Driftsvejledning. Allmäher med førersæde. AS Sherpa. Fra serienr.: Udgave:

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Driftsvejledning. Allmäher med førersæde. AS Sherpa. Fra serienr.: Udgave:"

Transkript

1 Driftsvejledning Allmäher med førersæde AS Sherpa Fra serienr.: Udgave: , V13.0 DK-Oversættelse af den originale driftsvejledning

2 Forord Udfyld dataene om din maskine nedenfor. Maskin- og motornummer skal oplyses for forhandleren ved bestilling af reservedele. Serienummer: Motornummer: Købedato: Forhandlerens adresse: Kære kunde Tillykke med dit valg. Med denne maskine har du erhvervet et kvalitetsprodukt fra firmaet AS-Motor Germany. Dette produkt er fremstillet i overensstemmelse med moderne produktionsprocedurer og omfattende kvalitetssikringsforanstaltninger. Vores mål er kun opnået, hvis du er tilfreds med din maskine. Du bedes læse driftsvejledningen omhyggeligt og opmærksomt, således at maskinen kører pålideligt og du og andre beskyttes mod farer. Hvis der er spørgsmål om maskinen, bedes du henvende dig til forhandleren eller direkte til vores serviceafdeling (telefon /9123-0). Internationale AS-partnere findes under: Tiltænkt anvendelse Maskinen er beregnet til klipning og mulchning af græs eller lignende planter inden for landbrug, skovbrug og landskabspleje. Brug kun ekstraudstyr og klippeværktøj, der er godkendt af AS-Motor Germany. Al anden anvendelse er ikke tilladt. Producenten hæfter ikke for skader, som dette medfører. De foreskrevne vedligeholdelse- og reparationsforanstaltninger skal overholdes. Maskinens bruger er ansvarlig for ulykker eller skader, der påføres andre personer eller deres ejendom! Maskinen må især ikke bruges til: opskæring af hårde genstande, sten, rullesten eller træstykker trimning af buske, hække og buskads. klipning af planter på tage. rensning (udsugning) af gangstier som snitter til findeling af afskåret materiale fra træer og hække. som drivaggregat til arbejdsværktøjer og værktøjer af enhver art, der ikke er godkendt af AS-Motor Germany. Kørsel på offentlige veje med denne maskine er ikke tilladt. AS-Motor Germany håber, at du vil få meget glæde af din nye maskine. 2

3 Indholdsfortegnelse Forord... 2 Tiltænkt anvendelse... 2 Forklaring af symbolerne... 4 Symboler i vejledningen... 4 Symboler på maskinen... 4 Sikkerhedshenvisninger... 6 Få oplysninger!... 6 Brugerbegrænsninger og driftstider... 6 Sikker håndtering af brændstof... 6 Kontrol af maskinen før brug... 7 Forsigtighed under driften... 7 Før slåningen... 7 Forsigtighed under slåningen... 8 Forsigtighed med tilbehør... 9 Efter arbejdet... 9 Forsigtighed ved vedligeholdelse og reparation... 9 Beskrivelse af maskinen Betjeningselementer Frontområde Betjeningsarm ved sædet Køredrev/tomgang Bøjle Transport Transport på palle Transport af den køreklare maskine Montering Leveringsomfang Udpakning Montering Henvisninger om slåning Før start Kontrol af olieniveau Anvendt brændstof Tankning Indstilling af sædeposition Indstilling af sædeaffjedring Bøjlen klappes op Transportplads Start Sikkerhedskontakter Start af motoren Tilkobling af kniv Olietrykskontakt Kørsel Bremser Kørsel Differentialespærre Nedlukning og parkering Vedligeholdelse og rensning Forberedelser Rensning af maskinen Grundlæggende eftersyn Kontrol af parkeringsbremse Kontrol af fodbremse Kontrol af kniv Vedligeholdelse af motor Åbning af motorafdækning Kontrol af motorolieniveau Kontrol af tændrør Rensning af luftfilter Kontrol og opladning af batteri Hydrostatgear Oplagring Opbevaring Langtidsoplagring Genibrugtagning Reservedele Sliddele Tilbehør Bortskaffelse Garanti Eventuelle fejl Tekniske data Konformitetserklæring

4 Forklaring af symbolerne Symboler i vejledningen Følgende symboler bruges i denne driftsvejledning til at gøre opmærksom på særlige farer. Advarselshenvisning. Disse symboler gør opmærksom på særlige farer. Tipningsfare! På skråninger står maskinen stabilt ved hældninger på op til 15 (iht. standardmålemetoden). Tændingsnøglen skal tages ud før reparations- og vedligeholdelsesarbejder. Forbudstegn. Disse symboler gør opmærksom på forbudte fremgangsmåder. Påbudstegn. Disse symboler gør opmærksom på nødvendige beskyttelsesforanstaltninger. Symboler på maskinen Følgendes symboler er placeret på maskinen for at gøre opmærksom på, at man skal være forsigtig og opmærksom, når maskinen bruges: Min. 50 m. Fare for kvæstelser! Kontrollér, at ingen opholder sig i maskinens fareområde. Genstande kan slynges ud. Fareområdet strækker sig over mindst 50 meter. Rens ventilatorgitteret! Motorens køleluft indsuges gennem motorafskærmningens ventilatorgitter. Hele overfladen skal altid holdes fri og åben! Støj er sundhedsskadelig. Brug høreværn for at undgå høreskader. Varm overflade. Rør ikke ved motoren eller lyddæmperen. De bliver meget varme under driften og kan forårsage forbrændinger. Den hurtigtdrejende kniv kan forårsage livsfarlige kvæstelser eller store materielle skader! Hold især hænder og fødder væk fra kniven, mens maskinen er i brug. 4

5 Typeskilt På maskinens typeskilt findes følgende oplysninger om maskinens type og de tekniske data AS-MOTOR GERMANY GmbH & Co KG Ellwanger Stra ße 15 D Bühlertann Rasenmäher AS 53 B6 RB-Kat 4,4 kw (6,0 PS) / 2800 (1/min) 68 kg 2011 SNR: s Producentens navn og adresse Maskinens betegnelse Typebetegnelse Nominel ydelse i kw / motoromdrejningstal Vægt Byggeår Serienummer CE-mærkning 5

6 Sikkerhedshenvisninger Få oplysninger! Af hensyn til din sikkerhed skal denne driftsvejledning læses omhyggeligt. Bliv fortrolig med betjeningselementerne og den korrekte anvendelse af maskinen. Denne driftsvejledning skal gives videre til andre brugere af maskinen. Man bør få den korrekte håndtering af maskinen vist af forhandleren, inden man arbejder med det for første gang. Man bør først øve sig i håndteringen af maskinen på et stort, frit og jævnt område uden knivdrev. Brugerbegrænsninger og driftstider Giv aldrig børn eller personer, der ikke kender driftsvejledningen, lov til at bruge maskinen. Personer under 18 år må kun betjene maskinen under opsyn. Lokale bestemmelser kan fastsætte brugerens mindstealder og driftstiderne. Ikke egnet til betjening af maskinen er personer, der er påvirket af alkohol, narkotika eller reaktionsnedsættende lægemidler. med fysiske eller psykiske handicaps. Brugere af hjertepacemakere må ikke røre ved tændingsanlæggets strømførende dele. Sikker håndtering af brændstof Fare! Brændstof er giftigt og meget let antændeligt. Der er brand- og eksplosionsfare! Hold brændstoffet væk fra antændelseskilder og ryg ikke, mens det håndteres. Undgå at indånde brændstofdampe; de er sundhedsskadelige. Brug handsker og undgå hudkontakt med brændstof. Fyld kun brændstof på udendørs og med kold, stillestående motor. Brug en påfyldningsstuds eller tragt til dette formål. Spild ikke brændstof og lad ikke brændstof komme ind i kloaksystemet eller sive ned i jorden. Hvis brændstof er løbet over, må maskinen ikke startes, inden brændstoffet er fordampet (maskinen tørres af). Fjern maskinen fra det sted, der er forurenet med brændstof. Tankdækslet skal altid være lukket forsvarligt og må ikke åbnes, mens motoren kører eller maskinen endnu er varm. Brændstoftanken må kun tømmes udendørs. Brug en dertil egnet beholder eller kør brændstoftanken tom. Brændstof skal opbevares utilgængeligt for børn og kun i en dertil egnet beholder på et mørkt, køligt og tørt sted. Parkér aldrig maskinen med benzin på tanken i en bygning, hvor benzindampe eventuelt kan komme i kontakt med åben ild eller gnister. Hvis brændstoftanken eller tankdækslet er beskadiget, skal de skiftes ud med det samme (autoriseret værksted). 6

7 Førstehjælp Hvis brændstof indtages eller brændstofdampe indåndes, må der ikke provokeres opkastning; søg straks læge. Ved kontakt med huden skal huden straks vaskes med vand og sæbe. Tilsmudset tøj skal skiftes ud med det samme. Foranstaltninger i tilfælde af brand Brug skum, tørslukningsmiddel eller kuldioxid (CO 2 ) i tilfælde af brand. Sluk aldrig med vand! Kontrol af maskinen før brug Før hver brug skal kniv, beskyttelsesdug, udstødningsgummi, drev- og befæstelsesdele kontrolleres for upåklagelig tilstand og fastspændthed. Brug aldrig maskinen med defekte eller ikke påmonterede afdækninger, prelbeskyttelse, udstødningsgummi eller beskyttelsesdug. Beskyttelsesanordninger eller betjeningselementer må ikke fjernes, ændres eller brokobles. Vær opmærksom på vedligeholdelsesanvisningerne og skift beskadigede eller slidte dele ud med det samme. Kontrollér knivbremsens funktion ved at slå knivkoblingen fra. Kniven skal fra fuldt omdrejningstal stå helt stille på mindre end 5 sekunder. Kontrollér parkeringsbremsens funktion (se Vedligeholdelse). Forsigtighed under driften Motoren må ikke startes hvis der er spildt brændstof i lukkede lokaler eller lokaler med dårlig ventilation (fare for forgiftning!) hvis andre personer opholder sig i umiddelbar nærhed. Aktivér parkeringsbremsen efter hver standsning og inden motoren slås fra. Dette forhindrer maskinen i at rulle væk ukontrolleret. Rør ikke ved udstødningen, motoren og gearet. De bliver meget varme under driften og kan forårsage forbrændinger. Hvis dette medfører en rykagtig bevægelse, er der fare for yderligere kvæstelser. Sluk for kniven og vent, indtil den står stille, hvis der skal køres på andre overflader end græs. Sluk for kniven, vent indtil kniven står stille, og tag tændingsnøglen ud, inden maskinen transporteres hvis maskinen forlades, også i en kortere periode inden maskinen renses eller kontrolleres eller der udføres arbejder på maskinen. inden blokeringer løsnes eller tilstopninger i udstødningsområdet fjernes. Før slåningen Personlige beskyttelsesforanstaltninger Bær altid sikkerhedssko med skridsikker sål, lange bukser og handsker, når der slås. Der må ikke slås med åbne sandaler eller uden fodtøj. Støj er sundhedsskadelig. Brug høreværn for at undgå høreskader. Bær beskyttelsesbriller og en hovedbeklædning. Forberedelse af slåfladen Undersøg den flade, der skal slås, omhyggeligt, inden der slås. Fjern sten, grene, knogler, tråde og andre genstande, der kan slynges væk af maskinen. 7

