Driftsvejledning. Allmäher med førersæde AS 915 ENDURO. Fra serienr.: Udgave:

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Driftsvejledning. Allmäher med førersæde AS 915 ENDURO. Fra serienr.: Udgave:"

Transkript

1 Driftsvejledning Allmäher med førersæde AS 915 ENDURO Fra serienr.: Udgave: , V11.0 DA-Oversættelse af den originale driftsvejledning

2 Forord Udfyld dataene om din maskine nedenfor. Maskin- og motornummer skal oplyses for forhandleren ved bestilling af reservedele. Serienummer: Motornummer: Købedato: Forhandlerens adresse: Kære kunde Tillykke med dit valg. Med denne maskine har du erhvervet et kvalitetsprodukt fra firmaet AS-Motor Germany. Dette produkt er fremstillet i overensstemmelse med moderne produktionsprocedurer og omfattende kvalitetssikringsforanstaltninger. Vores mål er kun opnået, hvis du er tilfreds med din maskine. Du bedes læse driftsvejledningen omhyggeligt og opmærksomt, således at maskinen kører pålideligt og du og andre beskyttes mod farer. Hvis der er spørgsmål om maskinen, bedes du henvende dig til forhandleren eller direkte til vores serviceafdeling (telefon /9123-0). Internationale AS-partnere findes under: Tiltænkt anvendelse Maskinen er beregnet til klipning og mulchning af græs eller lignende planter inden for landbrug, skovbrug og landskabspleje. Brug kun ekstraudstyr og klippeværktøj, der er godkendt af AS-Motor Germany. Al anden anvendelse er ikke tilladt. Producenten hæfter ikke for skader, som dette medfører. De foreskrevne vedligeholdelse- og reparationsforanstaltninger skal overholdes. Maskinens bruger er ansvarlig for ulykker eller skader, der påføres andre personer eller deres ejendom! Maskinen må især ikke bruges til: opskæring af hårde genstande, sten, rullesten eller træstykker trimning af buske, hække og buskads. klipning af planter på tage. rensning (udsugning) af gangstier som snitter til findeling af afskåret materiale fra træer og hække. som drivaggregat til arbejdsværktøjer og værktøjer af enhver art, der ikke er godkendt af AS-Motor Germany. Kørsel på offentlige veje med denne maskine er ikke tilladt. AS-Motor Germany håber, at du vil få meget glæde af din nye maskine. 2

3 Indholdsfortegnelse Forord... 2 Tiltænkt anvendelse... 2 Forklaring af symbolerne... 4 Symboler i vejledningen... 4 Symboler på maskinen... 4 Sikkerhedshenvisninger... 7 Få oplysninger!... 7 Brugerbegrænsninger og driftstider... 7 Sikker håndtering af brændstof... 7 Kontrol af maskinen før brug... 8 Forsigtighed under driften... 8 Før slåningen... 8 Forsigtighed under slåningen... 9 Forsigtighed med tilbehør Efter arbejdet Forsigtighed ved vedligeholdelse og reparation Beskrivelse af maskinen Betjeningselementer Frontområde Bremse Betjeningsarm ved sædet Køredrev/tomgang Brændstofhane Transport Transport på palle Transport af den køreklare maskine Montering Leveringsomfang Udpakning Montering Henvisninger om slåning Før start Kontrol af olieniveau Anvendt brændstof Tankning Indstilling af sædeposition Start Sikkerhedskontakter Start af motoren Tilkobling af kniv: Olietrykskontakt Kørsel Bremser Kørsel Differentialespærre Nedlukning og parkering Vedligeholdelse og rensning Forberedelser Rensning af maskinen Grundlæggende eftersyn Kontrol af parkeringsbremse Kontrol af fodbremse Fedtsmøring Kontrol af kniv Vedligeholdelse af motor Kontrol af motorolieniveau Kontrol af tændrør Rensning af luftfilter Kontrol og opladning af batteri Hydrostatgear Oplagring Opbevaring Langtidsoplagring Genibrugtagning Reservedele Sliddele Tilbehør Bortskaffelse Garanti Eventuelle fejl Tekniske data Konformitetserklæring

4 Forklaring af symbolerne Symboler i vejledningen Følgende symboler bruges i denne driftsvejledning til at gøre opmærksom på særlige farer. Advarselshenvisning. Disse symboler gør opmærksom på særlige farer. Forbudstegn. Disse symboler gør opmærksom på forbudte fremgangsmåder. Påbudstegn. Disse symboler gør opmærksom på nødvendige beskyttelsesforanstaltninger. Symboler på maskinen Følgendes symboler er placeret på maskinen for at gøre opmærksom på, at man skal være forsigtig og opmærksom, når maskinen bruges: Arbejdet med maskinen kræver særlig forsigtighed. Maskinens hurtigtdrejende kniv kan forårsage livsfarlige kvæstelser eller store materielle skader. Læs driftsvejledningen, inden maskinen bruges. Kontrollér, at ingen opholder sig i maskinens fareområde. Fareområdet strækker sig over mindst 50 meter. Varm overflader eller komponenter. Rør ikke ved motoren eller lyddæmperen. MAX. 17 L WA 98 db Fare for kvæstelser p.g.a. kørende remdrev! Grib aldrig ind i remdrevet, mens motoren kører. Fare for kvæstelser p.g.a. roterende komponenter! Sprængfare ved påfyldning af dæk. Vær opmærksom på det tilladte dæktryk (se Tekniske data). Maskinen producerer giftige udstødningsgasser, så snart motoren kører. Disse gasser er til dels lugtløse og usynlige. Lad aldrig motoren køre i lukkede lokaler. Tipningsfare! På skråninger står maskinen stabilt ved hældninger på op til 17 (iht. standardmålemetoden). Lydeffektniveau ved maskinen Støj er sundhedsskadelig. Brug høreværn for at undgå høreskader. 4

5 GREASE Advarsel! Fare for kvæstelser p.g.a. roterende knive eller dele Genstande kan slynges ud.. Kontrollér, at ingen opholder sig i maskinens fareområde (mindste afstand 50 meter). Smøreskema Position af smøreniplerne til fedtsmøring. Vær opmærksom på vedligeholdelsesanvisningerne. Advarsel! Eksplosionsfare! Hold brændstoffet væk fra antændelseskilder og ryg ikke, mens det håndteres. Vær opmærksom på sikkerhedshenvisningerne om brændstof! 5

6 Typeskilt På maskinens typeskilt findes følgende oplysninger om maskinens type og de tekniske data AS-MOTOR GERMANY GmbH & Co KG Ellwanger Stra ße 15 D Bühlertann Rasenmäher AS 53 B6 RB-Kat 4,4 kw (6,0 PS) / 2800 (1/min) 68 kg 2011 SNR: s Producentens navn og adresse Maskinens betegnelse Typebetegnelse Nominel ydelse i kw / motoromdrejningstal Vægt Byggeår Serienummer CE-mærkning Lydeffektniveau L WA 6

7 Sikkerhedshenvisninger Få oplysninger! Af hensyn til din sikkerhed skal denne driftsvejledning læses omhyggeligt. Bliv fortrolig med betjeningselementerne og den korrekte anvendelse af maskinen. Denne driftsvejledning skal gives videre til andre brugere af maskinen. Man bør få den korrekte håndtering af maskinen vist af forhandleren, inden man arbejder med det for første gang. Man bør først øve sig i håndteringen af maskinen på et stort, frit og jævnt område uden knivdrev. Brugerbegrænsninger og driftstider Giv aldrig børn eller personer, der ikke kender driftsvejledningen, lov til at bruge maskinen. Personer under 18 år må kun betjene maskinen under opsyn. Lokale bestemmelser kan fastsætte brugerens mindstealder og driftstiderne. Ikke egnet til betjening af maskinen er personer, der er påvirket af alkohol, narkotika eller reaktionsnedsættende lægemidler. med fysiske eller psykiske handicaps. Brugere af hjertepacemakere må ikke røre ved tændingsanlæggets strømførende dele. Sikker håndtering af brændstof Fare! Brændstof er giftigt og meget let antændeligt. Der er brand- og eksplosionsfare! Hold brændstoffet væk fra antændelseskilder og ryg ikke, mens det håndteres. Undgå at indånde brændstofdampe; de er sundhedsskadelige. Brug handsker og undgå hudkontakt med brændstof. Fyld kun brændstof på udendørs og med kold, stillestående motor. Brug en påfyldningsstuds eller tragt til dette formål. Spild ikke brændstof og lad ikke brændstof komme ind i kloaksystemet eller sive ned i jorden. Hvis brændstof er løbet over, må maskinen ikke startes, inden brændstoffet er fordampet (maskinen tørres af). Fjern maskinen fra det sted, der er forurenet med brændstof. Tankdækslet skal altid være lukket forsvarligt og må ikke åbnes, mens motoren kører eller maskinen endnu er varm. Brændstoftanken må kun tømmes udendørs. Brug en dertil egnet beholder eller kør brændstoftanken tom. Brændstof skal opbevares utilgængeligt for børn og kun i en dertil egnet beholder på et mørkt, køligt og tørt sted. Parkér aldrig maskinen med benzin på tanken i en bygning, hvor benzindampe eventuelt kan komme i kontakt med åben ild eller gnister. Hvis brændstoftanken eller tankdækslet er beskadiget, skal de skiftes ud med det samme (autoriseret værksted). 7

8 Førstehjælp Hvis brændstof indtages eller brændstofdampe indåndes, må der ikke provokeres opkastning; søg straks læge. Ved kontakt med huden skal huden straks vaskes med vand og sæbe. Tilsmudset tøj skal skiftes ud med det samme. Foranstaltninger i tilfælde af brand Brug skum, tørslukningsmiddel eller kuldioxid (CO 2 ) i tilfælde af brand. Sluk aldrig med vand! Kontrol af maskinen før brug Før hver brug skal kniv, beskyttelseslapper, drev- og befæstelsesdele kontrolleres visuelt for upåklagelig tilstand og fastspændthed. Brug aldrig maskinen med defekte eller ikke påmonterede afdækninger, prelbeskyttelse eller beskyttelseslapper. Beskyttelsesanordninger eller betjeningselementer må ikke fjernes, ændres eller brokobles. Vær opmærksom på vedligeholdelsesanvisningerne og skift beskadigede eller slidte dele ud med det samme. Kontrollér knivbremsens funktion ved at slå knivkoblingen fra. Kniven skal fra fuldt omdrejningstal stå helt stille på mindre end 5 sekunder. Kontrollér parkeringsbremsens funktion (se Vedligeholdelse). Forsigtighed under driften Motoren må ikke startes hvis der er spildt brændstof i lukkede lokaler eller lokaler med dårlig ventilation (fare for forgiftning!) hvis andre personer opholder sig i umiddelbar nærhed. Aktivér parkeringsbremsen efter hver standsning og inden motoren slås fra. Dette forhindrer maskinen i at rulle væk ukontrolleret. Rør ikke ved udstødningen, motoren og gearet. De bliver meget varme under driften og kan forårsage forbrændinger. Hvis dette medfører en rykagtig bevægelse, er der fare for yderligere kvæstelser. Sluk for kniven og vent, indtil den står stille, hvis der skal køres på andre overflader end græs. Sluk for kniven, vent indtil kniven står stille, og tag tændingsnøglen ud, inden maskinen transporteres hvis maskinen forlades, også i en kortere periode inden maskinen renses eller kontrolleres eller der udføres arbejder på maskinen. inden blokeringer løsnes eller tilstopninger i udstødningsområdet fjernes. Før slåningen Personlige beskyttelsesforanstaltninger Bær altid sikkerhedssko med skridsikker sål, lange bukser og handsker, når der slås. Der må ikke slås med åbne sandaler eller uden fodtøj. Støj er sundhedsskadelig. Brug høreværn for at undgå høreskader. Bær beskyttelsesbriller og en hovedbeklædning. Forberedelse af slåfladen Undersøg den flade, der skal slås, omhyggeligt, inden der slås. Fjern sten, grene, knogler, tråde og andre genstande, der kan slynges væk af maskinen. 8

