005

Instruktionsmanual for TEK-ZW1005 Instruktionsmanual for TEK-ZW1005 Forsigtig: Læs venligst denne manual før du bruger produktet. Sikkerhedsadvarsel 1. Sørg for at bruge apparatet i overensstemmelse med hvad der står i denne manual, og

Læs mere

INDLÆGSSEDDEL: INFORMATION TIL BRUGEREN MICROTRAST 0,7 g/g Oral pasta. Bariumsulfat

INDLÆGSSEDDEL: INFORMATION TIL BRUGEREN MICROTRAST 0,7 g/g Oral pasta. Bariumsulfat INDLÆGSSEDDEL: INFORMATION TIL BRUGEREN MICROTRAST 0,7 g/g Oral pasta Bariumsulfat Læs denne indlægsseddel grundigt, inden du begynder at bruge dette lægemiddel, da den indeholder vigtige oplysninger.

Læs mere

INDLÆGSSEDDEL. NAVIREL 10 MG/ML KONCENTRAT TIL INFUSIONSVÆSKE, OPLØSNING (Vinorelbin)

INDLÆGSSEDDEL. NAVIREL 10 MG/ML KONCENTRAT TIL INFUSIONSVÆSKE, OPLØSNING (Vinorelbin) INDLÆGSSEDDEL NAVIREL 10 MG/ML KONCENTRAT TIL INFUSIONSVÆSKE, OPLØSNING (Vinorelbin) Læs denne indlægsseddel grundigt, før du begynder at bruge medicinen. - Gem denne indlægsseddel. Du kan få brug for

Læs mere

Før du påbegynder et træningsprogram, herunder træning med Gymform ABS & CORE, bør du rådføre dig med din læge eller fysioterapeut.

Før du påbegynder et træningsprogram, herunder træning med Gymform ABS & CORE, bør du rådføre dig med din læge eller fysioterapeut. BRUGSANVISNING TIL Gymform ABS & CORE Vi tager din sikkerhed alvorligt. Vi beder dig derfor om at gennemlæse alle oplysningerne i denne brugsanvisning, før du begynder at bruge Gymform ABS & CORE. Det

Læs mere

Indlægsseddel: Information til brugeren. Flixotide inhalationspulver i Diskos 50, 100, 250 og 500 mikrogram/dosis Fluticasonpropionat

Indlægsseddel: Information til brugeren. Flixotide inhalationspulver i Diskos 50, 100, 250 og 500 mikrogram/dosis Fluticasonpropionat Indlægsseddel: Information til brugeren Flixotide inhalationspulver i Diskos 50, 100, 250 og 500 mikrogram/dosis Fluticasonpropionat Læs denne indlægsseddel grundigt, inden du begynder at bruge medicinen.

Læs mere

STARLYF CYCLONIC VAC

STARLYF CYCLONIC VAC STARLYF CYCLONIC VAC Tak for købet af en Starlyf Cyclonic Vac. Læs disse sikkerhedsvejledninger omhyggeligt før brug af støvsugeren, da de er udarbejdet for at gøre det lettere for dig at bruge din Starlyf

Læs mere

DK..... Light Assist

DK..... Light Assist DK... Light Assist Light Assist er en flytbar motor til hjælp for assisterende personer, der skubber en manuel kørestol. Dens rolle er at gøre dagligdagens kørsel på fortove, gader og stier lettere. Den

Læs mere

ZappBug Room. Brugermanual. VIGTIGT: Læs manualen før brug

ZappBug Room. Brugermanual. VIGTIGT: Læs manualen før brug ZappBug Room Brugermanual VIGTIGT: Læs manualen før brug Tanaco Danmark A/S Glentevej 11 6705 Esbjerg Ø tlf.: +45 75144800 tanaco@tanaco.dk www.tanaco.dk1 Vigtig sikkerhedsinformation Alle sikkerhedsforskrifter

Læs mere

Terapiafdelingen Optræning efter gynækologiske operationer Patientvejledning

Terapiafdelingen Optræning efter gynækologiske operationer Patientvejledning Terapiafdelingen Optræning efter gynækologiske operationer Patientvejledning www.koldingsygehus.dk Indhold Bækkenbunden side 3 Gener ved en svag bækkenbund side 3 Bughulen side 4 Venepumpe øvelser side

