Bruksanvisning svenska... sida Brugsanvisning dansk... side Bruksanvisning norsk... side Käyttöohjeet suomi...

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Bruksanvisning svenska... sida Brugsanvisning dansk... side Bruksanvisning norsk... side Käyttöohjeet suomi..."

Transkript

1

2 Bruksanvisning svenska... sida 3 19 Brugsanvisning dansk... side Bruksanvisning norsk... side Käyttöohjeet suomi...sivu Instruction manual english... page

3 Viktiga säkerhetsanvisningar 1. Användning, underhåll och installation av produkten: för din säkerhet bör du observera informationen och bilderna i denna bruksanvisning. 2. Apparaten är endast avsedd för hemmabruk. Den är inte anpassad för användning i följande fall, som inte täcks av garantin: - i personalpentryn i butiker, på kontor eller andra arbetsplatser, - på bondgårdar, - av gäster på hotell, motell och i liknande boendemiljöer, - i samband med rumsuthyrning/bed and breakfast. 3. Ta bort allt förpackningsmaterial, alla klisterlappar och alla tillbehör som finns inuti och utanpå apparaten. 4. Den här apparaten är inte avsedd att användas av personer (däribland barn) som har nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga, eller av personer som inte har tillräcklig erfarenhet och kunskap, utom om de handhar apparaten efter att en person som ansvarar för deras säkerhet instruerat dem eller under användningen utövar tillsyn över dem. Barn bör hållas under uppsikt så att de inte leker med apparaten. 5. Barn från 8 år och uppåt och personer med fysiska, sensoriska eller mentala funktionshinder eller bristande erfarenhet och kunskap får använda apparaten under förutsättning att användningen övervakas eller att de har fått anvisningar om hur apparaten används på ett 3

4 4 säkert sätt och att de förstår de risker som användningen medför. Barn får rengöra och underhålla apparaten endast om de är över 8 år gamla och övervakas av en vuxen. 6. Apparaten och dess sladd ska hållas utom räckhåll för barn under 8 år. 7. Använd aldrig apparaten utan övervakning. 8. Vissa av apparatens tillgängliga ytor kan bli väldigt varma under användning. 9. Rör inte de varma ytorna på apparaten. 10. Denna apparat är inte avsedd att sättas igång genom en extern strömbrytare eller genom ett separat fjärrstyrningssystem. 11. Rulla ut sladden helt och hållet. 12. Om sladden är skadad måste den bytas ut av tillverkaren, tillverkarens serviceverkstäder eller en person med liknande kvalifikationer för att undvika risker. 13. Om en skarvsladd används ska den ha motsvarande diameter och en jordad kontakt. Vidta alla försiktighetsåtgärder så att ingen snubblar på eller fastnar i sladden. 14. Apparaten får endast anslutas till ett jordat uttag. 15. Kontrollera att elförsörjningen stämmer överens med den effekt och den spänning som anges på apparatens undersida. 16. Använd en svamp, varmvatten och diskmedel för att rengöra grillplattorna. 17. Denna apparat får inte sänkas ned i vatten. Doppa aldrig varken apparaten eller sladden i vatten.

5 Gör följande Läs noggrant igenom denna bruksanvisning och förvara den inom räckhåll. Bruksanvisningen gäller för alla modeller, oberoende av vilka tillbehör som medföljer. Om en olycka inträffar ska det brännskadade området genast sköljas med kallt vatten. Tillkalla läkare om det är nödvändigt. Diska grillplattorna (se paragraf 5), stryk lite olja på dem och torka av med en mjuk trasa innan du använder apparaten för första gången. Var uppmärksam på hur sladden läggs, med eller utan förlängning. Vidta alla nödvändiga försiktighetsåtgärder så att gästerna inte snubblar på eller fastnar i sladden när de rör sig kring bordet. Röken från tillagningen kan vara farlig för djur med särskilt känsligt andningssystem, t.ex. fåglar. Vi rekommenderar fågelägare att hålla fåglarna på avstånd från tillagningsplatsen. Förvara alltid apparaten utom räckhåll för barn. Se till att båda grillplattorna rengörs ordentligt före användning. För att förhindra att grillplattorna skadas får de endast användas på den apparat som de är avsedda för (de får t.ex. inte placeras i en ugn eller på en elektrisk kokplatta eller över en gaslåga). Säkerställ att grillplattorna är stabila, placerade i rätt läge och ordentligt fästa med clipsmekanismen på apparatens bas. Använd endast de medföljande grillplattorna eller grillplattor tillhandahållna av det godkända servicecentret. Använd alltid en stekspade i plast eller trä för att inte skada grillplattornas ytbeläggning. Använd endast delar och tillbehör som medföljer apparaten eller köpts från en godkänd serviceverkstad. Använd dem inte för andra apparater eller syften. Gör inte följande Använd inte apparaten utomhus. Anslut aldrig apparaten till strömkällan när den inte skall användas. För att förhindra att apparaten överhettas får den inte placeras i ett hörn eller mot en vägg. Placera aldrig apparaten direkt på ett ömtåligt underlag (glasbord, bordsduk, lackerade möbler osv.) eller på ett underlag av typen bordsduk i plast. Placera aldrig apparaten under en möbel som är fäst vid väggen eller en hylla eller bredvid lättantändliga material, t.ex. jalusier, gardiner, väggbeklädnader. Placera inte apparaten på eller nära hala eller varma ytor och låt inte sladden hänga över en värmekälla (värmeplattor, gasspis). Lägg inte köksredskap på apparatens tillagningsytor. Skär inte direkt på grillplattorna. Använd aldrig stålull eller skurmedel, vilka riskerar att skada tillagningsytorna (ytbeläggningen som förhindrar att maten fastnar). Flytta inte apparaten medan den används. 5

6 Lyft inte apparaten i handtaget eller i metalltrådarna. Använd aldrig apparaten tom. Lägg aldrig aluminiumfolie eller något annat föremål mellan grillplattorna och de livsmedel som ska lagas till. Ta inte bort lådan för uppsamling av fett under tillagningen. Om lådan för uppsamling av fett blir full under tillagningen ska du låta apparaten svalna innan du tömmer den. Placera inte grillplattorna under vatten eller på en ömtålig yta. För att bevara egenskaperna hos ytbeläggningen som förhindrar att maten fastnar bör grillplattorna inte värmas upp för länge när de är tomma. Laga inte mat insvept i knyten. Laga aldrig flamberade rätter på apparaten eftersom det medför risk för att apparaten skadas. Lägg aldrig aluminiumfolie eller något annat föremål mellan grillplattorna och värmeelementen. Undvik att värma upp eller laga till mat i läget med grillen öppen. Värm aldrig upp apparaten utan grillplattor. Tips/information Tack för att du har köpt denna apparat, som är avsedd endast för hemmabruk. För att värna om din säkerhet uppfyller den här apparaten tillämpbara standarder och direktiv (lågspänningsdirektiv, elektromagnetisk kompatibilitet, material i kontakt med livsmedel, miljö). När du använder apparaten för första gången kan en svag lukt eller en liten rökutveckling förekomma. Vårt företag förbehåller sig rätten att när som helst, i sina kunders intresse, ändra sina produkters egenskaper eller ingående delar. Fasta eller flytande livsmedel som kommer i kontakt med delarna märkta med logon får inte förtäras. Om livsmedlen är för tjocka gör säkerhetssystemet att det inte går att starta apparaten. 6

7 A1 A2 A3 A4 A5 A6 A B D C E B F 7

8 Beskrivning A Instrumentpanel A1 Av/på-knapp A2 Frysta livsmedel A3 Tillagningsprogram A4 Manuellt läge A5 OK-knapp A6 Indikator för tillagningsgrad B Apparatens stomme C Handtag D Grillplattor E Bricka för uppsamling av fett F Sladd Förklaring av färgerna på indikatorn för tillagningsgrad Föruppvärmning Början av tillagningen LILA, BLIN- KANDE Föruppvärmning. LILA, FAST SKEN Slutet av förvärmningen Väntar på livsmedlen. BLÅ Början av tillagningen. GRÖN Tillagningsgraden Mycket blodig. Under tillagningen avges en ljudsignal för att informera användaren om att tillagningsgraden Mycket blodig (gul) snart har nåtts. Tillagning färdiglagad Varmhållning (ca 30 ) GUL Tillagningsgraden Mycket blodig. ORANGE Tillagningsgraden Rosa. RÖD Tillagningsgraden Genomstekt. RÖD, BLINKANDE Slutet av tillagningen för Genomstekt. VIT, FAST SKEN Manuell funktion har valts eller felaktig hantering. Se avsnittet Felsökning. VIT, BLINKANDE Se avsnittet Felsökning (retur, telefonsamtal till kundtjänst...). Förklaring av tillagningsprogrammen Hamburgare Panini Fågelkött Fisk Manuellt läge: Traditionell grill för manuella åtgärder. Rött kött Fläskkött/korv/lamm 8

9 1 Inställning 1 Ta bort allt förpackningsmaterial, alla klisterlappar och alla tillbehör som finns inuti och utanpå apparaten. Det färgade märket på tillagningens nivåindikator kan ändras efter språk. Du kan byta ut det mot en på insidan av förpackningen Före den första användningen ska grill-plattorna avlägsnas, diskas noggrant med varmvatten och diskmedel, sköljas och torkas noggrant. 3 2 Förvärmning OK Placera den löstagbara brickan för uppsamling av fett framtill på apparaten. 5 För att uppnå bättre resultat kan du, om så önskas, torka av grillplattorna med ett hushållspapper indränkt med lite matolja, vilket förbättrar effektiviteten hos ytbeläggningen som gör att maten inte fastnar Torka bort eventuellt överskott av olja med ett torrt hushållspapper. 7 Stäng apparaten och anslut den sedan till strömkällan. (Observera att sladden måste rullas ut fullständigt.) 8 Tryck på Av/på-knappen

10 tillagningsprogram och 1 manuellt läge Välj detta program om du vill steka hamburgare. Välj detta program om du vill laga till fågelkött. Välj detta program om du vill laga till panini. Välj detta program om du vill laga till fläskkött, korv eller lamm. 9 Om det livsmedel som ska tillagas är fryst trycker du på knappen Fryst livsmedel. I annat fall går du direkt till Välj lämpligt tillagningsläge, beroende på vilken typ av livsmedel som du vill laga till. Välj detta program om du vill laga till rött kött. Välj detta program om du vill laga till fisk, laxskivor. Om du väljer det manuella läget är indikatorn vit och du kan styra tillagningstiden manuellt. Vid tveksamhet beträffande vilket tillagningsläge som ska användas för andra livsmedel, som inte finns med i ovanstående lista, se Tabell för tillagning av livsmedel som inte omfattas av programmen på sidan minuter Tryck på OK-knappen: Apparaten startar föruppvärmningen och indikatorn för tillagningsgrad blinkar lila. Obs! Vid fel i det valda programmet går du tillbaka till steg Avvakta 4 till 7 minuter. 13 En ljudsignal avges, indikatorn för tillagningsgrad slutar blinka och börjar lysa lila med ett fast sken för att ange att föruppvärmningsläget har slutförts. Obs! Om apparaten förblir stängd stänger säkerhetssystemet av apparaten när föruppvärmningen är avslutad. 10

