Solida / Popers. Bruger vejledning. Dansk Varme Service A/S, Solvang 40-42, 3450 Allerød, Tlf ,

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Solida / Popers. Bruger vejledning. Dansk Varme Service A/S, Solvang 40-42, 3450 Allerød, Tlf. 70109800, www.danskvarmeservice.dk"

Transkript

1 1 Solida / Popers Bruger vejledning Marts 2010

2 2 Solida / Popers PILLEOVN Brugsvejledning Indledning Denne vejledning for Solida og Popers træpilleovne indeholder vigtige brugeroplysninger. Ovnen skal installeres korrekt af en fagmand. Det er væsentligt også at anvende ovnen korrekt for at hindre mulige uheld. Vigtigt! Læs denne håndbog grundigt før ovnen installeres og tages i brug. Bogen beskriver i alle detaljer de nødvendige skridt / handlinger, der sikrer en korrekt montage og senere korrekt drift af ovnen. Henvisning Vejledningerne i denne håndbog kan stride mod lokale forskrifter. I så fald gælder de lokale forskrifter. Det er væsentligt at påpege, at vi har gjort os størst mulig umage for at sikre, at vejledningen på alle områder modsvarer danske regler. Tegninger heri er ikke i korrekt målestoksforhold og tjener kun som illustrationer. Væsentligt Vi har gjort os store anstrengelser for at designe en emballage, der sikrer størst mulig beskyttelse af ovnen under transport og oplagring. Trods dette kan der optræde transportskader på ovnen. Undersøg derfor straks ved modtagelsen ovnen for eventuelle skader. Skulle der være transportskader, skal din leverandør straks informeres om skadernes art og omfang for at en garanti kan gøres gældende. Ansvar I tilfælde af person- eller tingskade er producenten kun ansvarlig for byggestandarden og maskinens sikkerhed, såfremt der kan påvises fejl i konstruktionen. Producenten er ikke ansvarlig for: -ukorrekt anvendelse -ukorrekt betjening -mangelfuld vedligeholdelse -brug af uoriginale reservedele -ændringer der ikke er givet tilladelse til, eller som strider imod forskrifterne Bemærk med hensyn til garanti, at sliddele som brænderkurv, ildfaste sten og tændelement ikke er omfattet af garantien. calimax GmbH takker for den tillid, du har vist ved at vælge vores ovn og ønsker mange gode timer med din Calimax træpilleovn.

3 3 Indholdsfortegnelse Sidetal i vejledningen 1. Generelle sikkerhedsforskrifter Særlige sikkerhedshenvisninger 5 2. Om Solida/Popers pilleovnen og valget af piller Generelt om Solida pilleovnen Typegodkendelser Generelt om træpiller Definition af træpiller Hvordan genkendes en god træpille 6 3. Beskrivelse af tastaturet og styresymboler Om tastaturer 7 4. Funktionstrin for Solida / Popers pilleovnen Startfasen Varmefasen Helautomatisk drift Halvautomatisk drift Afkølingsfasen Sikkerhedsanordninger Strømsvigt Ovnen tænder ikke i startfasen Ovnen bliver overophedet 9 5. Opstilling og opstart Opstilling Målangivelser Påsæt sidebeklædning Justér indstillelige fødder Rumtemperatur føleren Holder til rengøringsværktøj Installation af Solida pilleovnen El-tilslutning Beskyttelse af gulv Afstande til brændbar materiale Tilslutning af røgrør Skorstenstræk Ekstern forbrændingsluft Ekstern rumtermostat, tidsur Opstart af ovnen Indstilling af forbrændingsluft, driftsform Indstilling af forbrændingsluft Indstilling af driftsform Standby drift Slukke for ovnen Hel eller halvautomatisk drift 15

4 4 9. Rengøring og vedligeholdelse Rengøring af overfladerne Regelmæssig rengøring Brænderkurven Ryste aske ned Askeskuffen tømmes Skylleluft til glasset Rensning af varmveksleren Check pillebeholder for støv og lign Serviceteknikerens arbejde Rensning af varmluftkanaler Rensning af røgkanal systemet Rensevejledning Rensning af konvektionsblæser Udskiftning af tændelement Om ovnens enkeltdele Pillebeholderen Sneglen og dens motor Brænderkurven Den elektriske tænding Askelåge og askeskuffe Røggas ventilator Undertemperatur kontrol Overtemperatur kontrol Konvektionslufts blæseren Røggas trykkontrol Styringen Skylleluft til glasset Tilslutning af røgrøret Ekstern forbrændingsluft tilførsel Tekniske data Fejlfinding en hjælpende hånd 31 El-diagram 32 Råd om Premium Pellets 33 Opstartservice 34 Reservedelsliste 37

5 5 Solida / Popers 1. Generelle sikkerhedsforskrifter Før Solida / Popers pilleovnen installeres og tages i brug bør vejledningen læses grundigt. Skulle der ved gennemgangen af vejledningen opstå tvivl om begreber eller handlinger bedes du kontakte leverandøren, før installation og ibrugtagning finder sted. 1.1 Særlige sikkerhedshenvisninger - Læs hele vejledningen grundigt igennem, før ovnen tages i brug. - El-tilslutning, ovnen skal tilsluttes 230 volt med fase, nul og jord. OBS! Ovnen skal altid tilsluttes et jordet udtag. - Ovnen må først tilsluttes elforsyningen, efter at den er korrekt tilsluttet skorstenen. - Ovnen fungerer på gode Ø6 mm. - Sikkerhedsgitteret i pillebeholderen må IKKE fjernes. - I tilfælde af driftsforstyrrelser stoppes tilførslen af træpiller. Ovnen må først tændes igen, når der er klarhed over fejlårsagen / fejlårsagen er rettet. - Der må ikke stilles brændbare emner på ovnen eller inden for de anførte mindsteafstande. - Der må ALDRIG anvendes benzin, olie eller lignende for at tænde ovnen eller for at få svage gløder til at brænde igen. - Døren til brændkammeret må ikke åbnes, når ovnen er tændt. - Ovnens overflader bliver meget varme, når ovnen er tændt, og bør derfor ikke berøres uden beskyttelseshandsker eller lignende. - Når ovnen er i standby, starter den ved behov af sig selv, hvorved ovennævnte opvarmning af overflader finder sted. Husk at advare eventuelle gæster, der ikke er bekendt med dette forhold, mod risikoen for forbrændinger. - Husk også at advare børn grundigt mod den ovennævnte risiko. 2. Om Solida / Popers træpilleovnen og valget af piller Solida / Popers pilleovnen er konstrueret til at lave en ren forbrænding af træpiller af god kvalitet ved en meget høj virkningsgrad. Ovnen er indstillet til Ø6 mm piller fra fabrikken, men fungerer også fint på gode Ø8 mm piller. Da træpiller kan variere ganske meget, kan der være forskelle i forbrændingen og i den udviklede askemængde Generelt om Solida / Popers træpilleovnen. Solida / Popers træpilleovnen er beregnet til anvendelse i beboelsesrum. Den gør det muligt, at få en automatisk og rumtemperatur styret forbrænding af træpiller. I pilletanken kan der afhængig af varmebehovet lagres piller til ca. 60 timers drift. Hvis ovnen mod sædvane kører non-stop på fuld effekt er der piller til ca. 24 timer. Den indbyggede styring regulerer startfasen, opvarmningsfasen og afkølingsfasen og tilsikrer derved en sikker, automatisk drift af pilleovnen. De nødvendige standard parametre for disse tre driftsformer er programmeret ind i styringen fra fabrikken. Brænderkurven er konstrueret således, at den tillader at størstedelen af den udviklede aske falder ned mod askelågen. Således er det i de fleste tilfælde kun nødvendigt at ryste aske ned et par gange om ugen. Vi tilråder dog dagligt visuelt at checke, at

6 6 brænderkurven er ren (at gitteret i bunden tillader asken at falde igennem!) (se punkt 9.2.1). Det er muligt for brugeren selv at vælge mellem automatisk og manuel drift, ligesom man selv kan lave en mindre justering af forbrændingsluft mængden, se punkt Serviceteknikeren kan finindstille parametrene på din ovn, hvis de valgte piller ikke ligger helt inden for de værdier, fabrikken har programmeret efter. Glasset i døren skylles af luft, der har adgang ind over glasset. Det medvirker til at holde glasset rent længst muligt. Glasset skal dog påregnes renset på indersiden med mellemrum Godkendelser Pilleovnen er testet ved adskillige europæiske testinstitutioner. Ovnen er godkendt efter DIN , Ö-Norm H 3011 og EN ved BLT i Wiesenburg og TGM Versuchsanstalt, Wien. Solida og Popers ovnene PR 08 og PR 10 har bestået Art. 15a B-VG (test af små ovne) og opfylder kravene. Protokol for PR : Nummer 031 / 00 fra september 2000 Protokol for PR : Nummer 031 / 00 fra september 2000 Protokol for PR : Nummer 032 / 00 fra september 2000 Protokol for PR : Nummer 032 / 00 fra september Generelt om træpiller Du har valgt at opvarme dit hus CO 2 neutral, når du har besluttet dig for træ som opvarmningsmiddel. Ved at anvende træpiller, som er trærester, der er presset sammen til piller, ændrer du rent træspild til nyttig og yderst effektivt varmeenergi Definition af træpiller Træpiller består til 100 % af naturlige, ubehandlede trærester (savspåner, høvlspåner og lignende). Disse rester bliver sønderdelt og under højt tryk presset sammen til træpiller. Det er ikke tilladt at anvende bindemidler, lim eller lignende i denne proces. Karakteristisk for disse træpiller er : Længde : ca mm Diameter : ca. 6 mm Vægt : ca. 650 kg / m 3 Varmeværdi. ca. 4,9 kw /kg Restfugtighed : ca % Askeindhold : < 1,5 % Mere om træpiller: 2 kg træpiller har ca. samme energiindhold som 1 liter let fyringsolie. Rumligt kan man sige, at 3 m 3 træpiller modsvarer ca L fyringsolie. Træpiller skal absolut transporteres og opbevares tørt. Ved kontakt med fugt svulmer pillerne stærkt op og bliver uanvendelige. Vi fraråder at anvende træpiller, der blæses ind i en silo eller anden beholder fra en tankvogn, da disse piller får et alt for stort støvindhold i forhold til den dekorative og effektive forbrænding, der ønskes i en Solida pilleovn.

