Emineo Brugsanvisning

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Emineo Brugsanvisning"

Transkript

1 Emineo Brugsanvisning

2 Inledning Vi håber, De får glæde af stolen i hverdagen. Kvalitet og funktioner er nøgleord for alle kørestole i Handicare serien. Emineo bliver fremstillet af Handicare. For en sikkerheds skyld og for at få den bedste udnyttelse af mulighederne i den nye kørestol, anbefales det, at brugsanvisningen læses nøje igennem, før kørestolen tages i brug. Kort om Emineo Emineo er udviklet i samarbejde med brugere og terapeuter. Resultatet er en unik kørestol med særdeles god siddekomfort med et unikt tiltsystem og et nyudviklet ryglæn. Emineo er en meget let kørestol, den kører let og har en minimal bredde, så det er let at komme omkring, hvor pladsen er trang og gennem smalle døre. Udfra et stort tilbehørsprogram kan Emineo let tilpasses den enkelte brugers behov. Indstillingsmulighederne er mange og tilpasningsmåderne er indlysende, kræver minimalt brug af værktøj eller udskiftning af dele. Målskalaer på alle indstillingspunkter letter tilpasningen og gør dem nøjagtige. Denne brugsanvisning følger med Emineo med stelnr : Kørestolen er kontrolleret og godkendt d : af :

3 Indholdsfortegnelse Inledning...2 Indholdsfortegnelse...3 Kørestolens enkelte dele...4 Montering...5 Brug af kørestolen...6 Hoftesele...28 Sikkerhed...29 Sikkerhed i bil...31 Vedligeholdelse...34 Mærkning...37 Tekniske data...38 Tilbehør...40 Garanti

4 Kørestolens enkelte dele Det er vigtigt, at man kender de almindeligste betegnelser for kørestolens dele for at forstå brugsanvisningen ordentligt. Se på tegningen samtidig med, at du finder de aktuelle dele på din egen kørestol. Vær opmærksom på, at udstyret på stolen, kan variere noget fra tegningen, som er vist i figur 1. Stolen leveres i 2 udgaver: Basic og One-tool. Der, hvor funktioner, indstillinger og tilpasninger er forskellige på Basic og One-tool, er det angivet i denne brugsanvisning. Hvis Emineo er monteret som hjælperbetjent stol, er den forsynet med andre størrelser af hjul og bremsehåndtag for hjælper på skubbebøjlen. Ryglæn med rygbetræk Skubbebøjle rmlæn Sidebeskyttere Sæde Benstøtte Stelside Drivhjul Drivring Positionsblok Bremse Fodplade Lejehus til svinghjul Svinghjulsgaffel Svinghjul Figur 1 4

5 Montering Figur 2 og 3 Som standard leveres kørestolen komplet. Det eneste du skal gøre er at: Klappe ryglænet op, se side 12 Sætte armlænene på, se side 6 Sætte benstøtterne på, se side 7 Montering Figur 2 Figur 3 5

6 Quickrelease Figur 4 Kørestolen har quickrelease aksel på drivhjulene. Tryk ind på knappen midt i navet, når drivhjulet skal tages af eller sættes på. Brug af kørestolen OBS! Check, at drivhjulet sidder ordentligt fast. Knappen skal stikke ca. 5 mm ud, når akslen er helt inde i navet. Figur 4 Højdeindstillelig skubbebøjle Figur 5 Løsn italienergrebene (5) samtidig med, at skubbebøjlen trækkes op eller skubbes ned til den ønskede højde er opnået. Stram grebene til. For ekstra sikkerhed er skubbebøjlen forsynet med en fjeder i øverste stilling. B Skubbebøjlen kan også fjernes helt. Træk skubbebøjlen helt op- tryk fjederen (5 B) ind og træk skubbebøjlen op. Figur 5 rmlæn, tage af og sætte på Figur 6 Løft lige op i armlænet, hvis du ønsker at tage det af. Når det skal på igen, sættes det ned i armlænsrørene. Figur 6 6