11 3 Tillagning blodig rosa genomstekt Efter föruppvärmningen är apparaten klar att användas. Öppna grillen, med hjälp av mittdelen av handtaget, och lägg maten på grillplattan. Obs! Om apparaten förblir öppen alltför länge stänger säkerhetssystemet automatiskt av grillen Justerar tillagningscykeln (tider och temperaturer) automatiskt efter matens tjocklek och mängd Stäng apparaten, så startar tillagningscykeln. Indikatorn för tillagningsgrad blir blå och sedan grön, vilket anger funktionen för tidtagning av tillagningen (för att uppnå bästa möjliga resultat bör du undvika att öppna apparaten eller att flytta maten under tillagningen). Under tillagningen avges en ljudsignal för att informera användaren om att tillagningsgraden Mycket blodig (gul) snart har nåtts. Anmärkning för tunna livsmedel: I det här fallet kan OK-knappen blinka och lampan lysa lila med ett fast sken efter att apparaten har stängts. Tryck på OK om du vill starta tillagningscykeln. 18 Indikatorn ändrar färg beroende på tillagningsgraden. När indikatorn är gul och åtföljs av en ljudsignal är maten blodig, när indikatorn är orange med en ljudsignal är maten rosa, när indikatorn är röd är maten genomstekt. Obs! Om du vill att köttet ska vara Mycket blodigt ska du ta ut köttet när indikatorn för tillagningsgrad blir grön. Observera att för kött är det normalt att tillagningsresultaten varierar beroende på matens typ, kvalitet och ursprung. 11

12 19-20 När färgen motsvarar ditt val av tillag-ningsgrad öppnar du apparaten och tar ut maten Stäng apparaten. Instrumentpanelen initieras och försätts i läget Välja program. Obs! Säkerhetssystemet stänger av apparaten automatiskt om inget program väljs. Ny tillagning Om du önskar laga till andra livsmedel ska du börja om från och med avsnitt 2 Föruppvärmning, punkt 9, även om du vill laga till samma typ av livsmedel. Hur man tillagar ytterligare en omgång mat: Efter att du har gjort klart din första omgång mat: 1. Se till att apparaten är stängd utan mat inuti. 2. Välj ett lämpligt tillagningsläge/ program (det här steget är nödvändigt även om du väljer samma tillagningsläge som i föregående tillagning av mat). 3. Tryck på «OK»-knappen: Apparaten startar förvärmningen. Förvärmingen visas genom att tillagningens nivåindikator blinkar lila. 4. Förvärmingen är klar när ett pip hörs och tillagningens nivåindikator slutar blinka lila. 5. När förvärmningen är klar så är apparaten klar att användas. Öppna grillen och placera maten inuti apparaten. Viktigt! - Observera att oavsett ny omgång med mat så krävs alltid förvärmning. Kom ihåg att alltid hålla grillen stängd utan mat inuti för att förvärmningen ska fungera effektivt. - Vänta sedan tills förvärmningen är klar innan grillen öppnas och maten placeras inuti. 12

13 Obs! Om den nya förvärmningen startas omedelbart efter att en tidigare cykel har avslutas så är förvärmningens tid förkortad. 4 Kommentarer Tillagning av livsmedel efter personlig smak (utom tillagning av tunna livsmedel vars tillagningscykel har startats genom att trycka på OK-knappen) Om du vill laga till maten på grillen efter olika personliga önskemål öppnar du grillen för att ta ut de bitar som har nått önskad tillagningsgrad och stänger den sedan igen för att fortsätta med tillagningen av övriga bitar. Programmets tillagningscykel fortsätter tills graden Genomstekt nås Varmhållning När tillagningen är klar aktiverar apparaten automatiskt funktionen för varmhållning, indikatorn blir röd och blinkar och en ljudsignal avges med 20 sekunders intervall. Om livsmedlet lämnas kvar på grillen fortsätter det att lagas till medan grillplattorna svalnar och därefter under varmhållningen. Du kan stänga av ljudsignalen genom att trycka på OK-knappen. Obs! Säkerhetssystemet stänger av apparaten automatiskt efter en bestämd tid. 13

14 5 Rengöring och underhåll 26 Tryck på strömbrytaren för att stänga av apparaten. 27 Koppla bort grillen från strömkällan timmar 28 Låt den svalna i minst 2 timmar. För att förhindra oavsiktliga brännskador måste du låta grillen svalna fullständigt innan du rengör den. 29 Lossa och avlägsna grillplattorna före rengöring Brickan för uppsamling av fett och grillplattorna kan diskas i diskmaskin. Apparaten och dess sladd får inte köras i diskmaskinen. Värmeelementen, de delar som är synliga och åtkomliga efter att grillplattorna har avlägsnats, ska inte rengöras. Om de är väldigt smutsiga väntar du tills de har svalnat fullständigt och torkar sedan av dem med en torr trasa. 14

15 Om du inte använder någon diskmaskin kan du använda varmvatten och lite diskmedel för att rengöra grillplattorna och sedan skölja med mycket vatten för att avlägsna alla rester. Torka noggrant med hushållspapper som inte luddar eller en mjuk och torr trasa. Använd inte rengöringskuddar av metall, stålull eller slipande rengöringsprodukter för att rengöra någon del av grillen, utan använd endast rengöringssvampar eller rengöringskuddar av nylon eller andra icke-metalliska material. Töm brickan för uppsamling av fett, diska den i varmvatten med lite diskmedel och torka den sedan noggrant med hjälp av hushållspapper som inte luddar eller en mjuk och torr trasa. 33 Grillens lock ska rengöras med en svamp indränkt med varmvatten och sedan torkas med en mjuk och torr trasa. 34 Grillens stomme får inte sänkas ned i vatten eller någon annan vätska. 35 Se alltid till att grillen är ren och torr innan den ställs undan för förvaring. 36 Alla reparationer ska utföras av en godkänd servicerepresentant. 15

16 Felsökning Problem Orsak Lösning Apparaten växlar till manuellt läge när en tillagningscykel startas. Apparaten växlar till manuellt läge när en tillagningscykel startas. Apparaten stängs av automatiskt under föruppvärmningscykeln eller tillagningen. En tillagningscykel har startats utan föruppvärmning. Vid fel på apparaten. Apparaten har stått öppen för länge under tillagning. Apparaten har varit inaktiv under för lång tid efter slutet av föruppvärmningen eller varmhållningen. 2 möjliga alternativ: - låta tillagningen fortgå, men du måste då övervaka tillagningen (vit indikator = manuellt läge), - stänga av apparaten, ta bort maten, stänga apparaten korrekt, programmera om apparaten och vänta till slutet av tillagningen. Kontakta din lokala kundtjänst för Tefal. Koppla bort apparaten från strömkällan, avvakta 2 till 3 minuter och börja sedan om med processen. Nästa gång du använder apparaten ska du se till att öppna den och stänga den snabbt för att uppnå bästa möjliga resultat av tillagningen. Om problemet uppstår på nytt ber vi dig kontakta din lokala Tefal kundtjänst. Indikatorn blinkar efter att maten har lagts på plats. Indikatorn blinkar vit. + knappen blinkar eller knappen blinkar Apparaten avger inte längre några ljudsignaler. Jag har lagt in maten och stängt apparaten, men tillagningen startar inte. Jag har lagt in maten, men indikatorn är fortfarande LILA. Apparaten stänger av sig själv under tillagning i manuellt läge. Inget livsmedel detekteras. För tunt kött. Funktionsfel i apparaten. Produkten har förvarats eller använts på en för kall plats. Maten har en tjocklek över 4 cm. Du öppnade inte grillen helt för att lägga maten på plats. Inget livsmedel detekteras. Köttbiten är för tunn, OK blinkar. Tillagningstiden har överskridit 30 minuter. Du kan bekräfta början av tillagningen genom att trycka på knappen. Koppla bort apparaten från strömkällan, anslut den genast igen och starta en ny föruppvärmningscykel. Kontakta kundtjänst om problemet kvarstår. Livsmedlets tjocklek får inte överskrida 4 cm. Öppna grillen helt och stäng den sedan igen. Bekräfta början av tillagningen genom att trycka på knappen. Tryck på strömbrytaren för att starta manuellt läge igen. Tips, särskilt för kött: Resultaten av tillagningen med de fördefinierade programmen kan variera beroende på livsmedlets ursprung, hur det är uppskuret och kvalitet eftersom programmen har ställts in och testats med livsmedel av god kvalitet. Eftersom köttets tjocklek har tagits med i beräkningen för tillagningen går det inte att laga till mat som är tjockare än 4 cm. 16

17 Tabell över program Särskilt avsett program Indikator för tillagningsgrad Rött kött Blodigt Rosa Genomstekt Hamburgare Blodigt Rosa Genomstekt Panini Lättgrillad Välgrillad Frasig Fisk Rosa Genomstekt Fågelkött Fläskkött/korv/ lamm Tips: Om du vill ha mycket blodigt kött kan du öppna vid grad: Genomstekt Genomstekt Tabell för tillagning av livsmedel som inte omfattas av programmen Tillagningsgrad Livsmedel Tillagningsprogram Bröd Kött och fågel Brödskivor, varm smörgås Fyllt hamburgerbröd: (efter tillagning av köttet) Fläskkött (benat), sidfläsk Lamm (benat) Frysta chicken nuggets Sidfläsk Skinkskiva Marinerat kycklingbröst Ankbröstfilé blodig rosa genomstekt Fisk Hel forell Oskalade räkor Gambas (skalade eller oskalade) Tonfisk Manuellt läge Grillade grönsaker... (tunna och med jämn tjocklek) För frysta livsmedel trycker du på innan du väljer program. Fast temperatur 17

18 Kassering av förbrukad apparatur Enligt lag ska elektriska och elektroniska apparater insamlas och delar av apparaterna återvinnas. Elektriska och elektroniska apparater märkt med symbolen för avfallshantering ska kasseras på en kommunal återvinningsstation. OBH Nordicas BEGRÄNSADE GARANTI Garantin OBH Nordica garanterar att den här produkten är fri från tillverkningsdefekter vad gäller material och hantverk under 2 år i Sverige, Norge, Danmark och Finland. Garantin börjar löpa den dag då produkten köps eller levereras. Denna tillverkarens kommersiella garanti omfattar alla kostnader relaterade till att återställa den bevisat defekta produkten så att den överensstämmer med originalspecifikationerna via reparation eller ersättning av eventuellt defekta delar samt nödvändig arbetsinsats. Efter OBH Nordicas gottfinnande kan en ersättningsprodukt tillhandahållas istället för att reparera den defekta produkten. OBH Nordicas enda skyldighet, och din exklusiva gottgörelse enligt den här garantin, är begränsad till sådan reparation eller ersättning. Villkor och undantag OBH Nordica har ingen skyldighet att reparera eller ersätta produkter som inte åtföljs av ett giltigt inköpsbevis. Den defekta produkten kan returneras till inköpsbutiken. Den här garantin gäller endast för produkter som köps och används för hemmabruk och omfattar inte skador som uppstår till följd av missbruk, underlåtenhet, misslyckande med att följa OBH Nordicas instruktioner eller då produkten har modifierats eller utsatts för en ej godkänd reparation, felaktig emballering av ägaren eller felhantering av ett transportföretag. Den omfattar inte heller normalt slitage, underhåll, eller ersättning av förbrukningsartiklar och inte heller följande: användning av fel typ av vatten eller förbrukningsartikel mekaniska skador, överbelastning skador eller dåliga resultat som specifikt beror på fel spänning eller frekvens, jämfört med vad som är angivet i produkt-id:et eller i specifikationen vatten, damm eller insekter som har trängt in i produkten kalkavlagringar (all kalkborttagning måste ske i enlighet med bruksanvisningen) skador till följd av blixtnedslag eller strömavbrott skador på glas- eller porslinskomponenter i produkten olyckor som brand, översvämning osv. professionell eller kommersiell användning 18