7 7 3. Taster og Symboler 3.1 Tasternes funktion 3.2 Symbolernes betydning *Iskrystal Ovnen er i afkølingsfasen Sol Ovnen er i startfasen Kipafbryder fra = 0 og til = I Ventilator Røgsuger og Startknappen konvektionsblæser arbejder SET vises, hvis du trykker på enten rumtermostat eller blæser knap Taste for servicemontør Taste for valg af varmetrin STANDBY Ovnen har nået den indstillede temperatur. Starter automatisk igen Indstilling af ønsket rumtemperatur Sneglen kører Indstilling af konvektionsblæser hastighed. Kik og Advarsels trekant, Ovnen er ikke stoppet på grund af termostaten. i vejledningen, find fejlen, ret den start igen. Varmeydelse. Bjælkerne viser den aktuelle varmeydelse fra ovnen Rumtemperatur. Under drift vises konstant den rumtemperatur, føleren måler. Skifter til den ønskede temperatur, medens rumtemperatur knappen betjenes

8 8 4. Funktionstrin for en Solida / Popers pilleovn Solida / Popers pilleovnen er konstrueret til at foretage automatisk afbrænding af træpiller i beboelsesrum. Det indebærer, at ovnen automatisk starter, når rumtemperaturen når ned under den forud indstillede temperatur og at den automatisk stopper, når den indstillede rumtemperatur overskrides. Afhængig af forskellen mellem den indstillede og den målte temperatur vælger styringen ét af 3 varmetrin. På den måde sikres, at Solida / Popers pilleovnen bedst muligt tilpasser sin varmeafgivelse til forholdene i det rum, den er opstillet i uden at brugeren konstant skal foretage reguleringer. Driften er kendetegnet ved flere faser : 4.1. Startfasen I startfasen henter sneglen træpiller ind i brænderkurven i 1,5 til 2 minutter, hvorefter den stopper indtil, der dannes flammer. Samtidigt aktiveres tændrøret, som får strøm i 7 minutter. Nu indledes selve tændingen. Efter ca. 2 5 minutter skulle træpillerne tændes med synlige flammer. I de følgende 10 minutter bliver der tilført en nøje defineret mængde træpiller, der dels skal bevirke en opbygning af bålet samt dels sørge for at opretholde et glødelag i brænderkurven. Efter 13 minutter efter start sørger computeren for, at rumtemperatur føleren overtage styringen og indstiller det trin, som rumforholdene kræver Varmefasen Styringen tillader enten helautomatisk eller halvautomatisk drift. Fra fabrikken er ovnen indstilet til helautomatisk drift. Hvis det af en eller anden grund skønnes fornuftigt at reducere eller øge den aktuelle varmeydelse, kan ovnen omstilles til halvautomatisk drift, se punkt Helautomatisk drift Hvis kipafbryderen er i stilling I og rumtemperaturen er 1,2 ºC under den indstillede temperatur, så starter ovnen. Når startfasen er afsluttet sammenligner styringen den indstillede temperatur og den målte temperatur. Er der under 1,2 ºC forskel arbejder ovnen på laveste varmetrin (low). Er forskellen mellem 1,2 og 2,4 ºC regulerer styringen op på mellemste trin (medium). Skulle forskellen være over 2,4 ºC arbejder den på højeste trin (high) Når den indstillede temperatur overstiges med 0,6 ºC vil styringen stoppe forbrændingen og indlede afkølingsfasen. Ved at aflæse symbolet varmeydelse kan man se den aktuelle varmeydelse Halvautomatisk drift I indstillingen halvautomatisk kan man vælge at køre fast med en konstant varmeafgivelse. Det indebærer, at styringen i varmefasen konstant kører på et og samme trin. Automatisk start og automatisk stop fungerer også ved denne indstilling. Se også under punkt Afkølingsfasen Når ovnen går ind i afkølingsfasen stoppes sneglen og dermed tilførslen af piller. Begge ventilatorer fungerer videre i ca. 15 minutter, hvorefter ovnen automatisk helt afbrydes Sikkerhedsanordninger Solida pilleovnen er udstyret med gennemtænkt sikkerhedssystem, der forhindrer, at udfald af enkelte af ovnens komponenter eller strømsvigt forårsager skader. I tilfælde af en driftsfejl afbrydes tilførslen af træpiller straks, hvorefter ilden brænder ud inden for få minutter.

9 9 Efter et sådan automatisk sikkerhedsstop ses advarselstrekanten i displayet og ovnen skal startes manuelt igen (der skal trykkes på startknappen) Strømsvigt Efter et strømsvigt selvom det måske kun varer sekunder gennemfører ovnen afkølings forløbet, hvorefter ovnen starter op fra startfasen igen. Under strømsvigtet kan den lille mængde piller, der endnu brænder i brænderkurven, give anledning til en ufarlig røgudvikling, som dog meget hurtigt forsvinder Oven tænder ikke i startfasen Hvis der ikke dannes flammer i startfasen, eller hvis røggasserne ikke inden for en indstillet tid opnår en indstillet minimumstemperatur på 50 ºC, afbrydes ovnen automatisk. Dette vil også ske, hvis røggas temperaturen under drift falder under minimumstemperaturen (kan f. eks. skyldes mangel på piller eller lignende). På denne måde forhindres, at brænderkurven overfyldes med træpiller Ovnen bliver overophedet. På såvel bagsiden af brændkammeret som på sidevæggen er der placeret overtemperatur følere, som afbryder brændstof tilførslen, hvis de indstillede temperaturer overskrides. Såvel røggas ventilatoren som konvektionslufts blæseren arbejder videre et stykke tid for at sikre en hurtig afkøling af ovnen Opstilling 5. Opstilling og opstart Vær venligst opmærksom på, at den anvendte lak er følsom over for ridser. Brug ikke ovnen som værktøjshylde under montagen Målangivelser

10 Påsæt sidebeklædning 1 Pak sidebeklædningerne forsigtigt ud. 2 Før følerenden af rumtermostaten ud gennem hullet i bagvæggen (se billede 4) 3 Placer de underste sidebeslag i udstansningerne i bundpladen (se billede 1) 4 Løft siden på plads og lad de øverste fastgørelses beslag gå ind i de øverste nøglehuller ( se billeder 2 og 3) Billede 1 : Udstansninger i bundplade og holdeskinner i sidepanelet Billede 2 : Det øverste holdebeslag. Billede 3 : Sådan hænges sidepanelerne på plads Justér indstillelige fødder. For at sikre bedst mulig drift af Solida pilleovnen er det væsentligt, at ovnen står lodret. Mindre ujævnheder i gulvet kan udlignes med de indstillelige fødder.

11 Rumtemperatur føleren Før ovnen tages i drift er det væsentligt at sikre sig at rumtemperatur føleren er placeret udvendig på ovnen (se billede 4) 11 Billede 4 : Rumtemperatur føleren Holder til rensnings værktøj Monter den vedlagte værktøjsholder på bagsiden af ovnen Billede 4a : holder til værktøj 5.2. Installation af Solida pilleovnen De i det efterfølgende nævnte regler kan variere fra sted til sted. Det er væsentligt at overholde de lokale regler og byggeforskrifter. I tvivlstilfælde kan du spørge din forhandler eller skorstensfejer om råd og vejledning El-tilslutning Ovnen skal tilsluttes til 230 volt med fase, nul og jord. Obs! Ovnen skal altid tilsluttes til et jordet udtag Beskyttelse af gulv Ud fra rent praktiske hensyn i forbindelse med rengøring og lignende anbefaler vi, at pilleovnen opstilles på en ikke brandbar gulvplade, der rækker mindst 5 cm ud til hver side af ovnen samt 15 cm ud foran ovnen. De danske regler for brændeovne kræver at ovnen skal stå på ubrændbart materiale som rager 30 cm ud foran og 15 cm til hver for indfyringsåbningen. Ovnen er konstrueret således, at der ikke kan blive tale om en overophedning af gulvet foran ovnen idet døren bruges ikke som indfyrings åbning, For en sikkerheds skyld henvises igen til danske forskrifter og regler, ligesom vi foreslår at spørge om råd hos din forhandler eller skorstensfejer Afstande til brændbar materiale. Følgende minimumsafstande til brændbar materiale skal respekteres : Det danske småhusreglement foreskriver at afstanden fra den udvendige side af ovnen til brændbart materiale skal være mindst 50 cm.

12 12 Calimax ovne bliver ikke meget varme på siderne og bagpå, så i andre lande gælder følgende afstandskrav: Til bagvæg : 5 cm (det danske småhus reglement siger 50 cm) Til siden : 15 cm ( det danske småhus reglement siger 50 cm) Foran ovnen : 80 cm Dette er de internationale regler. Vær opmærksom på det danske småhusreglement kræver minimum 50 cm til brændbart materiale, bagud og til siderne Tilslutning af røgrør Røgrøret skal tilsluttes som anført i lokale regler og byggevejledninger. Spørg din lokale forhandler om råd og vejledning. Da Solida pilleovnen arbejder med en røggas blæser og dermed med overtryk ved røgafgangen skal alle rørsamlinger udføres gastæt for at hindre røgudslip Skorstenstræk På grund af røggas blæseren er Solida pilleovnen ret uafhængig af trækket i den skorsten, ovnen tilsluttes. Skulle trækket i skorstenen være meget højt (> 30 Pa) anbefaler vi dog at lade en trækregulator indbygge mellem ovnen og røgindgangen i skorstenen Ekstern forbrændingsluft I moderne, næsten lufttætte bygninger kan det være ønskeligt at lade ovnen tage sin forbrændingsluft ind udefra for at hindre iltmangel i beboelsen. Solida pilleovnen er forberedt for denne løsning, idet der på ovnens bagside findes en forbrændingslufts stuts, som via en egnet slange eller lignende kan forbindes til et sted eller et rum, hvor der altid sikres fri adgang for forbrændingsluften til ovnen. Som dimensionerings vejledning for lufttilgang ude gælder følgende : Rørets diameter * Maksimale rørlængde * Max antal 90 º bøjninger 50 mm 0,5 m 1 70 mm 1 m mm 3 m 3 Disse oplysninger gælder hver i sær. Hvis der anvendes en fladkanal vælges tilsvarende tværsnit. Skulle røret være dimensioneret for lille kan man risikere, at der ikke er lufttilgang nok ved drift på højeste hastighed, hvilket vil medføre slagge dannelse i brænderkurven samt til overfyldning med piller.

13 13 Det er absolut nødvendigt at få foretaget en individuel tilpasning af forbrændingsluften, hvis der anvendes ekstern forbrændingsluft tilførsel Tilslutning af ekstern rumtermostat eller døgn / uge ur Solida ovnen er forberedt for nat- eller weekend sænkning via en ekstern termostat og et tidsur. Det anvendte ur eller termostat må IKKE sende en spænding ind i ovnen, men skal behandle den spænding, ovnen stiller til rådighed. Tilslutningen laves på ovnens bagside, hvor der ved siden af hovedstrøm tilgangen sidder en klemme med en lus, se billede 5. Strømmen herfra ledes op gennem termostaten / uret. Anvend venligst afskærmede kabler. Indgangen skal være spændingsfri. Der må IKKE tilsluttes 230 Volt!!!!!!! Billede 5 : Klemliste med lus 5.3. Opstart af ovnen 1 Før første opstart skal denne vejledning være grundigt gennemlæst og forstået. 2 Fjern værktøjet og dørhåndtaget fra askeskuffen. 3 Check at rumtemperatur føleren er ført ud gennem bagvæggen. 4 Monter de medleverede sidedele som nævnt på side 8 5 Sørg for at ovnen er sluttet forsvarligt til skorstenen. 6 Fyld pilletanken med gode, egnede træpiller. 7 Check omhyggeligt, at brænderkurven er sat nøjagtig på plads i sin holder. 8 Luk og lås døren til brændkammeret. 9 Sæt stikproppen på det medleverede stærkstrømskabel i en stikkontakt. 10 Vælg den ønskede rumtemperatur med termostatindstillingen. For at ovnen vil starte skal denne indstilling være mindst 1,2 ºC over den aktuelle temperatur. 11 Tænd kipafbryderen ved at trykke I ned og tryk på startknappen. Efter i alt 13 minutters forløb vælger styringen automatisk det nødvendige varmetrin. Fejlmuligheder ved første opstart. Ingen flammedannelse : Det kan forekomme ved første optænding, at sneglen endnu ikke har fået nok fat i pillerne og derfor sender for få piller ned i brænderkurven. Løsning : Sæt afbryderen tilbage på stilling 0 (off) hvorefter den igen sættes på 1, tryk igen på startknappen og startprocessen gentages. Dette skal måske gøres 2 3 gange. Tips I forbindelse med den første egentlige opvarmning af ovnen brændes malingen ind. Det kan forårsagen en ret kraftig lugtudvikling. Sørg derfor for en kraftig udluftning af rummet i forbindelse med første opstart.