Læs mere

Terapiafdelingen. Patienter med KOL. Patientvejledning

Terapiafdelingen. Patienter med KOL. Patientvejledning Terapiafdelingen Patienter med KOL Patientvejledning Hvad er KOL? KOL betyder Kronisk Obstruktiv Lungesygdom. Symptomerne er åndenød, hoste, øget slimproduktion og nedsat aktivitetsniveau. Når man har

Læs mere

HVORDAN VIRKER ELEKTRISK BÆKKENBUNDSSTIMULATION?

HVORDAN VIRKER ELEKTRISK BÆKKENBUNDSSTIMULATION? HVORDAN VIRKER ELEKTRISK BÆKKENBUNDSSTIMULATION? Kontinensstimulation med EMS (Elektrisk Muskel Stimulation) er en terapeutisk, sikker og meget effektiv behandling for inkontinens. Metoden er anbefalet

Læs mere

Genoptræning efter graviditiet

Genoptræning efter graviditiet Terapiafdelingen Genoptræning efter graviditiet Patientinformation www.koldingsygehus.dk 2 INDHOLD Bækkenbunden side 4 Venepumpeøvelserne side 6 Træning af bækkenbunden side 8 Knibeøvelser side 10 Hvilestilling

Læs mere

INDLÆGSSEDDEL: INFORMATION TIL BRUGEREN

INDLÆGSSEDDEL: INFORMATION TIL BRUGEREN INDLÆGSSEDDEL: INFORMATION TIL BRUGEREN Moxalole, pulver til oral opløsning Macrogol 3350 Natriumchlorid Natriumhydrogencarbonat Kaliumchlorid Læs denne indlægsseddel grundigt, inden du begynder at tage

Læs mere

Set forfra: 1. Teleskophåndtag 2. Håndtag 3. Frakoblingsstopknap 4. Søjle 5. Glidedel til batteri. 6. Krog 7. Fastspændingsskrue til ring 8.

Set forfra: 1. Teleskophåndtag 2. Håndtag 3. Frakoblingsstopknap 4. Søjle 5. Glidedel til batteri. 6. Krog 7. Fastspændingsskrue til ring 8. DK... Light Drive Light Drive er en monterbar strømforsyningsenhed, som omdanner din manuelle kørestol til en elektrisk letvægtskørestol. Den er designet til hjælpe dig med at komme omkring indendørs,

Læs mere

Smertelindring uden medicin

Smertelindring uden medicin Patientinformation Smertelindring uden medicin - Tens - Transkutan Elektrisk Nervestimulation www.friklinikkenregionsyddanmark.dk Smerteklinikken 1 Information om tens og behandling med tens Tens er en

Læs mere

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 DK DANSK SIKKERHEDSFORSKRIFTER Maskinen er udstyret med følgende symboler for at huske Dem på, at der skal

Læs mere

Forstoppelse. Til patienter og pårørende. Vælg farve. vejledning og behandling af forstoppelse (obstipation) Børne- og ungeklinikken

Forstoppelse. Til patienter og pårørende. Vælg farve. vejledning og behandling af forstoppelse (obstipation) Børne- og ungeklinikken Til patienter og pårørende Forstoppelse vejledning og behandling af forstoppelse (obstipation) Vælg farve Kvalitet Døgnet Rundt Børne- og ungeklinikken Hvor tit har børn normal afføring? Hvad er forstoppelse?