19 Lagstadgade konsumenträttigheter OBH Nordicas kommersiella garanti påverkar inte konsumentens lagstadgade rättigheter och inte heller de rättigheter som inte kan exkluderas eller begränsas eller rättigheter mot den återförsäljare från vilken konsumenten köpte produkten. Den här garantin ger konsumenten specifika juridiska rättigheter och denne kan även ha andra lagenliga rättigheter som kan variera från land till land. Konsumenten kan efter eget gottfinnande hävda sådana rättigheter. Dessa instruktioner finns även tillgängliga på vår hemsida OBH Nordica AB Löfströms Allé Sundbyberg Tel Tekniska data OBH Nordica GO702DS0 230 Volt ~ Hz 2000 Watt Rätt till löpande ändringar förbehålles. 19

20 20 Vigtige sikkerhedsanvisningar og forholdsregler 1. Anvendelse, vedligeholdelse og installation af produktet: Læs af hensyn til din egen sikkerhed afsnittene i denne brugsanvisning, eller følg de tilhørende piktogrammer. 2. Dette apparat er udelukkende beregnet til indendørs brug i hjemmet. Det er ikke beregnet til brug i følgende tilfælde, der medfører bortfald af garantien: - I køkkenafsnit, der er forbeholdt personalet i butikker, kontorer eller andre erhvervsmæssige områder. - På gårde. - Af kunder på hoteller, moteller og andre lejlighedsarealer. - På Bed and Breakfast eller lignende. 3. Fjern alle indpakninger, selvklæbende mærkater og andet tilbehør både på apparatets indvendige og udvendige dele. 4. Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af personer (herunder børn), hvis fysiske, sensoriske eller mentale evner er svækkede, eller personer uden erfaring eller kendskab, medmindre de er under opsyn eller har modtaget forudgående instruktioner om brugen af apparatet af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed. Børn skal være under opsyn for at sikre, at de ikke leger med apparatet. 5. Apparatet må anvendes af børn over 8 år og personer med svækkede fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring eller

21 kendskab, såfremt de er under opsyn eller har fået vejledning i sikker brug af apparatet og forstået, hvilke farer der er forbundet med anvendelsen. Apparatet må kun rengøres og vedligeholdes af børn, hvis de er mindst 8 år, og kun under opsyn af en voksen person. 6. Opbevar apparatet og ledningen, således børn under 8 år ikke kan komme i nærheden af dem. 7. Lad ikke apparatet være uden opsyn under brug. 8. Temperaturen på de tilgængelige overflader kan blive meget høj, når apparatet er i brug. 9. Rør aldrig de varme overflader på apparatet. 10. Apparatet må ikke sættes i gang ved hjælp af en ekstern timer eller et separat fjernbetjeningssystem. 11. Træk ledningen helt ud. 12. Hvis ledningen er beskadiget, skal den udskiftes af fabrikanten, serviceværkstedet eller en anden person med lignende kvalifikationer, for at forhindre farlige situationer. 13. Hvis der skal bruges forlængerledning, skal den have samme specifikationer som apparatets ledning. Sørg for, at den ikke generer, således at ingen risikerer at falde over den. 14. Apparatet må kun tilsluttes et stik med jordforbindelse. 15. Kontrollér, at den effekt og spænding, der er angivet under apparatet, er kompatibel med elinstallationen. 16. Varmepladerne rengøres med en svamp, varmt 21

22 vand og opvaskemiddel. 17. Apparatet må aldrig lægges i vand. Læg aldrig hverken apparatet eller ledningen i vand. Rigtigt Læs omhyggeligt disse anvisninger, som er fælles for de forskellige modeller afhængig af de tilbehørsdele, der er leveret med apparatet. Hvis der sker et uheld, skal der omgående hældes koldt vand på forbrændingen og søges lægehjælp om nødvendigt. Første gang apparatet tages i brug, skal varmepladerne vaskes (se punkt 5). Hæld en smule olie på pladerne, og tør dem med en blød klud. Placér ledningen, med eller uden forlængerledning, et sikkert sted, og sørg for, at den ikke generer personerne omkring bordet, således at ingen risikerer at falde over den. Stegeos kan være farlig for dyr med meget følsomt åndedrætssystem, såsom fugle. Det anbefales derfor, at fugle fjernes fra tilberedningsstedet. Hold altid apparatet udenfor børns rækkevidde. Kontrollér, at begge pladens sider er rengjorte inden brug. For ikke at ødelægge pladerne må de kun bruges til det apparat, de er beregnet til (f.eks. må de ikke bruges i en ovn, på gasblus eller elektriske kogeplader). Sørg for, at pladerne er stabile, sidder korrekt fast og er klipset korrekt på apparatet. Brug kun de plader, der fulgte med apparatet, eller plader, som er købt hos en autoriseret forhandler. Brug en skraber i plast eller træ, for at bevare varmepladernes non-stick belægning. Brug kun dele eller tilbehør, der følger med apparatet eller som er købt af en godkendt forhandler. Disse må ikke bruges til andre apparater eller til andre formål Forkert Brug ikke apparatet udendørs. Tag altid stikket ud af stikkontakten, når apparatet ikke bruges. Stil aldrig apparatet i et hjørne eller op ad en væg for at undgå overophedning. Sæt aldrig apparatet direkte på en skrøbelig overflade (glasbord, dug, lakeret møbel o.l.) eller på en plastdug. Stil aldrig apparatet på et møbel, der er fastgjort til væggen, eller en reol eller i nærheden af letantændelige materialer som gardiner, tapeter o.l. Placér ikke apparatet på eller i nærheden af glatte eller varme flader, og lad heller ikke ledningen hænge ned over en varmekilde (kogeplader, gaskomfur o.l.). Anbring ikke køkkenredskaber på varmepladerne. Skær ikke direkte på varmepladerne. Brug aldrig en metalsvamp eller skurepulver, da dette kan ødelægge 22

23 varmepladerne (non-stick belægningen). Flyt ikke apparatet, mens det er i brug. Bær ikke apparatet i håndtaget eller metaltrådene. Brug ikke apparatet uden fødevarer. Læg aldrig sølvpapir eller andre genstande mellem pladerne og de fødevarer, der skal tilberedes. Flyt ikke fedtopsamlingsbakken under tilberedningen. Hvis fedtopsamlingsbakken bliver fyldt under tilberedningen, skal apparatet køle af, inden den tømmes. Anbring ikke den varme plade under rindende vand eller på en skrøbelig overflade. For at bibeholde non-stick belægningen egenskaber må grillen ikke varmes for længe uden fødevarer. Pladerne må ikke håndteres, når de er varme. Tilbered ikke fødevarer i sølvpapirspakker eller lignende. For at undgå at apparatet ødelægges, må der ikke tilberedes flamberede retter på grillen. Læg aldrig sølvpapir eller andre genstande mellem pladerne og varmelegemerne. Opvarm aldrig grillen, og tilbered aldrig fødevarer, når grillen er åben. Apparatet må aldrig opvarmes uden varmepladerne. Gode råd/informationer Tak, fordi du valgte at købe dette apparat, som udelukkende er beregnet til brug i hjemmet. Af hensyn til din egen sikkerhed opfylder dette apparat relevante standarder og bestemmelser (Direktiver vedr. lavspænding, Elektromagnetisk kompatibilitet, Materialer i kontakt med næringsmidler, Miljøet osv.). Første gang apparatet tages i brug, kan det afgive en ubehagelig lugt eller en smule røg. Vi forbeholder os ret til på et hvilket som helst tidspunkt i forbrugerens interesse at ændre produkternes specifikationer eller bestanddele. Flydende eller faste fødevarer, der kommer i kontakt med dele, der er markeret med logoet, må ikke indtages. Hvis fødevarerne er for tykke, forhindrer sikkerhedssystemet apparatet i at starte. 23

24 A1 A2 A3 A4 A5 A6 A B D C E B F 24

25 Beskrivelse A Kontrolpanel A1 Tænd/Sluk-knap A2 Funktion til frostvarer A3 Tilberedningsprogrammer A4 Manuel funktion A5 OK-knap A6 Indikator for tilberedningstype B Apparat C D E F Håndtag Varmeplader Bakke til opsamling af fedt og stegesaft El-ledning Vejledning til farverne på indikatoren for tilberedningstype (LED-lampe) Opvarmning Start af tilberedning BLINKENDE LILLA Opvarmning. KONSTANT LILLA Opvarmning færdig. Venter på madvarerne. BLÅ Start af tilberedning. GRØN Meget rød. Under tilberedningen afgives et lydsignal, som gør brugeren opmærksom på, at tilberedningstypen rød (gul indikator) snart er nået. Tilberedning - klar til at nydes Varmebevarende funktion (ca. 30 ) GUL Rød. ORANGE Medium. RØD Gennemstegt. BLINKENDE RØD Tilberedningstypen gennemstegt færdig. KONSTANT HVID Hvis der er valgt manuel funktion, eller i tilfælde af forkert håndtering af apparatet, henvises til afsnittet Fejlfinding. BLINKENDE HVID Der henvises til afsnittet Fejlfinding (returnering af apparatet, kontakt til kundeservice) Vejledning til tilberedningsprogrammer Hakkebøf Panini Fjerkræ Fisk Manuel funktion: Almindelig grill til manuel tilberedning. Oksekød Svinekød/pølser/lam 25

26 1 Indstilling Fjern alle indpakninger, selvklæbende mærkater og andet tilbehør både på apparatets indvendige og udvendige dele. Den farvede etiket på styrkeindikatoren kan ændres i henhold til sproget. Den kan skiftes med den på indersiden af emballagen. 2 Inden apparatet tages i brug for første gang, fjernes og rengøres pladerne grundigt med varmt vand og opvaskemiddel. Skyl og tør dem grundigt. 3 2 Opvarmning OK Placer den aftagelige bakke til opsamling af fedt og stegesaft foran på apparatet. 5 Hvis du ønsker det, kan du, for at opnå de bedste resultater, tørre varmepladerne over med et stykke køkkenrulle med lidt madolie for at forbedre non-stick belægningens virkning Fjern overskydende olie ved hjælp af et rent stykke køkkenrulle Luk apparatet, og tilslut det stikkontakten. (Bemærk, at ledningen skal være trukket helt ud). 8 Tryk på Tænd/Sluk-knappen. 26

27 Hvis den fødevare, der skal tilberedes, er frossen, skal du trykke på knappen Frostvare. Ellers kan du gå direkte til punkt Vælg den tilberedningsmetode, der passer til den type fødevare, der skal tilberedes. 6 tilberedningsprogrammer og 1 manuel funktion Vælg dette tilberedningsprogram, hvis du skal tilberede hakkebøffer. Vælg dette tilberedningsprogram, hvis du skal tilberede fjerkræ. Vælg dette tilberedningsprogram, hvis du skal tilberede panini. Vælg dette tilberedningsprogram, hvis du skal tilberede svinekød, pølser eller lam. 4-7 minutter Vælg dette tilberedningsprogram, hvis du skal tilberede oksekød. Vælg dette tilberedningsprogram, hvis du skal tilberede fisk (f.eks. laksestykker). Hvis du vælger Manuel funktion, er indikatoren hvid, og du kan manuelt styre tilberedningstiden. Hvis du er i tvivl om, hvilken tilberedningsmetode du skal bruge til andre fødevarer, som ikke er nævnt ovenfor, henvises til Tilberedningsskema for fødevarer uden program, side Tryk på knappen OK. Apparatet begynder nu at varme op, og indikatoren for tilberedningstype blinker lilla. Nb: Hvis du har valgt det forkerte program, skal du vende tilbage til trin Vent 4 til 7 minutter. 13 Der lyder et lydsignal, indikatoren for tilberedningstype stopper med at blinke og bliver konstant lilla, hvilket betyder, at opvarmningen er færdig. Bemærk: Når opvarmningen er færdig, vil sikkerhedssystemet slukke apparatet, hvis det forbliver lukket. 27