9 Forsigtighed under slåningen Fare for kvæstelser Ophold dig altid inden for andre personers hørevidde, så de kan yde hjælp i nødstilfælde. Fare! Fare for kvæstelser p.g.a. genstande, der slynges ud. Slå aldrig, hvis personer, børn, husdyr eller materielle goder er i nærheden. Forsigtighed på skråninger Fare! Hvis motoren slukkes, mens maskinen bruges, kan maskinen rulle væk. Aktivér straks parkeringsbremsen for at forhindre maskinen i at rulle væk. max. 17 Ved slåning på skråninger der fare for at skride og tippe! Fareområdet strækker sig over mindst 50 meter. Især området foran og til højre for maskinen er farligt. Placér ikke hænder og fødder i nærheden af de roterende dele. Der må kun slås ved dagslys eller god kunstig belysning. Lad ikke personer køre med. Vær særlig forsigtig ved baglæns kørsel. Vær opmærksom på trafikken, hvis der arbejdes i nærheden af veje. Anvendelse af maskinen i længere perioder kan medføre blodcirkulationsforstyrrelser i hænderne p.g.a. vibrationer. En generelt gældende varighed for anvendelsen kan ikke fastsættes. Brug handsker. Hold regelmæssige arbejdspauser. Lad maskinen kontrollere på et autoriseret værksted, når kniven har ramt en genstand. når maskinen begynder med at ryste usædvanlig meget. Slå aldrig på meget stejle skråninger. Af hensyn til sikkerheden må maskinen kun bruges på skråninger med en hældning på op til 17. Brug en hældningsmåler, hvis skråningens hældning ikke er kendt (se tilbehør). Slå altid op eller ned ad en skråning, aldrig på tværs af en skråning. Kør altid først op ad skråninger. Hvis kørsel opad ikke er muligt, må der ikke køres på skråningen. Kør aldrig ned ad en skråning, hvis kørsel opad ikke er muligt. Vær yderst forsigtig ved retningsskift. Vend ikke på en skråning. Der må kun slås, hvis man er bekendt med terrænets beskaffenhed og hvis terrænet et fri for forhindringer. Vær opmærksom på bakker, fordybinger og andre synlige farer. Slå ikke i nærheden af faresteder (f.eks. mure, stejle skråninger osv.). Aktivér altid differentialespærren, inden der køres ind på en skråning. På skråninger må der kun køres med aktiveret differentialespærre. Kørselshastigheden på skråninger skal altid holdes lavt. Undgå at starte i ryk og pludselige opbremsninger. Hold godt fast i rattet, så maskinen ikke skrider ud. 9

10 Maskinen må kun parkeres på plane overflader. Batteri Området omkring brændstoftanken Køredrevet har en god bremseeffekt, der dog kun giver tilstrækkelig meget støtte på underlag med godt greb! Hvis slåmaskinen glider, kan den ikke styres ved hjælp af aktivering af bremsen. Ukontrolleret kørselsadfærd opstår ved: utilstrækkeligt greb af hjulene for hurtig kørsel pludselig opbremsning arbejdsopgaver, som maskinen ikke er egnet til manglende kendskab til underlagets beskaffenhed for stejle hældninger. Tipningsfare Hvis hjulene ved kørsel opad rammer forhindringer som rødder, grene, sten, bakker osv., kan det medføre, at slåmaskinen skrider ud eller tipper. Fare for at skride På vådt eller løst underlag skal man være yderst forsigtig, da slåmaskinen kan komme til at skride. Kør altid særlig forsigtig ned ad bakke. Faren for at skride er særlig stor på klippet vegetation, ligegyldigt om den er våd eller tør. Slåning af flader med brandfare Tag altid en tilstrækkelig mængde slukningsmiddel med. Ved for kraftig sidehældning kan brændstof komme ud af karburatoren eller tanken. Dette medfører brandfare! Hold øje med den slåede flade også efter slåningen for at sikre, at der ikke udbryder brand. For at undgå brandfare skal følgende komponenter altid holdes fri for snavs, græs, hø, lækkende olie, fedt osv.: Forsigtighed med tilbehør Vær forsigtig ved trækning af laster: Brug kun bugsertræk, der er godkendt af AS-Motor Germany. Vær opmærksom på den maksimale træklast (tekniske data). Overhold sikkerhedshenvisningerne i driftsvejledningen til bugsertrækket. Der må kun medtages laster, man kan have sikker kontrol over. Kør kun på skråninger med en hældning på højst 10. Kør ikke i smalle sving. Vær forsigtig ved baglæns kørsel. Efter arbejdet Luk begge benzinhaner efter hver slåning. Vent med at forlade maskinen, indtil kniven står stiller, og tag tændingsnøglen ud. Lad maskinen køle ned i mindst 20 minutter efter slukningen, inden den parkeres i et tørt, lukket lokale med god ventilation. Parkér aldrig maskinen med benzin på tanken i en bygning, hvor benzindampe eventuelt kan komme i kontakt med åben ild eller gnister. Forsigtighed ved vedligeholdelse og reparation Udfør kun de vedligeholdelsesarbejder, der er beskrevet i denne driftsvejledning. Alle andre arbejder bør udføres af et autoriseret værksted. Vent, indtil motoren står stille, inden der udføres vedligeholdelsesarbejder, og fjern tændrørshætterne. Motor Lyddæmper (bøjning, beskyttelse, mellemrum Vi gør udtrykkeligt opmærksom på, at vi iht. produktansvarsloven ikke skal hæfte for 10

11 skader, der forårsages af vores maskiner, hvis slidte eller beskadigede dele ikke repareres eller skiftes ud rettidigt disse skader skyldes uforskriftsmæssig reparation der ved udskiftning af dele ikke blev brugt originale dele eller dele, der er godkendt af os. reparationen ikke blev gennemført på et autoriseret værksted. Det samme gælder for reservedele og tilbehør. 11

12 Beskrivelse af maskinen Prelbeskyttelse foran 12 Støtterør 2 Tankdæksel 3 Sidestøtter 4 Benzinhane 1 5 Benzinhane 2 6 Motorolie-påfyldningsstuds 7 Ventilatorgitter 8 Sikringer strømkreds 9 Prelbeskyttelsesplader på siden 10 Motor 11 Typeskilt 12

13 Betjeningselementer Frontområde Tændingslås (5) Tændingslåsen har tre positioner : Tænding fra. Nøglen kan tages ud : Tænding til. Kontrollampen (4) lyser Bremse 3: Elstarter til. 1b Differentialespærre (1) Med venstre fodpedal betjenes differentialespærren. Pedal trådt ned: Differentialespærre til Pedal ikke trådt ned: Differentialespærre fra Drifstimetæller (2) Drifstimetælleren kører, så snart tændingen slås til. Den viser timer og hundrededele af timer. Knivkoblingsomskifter (3) Knivkoblingsomskifteren er en beskyttelsesanordning. Hvis kniven kobles fra, vil den stå stille inden for 5 sekunder. Tilkobling af kniv: Skub spærren på den nederste del af vippekontakten opad og vippekontakten opad (TIL). Fodbremse 1a 2 Bremser: Slip køredrevsarmen og tryk højre fodpedal (2) ned. Parkeringsbremse Deaktivering af parkeringsbremse: Tryk højre fodpedal ned, tryk hakarmen (1a) ned. Aktivering af parkeringsbremse Tryk højre fodpedal ned og træk hakarmen op til stop (1b). Fodpedalen bliver derefter ved med at være nede. Frakobling af kniv: Tryk omskifteren ned (FRA). 13

14 Betjeningsarm ved sædet Speeder (4) Med speederen justeres motorens omdrejningstal. Klippehøjdeindstilling (1) Græsplanens klippehøjde kan indstilles i fire positioner. 4 5 Højeste omdrejningstal (fuld gas): Skub speederen helt ned. Laveste omdrejningstal (standgas) Træk speederen helt op. Køredrevsarm (5) Køredrevsarmen bruges til kørsel fremad og baglæns samt til standsning af slåmaskinen. Jo mere armen skubbes i den ene eller den anden retning, jo hurtigere kører maskinen. Kørsel fremad 4 Positionen "Stop" er transportstillingen. Standsning (nulstilling) Sædeposition Skub armen (2) til venstre og sæt sædet til den ønskede position. Kørsel baglæns Arm for startspjæld (choker) (3) Startspjældet lukkes kun til start af den kolde motor. Åbn spjældet, så snart motoren kører. Luk startspjældet: Træk armen for startspjældet (3) ud. Åbn startspjældet: Skub armen for startspjældet (3) i. 14

15 Køredrev/tomgang For at skubbe slåmaskinen uden motordrev skal køredrevet under førersædet låses op og parkeringsbremsen slås fra. Slåmaskinen kan derefter kun bremses med parkeringsbremsen. 2 1 Transport Maskinen må kun transporteres på en lastvogn eller en påhængsvogn, der er beregnet til en nyttelast svarende mindst til maskinens tomvægt. Transport på palle Til transport på korte strækninger bruges en gaffel- eller løftetruck. Til længere strækninger skal maskinen læsses på en lastvogn eller påhængsvogn med en gaffeltruck. Brugeren skal være autoriseret til at betjene gaffeltrucken. Inden maskinen løftes, skal alle personer forlade gaffeltruckens arbejdsområde. 1: = Låst 2: = Låst op (tomgang) Brændstofhane På tankens underside finder der en benzinhane bagpå til venstre og foran til højre. 1: Reserve (R) OBS: Kør gaffeltrucken helt ind under træpallernes langsgående bjælker : Åben 3: Lukket (C) Drejning til venstre: Åben Drejning til højre: Lukket Transport af den køreklare maskine Advarsel! Maskinens høje vægt medfører fare for uheld. Maskinen kan tippe eller falde ned og forårsage alvorlige kvæstelser. Vær opmærksom på henvisningerne nedenfor. Lad maskinen køle ned i mindst 20 minutter før hver transport. Luk benzinhanerne. 15

16 Læsning Til læsning skal der bruges egnede ramper, der kan tåle maskinens tomvægt kg er bredere end maskinen har en skridsikker overflade. 1. Placér maskinen foran ramperne og kontrollér, at ramperne - er så brede som maskinens sporvidde - er fast forankret på ladet. - ikke hælder mere end Kør maskinen forsigtigt på ladet over ramperne. Skruer, møtrikker og skiver til montering af rat, støtterør og sidestøtter Driftsvejledningen fra motorens producent. Udpakning 1. Fjern kassen, brædderammen og folien. 2. Kontrollér dækkenes lufttryk (se Tekniske data). Montering 1 3. Fastgør maskinen til rammedele med remme, der kan tåle vægten. 4. Maskinen skal sikres mod rulning, skridning, tipning og tab af brændstof. Aflæsning af maskinen 1. Løsn transportbefæstelserne. 2. Kør maskinen forsigtigt fra ladet over ramperne. Montering 1. Montér rattet (vær opmærksom på pasfjederen (1)). Leveringsomfang Maskinen leveres i en kasse på en palle. Leveringsomfanget inkluderer: Maskinen Denne driftsvejledning Garantikort Rat med pasfjeder. 2 sidestøtter 2 beskyttelsesbeklædninger til sidestøtter. Støtterør. Beskyttelsesbeklædning til støtterør. Tændingsnøgle 2. Skub beskyttelsesbeklædningerne på sidestøtterne og luk beskyttelsesbeklædningernes velcrolukninger. 3. Skru de to sidestøtter fast til maskinen. 16

17 Henvisninger om slåning Kontrollér maskinen for fuldstændighed, funktionsdygtighed og renhed før hver slåning. Et tilsmudset ventilatorgitter kan beskadige motoren, og et tilsmudset beskyttelsesgitter på lyddæmperen kan medføre brandfare. Hyppig til- og frakobling medfører forøget slitage af knivdrivremmen og knivbremsen. Især tilkobling i højt græs medfører overbelastning. 4. Skub beskyttelsesbeklædningen på støtterøret og luk beskyttelsesbeklædningens velcrolukning. 5. Skru støtterøret fast til maskinen. 6. Fjern de to transportsikringer af metal (en metalkrog er skruet sammen med pallen foran og bag). 7. Løsn parkeringsbremsen, lås køredrevet op og skub slåmaskinen ned ad pallen. 8. Lås køredrevet igen. Tilslutning af batteriet Forsigtig! Ved tilslutning af batteriet er der fare for kortslutning. Placér ikke værktøj eller metalgenstande på batteriet. Vær opmærksom på monteringsrækkefølgen ved tilslutning og frakobling af batteriet. En velplejet flade bevares ved hjælp af hyppig slåning og ved at vegetationen holdes nede. Der må kun slås med en skarp og ubeskadiget kniv. Få kniven skærpet og afbalanceret regelmæssigt (autoriseret værksted). Vådt græs må ikke slås i regnvejr. Græsbevoksningen kan beskadiges, og der er fare for at skride! Maskinen bør kun vendes på en flade, der allerede er slået. Klippehøjden må kun indstilles så dybt, at knivklingerne ikke rører ved underlaget, hvis underlaget er ujævnt Sæt altid kniven til transportstilling, hvis der ikke slås. Til slåning skal speederen altid sættes til fuldgasstilling for at opretholde en optimal slåeffekt. 9. Tilslut det røde kabel (+) til batteriet. 10. Tilslut det sorte kabel (-) til batteriet. For at kaste græsset ud uden tilstopninger, anbefaler vi at gå frem i overensstemmelse med de viste slåningsmønstre på plant terræn. Mulch bliver væsentlig mindre, hvis 17