14 14 Punkt 5.4, Indstilling af forbrændingsluft og valg af driftsform Denne styring tillader brugeren at justere forbrændingsluft mængden under hensyntagen til det individuelle opstillingssted og den aktuelle træpille kvalitet. Punkt Indstilling af forbrændingsluft mængden. På grund af de store forskelle i træpille kvalitet, men måske også som følge af meget specielle trækforhold i skorstenen, kan det være ønskeligt at justere forbrændingsluft mængden i din træpilleovn. Forbrændingen er korrekt, når de glødende pillerester i brænderkurven bevæger sig lidt og der ikke dannes slagge. Hvis der dannes slagge, bygges der nemlig ret hurtigt en mængde uforbrændte træpiller op i brænderkurven. Dette sker erfaringsmæssigt i løbet af 1 3 timers drift og er en meget klar indikation af en utilfredsstillende forbrænding. Der er derfor tilrådeligt at holde godt øje med forbrændingen og brænderkurven, specielt i de første timer efter opstart, men også efter et eventuel skifte til andre træpiller end brugt hidtil. Hvis der er en tendens til, at bålet brænder med meget lange flammer, ja sågar at flammespidserne bøjer nedad i toppen af ovnen (ofte med sorte spidser på flammerne) er dette et tegn på, at mængden af træpiller i brænderkurven er ved at blive for stor og at det vil være fornuftigt at øge forbrændingsluft mængden lidt. Forøgelsen bør ske i små trin, d.s. ét indstillingstrin ad gangen. Hvis de glødende pillerester derimod nærmest slynges rundt i brænderkurven ja sågar ud af kurven ofte i forbindelse med korte, hidsige flammer, så bør forbrændingsluft mængden reduceres med måske ét til to trin. Indstillingen af forbrændingsluften foretages således : 1. Tryk på startknappen og hold den nede. Nu vises symbolet Cb afvekslende med tallene 000 sig i displayet. 2. Ved at trykke på + eller temperaturvalgstasten kan man nu forøge talværdien for Cb (øge luftmængden) eller reducere værdien (reducere luftmængden). Vi tilråder kun at ændre med ét trin pr forsøg. Værdierne kan maximalt ændres med ± 5 trin i forhold til de fabriksindstillede værdier. 3. Når du har valgt en ny værdi blinker dette tal og Cb afvekslende i ca. 10 sekunder, hvorefter styringen overtager den nye indstilling 4. Nu kører ovnen med den nye værdi indtil næste indstilling eventuelt foretages. Punkt Indstilling af driftsform Denne styring tillader brugeren at vælge mellem hel- og halvautomatisk drift. Omstillingen sker således : Tyk på startknappen og hold den nede. Nu vises symbolet Cb afvekslende med tallene 000 sig i displayet. Tryk på ventilator knappen. Nu vises symbolet Aut afvekslende med 001, som betyder automatisk drift sig i displayet. Ved at trykke på temperatur knappen ( - ) kan du nu omstille driftsformen til halvautomatisk. Nu viser displayet Aut afvekslende med 000, der betyder halvautomatisk drift.

15 Efter at have valgt som nævnt ovenfor blinker den nye talværdi i ca. 10 sekunder afvekslende med Aut, hvorefter den nye indstilling er overtaget af styringen Hvis du vil tilbage til automatisk drift vælges atter værdien 001, som her beskrevet. 6. Standby drift For at ovnen kan fungere standby det vil sige, at den selv tænder og slukker for at opretholde den ønskede rumtemperatur,- er nødvendigt, at afbryderen forbliver i stilling 1 (on). For at starte ovnen er det nødvendigt én gang at trykke på startknappen. Herefter er pilleovnen i standby position og tænder / varmer / slukker afhængig af temperaturen. Når ovnen er i standby, starter den ved behov af sig selv, hvorved der sker en opvarmning af ovnens overflader. Husk at advare eventuelle gæster, der ikke er bekendt med dette forhold, mod risikoen for forbrændinger. Husk også at advare børn grundigt mod den ovennævnte risiko. 7. Slukke for ovnen Afbryderen stilles i position 0 (off). Styringen fører herefter ovnen ind i afkølingsfasen og efter ca. 15 minutter afbryder ovnen helt. Sålænge afbryderen er i stilling 0 (off) starter pilleovnen ikke af sig selv, selv om termostaten forlanger varme. 8. Hel- eller halvautomatisk drift. Hvis ovnen er indstillet på automatisk drift ( se pkt ) indstiller ovnens kontrolsystem det rigtige varmetrin og konvektionsblæsernes hastighed så de passer til dette trin. På halvautomatisk drift er det muligt for brugerne at indstille ovnen på et fast effekttrin og konvektionsblæseren efter nedenstående retningslinier. Ved at trykke på trykknapperne for konvektionsluft kan man ændre på omdrejningshastighed for konvektionslufts blæseren. Herved kan man tilpasse varmluftmængden til den aktuelle rumstørrelse. Meget store eller meget høj rum kræver måske større luftcirkulation end mindre rum for at fordele varmen. Hvis varmeydelsen er på Low så kan man vælge at lade konvektionsluft blæseren køre på Low, Medium eller High. Når du ændrer på omdrejningshastigheden ved at trykke på trykknapperne for konvektionsluft, viser LCD displayet den nye indstilling på Lo, Me eller Hi i en kort periode. Hvis varmeydelsen er på Medium kan blæseren tilsvarende indstilles på Hi, Me eller Lo Med varmeydelsen i stilling High kan blæseren indstilles til trinene Me eller Hi. Fra fabrikken er ovnen indstillet til at konvektionsluft blæser og varmeydelse kører på samme trin, det vil sige, at hvis varmeydelsen er på Me er blæseren også på trin Me. 15

16 16 9. Rengøring og vedligeholdelse N. B. Vær venligst meget opmærksom på de efterfølgende råd angående rengøring. Hvis de ikke overholdes kan det medføre driftsforstyrrelser, ja i værste fald til tilbage brand op i brændstof beholderen, hvorved ovnen ødelægges. Derfor skal ovnen rengøres når ca. 400 kg træpiller er blevet afbrændt eller mindst to gange om året. Ved afbrænding af træ opstår der altid en restmængde aske. Denne askemængde nødvendiggør rengøring, som brugeren selv kan udføre samt vedligeholdelse, (se punkt 9.3) som ca. én gang årlig bør udføres af en fagmand Rengøring af overfladerne De malede overflader kan rengøres med en fugtig klud eller eventuelt med en let sæbeopløsning. NB Anvend ikke aggressive eller slibende rengøringsmidler, da dette nemt fører til beskadigelse af de malede overflader Regelmæssig rengøring Aske fra forbrændingen nødvendiggør, at ovnen ret ofte visuelt kontrolleres for at se, hvornår en egentlig rengøring er nødvendig. NB Før indvendig rengøring påbegyndes skal ovnen være afkølet og afbryderen skal være i 0 (off) stilling Brænderkurven Du kan kun forvente en problemfri drift af din pilleovn, hvis brænderkurven er på plads og rimelig ren. Når ovnen er i brug, kan der dannes slagger eller lignende i brænderkurven. Disse urenheder skal straks fjernes da en ren rist i bunden af brænderkurven er en forudsætning for en ren forbrænding. (se billederne 6 og 7) Ved daglig rengøring kan kurven forblive på sin plads medens den renses. Hvis urenhederne er fastbrændte kan det være nødvendigt at tage kurven ud, hvorefter risten renses grundigt og kurven igen forsigtigt kan sættes på plads. Rengøringsintervallerne bestemmes i allerhøjeste grad af kvaliteten af de anvendte træpiller og af mængden af afbrændte piller. Ved lav kvalitet kan der i værste fald være tale om rengøring flere gange daglig, medens der ved kvalitetspiller måske er behov én a to gange pr uge. Ved at kikke ned i brænderkurven kan man visuelt afgøre, om rengøring er nødvendig eller ej (se fig. 8 og fig. 9). Denne visuelle kontrol bør foretages dagligt. Vær også opmærksom på, at hvis du skifter pilleleverandør ja blot får en ny leverance af piller kan ovnen måske trænge til at blive justeret til de nye piller.

17 17 Billede 6 : Her er rengøring nødvendig Billede 7 : Ren og OK brænderkurv Ryste aske ned Hvis du ønsker at rydde brændkammeret for aske, medens ovnen er tændt, kan dette gøres ved at trække rystebundens håndtag ud og ind et par gange (billede 8). Det meste aske bør så falde ned i askeskuffen. Hvis der virkeligt skal ryddes for aske, skal ovnen være afkølet og afbryderen stillet på 0 (off). Igen trækkes rystebundens håndtag ud (billede 8) og døren til brændkammeret åbnes. De to riste til venstre og højre for brænderkurven tages ud (billede 9) Nu kan al asken i brændkammeret skubbes ned i askeskuffen. Efter rensningen lægges de små riste igen på plads. Billede 8 : Sådan betjenes rystebunden Billede 9 : De små riste på plads. NB Askebunden skal ALTID lukkes helt igen efter brug, da der ellers kommer falsk træk ind til forbrændingen. Herved er der stor risiko for, at ovnen ikke fungerer som planlagt og ønsket Askeskuffen Når askeskuffen skal tømmes, trækkes den ud med begge hænder, (se billede 10). Vær meget omhyggelig med at sætte askeskuffen rigtig og tæt på plads igen, når den er tømt (billede 11) Billede 10 : Askeskuffen tages ud Billede 11 : Askeskuffen sættes på plads

18 NB Det er væsentligt at sætte askeskuffen korrekt og tætsluttende på plads igen, da ovnens drift ellers forstyres. Tømnings intervallerne hænger igen meget nøje sammen med de anvendte træpillers kvalitet, samt afbrændte mængde, og kan variere fra få uger til adskillige måneder Skylleluft til glasset For så vidt muligt at holde glasset fri for sod og tilsmudsning er der konstrueret en luftskylning af glasset. Øverst ved glassets indvendige og udvendige kant er der lavet små luftslidser, som nu og da skal renses for at sikre skylleluftens adgang. De kan renses med et tyndt stykke karton, så som et visitkort (billede 12) 18 Billede 12 : Rensning af skylleluft adgang Rensning af varmluftkanaler Ca. hver fjortende dag bør man rense varmluftkanalerne. Vær venligst opmærksom på, at ovnen bør være afkølet og afbrudt under denne rengøring. Luk døren til brændkammeret op og skub håndtaget bagved (billede 13) frem og tilbage 3 4 gange. Billede 13 : Rensehåndtag Check pillebeholderen for støvrester og lignende. Ca. én gang om måneden bør man lade pilletanken løbe helt tom og så checke om der er samlet støvmængder eller lignende underst i beholderen. Støvsug urenhederne væk, inden der atter fyldes piller på. Støv og andre små urenheder forhindrer sneglen i at arbejde ordentligt og forringer varmeafgivelsen samt øger risikoen for at glasset tilsmudses.

19 9.3. Serviceteknikerens arbejde Den efterfølgende vedligeholdelse bør udføres af en servicetekniker ca. én til to gange pr. år. Denne rensning er afgørende for ovnens tilfredsstillende drift på længere sigt. NB Før arbejdet udføres skal ovnen være afkølet og stikproppen skal være taget ud af stikkontakten Rensning af varmekanaler Der er to rengøringsåbninger ind til røgkanalerne. Øverste rengøringsåbning : Fjern afdækningerne til venstre og højre og brug det medfølgende værktøj til at fjerne eventuelle aflejringer i rørene. (se billede 14) 19 Billede 14 : Øverste rengøringsåbninger. Nederste rengøringsåbning Fjern røglederen (se billede 15). derefter fjernes først højre lille rist og brænderkurven. Nu kan varmeisolerings pladen tages ud. NB Denne plade er ret skrøbelig og bør behandles med forsigtighed. Dernæst løsnes de små dæksler i bagvæggen (se billede 16). Med en blød børste samt en egnet støvsuger rengøres varmluftføringen herefter. Billede 15 : Røgvenderen tages ud Billede 16 : Dæksler til rensning af varmluftkanaler.