Læs mere

Øvelser til kvinder med smerter i underlivet

Øvelser til kvinder med smerter i underlivet Underlivssmerter opleves af et stort antal kvinder. Der kan være flere årsager, men ofte vil musklerne være involverede. Muskelspændinger kan opstå i såvel underlivet som i nakke- og skulderregionen. De

Læs mere

Installationsvejledning COMBI E. Læs denne vejledning før installation

Installationsvejledning COMBI E. Læs denne vejledning før installation Installationsvejledning COMBI E Læs denne vejledning før installation Indledning Sådan fungerer Quooker COMBI E Quooker COMBI E er en kogende- og varmtvandsforsyning, som består af en sikkerhedsventil,

Læs mere

HandySwing. Brugsanvisning

HandySwing. Brugsanvisning HandySwing Brugsanvisning IMM1063_IFU_DK Version 5 2015 Illustrationer Illustration 1 Illustration 2 Illustration 3 Illustration 4 Illustration 5 Illustration 7 Illustration 8 Illustration 6 2 Indhold

Læs mere

* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * *

* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * Læs denne brugsanvisning grundigt før du anvender duovognen første gang og gem den for fremtidigt brug. Dit barn kan komme til skade, hvis du ikke følger

Læs mere

Vaffeljern LIFETEC MD 13411. Brugervejledning

Vaffeljern LIFETEC MD 13411. Brugervejledning Vaffeljern LIFETEC MD 13411 Brugervejledning Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse... 1 Sikkerhedsanvisninger... 2 Elektriske apparater er ikke legetøj... 2 Sikker opstilling af apparatet... 2 Lysnettilslutning...

Læs mere

Har du Diabetes så pas på dine fødder

Har du Diabetes så pas på dine fødder DIABETES & FØDDER Har du Diabetes så pas på dine fødder Diabetes mellitus er en kronisk sygdom. Der er mange følgesygdomme i forbindelse med diabetes, bl.a. bindevævsforandringer, neuropati (nedsat følesans)

Læs mere

INDLÆGSSEDDEL: INFORMATION TIL BRUGEREN. Lidokain FarmaPlus injektionsvæske, opløsning 10 mg/ml og 20 mg/ml Lidocainhydrochlorid

INDLÆGSSEDDEL: INFORMATION TIL BRUGEREN. Lidokain FarmaPlus injektionsvæske, opløsning 10 mg/ml og 20 mg/ml Lidocainhydrochlorid INDLÆGSSEDDEL: INFORMATION TIL BRUGEREN Lidokain FarmaPlus injektionsvæske, opløsning 10 mg/ml og 20 mg/ml Lidocainhydrochlorid Læs denne indlægsseddel grundigt, inden du får indgivet medicinen. Gem indlægssedlen.

Læs mere

Ace binax. Brugsanvisning. www.bestsound-technology.dk. Livet lyder fantastisk.

Ace binax. Brugsanvisning. www.bestsound-technology.dk. Livet lyder fantastisk. Ace binax Brugsanvisning www.bestsound-technology.dk Livet lyder fantastisk. Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Brugerkontroller

Læs mere

BOBY 730 SELVKØRENDE SÅMASKINE FOR INSTRUKTIONSBOG FOR BOBY 730

BOBY 730 SELVKØRENDE SÅMASKINE FOR INSTRUKTIONSBOG FOR BOBY 730 FOR SELVKØRENDE SÅMASKINE BOBY 730 IMPORTØR: SØNDERUP MASKINHANDEL A/S TLF. 98 65 32 55 FAX 98 65 33 00 www.ferrarimaskiner.dk - www.bcsmaskiner.dk 1 INDHOLDSFORTEGNELSE CE... 3 INTRODUKTION... 3 1.0 FORHINDRING

Læs mere

At være hjemme med kateter

At være hjemme med kateter Urologisk Afdeling - Fredericia At være hjemme med kateter Vejledning til patienter www.fredericiasygehus.dk Praktiske råd og forholdsregler Du har fået anlagt et blærekateter, som du skal have i kortere

Læs mere

Organkirurgisk Afdeling. PEG-sonde. Patientinformation. www.koldingsygehus.dk

Organkirurgisk Afdeling. PEG-sonde. Patientinformation. www.koldingsygehus.dk Organkirurgisk Afdeling PEG-sonde Patientinformation www.koldingsygehus.dk Hvad er en PEG-sonde? En PEG-sonde er en tynd slange, som er placeret gennem huden på maven direkte ind i mavesækken. Sonden

Læs mere

Butterfly. Brugsanvisning

Butterfly. Brugsanvisning Butterfly Brugsanvisning IMM1016_IFU_DK Version 5 2015 Illustrationer Illustration 1 Illustration 2 Illustration 3 max 20 cm 40 Illustration 4 Illustration 5 Illustration 6 Illustration 7 Illustration

Læs mere

2Rol Manual dansk Version 2 2010

2Rol Manual dansk Version 2 2010 2Roll Manual dansk Version 2 2010 23 Indhold Overskrift Side 1. Generelt/Egenskaber/ Praktisk håndtering... 4 2. Praktisk håndtering... 5 3. Håndtering/Materiale/Rengøring... 6 4. Størrelser/Kombinationer...