8 Forsigtighed under slåningen Fare for kvæstelser Ophold dig altid inden for andre personers hørevidde, så de kan yde hjælp i nødstilfælde. Fare! Fare for kvæstelser p.g.a. genstande, der slynges ud. Slå aldrig, hvis personer, børn, husdyr eller materielle goder er i nærheden. Forsigtighed på skråninger Fare! Hvis motoren slukkes, mens maskinen bruges, kan maskinen rulle væk. Aktivér straks parkeringsbremsen for at forhindre maskinen i at rulle væk. Ved slåning på skråninger der fare for at skride og tippe! Fareområdet strækker sig over mindst 50 meter. Især området foran og til højre for maskinen er farligt. Placér ikke hænder og fødder i nærheden af de roterende dele. Der må kun slås ved dagslys eller god kunstig belysning. Lad ikke personer køre med. Vær særlig forsigtig ved baglæns kørsel. Vær opmærksom på trafikken, hvis der arbejdes i nærheden af veje. Anvendelse af maskinen i længere perioder kan medføre blodcirkulationsforstyrrelser i hænderne p.g.a. vibrationer. En generelt gældende varighed for anvendelsen kan ikke fastsættes. Brug handsker. Hold regelmæssige arbejdspauser. Lad maskinen kontrollere på et autoriseret værksted, når kniven har ramt en genstand. når maskinen begynder med at ryste usædvanlig meget. Slå aldrig på meget stejle skråninger. Af hensyn til sikkerheden må maskinen kun bruges på skråninger med en hældning på op til 15. Brug en hældningsmåler, hvis skråningens hældning ikke er kendt (se tilbehør). Slå altid op eller ned ad en skråning, aldrig på tværs af en skråning. Kør altid først op ad skråninger. Hvis kørsel opad ikke er muligt, må der ikke køres på skråningen. Kør aldrig ned ad en skråning, hvis kørsel opad ikke er muligt. Vær yderst forsigtig ved retningsskift. Vend ikke på en skråning. Der må kun slås, hvis man er bekendt med terrænets beskaffenhed og hvis terrænet et fri for forhindringer. Vær opmærksom på bakker, fordybinger og andre synlige farer. Slå ikke i nærheden af faresteder (f.eks. mure, stejle skråninger osv.). Aktivér altid differentialespærren, inden der køres ind på en skråning. På skråninger må der kun køres med aktiveret differentialespærre. Kørselshastigheden på skråninger skal altid holdes lavt. Undgå at starte i ryk og pludselige opbremsninger. Hold godt fast i rattet, så maskinen ikke skrider ud. 8

9 Maskinen må kun parkeres på plane overflader. Køredrevet har en god bremseeffekt, der dog kun giver tilstrækkelig meget støtte på underlag med godt greb! Motor Lyddæmper (bøjning, beskyttelse, mellemrum Batteri Området omkring brændstoftanken Hvis slåmaskinen glider, kan den ikke styres ved hjælp af aktivering af bremsen. Ukontrolleret kørselsadfærd opstår ved: utilstrækkeligt greb af hjulene for hurtig kørsel pludselig opbremsning arbejdsopgaver, som maskinen ikke er egnet til manglende kendskab til underlagets beskaffenhed for stejle hældninger. Tipningsfare Hvis hjulene ved kørsel opad rammer forhindringer som rødder, grene, sten, bakker osv., kan det medføre, at slåmaskinen skrider ud eller tipper. Hvis transportpladsen belastes, er der øget fare for at tippe. Vær opmærksom på henvisningerne om transportpladsen. Fare for at skride På vådt eller løst underlag skal man være yderst forsigtig, da slåmaskinen kan komme til at skride. Kør altid særlig forsigtig ned ad bakke. Faren for at skride er særlig stor på klippet vegetation, ligegyldigt om den er våd eller tør. Slåning af flader med brandfare Tag altid en tilstrækkelig mængde slukningsmiddel med. Ved for kraftig sidehældning kan brændstof komme ud af karburatoren eller tanken. Dette medfører brandfare! Hold øje med den slåede flade også efter slåningen for at sikre, at der ikke udbryder brand. For at undgå brandfare skal følgende komponenter altid holdes fri for snavs, græs, hø, lækkende olie, fedt osv.: Forsigtighed med tilbehør Vær forsigtig ved trækning af laster: Brug kun bugsertræk, der er godkendt af AS-Motor Germany. Vær opmærksom på den maksimale træklast (tekniske data). Overhold sikkerhedshenvisningerne i driftsvejledningen til bugsertrækket. Der må kun medtages laster, man kan have sikker kontrol over. Kør kun på skråninger med en hældning på højst 10. Kør ikke i smalle sving. Vær forsigtig ved baglæns kørsel. Efter arbejdet Luk benzinhanen og tankventilationen efter hver slåning. Vent med at forlade maskinen, indtil kniven står stiller, og tag tændingsnøglen ud. Lad maskinen køle ned i mindst 20 minutter efter slukningen, inden den parkeres i et tørt, lukket lokale med god ventilation. Parkér aldrig maskinen med benzin på tanken i en bygning, hvor benzindampe eventuelt kan komme i kontakt med åben ild eller gnister. Forsigtighed ved vedligeholdelse og reparation Udfør kun de vedligeholdelsesarbejder, der er beskrevet i denne driftsvejledning. Alle andre arbejder bør udføres af et autoriseret værksted. 9

10 Vent, indtil motoren står stille, inden der udføres vedligeholdelsesarbejder, og fjern tændrørshætterne. Vi gør udtrykkeligt opmærksom på, at vi iht. produktansvarsloven ikke skal hæfte for skader, der forårsages af vores maskiner, hvis slidte eller beskadigede dele ikke repareres eller skiftes ud rettidigt disse skader skyldes uforskriftsmæssig reparation der ved udskiftning af dele ikke blev brugt originale dele eller dele, der er godkendt af os. reparationen ikke blev gennemført på et autoriseret værksted. Det samme gælder for reservedele og tilbehør. 10

11 Beskrivelse af maskinen Tankdæksel 2 Tankventilation 3 Sikringer strømkreds 4 Typeskilt 5 Stikdåse 12 Gearventilator 13 Oplåsning køredrev 14 Udstødningsgummi 15 Prelbeskyttelsesplader på siden 16 Benzinhane 6 Beskyttelsesdug 7 Transportplads 8 Bøjle 9 Ventilatorgitter 10 Lyddæmpergitter 11 Olieudligningsbeholder 11

12 Betjeningselementer Frontområde Fodbremse/parkeringsbremse (3) Parkeringsbremsen aktiveres, hvis man træder højre fodpedal ned. Udløsning med fodpedalen bør kun bruges i undtagelsessituationer, da slåmaskinen vil stoppe pludseligt. Bremser: Slip køredrevsarmen og træd højre fodpedal (3) ned. Betjeningsarm ved sædet Differentialespærre (1) Med venstre fodpedal betjenes differentialespærren. Pedal nede: Differentialespærre til Pedal oppe: Differentialespærre fra Benzinhane (2) : Reserve 2: Åben 3: Lukket Knivkoblingsarm (1) Knivkoblingsarmen er en beskyttelsesanordning. Hvis kniven kobles fra, vil den stå stille inden for 5 sekunder. Frakobling af kniv: Sæt speederen til MIN. Træk knivkoblingsarmen tilbage. Tilkobling af kniv: Træk armen frem langsomt. 12

13 Klippehøjdeindstilling (2) Græsplanens klippehøjde kan indstilles i fem positioner. Køredrevsarm med parkeringsbremse (5) Køredrevsarmen bruges til kørsel fremad og baglæns samt til standsning af slåmaskinen. Jo mere armen skubbes i den ene eller den anden retning, jo hurtigere kører maskinen. I nulstillingen aktiveres parkeringsbremsen. Den øverste position er transportstillingen. Kørsel fremad Standsning (nulstilling/parkeringsbremse) Kørsel baglæns Sædeposition Skub armen (3) til højre, sæt sædet til den ønskede position og lad det gå i hak. Sædeaffjedring (7) Sædeaffjedringen kan tilpasses førerens vægt. Tung fører: Drej med uret. Let fører: Drej mod uret. Tændingslås (4) Tændingslåsen har tre positioner. OFF: Tænding fra. Nøglen kan tages ud. ON: Tænding til. START: Elstarter til. Speeder med choker (6) Med speederen ændres motoromdrejningstallet for at styre motoreffekten. Ved motorstart med kold motor sættes speederen til choker-stilling (startspjæld lukket). MIN: Standgas. Skub speederen helt frem. MAX: Fuldgasstilling. Choker: Startspjæld lukket (kun til motorstart ved kold motor). Træk speederen helt tilbage. Drifstimetæller (8) Driftstimerne tælles, så snart motoren kører. Visning: ved kørende motor: Motoromdrejningstal ved stillestående motor: Driftstimer 13

14 Køredrev/tomgang Advarsel! Varmt lyddæmpergitter. Rør ikke ved lyddæmpergitteret (3), mens maskinen skubbes. Det bliver meget varmt under driften og kan forårsage forbrændinger. Bøjle 2 Forsigtig! Start af motoren med oplåst køredrev kan ødelægge det hydrauliske drev. Start aldrig motoren, når køredrevet er låst op. 3 Klap bøjlen ned 1. Træk armen (1) ud. 2. Klap bøjlen (2) ned Sving armen frem og lad den gå i hak. Klap bøjlen op 1. Træk armen (1) ud. 2. Klap bøjlen (2) op Sving armen ned og lad den gå i hak. 2 For at skubbe slåmaskinen uden motordrev skal køredrevets på maskinens bagside låses op og parkeringsbremsen slås fra. Slåmaskinen kan derefter kun parkeres med parkeringsbremsen. 1: = Låst 2: = Låst op (tomgang) Transport Maskinen må kun transporteres på en lastvogn eller en påhængsvogn, der er beregnet til en nyttelast svarende mindst til maskinens tomvægt. Transport på palle Til transport på korte strækninger bruges en gaffel- eller løftetruck. Til længere strækninger skal maskinen læsses på en lastvogn eller påhængsvogn med en gaffeltruck. Brugeren skal være autoriseret til at betjene gaffeltrucken. Inden maskinen løftes, skal alle 14

15 personer forlade gaffeltruckens arbejdsområde. 2. Kør maskinen forsigtigt på ladet over ramperne. 3. Fastgør maskinen til rammedele med remme, der kan tåle vægten. 4. Maskinen skal sikres mod rulning, skridning, tipning og tab af brændstof. Aflæsning af maskinen 1. Løsn transportbefæstelserne. 2. Kør maskinen forsigtigt fra ladet over ramperne. OBS: Kør gaffeltrucken helt ind under træpallernes langsgående bjælker. Transport af den køreklare maskine Advarsel! Maskinens høje vægt medfører fare for uheld. Maskinen kan tippe eller falde ned og forårsage alvorlige kvæstelser. Vær opmærksom på henvisningerne nedenfor. Lad maskinen køle ned i mindst 20 minutter før hver transport. Luk benzinhanen. Læsning Til læsning skal der bruges egnede ramper, der kan tåle maskinens tomvægt kg er bredere end maskinen har en skridsikker overflade. Montering Leveringsomfang Maskinen leveres i en kasse på en palle. Leveringsomfanget inkluderer: Maskinen Denne driftsvejledning Garantikort Værktøjstaske med smådele Rat Tændingsnøgle Driftsvejledningen fra motorens producent. Udpakning 1. Fjern kassen. 2. Kontrollér dækkenes lufttryk (se Tekniske data). 1. Placér maskinen foran ramperne og kontrollér, at ramperne - er så brede som maskinens sporvidde - er fast forankret på ladet. - ikke hælder mere end

16 Montering Vådt græs må ikke slås i regnvejr. Græsbevoksningen kan beskadiges, og der er fare for at skride! Maskinen bør kun vendes på en flade, der allerede er slået. Klippehøjden må kun indstilles så dybt, at knivklingerne ikke rører ved underlaget, hvis underlaget er ujævnt Sæt altid kniven til transportstilling, hvis der ikke slås. Montér rattet: 1. Sæt skruen (1) gennem rattet og ratstammen. Til slåning skal speederen altid sættes til fuldgasstilling for at opretholde en optimal slåeffekt. 2. Spænd den centrale befæstelsesskrue (3). 3. Skru møtrikken (2) på skruen (1). 4. Sæt hætten (4) på. Henvisninger om slåning Kontrollér maskinen for fuldstændighed, funktionsdygtighed og renhed før hver slåning. Et tilsmudset ventilatorgitter kan beskadige motoren, og et tilsmudset beskyttelsesgitter på lyddæmperen kan medføre brandfare. Hyppig til- og frakobling medfører forøget slitage af knivdrivremmen og knivbremsen. Især tilkobling i højt græs medfører overbelastning. En velplejet flade bevares ved hjælp af hyppig slåning og ved at vegetationen holdes nede. Der må kun slås med en skarp og ubeskadiget kniv. Få kniven skærpet og afbalanceret regelmæssigt (autoriseret værksted). For at kaste græsset ud uden tilstopninger, anbefaler vi at gå frem i overensstemmelse med de viste slåningsmønstre på plant terræn. Mulch bliver væsentlig mindre, hvis fladen slås endnu en gang i den modsatte retning. Før start Kontrol af olieniveau OBS! Før hver slåning skal motorolieniveauet og olieniveauet i hydrostaten kontrolleres (se Vedligeholdelse). Anvendt brændstof Som brændstof bruges blyfri benzin (se driftsvejledningen fra motorens producent). 16