20 Rensning af samlehuset for røggasser samt af røgsugeren For at kontrollere og eventuel rense det hus, som røggasserne samles i, tages højre sidebeklædning af. Ved at løsne de tre vingemøtrikker (se billede 17) kan ventilatoren forsigtigt løftes ud af huset. Nu kan der renses med en støvsuger. Eventuelle aflejringer på ventilatorens vinger eller inde i huset renses af og ventilatoren centreres og samles omhyggeligt igen. 20 Billede 17 : Røgsuger og ventilatorhus.

21 21 Rensevejledning for Solida træpilleovn. Ruden renses lettest ved anvendelse af et fugtet stykke køkkenrulle eller avispapir. Dagligt: Tilsyn af brænderkurv, - evt rensning. Ved at trække afdækningen over askeskuffen ud, kan asken uden om brænderkurven børstes ned i askeskuffen.

22 22 Brænderkurven bør tilses / renses dagligt. Her er rensning meget nødvendigt. Vær opmærksom på at brænderkurven ligger korrekt på plads på sin pakning hvis den har været taget Sådan bør brænderkurven se ud. Vær opmærksom på om ovnen brænder normalt. Hvis flammen bliver unormal sodende, eller der ophober sig unormalt mange piller i brænderkoppen, kan det skyldes at ovnen får for lidt forbrændingsluft til den tilførte pillemængde på grund af f.eks.: CB-værdi er indstillet for lavt. Ændring af pillekvalitet ved ny leverance. CB-værdi bør tilpasses. Røgvejene i ovnen er stærkt tilsmudsede. Ovnen skal renses. For lidt træk i skorstenen.

23 23 Rensning af ovnen. Efter afbrænding af ca. 400 kg. piller skal ovnen renses. Intervallet er meget afhængig af pillekvaliteten. Rensning af varmeveksler. Det indbyggede renseagregat trækkes op og ned et par gange for at rense rørene i varmeveksleren.. Afdækningspladen i toppen af forbrændingskammeret tages ud.

24 24 Brænderkoppen og risten omkring denne tages ud. De ildfaste sten tages ud. Først den venstre Derefter den højre. Forsigtigt!! De kan være skøre. Varme - veksleren børstes af.

25 25 -Også under renseagregatet for at sikre det kan sidde korrekt under drift. Dækslerne til røgkanalerne fjernes. Der er 1 i hver side af brændkammeret. De 2 dæksler til røgkanalerne øverst i ovnen afmonteres og - De to røgkanaler fejes med børste fra oven.

26 26 - Og fra neden Motoren på røgsugeren afmonteres ved at skrue de 3 vingemøttrikker af. Røgsugeren børstes ren med en blød børste. Røgrøret ud i skorstenen renses med børste. - Og kanalen fra røgsugeren ind i ovnen børstes også.

27 27 Rensning af Konvektionsblæser Ovnens konvektionsblæser rengøres med en blød børste og støvsuger. Udskiftning af tændelement 2 Frigør kronmuffen med skrue 1 træk tændelementet ud frigør ledningerne 2 fra kronmuffen monter det nye tændelement. 1 3 Skrue 3 bruges til justering af røret, som skal være tæt på pillekurven dog uden at røre den. Tændelementet 4 skal monteres så det står lodret og er centreret i røret. 4 Tændelemetets afstand til brænderkurven skal være ca. 2 mm. Hvis kurven og elementet røre hinanden vil det kunne beskadige tændelementet samt brænderkurven.

28 Om ovnens enkeltdele Pillebeholderen Pillebeholderen kan rumme ca. 30 kg træpiller, som tillader kontinuerlig drift i op mod 60 timer, afhængig af varmebehovet. Ovnen er indstillet til Ø6 mm piller fra fabrikken, men bør også fungere tilfredsstillende på gode Ø8 mm piller Sneglen og dens motor Sneglens motor driver sneglen, som transporterer træpiller fra pillebeholderen til brænderkurven. Motoren reguleres via omdrejningstallet og er indstillet til at kunne levere den rigtige pillemængde til tre forskellige varmeydelser. Disse indstillinger kan ændres af en fagmand, hvis det af én eller anden grund er ønskeligt. Skulle sneglen blive blokeret enten af et fremmedlegeme eller af for stor støvandel i træpillerne, kan man som regel løsne den igen ved forsigtigt at dreje sneglemotoren lidt frem og tilbage med håndkraft. HUSK at afbryde strømmen, før du berører motoren. Skulle motoren gå i stykker, vil styringen registrere dette og gå over i afkølingsfasen Brænderkurven Den speciel konstruerede brænderkurv tilsikrer en ren og yderst effektiv forbrænding af træpillerne. Ligeledes er den udformet således, at den største askemængde falder lige ned på rystebunden Den elektriske tænding Den indbyggede elektriske tænding består af et keramisk gløderør, der af strømmen opvarmes til en så høj temperatur, at træpillerne tændes. Tændingen er sikret med en 3,15 A sikring. Når startfasen indledes får tændingen strøm i ca. 7 minutter. Der bør være synlige flammer inden for 2 til 5 minutter. Tændelementet har en levetid på ca tændinger. Hvis luftstrømmen omkring tændelementet mindskes som følge af en stoppet brænderkurv eller ovnens interne røgveje er tilstoppet, vil det kunne reducere levetiden på tændelementet Askebund og askeskuffe Askebunden gør det muligt at tømme aske ned i askeskuffen uden at lukke ovnen op. Selve askeskuffen er lavet så rummelig, at man ved højkvalitets træpiller kun behøver at tømme den få gange årligt. Det er meget væsentligt at både askeskuffen og askebunden lukkes helt tæt i igen efter brug, da ovnen ellers går ud af kontrol på grund af falsk lufttilførsel Røggas ventilator Denne ventilator suger røggasserne ud af brændkammeret og sender dem ind i skorstenen. Solida pilleovnen arbejder med et lille undertryk i brændkammeret Undertemperatur kontrol Der er anbragt en undertemperatur kontrol i / på røggas ventilatoren. Hvis røggasserne falder til under 50 ºC (ovnen afbrydes, pillebeholder tom, driftsforstyrrelse eller lignende) så afbrydes ovnen. Undertemperatur kontrollen er ude af funktion i startfasen (ca. 30 minutter)

29 Overtemperatur kontrol Der er to overtemperatur kontroller i ovnen. Den ene er placeret uden på bagvæggen af forbrændingskammeret, den anden på siden. Hvis én af disse følere registrerer en for høj temperatur, afbrydes strømmen til sneglemotoren, medens røggas blæser og konvektionslufts ventilator fortsat får strøm, således at de sidste træpiller i brænderkurven brændes af og at ovnen køles ned hurtigst muligt Konvektionsluft blæseren Denne blæser sender stueluft gennem varmeveksleren og sørger herved dels for at køle røggasserne bedst muligt ned og dels for at fordele varmen ensartet i rummet Røggas trykkontrol Denne kontrol overvåger trykket i røggas systemet. Overskrides det acceptable tryk, afbrydes strømmen til sneglemotoren og ovnen stopper. Begrundelse for det registrerede overtryk kan være en fuglerede i skorstenen, uheldige vindforhold eller lignende Styringen Den indbyggede mikroprocessor sørger via en række programmeringer for en sikker og automatisk drift af ovnen. Der er fast programmeret parametre for startfasen, for varmefasen og for afkølingsfasen. Andre parametre, der kan ændres ud fra lokale forhold, dels af brugeren, dels af din leverandørs servicepersonale. Den indbyggede temperaturføler måler konstant rumtemperaturen, hvorved automatisk og temperatur styret drift er mulig. Mikroprocessoren er beskyttet af en indbygget T8A sikring Skylleluft til glasset Solida træpille ovnen er forsynet med et rudeskyl system, som har det formål at holde ruden ren så længe som muligt. I modsætning til en traditionel brændeovn er det en meget ringe mængde (falsk) luft, der føres ind på denne måde. Mængden må være meget lille, da man ellers ikke kan styre den nøje definerede og meget økonomiske forbrænding i pilleovnen. På grund af den beskedne mængde skylleluft må det forventes, at ruden i en Solida pilleovn hurtigere dækkes af et tyndt støvlag end ruden i en traditionel ovn Tilslutning af røgrøret Røgrøret skal tilsluttes som krævet i de lokale byggeregler og forskrifter. Spørg venligst din forhandler angående særlige lokale regler eller krav. Da Solida pilleovnen arbejder med et svagt overtryk på røggasserne, er det nødvendigt at være meget omhyggelig med at samle røgrørene så tæt og solidt som muligt Ekstern forbrændingsluft tilgang I meget tætte, højisolerede bygninger kan brugen af en ovn, selv en træpilleovn, føre til at luftens iltindhold reduceres så meget, at det kan føles ubehageligt. Solida pilleovnen tilbyder muligheden for at tilslutte forbrændingsluft tilgang fra et andet rum eller ude fra.

30 Tekniske data Tekniske specifikationer på Solida og Popers Model type Solida PR Popers Total vægt med metalsider 130 kg 130 kg Total vægt med keramiksider 152 kg 152 kg Højde 1040 mm 1040 mm Bredde 580 mm 580 mm Dybde 520 mm 520 mm Diameter røgudgang Ø, udvendig 100 mm 100 mm Nominel varmeydelse 2,5 8 kw 3 8 kw Effektforbrug i drift W W Røggas temperaturer min / max. 80 / 170 ºC 90 /224 ºC Minimum skorstenstræk 3 Pa 3 Pa Skorstensforhold Tal med din forhandler Indhold i pillebeholder 30 kg 30 kg Brændstofforbrug max. 1,5 kg/h 2,0 kg/h Brændetid på én beholder min / max ca h ca h Som brændstof anbefales Ø 6 mm Ø 6 mm Støvfattige kvalitetspiller, længde op til 30 mm op til 30 mm Kan opvarme (afhængig af isolering) 40 / 300 m 3 40 / 400 m 3 Krav til stærkstrøm, skal altid tilsluttes et jordet udtag 230 V / 50 Hz 230 V / 50 Hz Effektforbrug 300 W 300 W Heraf til tænding (ca. 7 minutter) W W

31 Fejlfinding en hjælpende hånd Mindre driftsforstyrrelser kan du måske selv klare ved hjælp af de i de det efterfølgende nævnte råd og tips. Ved større problemer kontaktes din forhandler. Problem Årsag Mulig løsning Pilleovnen starter ikke Termostaten er stillet Forøg indstillet temperatur lavere end reel rumtemperatur. Der står standby i displayet Problem Årsag Mulig løsning Ilden brænder med 1) Luftgennemgang Stop ovnen, tag kurven ud og lange gule flammer. gennem kurv blokeret rens den omhyggeligt Piller hobes op i kurv. Ruden smudses til 2) Kurven er ikke rigtig Få kurven sat rigtigt på plads sat ned på plads 3) For lidt forbrændings Forøg mængden af forbrændingsluft til en ordentlig for- luft, se punkt brænding 4) Dårlige træpiller Spørg forhandleren om, hvem der kan levere den rigtige kvalitet Sørg for at dine piller opbevares tørt. Problem Årsag Mulig løsning Ilden går ud 1) Pillebeholderen tom Fyld piller i beholderen 2) Luftgennemgang Rens brænderkurven gennem kurv blokeret 3) Askelåge eller aske- Luk den / dem helt tæt i skuffe ikke helt lukket Problem Årsag Mulig løsning Der bringes ingen piller 1)Beholderen er tom Fyld piller i beholderen frem til brænderkurven 2) Skorstenen er Find grunden hertil og ret fejlen blokeret Problem Årsag Mulig løsning Ovnen afbryder ca. Røggas for kold Check om der er piller nok i 20 min. efter start brænderkurven. Start igen