18 fladen slås endnu en gang i den modsatte retning. Start Før start Kontrol af olieniveau OBS! Før hver slåning skal motorolieniveauet og olieniveauet i hydrostaten kontrolleres (se Vedligeholdelse). Anvendt brændstof Som brændstof bruges blyfri benzin (se driftsvejledningen fra motorens producent). Tankning Fare! Brændstof kan antændes på varme motordele. Sluk motoren før optankningen og vent i mindst 20 minutter, indtil motoren er kølet ned. Vær opmærksom på sikkerhedshenvisningerne om brændstof! Påfyldning af brændstof: 1. Til påfyldning skal der bruges en dunk med påfyldningsstuds eller en tragt. 2. Åbn dunken forsigtigt, så et eventuelt overtryk falder langsomt og brændstof ikke sprøjter ud. 3. Åbn tankdækslet forsigtigt, så et eventuelt overtryk falder langsomt og brændstof ikke sprøjter ud. 4. Fyld brændstoftanken. 5. Luk tankdækslet igen. Indstilling af sædeposition Justér sædet i længderetning, indtil dine fødder står på de skrå støtteplader og du sidder behageligt. Fare! Ved start er der fare for kvæstelser p.g.a. den roterende kniv. Kontrollér, at ingen opholder sig i knivens fareområde. Sikkerhedskontakter Maskinen er forsynet med sikkerhedskontakter. Følgende betingelser skal være opfyldt, inden motoren kan startes: Førersædet er belastet. Knivkoblingen er slået fra. Køredrevsarmen er i nulstilling. Hvis føreren forlader sædet, mens motoren kører, slås motoren fra. Hvis motoren er blevet slukket efter udløsning af en sikkerhedskontakt, skal tændingsnøglen drejes til positionen Tænding fra. Dette forhindrer afladning af batteriet. Start af motoren Maskinen må kun startes på et plant og fast underlag. 1. Åbn begge benzinhaner. 2. Tag plads på førersædet. 3. Slå knivkoblingen fra. 4. Sæt køredrevsarmen til nulstilling. 5. Kun ved koldstart: Træk startspældets arm ud. 6. Sæt speederen til midterste position 7. Drej tændingsnøglen til startpositionen. 8. Slip tændingsnøglen, når motoren er startet, og skub startspjældets arm i igen. 9. Til slåning skal speederen sættes til det maksimale omdrejningstal. 18

19 Slip nøglen, hvis motoren ikke er startet efter 5 sekunder, og vent i ca. 15 sekunder før et nyt startforsøg. Tilkobling af kniv: Kniven må kun slås til, hvis den kan dreje frit og hverken rører ved genstande eller underlaget. Kniven må ikke slås til i uklippet græs, da knivdrevet ellers kan overbelastes, beskadiges eller slides op hurtigere end normalt. 1. Start motoren. 2. Sæt armen til klippehøjdeindstilling til den højeste klippestilling. 3. Deaktivér fodbremsen. 4. Slå knivkoblingsomskifteren til kniven starter. 5. Indstil den ønskede klippehøjde. Hvis man under slåningen sætter klippehøjden til transportstilling eller aktiverer fodbremsen, kobles kniven fra automatisk. Gentilkobling: 1. Slå knivkoblingsomskifteren fra. 2. Sæt armen til klippehøjdeindstilling til den højeste klippestilling. 3. Deaktivér fodbremsen. 4. Slå knivkoblingsomskifteren til kniven starter. 5. Indstil den ønskede klippehøjde. Slå kniven fra, hvis der skal køres over veje: 1. Slå knivkoblingsomskifteren fra. Olietrykskontakt Fare! Hvis motoren slukkes, mens maskinen bruges, kan maskinen rulle væk. Aktivér straks parkeringsbremsen, så maskinen ikke ruller væk. Motorens olietrykskontakt slår motoren fra, hvis der er fare for beskadigelse af motoren p.g.a. manglende olietryk. Dette kan ske ved: for lavt olieniveau. for kraftig hælding af maskinen på for stejlt terræn. Maskinen skal stå på en plan flade for at kunne starte motoren. Kontrollér under alle omstændigheder olieniveauet. Kørsel Fare! Slåning på skråninger er farlig. Der er fare for tipning og skridning. Vær opmærksom på sikkerhedshenvisningerne om slåning på skråninger. I en farlig situation skal køredrevet slås fra og kniven kobles fra. Bremser Advarsel! Bremsen virker ikke, hvis man holder fast i køredrevsarmen under bremsningen. Slip køredrevsarmen, når fodbremsen aktiveres. For at stoppe skal køredrevsarmen langsomt flyttes til nulstilling, eller der skal trædes på fodbremsen. Fodbremsen virker på baghjulene. Når fodbremsen aktiveres, sættes køredrevet til retningen STOP (nulstilling). Hvis 19

20 fodbremsen ikke trædes helt ned hurtigt, drejer køredrevsarmen helt til nulstilling. Udløsning med fodpedalen bør kun bruges i undtagelsessituationer, da maskinen vil stoppe pludseligt. Kørsel 1. Start motoren. 2. Løsn parkeringsbremsen. 3. Flyt køredrevsarmen langsomt til den ønskede kørselsretning. Jo mere armen flyttes væk fra nulstillingen, jo hurtigere kører slåmaskinen. 4. For at stoppe skal køredrevsarmen langsomt flyttes til nulstilling, eller der skal trædes på fodbremsen. Hvis man aktiverer fodbremsen og slår køredrevet til, lyder der en advarselstone. Nedlukning og parkering 1. Flyt køredrevsarmen langsomt til nulstilling. 2. Sæt speederen til standgas. 3. Slå knivkoblingen fra. 4. Sæt armen til klippehøjdeindstilling til transportstilling. 5. Aktivér parkeringsbremsen. 6. Drej tændingsnøglen til Tænding fra. 7. Vent, indtil kniven står stille, inden maskinen forlades Advarsel! Der er fare for kvæstelser ved ubeføjet anvendelse. Tag altid tændingsnøglen ud, hvis maskinen ikke bruges. Differentialespærre Differentialespærren forbinder de to baghjul fast med hinanden. Dette forbedrer vejgrebet. Aktivér differentialespærren, hvis et hjul glider. Differentialespærren skal altid aktiveres ved kørsel ned ad bakke. Dette forøger maskinens kørestabilitet. Faren for, at bagenden glider eller skrider ud, bliver mindre, og sikker bremsning bliver mulig. Kørsel i sving er kun mulig i begrænset omfang med aktiveret differentialespærre. For at undgå kraftig slitage bør differentialespærren helst kun aktiveres, mens maskinen står stille. træd altid pedalen helt ned. løsn differentialespærren, så snart den ikke er absolut nødvendig. 8. Tag tændingsnøglen ud. 9. Luk de to benzinhaner. Vedligeholdelse og rensning Regelmæssig vedligeholdelse sikrer, at maskinen altid er klar til brug. Hvis vedligeholdelseshenvisningerne ikke overholdes, kan der optræde fejl, der ikke dækkes af garantien. Desuden bringes driftssikkerheden i fare. Kontakt et autoriseret værksted for en kontrol, hvis der konstateres problemer under vedligeholdelsen. 20

21 Komponent Handling Vedligeholdelsesinterval Før og efter hver anvendelse Årligt eller hver 50 timer Maskine Kontrol for sikker arbejdstilstand. Rensning. Kundeservice Brændstof Kontrol af brændstoffets påfyldningsniveau. Tank, benzinhaner og brændstofledning Er tankdækslet lukket? Delene kontrolleres for utætheder og god stand. Ventilatorgitter Rensning. Motorkøling. Rensning. Tændrør Kontrol/indstilling. Udskiftning. Luftfilter Kontrol/rensning. Kniv og befæstelsesdele Udskiftning. Kontrol for slitage og beskadigelser. Se kapitlet Kontrol af kniv. Udskiftning. Knivbremse Fungerer bremsen sikkert, og står kniven stille efter 7 sekunder? Køredrevsarm Står maskinen stille, hvis armen er i nulstilling (STOP)? Går armen til nulstilling, hvis fodbremsen aktiveres? Kilerem Er remmene spændt korrekt, uden revner og i god stand? Bowdentræk Kontrol af funktion og let løb. Speeder Kontrol af funktion. Chassis og prelbeskyttelse Kontrol for rust og revner, kontrol af svejsesøm. Er alle beskyttelsesanordninger fastgjort 21

22 Komponent Handling Vedligeholdelsesinterval Før og efter hver anvendelse Årligt eller hver 50 timer korrekt og funktionsdygtige? Mærkat Mærkaternes tilstand. Motor Se driftsvejledningen fra motorens producent. Kontrol af olieniveau (se driftsvejledningen til motoren). Olieskift. Udskiftning af oliefiler. Parkeringsbremse Kontrol af parkeringsbremse. Fodbremse Kontrol af fodbremse. Brændbart materiale Fjern let antændelige slåningsrester fra motoren og maskinen. Styretøj Kontrol at slør. Dæk Kontrol af dæk og i givet fald dæktryk. Sikkerhedskontakter Kontrol af funktion af kontakterne på førersæde, klippehøjdejustering og køredrev. Tændingslås Kontrol af funktion. Hydrostatgear Kontrol af olieniveau. Fjern evt. lækager. Olieskift efter 50 t, derefter med mellemrum på 200 t. Differentiale Udfør olieskift. Kontrollér olie for tilsmudsning. Batteri Kontrol af opladningstilstand. Smøring Se kapitlet Fedtsmøring. Ved brugeren med stillestående motor. Ved brugeren med kørende motor. På det autoriserede værksted. 22

23 Forberedelser Før alle vedligeholdelses- og rensningsarbejder: 1. Lad maskinen køle ned i mindst 20 minutter. 2. Luk benzinhanen og tankventilationen. 3. Kobl batteriet minuspol fra. Grundlæggende eftersyn Kontrollér regelmæssigt, at alle møtrikker, bolte, skruer, tilslutninger af brændstofledninger, luftfiltre osv. er spændt for at holde maskinen i sikker driftstilstand. Kontrollér tændingskablet og tændrørshætterne for beskadigelser. Beskadigede eller slidte dele, især afdækninger, lyddæmper eller brændstoftank, skal skiftes ud med det samme (autoriseret værksted). Kontrollér sikkerhedskontakternes funktion. Motoren må ikke kunne startes, hvis: OBS! Til reparationer og vedligeholdelsesarbejder må maskinen kun løftes i rammen. De steder, der er markeret med pile, foran ved trækøskenen og rammen under sædet, kan bruges som anslagspunkter. Rensning af maskinen Maskinen skal renses grundigt efter hver anvendelse, især undersiden og kniven. Fastsiddende græsrester og snavs forstyrrer græsudstødningen og påvirker klippekvaliteten. For tilstrækkelig motorkøling skal motorafdækningen, ventilatorgitteret og motoren holdes ren. Brandfare! Vær især opmærksom på, at lyddæmperens komponenter er rene. Brug en fejekost til rensningen. Mere kraftige tilsmudsninger fjernes med en træ- eller plastspartel. Rens husets udvendige dele med en klud. Maskinen må ikke sprøjtes med en vandstråle eller en højtryksrenser! Brug ingen aggressive rengøringsmidler. førersædet ikke er belastet. knivkoblingen er slået til armen til klippehøjdeindstilling ikke er i transportstilling køredrevsarmen ikke er i nulstilling. Hvis føreren forlader sædet, mens motoren kører, skal motoren slå fra. Kontakt er autoriseret værksted, hvis et af disse punkter ikke er opfyldt. Kontrol af parkeringsbremse Fare! Hvis parkeringsbremsen ikke er indstillet korrekt, kan maskinen rulle væk. Kontrollér, at parkeringsbremsen altid fungerer upåklageligt. 1. Parkér maskinen på et underlag med godt greb (f.eks. beton eller asfalt). 2. Lås køredrevet op. 3. Aktivér parkeringsbremsen. 4. Forsøg at skubbe maskinen. Hvis baghjulene blokerer, er parkeringsbremsen indstillet korrekt. Hvis maskinen kan skubbes, skal parkeringsbremsen justeres på et autoriseret værksted. 23