17 Tankning Fare! Brændstof kan antændes på varme motordele. Sluk motoren før optankningen og vent i mindst 20 minutter, indtil motoren er kølet ned. Vær opmærksom på sikkerhedshenvisningerne om brændstof! Påfyldning af brændstof: 1. Til påfyldning skal der bruges en dunk med påfyldningsstuds eller en tragt. 2. Åbn dunken forsigtigt, så et eventuelt overtryk falder langsomt og brændstof ikke sprøjter ud. 3. Åbn tankdækslet forsigtigt, så et eventuelt overtryk falder langsomt og brændstof ikke sprøjter ud. 4. Fyld brændstoftanken. 5. Luk tankdækslet igen. Indstilling af sædeposition Justér sædet i længderetning, indtil dine fødder står på de skrå støtteplader og du sidder behageligt. Indstilling af sædeaffjedring For at opnå den optimale siddekomfort skal så meget som muligt af fjedervejen udnyttes. Justér håndhjulet sådan, at sædeaffjedringen ikke slår igennem ved normal drift. Bøjlen klappes op Af hensyn til sikkerheden må maskinen kun bruges med bøjlen klappet op og låst. Hvis maskinen vælter, forhindrer bøjlen maskinen i at rulle. Maskinen må kun bruges med bøjlen klappet ned på plant terræn. Transportplads Fare! Ved lastning bliver faren for at tippe større. Kør ikke på stejle skråninger med læs på transportpladsen. Vær opmærksom på de tilladte lastningsgrænser. Maskinen har en transportplads over motorafdækningen. OBS! Transportpladsen må kun læsses på en sådan måde, at ventilatorgitteret under den ikke tildækkes. Ellers er der fare for, at motoren overophedes og beskadiges. Lastningsgrænser Maksimal nyttelast: 5 kg Maksimal højde: 18 cm Maksimal bredde: 45 cm Maksimal længde: 30 cm Start Fare! Ved start er der fare for kvæstelser p.g.a. den roterende kniv. Kontrollér, at ingen opholder sig i knivens fareområde. Sikkerhedskontakter Maskinen er forsynet med sikkerhedskontakter. Følgende betingelser skal være opfyldt, inden motoren kan startes: Førersædet er belastet. Knivkoblingen er slået fra. Armen til klippehøjdeindstilling er i transportstilling. Køredrevsarmen er i nulstilling. Hvis føreren forlader sædet, mens motoren kører, slås motoren fra. Hvis motoren er blevet slukket efter udløsning af en sikkerhedskontakt, skal 17

18 tændingsnøglen drejes til positionen Tænding fra. Dette forhindrer afladning af batteriet. Start af motoren Maskinen må kun startes på et plant og fast underlag. 1. Åbn benzinhanen. 2. Åbn tankventilationen. 3. Tag plads på førersædet. 4. Slå knivkoblingen fra. 5. Sæt armen til klippehøjdeindstilling til transportstilling. 6. Sæt køredrevsarmen til nulstilling. 7. Ved kold motor: Sæt speederen til koldstartposition (choker) Ved varm motor: Sæt speederen til midterste position 8. Drej tændingsnøglem til startpositionen. 9. Slip tændingsnøglen, når motoren er startet. 10. Kun efter koldstart: Sæt speederen til midterste position 11. Til slåning skal speederen sættes til det maksimale omdrejningstal. Slip nøglen, hvis motoren ikke er startet efter 5 sekunder. Vent i ca. 15 sekunder før et nyt startforsøg. Tilkobling af kniv Kniven må kun slås til, hvis den kan dreje frit og hverken rører ved genstande eller underlaget. Kniven må ikke slås til i uklippet græs, da knivdrevet ellers kan overbelastes, beskadiges eller slides op hurtigere end normalt. 2. Sæt armen til klippehøjdeindstilling til den højeste klippestilling. 3. Træk knivkoblingsarmen frem langsomt kniven starter. 4. Indstil den ønskede klippehøjde. Hvis man sætter klippehøjden til transportstilling under slåningen, kobles kniven fra automatisk. Slå kniven fra, hvis der skal køres over veje: 1. Træk knivkoblingsarmen tilbage hurtigt. Olietrykskontakt Fare! Hvis motoren slukkes, mens maskinen bruges, kan maskinen rulle væk. Aktivér straks parkeringsbremsen, så maskinen ikke ruller væk. Motorens olietrykskontakt slår motoren fra, hvis der er fare for beskadigelse af motoren p.g.a. manglende olietryk. Dette kan ske ved: for lavt olieniveau. for kraftig hælding af maskinen på for stejlt terræn. Maskinen skal stå på en plan flade for at kunne starte motoren. Kontrollér under alle omstændigheder olieniveauet. Kørsel Fare! Slåning på skråninger er farlig. Der er fare for tipning og skridning. Vær opmærksom på sikkerhedshenvisningerne om slåning på skråninger. I en farlig situation skal køredrevet slås fra og kniven kobles fra. 1. Start motoren. 18

19 Bremser For at undgå kraftig slitage Advarsel! Bremsen virker ikke, hvis man holder fast i køredrevsarmen under bremsningen. Slip køredrevsarmen, når fodbremsen aktiveres. bør differentialespærren helst kun aktiveres, mens maskinen står stille. træd altid pedalen helt ned. løsn differentialespærren, så snart den ikke er absolut nødvendig. For at stoppe skal køredrevsarmen langsomt flyttes til nulstilling. Parkeringsbremsen virker på baghjulene. Ved aktivering af fodbremsen svinger køredrevsarmen helt til nulstilling/parkeringsbremse. Udløsning med fodpedalen bør kun bruges i undtagelsessituationer, da maskinen vil stoppe pludseligt. Kørsel 1. Start motoren. 2. Løsn parkeringsbremsen. 3. Flyt køredrevsarmen langsomt til den ønskede kørselsretning. Jo mere armen flyttes væk fra nulstillingen, jo hurtigere kører slåmaskinen. 4. For at stoppe skal køredrevsarmen langsomt flyttes til nulstilling, eller der skal trædes på fodbremsen. Differentialespærre Differentialespærren forbinder de to baghjul fast med hinanden. Dette forbedrer vejgrebet. Aktivér differentialespærren, hvis et hjul glider. Nedlukning og parkering 1. Flyt køredrevsarmen langsomt til nulstilling. 2. Sæt speederen til standgas. 3. Slå knivkoblingen fra. 4. Sæt armen til klippehøjdeindstilling til transportstilling. 5. Aktivér parkeringsbremsen. 6. Drej tændingsnøglen til Tænding fra. 7. Vent, indtil kniven står stille, inden maskinen forlades Advarsel! Der er fare for kvæstelser ved ubeføjet anvendelse. Tag altid tændingsnøglen ud, hvis maskinen ikke bruges. 8. Tag tændingsnøglen ud. 9. Luk benzinhanen. 10. Luk tankventilationen. Differentialespærren skal altid aktiveres ved kørsel ned ad bakke. Dette forøger maskinens kørestabilitet. Faren for, at bagenden glider eller skrider ud, bliver mindre, og sikker bremsning bliver mulig. Kørsel i sving er kun mulig i begrænset omfang med aktiveret differentialespærre. 19

20 Vedligeholdelse og rensning Regelmæssig vedligeholdelse sikrer, at maskinen altid er klar til brug. Hvis vedligeholdelseshenvisningerne ikke overholdes, kan der optræde fejl, der ikke dækkes af garantien. Desuden bringes driftssikkerheden i fare. Kontakt et autoriseret værksted for en kontrol, hvis der konstateres problemer under vedligeholdelsen. Komponent Handling Vedligeholdelsesinterval Før og efter hver anvendelse Årligt eller hver 50 timer Maskine Kontrol for sikker arbejdstilstand. Rensning. Kundeservice Brændstof Kontrol af brændstoffets påfyldningsniveau. Tank, benzinhane og brændstofledning Er tankdækslet lukket? Delene kontrolleres for utætheder og god stand. Ventilatorgitter Rensning. Motorkøling. Rensning. Tændrør Kontrol/indstilling. Udskiftning. Luftfilter Kontrol/rensning. Kniv og befæstelsesdele Udskiftning. Kontrol for slitage og beskadigelser. Se kapitlet Kontrol af kniv. Udskiftning. Rens knivklingens påskruningssted. Knivbremse Fungerer bremsen sikkert, og står kniven stille efter 5 sekunder? 20

21 Komponent Handling Vedligeholdelsesinterval Før og efter hver anvendelse Årligt eller hver 50 timer Køredrevsarm Står maskinen stille, hvis armen er i nulstilling (parkeringsbremse)? Går armen til nulstilling, hvis fodbremsen aktiveres? Kilerem Er remmene spændt korrekt, uden revner og i god stand? Bowdentræk Kontrol af funktion og let løb. Speeder Kontrol af funktion. Chassis og prelbeskyttelse Kontrol for rust og revner, kontrol af svejsesøm. Er alle beskyttelsesanordninger fastgjort korrekt og funktionsdygtige? Mærkat Mærkaternes tilstand. Motor Se driftsvejledningen fra motorens producent. Kontrol af olieniveau (se driftsvejledningen til motoren). Olieskift. Udskiftning af oliefiler. Parkeringsbremse Kontrol af parkeringsbremse. Fodbremse Kontrol af fodbremse. Brændbart materiale Fjern let antændelige slåningsrester fra motoren og maskinen. Styretøj Kontrol at slør. Dæk Kontrol af dæk og i givet fald dæktryk. Sikkerhedskontakter Kontrol af funktion af kontakterne på førersæde, klippehøjdejustering og køredrev. Tændingslås Kontrol af funktion. Hydrostatgear og slanger Kontrol af olieniveau. Udbedring af evt. lækage- og skuresteder. 21

22 Komponent Handling Vedligeholdelsesinterval Før og efter hver anvendelse Årligt eller hver 50 timer Olieskift efter 50 t, derefter med mellemrum på 200 t. Batteri Kontrol af opladningstilstand. Ved brugeren med stillestående motor. Ved brugeren med kørende motor. På det autoriserede værksted. Forberedelser Før alle vedligeholdelses- og rensningsarbejder: 1. Lad maskinen køle ned i mindst 20 minutter. 2. Luk benzinhanen og tankventilationen. 3. Kobl batteriet minuspol fra. OBS! Til reparationer og vedligeholdelsesarbejder må maskinen kun løftes i rammen. Rensning af maskinen Maskinen skal renses grundigt efter hver anvendelse, især undersiden og kniven. Fastsiddende græsrester og snavs forstyrrer græsudstødningen og påvirker klippekvaliteten. For tilstrækkelig motorkøling skal motorafdækningen, ventilatorgitteret og motoren holdes ren. For tilstrækkelig køling af hydrostatgearet skal gearhuset og området omkring gearventilatoren holdes ren. Brandfare! Vær især opmærksom på, at lyddæmperens komponenter er rene. Brug en fejekost til rensningen. Mere kraftige tilsmudsninger fjernes med en træ- eller plastspartel. Rens husets udvendige dele med en klud. Maskinen må ikke sprøjtes med en vandstråle eller en højtryksrenser! Brug ingen aggressive rengøringsmidler. Grundlæggende eftersyn Kontrollér regelmæssigt, at alle møtrikker, bolte, skruer, tilslutninger af brændstofledninger, luftfiltre osv. er spændt for at holde maskinen i sikker driftstilstand. Kontrollér tændingskablet og tændrørshætterne for beskadigelser. Beskadigede eller slidte dele, især afdækninger, beskyttelsesdug, lyddæmper eller brændstoftank skal skiftes ud med det samme (autoriseret værksted). Kontrollér sikkerhedskontakternes funktion. Motoren må ikke kunne startes, hvis: førersædet ikke er belastet. knivkoblingen er slået til armen til klippehøjdeindstilling ikke er i transportstilling køredrevsarmen ikke er i nulstilling. Hvis føreren forlader sædet, mens motoren kører, skal motoren slå fra. Kontakt er autoriseret værksted, hvis et af disse punkter ikke er opfyldt. 22