7 Brug af kørestolen Svinge benstøtterne til siden / Sætte på / Tage benstøtterne af Figur 7 og 8 Fremgangsmåden er ens for benstøtter med fast vinkel i knæleddet og eleverbare benstøtter. For at lette overflytning er benstøtterne svingbare til siden, ind under stolen og aftagelige. For at løsne benstøtten vippes grebet (7) til siden - udad eller indad samtidig med at benstøtten svinges. Efter at benstøtten er svinget til siden, kan den løftes lige op og tages helt af, hvis det er ønskeligt. Når benstøtten skal sættes på igen, gøres det i modsat rækkefølge. Grebet låser automatisk. Figur 7 Hele benstøtteophænget kan tages af, se side 27. Figur 8 7

8 Brug af bremserne Figur 9 Bremsehåndtaget skubbes frem og ned, når stolen skal bremses. Bremserne er kun konstrueret til at bremse stolen, når den skal stå stille. Bremserne må under ingen omstændigheder anvendes som fartbremse. Brug af kørestolen Figur 9 Brug af bremserne på Emineo med ledsagerbetjent bremse (tilbehør) Figur 10 Klem ind på bremsehåndtagene (10) for at bremse Ved parkering skubbes betjeningsgrebet (10B) væk fra dig selv for at sætte bremsen i låst position. Klem ind for at frigøre bremsen B Figur 10 8

9 Brug af kørestolen Tipsikring / Trædestang Figur 11 og 12 Tipsikringen vippes ned ved at trække ud i den samtidig med, at den drejes. Som standard er tipsikringen indstillet med en frihøjde til underlaget, som gør det muligt at forcere dørtrin og lign. Trædestangen kan anvendes uanset om tipsikringen er klappet op eller ned. One-tool Figur 11 Basic Figur 12 9

10 Brug af kørestolen Sædetilt Figur 13 Når du tilter stolens siddeenhed, bibeholder den balancepunktet. Samtidig med, at siddeenheden tiltets bagover, åbner ryglænet sig 8. Du kan anvende forskellige metoder til at aktivere tiltet afhængigt af dit funktionsniveau: Hjælperen aktiverer betjeningsgrebet og brugeren læner sig frem eller tilbage Hjælperen aktiverer betjeningsgrebet og brugeren trækker sig frem eller skubber sig tilbage ved hjælp af armene Som tilbehør findes brugerbetjent betjeningsgreb, derved bliver brugeren uafhængig af hjælper og kan aktivere tiltet efter behov. Figur 13 Klemrisiko Balancepunktet på Emineo kan indstilles så det fungerer lettest muligt i forhold til brugeres funktionsniveau og vægt. Se side 22. Undgå, at hænder eller lignende er placeret mellem stellet og benstøtteophænget, når stolen tiltes. Hvis Emineo er monteret med bord, må stolen ikke tiltes, når brugeren sidder i stolen. 10

11 Indstilling af ryglænsvinkel fra betjeningsgreb (tilbehør) Figur 14 Indstiller ryglænsvinklen separat fra betjeningsgrebet (14). ktiver betjeningsgrebet, mens du læner dig frem eller tilbage Brug af kørestolen Figur 14 Elektrisk tilt og ryglæn (tilbehør) Figur 15 Tryk på håndbetjeningens knapper, når stolens tilt og ryglæn skal indstilles. Ladeprocedure Figur 15 Kørestolen må ikke anvendes, mens den står til opladning. Sæt stolen til opladning, når den ikke er i brug. Sæt ladestikket i håndbetjeningen og laderen i stikkontakten (230V). En grøn lampe lyser, når batterierne er helt opladede. 11

12 Brug af kørestolen Fælde ryglænet ned eller op Figur 16 og 17 Tag armlænene af Tilt sædeenheden helt frem. Træk ud i bolten (16) og drej den 90 for at frigøre, slip bolten og fæld ryglænet ned frem over sædet Følg modsat rækkefølge, når ryglænet skal klappes op igen. Figur 16 Figur 17 12