24 Kontrol af fodbremse Kontrollér, at køredrevsarmen går tilbage til STOP, når bremsepedalen aktiveres. Fedtsmøring GREASE Uforskriftsmæssig skærpede knive eller vingeknive forøger slåmaskinens belastning og medfører vibrationsrevner og brud! Bortslyngede brudstykker kan medføre yderst alvorlige kvæstelser. Fordrejede knivklinger Smøreniplernes positioner er markeret på smøreskemaet. 1. Rens smøreniplerne. 2. Smør smøreniplerne med en manuel smørepistol (1-2 slag). 3. Fjern overskydende fedt fra lejestederne. Kontrol af kniv Fare! En uforskriftsmæssig monteret og vedligeholdt kniv medfører fare for alvorlige kvæstelser. Arbejder på kniven må kun udføres af et autoriseret værksted Arbejder på kniven kræver særlig fagviden, da der er brug for en kontrol af ubalance og omdrejningsmomenter skal overholdes. Hvis knivklingerne (2) rammer fremmedlegemer, kan de fordrejes (overbelastningssikring). Slå aldrig med fordrejede knivklinger. Drej knivklingerne (2) tilbage til udgangspositionen. Hvis knivklingerne ikke kan drejes tilbage, skal klippeværket kontrolleres for beskadigelser og knivklingerne drejes tilbage hhv. skiftes ud på et autoriseret værksted. For at undgå ubalance må knivklingerne kun skiftes ud i par! Kontrollér kniven for slitage, beskadigelser og revner før og efter hver slåningsanvendelse og ved mærkbare forandringer. Vibrationer tyder på en for stor eller ensidig slitage af kniven eller vingekniven. En udskiftning af knivklingerne og befæstelsesdelene er absolut nødvendig, 24

25 når knivklingens bredde udgør (4) mindre end 50 mm. hvis knivklingens tykkelse på et hvilket som helst sted er mindre end 1 mm (undtagen skæret). hvis knivklingerne er beskadiget eller bøjet. En udskiftning af knivstangen (1), vingekniven (5), knivklingerne (2) og befæstelsesdelene er absolut nødvendig, når der konstateres beskadigelser Mindst en gang om året eller med mellemrum på 50 driftstimer, uafhængigt af, om der findes slitage eller ej. Materialet bliver træt og kan få revner, hvilket bringer personer og materiel i fare. Kontrol af knivklingeskruernes tilstand Fare! Et slidt skruehoved kan medføre, at knivklingerne løsner sig. Kontrollér de skruer, der holder knivklingerne fast! Skruehovedet (3) slides under slåningen og skal skiftes ud senest ved en tykkelse på 2 mm. For at undgå ubalance må knivklingeskruerne kun skiftes ud i par! En original AS-kniv kan kendes på disse prægninger: AS EXXXXX EXXXXX svarer til reservedelsnumret. Kontrol af knivkobling Kontrollér knivkoblingens funktion ved at koble kniven fra. Kniven skal fra fuldt omdrejningstal stå helt stille på mindre end 5 sekunder. Kontakt er autoriseret værksted, hvis dette ikke er tilfældet. Vedligeholdelse af motor Fare! Hvis omdrejningstallet er indstillet for højt, kan genstande slynges ud. Motoren kan beskadiges, og et højere støjniveau opstår. Karburatorens eller omdrejningsjusteringens grundindstilling må ikke ændres. Driftsvejledningen til motoren er udarbejdet af motorens producent. Den indeholder alle advarsler og garantibetingelserne for motoren. Hvis et garantiarbejde på motoren bliver nødvendigt, bedes man kontakte et autoriseret værksted eller den nærmeste autoriserede motorforhandler. Kontrol af motorolieniveau Olieniveauet skal altid ligge mellem de to markeringer på oliemålepinden. Olieniveauet må aldrig ligge under den nederste markering, ellers kan motoren beskadiges. Fyld aldrig mere olie på end vist af den øverste markering. Ellers er der fare for, at olie kommer ind i luftfiltret og ødelægger det. Vær opmærksom på den vedlagte driftsvejledning til motoren. Kontrol af tændrør Fare! Tændingsanlægget danner et elektromagnetisk felt. Brugere af hjertepacemakere må ikke arbejde på strømførende dele. Tilsmudsede tændrør nedsætter motoreffekten. Rens elektroden på tændrøret med en messingtrådbørste. Kontrollér elektrodeafstanden (se driftsvejledningen fra motorens producent). Sørg for, at isolatoren omkring elektroden ikke beskadiges. Et 25

26 beskadiget tændrør må ikke bruges under nogen omstændigheder. Spænd tændrøret med det korrekte tilspændingsmoment (se driftsvejledningen fra motorens producent). Kontrollér altid begge tændrør. Rensning af luftfilter Fare! Rengøringsmidler kan medføre brand- eller eksplosionsfare. Rens aldrig luftfilteret med brændbare opløsningsmidler. Hold øje med, at luftfiltret altid er rent. Et tilsmudset luftfilter nedsætter motoreffekten og forøger motorslitagen og brændstofforbruget. Uafhængigt af antallet af driftstimer bør filterindsatsen skiftes ud en gang om året. Brug ikke motoren uden luftfilter. Vær opmærksom på den vedlagte driftsvejledning til motoren. Batteriet er ved vedligeholdelsesfrit og gastæt. Brug elektronisk regulerede opladere. Opladere af denne type genkender det tilsluttede batteri, oplader det med den nødvendige ladestrøm og afslutter opladningsprocessen, når batteriet er opladet. Batteriet bør oplades, inden maskinen oplagres om vinteren. Et helt opladet batteri kan oplagres i ca. 4 måneder, inden det skal oplades igen. OBS! Der må under ingen omstændigheder byttes om på plus- og minuspol. 1. Træk tanken ud af holderne og læg den ned til højre. 2. Kobl det sorte kabel (-) fra. 3. Kobl det røde kabel (+) fra. 4. Fjern batteriet fra maskinen. 5. Oplad batteriet. 6. Montér batteriet i maskinen. Kontrol og opladning af batteri Fare! Ved opladningen af batteriet undviger der gasser med eksplosionsfare. Batteriet må aldrig oplades i nærheden af flammer. Undgå gnistdannelse og rygning. Forsigtig! Ved tilslutning af batteriet er der fare for kortslutning. Placér ikke værktøj eller metalgenstande på batteriet. Vær opmærksom på monteringsrækkefølgen ved tilslutning og frakobling af batteriet. 7. Tilslut det røde kabel (+). 8. Tilslut det sorte kabel (-). 9. Montér tanken igen. Hydrostatgear 1 Hvis starteren har problemer med at starte motoren, skal batteriet oplades. Efter flere timers stilstand på et plant underlag skal olieniveauet ligge ved markeringen (1) på oliebeholderen. Hvis 26

27 dette ikke er tilfældet, skal der fyldes olie på (se Tekniske data). Fyld kun olie på, indtil olieniveauet når markeringen på oliebeholderen. Oplagring Opbevaring Maskinen skal oplagres i et lukket, tørt lokale med god ventilation, der ikke er tilgængeligt for børn. Fejl på maskinen skal principielt rettes før oplagringen, således at maskinen altid er i driftssikker tilstand. Lad motoren køle ned, inden maskinen oplagres i lukkede lokaler. Langtidsoplagring 1. Vær opmærksom på sikkerhedshenvisningerne om håndtering af brændstof. 2. Tømning af brændstoftanken: Sæt en slange på benzinhanen og lad brændstoffet løbe ind i en godkendt brændstofbeholder. 3. Tømning af karburatoren: Start motoren og lad den køre, indtil den går i stå af sig selv. 4. Rens maskinen grundigt. 5. Eventuelle lakskader bør udbedres (lakspray se tilbehør). 6. Pleje af motoren: - Skru begge tændrør ud. - Fyld en spiseske motorolie på hver tændrørsåbning. - Aktivér starteren et øjeblik (oliefordeling i cylinderen). - Skru tændrørene på igen. - Sæt ikke tændrørshætten på! 7. Tag tændingsnøglen ud og opbevar den adskilt fra maskinen. Få maskinen kontrolleret på et autoriseret værksted om efteråret! Vær også opmærksom på henvisningerne om oplagring i den vedlagte driftsvejledning fra motorens producent. Genibrugtagning Inden maskinen tages i brug efter en længere stilstandstid, skal de arbejder, der er beskrevet i kapitlet om vedligeholdelse, udføres. Reservedele Pålidelig og sikker drift af maskinen afhænger også af kvaliteten af de anvendte reservedele. Der må kun bruges originalreservedele og tilbehør, der er godkendt af AS-Motor Germany. Ved montering af fremmeddele bortfalder garantiydelsen og garantien for fremmeddelen samt for maskinen og de følgeskader, dette forårsager. Ved bestilling af reservedele bør man oplyse maskinens type og serienummer for det autoriserede værksted. Sliddele Nogle dele er sliddele. De slides under brugen og skal derefter skiftes ud. Derfor ydes der ikke garanti for følgende dele: Knive, knivklinger, knivstænger, knivskruer, glideskiver, kileremme, kæder, bowdentræk, starterreb, tryktallerkner, luftfiltre, tændrør, tallerkenfjedre, sikringsplader, sikringer, skiver, trykplader, trykskiver, beskyttelsesduge, prelbeskyttelsesduge, hjul, dæk. 27

28 Tilbehør Disponibelt tilbehør: Påhængsvogn: E09311 Anhængertræk: E09313 Snerydningsblad: E09315 Snekæder: E09316 (sæt) Græsdæk foran: E09318 (sæt) Græsdæk bag: E09319 (sæt) Lakspray 400 ml, farve orange: E04606 Sædeaffjedringsenhed: E09348 Hældningsviser: E11835 Bortskaffelse Maskinen klipper og findeler vegetationen i en arbejdsgang. Findelt vegetation rådner hurtigt og kan derfor blive liggende som fundering. Affaldsolie- og benzin skal bortskaffes i overensstemmelse med de lokale bestemmelser eller afleveres til salgsstedet. Emballagen, maskinen og tilbehøret er fremstillet af genbrugelige materialer og skal bortskaffes tilsvarende. Garanti Garantibetingelserne fremgår af garantikortets bagside. Det udfyldte garantikort bedes straks efter købet af maskinen sendes til AS-Motor Germany hhv. leverandøren. Ellers bliver garantien ugyldig. Garantikortet, der er udfyldt af sælgeren, hhv. købsbeviset skal opbevares omhyggeligt. 28

29 Eventuelle fejl Du kan finde et autoriseret værksted på vores hjemmeside Tabellen nedenfor indeholder oplysninger om de hyppigst forekommende fejl og deres udbedring Ved andre fejl skal det nærmeste autoriserede værksted kontaktes. Fejl Mulig årsag Rettelse Starter drejer ikke Sikkerhedskontakter er ikke aktiveret. Batteri tomt: Tændingsnøglen var ikke i positionen Fra. For lang stilstandstid. Sikring defekt. Batteri defekt. Sæt køredrevsarmen til nulstilling. Slå knivkoblingsomskifteren fra. Sæt armen til klippehøjdeindstilling til transportstilling. Belast sædekontakten med førerens vægt. Batteri oplades (se Kontrol af batteri) hhv. autoriseret værksted. Udskiftning (i givet fald autoriseret værksted). Batteri skiftes ud (autoriseret værksted). Motor starter ikke Benzinhaner lukket. Åbn benzinhanerne. Intet brændstof i tanken. Startspjæld / choker åben. Maskinen tippede luftfilter tilsmudset med olie. Motor druknet p.g.a. flere startforsøg. Tændrørshætte fjernet. Luftfilter tilsmudset. Tilsodning eller beskadigelse af Fyld brændstof på. Luk startspjældet. Skift luftfiltret ud, skru tændrørene ud og start flere gange med lukket benzinhane, lad tændrørene tørre og skru dem i igen. Skru tændrørene ud og start flere gange med lukket benzinhane, lad tændrørene tørre og skru dem i igen. Vær opmærksom på sikkerhedshenvisningerne! Sæt tændrørshætten på. Rens luftfiltret (se under Vedligeholdelse og rensning). Rens tændrørene og kontrollér 29