Læs mere

Patientvejledning. Uracyst. Kondroitinsulfat 2,0 %

Patientvejledning. Uracyst. Kondroitinsulfat 2,0 % Patientvejledning Uracyst Kondroitinsulfat 2,0 % 2 Forord Denne vejledning er til dig som skal i behandling med Uracyst. Vejledningen er tænkt som et supplement til den information, som du får af din læge

Læs mere

Information om Sinalfa tabletter 1 mg, 2 mg og 5 mg Terazosinhydrochlorid

Information om Sinalfa tabletter 1 mg, 2 mg og 5 mg Terazosinhydrochlorid Information om Sinalfa tabletter 1 mg, 2 mg og 5 mg Terazosinhydrochlorid Læs denne information godt igennem, før du begynder at tage medicinen Gem denne information, du får måske brug for at læse den

Læs mere

Indlægsseddel: Information til brugeren. Husk Psyllium-frøskaller, hårde kapsler. Plantago ovata Forssk.

Indlægsseddel: Information til brugeren. Husk Psyllium-frøskaller, hårde kapsler. Plantago ovata Forssk. Indlægsseddel: Information til brugeren Husk Psyllium-frøskaller, hårde kapsler Plantago ovata Forssk. Læs denne indlægsseddel grundigt inden du begynder at tage dette lægemiddel, da den indeholder vigtige

Læs mere

BRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1

BRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1 Brugermanual Terapi- / Dagslys ELE018896A Version 1.0 1 Indholdsfortegnelse: Introduktion: 3 Hvordan virker Terapi- / Dagslys lampen? 3 Tegn og symboler 4 Sikkerhed og ydeevne 4 Bemærkninger 5 Beskrivelse

Læs mere

Skader som følge af alkoholindtag

Skader som følge af alkoholindtag Skader som følge af alkoholindtag Skader som følge af alhoholindtag Når du indtager alkohol kan der ske forskellige skader i din krop. Skader som følge af alkoholindtag Tilstand Opsamling af resultater

Læs mere

AFFUGTER DH10M. Læs venligst denne brugsanvisning og gem den til senere brug

AFFUGTER DH10M. Læs venligst denne brugsanvisning og gem den til senere brug AFFUGTER DH10M Læs venligst denne brugsanvisning og gem den til senere brug Indhold Brug venligst tid på at læse denne manual igennem og gem den til senere brug. Specifikationer Hvordan den virker Placering

Læs mere

Etac Molift RgoSling. DA - Brugervejledning. RgoSling Toilet LowBack. RgoSling Toilet HighBack. BM40210 Rev. B 2013-09-13. Toilet LowBack padded

Etac Molift RgoSling. DA - Brugervejledning. RgoSling Toilet LowBack. RgoSling Toilet HighBack. BM40210 Rev. B 2013-09-13. Toilet LowBack padded Toilet LowBack padded max max UP/OPP 350 770 OUT/UT kg lbs MEDIUM User name / Brukers navn: Art no: 3036000 / Ergo 4 Low Back Material: Polyester Polypropylene Polyethylene Year 2012 2013 2014 2015 Month

Læs mere

meget svimmel under behandlingen, da det kan være tegn på lavt blodtryk, som kan medføre besvimelse.

meget svimmel under behandlingen, da det kan være tegn på lavt blodtryk, som kan medføre besvimelse. Indlægsseddel: Information til brugeren Flolan 0,5 mg og 1,5 mg pulver og solvens til infusionsvæske, opløsning Epoprostenol Læs denne indlægsseddel grundigt, inden du får medicinen. - Gem indlægssedlen.