23 Kontrol af parkeringsbremse Fare! Hvis parkeringsbremsen ikke er indstillet korrekt, kan maskinen rulle væk. Kontrollér, at parkeringsbremsen altid fungerer upåklageligt. 1. Parkér maskinen på et underlag med godt greb (f.eks. beton eller asfalt). 2. Lås køredrevet op. 3. Aktivér parkeringsbremsen. 4. Forsøg at skubbe maskinen. Hvis baghjulene blokerer, er parkeringsbremsen indstillet korrekt. Hvis maskinen kan skubbes, skal parkeringsbremsen justeres på et autoriseret værksted. Kontrol af fodbremse Kontrollér, at køredrevsarmen går tilbage til nulstilling (parkeringsbremse), hvis bremsepedalen aktiveres. Kontrol af kniv Fare! En uforskriftsmæssig monteret og vedligeholdt kniv medfører fare for alvorlige kvæstelser. Arbejder på kniven må kun udføres af et autoriseret værksted Arbejder på kniven kræver særlig fagviden, da der er brug for en kontrol af ubalance og omdrejningsmomenter skal overholdes. Kontrollér kniven for slitage, beskadigelser og revner før og efter hver slåningsanvendelse og ved mærkbare forandringer. Vibrationer tyder på en for stor eller ensidig slitage af kniven. Uforskriftsmæssig skærpede knive forøger maskinens belastning og medfører vibrationsrevner og brud! Bortslyngede brudstykker kan medføre yderst alvorlige kvæstelser Knivklinge (5) Knivklingerne skal altid kunne bevæge sig let. Til dette formål skal drejepunktet (3) altid holdes rent. Slå aldrig med fastsiddende knivklinger. OBS! For at undgå ubalance må knivklingerne kun skiftes ud i par! Ved knivklingerne drejer det sig om vendeklinger. Vend begge klinger, hvis en af slitagemarkeringerne (1) er nået. hvis den anden side af knivklingen endnu ikke er blevet brugt. En udskiftning af knivklingerne og befæstelsesdelene er absolut nødvendig, hvis en af slitagemarkeringerne (1) er nået. hvis knivklingens tykkelse på et hvilket som helst sted er mindre end 1 mm (undtagen skæret). mindst en gang om året eller med mellemrum på 50 driftstimer, uafhængigt af, om der findes slitage eller ej. hvis knivklingerne er beskadiget eller bøjet. 5 23

24 Knivstang (4) En udskiftning af knivstangen (4), knivklingerne (5) og befæstelsesdelene er absolut nødvendig, når der konstateres beskadigelser mindst en gang om året eller med mellemrum på 50 driftstimer, uafhængigt af, om der findes slitage eller ej. Materialet bliver træt og kan få revner, hvilket bringer personer og materiel i fare. Mulchkniv (6) En udskiftning af mulchkniven og befæstelsesdelene er nødvendig, hvis en af slitagemarkeringerne (1) er nået. hvis knivens tykkelse på bagkanten (2) eller et hvilket som helst sted er mindre end 1 mm (undtagen skæret). Kontrol af knivklingeskruernes tilstand Fare! Et slidt skruehoved kan medføre, at knivklingerne løsner sig. Kontrollér de skruer, der holder knivklingerne fast! Skruehovedet (3) slides under slåningen og skal skiftes ud senest ved en tykkelse på 2 mm. Kontrol af knivkobling Kontrollér knivkoblingens funktion ved at koble kniven fra. Kniven skal fra fuldt omdrejningstal stå helt stille på mindre end 5 sekunder. Kontakt er autoriseret værksted, hvis dette ikke er tilfældet. Vedligeholdelse af motor Fare! Hvis omdrejningstallet er indstillet for højt, kan genstande slynges ud. Motoren kan beskadiges, og et højere støjniveau opstår. Karburatorens eller omdrejningsjusteringens grundindstilling må ikke ændres. Driftsvejledningen til motoren er udarbejdet af motorens producent. Den indeholder alle advarsler og garantibetingelserne for motoren. Hvis et garantiarbejde på motoren bliver nødvendigt, bedes man kontakte et autoriseret værksted eller den nærmeste autoriserede motorforhandler. Åbning af motorafdækning Advarsel! Motorafdækningen kan smække i utilsigtet. Sørg for, at motorafdækningen holdes fast sikkert, mens der arbejdes på motoren. Klap motorafdækningen ned igen straks efter vedligeholdelsesarbejder på motoren. For at undgå ubalance må knivklingeskruerne kun skiftes ud i par! En original AS-kniv kan kendes på disse prægninger: XXXX svarer til reservedelsnumret. 24

25 1 Spænd tændrøret med det korrekte tilspændingsmoment (se driftsvejledningen fra motorens producent). Kontrollér altid begge tændrør. Rensning af luftfilter Fare! Rengøringsmidler kan medføre brand- eller eksplosionsfare. Rens aldrig luftfilteret med brændbare opløsningsmidler. For at udføre vedligeholdelsesarbejder på motoren skal man løsne skruerne (1) og klappe motorafdækningen op. Kontrol af motorolieniveau Olieniveauet skal altid ligge mellem de to markeringer på oliemålepinden. Olieniveauet må aldrig ligge under den nederste markering, ellers kan motoren beskadiges. Fyld aldrig mere olie på end vist af den øverste markering. Ellers er der fare for, at olie kommer ind i luftfiltret og ødelægger det. Vær opmærksom på den vedlagte driftsvejledning til motoren. Kontrol af tændrør Fare! Tændingsanlægget danner et elektromagnetisk felt. Brugere af hjertepacemakere må ikke arbejde på strømførende dele. Tilsmudsede tændrør nedsætter motoreffekten. Rens elektroden på tændrøret med en messingtrådbørste. Kontrollér elektrodeafstanden (se driftsvejledningen fra motorens producent). Sørg for, at isolatoren omkring elektroden ikke beskadiges. Et beskadiget tændrør må ikke bruges under nogen omstændigheder. Hold øje med, at luftfiltret altid er rent. Et tilsmudset luftfilter nedsætter motoreffekten og forøger motorslitagen og brændstofforbruget. Uafhængigt af antallet af driftstimer bør filterindsatsen skiftes ud en gang om året. Brug ikke motoren uden luftfilter. Vær opmærksom på den vedlagte driftsvejledning til motoren. Kontrol og opladning af batteri Fare! Ved opladningen af batteriet undviger der gasser med eksplosionsfare. Batteriet må aldrig oplades i nærheden af flammer. Undgå gnistdannelse og rygning. Forsigtig! Ved tilslutning af batteriet er der fare for kortslutning. Placér ikke værktøj eller metalgenstande på batteriet. Vær opmærksom på monteringsrækkefølgen ved tilslutning og frakobling af batteriet. Hvis starteren har problemer med at starte motoren, skal batteriet oplades. Batteriet er ved vedligeholdelsesfrit og gastæt. 25

26 Brug elektronisk regulerede opladere. Opladere af denne type genkender det tilsluttede batteri, oplader det med den nødvendige ladestrøm og afslutter opladningsprocessen, når batteriet er opladet. Brug en oplader, der er forsynet med en 12 V tilslutning til maskinens stikdåse. Til opladning sættes stikket ind i maskinens stikdåse. Batteriet bør oplades, inden maskinen oplagres om vinteren. Et helt opladet batteri kan oplagres i ca. 4 måneder, inden det skal oplades igen. Hydrostatgear Fare! Fare for kvæstelser p.g.a. højtryk (op til 410 bar ) i det hydrauliske system. Kontrollér hydraulikslangerne for tæthed, beskadigelser og skuresteder. Forsigtig! I tilfælde af olieudslip er der fare for miljøforurening. Kontrollér det hydrauliske drivsystem for tæthed før og efter slåningen. I driftsvarm tilstand skal olieniveauet ligge ved markeringen MAX. Ved kold tilstand kan olieniveauet være lidt lavere, ved meget varm tilstand kan det være lidt højere. Der skal altid være olie i udligningsbeholderen, så luft ikke kan komme ind i det hydrauliske system. Olieskift skal udføres på et autoriseret værksted (se vedligeholdelsestabellen). Kontrollér, at gearventilatoren er ubeskadiget Det hydrostatiske drev fremkalder en jævn driftsstøj, der bliver højere med stigende belastning (f.eks. i stejlt terræn). Hvis denne driftsstøj forandrer sig, bliver uregelmæssigt eller meget højt, skal man lade det hydrostatiske drev køle ned og kontrollere olieniveauet. Hvis forandringen af driftsstøjen varer ved efter dette, skal maskinen kontrolleres på et autoriseret værksted. Eventuelt skal hydrauliksystemet udluftes eller olien skiftes ud. Brug kun helsyntetisk motorolie 5 W50 til efterfyldning. 26

27 Oplagring Opbevaring Maskinen skal oplagres i et lukket, tørt lokale med god ventilation, der ikke er tilgængeligt for børn. Fejl på maskinen skal principielt rettes før oplagringen, således at maskinen altid er i driftssikker tilstand. Lad motoren køle ned, inden maskinen oplagres i lukkede lokaler. Langtidsoplagring 1. Vær opmærksom på sikkerhedshenvisningerne om håndtering af brændstof. 2. Tømning af brændstoftanken: Sæt en slange på benzinhanen og lad brændstoffet løbe ind i en godkendt brændstofbeholder. 3. Tømning af karburatoren: Start motoren og lad den køre, indtil den går i stå af sig selv. 4. Rens maskinen grundigt. 5. Eventuelle lakskader bør udbedres (lakspray se tilbehør). 6. Pleje af motoren: - Skru begge tændrør ud. - Fyld en spiseske motorolie på hver tændrørsåbning. - Aktivér starteren et øjeblik (oliefordeling i cylinderen). - Skru tændrørene på igen. - Sæt ikke tændrørshætten på! 7. Tag tændingsnøglen ud og opbevar den adskilt fra maskinen. Vær også opmærksom på henvisningerne om oplagring i den vedlagte driftsvejledning fra motorens producent. Genibrugtagning Inden maskinen tages i brug efter en længere stilstandstid, skal de arbejder, der er beskrevet i kapitlet om vedligeholdelse, udføres. Reservedele Pålidelig og sikker drift af maskinen afhænger også af kvaliteten af de anvendte reservedele. Der må kun bruges originalreservedele og tilbehør, der er godkendt af AS-Motor Germany. Ved montering af fremmeddele bortfalder garantiydelsen og garantien for fremmeddelen samt for maskinen og de følgeskader, dette forårsager. Ved bestilling af reservedele bør man oplyse maskinens type og serienummer for det autoriserede værksted. Sliddele Nogle dele er sliddele. De slides under brugen og skal derefter skiftes ud. Derfor ydes der ikke garanti for følgende dele: Knive, knivklinger, knivstænger, knivskruer, glideskiver, kileremme, kæder, bowdentræk, starterreb, tryktallerkner, luftfiltre, tændrør, tallerkenfjedre, sikringsplader, sikringer, skiver, trykplader, trykskiver, beskyttelsesduge, prelbeskyttelsesduge, hjul, dæk. Få maskinen kontrolleret på et autoriseret værksted om efteråret! 27

28 Tilbehør Disponibelt tilbehør: Påhængsvogn: E09311 Anhængertræk: E09323 Snerydningsblad: E09324 Lakspray 400 ml, farve orange: E04606 Hældningsviser: E11835 Bortskaffelse Maskinen klipper og findeler vegetationen i en arbejdsgang. Findelt vegetation rådner hurtigt og kan derfor blive liggende som fundering. Affaldsolie- og benzin skal bortskaffes i overensstemmelse med de lokale bestemmelser eller afleveres til salgsstedet. Emballagen, maskinen og tilbehøret er fremstillet af genbrugelige materialer og skal bortskaffes tilsvarende. Garanti Garantibetingelserne fremgår af garantikortets bagside. Det udfyldte garantikort bedes straks efter købet af maskinen sendes til AS-Motor Germany hhv. leverandøren. Ellers bliver garantien ugyldig. Garantikortet, der er udfyldt af sælgeren, hhv. købsbeviset skal opbevares omhyggeligt. 28