32 32 Bilag : Eldiagram for ovnen Oversættelse af betegnelserne i denne ramme Nr. Tysk betegnelse Dansk betegnelse 1 Konvektionsluftgebläse KG1 Konvektionsluft blæser KG1 3 Abgasventilator AV 1 Røggas suger AV 1 5 Elektrische Tündung Elektrisk tænding 6 Hochtemperaturwächter HTW1 Overtemperaturafbryder HTW1 8 Niedertemperaturwächter NTW1 Undertemperaturafbryder NTW1 10 Hauptanschlussklemme KL1 Nettilslutning KL1 15 Abgasdruckwächter Trykdifferensmåler 16 Hochtemperaturwächter Overtemperaturafbryder HTW2 HTW2 17 Schneckenmotor SM 1 Sneglemotor SM 1 Uden nummer KL 1 Tilslutning for ekstern rumtermostat, KL 1 Uden nummer Raumthermostat RT 1 Ekstern rumtermostat og eventuel et tidsur KAN tilsluttes (kræves ikke)

33 33 Calimax træpilleovne og Premium Pellets For at sikre den bedst mulige drift af Calimax træpilleovne er det vigtigt at man vælger en træpille af god kvalitet. Størrelsen 6 mm (diameter). Denne str. passer bedre til de små-snegle som findes i træpillebrændeovne (bedre dosering). - De holder ruden bedre ren og giver dermed et bedre visuelt indtryk. Dog må det stadig påregnes at ruden skal rengøres efter behov. - De øger ovnens virkningsgrad. Dvs. bedre forbrænding, og optimal udnyttelse af energien i træpillerne. - De støver væsentlig mindre pga. en særlig overfladbehandling. Der er en fordel når man fylder pilleovnens magasin inde midt i dagligstuen. VIGTIGT I forbindelse med opstart eller skift af træpiller er det meget vigtigt at øge eller mindske forbrændingsluften på Calimax træpilleovne, alt efter kvaliteten af træpillen. Hvordan dette gøres er beskrevet i brugermanualen samt nedenfor. Tryk på startknappen i ca 3 sekunder, så display skifter til f.eks Cb 000. Cb regulerer mængden af forbrændingsluft og kan varieres fra Cb 005 til Cb 005. Indstillingen fra fabrikken er midt i området, nemlig Cb 000. Tryk på termostat knappens + (plus) indtil der vises Cb 003. Hold øje med at brænderskålen brænder rent hver gang ovnen stopper og øg evt. til Cb 004 hvis dette ikke sker. Startknap Termostatknap + (plus) og (minus)

34 34 Opstart af Calimax og Bioline træpilleovne For at sikre bedst mulig tilfredshed med og driftsikkerhed for Calimax og Bioline træpilleovne er det muligt mod betaling at vælge opstartsservice udført af Dansk Varme Service A/S. Opstartsservice fortages typisk i forbindelse med 1. opstart af ovnen, umiddelbart efter at ovne er installeret. Opstartsservice udført af Dansk Varme Service s energiteknikere og omfatter bl.a. - visuel gennemgang af ovnen for eventuelle skader - opstart og indregulering - røggasmåling med elektronisk måleudstyr - instruktion af kunden, så denne forstår ovnen til bunds og vigtigheden af rengøring og vedligeholdelse Opstartsservice som også kan udføres af forhandleren, dokumenteres med en opstartsrapport som underskrives af kunden og teknikeren. Teknikeren tager rapporten med og Dansk Varme Service sender en kopi af rapporten til kunden og evt. pejsebutikken. Alle eventuelle reklamationer skal gå gennem forhandleren. Dansk Varme Service s teknikere kan afhjælpe fejl og mangler på Calimax og Bioline ovne på hverdage mellem og

35 35 Opstartsrapport for en Calimax træpilleovn Sandor 8 kw 10 kw Solida 8 kw 10 kw Twist Luft 8 kw 10 kw Stillo 8 kw 10 kw Twist 80 / kw Popers 8 kw 10 kw Typebetegnelse : Serienummer : Dato : Checkliste Ja Nej 1. Optisk eftersyn af ovnen og dens tilbehør 1.1 Er der synlige fejl eller mangler på ovnen? 1.2 Er alt tilbehør (se vejledningen) tilstede? 1.3 Er ovnen tilsluttet et el-udtag med jord? 2. Om skorstenen 2.1 Skorstenens areal? Ø cm X x Y cm 3. Styringen / evt. ekstern styring (termostat) 3.1 Bruges kun den indbyggede styring Eller er der ekstern termostat / ur 3.2 Hvilken form for ekstern styring? 3.3 VIGTIGT : Er den eksterne styring spændingsfri? Den må IKKE sende spænding ind 4. Drifts- og vedligeholdelsesinstruktion Ja Nej 4.1 Har brugeren fået ovnens funktion, vedligeholdelse, indstilling af forbrændingsluften, rengøring af rude m. v. gennemgået? 4.2 Har kunden fået at vide, at det er hans pligt at renholde ovnen? 4.3 Har kunden fået tilbudt en serviceaftale? 4.4 Har kunden aftalt en serviceaftale? 5. Træpillerne 5.1 Har kunden fået betydningen af gode træpiller forklaret? 5.2 Har kunden fået at vide, at træpiller kan variere ved hver leverance? 6. Ved Twist ovne med vandtilslutning 6.1 Er der sørget for rigtig tilslutning til vandanlægget? 6.2 Er fremløb og retur korrekt tilsluttet? 6.3 Er anlægget udluftet? Vigtigt! Trykket skal være ca. 15, -2,0 bar? 6.4 Er der installeret en ekspansionsbeholder uden for kedelen? 6.5 Er returvands temperaturen indstillet på ca. 60 ºC? 6.6 Afgiver ovnen efter ca. 20 min.s drift varme til anlæg? 7. Risiko for undertryk omkring ovnen 7.1 Er der tilsluttet forbrændingsluft udefra?? Hvis ja, opgiv venligst rørtværsnit, længde samt antal bøjninger 7.2 Er der en kraftig emhætte i huset? 7.3 Er der ventilationsanlæg i huset (Genvex eller lignende?) 8. Funktionsprøvning ved opstarten 8.1 Dannes der flammer indenfor 2-5 min efter start? Dette gælder dog ikke for første opstart, men når pillerne er fremme 8.2 Er der mange uforbrændte piller i kurven, når startfasen slutter? 8.3 Bygges der for mange piller op under normal forbrænding? 8.4 Er nogle af de oprindelige parametre ændret?

36 36 Tips og henvisninger om indstilling af forbrændingsluft Ovnen skal indstilles med så lidt forbrændingsluft som muligt, men skal dog have så meget, at der maksimalt opbygges 2 cm glødelag i brænderkurven under drift. Ved for meget forbrændingsluft danner der sig et brunligt lag på ruden. Dette lag sidder ret hårdt fast på glasset. Ovnen kan gå ud i lavlast trinnet, ovnen har for lav virkningsgrad. Ved for lidt forbrændingsluft ( meget høje flammer, der når toppen af brændkammer) danner der sig en sort, let løselig lag på glasset. Der dannes for tykt glødelag. Resultat : Kritisk driftstilstand Ja nej 9.1 Ok for kunden at bore hul i røggasrør for at foretage måling 9.2 Røggasmålinger på højeste effekttrin O2 % Temp. CO ppm Har du fundet nogle mangler / Har du ændret parametre / er der lavet forbrændingsluft udefra / Har du sørget for at udbedre eventuelle fundne mangler ja nej Hvor har kunden fået kendskab til pille ovne : Forklar hvilke mangler, der er fundet eller ændringer, der er lavet : Forhandler Navn Adresse Postnummer og by Telefonnummer Forbruger Navn Adresse Postnummer og by Telefonnummer Idriftsættelsen er udført af Montørens navn Montørens underskrift Kundens underskrift på at ovenstående er set, læst og forstået Der sendes én kopi til kunden, én til forhandleren og én til importøren

37 37 Reservedelsliste for Calimax Solida / Popers Vare nr. Beskrivelse Vare nr. Beskrivelse 3751 RØGSUGER 3773 BØSNING TIL SNEGL 3752 ASKESKUFFE 3774 HJUL TIL RØGSUGER 3753 FRONTDØR 3775 MES.SKIVE T/SNEGL 3754 BRÆNDKOP 3776 NETFILTER 3755 RENSEBØRSTE KORT 3777 LÅG T/PILLBEHOLD RENSEBØRSTE LANG 3778 GLAS TIL DØR 3757 ILDFASTSTEN SÆT 3779 GEARMOTOR 3759 PAKNING RØGSUGER 3780 NØGLE TIL DØR 3760 PAKNING TIL DØR 3781 SIKR.3,15A TÆNDEL 3761 PAKN. T/BRÆNDKOP 3782 SIKR.4,0A STYRING 3762 PAK.GLAS I DØR UD 3783 STYRING 3763 PAK.GL.I DØR.IND STRØMKAB.220 JORD 3764 TRYKVAGT 3785 TÆNDELEMENTRØR 3765 FLANGE T/RØGSUGER 3786 TÆNDELEMENT 3766 FIX KIT 3787 SIDE.PLAD.I FARV SNEGL 3788 SIDEPLAD.I KERAM STØDDÆMPER LÅG 3789 MALLING/SPRAY GRÅ 3769 HØJ TEMP.SWITCH 3790 MALLING/SPRAYSORT 3770 LAV TEMP.SWITCH 3791 PAKNING I SNEGL 3771 LEDNINGSNET 3792 STOPKL.SNEGLMOTOR 3772 KONV.BLÆSER

Betjeningsvejledning for træpilleovns brugere og service. max1 plus

Betjeningsvejledning for træpilleovns brugere og service. max1 plus Betjeningsvejledning for træpilleovns brugere og service max1 plus Dans k Februar 2012 Version: mst 120119 max1plus end customer (max1) Item number: as of SW 1.01 All rights reserved, subject to changes.

Læs mere

Twist 80/20. Brugermanual. Dansk Varme Service A/S, Solvang 40-42, 3450 Allerød, Tlf. 70109800, www.danskvarmeservice.dk.

Twist 80/20. Brugermanual. Dansk Varme Service A/S, Solvang 40-42, 3450 Allerød, Tlf. 70109800, www.danskvarmeservice.dk. Twist 80/20 Brugermanual Juni 2007 Side 2 af 41 Twist 80/20 PILLEOVN Brugsvejledning Indledning Denne vejledning for Twist pilleovnen indeholder vigtige brugeroplysninger. Ovnen skal installeres korrekt

Læs mere

RENGØRINGSMANUAL GREENFIRE

RENGØRINGSMANUAL GREENFIRE RENGØRINGSMANUAL GREENFIRE RENGØRING OG VEDLIGEHOLD Ovnen behøver ikke megen rengøring, hvis de anvendte piller er af en god kvalitet. Før der foretages nogen form for rengøring og/eller vedligehold på

Læs mere

RENGØRINGSMANUAL AMALFI & VENEZIA

RENGØRINGSMANUAL AMALFI & VENEZIA RENGØRINGSMANUAL RENGØRING OG VEDLIGEHOLD Før der foretages nogen form for rengøring og/eller vedligehold på ovnen, kontroller følgende: - sørg for at ovnen er slukket - sørg for at hovedafbryderen bag

Læs mere

Model BABY. WWW.VVS-Eksperten.dk

Model BABY. WWW.VVS-Eksperten.dk PANNEX PILLE BRÆNDEOVN Model BABY WWW.VVS-Eksperten.dk Indholdsfortegnelse: Sikkerheds normer... 2 Tekniske detaljer for model Baby Pille brændeovn... 2 Træpille type... 3 Opstart med pille brændeovn...

Læs mere

RENGØRINGSMANUAL BOX modeller

RENGØRINGSMANUAL BOX modeller RENGØRINGSMANUAL BO modeller SARA ERIKA ALESSIA I den følgende manual vil der hovedsagelig kun være illustrationer af SARA, da ERIKA og ALESSIA ikke adskiller sig væsentligt i opbygning af ovn korpus.