Læs mere

Viborg Privathospital - Patientinformation. Alt hvad du bør vide om hæmoridebehandling

Viborg Privathospital - Patientinformation. Alt hvad du bør vide om hæmoridebehandling Viborg Privathospital - Patientinformation Alt hvad du bør vide om hæmoridebehandling Velkommen til Viborg Privathospital Denne vejledning er tænkt som en kort information om sygdommen, om den operative

Læs mere

50 TON PRESSER Installation, drift & vedligeholdelsesmanual

50 TON PRESSER Installation, drift & vedligeholdelsesmanual 50 TON PRESSER Installation, drift & vedligeholdelsesmanual Vare nr. 10054001 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Brugerens data... 3 Installations data... 4 Montagevejledning... 5 Før første brug... 5 Betjeningsvejledningen...

Læs mere

Betjeningsmanual. Gælder for følgende modeller: Revisionsnr 12 1/7

Betjeningsmanual. Gælder for følgende modeller: Revisionsnr 12 1/7 Betjeningsmanual Gælder for følgende modeller: e3 Venlo e3 Manhattan E3 SYLT EPO Classic L3 Revisionsnr 12 1/7 1 Indledning Det er vigtigt, at du læser manualen før du bruger din nye elcykel. På den måde

Læs mere

Patientvejledning. Sigmoideoskopi. Kikkertundersøgelse af tyk- og endetarmen

Patientvejledning. Sigmoideoskopi. Kikkertundersøgelse af tyk- og endetarmen Patientvejledning Sigmoideoskopi Kikkertundersøgelse af tyk- og endetarmen En sigmoideoskopi er en kikkertundersøgelse af endetarmen og den nedre del af tyktarmen med henblik på at afsløre sygelige forandringer

Læs mere

Forslag til hvilestillinger Lig på ryggen med en pude under knæene. Løfteteknik Når du løfter, skal du huske at:

Forslag til hvilestillinger Lig på ryggen med en pude under knæene. Løfteteknik Når du løfter, skal du huske at: Smerter i ryggen Forslag til hvilestillinger Lig på ryggen med en pude under knæene. Lig på siden med en pude mellem benene. Puden vil få dig til at slappe bedre af. Løfteteknik Når du løfter, skal du

Læs mere

Endometriose og mave-tarmproblemer

Endometriose og mave-tarmproblemer Endometriose og mave-tarmproblemer Mange kvinder med endometriose oplever mave-tarmproblemer af den ene eller den anden slags, herunder udfordringer omkring toiletbesøg. Årsagerne til disse problemer kan

Læs mere

INDLÆGSSEDDEL: INFORMATION TIL BRUGEREN. Allergodil 0,5 mg/ml øjendråber, opløsning. Azelastinhydrochlorid

INDLÆGSSEDDEL: INFORMATION TIL BRUGEREN. Allergodil 0,5 mg/ml øjendråber, opløsning. Azelastinhydrochlorid INDLÆGSSEDDEL: INFORMATION TIL BRUGEREN Allergodil 0,5 mg/ml øjendråber, opløsning Azelastinhydrochlorid Læs denne indlægsseddel grundigt. Den indeholder vigtige informationer. Du kan få Allergodil uden

Læs mere

VEJLEDNING. Flydende overfladeskimmer VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER 80IO

VEJLEDNING. Flydende overfladeskimmer VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER 80IO VEJLEDNING 80IO VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER Læs, forstå og følg alle instruktioner omhyggeligt før du sætter produktet op og tager det i brug Flydende overfladeskimmer Advarsler...15 Liste over dele... 16

Læs mere

Rechaud 5. Original-Gebrauchsanleitung V2/0116

Rechaud 5. Original-Gebrauchsanleitung V2/0116 Rechaud 5 120803 Original-Gebrauchsanleitung V2/0116 DK DANSK Indholdsfortegnelse 1. Sikkerhed... 100 1.1 Sikkerhedshenvisninger... 100 1.2 Symbolerklæring... 103 1.3 Anvendelsen som tilsigtet... 104 2.