13 Forflytning ind og ud af stolen Figur 18, 19 og 20 Brug af kørestolen ktiver bremserne Sving benstøtterne til siden eller tag benstøtterne af Tilt sædeenheden frem Brugeren kan nu forflyttes ud eller ind af stolen enten med manuelt løft, med brug af personløfter eller lige frem, hvis brugeren har ståfunktion, se figur 18, 19 og 20 Figur 18 Figur 19 Figur 20 13

14 Forcering af forhindringer, trapper Figur 21 og 22 Benyt de anbefalede løftepunkter på kørestolen, hvis stolen med brugeren siddende i stolen skal løftes op ad trapper. Løftepunkterne er markeret på stolen. Brug af kørestolen Løftepunkterne er skubbebøjlen og benstøtterne. Figur 21 Løft ikke kørestolen i armlænene. OBS! Vær opmærksom på, at den højdeindstillelige skubbebøjle er låst, før der løftes. Bedre arbejdsstilling for hjælperne opnås ved at løfte på hver side af stolen. Forcering af forhindringer, fortovskanter Figur 23 Sving tipsikringen op, når fortovskanter og lign. skal forceres. Sæt derefter en fod på trædestangen og vip stolen tilbage, mens der styres fra skubbebøjlen. Tilt evnt. sædeenheden bagover, for at få friplads mellem forhindringen og benstøtterne. Figur 22 Kuperet terræn Ved hyppig kørsel i kuperet terræn, anbefaler vi, at der monteres en egen bremse til ledsageren. Figur 23 14

15 Indstilling af sædehøjde Sædehøjden kan indstilles højere eller lavere. De forskellige måder at indstille sædehøjden på har også indvirkning på kørestolens fremkommelighed og køreegenskaber. OBS! Indstilling af kørestolen Indstil IKKE Emineo med forskellig sædehøjde for- og bagtil, da det kan have indvirkning på balancepunktet. Indstilling af sædehøjde bagtil Figur 24 Sædehøjden bagtil kan indstilles som beskrevet nedenfor. Figur 24 Flytte positionsblokken op eller ned Flyttes positionsblokken op, opnås en lavere sædehøjde. Flyttes positionsblokken ned, opnås en højere sædehøjde, se side 17. Skifte til større eller mindre drivhjul En større størrelse drivhjul øger sædehøjden - en mindre størrelse drivhjul sænker sædehøjden. Tabellen på side 38 viser, hvilke sædehøjder man opnår ved at skifte til anden størrelse drivhjul. Indstilling af sædehøjde fortil Figur 24 Sædehøjden fortil kan indstilles som beskrevet på næste side. Tabellen på side 38 viser, hvilke sædehøjder man opnår med de forskellige måder. 15

16 Indstilling af kørestolen Flytte lejehuset til svinghjulet op eller ned (One-tool) (se side 19) Flyttes lejehuset op, sænkes sædehøjden - flyttes lejehuset nedad, hæves sædehøjden Flytte svinghjulet til en højere eller lavere position i svinghjulsgaflen Flyttes svinghjulet til en højere position i svinghjulsgaflen (25), sænkes sædehøjden. Flyttes svinghjulet til en lavere position, øges sædehøjden Skifte til større eller mindre størrelse svinghjul Et mindre svinghjul sænker sædehøjden, mens et større svinghjul hæver sædehøjden. Et mindre svinghjul bevirker mindre venderadius og øget fremkommelighed, hvor der er trangt med plads. Det giver også mere plads til fødderne. Et større svinghjul bevirker større venderadius, men gør det nemmere at køre på ujævnt underlag Lejehus Svinghjul Figur 25 Svinghjulsgaffel Skifte til længere eller kortere svinghjulsgaffel En kortere svinghjulsgaffel sænker sædehøjden, giver mindre venderadius og øget fremkommelighed, hvor der er trangt med plads. Det giver også mere plads til fødderne. En længere svinghjulsgaffel hæver sædehøjden og gør det muligt at skifte til andre størrelse svinghjul 16 OBS! Husk, at indstille svinghjulenes vinkel (castervinklen), når der er ændret på sædehøjden. Husk også at indstille bremserne, når sædehøjden bagtil er ændret.