30 Fejl Mulig årsag Rettelse Motor starter dårligt eller kører uregelmæssigt Motor starter dårligt eller kører uregelmæssigt Maskinen bevæger sig ikke tændrør eller forkert elektrodeafstand. Slåmaskinens hus tilstoppet. Intet olietryk: For lidt motorolie. Intet olietryk: For kraftig hældning Dårligt, tilsmudset eller gammelt brændstof. Startspjæld / choker lukket. Luftfilter tilsmudset. Dårligt, tilsmudset eller gammelt brændstof. Tilsodning eller beskadigelse af tændrør eller forkert elektrodeafstand. Startspjæld / choker lukket. Luftfilter tilsmudset. Dårligt, tilsmudset eller gammelt brændstof. Tilsodning eller beskadigelse af tændrør eller forkert elektrodeafstand. Slåmaskinens hus tilstoppet. Køredrev låst op. Hydrostatdrev overophedet. elektrodeafstanden (se under Vedligeholdelse og rensning). Skift tændrørene ud ved behov. Se under Vedligeholdelse og rensning. Kontrollér motorolieniveauet, fyld på. Placér maskinen i vandret stilling. Rens brændstofsystemet (autoriseret værksted). Brug altid frisk brændstof. Åbn startspjældet / choker. Rens luftfiltret (se under Vedligeholdelse og rensning). Brug altid frisk brændstof. Rens tændrøret og kontrollér elektrodeafstanden (se under Vedligeholdelse og rensning). Skift tændrøret ud ved behov. Åbn startspjældet / choker. Rens luftfiltret (se under Vedligeholdelse og rensning). Brug altid frisk brændstof. Rens tændrøret og kontrollér elektrodeafstanden (se under Vedligeholdelse og rensning). Skift tændrøret ud ved behov. Se under Vedligeholdelse og rensning. Lås køredrevet. Nedkøling (se under Vedligeholdelse og rensning). 30

31 Fejl Mulig årsag Rettelse Kniven drejer ikke Kraftige vibrationer under driften Arm til klippehøjdeindstilling i transportstilling. Elektromagnetisk kobling har underspænding. Kileremmen er ikke spændt nok eller beskadiget. Ubalance på kniven p.g.a. forkert efterslibning eller brud på kniven. Knivdrivakslen er bøjet efter sammenstød med fremmedlegemer. Motorbefæstelser er lød. Knivbefæstelse er løs. Sænk armen til klippehøjdeindstilling ned til klippehøjde. Lad motoren køre lidt med mellemhøjt omdrejningstal eller oplad batteriet. Autoriseret værksted. Få kniven efterslebet og afbalanceret på et autoriseret værksted En beskadiget kniv skal skiftes ud med det samme. Autoriseret værksted. Autoriseret værksted. Autoriseret værksted. Unormale lyde Løse befæstelseselementer. Autoriseret værksted. Motoren ryger Lyddæmper defekt. Luftfilter tilsmudset eller vædet med olie. For højt olieniveau. Autoriseret værksted. Rens luftfiltret eller skift det ud (se under Vedligeholdelse og rensning). Autoriseret værksted; sænk olieniveauet til markeringen. Motoren bliver varm Ventilatorgitter tilsmudset. Rens ventilatorgitteret. Uren klipning, græsplanen bliver uanselig For lavt olieniveau i motoren. Motorens køleribber er tilsmudset. Kniv sløv eller slidt. Kørselshastigheden er for høj i forhold til klippehøjden. Kraftig tilsmudsning af slåmaskinens hus. Fyld motorolie på (se driftsvejledningen fra motorens producent). Få køleribberne renset på et autoriseret værksted. Få kniven efterslebet og afbalanceret på et autoriseret værksted. En beskadiget kniv skal skiftes ud med det samme. Sæt kørselshastigheden ned og/eller vælg den korrekte klippehøjde. Rensning. 31

32 Fejl Mulig årsag Rettelse Mulchningsresultat er ikke tilfredsstillende ved høj vegetation Mulchningsresultat er ikke tilfredsstillende ved kort vegetation slåmaskinens hus tilstoppet Maskinen stopper ikke med aktiveret bremse Forskel mellem dæktryk. Slåmaskinens hus ikke parallelt med underlaget. For høj kørselshastighed. Vegetationen udstødes for hurtigt. Slåning af for højt eller for fugtigt græs. Kniv slidt. For lav motoromdrejningstal til trods for fuld gas. Bremse indstillet forkert, slidt eller defekt. Kontrollér dæktrykket. Indstilling (autoriseret værksted). Sæt kørselshastigheden ned. Sæt kørselshastigheden op. Tilpas klippehøjden og slåningshastigheden til slåningsbetingelserne. Autoriseret værksted. Autoriseret værksted. Autoriseret værksted. Motor slukker ikke Frakoblingssystem defekt. Luk benzinhanen. Autoriseret værksted. Dækkene bliver flade Torne eller spidse genstande beskadiger dækkene. Brug dækbeskyttelsesgel, om nødvendigt (autoriseret værksted). 32

33 Tekniske data Model AS 915 Enduro Anvendelsesområde (temperatur) 5 30 C Motor, byggemåde Producent Type Slagvolumen Effekt Motoromdrejningstal Startanordning Batteri Sikringer Hovedsikring Lysmaskine Køredrev Hastighed fremad Hastighed baglæns Tocylindret firetakts motor Briggs & Stratton Vanguard V-Twin 627 cm 3 15,5 kw (21 HK) 3000 min -1 Se også driftsvejledningen fra motorens producent. Elektrostart 12 V, ca. 40 Ah 15 A 25 A Hydrostatgear med differentialespærre 0 til 8,2 km/h 0 til 5,0 km/h Fladeydeevne, maksimal ca m 2 /h Vendekreds Foraksel Sæde Klippeanordning, art Klippebredde Klippehøjde Vegetationshøjde Klippeværktøjets drev Klippeværktøjets kobling Mål og vægt Vægt Transportmål med emballage L/B/H Driftsmål L/B/H maks. træklast maks. støttelast ca. 0,8 m pendulleje kan flyttes, affjedret Knivstang med påskruede klinger og vingekniv 90 cm 50 til 90 mm i 4 trin op til ca. 150 cm Kilerem elektromagnetisk med bremse 307 kg 186/107/101 cm 187/96/105 cm 100 kg 25 kg 33

34 Model Påfyldningsmængder Brændstoftank Motorolie Gearolie Olie i hydrostat Støjniveau målt lydeffektniveau L WA garanteret lydeffektniveau L WA Lydtryksniveau på betjeningspladsen L pa Vibrationsemissionsværdi Hånd-arm-vibrationer a h,w Måleusikkerhed U Helkropsvibrationer a h,w Måleusikkerhed U Dæktryk foran bag AS 915 Enduro 15 liter (normalbenzin blyfri) ca. 1,4 liter SAE 30 (se Kontrol af olieniveau) 1,9 liter 80 W90 1 liter SAE 15W50 eller 20W50 98 db iht. DIN EN db iht. DIN EN db iht. DIN EN ,4 m/s 2 iht. DIN EN m/s 2 0,6 m/s 2 iht. DIN EN ,5 m/s 2 1 bar 1,5 bar 34

35 Konformitetserk læring AS-MOTOR GERMANY GmbH & Co. KG Ellwanger Straße 15 D Bühlertann Konformitetserklæring Vi erklærer, at vegetationsslåmaskinen af type og serienummer i den udførelse, der markedsføres af os, opfylder alle relevante sikkerheds- og sundhedskrav i de nævnte EFdirektiver. AS 915 ENDURO fra /42/EG, L76, /108/EG, L390, /68/EG, L59, Funktion: Maskinen er beregnet til klipning og mulchning af græs eller lignende planter inden for landbrug, skovbrug og landskabspleje. Anvendte standarder: EN Dokumentationsbefuldmægtiget: Frank Einsiedler AS-MOTOR GERMANY GmbH & Co. KG Ellwanger Straße 15 D Bühlertann Bühlertann, juli 2010 p.f.v. Frank Einsiedler Ledelse udvikling Christoph Weber Forretningsfører 35

Driftsvejledning. Allmäher med førersæde. AS Sherpa. Fra serienr.: Udgave:

Driftsvejledning. Allmäher med førersæde. AS Sherpa. Fra serienr.: Udgave: Driftsvejledning Allmäher med førersæde AS 940 4 Sherpa Fra serienr.: Udgave: 021910030001 16.03.2011, V13.0 DK-Oversættelse af den originale driftsvejledning Forord Udfyld dataene om din maskine nedenfor.

Læs mere

Driftsvejledning. Allmäher AS 65/4TH DS Enduro. Fra serienr.: 019810020001 Udgave: 26.06.2012, V12.0 DK-Oversættelse af den originale driftsvejledning

Driftsvejledning. Allmäher AS 65/4TH DS Enduro. Fra serienr.: 019810020001 Udgave: 26.06.2012, V12.0 DK-Oversættelse af den originale driftsvejledning Driftsvejledning Allmäher AS 65/4TH DS Enduro Fra serienr.: 019810020001 Udgave: 26.06.2012, V12.0 DK-Oversættelse af den originale driftsvejledning dummy Forord Udfyld dataene om din maskine nedenfor.

Læs mere

Driftsvejledning. Allmäher AS 65/4T BS Enduro. Fra serienr.: 021310020001 Udgave: 26.06.2012, V13.0 DK-Oversættelse af den originale driftsvejledning

Driftsvejledning. Allmäher AS 65/4T BS Enduro. Fra serienr.: 021310020001 Udgave: 26.06.2012, V13.0 DK-Oversættelse af den originale driftsvejledning Driftsvejledning Allmäher AS 65/4T BS Enduro Fra serienr.: 021310020001 Udgave: 26.06.2012, V13.0 DK-Oversættelse af den originale driftsvejledning dummy Forord Udfyld dataene om din maskine nedenfor.

Læs mere

2005/1 TEXAS. Motor ECF 26-36. Texas A/S Knullen 2 DK-5260 Odense S Denmark Tel: +45 6395 5555 Fax: +45 6395 5558 www.texas.dk post@texas.

2005/1 TEXAS. Motor ECF 26-36. Texas A/S Knullen 2 DK-5260 Odense S Denmark Tel: +45 6395 5555 Fax: +45 6395 5558 www.texas.dk post@texas. 2005/1 TEXAS Motor ECF 26-36 Texas A/S Knullen 2 DK-5260 Odense S Denmark Tel: +45 6395 5555 Fax: +45 6395 5558 post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 1. Indholdsfortegnelse...2 2. Identifikation af symboler

Læs mere

Driftsvejledning. Slåmaskine med firhjulstræk. AS 53 B5-Kat. Fra serienr.: Udgave:

Driftsvejledning. Slåmaskine med firhjulstræk. AS 53 B5-Kat. Fra serienr.: Udgave: Driftsvejledning Slåmaskine med firhjulstræk AS 53 B5-Kat Fra serienr.: Udgave: 020810020001 24.02.2011, V8.0 DK-Oversættelse af den originale driftsvejledning Forord Udfyld dataene om din maskine nedenfor.