Læs mere

Varmekanon 55H Diesel

Varmekanon 55H Diesel Brugsanvisning Varenr.: 9044864 Varmekanon 55H Diesel Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Varmekanon Varenummer: 9044864 Beskrivelse: Transportabel, oliefyret

Læs mere

Metaltop RENGØRINGSMANUAL LISA 06 7 TASTES DISPLAY. Hjørnekakler.

Metaltop RENGØRINGSMANUAL LISA 06 7 TASTES DISPLAY. Hjørnekakler. Metaltop RENGØRINGSMANUAL LISA 06 7 TASTES DISPLAY Hjørnekakler. RENGØRING OG VEDLIGEHOLD Før der foretages nogen form for rengøring og/eller vedligehold på ovnen, kontroller følgende: - sørg for at hovedafbryderen

Læs mere

KC Stokerstyring. PCT 300 Uden ilt

KC Stokerstyring. PCT 300 Uden ilt KC Stokerstyring PCT 300 Uden ilt - Valgbar brændselstype ( Træpiller, Blandet, Flis ). - Opstartsprogram. - Driftsprogram i 3 trin. - Pauseprogram - Forsyningsspænding 3 400V / 50Hz eller 1 230V / 50Hz.

Læs mere

RENGØRINGSMANUAL SOFIA

RENGØRINGSMANUAL SOFIA RENGØRINGSMANUAL SOFIA Samling og montering af kakler Sofia pille ovn uden kakler Komplet kakkel sæt Sofia Skru de 2 skruer af som holder låget til magasinet og løft dette af. Pas på data kablet Efter

Læs mere

RENGØRINGSMANUAL FRANCESCA `07

RENGØRINGSMANUAL FRANCESCA `07 RENGØRINGSMANUAL FRANCESCA `07 Klargøring af pilleovn med side afgang Fjern de små sammenhæftninger som vist på illustrationen til venstre Afmonter venstre side panel som vist i afsnit 4.2. og fjern det

Læs mere

BRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B

BRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B BRUGSANVISNING Cavecool Primo Pearl CC160B WWW.CAVECOOL.COM 1 Generelt Læs informationerne i denne brugsanvisning, så De bliver bekendt med deres ny vinkøleskab så hurtigt som muligt og straks benytter

Læs mere

RENGØRINGSMANUAL ARIANNA

RENGØRINGSMANUAL ARIANNA RENGØRINGSMANUAL ARIANNA RENGØRING OG VEDLIGEHOLD Før der foretages nogen form for rengøring og/eller vedligehold på ovnen, kontroller følgende: - sørg for at ovnen er slukket - sørg for at hovedafbryderen

Læs mere

BRUGSANVISNING. Cavecool Joy Opal - CC06BM

BRUGSANVISNING. Cavecool Joy Opal - CC06BM BRUGSANVISNING Cavecool Joy Opal - CC06BM WWW.CAVECOOL.COM 1 Generelt Læs informationerne i denne brugsanvisning, så De bliver bekendt med deres ny vinkøleskab så hurtigt som muligt og straks benytter

Læs mere

RAIS 106-90 BETJENINGSVEJLEDNING Rev. A 010404

RAIS 106-90 BETJENINGSVEJLEDNING Rev. A 010404 RAIS 106-90 BETJENINGSVEJLEDNING Rev. A 010404 RAIS A/S Industrivej 20, 9900 Frederikshavn. Danmark Telefon 98 47 90 33 Telefax 98 47 92 91 E-mail: info@rais.dk Website: http://rais.dk INDHOLDSFORTEGNELSE

Læs mere

RENGØRINGSMANUAL ELENA ELENA STEEL ELENA AIR PLUS

RENGØRINGSMANUAL ELENA ELENA STEEL ELENA AIR PLUS RENGØRINGSMANUAL ELENA ELENA STEEL ELENA AIR PLUS I den følgende manual vil der hovedsagelig kun være illustrationer af ELENA, da ELENA Steel og ELENA Air plus ikke adskiller sig væsentligt i opbygning

Læs mere

RENGØRINGSMANUAL ILARIA & SERENA

RENGØRINGSMANUAL ILARIA & SERENA RENGØRINGSMANUAL ILARIA & SERENA SERENA ILARIA Samling og montering af side beklædning ILARIA SERENA Uden side beklædning Kakkel /Glas monterings sider SERENA kakler ILARIA glas Skrue de 2 skruer af så

Læs mere

Træpille transportsystem fra EKOPO- WER er den nemmeste måde at holde pillemagasinet fyldt op.

Træpille transportsystem fra EKOPO- WER er den nemmeste måde at holde pillemagasinet fyldt op. Træpille transportsystem fra EKOPO- WER er den nemmeste måde at holde pillemagasinet fyldt op. Ekosupply transportsystem, flytter automatisk dine træpiller fra din eksterne beholder og til dit forbrugsmagasin.

Læs mere

12/2014. Mod: DRINK-38/SE. Production code: CEV425

12/2014. Mod: DRINK-38/SE. Production code: CEV425 12/2014 Mod: DRINK-38/SE Production code: CEV425 Brugsvejledning DRINK-38/SE Vigtige instruktioner: De i dette dokument beskrevne kølere, er udelukkende designet til opbevaring og afkøling af drikkevarer

Læs mere

RAIS 86-90 BETJENINGSVEJLEDNING Rev. A 090204

RAIS 86-90 BETJENINGSVEJLEDNING Rev. A 090204 RAIS 86-90 BETJENINGSVEJLEDNING Rev. A 090204 RAIS A/S Industrivej 20, 9900 Frederikshavn. Danmark Telefon 98 47 90 33 Telefax 98 47 92 91 E-mail: info@rais.dk Website: http://rais.dk INDHOLDSFORTEGNELSE

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

ELEKTRISK TERRASSEVARMER ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele

Læs mere

SCANOMAT A/S Vibe Allé 3 Postboks 131 DK - 2980 Kokkedal Tlf.: +45 49 18 18 00 Fax: +45 49 18 01 18

SCANOMAT A/S Vibe Allé 3 Postboks 131 DK - 2980 Kokkedal Tlf.: +45 49 18 18 00 Fax: +45 49 18 01 18 Brugermanual. Scanomat snegleautomat. 2000/15. SCANOMAT A/S Vibe Allé 3 Postboks 131 DK - 2980 Kokkedal Tlf.: +45 49 18 18 00 Fax: +45 49 18 01 18 Introduktion: Denne brugermanual forklarer brugen af snegleautomat

Læs mere

Aduro 2. Monterings og betjeningsvejledning. For brændeovn. Læs betjeningsvejledningen før brændeovnen monteres og tages i brug. www.aduro.

Aduro 2. Monterings og betjeningsvejledning. For brændeovn. Læs betjeningsvejledningen før brændeovnen monteres og tages i brug. www.aduro. Monterings og betjeningsvejledning For brændeovn Aduro 2 Læs betjeningsvejledningen før brændeovnen monteres og tages i brug. www.aduro.dk - 1 - 1. Montering 1.1 Generelt Aduro brændeovnene er godkendt

Læs mere

Indholdsfortegnelse. 5. Anvendelse. 6. Vedligeholdelse

Indholdsfortegnelse. 5. Anvendelse. 6. Vedligeholdelse Manual KA/KAI HC DK 1. Sikkerhedsregler 2. Beskrivelse 3. Tekniske data Indholdsfortegnelse 4. Opstilling 5. Anvendelse 6. Vedligeholdelse 7. Fejlfinding 1. Sikkerhedsregler LÆS DENNE BRUGSANVIS- NING

Læs mere

Brugervenlig betjening

Brugervenlig betjening Træpiller er nemt Påfyldning af piller skal kun foretages 2 3 gange om ugen for en familie på fire med et almindeligt forbrug af varmt vand. Ønsker du kun at fylde træpiller på en enkelt gang om ugen,

Læs mere

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 1 SIKKERHEDSBEMÆRKNINGER Tillykke med købet af denne ventilator. Produktet har gennemgået omfattende kvalitetssikring, og der er sørget for, at du modtager

Læs mere

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk 76600018 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand, elektrisk stød og personlig skade under installation og anvendelse af din pumpe, anbefales

Læs mere

H. JESSEN JÜRGENSEN A/S

H. JESSEN JÜRGENSEN A/S H. JESSEN JÜRGENSEN A/S - alt til klima- og køleanlæg Model FCTB Gulv-/ væg- og loftmodel - indedel (kun køling) BETJENINGSVEJLEDNING Læs denne vejledning grundigt igennem og opbevar den til senere brug.

Læs mere

Ilt-styring / O 2 -styring på NBE brændere.

Ilt-styring / O 2 -styring på NBE brændere. Ilt-styring / O 2 -styring på NBE brændere. Denne vejledning tager udgangspunkt i den generelle funktion af ilt-styring på NBE brændere og baseres på betjening via StokerCloud. På den enkelte styring kan

Læs mere

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse BRUGER MANUAL * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse 1 Tak fordi du har valgt vores automatiske pumpestation. Læs venligst denne bruger manual grundigt, inden

Læs mere

KICKSPACE 500, 600 og 600-12V Ventilatorkonvektor

KICKSPACE 500, 600 og 600-12V Ventilatorkonvektor 1371141-01 KICKSPACE 500, 600 og 600-12V Ventilatorkonvektor Instruktion for installation, vedligeholdelse og brugervejledning. Tekniske data Læs vejledningen grundigt igennem inden installationens påbegyndelse.

Læs mere

ELEMENTPEISER. Element model: Nominell effekt: Effekt: [ min - max ] Virkningsgraden: Vekt: Røystuds:

ELEMENTPEISER. Element model: Nominell effekt: Effekt: [ min - max ] Virkningsgraden: Vekt: Røystuds: Element model: Nominell effekt: Effekt: [ min - max ] Virkningsgraden: Vekt: Røystuds: Linear S / 600 5 kw 4,2-6,5 kw 80 kg Linear M / 700 7 kw 4,9-9,1 kw 95 kg Linear L / 800 10 kw 7-13 kw 110 kg Linear

Læs mere

Installationsvejledning I 40/ /

Installationsvejledning I 40/ / Installationsvejledning DK I 40/55 01.06.2019 / 97-9693 www.hwam.com 2 INDHOLDSFORTEGNELSE TEKNISKE DATA...4 Generelt...4 Sikkerhed...4 Krav til rummet...4 Tekniske mål og data...4 Typeskilt og serienummer...5

Læs mere

Elkedel Brugsanvisning

Elkedel Brugsanvisning Tillykke med købet af denne elkedel! Læs venligst brugsanvisningen omhyggeligt, inden elkedelen tages i brug, og gem brugsanvisningen til fremtidig brug. Elkedel Brugsanvisning Model: MK-17S17C Sikkerhedsforanstaltninger

Læs mere

ELEKTRISK KONVEKTOR RADIATOR 2000 W

ELEKTRISK KONVEKTOR RADIATOR 2000 W ELEKTRISK KONVEKTOR RADIATOR 2000 W ART NR 330340 EAN NR 5709133330309 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Radiatoren er ikke beregnet til brug

Læs mere

TRANSPORTABEL ISTERNINGMASKINE

TRANSPORTABEL ISTERNINGMASKINE TRANSPORTABEL ISTERNINGMASKINE Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt før ibrugtagning af ismaskinen. Gem brugervejledningen til senere brug. BESKRIVELSE AF ISMASKINEN 1. Øverste kappe 2.

Læs mere

PANNEX BIO 18. Trinløs modulerende. VVS-Grossisten ApS - Industrivej 61 DK 7080 Børkop Tlf.: +45 7241 4141 Fax.: +45 7241 4199 www.vvs-grossisten.