17 Indstilling af kørestolen Indstilling af sædehøjde bagtil (One-Tool) Figur 26 og 27 På stelsiderne findes et målskema (27), som viser sædehøjde i forhold til størrelse på drivhjul. Tag drivhjulet af Løsn møtrikken (27B) med en 29 mm fastnøgle og skru den ud til den stopper Træk ind - og udvendige positionsblok lidt fra hinanden Indstil positionsblokken trinvist op eller ned i forhold til skalaen Klem ind og udvendige positionsblok sammen OBS! Før møtrikken strammes, er det vigtigt at kontrollere, at tappene i positionsblokken går ind i hullerne i stellet og at hjulbøsningen lægger sig ned i sporet. Figur , ,5 41 B 48 45,5 43 Figur 27 Sædehøjder, som opnås ved de forskellige trin på skalaen Find størrelse på drivhjulet øverst på skalaen. I kolonnen under størrelse på drivhjul fremgår det, hvor positionsblokken skal monteres for at opnå de forskellige sædehøjder. lternative drivhjulstørrelser 17

18 Indstilling af kørestolen Indstilling af sædehøjde bagtil (Basic) Figur 28 Tag drivhjulet af Løsn skruerne (28) for at tage positionsblokken af. nvend en 4 mm unbrakonøgle for at skrue skruerne ud og hold igen på møtrikkeren med en 10 mm fastnøgle Flyt positionsblokken op for at opnå en lavere sædehøjde eller ned for at opnå en højere sædehøjde. Se skalaerne for at finde den rette højde Sæt skruerne i igen og stram til Indstilling af balancepunkt (One-tool) Figur 29 og 30 Der er mulighed for 5 placeringer af drivhjulet i forhold til balancepunktet. Det er vist med en skala (29) på positionsblokken. Placering 1 er den mest tipsikre position. Løsn møtrikken (29B) med en 29 mm fastnøgle og skru den ud til den stopper Indstil hjulbøsningen frem eller tilbage (Figur 30) OBS! Før møtrikken strammes, er det vigtigt at kontrollere, at tappene i positionsblokken går ind i hullerne i stellet og at hjulbøsningen lægger sig ned i sporet. Figur 28 Figur 29 B , , ,5 43 Husk, at indstille bremserne og tipsikringen efter indstilling af sædehøjde og balancepunkt ,5 37 OBS! Begynd med at indstille drivhjulene, derefter højde og vinkel på svinghjulene, når der ændres på sædehøjde og balancepunkt. 41, , Figur 30 18

19 Indstilling af balancepunkt (Basic) Figur 31 Indstilling af kørestolen Løsn møtrikken (31) med en 27 mm fastnøgle samtidig med at du holder igen mod bøsningen med en 16 mm fastnøgle. Drej bøsningen (31B) 90. Flyt bøsningen til ønskede position. Drej bøsningen 90 tilbage og stram møtrikken godt til. B Husk, at indstille bremserne og tipsikringen efter indstilling af sædehøjde og tyngdepunkt. Figur 31 Er ryglænet monteret, så det kan vinkles optil 30º bagud, bør det bagerste hul i positionsadaptoren anvendes, for at forhindre at stolen tipper bagover. Indstilling af sædehøjde fortil Figur 32, 33 og 34 Indstil først højden på svinghjulene, inden vinklen indstilles. Indstilling af højde på svinghjul (One-tool) Figur 33 Svinghjulet har en skala fra 1-8 som hjælp til at få begge svinghjul monteret lige højt. Løsn skruen (33). Benyt en 5 mm unbrakonøgle Indstil til ønsket høje, se skala (33B) Stram skruen til Figur 32 B Indstil ikke højden på svinghjulet udover skalaen. Tallet skal være synligt i hullet på svinghjulsfæstet. Figur 33 19

20 Indstilling af kørestolen Indstilling af vinkel på svinghjul (castervinkel) Figur 34 Løsn skruen (34) lidt. nvend en 5 mm unbrakonøgle Løsn skruen (34B) Sæt unbrakonøglen ind i drejeskiven (34C) og drej til ønsket vinkel- se skala Stram skruen (34) og dernæst skruen (34B) B C Ved korrekt vinkel på svinghjulet, står lejehuset i lodret stilling (90 ) mod underlaget. Check med en vinkel mod lejehuset/gulvet. Figur 34 20