Læs mere

LÆS OG GEM DISSE ANVISNINGER

LÆS OG GEM DISSE ANVISNINGER Instruktioner til brug og vedligeholdelse af SousVide Supreme -vakuumforsegler LÆS OG GEM DISSE ANVISNINGER For yderligere oplysninger bedes du besøge vores hjemmeside på SousVideSupreme.com Dette apparat

Læs mere

* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * *

* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * Læs denne brugsanvisning grundigt før du anvender barnevognen første gang og gem den for fremtidigt brug. Dit barn kan komme til skade, hvis du ikke følger

Læs mere

Denne brugervejledning er et redskab til alle, som skal hjælpe børn, der bruger NF-Walker som et stå og ganghjælpemiddel.

Denne brugervejledning er et redskab til alle, som skal hjælpe børn, der bruger NF-Walker som et stå og ganghjælpemiddel. Information 2 Denne brugervejledning er et redskab til alle, som skal hjælpe børn, der bruger NF-Walker som et stå og ganghjælpemiddel. Man skal på forhånd have modtaget en oplæring omkring nedenstående

Læs mere

Patientvejledning. Forsnævret urinrør. Striktur af urethra

Patientvejledning. Forsnævret urinrør. Striktur af urethra Patientvejledning Forsnævret urinrør Striktur af urethra Forsnævret urinrør ses relativ hyppigt. Det kan være medfødt, men oftest opstår forsnævring af urinrøret som følge af skader mod urinrøret eller

Læs mere

Diabetesmedicin. selv gøre, og hvad skal du være opmærksom på?

Diabetesmedicin. selv gøre, og hvad skal du være opmærksom på? Diabetesmedicin Denne brochure handler om medicin til type 2-diabetes. Hvordan får du den bedste effekt af din medicin? Hvilke bivirkninger kan den have? Hvad kan du selv gøre, og hvad skal du være opmærksom

Læs mere

k g c h d i e j f b l a m

k g c h d i e j f b l a m DA k g c h d i e j f b l a m 2 3 2 a b/c 2 2 d e 2 3 MAX,5l 2 2a 2b/c 2 2d 3a 2 2 3b 3c 4 DET TILBEHØR, DER FØLGER MED DET APPARAT, DU LIGE HAR KØBT, ER VIST PÅ ETIKETTEN OVEN PÅ EMBALLAGEN. Du kan udbygge

Læs mere

INDLÆGSSEDDEL: INFORMATION TIL BRUGEREN

INDLÆGSSEDDEL: INFORMATION TIL BRUGEREN INDLÆGSSEDDEL: INFORMATION TIL BRUGEREN Discotrine, 5 mg/24 timer, 10 mg/24 timer, 15 mg/24 timer, depotplaster Glyceryltrinitrat Læs denne indlægsseddel grundigt, inden du begynder at bruge medicinen.

Læs mere

Smerter i underlivet. Patientinformation. Vælg farve. Stræk smerterne i underlivet væk - et øvelsesprogram. Familiecentret Gynækologisk klinik

Smerter i underlivet. Patientinformation. Vælg farve. Stræk smerterne i underlivet væk - et øvelsesprogram. Familiecentret Gynækologisk klinik Patientinformation Smerter i underlivet Stræk smerterne i underlivet væk - et øvelsesprogram Vælg farve Kvalitet Døgnet Rundt Familiecentret Gynækologisk klinik Indtast overskrift Smerter og spændinger

Læs mere

[Område] RISIKO FOR FALD - OG HVAD SÅ? For dig, der har været faldet og er over 65 år. For dig, der har været faldet og er over 65 år

[Område] RISIKO FOR FALD - OG HVAD SÅ? For dig, der har været faldet og er over 65 år. For dig, der har været faldet og er over 65 år [Område] RISIKO FOR FALD - OG HVAD SÅ? For dig, der har været faldet og er over 65 år For dig, der har været faldet og er over 65 år FAKTA OM FALD HVERT ÅR: falder 300.000 mennesker over 65 år i Danmark

Læs mere

VEJLEDNING. Vægmonteret luksusoverfladeskimmer VIGTIGE SIKKERHESREGLER 122 IO

VEJLEDNING. Vægmonteret luksusoverfladeskimmer VIGTIGE SIKKERHESREGLER 122 IO VEJLEDNING VIGTIGE SIKKERHESREGLER Læs, forstå og følg alle instruktioner omhyggeligt før du sætter produktet op og tager det i brug. 122 Vægmonteret luksusoverfladeskimmer Advarsler...15 Liste over dele...