28 3 Tilberedning rødt medium gennemstegt Apparatet er klar til brug efter opvarmning. Åbn grillen en enkelt gang ved at tage fat i den midterste del af håndtaget, og læg fødevarerne på varmepladen. Bemærk: Hvis apparatet står åbent for længe, vil sikkerhedssystemet slukke apparatet automatisk Justér automatisk tilberedningen (tid og temperatur) i forhold til madvarernes tykkelse og mængde Luk apparatet for at starte tilberedningen. Indikatoren for tilberedningstype bliver blå og derefter grøn, for at vise tilberedningstiden (for at opnå bedre resultater skal du undgå at åbne apparatet eller flytte fødevarerne under tilberedningen). Under tilberedning lyder der et lydsignal, som gør brugeren opmærksom på, at tilberedningstypen rød (gul indikator) snart er nået. Bemærkning til tynde fødevarer: Efter du har lukket apparatet, er det muligt, at knappen OK blinker og kontrollampen lyser konstant lilla. Tryk på OK for at starte tilberedningen. 18 Indikatoren skifter farve afhængigt af tilberedningsgraden. Når indikatoren lyser gult og ledsages af et lydsignal, er fødevaren tilberedt rødt. Når indikatoren lyser orange med et lydsignal, er fødevaren tilberedt medium. Når indikatoren lyser rødt, er fødevaren tilberedt gennemstegt. Bemærk: Hvis du ønsker, at tilberedningen skal være meget rød, skal du fjerne kødet inden indikatoren for tilberedningstype bliver grøn. Bemærk, at især ved tilberedning af kød, er det normalt, at tilberedningsresultatet varierer i forhold til kødtypen, kvaliteten og oprindelsen. 28

29 19-20 Når indikatoren lyser i den farve, som svarer til den ønskede tilberedningstype, skal du åbne apparatet og fjerne dine fødevarer Luk apparatet. Kontrolpanelet nulstilles og viser tilstanden Valg af program. Bemærk: Sikkerhedssystemet slukker automatisk apparatet, hvis der ikke er valgt et program. Efterfølgende tilberedning Hvis du ønsker at tilberede andre fødevarer efterfølgende, skal du starte igen fra afsnit 2 Opvarmning, punkt 9, også selv om du ønsker at tilberede den samme type fødevare. Sådan tilberedes det andet sæt af fødevarer: Når du er færdig med, at tilberede det første sæt af fødevarer, skal du: 1. Sørg for, at apparatet er lukket uden mad inden i. 2. Vælg den ønskede madlavningsfunktion/program (dette trin er nødvendigt, selv hvis du vælger den samme indstilling, som på det første sæt af fødevarer). 3. Tryk på knappen «OK»: Apparatet forvarmes. Forvarmningen vises ved, at styrkeindikatoren blinker lilla. 4. Forvarmningen er færdig, når apparatet afgiver en biplyd, og styrkeindikatoren holder op med at blinke lilla. 5. Efter forvarmningen er apparatet klar til brug. Åbn grillen, og læg maden ind i apparatet. Vigtigt: - Bemærk venligst, at apparatet altid skal forvarmes for hver sæt madvarer du tilbereder. Sørg for, at grillen altid er lukket uden mad inden i, for at den kan forvarmes ordentligt. 29

30 - Vent derefter indtil forvarmningen er færdig, inden grillen åbnes og maden placeres indeni. NB: Hvis apparatet forvarmes umiddelbart efter en tidligere forvarmning er færdig, forvarmes apparatet på kortere tid. 4 Bemærkninger Tilberedning af fødevarer efter den enkeltes helt personlige smag (undtagen tilberedning af tynde fødevarer, hvor tilberedningen er startet med et tryk på OK ). Hvis du ønsker at tilberede fødevarer på grillen efter den enkeltes helt personlige smag, skal du åbne grillen og fjerne de stykker, som er tilberedt på den ønskede måde, og derefter lukke grillen for at fortsætte tilberedningen af de resterende stykker. Programmet fortsætter tilberedningen indtil tilberedningstypen gennemstegt er nået Varmebevarende funktion Når tilberedningen er færdig, aktiverer apparatet automatisk den varmebevarende funktion. Indikatoren blinker rødt og et lydsignal høres hvert 20. sekund. Hvis fødevaren efterlades på grillen, vil den forsætte med at stege, mens varmepladerne afkøles og under den varmebevarende funktion. Du kan stoppe lydsignalet ved at trykke på knappen OK. Bemærk: Sikkerhedssystemet slukker automatisk apparatet efter et stykke tid. 30

31 5 Rengøring og vedligeholdelse 26 Tryk på afbryderen for at slukke apparatet. 27 Tag stikket ud TIMER 28 Lad apparatet køle af i mindst 2 timer. For at undgå forbrændinger skal grillen køle helt af, inden den rengøres. 29 Inden rengøring skal pladerne frigøres og fjernes Bakken til opsamling af fedt og stegesaft og varmepladerne kan sættes i opvaskemaskine. Apparatet og ledningen må ikke vaskes i opvaskemaskine. Varmeelementerne og de dele, der er synlige og tilgængelige, når varmepladerne er fjernet, skal ikke rengøres. Hvis de er meget snavsede, vent til apparatet er kølet helt af, og gnid dem derefter med en tør klud

32 Hvis du ikke bruger opvaskemaskine, kan du anvende varmt vand og lidt sæbe til at rengøre varmepladerne. Skyl dem derefter med rigeligt vand for at fjerne overskydende sæbe. Tør grundigt af med køkkenrulle eller en blød og tør klud. Ingen dele af grillen må rengøres med skuresvampe i metal eller ståluld, eller skuremidler. Der må kun anvendes rengøringssvampe i nylon eller rengøringssvampe, der ikke er lavet af metal. Tøm bakken til opsamling af fedt og stegesaft, og rengør i varmt vand med lidt opvaskemiddel, og tør den grundigt med et stykke køkkenrulle eller en blød og tør klud. 33 Grillens låg rengøres med en klud fugtet med varmt vand og tørres af med en blød og tør klud. 34 Læg aldrig selve apparatet i vand eller andre væsker. 35 Sørg altid for, at grillen er ren og tør inden den stilles væk. 36 Reparationer skal udføres af et autoriseret serviceværksted. 32

33 Fejlfinding Problem Årsag Løsning Apparatet skifter til manuel indstilling, når du begynder at tilberede maden. Apparatet skifter til manuel indstilling, når du begynder at tilberede maden. Apparatet standser automatisk under opvarmningen eller tilberedningen. Indikatoren blinker efter at fødevarerne er lagt på grillen. Indikatoren blinker hvid. + knappen blinker eller knappen blinker Apparatet afgiver ikke lydsignaler. Jeg har placeret fødevarerne og lukket apparatet, men tilberedningen starter ikke. Jeg har lagt fødevarerne på, men indikatoren er fortsat LILLA. Apparatet slukker af sig selv under madlavning, når det står på manuel indstilling. Start af tilberedning uden opvarmning. Fejl på apparatet. Apparatet har været åbent for længe under tilberedningen. Apparatet har været inaktivt for længe efter afsluttet opvarmning eller varmebevarende funktion. Grillen har ikke registreret fødevaren. Kødet er for tyndt. Fejl i apparatet. Produktet opbevares eller anvendes i et lokale, der er for koldt. Fødevarerne har en tykkelse, der overstiger 4 cm. Du har ikke åbnet grillen helt op for at lægge fødevarerne på. Grillen har ikke registreret fødevaren. Kødet er for tyndt, «OK» blinker. Tilberedningstiden er over 30 minutter. Der er 2 muligheder: - Lad fødevarerne stege, men hold øje med tilberedningen (hvid indikator = manuel funktion). - Stands apparatet, fjern fødevarerne, luk apparatet korrekt, programmér apparatet igen, og vent til, at opvarmningen er færdig. Kontakt din lokale Tefal-forhandler. Tag stikket ud af stikkontakten, vent 2 til 3 minutter, og gentag fremgangsmåden. Næste gang du bruger apparatet, skal du sørge for at åbne det og lukke det igen hurtigt for at opnå de bedste tilberedningsresultater. Hvis problemet fortsætter, kontakt din lokale Tefal kundeservice. Du skal bekræfte start af tilberedning ved at trykke på knappen. Tag stikket ud, og sæt det i igen med det samme, og start opvarmningen. Hvis problemet fortsætter, kontaktes kundeservice. Fødevarens tykkelse må ikke overstige 4 cm. Åbn grillen helt, og luk den derefter igen. Bekræft start af tilberedning ved at trykke på knappen. Tryk på tænd/sluk-knappen, og genstart den manuelle indstilling. Gode råd til kød i særdeleshed: Resultaterne af tilberedningen for de forprogrammerede programmer kan variere afhængigt af oprindelsen, udskæringen og kvaliteten af fødevaren. Programmerne er fastlagt og testet med fødevarer af god kvalitet. Kødets tykkelse skal også tages i betragtning under tilberedningen, da du ikke kan tilberede fødevarer, der har en tykkelse, som overstiger 4 cm. 33

34 Oversigt over programmer Program Indikator for tilberedningstype Oksekød Rødt Medium Gennemstegt Hakkebøf Rødt Medium Gennemstegt Panini Let tilberedt Gennemstegt Sprødt Fisk Medium Gennemstegt Fjerkræ Svinekød/pølser/ lam Gennemstegt Gennemstegt Gode råd: Hvis du ønsker meget rødt kød, kan du åbne grillen ved tilberedningstypen: Tilberedningsskema for fødevarer uden program Fødevarer Brød Kød og fjerkræ Brødskiver, croque monsieur Hamburger (efter at kødet er grillet) Svinekød (uden ben), bacon Lam (uden ben) Frosne kyllingestykker Bacon Skinkeskiver Marineret kyllingebryst Andebryst Tilberedningsprogram Tilberedningstype rødt medium gennemstegt Fisk Manuel funktion Hel ørred Upillede rejer Kæmperejer (pillede eller upillede) Tun Grillede grøntsager (ensartede og tyndskårne) Konstant temperatur Ved frosne fødevarer skal du trykke på, inden du vælger programmet. 34

35 Bortskaffelse af apparatet Lovgivningen kræver, at elektriske og elektroniske apparater indsamles, og dele af apparaterne genbruges. Elektriske og elektroniske apparater mærket med symbolet for affaldshåndtering skal afleveres på en kommunal genbrugsplads. OBH Nordica BEGRÆNSET GARANTI Garantien OBH Nordica yder garanti på dette produkt mod nogen produktionsfejl i materialer eller kvalitet op til 2 år i Sverige, Norge, Danmark og Finland, startende fra den oprindelige købs- eller leveringsdato. Producentens kommercielle garanti dækker alle omkostninger i forbindelse med udbedring af det dokumenterede defekte produkt, så det stemmer overens med de originale specifikationer, gennem reparation eller udskiftning af eventuelle fejlbehæftede dele og den nødvendige arbejdskraft. Efter OBH Nordicas skøn kan produktet erstattes af andet produkt frem for reparation af defekt produkt. OBH Nordicas eneste forpligtelse og din eksklusive løsning under denne garanti er begrænset til en sådan reparation eller erstatning. Betingelser & undtagelser OBH Nordica er ikke forpligtet til at reparere eller erstatte et produkt, hvortil der ikke hører gyldigt købsbevis. Det defekte produkt kan returneres til købsstedet. Denne garanti gælder kun for produkter, der er købt til hjemmebrug og dækker ikke skade, der måtte opstå som følge af forkert brug, misligholdelse, manglende overholdelse af OBH Nordicas instruktioner eller en modifikation eller uautoriseret reparation af produktet, fejlagtig indpakning fra ejerens side eller fejlhåndtering under forsendelse. Garantien dækker heller ikke normal slitage, vedligeholdelse eller udskiftning af forbrugsdele eller følgende: - brug af forkert type af vand eller forbrugsvare - mekanisk skade, overbelastning - skader eller ringe resultater, som specifikt kan tilskrives forkert spænding eller frekvens som angivet på produkt-id eller specifikation - indtrængen af vand, støv eller insekter i produktet - tilkalkning (enhver form for afkalkning skal udføres i henhold til instruktioner for brug) - skade, der kan tilskrives lyn eller strømstød - skade på glas- eller porcelænsdele i produktet - ulykker, herunder brand, oversvømmelse osv. - professionel eller kommerciel brug Lovbestemte rettigheder for forbruger OBH Nordicas kommercielle garanti påvirker ikke de lovbestemte rettigheder en forbruger måtte have eller rettigheder, som ikke kan ekskluderes eller 35