21 Indstilling af kørestolen Indstilling af ryglænshøjde Figur 35 Løsn ryglænets overslag før du indstiller ryglænshøjden. Løsn skruen (35) på hver side af rygrørene, anvend en 4 mm unbrakonøgle (skru ikke skruen helt ud) Ryglænet indstilles trinløst ved at trække det op eller skubbe det ned Se målskala for at opnå ens højde i begge sider Stram skruerne til igen og læg overslaget på plads Indstilling af nakkestøtte (tilbehør) Figur 36 Indstilling i dybde Løsne grebene (36), foretag tilpasningen og stram grebene til igen Figur 35 Indstilling i højde Løsn grebet (36B), hæv eller sænk nakkestøtten til ønskede højde og stram grebet til igen B Nakkestøtter med mulighed for ekstra fremflytning, ekstra sidestøtte og sideforskydning findes som tilbehør. Figur 36 Indstilling af ryglænsvinkel Figur 37 Ryglænsvinklen indstiller du fra undersiden af stolen. nvend en 6 mm unbrakonøgle og en 13 mm fastnøgle og løsn skruen og møtrikken (37) Som standard er ryglænsvinklen 97. Flyttes skruen til forreste hul bliver ryglænsvinklen 110, derefter 105, 97 og bagerste hul giver 90 Stram skruen til igen Figur

22 Indstilling af kørestolen Indstilling af sædetiltets balancepunkt Figur 38 og 39 Indstilling af sædetiltets balancepunkt bør udføres af kvalificeret personale. Brugere har forskellelig størrelse, vægt og funktionsniveau. Det indvirker på, hvordan sædetiltet virker og hvordan det skal balanceres. For enkelte brugere vil funktionsniveau, størrelse og vægt gøre, at det er lettere at tilte bagud end at tilte fremad. Stolens balancepunkt kan indstilles i henhold til dette. For de fleste brugere vil det være ønskeligt med et balanceret sædetilt, dvs. det er lige let at tilte bagud og fremad. Figur Pet Pend PCT/NO03/00310 Seteenhetens balanse, se manual Balance of the seat, see manual Figur 39 Indstille sædetiltets balancepunkt: Tag armlæn og drivhjul af. nvend en 4 mm unbrakonøgle og skrue skruen (38) ud for at tage dækslet af. Gør det samme med dækslet på indersiden (3 mm unbrakonøgle) Skrue skruen (39) ud med en 6 mm unbrakonøgle, hold igen på bagsiden med en 5 mm unbrakonøgle Flyt skruen til andet hul. Forreste hul gør det lettere at tilte bagud, mens bagerste hul gør det lettere at tilte fremad Vær opmærksom på, at du altid monterer i samme hul på begge sider af stolen. Hullerne har nr. og farvekoder både på ind- og udvendig side Stram skruerne og sæt dækslerne på igen 22

23 Indstilling af rygbetræk Figur 40 Indstilling af kørestolen For at opnå en behagelig siddekomfort og stabil siddestilling er kørestolen forsynet med et polstret rygbetræk med indstillelige velcrostropper. Brugeren kan sidde i stolen, mens rygbetrækket tilpasses. Løsn overslaget på betrækket for at komme ind til velcrostropperne. De kan indstilles efter brugeres rygkrumninger og dermed være med til at yde maksimal komfort og støtte. Hvis stolen er indstillet til lavt ryglæn, vil det øverste velcrobånd i den nederste del af ryglænet ikke være i brug- det tages i brug, hvis ryglænet indstilles op i højden. Figur 40 Indstilling af bremserne Figur 41 og 42 Som standard leveres kørestolen med bremser, der er tilpasset den midterste drivhjulsposition. Når bremsen skal flyttes, løsnes skruerne (41) som er placeret på indersiden af stellet foran på stolen. nvend en 10 mm fastnøgle. Flyt hele bremsen i sporet til ønskede afstand. Korrekt afstand mellem bremseklodsen og hjulet (42) er ca. 5 mm. Figur 41 Ved levering af stolen er bremserne indstillet og skal normalt ikke yderligere tilpasses. Figur 42 23