PANNEX BIO 18. Trinløs modulerende. VVS-Grossisten ApS - Industrivej 61 DK 7080 Børkop Tlf.: +45 7241 4141 Fax.: +45 7241 4199 www.vvs-grossisten. PANNEX BIO 18 Trinløs modulerende VVS-Grossisten ApS - Industrivej 61 DK 7080 Børkop Tlf.: +45 7241 4141 Fax.: +45 7241 4199 www.vvs-grossisten.dk Tak fordi De valgte PANNEX BIO 18 pillebrænder fra VVS

Læs mere

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper / 25

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper / 25 Instruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper 76600017 / 25 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand, elektrisk stød og personlig skade under installation og anvendelse af din pumpe, anbefales

Læs mere

ELEKTRISK PARASOLVARMER

ELEKTRISK PARASOLVARMER ELEKTRISK PARASOLVARMER HN 12361 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før parasolvarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. Pak parasolvarmeren ud og kontroller, at

Læs mere

TPK24 MK2 Scandpell Røgsuger bag pa kedlen

TPK24 MK2 Scandpell Røgsuger bag pa kedlen Side 1 TPK24 MK2 Scandpell Røgsuger bag pa kedlen Side 2 Content 1. LEVERING... 3 1.1 RØGSUGER MED STOR KAPACITET... 3 1.2 RØGSUGER STANDARD (KUBE)... 4 2. INSTALLATION... 6 2.1 INSTALLATION RØGSUGER MED

Læs mere

DL-45/50/55/60/80 A/B

DL-45/50/55/60/80 A/B CpLy ApS www.cply.dk Brugermanual DL-45/50/55/60/80 A/B Opdateret Vinter 2015 Kære kunde Tak fordi du har valgt at handle hos CpLy ApS. Venligst læs og forstå brugervejledningen før brug, hvis der er noget

Læs mere

Brændeovne med enkel betjening og miljøvenlig forbrænding. Kan udstyres med Aduro-tronic automatik

Brændeovne med enkel betjening og miljøvenlig forbrænding. Kan udstyres med Aduro-tronic automatik Brændeovne med enkel betjening og miljøvenlig forbrænding Kan udstyres med Aduro-tronic automatik Dansk design og effektiv forbrænding Aduro brændeovnene er skabt med enkle og stilrene linier, skjulte

Læs mere

Rengøringsmanual til R120

Rengøringsmanual til R120 Rengøringsmanual til R120 VEDLIGEHOLD OG RENGØRING Før der foretages nogen form for rengøring og/eller vedligehold på ovnen tages følgende forholdsregler: - Sørg for at ovnen er slukket - Sørg for at hovedafbryderen

Læs mere

Mælkeskummer. Model Nr: 2137. Generel vejledning om pleje og sikkerhed

Mælkeskummer. Model Nr: 2137. Generel vejledning om pleje og sikkerhed Mælkeskummer Model Nr: 2137 Generel vejledning om pleje og sikkerhed Tak, fordi du har valgt en elektrisk mælkeskummer. Apparatet er designet og fremstillet efter høje standarder, og ved korrekt brug og

Læs mere

foretages af autoriseret installatør. Er der en stophane eller balofix samt stikkontakt

foretages af autoriseret installatør. Er der en stophane eller balofix samt stikkontakt Installationsvejledning VAQ Læs venligst denne vejledning før installation Indledning Sådan fungerer Quooker Quooker en består af en lille vandbeholder under køkkenvasken, som er sluttet til koldvandsledningen.

Læs mere

Ko m bi ke dle r TRÆPILLER TRÆPILLER TRÆ FYRINGSOLIE

Ko m bi ke dle r TRÆPILLER TRÆPILLER TRÆ FYRINGSOLIE TRÆPILLER TRÆPILLER TRÆ FYRINGSOLIE Ko m bi ke dle r Randersvej/Drejøvej 14 9500 Hobro Tlf. 9852 1000 Fax 9852 3500 info@titanheating.dk www. titanheating.dk Træpillefyr D15P, D20P, D30P og D45P Er bygget

Læs mere

KONTROLPANEL ECO CLIMAX MULTI 22 DIGITAL. Display

KONTROLPANEL ECO CLIMAX MULTI 22 DIGITAL. Display Version A 4.01 Kopiering af denne manual er ikke tilladt KONTROLPANEL ECO CLIMAX MULTI 22 DIGITAL Snegl ON Kedel Temp Blæser Pumpe Display DRIFT Røg temp AUGER - COCLEA VENTOLA - FAN MAINT - MANTEN. POMPA

Læs mere

BRUGSVEJLENDNING FOR UDTR ÆKSEMHÆTTE SILVERLINE KRYSTAL

BRUGSVEJLENDNING FOR UDTR ÆKSEMHÆTTE SILVERLINE KRYSTAL BRUGSVEJLENDNING FOR UDTR ÆKSEMHÆTTE SILVERLINE KRYSTAL SILVERLINE VÆGEMHÆTTE Tillykke med Deres nye Silverline emhætte. For at De kan få størst mulig glæde af emhætten og sikre den længst mulige levetid,

Læs mere

Brugsanvisning. Varmekanon, Galaxy 29 og 40 Varenr.: og

Brugsanvisning. Varmekanon, Galaxy 29 og 40 Varenr.: og Brugsanvisning Varmekanon, Galaxy 29 og 40 Varenr.: 90 21 201 og 90 21 202 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg!

Læs mere

GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING

GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING 1 Indhold Indhold 2 General information 2 Garanti bestemmelser 3 Vigtin information vedrørende sikkerhed. 3 Sådan bruges apparatet 4 Rengøring og vedligeholdelse

Læs mere

Betjeningsvejledning Air Top 2000/3500/5000 luftvarmere

Betjeningsvejledning Air Top 2000/3500/5000 luftvarmere Service og sikkerhedsinformation 1. Luftvarmerne er typegodkendte efter EU s nyeste krav. 2. Monteringen af varmerne skal udføres i henhold til monteringsvejledningen. 3. Årstallet for den første ibrugtagning

Læs mere

Turbovex TX 250A Turbovex A/S

Turbovex TX 250A Turbovex A/S Turbovex TX 250A Side 1 af 17 1.0.0 Indhold 1.0.0 INDHOLD... 1 1.0.0 INDHOLD... 2 2.0.0 ILLUSTRATIONER... 2 3.0.0 GENEREL INFORMATION... 3 3.1.0 FORORD... 3 3.2.0 ANVENDELSESOMRÅDER... 3 3.3.0 FORKERT

Læs mere

Opstillings- og betjeningsvejledning / Installation and Operating Instructions. Morsø 1540

Opstillings- og betjeningsvejledning / Installation and Operating Instructions. Morsø 1540 Opstillings- og betjeningsvejledning / Installation and Operating Instructions Morsø 1540 MORSØ JERNSTØBERI A/S. DK-7900 NYKØBING MORS E-Mail: stoves@morsoe.com Website: www.morsoe.com 1 2 Til lykke med

Læs mere

Original brugermanual for Skindrenser T3

Original brugermanual for Skindrenser T3 Original brugermanual for Skindrenser T3 1. Overensstemmelseserklæring EU-overensstemmelseserklæring Fabrikant: Jasopels A/S Tlf. +45 76 94 35 00 Adresse: Fabriksvej 19, DK-7441 Bording Maskine: Skindrenser

Læs mere

Wasco affugter WASCO 10. Instruktionsbog. Læs og gem disse instruktioner for fremtidig brug

Wasco affugter WASCO 10. Instruktionsbog. Læs og gem disse instruktioner for fremtidig brug Wasco affugter Instruktionsbog WASCO 10 Læs og gem disse instruktioner for fremtidig brug Indholdsfortegnelse Vær venlig at give dig tid til at læse denne manual omhyggeligt før brug og gem den for fremtidig

Læs mere

Tænd for styringen og sørg for at den er i tilstand STOP, hvis ikke, så hold PIL NED inde i 10 sekunder til brænderen stopper.

Tænd for styringen og sørg for at den er i tilstand STOP, hvis ikke, så hold PIL NED inde i 10 sekunder til brænderen stopper. Opstart og justering af forbrænding på NBE pillebrænder Woody v4.99. Grundforudsætninger: Der er monteret en velfungerende trækstabilisator i skorstenen eller på røgrøret Trækstabilisatoren er indstillet

Læs mere

Installations og betjeningsvejledning: Denne ovn må kun monteres på ikke brandbare bygningsdele. TT40W (EN 13240/CE mærket)

Installations og betjeningsvejledning: Denne ovn må kun monteres på ikke brandbare bygningsdele. TT40W (EN 13240/CE mærket) Installations og betjeningsvejledning: Denne ovn må kun monteres på ikke brandbare bygningsdele TT40W (EN 13240/CE mærket) Tillykke med din nye TermaTech brændeovn. For at få størst mulig glæde af din

Læs mere

Stokerstyring PCT 258 ILT

Stokerstyring PCT 258 ILT Stokerstyring PCT 258 ILT - Valgbar brændselstype ( Træpiller, Blandet, Flis ). - Ilt styring. - Opstartsprogram. - Driftprogram i 3 trin. - Pauseprogram - Forsyningsspænding 3 400V / 50Hz eller 1 230V

Læs mere

Brugsvejledning For Frithængende emhætte

Brugsvejledning For Frithængende emhætte Brugsvejledning For Frithængende emhætte MODEL EN 6335-2-31 Kære kunde, Vi er overbeviste om I vil blive glade for Jeres nye emhætte og det bliver en fornøjelse at bruge denne. Dette produkt er produceret

Læs mere

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W - 1 - ADVARSEL: LÆS DENNE BRUGSVEJLEDNING GRUNDIGT FØR BRUG Ved brug af elektriske apparater er det vigtigt at overholde de grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger.

Læs mere

2008/2. Clean Mate 365. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.

2008/2. Clean Mate 365. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas. 2008/2 DK Betjeningsvejledning Clean Mate 365 Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforskrifter... 3 3. Identifikation...

Læs mere

Installationsvejledning COMBI. Læs venligst denne vejledning før installation

Installationsvejledning COMBI. Læs venligst denne vejledning før installation Installationsvejledning COMBI Læs venligst denne vejledning før installation Indledning Sådan fungerer Quooker COMBI Quooker COMBI er en vandbeholder med kogende (110 C) vand. Quooker COMBI består af en

Læs mere

Wasco Askesuger Best.nr. 1506

Wasco Askesuger Best.nr. 1506 Wasco Askesuger Best.nr. 1506 Modelnavn: MAC173-1200W-20L 1/6 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER OG ADVARSLER VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Læs og forstå alle instruktionerne i denne vejledning før brug af askesugeren

Læs mere

K-522. Betjeningsvejledning

K-522. Betjeningsvejledning K-522. Betjeningsvejledning 1 Beskrivelse Maskinen er specialudviklet til afbalancering af motorcykelhjul. I modsætning til en traditionel afbalanceringsmaskine, har K-22 en fast aksel, hvor det opspændte

Læs mere

KC Iltstyringstyring PCT 250 ILT

KC Iltstyringstyring PCT 250 ILT KC Iltstyringstyring PCT 250 ILT - Valgbar brændselstype ( Træpiller, Blandet, Flis ). - Programmerbar. - Fast undertemperatur funktion. - Opstartsprogram. - Driftprogram i 3 trin. - Pauseprogram - Forsyningsspænding

Læs mere

Aduro 5-1. Indbygningsvejledning. www.aduro.dk / www.aduro.no

Aduro 5-1. Indbygningsvejledning. www.aduro.dk / www.aduro.no Aduro 5-1 Indbygningsvejledning www.aduro.dk / www.aduro.no Installation af pejseindsatsen Du må gerne selv installere din pejseindsats det kan dog anbefales at tage din skorstensfejer med på råd. Du kan