Læs mere

Vejledning om Trachealkanyle

Vejledning om Trachealkanyle Patientinformation Vejledning om Trachealkanyle - skift, rengøring mv. Velkommen til Vejle Sygehus Øre - næse - halsafdelingen Rev. apr. 2009 Vejledning til patienter med trachealkanyle Skift af inder-

Læs mere

INDUSTRIEL AFFUGTER BRUGSANVISNING. Model: DY-80L TAK FORDI DE VALGTE DETTE PRODUKT. LÆS VEJLEDNINGEN GRUNDIGT, FØR DU TAGER PRODUKTET I BRUG.

INDUSTRIEL AFFUGTER BRUGSANVISNING. Model: DY-80L TAK FORDI DE VALGTE DETTE PRODUKT. LÆS VEJLEDNINGEN GRUNDIGT, FØR DU TAGER PRODUKTET I BRUG. INDUSTRIEL AFFUGTER BRUGSANVISNING Model: DY-80L TAK FORDI DE VALGTE DETTE PRODUKT. LÆS VEJLEDNINGEN GRUNDIGT, FØR DU TAGER PRODUKTET I BRUG. GEM DENNE MANUAL TIL SENERE BRUG HUSK : MONTER DEN MEDSENDTE

Læs mere

Information og træningsprogram. Smerter i ryggen. Fysioterapien

Information og træningsprogram. Smerter i ryggen. Fysioterapien Information og træningsprogram Smerter i ryggen Fysioterapien Indholdsfortegnelse Hvilestillinger og løfteteknik side 2 Fra liggende til siddende stilling side 3 Siddestillinger side 4 Øvelser for ryggens

Læs mere

Instruktionsmanual. Kidzone ECE R44 / 04. Fremadvendende med sikkerhedssele 9-18 kilo. Bagudvendende med sikkerhedssele 9-25 kilo

Instruktionsmanual. Kidzone ECE R44 / 04. Fremadvendende med sikkerhedssele 9-18 kilo. Bagudvendende med sikkerhedssele 9-25 kilo Instruktionsmanual Kidzone Bagudvendende med sikkerhedssele 9-25 kilo Fremadvendende med sikkerhedssele 9-18 kilo Fremadvendende med sikkerhedssele for voksne 15-25 kilo Testet og godkendt i henhold til

Læs mere

ADVARSELSSYMBOLER TIL SIKKERHEDEN

ADVARSELSSYMBOLER TIL SIKKERHEDEN ADVARSELSSYMBOLER TIL SIKKERHEDEN Dette symbol bliver brugt for at gøre opmærksom på sikkerhedsforskrifterne. VÆR OPMÆRKSOM PÅ DETTE TEGN : det henviser til vigtige sikkerhedsbestemmelser. Det betyder

Læs mere

Installationsvejledning COMBI. Læs venligst denne vejledning før installation

Installationsvejledning COMBI. Læs venligst denne vejledning før installation Installationsvejledning COMBI Læs venligst denne vejledning før installation Indledning Sådan fungerer Quooker COMBI Quooker COMBI er en vandbeholder med kogende (110 C) vand. Quooker COMBI består af en

Læs mere

Indlægsseddel: Information til brugeren. Lamisil Once, 10 mg/g, kutanopløsning Terbinafinhydrochlorid

Indlægsseddel: Information til brugeren. Lamisil Once, 10 mg/g, kutanopløsning Terbinafinhydrochlorid Indlægsseddel: Information til brugeren, 10 mg/g, kutanopløsning Terbinafinhydrochlorid Læs denne indlægsseddel grundigt, inden du begynder at bruge dette lægemiddel, da den indeholder vigtige informationer.