Læs mere

Driftsvejledning. Allmäher. AS 65/2T Enduro-Kat. Fra serienr.: Udgave:

Driftsvejledning. Allmäher. AS 65/2T Enduro-Kat. Fra serienr.: Udgave: Driftsvejledning Allmäher AS 65/2T Enduro-Kat Fra serienr.: Udgave: 019910020001 04.02.2011, V8.0 DA- Oversættelse af den originale driftsvejledning Forord Udfyld dataene om din maskine nedenfor. Maskin-

Læs mere

Driftsvejledning Allmäher AS 65/2T Enduro-Kat Fra serienr.: Udgave:

Driftsvejledning Allmäher AS 65/2T Enduro-Kat Fra serienr.: Udgave: Driftsvejledning Allmäher AS 65/2T Enduro-Kat Fra serienr.: Udgave: 019910020001 04.02.2011, V8.0 DA- Oversættelse af den originale driftsvejledning Forord Udfyld dataene om din maskine nedenfor. Maskin-

Læs mere

Driftsvejledning. Allmäher. AS 28/4 Enduro-Kat. Fra serienr.: Udgave: , V10.0 DK Oversættelse af den originale driftsvejledning

Driftsvejledning. Allmäher. AS 28/4 Enduro-Kat. Fra serienr.: Udgave: , V10.0 DK Oversættelse af den originale driftsvejledning Driftsvejledning Allmäher AS 28/4 Enduro-Kat Fra serienr.: Udgave: 020110020001 04.02.2011, V10.0 DK Oversættelse af den originale driftsvejledning Forord Udfyld dataene om din maskine nedenfor. Maskin-

Læs mere

Trolla SNOWBOBBY 80. DK montagevejledning. Artikel nr.: 12098 2011/11. Kære kunde,

Trolla SNOWBOBBY 80. DK montagevejledning. Artikel nr.: 12098 2011/11. Kære kunde, Trolla SNOWBOBBY 80 Artikel nr.: 12098 DK montagevejledning 2011/11 Kære kunde, Tillykke med dit nye Trolla produkt. Vi håber du vil få stor glæde af det. Kassen med dit nye Trolla produkt kan indeholde

Læs mere

TG 800. Betjeningsvejledning. Power Line Motor 2003 / 1

TG 800. Betjeningsvejledning. Power Line Motor 2003 / 1 2003 / 1 Betjeningsvejledning Power Line Motor TG 800 Texas Andreas Petersen A/S Knullen 2 DK-5260 Odensse S Tlf. 6395 5555 Fax 6395 5558 post@texas.dk - www.texas.dk ADVARSEL - Læs altid betjeningsvejledningen

Læs mere

Driftsvejledning. Ukrudtsbørste AS 50 B1/4T. Fra serienr.: Udgave: , V7.0 DK-Oversættelse af den originale driftsvejledning

Driftsvejledning. Ukrudtsbørste AS 50 B1/4T. Fra serienr.: Udgave: , V7.0 DK-Oversættelse af den originale driftsvejledning Driftsvejledning Ukrudtsbørste AS 50 B1/4T Fra serienr.: Udgave: 016610020001 23.01.2011, V7.0 DK-Oversættelse af den originale driftsvejledning Forord Udfyld dataene om din maskine nedenfor. Maskin- og

Læs mere

2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL

2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL 2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL 0 Dette symbol vises ved tekst og instruktioner i brugerhåndbogen og på selve maskinen og indikerer potentiel fare; hensynstagen for at sikre din egen og andres

Læs mere

Brugsmanual Stama mini truck

Brugsmanual Stama mini truck Brugsmanual Stama mini truck Saturnvej 17, DK-8700 Horsens Tel 7564 3611 - Fax 7564 5320 - E-mail: stensballe@gmr.dk * Copyright - GMR maskiner a/s - Horsens 1995 - Eftertryk uden tilladelse forbudt. Læs

Læs mere

VÆR OPMÆRKSOM! Denne maskine er produceret efter gældende EU-overensstemmelseserklæring i henhold til EU-direktiv 89/392/EØF.

VÆR OPMÆRKSOM! Denne maskine er produceret efter gældende EU-overensstemmelseserklæring i henhold til EU-direktiv 89/392/EØF. BRUGERMANUAL Dette symbol vises ved tekst og instruktioner i brugerhåndbogen og på selve maskinen og indikerer potentiel fare; hensynstagen for at sikre din egen og andres sikkerhed som er i nærheden af

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji. 1 2 INDHOLDSFORTEGNELSE Brugervejledning Side 3 Brugsanvisning Side 4 Tilpasning af cyklen & tilbehør Side 5 og 6 Det elektriske system Side 7 Fejlmelding Side 8 Periodisk eftersyn af cyklen Side 9 3 BRUGERVEJLEDNING

Læs mere

FEJEMASKINE KOMBI. 2 i 1 6.5 HK

FEJEMASKINE KOMBI. 2 i 1 6.5 HK FEJEMASKINE KOMBI 2 i 1 6.5 HK Art.nr.: 90000350 EAN NR: 5709133900243 1 BRUGER & VEDLIGEHOLDELSES INSTRUKTIONER FOR AT FOREBYGGE RISIKOEN FOR ALVORLIGE SKADER, SKAL DENNE MANUAL OMHYGGELIGT GENNEMLÆSES

Læs mere

d) Vær opmærksompå risikoen for beskadigelse af ansigt, hænder og fødder.

d) Vær opmærksompå risikoen for beskadigelse af ansigt, hænder og fødder. ADVARSEL SIKKERHED a) Kanttrimmerem må ikke overlades til børn eller umyndige unge, bortset fra unge, som er i lære og under opsyn af fagfolk. b) Der må ikke komme nogen indenfor en radius af 5 meter,

Læs mere

STIGA PARK 2WD. 125 Combi Pro B BRUGSANVISNING. »HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0546-01

STIGA PARK 2WD. 125 Combi Pro B BRUGSANVISNING. »HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0546-01 STIGA PARK 2WD 125 Combi Pro B BRUGSANVISNING»HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0546-01 1 2 3 4 5 6 7 8 C A B 9 10 1/3 11 12 D 13 24 Nm DA DANSK 1 GENERELT Dette symbol betyder ADVARSEL. Der er risiko for alvorlig

Læs mere

Brugsanvisning. 6,5 HK Sneslynge m/230 V el-start Varenr.:

Brugsanvisning. 6,5 HK Sneslynge m/230 V el-start Varenr.: Brugsanvisning 6,5 HK Sneslynge m/230 V el-start Varenr.: 90 40 362 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg! Inden

Læs mere

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45 Instruktions- og betjeningsmanual SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-0, CEL-0-M, CEL-5, CEL-40 & CEL-45 Indholdsfortegnelse. Håndtering & transport Side. Montering / samling Side. Opstilling

Læs mere

Brugsanvisning. ATV Slagleklipper Varenr.: Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf I Fax I

Brugsanvisning. ATV Slagleklipper Varenr.: Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf I Fax I Brugsanvisning ATV Slagleklipper Varenr.: 90 40 023 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg! Inden installering og

Læs mere

Fejemaskine 80cm. 6,5 Hk. benzinmotor

Fejemaskine 80cm. 6,5 Hk. benzinmotor Brugsanvisning Varenr.: 9044081 Fejemaskine 80cm. 6,5 Hk. benzinmotor Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Fejemaskine Varenr.: 9044081. Beskrivelse: 6,5 hk

Læs mere

Brugsanvisning. Overskrift Vandpumpe 2, benzindrevet Varenr.: Varenr.: 90 xx xxx

Brugsanvisning. Overskrift Vandpumpe 2, benzindrevet Varenr.: Varenr.: 90 xx xxx Brugsanvisning Overskrift Vandpumpe 2, Varenr.: 90 xx xxx benzindrevet Varenr.: 90 15 430 Sdr. Ringvej 1 6600 Vejen Tlf. 70 21 26 26 Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg!

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji. - 1 - Indholdsfortegnelse Brugsanvisning 3 Brugervejledning 4 Før du kører ud på din første tur 4 Din første tur 5 Tilpasning af din cykel 6 Justering af sadel 6 Lås 6 Justering af styr 7 Håndbremse og

Læs mere

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER HYDRAULISKE STENUDLØSER Version: 01 10 MEPV INDEX INDEX... 1 ORDLISTE... 2 NOTE... 2 INTRODUKTION... 3 1. SIKKERHEDS INSTRUKTION... 4 1.1 Hydraulisk system...

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Side: Brugsanvisning 2. Før du kører ud på din første tur 3. Tilpasning af din cykel 5. Vedligeholdelse og rengøring 7

Indholdsfortegnelse. Side: Brugsanvisning 2. Før du kører ud på din første tur 3. Tilpasning af din cykel 5. Vedligeholdelse og rengøring 7 1 Indholdsfortegnelse Side: Brugsanvisning 2 Brugervejledning 3 Før du kører ud på din første tur 3 Din første tur 4 Tilpasning af din cykel 5 Justering af sadel 5 Justering af ryglæn 5 Justering af styr

Læs mere

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 DK DANSK SIKKERHEDSFORSKRIFTER Maskinen er udstyret med følgende symboler for at huske Dem på, at der skal

Læs mere

VÆR OPMÆRKSOM! Denne maskine er produceret efter gældende EU-overensstemmelseserklæring i henhold til EU-direktiv 89/392/EØF.

VÆR OPMÆRKSOM! Denne maskine er produceret efter gældende EU-overensstemmelseserklæring i henhold til EU-direktiv 89/392/EØF. BRUGERMANUAL 0 Dette symbol vises ved tekst og instruktioner i brugerhåndbogen og på selve maskinen og indikerer potentiel fare; hensynstagen for at sikre din egen og andres sikkerhed som er i nærheden

Læs mere

CG rsb STIGA-71503804/0 22-12-2003 11:27 Pagina 1 45S EL 45 EL LADYBIRD 71503804/0

CG rsb STIGA-71503804/0 22-12-2003 11:27 Pagina 1 45S EL 45 EL LADYBIRD 71503804/0 CG rsb STIGA-71503804/0 22-12-2003 11:27 Pagina 1 LADYBIRD 45 EL 45S EL 71503804/0 CG rsb STIGA-71503804/0 22-12-2003 11:27 Pagina 1 1 CG rsb STIGA-71503804/0 22-12-2003 11:27 Pagina 2 2 CG rsb STIGA-71503804/0

Læs mere

STIGA PARK 107M

STIGA PARK 107M STIGA PARK 107M 8211-3036-01 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 9. 13. 10. 14. 11. 15. A+5 A B+5 B 12. 16. DK DANSK SYMBOLER Følgende symboler findes på maskinen for at

Læs mere

Brugsanvisning. Flishugger, 13 HK benzin Varenr.: 90 35 973. Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.

Brugsanvisning. Flishugger, 13 HK benzin Varenr.: 90 35 973. Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg. Brugsanvisning Flishugger, 13 HK benzin Varenr.: 90 35 973 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg! Inden installering

Læs mere

Stama diesel-multi-truck

Stama diesel-multi-truck Brugsmanual Stama diesel-multi-truck Saturnvej 17, DK-8700 Horsens Tel 7564 3611 - Fax 7564 5320 - E-mail: stensballe@gmr.dk * Copyright - GMR maskiner a/s - Horsens 1995 - Eftertryk uden tilladelse forbudt.

Læs mere

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 DA DANSK 1 GENERELT Dette symbol betyder ADVARSEL. Personskade

Læs mere

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 31 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Betjeningsvejledning - græs- og

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING

BETJENINGSVEJLEDNING BETJENINGSVEJLEDNING TEXAS 56 COMBI Bemærk! Før motoren startes, bedes du gennemlæse instruktionsbogen for motoren. Husk påfyldning af olie før start! Kære kunde! Vi ønsker dig tillykke med din Texas plæneklipper.