36 begrænses, ej heller rettigheder over for forhandler, hvorfra forbruger har købt produktet. Denne garanti giver en forbruger specifikke juridiske rettigheder, og forbrugeren kan også have andre juridiske rettigheder, som kan variere fra land til land. Forbrugeren kan hævde alle sådanne rettigheder efter eget skøn. Disse instruktioner kan også ses på vores website OBH Nordica Denmark A/S Delta Park Vallensbæk Strand Tlf.: Tekniske data OBH Nordica GO702DS0 230 Volt ~ Hz 2000 Watt Ret til løbende ændringer og forbedringer forbeholdes 36

37 Sikkerhetsråd og viktige forholdsregler 1. Bruk, vedlikehold og installasjon av apparatet: Av sikkerhetsgrunner, vennligst se de forskjellige avsnittene i denne bruksanvisningen eller de tilsvarende symboler. 2. Dette apparatet er kun beregnet til hjemmebruk. apparatet er ikke ment for slik bruk som beskrives nedenfor, og garantien faller bort ved slik bruk: - I kjøkkenkroker forbeholdt personalet i butikker, på kontorer og andre arbeidsmiljøer. - På gårder. - Av kunder på hotell, motell og andre overnattingssteder. - På steder som f.eks. bed & breakfast. 3. All emballasje, klistremerker og diverse tilbehør i og utenpå apparatet må fjernes. 4. Dette apparatet er ikke ment for bruk av personer (inkludert barn) med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller mangel på erfaring og kunnskap, med mindre disse personene får hjelp eller nødvendige instruksjoner i bruken av apparatet av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet. Barn bør overvåkes for å sikre at de ikke leker med apparatet. 5. Dette apparatet kan brukes av personer, inklusiv barn over 8 år, med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller som har manglende erfaring eller kunnskap, på den betingelse av bruken skjer under overvåking, eller at personene har fått alle instruksjoner for sikker bruk, og at de har fått forståelse for alle faremomenter. 37

38 38 Rengjøring og vedlikehold som utføres av brukeren, skal ikke utføres av barn med mindre de er minst 8 år og under tilsyn. 6. Apparatet og ledningen skal være utenfor rekkevidde for barn under 8 år. 7. Bruk aldri apparatet uten tilsyn. 8. Temperaturen på de tilgjengelige overflatene kan være høy mens apparatet er i gang. 9. Apparatets varme flater må aldri berøres. 10. Dette apparatet er ikke laget for å fungere med en ekstern timer eller et separat fjernkontrollsystem. 11. Trekk ledningen helt ut. 12. Hvis strømledningen er skadet, skal den av sikkerhetsmessige årsaker erstattes av produsenten, dens kundeservice eller av en person med lignende kvalifikasjoner. 13. Hvis det brukes skjøteledning, må den minst ha samme tverrsnitt og ha integrert jordingskontakt. Ta alle de nødvendige forholdsregler så ingen personer snubler i ledningen. 14. Bruk kun stikkontakter med jord for å koble til apparatet. 15. Sjekk at det elektriske anlegget stemmer overens med effekten og spenningen på apparatets merkeskilt. 16. For rengjøring av koketoppene, bruk en svamp eller en klut med varmt vann og oppvaskmiddel. 17. Dette apparatet skal ikke dyppes ned i vann.

39 Apparatet og ledningen skal aldri dyppes ned i vann. Hva man skal gjøre Les bruksanvisningen nøye, og oppbevar den lett tilgjengelig. Den er felles for de ulike modellene, avhengig av tilbehørsdelene som følger med apparatet. Skulle det skje en ulykke, må du straks holde den forbrente legemsdelen under kaldt rennende vann og kontakte en lege om nødvendig. Når apparatet tas i bruk for første gang, skal platene vaskes (se avsnitt 5). Hell litt olje på platene og tørk dem av med en myk klut. Pass på hvor du plasserer ledningen med eller uten skjøteledning. Ta alle nødvendige forholdsregler slik at gjestene ikke hindres i å gå rundt bordet eller snubler i ledningen. Røyk fra stekingen kan være farlig for dyr som har spesielt sensitive pusteorganer, som fugler. Dersom du har fugler, anbefales det at du flytter disse bort fra stedet der det stekes. Apparatet skal alltid oppbevares utilgjengelig for barn. Sjekk at begge sidene av platen er rengjort før bruk. For å unngå at platene skades, skal de kun brukes på det apparatet de er beregnet for (f.eks.: Legg dem ikke inn i ovnen, på gass eller på en elektrisk koketopp ). Påse at platene er stabile, riktig plassert og solid klipset fast til apparatets sokkel. Bruk kun plater som du kan skaffe i godkjente servicesentre. Bruk alltid en stekespade av tre for å beskytte stekeplatens overflate. Bruk kun deler eller tilbehør som følger med apparatet, eller som er kjøpt fra et godkjent servicesenter. Må ikke brukes til andre apparater eller formål Hva man ikke skal gjøre Apparatet må ikke brukes ute. Apparatet må ikke tilkobles når det ikke er i bruk. For å unngå overoppheting skal apparatet ikke plasseres i et hjørne eller mot en vegg. Apparatet skal aldri settes rett på en skjør overflate (glassbord, duk, lakkert møbel ) eller på en plastduk. Apparatet må ikke plasseres under et overskap eller en hylle, eller ved siden av materialer som kan ta fyr, som gardiner, persienner eller forheng. Apparatet må ikke plasseres på eller i nærheten av glatte eller varme flater, og ledningen må ikke befinne seg over en varmekilde (kokeplater, gassbluss ). Ikke legg kjøkkenredskaper på apparatets stekeoverflater. Ikke skjær rett på platene. Bruk aldri skuresvamper eller skuremidler da de kan skade stekeoverflaten 39

40 (slippbelegg). Apparatet må ikke flyttes på under bruk. Apparatet skal ikke løftes etter håndtaket eller metalltrådene. Apparatet må ikke brukes tomt. Legg aldri aluminiumfolie eller andre gjenstander mellom platene og matvarene som stekes. Trekk ikke ut fettskuffen under steking. Dersom fettskuffen blir full under steking, la først apparatet bli kaldt før du tømmer skuffen. Plasser ikke varme plater i vann eller på en skjør overflate. For å bevare beleggets klebefrie egenskaper, bør man unngå å la platen være varm lenge mens den er tom. Håndter aldri platene når de er varme. Stek ikke mat i matpapir el.lign. For å unngå å skade apparatet, må du aldri bruke det til å flambere. Legg aldri aluminiumfolie eller andre gjenstander mellom platene og motstandene. Varm aldri opp apparatet eller stek i posisjon åpen grill. Varm aldri opp apparatet uten stekeplatene. Råd/informasjon Vi takker deg for at du har kjøpt dette apparatet, som er utelukkende forbeholdt bruk i hjemmet. Av sikkerhetsgrunner er dette apparatet i samsvar med gjeldende standarder og forskrifter (lavspenningsdirektiv, elektromagnetisk kompatibilitet, materialer i kontakt med matvarer, miljø, ). Når apparatet brukes for første gang, kan det lukte svakt av røyk. Vårt firma forbeholder seg retten til når som helst og i forbrukerens interesse å endre egenskapene eller bestanddelene til sine produkter. Faste og flytende matvarer som kommer i kontakt med delene merket med logoet, skal ikke spises. Dersom matvarene er for tykke, vil sikkerhetssystemet hindre apparatet i å virke. 40

OPTIGRILL. DE NL FR EN DA SV FI NO

OPTIGRILL.   DE NL FR EN DA SV FI NO OPTIGRILL DE NL FR EN SV FI NO Bedienungsanleitung - Instructies voor gebruik - Mode d emploi - Instructions for use - Brugsvejledning - Bruksanvisning - Käyttöohjeet - Bruksanvisning www.tefal.com A1

Læs mere

Mælkeskummer. Model Nr: 2137. Generel vejledning om pleje og sikkerhed

Mælkeskummer. Model Nr: 2137. Generel vejledning om pleje og sikkerhed Mælkeskummer Model Nr: 2137 Generel vejledning om pleje og sikkerhed Tak, fordi du har valgt en elektrisk mælkeskummer. Apparatet er designet og fremstillet efter høje standarder, og ved korrekt brug og

Læs mere

Kontaktgrill. Model Nr.: 1666 BRUGSANVISNING

Kontaktgrill. Model Nr.: 1666 BRUGSANVISNING Kontaktgrill Model Nr.: 1666 BRUGSANVISNING For din sikkerheds skyld og for at du kan blive ved med at have glæde af dette produkt, skal du altid læse instruktionsbogen grundigt inden brug. VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER

Læs mere

Brugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.

Brugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. Brugervejledning Kedel Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. 1. Vigtige instruktioner Læs disse instruktioner omhyggeligt, før du bruger apparatet

Læs mere

Miniovn med kogeplader 30 liter ovn

Miniovn med kogeplader 30 liter ovn Miniovn med kogeplader 30 liter ovn Model nr. TO-30AB-1 Læs grundigt igennem inden ibrugtagning. Vigtige sikkerhedsforanstaltninger Når man bruger elektriske apparater, skal man altid følge almindelige

Læs mere

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. Brugsanvisning Mælkeskummer 423008 DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. g DANSK DANSK g SIKKERHEDSFORSKRIFTER Læs denne vejledning, da

Læs mere

Manual - DK Model: VHW01B15W

Manual - DK Model: VHW01B15W Manual - DK Model: VHW01B15W Læs denne vejledning grundig inden du tager dit nye produkt i brug og gem den til senere brug. Vigtige sikkerheds foranstaltninger: Læs denne vejledning grundig inden du tager

Læs mere

Brugervejledning. Brødrister. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.