24 Indstilling af kørestolen Indstilling af tipsikring (One-tool) Figur 43 Indstil tipsikringen, når der er ændret på stolens balancepunkt. Løsn skruen (43) med en 4 mm unbrakonøgle. Træk eller skub tipsikringen til ønskede position på skalaen, som passer til størrelsen på drivhjulene. Stram skruen til igen. Der må maks. være 35 mm fra enden på tipsikringen ned til underlaget. Denne højde indstilles ved at løsne skruen (43B) træk eller skub i den nederste del af tipsikringen. Stram skruen til igen. Figur 43 B maks. 35 mm Indstilling af tipsikring (Basic) Figur 44 Indstil tipsikringen, når du har ændret på stolens balancepunkt. Løsn skruerne (44). Træk eller skub tipsikringen til den rigtige længde Der må maksimalt være 35 mm fra enden af tipsikringen til underlaget Stram skruerne igen maks. 35 mm Figur 44 24

25 Indstilling af kørestolen Indstilling af benstøtterne Figur 45 B Benstøtterne er på ydersiden forsynet med en længdeskala (45), som hjælper til med at indstille korrekt. Længden på benstøtterne indstilles ved at løsne skruen (45B). nvend en 5 mm unbrakonøgle. Indstil til ønsket længde og stram skruen til igen. Figur 45 Indstilling af benstøttens vinkel Figur 46 Vinklen på benstøtten kan indstilles til 70, 80 eller 90. Skru skruen ud (46) Træk eller skub benstøtten til ønskede vinkel Sæt skruen i rette hul og stram til 70º 80º 90º Figur 46 Indstilling af fodpladens vinkel Figur 47 Løsn skruen (47) Drej fodpladen til ønskede vinkel og stram skruen til Figur 47 25

26 Indstilling af kørestolen Eleverbare benstøtter (tilbehør) Figur 48 og 47 Indstilling af knæledsvinkel Benstøtterne kan indstilles uafhængigt af hinanden. Løsn betjeningsgrebet (48) Indstil til ønsket vinkel og stram grebet igen B Indstilling af lægstøtte Lægstøtten (48B) kan indstilles i dybde, sidevejs og i vinkel Figur 48 Klemrisiko 26

27 Indstilling af kørestolen Indstilling af benstøtteophæng Figur 49 Benstøtteophænget kan indstilles i dybde eller helt fjernes. Løsn skruen (49) med en 4 mm unbrakonøgle. Træk eller skub benstøtteophænget til ønskede placering. Benstøtteophænget må max. trækkes 8 cm ud. Stram skruen igen. Figur 49 Indstilling af sædedybde Figur 50 Sædedybden kan trinløst indstilles. Løsn de 4 skruer med en 4 mm unbrakonøgle. Træk sædepladen fremad eller bagud. Stram skruerne igen. Når du har indstillet sædedybden, kan det være nødvendigt at tilpasse benstøtteophænget, se ovenfor. Figur 50 Indstilling af højde på armlæn Figur 51 Løsn skruen (51) med en 10 mm fastnøgle, når højden på armlænet skal indstilles. Hæv eller sænk armlænet til ønskede højde. flæs højden på skalaen så samme højde opnås på begge armlæn. Skalaen viser antal cm fra sædet til øverst på armpolstret. Stram skruen til igen. Figur 51 27

28 Hoftesele Montering af hoftesel (tilbehør) Figur 51, 52 og 53 Skru skruen (51) ud. Benyt en 4 mm unbraconøgle. Montér hofteselen som vist i figur 52. Benyt skruen du fjernede. Kontrollér, at hofteselen er tilpasset korrekt til kørestolsbrugeren. Selen skal ligge fast over hoften med en vinkel på ca. 51 fra fæstepunktet på stolen Vær opmærksom på, at selen til enhver tid er rengjort og at låsemekanismen fungerer, som den skal. Sele og låsemekanisme kan rengøres med en fugtig klud Figur 52 Placering af selen ovenover hoften mod det bløde væv i maven, kan føre til forkert siddestilling, hvor brugeren kan glide frem i kørestolen. Rigtig placering af selen Figur 53 Forkert placering af selen 45 Figur 54 28