29 Eventuelle fejl Du kan finde et autoriseret værksted på vores hjemmeside Tabellen nedenfor indeholder oplysninger om de hyppigst forekommende fejl og deres udbedring Ved andre fejl skal det nærmeste autoriserede værksted kontaktes. Fejl Mulig årsag Rettelse Starter drejer ikke Sikkerhedskontakter er ikke aktiveret. Batteri tomt: Tændingsnøglen var ikke i positionen Fra. For lang stilstandstid. Sikring defekt. Batteri defekt. Sæt køredrevsarmen til nulstilling. Sæt klippehøjdeindstillingen til transportstilling. Belast sædekontakten med førerens vægt. Batteri oplades (se Kontrol af batteri) hhv. autoriseret værksted. Udskiftning (i givet fald autoriseret værksted). Batteri skiftes ud (autoriseret værksted). Motor starter ikke Benzinhane lukket. Åbn benzinhanen. Tankventilationsskrue lukket. Intet brændstof i tanken. Startspjæld / choker åben. Maskinen tippede luftfilter tilsmudset med olie. Motor druknet p.g.a. flere startforsøg. Tændrørshætte fjernet. Luftfilter tilsmudset. Åbn tankventilationsskruen. Fyld brændstof på. Luk startspjældet. Skift luftfiltret ud, skru tændrørene ud og start flere gange med lukket benzinhane, lad tændrørene tørre og skru dem i igen. Skru tændrørene ud og start flere gange med lukket benzinhane, lad tændrørene tørre og skru dem i igen. Vær opmærksom på sikkerhedshenvisningerne! Sæt tændrørshætten på. Rens luftfiltret (se under Vedligeholdelse og rensning). 29

30 Fejl Mulig årsag Rettelse Motor starter dårligt eller kører uregelmæssigt Maskinen bevæger sig ikke Kniven kan ikke kobles til Kniven drejer ikke Kraftige vibrationer under driften Tilsodning eller beskadigelse af tændrør eller forkert elektrodeafstand. Slåmaskinens hus tilstoppet. Intet olietryk: For lidt motorolie. Intet olietryk: For kraftig hældning. Dårligt, tilsmudset eller gammelt brændstof. Startspjæld / choker lukket. Luftfilter tilsmudset. Dårligt, tilsmudset eller gammelt brændstof. Tilsodning eller beskadigelse af tændrør eller forkert elektrodeafstand. Køredrev låst op. Hydrostatdrev overophedet. Arm til klippehøjdeindstilling i transportstilling. Kileremmen er ikke spændt nok eller beskadiget. Bowdentræk defekt. Ubalance på kniven p.g.a. forkert efterslibning eller brud på kniven. Knivdrivakslen er bøjet efter sammenstød med fremmedlegemer. Rens tændrørene og kontrollér elektrodeafstanden (se under Vedligeholdelse og rensning). Skift tændrørene ud ved behov. Se under Vedligeholdelse og rensning. Kontrollér motorolieniveauet, fyld på. Placér maskinen i vandret stilling. Rens brændstofsystemet (autoriseret værksted). Brug altid frisk brændstof. Åbn startspjældet / choker. Rens luftfiltret (se under Vedligeholdelse og rensning). Brug altid frisk brændstof. Rens tændrøret og kontrollér elektrodeafstanden (se under Vedligeholdelse og rensning). Skift tændrøret ud ved behov. Lås køredrevet. Nedkøling (se under Vedligeholdelse og rensning). Sænk armen til klippehøjdeindstilling ned til klippehøjde. Autoriseret værksted. Autoriseret værksted. Få kniven efterslebet og afbalanceret på et autoriseret værksted En beskadiget kniv skal skiftes ud med det samme. Autoriseret værksted. 30

31 Fejl Mulig årsag Rettelse Motorbefæstelser er lød. Knivbefæstelse er løs. Autoriseret værksted. Autoriseret værksted. Unormale lyde Løse befæstelseselementer. Autoriseret værksted. Motoren ryger Lyddæmper defekt. Hydrostatdrev overophedet. Luftfilter tilsmudset eller vædet med olie. For højt olieniveau. Autoriseret værksted. Nedkøling (se under Vedligeholdelse og rensning). Rens luftfiltret eller skift det ud (se under Vedligeholdelse og rensning). Autoriseret værksted; sænk olieniveauet til markeringen. Motoren bliver varm Ventilatorgitter tilsmudset. Rens ventilatorgitteret. Uren klipning, græsplanen bliver uanselig Mulchningsresultat er ikke tilfredsstillende ved høj vegetation Mulchningsresultat er ikke tilfredsstillende ved kort vegetation For lavt olieniveau i motoren. Motorens køleribber er tilsmudset. Kniv sløv eller slidt. Kørselshastigheden er for høj i forhold til klippehøjden. Kraftig tilsmudsning af slåmaskinens hus. Forskel mellem dæktryk. Slåmaskinens hus ikke parallelt med underlaget. For høj kørselshastighed. Vegetationen udstødes for hurtigt. Fyld motorolie på (se driftsvejledningen fra motorens producent). Få køleribberne renset på et autoriseret værksted. Få kniven efterslebet og afbalanceret på et autoriseret værksted. En beskadiget kniv skal skiftes ud med det samme. Sæt kørselshastigheden ned og/eller vælg den korrekte klippehøjde. Rensning. Kontrollér dæktrykket. Indstilling (autoriseret værksted). Sæt kørselshastigheden ned. Sæt kørselshastigheden op. 31

32 Fejl Mulig årsag Rettelse slåmaskinens hus tilstoppet Maskinen stopper ikke med aktiveret bremse Slåning af for højt eller for fugtigt græs. Kniv slidt. For lav motoromdrejningstal til trods for fuld gas. Bremse indstillet forkert, slidt eller defekt. Tilpas klippehøjden og slåningshastigheden til slåningsbetingelserne. Autoriseret værksted. Autoriseret værksted. Autoriseret værksted. Motor slukker ikke Frakoblingssystem defekt. Luk benzinhanen. Autoriseret værksted. Dækkene bliver flade Torne eller spidse genstande beskadiger dækkene. Brug dækbeskyttelsesgel, om nødvendigt (autoriseret værksted). 32

33 Tekniske data Model AS Sherpa Anvendelsesområde (temperatur) 5 30 C Motor, byggemåde Producent Type Slagvolumen Effekt Motoromdrejningstal Startanordning Batteri Sikringer Hovedsikring Sikring regulator lysmaskine Køredrev Bag Foran Hastighed fremad Hastighed baglæns Tocylindret firetakts OHV-motor Briggs & Stratton 44 ELS V-Twin 724 cm 3 20 kw (27 HK) 3300 min -1 Se også driftsvejledningen fra motorens producent. Elektrostart 12 V, ca. 30 Ah 25 A 25 A Permanent firehjulstræk Bagaksel med differentialespærre Portalaksel med pendulleje, med to hydromotorer og drejetapper. 0 til 6,2 km/h 0 til 6,0 km/h Fladeydeevne, maksimal ca m 2 /h Vendekreds Sæde Klippeanordning, art Klippebredde Klippehøjde Transportstilling Klippeværktøjets drev Klippeværktøjets kobling Vegetationshøjde ca. 1,4 m kan flyttes, affjedret, kan justeres efter førerens vægt. Knivstang med påskruede vendeklinger og mulchkniv. 90 cm 50 til 105 mm i 5 trin 130 mm Kilerem Remkobling op til ca. 150 cm 33

34 Model Mål og vægt Vægt Transportmål med emballage L/B/H Driftsmål L/B/H Højde med bøjle klappet ned maks. træklast maks. støttelast Påfyldningsmængder Brændstoftank Motorolie Gearolie (hydrostat) Støjniveau målt lydeffektniveau L WA Lydtryksniveau på betjeningspladsen L pa Måleusikkerhed k Vibrationsemissionsværdi Hånd-arm-vibrationer a h,w Måleusikkerhed U Helkropsvibrationer a h,w Måleusikkerhed U Dæktryk foran bag AS Sherpa 290 kg 210/107/112 cm 191/98/152 cm 100 cm 100 kg 25 kg 15 liter med reserve (normalbenzin blyfri) ca. 1,9 liter 5 W50 helsyntetisk motorolie (se Kontrol af olieniveau) ca. 6,8 liter 5 W50 helsyntetisk motorolie 102 db iht. DIN EN db iht. DIN EN ,0 db (A) 2 m/s 2 iht. DIN EN m/s 2 0,8 m/s 2 iht. DIN EN ,5 m/s 2 0,9 til 1,2 bar 0,4 til 1,2 bar 34

Driftsvejledning. Allmäher med førersæde AS 915 ENDURO. Fra serienr.: Udgave:

Driftsvejledning. Allmäher med førersæde AS 915 ENDURO. Fra serienr.: Udgave: Driftsvejledning Allmäher med førersæde AS 915 ENDURO Fra serienr.: Udgave: 018211040029 20.04.2011, V11.0 DA-Oversættelse af den originale driftsvejledning Forord Udfyld dataene om din maskine nedenfor.

Læs mere

Driftsvejledning. Allmäher AS 65/4TH DS Enduro. Fra serienr.: 019810020001 Udgave: 26.06.2012, V12.0 DK-Oversættelse af den originale driftsvejledning

Driftsvejledning. Allmäher AS 65/4TH DS Enduro. Fra serienr.: 019810020001 Udgave: 26.06.2012, V12.0 DK-Oversættelse af den originale driftsvejledning Driftsvejledning Allmäher AS 65/4TH DS Enduro Fra serienr.: 019810020001 Udgave: 26.06.2012, V12.0 DK-Oversættelse af den originale driftsvejledning dummy Forord Udfyld dataene om din maskine nedenfor.

Læs mere

Driftsvejledning. Allmäher AS 65/4T BS Enduro. Fra serienr.: 021310020001 Udgave: 26.06.2012, V13.0 DK-Oversættelse af den originale driftsvejledning

Driftsvejledning. Allmäher AS 65/4T BS Enduro. Fra serienr.: 021310020001 Udgave: 26.06.2012, V13.0 DK-Oversættelse af den originale driftsvejledning Driftsvejledning Allmäher AS 65/4T BS Enduro Fra serienr.: 021310020001 Udgave: 26.06.2012, V13.0 DK-Oversættelse af den originale driftsvejledning dummy Forord Udfyld dataene om din maskine nedenfor.

Læs mere

2005/1 TEXAS. Motor ECF 26-36. Texas A/S Knullen 2 DK-5260 Odense S Denmark Tel: +45 6395 5555 Fax: +45 6395 5558 www.texas.dk post@texas.

2005/1 TEXAS. Motor ECF 26-36. Texas A/S Knullen 2 DK-5260 Odense S Denmark Tel: +45 6395 5555 Fax: +45 6395 5558 www.texas.dk post@texas. 2005/1 TEXAS Motor ECF 26-36 Texas A/S Knullen 2 DK-5260 Odense S Denmark Tel: +45 6395 5555 Fax: +45 6395 5558 post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 1. Indholdsfortegnelse...2 2. Identifikation af symboler

Læs mere

Driftsvejledning. Slåmaskine med firhjulstræk. AS 53 B5-Kat. Fra serienr.: Udgave:

Driftsvejledning. Slåmaskine med firhjulstræk. AS 53 B5-Kat. Fra serienr.: Udgave: Driftsvejledning Slåmaskine med firhjulstræk AS 53 B5-Kat Fra serienr.: Udgave: 020810020001 24.02.2011, V8.0 DK-Oversættelse af den originale driftsvejledning Forord Udfyld dataene om din maskine nedenfor.