Læs mere

STIGA PARK 107M

STIGA PARK 107M STIGA PARK 107M 8211-3036-02 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 2 9a. 9b. Pro 18-Pro 20 13. 10. 14. R L 11. 15. L A+5 A B+5 B Z X Y 12. 16. V W 3 DK DANSK SYMBOLER Følgende

Læs mere

LADYBIRD 41EL /0

LADYBIRD 41EL /0 LADYBIRD 41EL 71503803/0 CG rsb STIGA-71503803/0 22-12-2003 9:25 Pagina 2 2 CG rsb STIGA-71503803/0 22-12-2003 9:25 Pagina 3 3 CG rsb STIGA-71503803/0 22-12-2003 9:25 Pagina 4 4 CG rsb STIGA-71503803/0

Læs mere

Brugsanvisning. Vertikalskærer ELIET E 401 og ELIET E 501

Brugsanvisning. Vertikalskærer ELIET E 401 og ELIET E 501 Brugsanvisning Vertikalskærer ELIET E 401 og ELIET E 501 Fabrikeret af : Machines Eliet, Belgien --------------------------------------------------------------------------------------------------------

Læs mere

DEUTSCH. Multiclip batt

DEUTSCH. Multiclip batt DEUTSCH D Multiclip batt. 8211-3417-03 S SVENSKA 2. 230 V 1. 3. 4. 5. 1 2 6. 7. SVENSKA S 8. 9. 1 2 3 11. 36 mm 19 mm 10. SYMBOLER Følgende symboler findes på maskinen for at minde Dem om den forsigtighed

Læs mere

MTD OHV Series FORM NO. 769-08890B. jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

MTD OHV Series FORM NO. 769-08890B. jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó MTD OHV Series J15 FORM NO. 769-08890B jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó 4 11 19 27 35 43 51 58 65 72 79 87 96 104 112 119 126 134 141 148 155 162 171 179 188 197 206 213 221

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING

BETJENINGSVEJLEDNING BETJENINGSVEJLEDNING PARK 56 S TR COMBI Bemærk! Før motoren startes, bedes du gennemlæse instruktionsbogen for motoren. Husk påfyldning af olie før start! Kære kunde! Vi ønsker dig tillykke med din Park

Læs mere

Introduktion side 3. Før du kører ud på din første tur side 4. Brugervejledning side 5. Justering af sadelhøjde side 7. Justering af kæde side 7

Introduktion side 3. Før du kører ud på din første tur side 4. Brugervejledning side 5. Justering af sadelhøjde side 7. Justering af kæde side 7 Indholdsfortegnelse 1 Introduktion side 3 Før du kører ud på din første tur side 4 Brugervejledning side 5 Justering af sadelhøjde side 7 Justering af kæde side 7 Justering af styrhøjde side 8 Justering

Læs mere

Brugsanvisning. Overskrift Havefræser, 6,5 HK med el-start. Varenr.: 90 xx xxx Varenr.:

Brugsanvisning. Overskrift Havefræser, 6,5 HK med el-start. Varenr.: 90 xx xxx Varenr.: Brugsanvisning Overskrift Havefræser, 6,5 HK med el-start Varenr.: 90 Varenr.: 90 36 782 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fa 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra

Læs mere

Eurodumper 700. Brugervejledning. 100 % made in Denmark.

Eurodumper 700. Brugervejledning. 100 % made in Denmark. Eurodumper 700 Brugervejledning www.fl-i.dk 100 % made in Denmark FL Industries A/S Mimersvej 9 8722 Hedensted +45 7692 9092 +45 2492 9092 E-mail: ps@fl-i.dk Indholdsfortegnelse 1 Eurodumper 700 beskrivelse

Læs mere

STIGA PARK 2WD. 110 Combi Pro. 125 Combi Pro

STIGA PARK 2WD. 110 Combi Pro. 125 Combi Pro STIGA PARK 2WD 110 Combi Pro 125 Combi Pro 8211-0546-02 1 2 2 1 3 4 5 6 7 8 C A B 2 9 10 1/3 11 12 D 13 14 24 Nm 45 Nm 3 DA DANSK 1 GENERELT Dette symbol betyder ADVARSEL. Der er risiko for alvorlig personskade

Læs mere

SUPER SKUB HYDRA BRUGERVEJLEDNING OG RESERVEDELE. Udg. 2 BRUGS- OG VEDLIGEHOLDESESVEJLEDNING PÅ SUPER SKUB HYDRA side 1

SUPER SKUB HYDRA BRUGERVEJLEDNING OG RESERVEDELE. Udg. 2 BRUGS- OG VEDLIGEHOLDESESVEJLEDNING PÅ SUPER SKUB HYDRA side 1 SUPER SKUB HYDRA BRUGERVEJLEDNING OG RESERVEDELE Udg. 2 BRUGS- OG VEDLIGEHOLDESESVEJLEDNING PÅ SUPER SKUB HYDRA side 1 Indholdsfortegnelse Maskinbeskrivelse... 3 Sikkerhedsregler... 4 Funktions-vejledning...

Læs mere

STIGA PARK VILLA READY 8211-0209-13

STIGA PARK VILLA READY 8211-0209-13 STIGA PARK VILLA READY 8211-0209-13 DA DANSK 1 SIKKERHED 1.1 GENERELT Læs anvisningerne grundigt igennem. Lær, hvordan alle reguleringer fungerer, og hvordan maskinen anvendes korrekt. Inden de anvender

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

ELEKTRISK TERRASSEVARMER ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele

Læs mere

Sulkystregmaler. Betjeningsvejledning. Form No Rev A. Modelnr og højere. Registrer dit produkt på

Sulkystregmaler. Betjeningsvejledning. Form No Rev A. Modelnr og højere. Registrer dit produkt på Form No. 3355 Rev A Sulkystregmaler 00 Modelnr. 403 6000000 og højere Betjeningsvejledning Registrer dit produkt på www.toro.com. Oversættelse af originalen (DA) Indholdsfortegnelse Side Indledning..................................

Læs mere

Læs altid betjeningsvejledningen før brug af din motor. Følg altid de retningslinjer, din lokale Texas Power Line forhandler giver med hensyn til Texa

Læs altid betjeningsvejledningen før brug af din motor. Følg altid de retningslinjer, din lokale Texas Power Line forhandler giver med hensyn til Texa Læs altid betjeningsvejledningen før brug af din motor. Følg altid de retningslinjer, din lokale Texas Power Line forhandler giver med hensyn til Texas Power Line. Stop altid din motor før opfyldning af

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 Hydevad 6230 Rødekro Tlf. 74 66 92 42 Fax 74 66 92 94 www.ji.dk iversen@ji.dk - 1 -

Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 Hydevad 6230 Rødekro Tlf. 74 66 92 42 Fax 74 66 92 94 www.ji.dk iversen@ji.dk - 1 - - 1 - Indholdsfortegnelse Brugsanvisning 3 Brugervejledning 4 Før du kører ud på din første tur 4 Din første tur 5 Tilpasning af din cykel 6 Justering af sadel 6 Lås 6 Justering af styr 7 Håndbremse og

Læs mere

Buskrydder / Brush cutter

Buskrydder / Brush cutter 2005/1 Buskrydder / Brush cutter CG 364 DK Betjeningsvejledning Texas A/S Knullen 2 DK-5260 Odense S Denmark Tel: +45 6395 5555 Fax: +45 6395 5558 post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 1. Indholdsfortegnelse...

Læs mere

V 50/60Hz 120W

V 50/60Hz 120W STØVSUGER MODEL: 17Z0C Best.nr. 1025 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 120W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG

Læs mere

DOLOMITE JAZZ BRUGSANVISNING. Brug ikke rollatoren som kørestol eller til persontransport. DK BRUGSANVISNING

DOLOMITE JAZZ BRUGSANVISNING. Brug ikke rollatoren som kørestol eller til persontransport. DK BRUGSANVISNING DOLOMITE JAZZ Brug ikke rollatoren som kørestol eller til persontransport. BRUGSANVISNING Læs brugsanvisningen omhyggeligt igennem før brug. Rollatoren er tilpasset både indendørs og udendørsbrug. DK BRUGSANVISNING

Læs mere

Gennemlæs denne brugsanvisning og sikkerhedsforskrifter før brug. Vi anbefaler dig at gemme denne brugsanvisning til senere brug.

Gennemlæs denne brugsanvisning og sikkerhedsforskrifter før brug. Vi anbefaler dig at gemme denne brugsanvisning til senere brug. Sneslynge. Varenr.: 9043847 Beskrivelse: Selvkørende sneslynge med 302 ccm benzinmotor. Maskinen har 6 fremadgående gear, 2 bakgear og en arbejdsbredde på 76 cm. Sneslyngen er forsynet med 220 V el-start

Læs mere

STIGA PARK 110 S

STIGA PARK 110 S STIGA PARK 110 S 8211-3009-06 1. 2. F G 3. H 4. DK DANSK SYMBOLER Følgende symboler findes på maskinen for at minde Dem om den forsigtighed og opmærksomhed, der kræves ved brug af maskinen. Symbolerne

Læs mere

STIGA TORNADO 51 S 51 SE PRO 51 S 8211-0225-09

STIGA TORNADO 51 S 51 SE PRO 51 S 8211-0225-09 STIGA TORNADO 51 S 51 SE PRO 51 S 8211-0225-09 SVENSKA S 1 2 3 1. 2. ADD FULL FULL ADD ADD FULL 0,15 l. 3. LS 45 4. XTE 60 3x 5. LS 45 6. XTE 60 STOP I H 7. 8. 2 S SVENSKA 9. 10. 11. 12. LS 45 0,75 mm

Læs mere

STIGA VILLA 102M

STIGA VILLA 102M STIGA VILLA 102M 8211-3028-04 O (x4) M (x4) N (x4) P (x4) J (x2) S (x4) U (x2) T (x2) X (x2) V (x2) Y (x2) Q (x4) 1. O M N P Q J T U R S 2. S C B C D 3. 7. 4. 8. F G 5. 9. 6. 10. 11. 15. 12. 16. 13. 17.

Læs mere

Brugsanvisning. Fejemaskine 60cm, 6,5 HK. benzinmotor Varenr.:

Brugsanvisning. Fejemaskine 60cm, 6,5 HK. benzinmotor Varenr.: Brugsanvisning Fejemaskine 60cm, 6,5 HK. benzinmotor Varenr.: 90 39 263 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg! Inden

Læs mere

ALU RAMPER. Manual og brugsvejledning

ALU RAMPER. Manual og brugsvejledning ALU RAMPER Manual og brugsvejledning Specifikationer på Grenes aluramper Foto Varenuer Betegnelse Mål og max Godkendelse 2991 HPS202010 Alurampe lige med boltesæt, 200 2000 x 220 Max 400 kg Testet og afprøvet

Læs mere

Brugervejledning ST 152 ST 205

Brugervejledning ST 152 ST 205 Brugervejledning ST 152 ST 205 1 Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger...3 Sikkerhedshenvisninger...3 Piktogramforklaring...4 Restrisiko...4 Delbetegnelser...5 Montage...7 Elektrisk udstyr...10 Betjening...10

Læs mere

DEUTSCH. Silent 40 Batt

DEUTSCH. Silent 40 Batt DEUTSCH D Silent 40 Batt 8211-3453-02 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S A BC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 SYMBOLER Maskinen er udstyret

Læs mere

BOBY 730 SELVKØRENDE SÅMASKINE FOR INSTRUKTIONSBOG FOR BOBY 730

BOBY 730 SELVKØRENDE SÅMASKINE FOR INSTRUKTIONSBOG FOR BOBY 730 FOR SELVKØRENDE SÅMASKINE BOBY 730 IMPORTØR: SØNDERUP MASKINHANDEL A/S TLF. 98 65 32 55 FAX 98 65 33 00 www.ferrarimaskiner.dk - www.bcsmaskiner.dk 1 INDHOLDSFORTEGNELSE CE... 3 INTRODUKTION... 3 1.0 FORHINDRING

Læs mere

Brugsanvisning. benzindrevet Varenr.: Varenr.: 90 xx xxx

Brugsanvisning. benzindrevet Varenr.: Varenr.: 90 xx xxx Brugsanvisning Overskrift Vandpumpe 2, Varenr.: 90 xx xxx benzindrevet Varenr.: 90 42 637 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt

Læs mere

Din brugermanual MTD ELECTRIC VERTICUTTER http://da.yourpdfguides.com/dref/3402408

Din brugermanual MTD ELECTRIC VERTICUTTER http://da.yourpdfguides.com/dref/3402408 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Sikkerhed note: Når du når den maksimale hastighed af scooteren lyder et advarselssignal og du bør selv reducere din hastighed for at undgå et fald.

Sikkerhed note: Når du når den maksimale hastighed af scooteren lyder et advarselssignal og du bør selv reducere din hastighed for at undgå et fald. Indhold 1. Indledning... 2 2. Sikkerhed... 2 SIKKERHED Generel information...2 Sikkerhed... 2 Sikkerhedsfunktioner...4 Beskyttelsesudstyr... 4 Idriftsættelse...... 4 Batteri... 5 Opladning af batteriet...