Læs mere

Samling af C-Dax Sprayrider sprøjter

Samling af C-Dax Sprayrider sprøjter Trin 1: Start med at holde sprøjten lodret og tømme den for løse dele. Du skal have en lanse, en fastgøringsrem, et ledningssæt samt en manual som vist på billedet. Ryst sprøjten, så du er sikker på at

Læs mere

Sådan skal du træne, når du har et brud på skulderen

Sådan skal du træne, når du har et brud på skulderen Sådan skal du træne, når du har et brud på skulderen Du har brækket overarmen, og bruddet er fundet egnet til konservativ behandling. Derfor er det ikke nødvendigt at foretage en operation. Bruddet vil

Læs mere

Behandling af myelomatose med Revlimid og Dexamethason

Behandling af myelomatose med Revlimid og Dexamethason Behandling af myelomatose med Revlimid og Dexamethason Vi anbefaler dig medicinsk behandling af din kræftsygdom og håber, at denne pjece kan være en hjælp til at få et overblik over behandlingen. Pjecen

Læs mere

CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950

CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950 CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950 DA F C S D J T B G U A R Q P O N M H I E K L 3 DANISH 04-11 4 SIKKERHED Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle sikkerhedsanvisninger

Læs mere

ELIPSE TRAINER JE-520

ELIPSE TRAINER JE-520 ELIPSE TRAINER JE-520 HN 11136 Brugervejledning Læs brugervejledning omhyggeligt før maskinen tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Introduktion og sikkerhedsanvisninger

Læs mere

FORSTOPPELSE FORSTOPPELSE

FORSTOPPELSE FORSTOPPELSE Forstoppelse FORSTOPPELSE Der er mange, som har problemer med at komme af med afføringen. Op mod hver femte oplever problemer med afføringen. Hos ældre udgør det et stort problem. Afføringsproblemer er

Læs mere

FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD

FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD DANISH Dette apparat må udelukkende anvendes til at opbevare fødevarer, enhver anden anvendelse regnes for at være farlig og fabrikanten kan ikke drages til ansvar for eventuelle

Læs mere

Brugsanvisning K2365W. Køleskab

Brugsanvisning K2365W. Køleskab Brugsanvisning K2365W Køleskab General beskrivelse af køleskabet 1. Top-panel 2. Køleskabshylde 3. Grøntsags-skuffe 4. Justerbare fødder 5. Termostatenhed 6. Øvre flaskeholder 7. Mellemste flaskeholder

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Vi passer på miljøet

Indholdsfortegnelse. Vi passer på miljøet DK Indholdsfortegnelse Vi passer på miljøet Beskrivelse af varmeskuffen Sikkerhedsanvisninger Montering Indbygning Brug af varmeskuffen Rengøring og vedligehold Vi passer på miljøet De anvendte emballagematerialer

Læs mere

Din brugermanual ZANUSSI ZV230MR http://da.yourpdfguides.com/dref/665675

Din brugermanual ZANUSSI ZV230MR http://da.yourpdfguides.com/dref/665675 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i ZANUSSI ZV230MR i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Deltager information

Deltager information READ, Bilag 10 Fortroligt Side 1 af 7 Deltager information Protokol DBCG 07-READ, dateret 15. oktober 2009. Et videnskabeligt forsøg med to forskellige kombinationer af kemoterapi til patienter med brystkræft.

Læs mere

Blære- og bækkenbundstræning

Blære- og bækkenbundstræning BET-0668- Blære- og bækkenbundstræning Til mænd Denne brochure er udarbejdet af Astellas Pharma i samarbejde med fysio- og uroterapeut Hanne Ryttergaard, Kontinensklinikken i Roskilde. ASTELLAS PHARMA,

Læs mere

Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400. Version: 2014-01-31

Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400. Version: 2014-01-31 Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400 Version: 2014-01-31 Tak fordi du valgte et nyt vinskab fra Amphora. Bemærk at brugsanvisningen gælder for flere Amphora vinskabe. Illustrationer

Læs mere

Patientvejledning. Fremfald af endetarm. Prolaps af endetarm

Patientvejledning. Fremfald af endetarm. Prolaps af endetarm Patientvejledning Fremfald af endetarm Prolaps af endetarm Fremfald af slimhinden i den nederste del af endetarmen eller egentlig fremfald af nederste del af endetarmen (prolaps af endetarmen) opleves

Læs mere