29 Sikkerhed Stå ikke op eller udøv stort pres på fodpladerne. En kørestol er en erstatning for tabt gangfunktion. Brugere i kørestol må derfor færdes på fortov blandt gående trafikanter. Benyt reflexer på kørestolen ved færdsel udendørs, se side 30. Sørg for ved overflytning, at stolen står på stabilt underlag og er bremset. Max. brugervægt for Emineo er 140 kg. Stolen bør jævnligt visuelt efterses for at kontrollere, at alle skruer, bolte, møtrikker og andre fæsteanordninger er ordentligt fastspændte. Sørg altid for at tipsikringen er aktiveret, når stolen er i brug. Vær specielt opmærksom på, hvordan stolen reagerer, når der er ændret på indstillingerne af drivhjul, svinghjul og ryglænsvinkel. Ændringerne påvirker køreegenskaberne og vægtfordelingen i stolen. Undgå at udføre ændringer af eller ombygninger af stolen, idet det kan påvirke den sikkerhed, der er indbygget i stolens konstruktion. Det anbefales at benytte kvalificerede hjælpere ved overflytning og ud- og indstigning af stolen. Vær opmærksom på, at tøj, bagage, løse ting og kropsdele ikke kommer ud i drivhjulenes egere. Vær opmærksom på eventuel klemrisiko. Undgå at få fingrene ned mellem sidebeskyttere og drivhjul, mellem drivhjul og bremse samt mellem stelsiden og benstøtteophænget, når stolen tiltes. For hjælper er det vigtigt, aldrig at vippe kørestolen over en forhindring ved kun at vippe i skubbebøjlen. Tryk ned med foden på den kombinerede tipsikring/trædestang samtidig med, at der trykkes moderat ned på skubbebøjlen. Hvis brugeren sidder længe i kørestolen øges risikoen for at få tryksår. Ved høj risiko for tryksår anbefaler vi at anvende tryksårsforebyggende /- behandlende sædepude. Vær opmærksom på, at temperaturen i metaldelene på kørestolens overflade kan blive høj, hvis kørestolen er placeret i direkte sollys eller i nærheden af en varmekilde. 29

30 Reflexer (tilbehør) Figur 55 og 56 Benyt reflekser, når Emineo anvendes udendørs i mørke. Figur 55 og 56 viser placeringen af reflekserne. Sikkerhed Figur 55 Figur 56 30

31 Sikkerhed i bil Emineo som passagersæde i bil Hvis det er muligt, skal kørestolsbrugeren forflyttes til bilens passagersæde og benytte bilens sikkerhedsseler. Den ubenyttede kørestol skal da placeres i bagagerummet, eller spændes fast inde i bilen. Når Emineo benyttes som passagersæde i bil skal den stå fremad. Kørestolen skal fæstnes med de systemer, den er testet med: Systemet er et 4 punkts fæstesystem, som er et totalsystem, som fastspænder både kørestol og bruger til bilen. Systemet kræver montering af skinner for fæstet i bilen. Fæste af bruger: 3-punkts skulder- og mavesele. Emineo er mærket med 4 punkter (Figur 57), som skal anvendes ved fastspænding i bil. Figur 57 Handicare fralægger sig ethvert ansvar ved brug af Emineo som passagersæde i bil med andre fastspændingssystemer end det ovenfor nævnte. 31