Brugervejledning. Brødrister. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. Brugervejledning Brødrister Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. 1. Vigtige instruktioner 1. Læs venligst instruktionerne, før du tager apparatet

Læs mere

Miniovn 34L. Model: TO-25X-YZ. Bruger vejledning

Miniovn 34L. Model: TO-25X-YZ. Bruger vejledning Miniovn 34L Model: TO-25X-YZ Bruger vejledning Læs grundigt igennem inden ibrugtagning og gem til senere brug Vigtige sikkerhedsforanstaltninger: Når man bruger elektriske apparater, skal man altid følge

Læs mere

Sikker brug af elkedel Vigtige sikkerhedsanvisninger... 5 Elektriske krav... 7 Bortskaffelse af elektriske apparater... 7

Sikker brug af elkedel Vigtige sikkerhedsanvisninger... 5 Elektriske krav... 7 Bortskaffelse af elektriske apparater... 7 Vejledning til elkedel Indhold Sikker brug af elkedel Vigtige sikkerhedsanvisninger... 5 Elektriske krav... 7 Bortskaffelse af elektriske apparater... 7 DELE OG FUNKTIONER Dele... 8 betjening af elkedlen

Læs mere

Elkedel Brugsanvisning

Elkedel Brugsanvisning Tillykke med købet af denne elkedel! Læs venligst brugsanvisningen omhyggeligt, inden elkedelen tages i brug, og gem brugsanvisningen til fremtidig brug. Elkedel Brugsanvisning Model: MK-17S17C Sikkerhedsforanstaltninger

Læs mere

d f f f a1 a2 i j g m k

d f f f a1 a2 i j g m k DA b f d f c f e f a1 a2 a h l i j g m k n o n3 o4 n2 o3 R o2 n1 R Q o1 p Q 1 2 3 4 1 2 5 6 2 3 1 Q Q 7 8 2 4 3 Q 1 9 10 Q DA SIKKERHEDSANVISNINGER Læs disse sikkerhedsanvisninger grundigt, inden apparatet

Læs mere

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108 Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108 Produktoversigt: 1. Tud 2. Tryk for lukning 3. Låg 4. Knap til åbning af låg 5. Håndtag 6. Niveau MIN / MAX vandstand 7. Base enhed 8. 220V ledning 9. Tænd/Sluk 10.

Læs mere

CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK

CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK DA H A G B F E C D 3 SIKKERHED OG OPSÆTNING Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle sikkerhedsanvisninger for at undgå skader som følge

Læs mere

Klipning af plæne De bedste klipperesultater får du ved at overlappe på den afklippede bane.

Klipning af plæne De bedste klipperesultater får du ved at overlappe på den afklippede bane. Cylinderplæneklipper SELEKTA 38 brugervejledning Læs denne manual omhyggelig før brug. Følg sikkerhedsinstruktionerne. Opbevar denne manual til senere brug/reference. Sikkerhed - Pas på klipperens skarpe

Læs mere

551 mm. 497 mm. 20 mm. 447 mm. 455 mm. min. 450 mm. 595 mm. 8 mm 600 mm. min 550 mm B X2

551 mm. 497 mm. 20 mm. 447 mm. 455 mm. min. 450 mm. 595 mm. 8 mm 600 mm. min 550 mm B X2 A B C x 2 x 2 90 C 497 mm 551 mm 20 mm 455 mm 447 mm 595 mm min. 450 mm 8 mm 600 mm min 550 mm B X2 A C X2 SIKKERHEDSANVISNINGER Læs disse sikkerhedsanvisninger før apparatet tages i brug. Opbevar dem

Læs mere

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine Forhandles af: Mivita Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine VIGTIGT: Opbevar nedenstående serienummer på din kaffemaskine til eventuel senere brug. Kun til husholdningsbrug.

Læs mere

Notice pro aroma de en fe nl 4 sk.qxd:km 8005 franc%ais.qxd 2/04/09 13:28 Page

Notice pro aroma de en fe nl 4 sk.qxd:km 8005 franc%ais.qxd 2/04/09 13:28 Page www.krups.com a b e f g c d h max max 1 1 x 2 11 12 Dansk Sikkerhedsanvisninger Læs disse anvisninger omhyggeligt igennem, før apparatet tages i brug første gang; Krups kan ikke drages til ansvar, hvis

Læs mere

DK Brugsanvisning TIMER

DK Brugsanvisning TIMER DK Brugsanvisning TIMER 1 2 ON/OFF 3 CALC 6 4 TIMER 5 7 2 Læs sikkerheds- og brugsanvisningen omhyggeligt igennem før brug Sikkerhedsanvisninger: Sørg for, at strømforsyningen i din husstand svarer til

Læs mere

LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l

LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l da Brugsanvisning 38 Brugsanvisning Vigtige sikkerhedsanvisninger Dette apparat kan benyttes af børn fra 8 år og personer med indskrænkede fysiske, berøringsmæssige eller sjælelige

Læs mere

Brugsanvisning. Føntørrer

Brugsanvisning. Føntørrer Brugsanvisning Føntørrer DK 8 1 7 6 2 3 4 5 2 DK Føntørrer El-tilslutning Apparatet bør kun tilsluttes et stik, der er beskyttet mod jordfejl og installeret i overensstemmelse med el-regulativet. Vær opmærksom

Læs mere

Ismaskine BRUGSANVISNING. Model nr V, 50/60Hz Kapacitet: 0,5 liter

Ismaskine BRUGSANVISNING. Model nr V, 50/60Hz Kapacitet: 0,5 liter Ismaskine Model nr. 1664 220-240V, 50/60Hz Kapacitet: 0,5 liter BRUGSANVISNING 1 Vigtige sikkerhedsforanstaltninger. Ved brug af elektriske apparater er det vigtigt at overholde grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger,

Læs mere

Køkken/brevvægt. Manual

Køkken/brevvægt. Manual Køkken/brevvægt Manual FUNKTIONER 1. Angiver mængden af vand og mælk 2. To vægt enhedssystemer: g og lb:oz 3. To volumen enhedssystemer ml og fl'oz 4. Lavt batteri / overbelastning indikation 5. Med høj

Læs mere

Brugsanvisning / Bruksanvisning. Minilight LED 6.

Brugsanvisning / Bruksanvisning. Minilight LED 6. Brugsanvisning / Bruksanvisning Minilight LED 6 www.pondteam.com Dansk Brugsanvisning for Minilight LED 6 Læs venligst denne brugsanvisning omhyggeligt igennem inde Minilight tages i brug. Anvendelse:

Læs mere

Chokoladesmelter. Vare nr 1910 BETJENINGSVEJLEDNING

Chokoladesmelter. Vare nr 1910 BETJENINGSVEJLEDNING Chokoladesmelter Vare nr 1910 BETJENINGSVEJLEDNING VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER LÆS SIKKERHEDSANVISNINGERNE OMHYGGELIGT, OG GEM DEM TIL FREMTIDIG BRUG Læs denne vejledning omhyggeligt, inden du bruger

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

ELEKTRISK TERRASSEVARMER ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele

Læs mere

ELECTRIC KNIFE EK 3270

ELECTRIC KNIFE EK 3270 ELECTRIC KNIFE EK 3270. Bruger manual Læs opmærksomt brugervejledningen, før du bruger din elektriske kniv. Opbevar manualen omhyggeligt! DK INSTRUKTIONS MANUAL Dette apparat opfylder alle europæiske sikkerhedsstandarder,

Læs mere

LED Spot Power 1 W LED Spot Power 1 W x 3

LED Spot Power 1 W LED Spot Power 1 W x 3 Brugsanvisning/Bruksanvisning LED Spot Power 1 W LED Spot Power 1 W x 3 www.pondteam.com DANSK : Brugsanvisning LED Spot Power 1W og 3 x 1W Læs venligst denne betjeningsvejledning omhyggeligt inden belysningen

Læs mere

Vigtig information Viktig information

Vigtig information Viktig information Vigtig information Viktig information Læs alle punkter omhyggeligt inden monteringen! Opbevar monteringsvejledningen til senere brug, hvis rullegardinet evt. nedtages og skal monteres igen. Läs noga alla

Læs mere

! ADVARSEL: Undgå elektrisk stød. Sænk aldrig grillen eller dele af grillen ned i vand eller anden væske, mens grillen er tilsluttet.

! ADVARSEL: Undgå elektrisk stød. Sænk aldrig grillen eller dele af grillen ned i vand eller anden væske, mens grillen er tilsluttet. STANLEY DELUXE IPX4! ADVARSEL: Undgå elektrisk stød. Sænk aldrig grillen eller dele af grillen ned i vand eller anden væske, mens grillen er tilsluttet.! Hold børn, dyr og andre, som skal holdes under

Læs mere

GOKART. Brugsanvisning Bruksanvisning. Importeret af Harald Nyborg A/S. Model: CT008 Best.nr. 8197

GOKART. Brugsanvisning Bruksanvisning. Importeret af Harald Nyborg A/S. Model: CT008 Best.nr. 8197 GOKART Importeret af Harald Nyborg A/S Brugsanvisning Bruksanvisning Model: CT008 Best.nr. 8197 Tillykke med deres nye gokart! De bedes læse denne brugsanvisning grundigt, før De samler gokarten eller

Læs mere

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W - 1 - ADVARSEL: LÆS DENNE BRUGSVEJLEDNING GRUNDIGT FØR BRUG Ved brug af elektriske apparater er det vigtigt at overholde de grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger.

Læs mere

BRUGSANVISNING. Version 1.0 FRITUREGRYDE

BRUGSANVISNING. Version 1.0 FRITUREGRYDE BRUGSANVISNING Version 1.0 FRITUREGRYDE Tak fordi du valgte at købe dette Nordic Cooking kvalitetsprodukt. Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Skulle der mod forventning

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING

BETJENINGSVEJLEDNING BETJENINGSVEJLEDNING KAFFEMASKINE WWW.primo-elektro.be WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Læs instruktionerne omhyggeligt - hold brugermanualen til fremtidig brug. 1. GARANTI 3 2. MILJØANBEFALING 4 3. SIKKERHEDSFORHOLDSREGLER

Læs mere

LED Spot Pro 18 W metal LED Spot Pro 18 W metall

LED Spot Pro 18 W metal LED Spot Pro 18 W metall Brugsanvisning / Bruksanvisning LED Spot Pro 18 W metal LED Spot Pro 18 W metall www.pondteam.com 1 DK : Læs venligst denne betjeningsvejledning omhyggeligt inden LED Spot Pro 18 W metal tages i brug.

Læs mere

Brugsanvisning / Bruksanvisning LED Ring Pro 12 dioder Hvid / RGB LED Ring Pro 12 dioder Vit / RGB

Brugsanvisning / Bruksanvisning LED Ring Pro 12 dioder Hvid / RGB LED Ring Pro 12 dioder Vit / RGB Brugsanvisning / Bruksanvisning LED Ring Pro 12 dioder Hvid / RGB LED Ring Pro 12 dioder Vit / RGB www.pondteam.com 1 DANSK : Læs venligst denne brugsanvisning omhyggeligt igennem inden denne LED Ring

Læs mere

Futura Z Gateway B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G W W W. N E O T H E R M. D K

Futura Z Gateway B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G W W W. N E O T H E R M. D K Introduktion Introduktion/Introduktion Universal Gateway er nøgleproduktet til Salus Smart Home-systemet. Det giver dig mulighed for at få trådløs kontrol over alt tilsluttet udstyr, bare ved hjælp af

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING

BETJENINGSVEJLEDNING BETJENINGSVEJLEDNING Denne maskine opfylder følgende direktiver og retningslinier: EMC 92/31/EEG & RoHs 2002/95/EEG FOOD 1935/2004/EEG 93/68/EEG WEEE 2002/96/EEG LVD 73/23/EEG. 2007 Animo Alle rettigheder

Læs mere

BRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B

BRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B BRUGSANVISNING Cavecool Primo Pearl CC160B WWW.CAVECOOL.COM 1 Generelt Læs informationerne i denne brugsanvisning, så De bliver bekendt med deres ny vinkøleskab så hurtigt som muligt og straks benytter

Læs mere

Brugsanvisning. emhætte KD 9570.0 GE

Brugsanvisning. emhætte KD 9570.0 GE Brugsanvisning emhætte KD 9570.0 GE Kære kunde Tillykke med dit valg af emhætte. Vi er sikre på, at denne emhætte fuldt ud vil opfylde dine behov. Sikkerhedsanvisninger For at sikre maksimal ydeevne

Læs mere

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8346 DA Brugervejledning a b c d e i h g f j k Dansk Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips! Hvis du vil have fuldt udbytte af

Læs mere

Babymadsmaskine. Brugsanvisning. Art.nr K1500186-030 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03

Babymadsmaskine. Brugsanvisning. Art.nr K1500186-030 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03 Babymadsmaskine Brugsanvisning Art.nr K1500186-030 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03 INDHOLD VIGTIG INFORMATION 2 HÅNDTERING 4 OVERSIGT OVER MASKINEN 5 FØR BRUG 8 ANVÄNDANDE 8 - Påfyldning af vand 8

Læs mere

Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST.

Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST. Model ZB06-25A V I G T I G E S I K K E R H E D S I N F O R M A T I O N E R LÆS EN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST. INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER...

Læs mere

INDHOLD VEJLEDNING TIL BRØDRISTEREN. Dansk

INDHOLD VEJLEDNING TIL BRØDRISTEREN. Dansk VEJLEDNING TIL BRØDRISTEREN INDHOLD SIKKER BRUG AF BRØDRISTEREN Vigtige sikkerhedsanvisninger...6 Elektriske krav...8 Bortskaffelse af elektriske apparater...8 DELE OG FUNKTIONER Dele og tilbehør...9 BRUG

Læs mere

NY-20DT 9 RIBBER 2000W MED TIMER

NY-20DT 9 RIBBER 2000W MED TIMER OLIERADIATOR HN nr. 13877 Manual Produktet er ikke egnet som primær varmekilde. NY-20DT 9 RIBBER 2000W MED TIMER SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER 1. Læs brugsanvisningen grundigt igennem inden brug og gem den

Læs mere

Introduktion. 5 års ombytningsgaranti

Introduktion. 5 års ombytningsgaranti Limpistol Limpistol Introduktion For at du kan få mest mulig glæde af dit nye værktøj, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning og de vedlagte sikkerhedsforskrifter, før du tager det i brug. Vi anbefaler

Læs mere

k g c h d i e j f b l a m

k g c h d i e j f b l a m DA k g c h d i e j f b l a m 2 3 2 a b/c 2 2 d e 2 3 MAX,5l 2 2a 2b/c 2 2d 3a 2 2 3b 3c 4 DET TILBEHØR, DER FØLGER MED DET APPARAT, DU LIGE HAR KØBT, ER VIST PÅ ETIKETTEN OVEN PÅ EMBALLAGEN. Du kan udbygge

Læs mere

Livet i hjemmet stiller store krav til køkkenudstyret hver dag. FAVORIT køkkenudstyr er testet i henhold til de højeste standarder for kvalitet og

Livet i hjemmet stiller store krav til køkkenudstyret hver dag. FAVORIT køkkenudstyr er testet i henhold til de højeste standarder for kvalitet og FAVORIT 26_012 Livet i hjemmet stiller store krav til køkkenudstyret hver dag. FAVORIT køkkenudstyr er testet i henhold til de højeste standarder for kvalitet og holdbarhed og er designet, så det opfylder

Læs mere

Brugsanvisning. emhætte KD 6210.1 GE emhætte KD 9210.1 GE

Brugsanvisning. emhætte KD 6210.1 GE emhætte KD 9210.1 GE Brugsanvisning emhætte KD 6210.1 GE emhætte KD 9210.1 GE Kære kunde Tillykke med dit valg af emhætte. Vi er sikre på, at denne emhætte fuldt ud vil opfylde dine behov. Sikkerhedsanvisninger For at

Læs mere

345 mm 20 mm. 482 mm. 595 mm. 595 mm

345 mm 20 mm. 482 mm. 595 mm. 595 mm x2 90 C 345 mm 20 mm 540 mm 95 mm 482 mm 595 mm 89 max 537 mm 572 mm 5,5 mm 10 mm 538 mm 595 mm min 550 mm 600 mm min 550 mm min 560 mm 583 + 2 mm 5 mm min 560 mm = = SIKKERHEDSANVISNINGER Læs disse sikkerhedsanvisninger

Læs mere

7JOUBHF %BOTL SvenskB 1

7JOUBHF %BOTL SvenskB 1 Svensk 1 8x 3x 2x 6x 2x 3.2 x 13mm 6x 6x 4.8 x 38mm Ø 6.4 mm 10x 4 x 16mm! 2 1 4 X Ø 8 mm x6 X = Y - 162-650-900 2 m MIN 685 m X MAX 1085 mm 162 mm 650 mm 4.8 x 38 mm 900 mm 5 3 6 1 4.8 x 38 mm 2 3 Y 7

Læs mere

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning TERRASSEVARMER HN 12356 Brugervejledning Læs denne brugervejledning omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen, så du senere kan slå op i den. Pak terrassevarmeren ud og kontroller,

Læs mere

LED Spot Power 6 watt 1 x 6 watt / 3 x 6 watt

LED Spot Power 6 watt 1 x 6 watt / 3 x 6 watt Brugsanvisning/Bruksanvisning LED Spot Power 6 watt 1 x 6 watt / 3 x 6 watt www.pondteam.com Dansk : Brugsanvisning LED Spot Power 6 W og LED Spot Power 3 x 6 W Læs venligst denne betjeningsvejledning

Læs mere

7962_KK_UVN_0914.indd 1 2014-11-06 09:41:06

7962_KK_UVN_0914.indd 1 2014-11-06 09:41:06 7962_KK_UVN_0914.indd 1 2014-11-06 09:41:06 Bruksanvisning svenska... sida 7 17 Brugsanvisning dansk... side 18 29 Bruksanvisning norsk... side 30 41 Käyttöohjeet suomi...sivu 42 53 Instruction manual

Læs mere

SAFTPRESSER. Model Nr.: 1925 BETJENINGSVEJLEDNING

SAFTPRESSER. Model Nr.: 1925 BETJENINGSVEJLEDNING SAFTPRESSER Model Nr.: 1925 BETJENINGSVEJLEDNING VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER LÆS SIKKERHEDSANVISNINGERNE OMHYGGELIGT, OG GEM DEM TIL FREMTIDIG BRUG 1 Læs denne vejledning omhyggeligt, inden du bruger

Læs mere

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare. INFRAVARMER FOR UTE OG INNENDØRS BRUK INFRAVÄRMARE FÖR ANVÄNDNING UTOM- OCH INOMHUS INFRAVARMER TIL UDENDØRS OG INDENDØRS BRUG INFRAPUNALÄMMITIN ULKO- JA SISÄKÄYTTÖÖN NO: TEKNISK BESKRIVELSE & BRUKSANVISNING

Læs mere

Dansk Vejledning Sous Vide PC-SV1112

Dansk Vejledning Sous Vide PC-SV1112 Dansk Vejledning Sous Vide PC-SV1112 1. Markering af Max max vandstand 2. Låg 3. Håndtag 4. Motorhus 5. Kontrol panel 6. Display 7. Tang 8. Holder Læs venligst disse instrukser inden brug af produktet

Læs mere

BRUGSANVISNING. Cavecool Joy Opal - CC06BM

BRUGSANVISNING. Cavecool Joy Opal - CC06BM BRUGSANVISNING Cavecool Joy Opal - CC06BM WWW.CAVECOOL.COM 1 Generelt Læs informationerne i denne brugsanvisning, så De bliver bekendt med deres ny vinkøleskab så hurtigt som muligt og straks benytter

Læs mere

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX ECM26111W http://da.yourpdfguides.com/dref/631063

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX ECM26111W http://da.yourpdfguides.com/dref/631063 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i AEG-ELECTROLUX ECM26111W i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Tangoserien. Barmixrar. Betjeningshåndbog 840083701-SWE. www.commercial.hamiltonbeach.com. Ozs Cups

Tangoserien. Barmixrar. Betjeningshåndbog 840083701-SWE. www.commercial.hamiltonbeach.com. Ozs Cups Ozs Cups 44 40 36 32 28 24 20 16 12 8 4 2 5 5 4 4 3 3 2 2 1 1 /2 1/4 Tangoserien Barmixrar Betjeningshåndbog 840083701-SWE www.commercial.hamiltonbeach.com Blandemaskinesikkerhed VIGTIGT: Denne betjeningshåndbog

Læs mere

Fodfil til batteri Model Nr: 2184

Fodfil til batteri Model Nr: 2184 Fodfil til batteri Model Nr: 2184 Opbevar denne vejledning til fremtidig brug. Indledning Tillykke med dit køb! Denne hårdhudsfjerner er et nyskabende produkt, der er beregnet til at blødgøre tør, ru og

Læs mere

VEJLEDNING TIL BRUG AF STEMPELKANDE

VEJLEDNING TIL BRUG AF STEMPELKANDE VEJLEDNING TIL BRUG AF STEMPELKANDE INDHOLD DANSK DELE OG FUNKTIONER...2 Dele og tilbehør...2 SIKKER BRUG AF STEMPELKANDEN...3 Vigtige sikkerhedsanvisninger...3 BRUG AF STEMPELKANDEN...5 Betjening af stempelkanden...5

Læs mere

DANSK 4 NORSK 6 SUOMI 8 SVENSKA 10

DANSK 4 NORSK 6 SUOMI 8 SVENSKA 10 SY DANSK 4 NORSK 6 SUOMI 8 SVENSKA 10 DANSK Sådan smøres symaskinen ADVARSEL! Sluk altid for symaskinen, og træk stikket ud af stikkontakten, før du smører den. 1 Brug altid smøreolie til symaskinen.

Læs mere

Model Brugsanvisning

Model Brugsanvisning Model 1225 DK Brugsanvisning TRYKKOGER Introduktion For at du kan få mest mulig glæde af din nye trykkoger, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager trykkogeren i brug. Vi anbefaler dig

Læs mere

www.philips.com/welcome

www.philips.com/welcome Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8343 HP8344 DA Brugervejledning a b c d e h g f Dansk Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips! Hvis du vil have fuldt udbytte af

Læs mere

Tågemaskine / Rökmaskin med 1 membran

Tågemaskine / Rökmaskin med 1 membran Brugsanvisning/Bruksanvisning Tågemaskine / Rökmaskin med 1 membran www.pondteam.com Brugsanvisning DK Læs venligst denne brugsanvisning omhyggeligt igennem inden tågemaskinen tages i brug. Da vi hele

Læs mere

Rengøring af ydersiden... 12 Rengøring af filteret... 13 Afkalkning af elkedlen... 13

Rengøring af ydersiden... 12 Rengøring af filteret... 13 Afkalkning af elkedlen... 13 vejledning TIL Elkedel Indhold SIKKER BRUG AF elkedlen Vigtige sikkerhedsanvisninger... 6 Elektriske krav... 7 Bortskaffelse af elektriske apparater... 7 Batteriaktivering (valgfrit)... 8 DELE OG FUNKTIONER...

Læs mere

Dansk Forkert tilslutning vil ugyldiggøre garantien.