Læs mere

04/2014. Mod: MICRON-48/G. Production code: UPD80 Grey

04/2014. Mod: MICRON-48/G. Production code: UPD80 Grey 04/2014 Mod: MICRON-48/G Production code: UPD80 Grey Model: UPD60-UPD80 Brugsvejledning DK 280-120424 1 DK Vigtige informationer 1. For at få det fulde udbytte af skabet, bør De læse hele denne brugsvejledning

Læs mere

NBE PELVAC MANUAL. Version 3.000001. RTB - Ready To Burn

NBE PELVAC MANUAL. Version 3.000001. RTB - Ready To Burn DK NBE PELVAC MANUAL Version 3.000001 RTB - Ready To Burn INDHOLD: Kære kunde. Tak fordi du har købt dette NBE-produkt, som er designet og fremstillet efter de højeste standarder i EU. Vi anbefaler, at

Læs mere

TDS 75. DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser

TDS 75. DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser TDS 75 DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser TRT-BA-TDS 75 -TC-001-DA TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Læs mere

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning TERRASSEVARMER HN 12356 Brugervejledning Læs denne brugervejledning omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen, så du senere kan slå op i den. Pak terrassevarmeren ud og kontroller,

Læs mere

KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W

KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W ART NR 330347 EAN NR 5709133330415 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Varmeblæseren må kun tilsluttes 230V. Opbevares

Læs mere

TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL

TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIOER LÆS OG FØLG INSTRUKTIONERNE VIGTIGT: Først når bundsugeren er helt under vand tilsluttes en til strømstikket og der tændes

Læs mere

KØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING

KØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING KØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING Generel beskrivelse af køleskabet 1. Topplade 2. Termostat 3. Låg til grønsagsskuffe 4. Justerbar fod 5. Indsats til æg 6. Dørhylde 7. Flaskeholder 8. Flaskehylde Transport

Læs mere

VARMEBLÆSER 9 KW 400 V

VARMEBLÆSER 9 KW 400 V VARMEBLÆSER 9 KW 400 V ART NR 350028 EAN NR 5709133350352 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Brug kun varmeblæseren i henhold til de anvisninger

Læs mere

DK Brugsanvisning TIMER

DK Brugsanvisning TIMER DK Brugsanvisning TIMER 1 2 ON/OFF 3 CALC 6 4 TIMER 5 7 2 Læs sikkerheds- og brugsanvisningen omhyggeligt igennem før brug Sikkerhedsanvisninger: Sørg for, at strømforsyningen i din husstand svarer til

Læs mere

Samle- og installationsvejledning

Samle- og installationsvejledning Samle- og installationsvejledning Alaska Udendørs hot tub 1 Indhold Indhold... 2 Oversigt... 3 Montage... 4 Brugsvejledning... Vedlligeholdelse... Eventuelle mangler eller reklamationer... Service og rådgivning...

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE

BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE Dette apparat er i overensstemmelse med følgende direktiver: Fabrikanten forbeholder sig ret til ændring af maskinen eller indholdet af manualen, uden forudgående

Læs mere

TERRASSEVARMER TIL PARASOL 2000 W

TERRASSEVARMER TIL PARASOL 2000 W TERRASSEVARMER TIL PARASOL 2000 W ART NR 350156 EAN NR 5709133911591 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG 1 Pak terrassevarmeren ud og kontroller at alle dele er til stede og at der ikke er nogen dele glemt i emballagen.

Læs mere

Animo 1. GENEREL BESKRIVELSE

Animo 1. GENEREL BESKRIVELSE Animo Denne instruktion er for brugere af Animo vandopvarmningsbeholder, type WKT-Dn. Læs denne instruktion omhyggeligt, da det bevirker bedst og mest sikker brug af maskinen. 1. GENEREL BESKRIVELSE Vandopbevaringsbeholderen

Læs mere

Nyhed! WIKINGs store NYHED! WIKING Automatic. På de følgende sider ses WIKING modellerne...med Automatic og Svanemærkede.

Nyhed! WIKINGs store NYHED! WIKING Automatic. På de følgende sider ses WIKING modellerne...med Automatic og Svanemærkede. WIKINGs store NYHED! Nyhed! Alle WIKING modeller leveres nu med automatisk styring af forbrændingsluften. En automatisk styring af forbrændingsluften betyder at bålet ikke får for meget luft, og at dit

Læs mere

Læs og opbevar disse instruktioner til senere brug

Læs og opbevar disse instruktioner til senere brug Affugter Instruktionsbog WASCO 2000 Læs og opbevar disse instruktioner til senere brug INDHOLDSFORTEGNELSE Tag dig tid til at læse denne manual omhyggeligt før brug og gem den til senere brug. Modelnummer

Læs mere

Scan-Line 41 & 44. Betjeningsvejledning. www.heta.dk

Scan-Line 41 & 44. Betjeningsvejledning. www.heta.dk Scan-Line 41 & 44 Betjeningsvejledning www.heta.dk DK 1 Vi ønsker Dem tillykke med Deres nye brændeovn, og vi er overbevist om, at De vil få stor nytte og glæde af Deres investering. Særlig hvis De følger

Læs mere

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING - 1 - VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER Ved brug af et elektrisk apparat skal grundlæggende sikkerhedsforskrifter altid følges, herunder følgende: LÆS ALLE INSTRUKTIONER

Læs mere

Compact C+ kedel med P23 Brænder

Compact C+ kedel med P23 Brænder Quick guide Compact C+ kedel med P23 Brænder 1.3 Opstilling Start med at pakke det hele ud og opstille kedel og pilletank på et jævnt og stabilt underlag. Tilslut skorsten til kedlen. Tilslut fremløb og

Læs mere

O2 STYRING. Fra version 7 og version 10.033

O2 STYRING. Fra version 7 og version 10.033 O2 STYRING Fra version 7 og version 10.033 Indholds fortegnelse: Side 3 Advarsel om brug af produktet. Installation af lambda sonde. Side 4 Side 5 Side 6 Side 7 Side 8 Side 9 El diagram. Beskrivelse af

Læs mere

WMT 10. INSTALLATIONSMANUAL Elektronisk kontrolpanel for fan coil - væghængt installation

WMT 10. INSTALLATIONSMANUAL Elektronisk kontrolpanel for fan coil - væghængt installation WMT 10 INSTALLATIONSMANUAL Elektronisk kontrolpanel for fan coil - væghængt installation Beskrivelse WMT 10 termostaten er et styringspanel for fan coils til vægmontering. Styring af driftsfunktioner på

Læs mere

VARMEBLÆSER 1000W / 2000 W

VARMEBLÆSER 1000W / 2000 W VARMEBLÆSER 1000W / 2000 W ART NR 330335 EAN NR 5709133330293 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Varmeblæseren må kun tilsluttes 230V. Opbevares

Læs mere

Anvend en MAX 6 A sikring i din emhætte for din egen sikkerheds skyld. Advarsel om fragt og transport Hvis du behov for transport igen

Anvend en MAX 6 A sikring i din emhætte for din egen sikkerheds skyld. Advarsel om fragt og transport Hvis du behov for transport igen 1 4 2 3 *Denne emhætte er produceret for almindelig brug i privat husholdning. *Dette produkt skal installeres af en autoriseret montør. *Produktet skal bruges med en jordet stikkontakt. * Installation

Læs mere

TM3006 Brugermanual. Tilstand: Drift o. O2 8.0% Opsætning. Tel: +45 96987711 Fax: +45 98661822

TM3006 Brugermanual. Tilstand: Drift o. O2 8.0% Opsætning. Tel: +45 96987711 Fax: +45 98661822 Techno-Matic A/S Granlidevej 22, Hornum DK-9600 Aars Denmark Tel: +45 96987711 Fax: +45 98661822 tm@techno-matic.dk www.techno-matic.dk Tilstand: Drift o >Temperatur 65.0 C O2 8.0% Opsætning START STOP

Læs mere

JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr EAN nr

JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr EAN nr JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr 76600050 EAN nr 5709133912611 Læs hele denne instruktion igennem før pumpen anvendes. Gem den til senere brug. 1/6 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand,

Læs mere

Betjeningsvejledning. Gaskedel Milton SmartLine HR 24 Milton SmartLine Combi HR 24. Til ejeren

Betjeningsvejledning. Gaskedel Milton SmartLine HR 24 Milton SmartLine Combi HR 24. Til ejeren Betjeningsvejledning Gaskedel Milton SmartLine HR 24 Milton SmartLine Combi HR 24 Til ejeren Vigtige generelle tips Gaskedlen må kun bruges i henhold til formålet, og betjeningsvejledningen skal overholdes

Læs mere

Design by JACOB JENSEN. vision I. Heta vision Betjeningsvejledning

Design by JACOB JENSEN. vision I. Heta vision Betjeningsvejledning Design by JACOB JENSEN vision I 1 Heta vision Betjeningsvejledning Betjeningsvejledning Heta vision I, II og III Vi ønsker Dem tillykke med Deres nye brændeovn, og vi er overbevist om, at De vil få stor

Læs mere

Brugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.

Brugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. Brugervejledning Kedel Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. 1. Vigtige instruktioner Læs disse instruktioner omhyggeligt, før du bruger apparatet

Læs mere

Montagevejledning til H-AIR

Montagevejledning til H-AIR Montagevejledning til H-AIR Montagevejledning til H-Air Mekanisk samling af ovn, frontramme mm. beskrives her... Elektrisk montage af ventilatorkasse: Ventilatoren må kun tilsluttes af en autoriseret elinstallatør.

Læs mere

Spa-Kompagniet. Monteringsvejledning for store saunaovne

Spa-Kompagniet. Monteringsvejledning for store saunaovne Spa-Kompagniet Monteringsvejledning for store saunaovne 1. Introduktion a. Denne monteringsvejledning angiver hvorledes Spa-Kompagniets saunaovne skal monteres og installeres. For optimal installering

Læs mere

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Vejledning

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Vejledning BeoLab 7-1 BeoLab 7-2 Vejledning Forholdsregler! Sørg for, at højttaleren placeres og tilsluttes i overensstemmelse med instruktionerne i denne vejledning. Forsøg aldrig at skille højttaleren ad. Alle

Læs mere

Aduro 1. Monterings og betjeningsvejledning. For brændeovn. Læs betjeningsvejledningen før brændeovnen monteres og tages i brug. www.aduro.

Aduro 1. Monterings og betjeningsvejledning. For brændeovn. Læs betjeningsvejledningen før brændeovnen monteres og tages i brug. www.aduro. Monterings og betjeningsvejledning For brændeovn Aduro 1 Læs betjeningsvejledningen før brændeovnen monteres og tages i brug. www.aduro.dk - 1 - 1. Montering 1.1 Generelt Aduro brændeovnene er godkendt

Læs mere

TERRASSEVARMER 600 W

TERRASSEVARMER 600 W TERRASSEVARMER 600 W ART NR 350145 EAN NR 5709133350451 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG ADVARSLER Terrassevarmeren kan blive varm ved brug. Rør ikke gitteret og hold børn og husdyr på sikker afstand. Denne terrassevarmer

Læs mere

Spa-Kompagniet. Monteringsvejledning for saunaovne

Spa-Kompagniet. Monteringsvejledning for saunaovne Spa-Kompagniet Monteringsvejledning for saunaovne 1. Introduktion a. Denne monteringsvejledning angiver hvorledes Spa-Kompagniets saunaovne skal monteres og installeres. For optimal installering skal vejledningen

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING SCAN LINE 6. www.heta.dk

BETJENINGSVEJLEDNING SCAN LINE 6. www.heta.dk BETJENINGSVEJLEDNING SCAN LINE 6 www.heta.dk DK 1 Vi ønsker Dem tillykke med Deres nye brændeovn, og vi er overbevist om, at De vil få stor nytte og glæde af Deres investering. Særlig hvis De følger nedenstående

Læs mere