Læs mere

Driftsvejledning. Allmäher. AS 65/2T Enduro-Kat. Fra serienr.: Udgave:

Driftsvejledning. Allmäher. AS 65/2T Enduro-Kat. Fra serienr.: Udgave: Driftsvejledning Allmäher AS 65/2T Enduro-Kat Fra serienr.: Udgave: 019910020001 04.02.2011, V8.0 DA- Oversættelse af den originale driftsvejledning Forord Udfyld dataene om din maskine nedenfor. Maskin-

Læs mere

Driftsvejledning Allmäher AS 65/2T Enduro-Kat Fra serienr.: Udgave:

Driftsvejledning Allmäher AS 65/2T Enduro-Kat Fra serienr.: Udgave: Driftsvejledning Allmäher AS 65/2T Enduro-Kat Fra serienr.: Udgave: 019910020001 04.02.2011, V8.0 DA- Oversættelse af den originale driftsvejledning Forord Udfyld dataene om din maskine nedenfor. Maskin-

Læs mere

Trolla SNOWBOBBY 80. DK montagevejledning. Artikel nr.: 12098 2011/11. Kære kunde,

Trolla SNOWBOBBY 80. DK montagevejledning. Artikel nr.: 12098 2011/11. Kære kunde, Trolla SNOWBOBBY 80 Artikel nr.: 12098 DK montagevejledning 2011/11 Kære kunde, Tillykke med dit nye Trolla produkt. Vi håber du vil få stor glæde af det. Kassen med dit nye Trolla produkt kan indeholde

Læs mere

Driftsvejledning. Allmäher. AS 28/4 Enduro-Kat. Fra serienr.: Udgave: , V10.0 DK Oversættelse af den originale driftsvejledning

Driftsvejledning. Allmäher. AS 28/4 Enduro-Kat. Fra serienr.: Udgave: , V10.0 DK Oversættelse af den originale driftsvejledning Driftsvejledning Allmäher AS 28/4 Enduro-Kat Fra serienr.: Udgave: 020110020001 04.02.2011, V10.0 DK Oversættelse af den originale driftsvejledning Forord Udfyld dataene om din maskine nedenfor. Maskin-

Læs mere

TG 800. Betjeningsvejledning. Power Line Motor 2003 / 1

TG 800. Betjeningsvejledning. Power Line Motor 2003 / 1 2003 / 1 Betjeningsvejledning Power Line Motor TG 800 Texas Andreas Petersen A/S Knullen 2 DK-5260 Odensse S Tlf. 6395 5555 Fax 6395 5558 post@texas.dk - www.texas.dk ADVARSEL - Læs altid betjeningsvejledningen

Læs mere

Driftsvejledning. Ukrudtsbørste AS 50 B1/4T. Fra serienr.: Udgave: , V7.0 DK-Oversættelse af den originale driftsvejledning

Driftsvejledning. Ukrudtsbørste AS 50 B1/4T. Fra serienr.: Udgave: , V7.0 DK-Oversættelse af den originale driftsvejledning Driftsvejledning Ukrudtsbørste AS 50 B1/4T Fra serienr.: Udgave: 016610020001 23.01.2011, V7.0 DK-Oversættelse af den originale driftsvejledning Forord Udfyld dataene om din maskine nedenfor. Maskin- og

Læs mere

Brugsmanual Stama mini truck

Brugsmanual Stama mini truck Brugsmanual Stama mini truck Saturnvej 17, DK-8700 Horsens Tel 7564 3611 - Fax 7564 5320 - E-mail: stensballe@gmr.dk * Copyright - GMR maskiner a/s - Horsens 1995 - Eftertryk uden tilladelse forbudt. Læs

Læs mere

2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL

2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL 2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL 0 Dette symbol vises ved tekst og instruktioner i brugerhåndbogen og på selve maskinen og indikerer potentiel fare; hensynstagen for at sikre din egen og andres

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji. 1 2 INDHOLDSFORTEGNELSE Brugervejledning Side 3 Brugsanvisning Side 4 Tilpasning af cyklen & tilbehør Side 5 og 6 Det elektriske system Side 7 Fejlmelding Side 8 Periodisk eftersyn af cyklen Side 9 3 BRUGERVEJLEDNING

Læs mere

d) Vær opmærksompå risikoen for beskadigelse af ansigt, hænder og fødder.

d) Vær opmærksompå risikoen for beskadigelse af ansigt, hænder og fødder. ADVARSEL SIKKERHED a) Kanttrimmerem må ikke overlades til børn eller umyndige unge, bortset fra unge, som er i lære og under opsyn af fagfolk. b) Der må ikke komme nogen indenfor en radius af 5 meter,

Læs mere

STIGA PARK 107M

STIGA PARK 107M STIGA PARK 107M 8211-3036-01 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 9. 13. 10. 14. 11. 15. A+5 A B+5 B 12. 16. DK DANSK SYMBOLER Følgende symboler findes på maskinen for at

Læs mere

Introduktion side 3. Før du kører ud på din første tur side 4. Brugervejledning side 5. Justering af sadelhøjde side 7. Justering af kæde side 7

Introduktion side 3. Før du kører ud på din første tur side 4. Brugervejledning side 5. Justering af sadelhøjde side 7. Justering af kæde side 7 Indholdsfortegnelse 1 Introduktion side 3 Før du kører ud på din første tur side 4 Brugervejledning side 5 Justering af sadelhøjde side 7 Justering af kæde side 7 Justering af styrhøjde side 8 Justering

Læs mere

STIGA PARK 107M

STIGA PARK 107M STIGA PARK 107M 8211-3036-02 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 2 9a. 9b. Pro 18-Pro 20 13. 10. 14. R L 11. 15. L A+5 A B+5 B Z X Y 12. 16. V W 3 DK DANSK SYMBOLER Følgende

Læs mere

VÆR OPMÆRKSOM! Denne maskine er produceret efter gældende EU-overensstemmelseserklæring i henhold til EU-direktiv 89/392/EØF.

VÆR OPMÆRKSOM! Denne maskine er produceret efter gældende EU-overensstemmelseserklæring i henhold til EU-direktiv 89/392/EØF. BRUGERMANUAL Dette symbol vises ved tekst og instruktioner i brugerhåndbogen og på selve maskinen og indikerer potentiel fare; hensynstagen for at sikre din egen og andres sikkerhed som er i nærheden af

Læs mere

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER HYDRAULISKE STENUDLØSER Version: 01 10 MEPV INDEX INDEX... 1 ORDLISTE... 2 NOTE... 2 INTRODUKTION... 3 1. SIKKERHEDS INSTRUKTION... 4 1.1 Hydraulisk system...

Læs mere

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 DK DANSK SIKKERHEDSFORSKRIFTER Maskinen er udstyret med følgende symboler for at huske Dem på, at der skal

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Side: Brugsanvisning 2. Før du kører ud på din første tur 3. Tilpasning af din cykel 5. Vedligeholdelse og rengøring 7

Indholdsfortegnelse. Side: Brugsanvisning 2. Før du kører ud på din første tur 3. Tilpasning af din cykel 5. Vedligeholdelse og rengøring 7 1 Indholdsfortegnelse Side: Brugsanvisning 2 Brugervejledning 3 Før du kører ud på din første tur 3 Din første tur 4 Tilpasning af din cykel 5 Justering af sadel 5 Justering af ryglæn 5 Justering af styr

Læs mere

Fejemaskine 80cm. 6,5 Hk. benzinmotor

Fejemaskine 80cm. 6,5 Hk. benzinmotor Brugsanvisning Varenr.: 9044081 Fejemaskine 80cm. 6,5 Hk. benzinmotor Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Fejemaskine Varenr.: 9044081. Beskrivelse: 6,5 hk

Læs mere

FEJEMASKINE KOMBI. 2 i 1 6.5 HK

FEJEMASKINE KOMBI. 2 i 1 6.5 HK FEJEMASKINE KOMBI 2 i 1 6.5 HK Art.nr.: 90000350 EAN NR: 5709133900243 1 BRUGER & VEDLIGEHOLDELSES INSTRUKTIONER FOR AT FOREBYGGE RISIKOEN FOR ALVORLIGE SKADER, SKAL DENNE MANUAL OMHYGGELIGT GENNEMLÆSES

Læs mere

DEUTSCH. Multiclip batt

DEUTSCH. Multiclip batt DEUTSCH D Multiclip batt. 8211-3417-03 S SVENSKA 2. 230 V 1. 3. 4. 5. 1 2 6. 7. SVENSKA S 8. 9. 1 2 3 11. 36 mm 19 mm 10. SYMBOLER Følgende symboler findes på maskinen for at minde Dem om den forsigtighed

Læs mere

Brugsanvisning. 6,5 HK Sneslynge m/230 V el-start Varenr.:

Brugsanvisning. 6,5 HK Sneslynge m/230 V el-start Varenr.: Brugsanvisning 6,5 HK Sneslynge m/230 V el-start Varenr.: 90 40 362 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg! Inden

Læs mere

STIGA PARK 2WD. 125 Combi Pro B BRUGSANVISNING. »HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0546-01

STIGA PARK 2WD. 125 Combi Pro B BRUGSANVISNING. »HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0546-01 STIGA PARK 2WD 125 Combi Pro B BRUGSANVISNING»HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0546-01 1 2 3 4 5 6 7 8 C A B 9 10 1/3 11 12 D 13 24 Nm DA DANSK 1 GENERELT Dette symbol betyder ADVARSEL. Der er risiko for alvorlig

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING

BETJENINGSVEJLEDNING BETJENINGSVEJLEDNING TEXAS 56 COMBI Bemærk! Før motoren startes, bedes du gennemlæse instruktionsbogen for motoren. Husk påfyldning af olie før start! Kære kunde! Vi ønsker dig tillykke med din Texas plæneklipper.

Læs mere

Brugsanvisning. ATV Slagleklipper Varenr.: Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf I Fax I

Brugsanvisning. ATV Slagleklipper Varenr.: Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf I Fax I Brugsanvisning ATV Slagleklipper Varenr.: 90 40 023 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg! Inden installering og

Læs mere

Brugsanvisning. Overskrift Havefræser, 6,5 HK med el-start. Varenr.: 90 xx xxx Varenr.:

Brugsanvisning. Overskrift Havefræser, 6,5 HK med el-start. Varenr.: 90 xx xxx Varenr.: Brugsanvisning Overskrift Havefræser, 6,5 HK med el-start Varenr.: 90 Varenr.: 90 36 782 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fa 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra

Læs mere

Stama diesel-multi-truck

Stama diesel-multi-truck Brugsmanual Stama diesel-multi-truck Saturnvej 17, DK-8700 Horsens Tel 7564 3611 - Fax 7564 5320 - E-mail: stensballe@gmr.dk * Copyright - GMR maskiner a/s - Horsens 1995 - Eftertryk uden tilladelse forbudt.

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 Hydevad 6230 Rødekro Tlf. 74 66 92 42 Fax 74 66 92 94 www.ji.dk iversen@ji.dk - 1 -

Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 Hydevad 6230 Rødekro Tlf. 74 66 92 42 Fax 74 66 92 94 www.ji.dk iversen@ji.dk - 1 - - 1 - Indholdsfortegnelse Brugsanvisning 3 Brugervejledning 4 Før du kører ud på din første tur 4 Din første tur 5 Tilpasning af din cykel 6 Justering af sadel 6 Lås 6 Justering af styr 7 Håndbremse og

Læs mere

DOLOMITE JAZZ BRUGSANVISNING. Brug ikke rollatoren som kørestol eller til persontransport. DK BRUGSANVISNING

DOLOMITE JAZZ BRUGSANVISNING. Brug ikke rollatoren som kørestol eller til persontransport. DK BRUGSANVISNING DOLOMITE JAZZ Brug ikke rollatoren som kørestol eller til persontransport. BRUGSANVISNING Læs brugsanvisningen omhyggeligt igennem før brug. Rollatoren er tilpasset både indendørs og udendørsbrug. DK BRUGSANVISNING

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji. - 1 - Indholdsfortegnelse Brugsanvisning 3 Brugervejledning 4 Før du kører ud på din første tur 4 Din første tur 5 Tilpasning af din cykel 6 Justering af sadel 6 Lås 6 Justering af styr 7 Håndbremse og

Læs mere

Brugsanvisning. Overskrift Vandpumpe 2, benzindrevet Varenr.: Varenr.: 90 xx xxx

Brugsanvisning. Overskrift Vandpumpe 2, benzindrevet Varenr.: Varenr.: 90 xx xxx Brugsanvisning Overskrift Vandpumpe 2, Varenr.: 90 xx xxx benzindrevet Varenr.: 90 15 430 Sdr. Ringvej 1 6600 Vejen Tlf. 70 21 26 26 Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg!