Læs mere

STIGA PARK 92 M 107 M

STIGA PARK 92 M 107 M STIGA PARK 92 M 107 M 8211-3036-06 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 9. 13. 10. 14. R 11. L 15. Z X A+5 A B+5 B Y W 12. 16. V L+R DK DANSK SYMBOLER Maskinen er forsynet

Læs mere

BRUGERMANUAL TRAILER SYSTEM MED HØJTRYKSANLÆG TIL ALGEBEHANDLING (1300KG)

BRUGERMANUAL TRAILER SYSTEM MED HØJTRYKSANLÆG TIL ALGEBEHANDLING (1300KG) BRUGERMANUAL TRAILER SYSTEM MED HØJTRYKSANLÆG TIL ALGEBEHANDLING (1300KG) ! VIGTIGT! Læs venligst denne manual helt igennem før brugen af dit nye Purewash højtryksanlæg. Før første start Tjek at alle komponenter

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING

BETJENINGSVEJLEDNING BETJENINGSVEJLEDNING 50 S COMBI Bemærk! Før motoren startes, bedes du gennemlæse instruktionsbogen for motoren. Husk påfyldning af olie før start! Kære kunde! Vi ønsker dig tillykke med din plæneklipper.

Læs mere

ADVARSELSSYMBOLER TIL SIKKERHEDEN

ADVARSELSSYMBOLER TIL SIKKERHEDEN ADVARSELSSYMBOLER TIL SIKKERHEDEN Dette symbol bliver brugt for at gøre opmærksom på sikkerhedsforskrifterne. VÆR OPMÆRKSOM PÅ DETTE TEGN : det henviser til vigtige sikkerhedsbestemmelser. Det betyder

Læs mere

TROLLA ATV Slagleklipper 13 HK

TROLLA ATV Slagleklipper 13 HK TROLLA ATV Slagleklipper 13 HK Artikel nr.: 12025 DK montagevejledning 2009/12 Kære kunde, Tillykke med dit nye Trolla produkt. Vi håber du vil få stor glæde af det. Kassen med dit nye Trolla produkt kan

Læs mere

TROLLA Gødning og saltspreder 36 l

TROLLA Gødning og saltspreder 36 l TROLLA Gødning og saltspreder 36 l Artikel nr.: 12006 DK montagevejledning 2010/01 Kære kunde, Tillykke med dit nye Trolla produkt. Vi håber du vil få stor glæde af det. Kassen med dit nye Trolla produkt

Læs mere

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W - 1 - ADVARSEL: LÆS DENNE BRUGSVEJLEDNING GRUNDIGT FØR BRUG Ved brug af elektriske apparater er det vigtigt at overholde de grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger.

Læs mere

OBS! Læs altid monteringsvejledningen! Gem vejledningen til senere brug!

OBS! Læs altid monteringsvejledningen! Gem vejledningen til senere brug! Monteringsvejledning max 110 kg OBS! Læs altid monteringsvejledningen! Gem vejledningen til senere brug! Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90356AS2X3VII 2016-12 Kære kunde! Gem vejledningen til senere brug.

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING Brændesave

BRUGERVEJLEDNING Brændesave BRUGERVEJLEDNING Brændesave. FØR IBRUGTAGNING AF PRODUKTET: GENNEMLÆS VENLIGST DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT Indhold Afsnit Side A Sikkerhedsanvisninger og ulykkesforebyggelse 2 B Retningslinier for ibrugtagning

Læs mere

BRUGSANVISNING Driving Force Benzin Generator Model: SPG950

BRUGSANVISNING Driving Force Benzin Generator Model: SPG950 Varenr. 277200-00180 1 1. VIGTIGE BEMÆRKNINGER Læs denne betjeningsvejledning grundigt og vær opmærksom på alle de anførte oplysninger. Læs vejledningen for at blive bekendt med korrekt brug af generatoren,

Læs mere

Nokia-cykelopladersæt. 3.0. udgave

Nokia-cykelopladersæt. 3.0. udgave Nokia-cykelopladersæt 2 3 6 1 4 5 8 7 9 10 11 3.0. udgave 12 13 15 14 16 17 18 20 19 21 22 2010 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Introduktion Med et Nokia-cykelopladersæt kan du oplade batteriet

Læs mere

TROLLA Plænelufter/ Gødningsspreder

TROLLA Plænelufter/ Gødningsspreder TROLLA Plænelufter/ Gødningsspreder Artikel nr.: 12011 DK montagevejledning 2010/01 Kære kunde, Tillykke med dit nye Trolla produkt. Vi håber du vil få stor glæde af det. Kassen med dit nye Trolla produkt

Læs mere

Gennemlæs denne brugsanvisning og sikkerhedsforskrifter før brug. Vi anbefaler dig at gemme denne brugsanvisning til senere brug.

Gennemlæs denne brugsanvisning og sikkerhedsforskrifter før brug. Vi anbefaler dig at gemme denne brugsanvisning til senere brug. Sneslynge. Varenr.: 9043848 Beskrivelse: Selvkørende sneslynge med 420 ccm benzinmotor. Maskinen har 6 fremadgående gear, 2 bakgear, kører på gummi larvebånd og har en arbejdsbredde på 87 cm. Sneslyngen

Læs mere

OBS! Læs altid monteringsvejledningen! Gem vejledningen til senere brug!

OBS! Læs altid monteringsvejledningen! Gem vejledningen til senere brug! Monteringsvejledning OBS! Læs altid monteringsvejledningen! Gem vejledningen til senere brug! Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94906HB21XVIII 2017-11 Kære kunde! Gem vejledningen til senere brug. Ved videregivelse

Læs mere

Monteringsvejledning. Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen! Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed.

Monteringsvejledning. Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen! Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed. Monteringsvejledning max 30 kg max 4 kg max 4 kg max 4 kg max 70 kg Montering med 2 personer! max 8 kg max 6 kg max 15 kg Læs altid monteringsvejledningen! Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91842AS4X4VII 2017-06

Læs mere

LONCIN LX70 BRUGERMANUAL

LONCIN LX70 BRUGERMANUAL LONCIN LX70 BRUGERMANUAL Tak, fordi du har valgt en Loncin LX70 børne-atv. Vi håber, at produktet lever op til dine forventninger. Hvis der skulle være spørgsmål, som ikke er besvaret her i manualen, kan

Læs mere

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó J 15 FORM NO. 769-00765G jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó 4 10 17 24 31 38 45 51 58 64 70 77 85 92 Betjeningsvejledning Vertikalskærer med elmotor Dansk Indhold For Deres egen

Læs mere

Læses før ibrugtagning

Læses før ibrugtagning Læses før ibrugtagning Side 1 af 5 Følg venligst denne vejledning hver gang de tager dette anlæg i brug, herved sikre de, lang levetid for udstyret og sparer dem selv for unødige ærgrelser. Adskillelse,

Læs mere

BRUGS- OG VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING LØVSUGER TURBO 50

BRUGS- OG VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING LØVSUGER TURBO 50 BRUGS- OG VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING LØVSUGER DK TURBO 50 mod. IB-2035 ILLUSTRATIONER Fig. 1 Fig. 3.1 1 2 Fig. 4 Fig. 2 Fig. 5 Fig. 3 3 Fig. 6 Fig. 7 Stopkontakt Stop Stop Fig. 8 I gang Fig. 10 Fig. 9

Læs mere

STIGA PARK 121M

STIGA PARK 121M STIGA PARK 121M 8211-3011-06 E 1. Park -1993 5. D 2. Park -1993 6a. Park -1999 6b. Park 2000- F G H 3. Park -1993 7. I I 4. Park -1993 8. J 9. 13. 10. 14. Z X V Y W 11. 15. Denna produkt, eller delar därav,

Læs mere

DEUTSCH Silencium

DEUTSCH Silencium DEUTSCH D 8217-3033-01 Silencium S SVENSKA 1. 2. 2 SVENSKA S 3. 4. 3 DANSK DK GENERELT De har købt en havekværn, som er effektiv og af høj kvalitet. Læs følgende instrukser omhyggeligt igennem for at sikre,

Læs mere

MODEL: AG-HA-950 GENERATOR MANUAL LÆS VENLIGST DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGFT IGENNEM INDEN MASKINEN ANVENDES.

MODEL: AG-HA-950 GENERATOR MANUAL LÆS VENLIGST DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGFT IGENNEM INDEN MASKINEN ANVENDES. MODEL: AG-HA-950 GENERATOR MANUAL LÆS VENLIGST DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGFT IGENNEM INDEN MASKINEN ANVENDES. I SIKKERHEDS INFORMATION 1. Læs venligst denne vejledning igennem. 2. Advarsel! Udstødningsgasserne

Læs mere

DEUTSCH

DEUTSCH DEUTSCH D 8211-3511-01 DEUTSCH SVENSKA S 1. 2. 1 2 3 4 3. 4. FULL ADD ADD FULL 5. 6. STOP G G 7. 8. FLAT 3 S SVENSKA 3 2 1 3x 9. 10. 0,76 mm 0,75 mm 11. 12. 40 Nm 13. 4 DANSK DK SYMBOLER Følgende symboler

Læs mere

Brugervejledning Fun2Go

Brugervejledning Fun2Go Brugervejledning Fun2Go Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 DK-6230 Rødekro Tlf: +45 74 66 92 42 iversen@ji.dk www.ji.dk Indholdsfortegnelse Bemærk Introduktion Tekniske data Inden første cykeltur Tilpasning

Læs mere

STICO STUBFRÆSER STICO SC-4501 STICO SC-4501H STICO SC-4501HR STICO SC-4501HK. Driftsvejledning og reservedelsliste. Importør:

STICO STUBFRÆSER STICO SC-4501 STICO SC-4501H STICO SC-4501HR STICO SC-4501HK. Driftsvejledning og reservedelsliste. Importør: STICO STUBFRÆSER STICO SC-4501 STICO SC-4501H STICO SC-4501HR STICO SC-4501HK Driftsvejledning og reservedelsliste Importør: v/ Lennart Ahlefeldt-Laurvig Haveskovvej 42 DK- 5932 Humble Telefon: 6256 1667

Læs mere

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning TERRASSEVARMER HN 12356 Brugervejledning Læs denne brugervejledning omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen, så du senere kan slå op i den. Pak terrassevarmeren ud og kontroller,

Læs mere

medemagruppen Joystick DX2-REM420 Brugervejledning P Q ver November 2013

medemagruppen Joystick DX2-REM420 Brugervejledning P Q ver November 2013 medemagruppen P9-0292-Q ver. 1.0.0 - November 2013 DK Brugervejledning Joystick DX2-REM420 Medema Danmark A/S Enggårdvej 7 Snejbjerg 7400 Herning Telefon: 70 10 17 55 Telefax: 97 18 88 35 Quick guide P9-0292-Q

Læs mere

F75E ORIGINAL BRUGERVEJLEDNING

F75E ORIGINAL BRUGERVEJLEDNING F75E ORIGINAL BRUGERVEJLEDNING 2 F75E F 50 BRUG SWEPAC F75E bruges til at pakke grus og sand i forbindelse med mindre byggearbejder såsom underlag for betonblokke eller belægningssten til haver. Maskinens

Læs mere

HPP06 Hydraulisk drivstation

HPP06 Hydraulisk drivstation HPP06 Hydraulisk drivstation Fra serienummer 5688 Før brug Vi takker for Deres valg af en HYCON drivstation. Vi gør opmærksom på, at drivstationen leveres uden hydraulikolie, og De skal derfor påfylde

Læs mere

Titan 4 el-scooter Ergonomisk el-scooter. Sammenklappelig og adskillelig model. Nem at transportere.

Titan 4 el-scooter Ergonomisk el-scooter. Sammenklappelig og adskillelig model. Nem at transportere. Titan 4 el-scooter Ergonomisk el-scooter. Sammenklappelig og adskillelig model. Nem at transportere. Let at klappe sammen uden at skulle bøje sig Lav transporthøjde Nem adskillelse, uden brug af værktøj

Læs mere

GOES 520 4* * *4 MAX Model

GOES 520 4* * *4 MAX Model GOES 520 4*2 520 4*4 520 4*4 MAX Model Vedligeholdelsesinformation og -foranstaltninger Definition: Ekstraordinær belasting af køretøjer Hyppig kørsel / kørsel i mudder, vand eller sand Racing eller racing-lignende

Læs mere

KAMINX K-120. Dansk brugsanvisning. Vs.2,0

KAMINX K-120. Dansk brugsanvisning. Vs.2,0 KAMINX K-120 Dansk brugsanvisning Vs.2,0 A. INSTALLATION OF VARMEOVNEN Ovnen gøres klar til brug ved at følge følgende trin: 1. Udpakning 1. Åbn kassen. 2. Tag ovnen ud af kassen og fjern sidekilerne.

Læs mere