Dansk Forkert tilslutning vil ugyldiggøre garantien. SIKKERHEDSANVISNINGER n Læs omhyggeligt brugsanvisningen før første brug af apparatet: Hvis maskinen ikke bruges i overensstemmelse med brugsanvisningen, fralægger Krups sig ethvert ansvar. n Dette apparat

Læs mere

MILK FROTHER MF 5260 DANSK

MILK FROTHER MF 5260 DANSK MILK FROTHER MF 5260 DANSK DA A B C D E F G H 3 SIKKERHED OG SET-UP Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle sikkerhedsanvisninger for at undgå skader som følge af

Læs mere

10.7.2014 65x94cm. LAREDO 90cm. www.bathdeluxe.com

10.7.2014 65x94cm. LAREDO 90cm. www.bathdeluxe.com 10.7.2014 65x94cm LAREDO 90cm www.bathdeluxe.com LAREDO 90cm Delar / Dele 23 28 39 2 x (Ø8 x 35mm) 2 x (Ø5 x 58mm) 1 x (400 x 100 x 15mm) 94 65 Verktyg / Verktøj Ø8mm SILIKONE Tack för att du valt vår

Læs mere

KØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING

KØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING KØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING Generel beskrivelse af køleskabet 1. Topplade 2. Termostat 3. Låg til grønsagsskuffe 4. Justerbar fod 5. Indsats til æg 6. Dørhylde 7. Flaskeholder 8. Flaskehylde Transport

Læs mere

Brugsanvisning/Bruksanvisning. LED Ministream. med 12 dioder.

Brugsanvisning/Bruksanvisning. LED Ministream. med 12 dioder. Brugsanvisning/Bruksanvisning LED Ministream med 12 dioder www.pondteam.com Dansk : Brugsanvisning LED Ministream hvid eller blå m. trafo Læs venligst denne betjeningsvejledning omhyggeligt inden undervandsspotten

Læs mere

Flydende Tågemaskine Flytande rökmaskin

Flydende Tågemaskine Flytande rökmaskin Brugsanvisning / Bruksanvisning Flydende Tågemaskine Flytande rökmaskin med LED lys (hvidt eller farveskiftende RGB) med LED ljus (vitt eller färgskiftande RGB) www.pondteam.com 1 Betjeningsvejledning

Læs mere

Brugsanvisning / Bruksanvisning Havelampe / Ljuslampa 20 x 35 cm

Brugsanvisning / Bruksanvisning Havelampe / Ljuslampa 20 x 35 cm Brugsanvisning / Bruksanvisning Havelampe / Ljuslampa 20 x 35 cm www.pondteam.com Havelampe 20 x 35 cm Brugsanvisning Læs venligst denne brugsanvisning omhyggeligt igennem inden havelampen tages i brug.

Læs mere

Instruktioner & Vedligeholdelse

Instruktioner & Vedligeholdelse Instruktioner & Vedligeholdelse Velkommen Precauzioni di sicurezza: Dette apparat kan benyttes af børn i alderen 8 år eller derover og af personer med nedsat fysisk, sensorisk eller mental kapacitet eller

Læs mere

Manual Røremaskine Model: MK-36

Manual Røremaskine Model: MK-36 Manual Røremaskine Model: MK-36 Læs grundigt igennem inden ibrugtagning og gem til senere brug Dele 1. Øvre kabinet 5. Bund cover 9. Æggepisker 2. Låg til skål 6. Gummi fødder 10. Dejkrog 3. Mixe skål

Læs mere

OPBEVAR OMHYGGELIGT DISSE ANVISNINGER TIL SENERE BRUG.

OPBEVAR OMHYGGELIGT DISSE ANVISNINGER TIL SENERE BRUG. LÆS DENNE BRUGERVEJLEDNING OMHYGGELIGT IGENNEM, INDEN APPARATET TAGES I BRUG. MED KENDSKAB TIL APPARATET OPNÅR MAN DE BEDSTE RESULTATER OG STØRST MULIG SIKKERHED. SIKKERHEDSANVISNINGER - Når De har pakket

Læs mere

IKEA 365+ Gryder og pander

IKEA 365+ Gryder og pander 50_018 IKEA 365+ Gryder og pander En travl hverdag stiller store krav til køkkenudstyret. IKEA 365+ gryder og pander af rustfrit stål har gennemgået strenge test for at sikre, at de kan holde til at blive

Læs mere

FW1204 BRUGSANVISNING

FW1204 BRUGSANVISNING Varmetæppe Model: FW1204 BRUGSANVISNING BRUGSANVISNING Tak fordi De valgte dette varmetæppe fra Fitzone Wellness For at sikre korrekt betjening og for at sikre, at varmetæppet holder i mange år, bedes

Læs mere

Wasco Askesuger Best.nr. 1506

Wasco Askesuger Best.nr. 1506 Wasco Askesuger Best.nr. 1506 Modelnavn: MAC173-1200W-20L 1/6 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER OG ADVARSLER VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Læs og forstå alle instruktionerne i denne vejledning før brug af askesugeren

Læs mere

Aqualight LED 48 / 96

Aqualight LED 48 / 96 Brugsanvisning / Bruksanvisning Aqualight LED 48 / 96 www.pondteam.com 1 DK : Læs venligst denne brugsanvisning omhyggeligt igennem inden Aqualight tages i brug. Anvendelse: Undervandsbelysning beregnet

Læs mere

TERRASSEVARMER 600 W

TERRASSEVARMER 600 W TERRASSEVARMER 600 W ART NR 350145 EAN NR 5709133350451 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG ADVARSLER Terrassevarmeren kan blive varm ved brug. Rør ikke gitteret og hold børn og husdyr på sikker afstand. Denne terrassevarmer

Læs mere

Halogen Spot HS50 (50 watt) HS100 (100 watt)

Halogen Spot HS50 (50 watt) HS100 (100 watt) Brugsanvisning / Bruksanvisning Halogen Spot HS50 (50 watt) HS100 (100 watt) Halogen Spot HS50 og HS100 Læs venligst denne brugsanvisning omhyggeligt igennem inden halogen spotten tages i brug. Anvendelse:

Læs mere

Da: Betjeningsvejledning Solo

Da: Betjeningsvejledning Solo Da: Betjeningsvejledning Solo Side 1 ikke løber noget vand ind i emfanget under rengøringen. Sikkerhedsinstruktioner Denne betjeningsvejledning indeholder vigtige instruktioner, som skal følges for at

Læs mere

IKEA 365+ Gryder og pander

IKEA 365+ Gryder og pander 25_018 IKEA 365+ Gryder og pander En travl hverdag stiller store krav til køkkenudstyret. IKEA 365+ gryder og pander af rustfrit stål har gennemgået strenge test for at sikre, at de kan holde til at blive

Læs mere

BRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1

BRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1 Brugermanual Terapi- / Dagslys ELE018896A Version 1.0 1 Indholdsfortegnelse: Introduktion: 3 Hvordan virker Terapi- / Dagslys lampen? 3 Tegn og symboler 4 Sikkerhed og ydeevne 4 Bemærkninger 5 Beskrivelse

Læs mere

DL-45/50/55/60/80 A/B

DL-45/50/55/60/80 A/B CpLy ApS www.cply.dk Brugermanual DL-45/50/55/60/80 A/B Opdateret Vinter 2015 Kære kunde Tak fordi du har valgt at handle hos CpLy ApS. Venligst læs og forstå brugervejledningen før brug, hvis der er noget

Læs mere

VEJLEDNINGSMANUAL. Terrassevarmer (Kun til udendørsbrug)

VEJLEDNINGSMANUAL. Terrassevarmer (Kun til udendørsbrug) VEJLEDNINGSMANUAL Terrassevarmer (Kun til udendørsbrug) 80012324 Tak fordi du købte din nye terrassevarmer. Denne vejledning vil hjælpe dig til, at bruge den korrekt og sikkert. Vi anbefaler at du bruger

Læs mere

Brugsanvisning / Bruksanvisning Oval lysglobe / Oval ljusglob 40 x 22 cm

Brugsanvisning / Bruksanvisning Oval lysglobe / Oval ljusglob 40 x 22 cm Brugsanvisning / Bruksanvisning Oval lysglobe / Oval ljusglob 40 x 22 cm www.pondteam.com Oval lysglobe 40 x 22 cm Brugsanvisning Læs venligst denne brugsanvisning omhyggeligt igennem inden globen tages

Læs mere

230 215 200 185 170 ionic + - ionic titanium. pro 230 steam

230 215 200 185 170 ionic + - ionic titanium. pro 230 steam 1 8 1 9 3 2 230 215 200 185 170 ionic + - 5 4 6 7 pro 230 steam ionic titanium 2 DANSK Glattejern i pro 230 steam Glattejernet i pro 230 steam fra BaByliss er et dampglattejern med meget høj temperatur

Læs mere

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING - 1 - VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER Ved brug af et elektrisk apparat skal grundlæggende sikkerhedsforskrifter altid følges, herunder følgende: LÆS ALLE INSTRUKTIONER

Læs mere

PROGRAMMABLE TOASTER TA 7280 TA 7280 W

PROGRAMMABLE TOASTER TA 7280 TA 7280 W PROGRAMMABLE TOASTER TA 7280 TA 7280 W DA FI NO SV IT PT NL HU CS SL LT EL BG RU I A B H D G E F C 3 SIKKERHED OG OPSÆTNING Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle

Læs mere

OPBEVAR BRUGSANVISNINGEN OMHYGGELIGT og husk

OPBEVAR BRUGSANVISNINGEN OMHYGGELIGT og husk 10 VIGTIG INFORMATION Kære kunde Tak for at De valgte denne Volo Toaster fra Casa Bugatti, lige som andre el-produkter er det vigtigt at bruge denne toaster med omtanke, for ikke at komme til skade eller

Læs mere

VejlednIng til MInIhakker Indhold MInIhakker-sIkkerhed dele og funktioner Brug af din MInIhakker

VejlednIng til MInIhakker Indhold MInIhakker-sIkkerhed dele og funktioner Brug af din MInIhakker Vejledning til minihakker Indhold Minihakker-sikkerhed...116 Vigtige sikkerhedsforskrifter...117 Elektriske krav...118 Bortskaffelse af elektriske apparater...118 Dele og funktioner...119 Brug af din minihakker

Læs mere

FW1204 BRUGSANVISNING

FW1204 BRUGSANVISNING Varmeplaid Model: FW1204 BRUGSANVISNING BRUGSANVISNING Tak fordi De valgte denne varmeplaid fra Fitzone Wellness For at sikre korrekt betjening og for at sikre, at varmeplaiden holder i mange år, bedes

Læs mere

Dansk vejledning Æggekoger PC-EK1084

Dansk vejledning Æggekoger PC-EK1084 Dansk vejledning Æggekoger PC-EK1084 Produktoversigt: 1. Låg 2. Damp-udtag 3. Æggeholder 4. Maks-markering 5. Vandtank med varmeplade 6. Hus / Enhed 7. Indikatorlampe 8. Kontrolknap ( tænd / sluk / indstilling

Læs mere

2. SIKKERHEDSADVARSLER

2. SIKKERHEDSADVARSLER 1. GRUNDLÆGGENDE SIKKERHEDSADVARSLER Apparatet kan anvendes af personer med nedsat fysiske, sensoriske eller mentale egenskaber eller personer med manglende erfaring eller kendskab til apparatet, så længe

Læs mere

CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 6280

CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 6280 CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 6280 DA FI NO SV IT PT NL HU CS SL LT EL BG RU A B C D E F G H I 1 2 3 3 DANSK 05-08 SUOMI 09-12 NORSK 13-16 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-24 PORTUGUÊS 25-28

Læs mere

Straightener. Register your product and get support at HP8342/00. Brugervejledning

Straightener.   Register your product and get support at HP8342/00. Brugervejledning Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8342/00 DA Brugervejledning a b c k d e f g h i j Dansk Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips! Hvis du vil have

Læs mere

Dansk BESKRIVELSE: SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER

Dansk BESKRIVELSE: SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER KR_MIXER_2551049-02_EO_Mise en page 1 22/09/11 11:18 Page47 BESKRIVELSE: a Apparatets krop b Hastighedsvælger og udløserknap c Piskeris d Dejkroge e Piskeris (afhængigt af model) SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER

Læs mere