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

ELEKTRISK TERRASSEVARMER ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele

Læs mere

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 31 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Betjeningsvejledning - græs- og

Læs mere

V 50/60Hz 120W

V 50/60Hz 120W STØVSUGER MODEL: 17Z0C Best.nr. 1025 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 120W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG

Læs mere

MTD OHV Series FORM NO. 769-08890B. jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

MTD OHV Series FORM NO. 769-08890B. jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó MTD OHV Series J15 FORM NO. 769-08890B jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó 4 11 19 27 35 43 51 58 65 72 79 87 96 104 112 119 126 134 141 148 155 162 171 179 188 197 206 213 221

Læs mere

CG rsb STIGA-71503804/0 22-12-2003 11:27 Pagina 1 45S EL 45 EL LADYBIRD 71503804/0

CG rsb STIGA-71503804/0 22-12-2003 11:27 Pagina 1 45S EL 45 EL LADYBIRD 71503804/0 CG rsb STIGA-71503804/0 22-12-2003 11:27 Pagina 1 LADYBIRD 45 EL 45S EL 71503804/0 CG rsb STIGA-71503804/0 22-12-2003 11:27 Pagina 1 1 CG rsb STIGA-71503804/0 22-12-2003 11:27 Pagina 2 2 CG rsb STIGA-71503804/0

Læs mere

VÆR OPMÆRKSOM! Denne maskine er produceret efter gældende EU-overensstemmelseserklæring i henhold til EU-direktiv 89/392/EØF.

VÆR OPMÆRKSOM! Denne maskine er produceret efter gældende EU-overensstemmelseserklæring i henhold til EU-direktiv 89/392/EØF. BRUGERMANUAL 0 Dette symbol vises ved tekst og instruktioner i brugerhåndbogen og på selve maskinen og indikerer potentiel fare; hensynstagen for at sikre din egen og andres sikkerhed som er i nærheden

Læs mere

DEUTSCH. Silent 40 Batt

DEUTSCH. Silent 40 Batt DEUTSCH D Silent 40 Batt 8211-3453-02 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S A BC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 SYMBOLER Maskinen er udstyret

Læs mere

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W - 1 - ADVARSEL: LÆS DENNE BRUGSVEJLEDNING GRUNDIGT FØR BRUG Ved brug af elektriske apparater er det vigtigt at overholde de grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger.

Læs mere

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 DA DANSK 1 GENERELT Dette symbol betyder ADVARSEL. Personskade

Læs mere

Brugsanvisning. Flishugger, 13 HK benzin Varenr.: 90 35 973. Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.

Brugsanvisning. Flishugger, 13 HK benzin Varenr.: 90 35 973. Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg. Brugsanvisning Flishugger, 13 HK benzin Varenr.: 90 35 973 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg! Inden installering

Læs mere

BRUGERMANUAL TRAILER SYSTEM MED HØJTRYKSANLÆG TIL ALGEBEHANDLING (1300KG)

BRUGERMANUAL TRAILER SYSTEM MED HØJTRYKSANLÆG TIL ALGEBEHANDLING (1300KG) BRUGERMANUAL TRAILER SYSTEM MED HØJTRYKSANLÆG TIL ALGEBEHANDLING (1300KG) ! VIGTIGT! Læs venligst denne manual helt igennem før brugen af dit nye Purewash højtryksanlæg. Før første start Tjek at alle komponenter

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING

BETJENINGSVEJLEDNING BETJENINGSVEJLEDNING PARK 56 S TR COMBI Bemærk! Før motoren startes, bedes du gennemlæse instruktionsbogen for motoren. Husk påfyldning af olie før start! Kære kunde! Vi ønsker dig tillykke med din Park

Læs mere

STIGA TORNADO 51 S 51 SE PRO 51 S 8211-0225-09

STIGA TORNADO 51 S 51 SE PRO 51 S 8211-0225-09 STIGA TORNADO 51 S 51 SE PRO 51 S 8211-0225-09 SVENSKA S 1 2 3 1. 2. ADD FULL FULL ADD ADD FULL 0,15 l. 3. LS 45 4. XTE 60 3x 5. LS 45 6. XTE 60 STOP I H 7. 8. 2 S SVENSKA 9. 10. 11. 12. LS 45 0,75 mm

Læs mere

LADYBIRD 41EL /0

LADYBIRD 41EL /0 LADYBIRD 41EL 71503803/0 CG rsb STIGA-71503803/0 22-12-2003 9:25 Pagina 2 2 CG rsb STIGA-71503803/0 22-12-2003 9:25 Pagina 3 3 CG rsb STIGA-71503803/0 22-12-2003 9:25 Pagina 4 4 CG rsb STIGA-71503803/0

Læs mere

TROLLA Plænelufter/ Gødningsspreder

TROLLA Plænelufter/ Gødningsspreder TROLLA Plænelufter/ Gødningsspreder Artikel nr.: 12011 DK montagevejledning 2010/01 Kære kunde, Tillykke med dit nye Trolla produkt. Vi håber du vil få stor glæde af det. Kassen med dit nye Trolla produkt

Læs mere

ADVARSELSSYMBOLER TIL SIKKERHEDEN

ADVARSELSSYMBOLER TIL SIKKERHEDEN ADVARSELSSYMBOLER TIL SIKKERHEDEN Dette symbol bliver brugt for at gøre opmærksom på sikkerhedsforskrifterne. VÆR OPMÆRKSOM PÅ DETTE TEGN : det henviser til vigtige sikkerhedsbestemmelser. Det betyder

Læs mere

Brugsanvisning. Vertikalskærer ELIET E 401 og ELIET E 501

Brugsanvisning. Vertikalskærer ELIET E 401 og ELIET E 501 Brugsanvisning Vertikalskærer ELIET E 401 og ELIET E 501 Fabrikeret af : Machines Eliet, Belgien --------------------------------------------------------------------------------------------------------

Læs mere

Brugsanvisning. Fejemaskine 60cm, 6,5 HK. benzinmotor Varenr.:

Brugsanvisning. Fejemaskine 60cm, 6,5 HK. benzinmotor Varenr.: Brugsanvisning Fejemaskine 60cm, 6,5 HK. benzinmotor Varenr.: 90 39 263 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg! Inden

Læs mere

STIGA PARK VILLA READY 8211-0209-13

STIGA PARK VILLA READY 8211-0209-13 STIGA PARK VILLA READY 8211-0209-13 DA DANSK 1 SIKKERHED 1.1 GENERELT Læs anvisningerne grundigt igennem. Lær, hvordan alle reguleringer fungerer, og hvordan maskinen anvendes korrekt. Inden de anvender

Læs mere

Din brugermanual MTD ELECTRIC VERTICUTTER http://da.yourpdfguides.com/dref/3402408

Din brugermanual MTD ELECTRIC VERTICUTTER http://da.yourpdfguides.com/dref/3402408 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Sikkerhed note: Når du når den maksimale hastighed af scooteren lyder et advarselssignal og du bør selv reducere din hastighed for at undgå et fald.

Sikkerhed note: Når du når den maksimale hastighed af scooteren lyder et advarselssignal og du bør selv reducere din hastighed for at undgå et fald. Indhold 1. Indledning... 2 2. Sikkerhed... 2 SIKKERHED Generel information...2 Sikkerhed... 2 Sikkerhedsfunktioner...4 Beskyttelsesudstyr... 4 Idriftsættelse...... 4 Batteri... 5 Opladning af batteriet...

Læs mere

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45 Instruktions- og betjeningsmanual SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-0, CEL-0-M, CEL-5, CEL-40 & CEL-45 Indholdsfortegnelse. Håndtering & transport Side. Montering / samling Side. Opstilling

Læs mere

STIGA PARK 92 M 107 M

STIGA PARK 92 M 107 M STIGA PARK 92 M 107 M 8211-3036-06 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 9. 13. 10. 14. R 11. L 15. Z X A+5 A B+5 B Y W 12. 16. V L+R DK DANSK SYMBOLER Maskinen er forsynet

Læs mere

STIGA PARK 2WD. 110 Combi Pro. 125 Combi Pro

STIGA PARK 2WD. 110 Combi Pro. 125 Combi Pro STIGA PARK 2WD 110 Combi Pro 125 Combi Pro 8211-0546-02 1 2 2 1 3 4 5 6 7 8 C A B 2 9 10 1/3 11 12 D 13 14 24 Nm 45 Nm 3 DA DANSK 1 GENERELT Dette symbol betyder ADVARSEL. Der er risiko for alvorlig personskade

Læs mere

Eurodumper 700. Brugervejledning. 100 % made in Denmark.

Eurodumper 700. Brugervejledning. 100 % made in Denmark. Eurodumper 700 Brugervejledning www.fl-i.dk 100 % made in Denmark FL Industries A/S Mimersvej 9 8722 Hedensted +45 7692 9092 +45 2492 9092 E-mail: ps@fl-i.dk Indholdsfortegnelse 1 Eurodumper 700 beskrivelse

Læs mere

OBS! Læs altid monteringsvejledningen! Gem vejledningen til senere brug!

OBS! Læs altid monteringsvejledningen! Gem vejledningen til senere brug! Monteringsvejledning max 110 kg OBS! Læs altid monteringsvejledningen! Gem vejledningen til senere brug! Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90356AS2X3VII 2016-12 Kære kunde! Gem vejledningen til senere brug.

Læs mere

TROLLA ATV Slagleklipper 13 HK

TROLLA ATV Slagleklipper 13 HK TROLLA ATV Slagleklipper 13 HK Artikel nr.: 12025 DK montagevejledning 2009/12 Kære kunde, Tillykke med dit nye Trolla produkt. Vi håber du vil få stor glæde af det. Kassen med dit nye Trolla produkt kan

Læs mere

ALU RAMPER. Manual og brugsvejledning

ALU RAMPER. Manual og brugsvejledning ALU RAMPER Manual og brugsvejledning Specifikationer på Grenes aluramper Foto Varenuer Betegnelse Mål og max Godkendelse 2991 HPS202010 Alurampe lige med boltesæt, 200 2000 x 220 Max 400 kg Testet og afprøvet

Læs mere

Sulkystregmaler. Betjeningsvejledning. Form No Rev A. Modelnr og højere. Registrer dit produkt på

Sulkystregmaler. Betjeningsvejledning. Form No Rev A. Modelnr og højere. Registrer dit produkt på Form No. 3355 Rev A Sulkystregmaler 00 Modelnr. 403 6000000 og højere Betjeningsvejledning Registrer dit produkt på www.toro.com. Oversættelse af originalen (DA) Indholdsfortegnelse Side Indledning..................................

Læs mere

STIGA VILLA 102M

STIGA VILLA 102M STIGA VILLA 102M 8211-3028-04 O (x4) M (x4) N (x4) P (x4) J (x2) S (x4) U (x2) T (x2) X (x2) V (x2) Y (x2) Q (x4) 1. O M N P Q J T U R S 2. S C B C D 3. 7. 4. 8. F G 5. 9. 6. 10. 11. 15. 12. 16. 13. 17.

Læs mere

STIGA VILLA 107M 8211-3038-01

STIGA VILLA 107M 8211-3038-01 STIGA VILLA 107M 8211-3038-01 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L 11. R L X Z Z X Y V W 12a. 12b Y V W 13. 3 DK DANSK SYMBOLER Maskinen er udstyret med følgende symboler for at huske

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING Brændesave

BRUGERVEJLEDNING Brændesave BRUGERVEJLEDNING Brændesave. FØR IBRUGTAGNING AF PRODUKTET: GENNEMLÆS VENLIGST DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT Indhold Afsnit Side A Sikkerhedsanvisninger og ulykkesforebyggelse 2 B Retningslinier for ibrugtagning

Læs mere

STIGA PARK 121M

STIGA PARK 121M STIGA PARK 121M 8211-3011-06 E 1. Park -1993 5. D 2. Park -1993 6a. Park -1999 6b. Park 2000- F G H 3. Park -1993 7. I I 4. Park -1993 8. J 9. 13. 10. 14. Z X V Y W 11. 15. Denna produkt, eller delar därav,

Læs mere

Buskrydder / Brush cutter

Buskrydder / Brush cutter 2005/1 Buskrydder / Brush cutter CG 364 DK Betjeningsvejledning Texas A/S Knullen 2 DK-5260 Odense S Denmark Tel: +45 6395 5555 Fax: +45 6395 5558 post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 1. Indholdsfortegnelse...

Læs mere

STIGA PARK 110 S

STIGA PARK 110 S STIGA PARK 110 S 8211-3009-06 1. 2. F G 3. H 4. DK DANSK SYMBOLER Følgende symboler findes på maskinen for at minde Dem om den forsigtighed og opmærksomhed, der kræves ved brug af maskinen. Symbolerne

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING

BETJENINGSVEJLEDNING BETJENINGSVEJLEDNING 50 S COMBI Bemærk! Før motoren startes, bedes du gennemlæse instruktionsbogen for motoren. Husk påfyldning af olie før start! Kære kunde! Vi ønsker dig tillykke med din plæneklipper.

Læs mere

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning TERRASSEVARMER HN 12356 Brugervejledning Læs denne brugervejledning omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen, så du senere kan slå op i den. Pak terrassevarmeren ud og kontroller,

Læs mere

Nokia-cykelopladersæt. 3.0. udgave

Nokia-cykelopladersæt. 3.0. udgave Nokia-cykelopladersæt 2 3 6 1 4 5 8 7 9 10 11 3.0. udgave 12 13 15 14 16 17 18 20 19 21 22 2010 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Introduktion Med et Nokia-cykelopladersæt kan du oplade batteriet

Læs mere

KAMINX K-120. Dansk brugsanvisning. Vs.2,0

KAMINX K-120. Dansk brugsanvisning. Vs.2,0 KAMINX K-120 Dansk brugsanvisning Vs.2,0 A. INSTALLATION OF VARMEOVNEN Ovnen gøres klar til brug ved at følge følgende trin: 1. Udpakning 1. Åbn kassen. 2. Tag ovnen ud af kassen og fjern sidekilerne.

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji. Indholdsfortegnelse Brugsanvisning Side 2 Brugervejledning Side 3 Din første tur Side 4 Tilpasning af cyklen Side 4 Justering af sadel Side 5 Justering af ryglæn Side 5 Justering af ryglænets stabilitet

Læs mere

OBS! Læs altid monteringsvejledningen! Gem vejledningen til senere brug!

OBS! Læs altid monteringsvejledningen! Gem vejledningen til senere brug! Monteringsvejledning OBS! Læs altid monteringsvejledningen! Gem vejledningen til senere brug! Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94906HB21XVIII 2017-11 Kære kunde! Gem vejledningen til senere brug. Ved videregivelse

Læs mere

BRUGSANVISNING Driving Force Benzin Generator Model: SPG950

BRUGSANVISNING Driving Force Benzin Generator Model: SPG950 Varenr. 277200-00180 1 1. VIGTIGE BEMÆRKNINGER Læs denne betjeningsvejledning grundigt og vær opmærksom på alle de anførte oplysninger. Læs vejledningen for at blive bekendt med korrekt brug af generatoren,

Læs mere

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó J 15 FORM NO. 769-00765G jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó 4 10 17 24 31 38 45 51 58 64 70 77 85 92 Betjeningsvejledning Vertikalskærer med elmotor Dansk Indhold For Deres egen

Læs mere

Læs altid betjeningsvejledningen før brug af din motor. Følg altid de retningslinjer, din lokale Texas Power Line forhandler giver med hensyn til Texa

Læs altid betjeningsvejledningen før brug af din motor. Følg altid de retningslinjer, din lokale Texas Power Line forhandler giver med hensyn til Texa Læs altid betjeningsvejledningen før brug af din motor. Følg altid de retningslinjer, din lokale Texas Power Line forhandler giver med hensyn til Texas Power Line. Stop altid din motor før opfyldning af

Læs mere

SUPER SKUB HYDRA BRUGERVEJLEDNING OG RESERVEDELE. Udg. 2 BRUGS- OG VEDLIGEHOLDESESVEJLEDNING PÅ SUPER SKUB HYDRA side 1

SUPER SKUB HYDRA BRUGERVEJLEDNING OG RESERVEDELE. Udg. 2 BRUGS- OG VEDLIGEHOLDESESVEJLEDNING PÅ SUPER SKUB HYDRA side 1 SUPER SKUB HYDRA BRUGERVEJLEDNING OG RESERVEDELE Udg. 2 BRUGS- OG VEDLIGEHOLDESESVEJLEDNING PÅ SUPER SKUB HYDRA side 1 Indholdsfortegnelse Maskinbeskrivelse... 3 Sikkerhedsregler... 4 Funktions-vejledning...

Læs mere

Brugsanvisning. benzindrevet Varenr.: Varenr.: 90 xx xxx

Brugsanvisning. benzindrevet Varenr.: Varenr.: 90 xx xxx Brugsanvisning Overskrift Vandpumpe 2, Varenr.: 90 xx xxx benzindrevet Varenr.: 90 42 637 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt

Læs mere

BRUGSANVISNING & GARANTI / SERVICE BEVIS SKY800

BRUGSANVISNING & GARANTI / SERVICE BEVIS SKY800 BRUGSANVISNING & GARANTI / SERVICE BEVIS SKY800 . Kørsel Kontrol inden start: 1. Tjek batteri kapaciteten. (Hvis du skal køre langt, skal batteriet være fuldt opladet) 2.. Sædet kan køres frem og tilbage

Læs mere

STIHL AK 10, 20, 30. Sikkerhedshenvisninger

STIHL AK 10, 20, 30. Sikkerhedshenvisninger { STIHL AK 10, 20, 30 Sikkerhedshenvisninger dansk Indholdsfortegnelse Oversættelse af den originale brugsvejledning på tysk 1 Sikkerhedshenvisninger............................. 1 1.1 Advarselssymboler..................................

Læs mere

BOBY 730 SELVKØRENDE SÅMASKINE FOR INSTRUKTIONSBOG FOR BOBY 730

BOBY 730 SELVKØRENDE SÅMASKINE FOR INSTRUKTIONSBOG FOR BOBY 730 FOR SELVKØRENDE SÅMASKINE BOBY 730 IMPORTØR: SØNDERUP MASKINHANDEL A/S TLF. 98 65 32 55 FAX 98 65 33 00 www.ferrarimaskiner.dk - www.bcsmaskiner.dk 1 INDHOLDSFORTEGNELSE CE... 3 INTRODUKTION... 3 1.0 FORHINDRING

Læs mere

TROLLA Gødning og saltspreder 36 l

TROLLA Gødning og saltspreder 36 l TROLLA Gødning og saltspreder 36 l Artikel nr.: 12006 DK montagevejledning 2010/01 Kære kunde, Tillykke med dit nye Trolla produkt. Vi håber du vil få stor glæde af det. Kassen med dit nye Trolla produkt

Læs mere

AZENO Cabriolet SAMLEMANUAL Tillykke med din nye flotte Azeno el bil

AZENO Cabriolet SAMLEMANUAL Tillykke med din nye flotte Azeno el bil AZENO Cabriolet SAMLEMANUAL Tillykke med din nye flotte Azeno el bil Azeno Cabriolet samlevejledning 1. Pak alle dele ud af kassen og gør klar til samling. 2. Start med bag akslen. 3. Tag de 2 plastik

Læs mere

Titan 4 el-scooter Ergonomisk el-scooter. Sammenklappelig og adskillelig model. Nem at transportere.

Titan 4 el-scooter Ergonomisk el-scooter. Sammenklappelig og adskillelig model. Nem at transportere. Titan 4 el-scooter Ergonomisk el-scooter. Sammenklappelig og adskillelig model. Nem at transportere. Let at klappe sammen uden at skulle bøje sig Lav transporthøjde Nem adskillelse, uden brug af værktøj

Læs mere

DEUTSCH

DEUTSCH DEUTSCH D 8211-3511-01 DEUTSCH SVENSKA S 1. 2. 1 2 3 4 3. 4. FULL ADD ADD FULL 5. 6. STOP G G 7. 8. FLAT 3 S SVENSKA 3 2 1 3x 9. 10. 0,76 mm 0,75 mm 11. 12. 40 Nm 13. 4 DANSK DK SYMBOLER Følgende symboler

Læs mere

Bruger manual Model Nr.: JA1040OD

Bruger manual Model Nr.: JA1040OD Spildolietønde Bruger manual Model Nr.: JA1040OD 1 Sikkerhed, advarsler og forholdsregler ADVARSEL: Ved brug af værktøj, skal grundlæggende sikkerhedsregler altid følges for at mindske risikoen for personskade

Læs mere

STIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Sikkerhedshenvisninger

STIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Sikkerhedshenvisninger { STIHL AP 100, 200, 300, 300 S Sikkerhedshenvisninger dansk Indholdsfortegnelse Oversættelse af den originale brugsvejledning på tysk Trykt på klorfrit bleget papir. Trykfarverne indeholder vegetabilske

Læs mere

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Anvendelsesområde og korrekt brug... 4 Pakkens indhold... 5 Oversigt over apparatet... 5 Drift...

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Anvendelsesområde og korrekt brug... 4 Pakkens indhold... 5 Oversigt over apparatet... 5 Drift... Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Om denne vejledning... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 2 Batteridrevne apparater er ikke legetøj... 3 Generelt... 3 Korrekt håndtering

Læs mere

DEUTSCH Silencium

DEUTSCH Silencium DEUTSCH D 8217-3033-01 Silencium S SVENSKA 1. 2. 2 SVENSKA S 3. 4. 3 DANSK DK GENERELT De har købt en havekværn, som er effektiv og af høj kvalitet. Læs følgende instrukser omhyggeligt igennem for at sikre,

Læs mere

Manual HN 8564 - Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL

Manual HN 8564 - Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL Manual HN 8564 - Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL ADVARSEL Læs hele manualen inden brug. Følges sikkerhedsvejledning og manualen ikke, kan det resulterer i skader. side 1/6 Dine nye ramper vil være

Læs mere

Gennemlæs denne brugsanvisning og sikkerhedsforskrifter før brug. Vi anbefaler dig at gemme denne brugsanvisning til senere brug.

Gennemlæs denne brugsanvisning og sikkerhedsforskrifter før brug. Vi anbefaler dig at gemme denne brugsanvisning til senere brug. Sneslynge. Varenr.: 9043847 Beskrivelse: Selvkørende sneslynge med 302 ccm benzinmotor. Maskinen har 6 fremadgående gear, 2 bakgear og en arbejdsbredde på 76 cm. Sneslyngen er forsynet med 220 V el-start

Læs mere

TB-009D3 Manual. Brugsanvisning. Cykelplatform f/anhængertræk

TB-009D3 Manual. Brugsanvisning. Cykelplatform f/anhængertræk TB-009D3 Manual Brugsanvisning Cykelplatform f/anhængertræk -Plads til 3 cykler. -Nem samling og montering. -Cyklerne anbringes nemt i holderne, grundet platformens lave højde. Indholdsfortegnelse 1. Sikkerhed.....

Læs mere

OBS! Læs altid monteringsvejledningen! Gem vejledningen til senere brug!

OBS! Læs altid monteringsvejledningen! Gem vejledningen til senere brug! Monteringsvejledning OBS! Læs altid monteringsvejledningen! Gem vejledningen til senere brug! Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 9257AS1X1VIII 2017-10 Kære kunde! Gem vejledningen til senere brug. Ved videregivelse

Læs mere

STIGA PARK 121 M 8211-3011-09

STIGA PARK 121 M 8211-3011-09 STIGA PARK 121 M 8211-3011-09 1. Park -1993 5a. D 5b. 2. Park -1993 6a. Park -1999 6b. Park 2000- F G H 3. Park -1993 7. I I 4. Park -1993 8. 2 J 9. 13. 10. 14. Z X Y W V 11. 15. Denna produkt, eller delar

Læs mere

Version 1. september Manual Q12. Pegasus-Mobility A/S. Nørregade Otterup Telefon Serienummer: Salgsdato/garantidato:

Version 1. september Manual Q12. Pegasus-Mobility A/S. Nørregade Otterup Telefon Serienummer: Salgsdato/garantidato: Version 1. september 2017 Manual Q12 Pegasus-Mobility A/S Nørregade 7 5450 Otterup Telefon 70 27 27 18 Serienummer: Salgsdato/garantidato: 2 INDHOLDSFORTEGNELSE Indhold INDHOLDSFORTEGNELSE... 2 INTRO TIL

Læs mere