32 Sikkerhed i bil Fæste af sikkerhedssele Maveselen skal fæstnes så stejlt som muligt indenfor en vinkel på 30 til 75. Brystselen fæstnes over skulderen og brystet. Sikkerhedsselen fæstnes så tæt på kroppen som muligt og selerne må ikke være snoede. Vær opmærksom på, at sikkerhedsselen ikke holdes væk fra kroppen af kørestolens dele f.eks. armlæn og hjul. Se figur 58 for korrekt placering. Stolen må ikke være tiltet bagud, når den benyttes som passagersæde i bil. Figur 58 Vær opmærksom på, at sikkerhedsselen ikke holdes væk fra kroppen af kørestolens dele f.eks. armlæn og hjul. DVRSEL a) Hvis det er muligt, skal kørestolen placeres i fremadvendt stilling og fæstnes i.h.t. instruktionerne fra producenten af fæstesystemet. b) Denne kørestol er godkendt som passagersæde i bil og opfylder kravene for fremadvendt transport. Kørestolen er ikke testet for andre placeringer i bil. c) Kørestolen er dynamisk testet i en fremadvendt stilling med brugeren fæstnet med både mave- og brystsele (3-punkts sikkerhedssele). d) Både mave- og brystsele bør anvendes for at mindske mulighederne for skader af hoved og brystkasse ved sammenstød med bilens andre dele. 32

33 Sikkerhed i bil e) For at mindske mulighederne for skade på brugeren, skal bord, som er monteret på kørestolen og som ikke er designet for crashsikkerhed: Fjernes og sikres separat i bilen Fastgøres til kørestolen og monteres med energiabsorberende polstring mellem bord og brugeren f) Når det er muligt, skal kørestolens andet tilbehør enten være gjort fast til kørestolen eller tages af og sikres et andet sted i bilen, så det det ikke løsner sig og påfører skade på brugeren ved en kollision. g) Støtte - og siddekorrigerende udstyr må ikke anses som sikkerhedsudstyr/ sikkerhedssele, hvis de ikke er mærkede i.h.t. kravene i ISO h) Kørestolen bør inspiceres af en repræsentant for producenten inden den igen tages i brug efter at have været involveret i en kollision. i) Der må ikke laves ændringer eller udskiftninger i fæstepunkterne på kørestolen eller på konstruktions- steldele uden at producenten er rådført. j) Ved brug af elektriske kørestole i bil skal der benyttes gel-fyldte batterier. 33

34 Vedligeholdelse Vedligeholdelse, som er omtalt i dette afsnit, kan udføres af brugeren. Vedligeholdelse udover dette bør foretages af teknisk kvalificeret personale fra Handicare eller i hjemkommune. Ved tvivl bør henvendelse ske til hjemkommunen. Vask af stel Stellet bør afvaskes jævnligt med mildt sæbevand. Ved fastgroet snavs kan der også benyttes affedtningsmiddel og derefter aftørres med en klud. Kørestolens stel kan spules med f.eks. en højtryksrenser. Forsøg at undgå at spule direkte på kuglelejerne. ftør kørestolen grundigt efter rengøring eller efter en regnvejrstur. Bevægelige led/dele bør smøres regelmæssigt. Rengøring af sæde- og rygbetræk Sæde- og rygbetræk kan vaskes i vaskemaskine ved 60. Se vaskeanvisning på de enkelte dele. Forhold, som kan være skadelige for kørestolen Stolen bør ikke anvendes ved temperaturer under -35 C eller over 60 C. Der stilles ingen krav m.h.t. luftfugtighed og lufttryk. Ved opbevaring stilles ingen yderligere krav. Skruer og møtrikker Skruer og møtrikker kan løsne sig over tid. Kontrollér derfor jævnligt, at alle skruer og møtrikker er ordentligt fastspændte. De skal evt. efterspændes. Blå Locktite nr. 243 kan benyttes som sikring. Har låsemøtrikkerne været afmonteret flere gange mister de noget af deres låseevne. I sådanne tilfælde anbefaler vi, at de udskiftes. Drivhjul Drivhjulene er forsynet med eger. Mindst 1 gang om året bør egerne efterspændes. Kontakt den lokale cykelhandler. Quickrelease kslerne med quickrelease skal regelmæssigt efterses. Kontrollér, at kuglerne fungerer, som de skal og smør dem jævnligt med syrefri olie, f.eks. symaskineolie. kslerne skal tørres af og jævnligt smøres med syrefri olie. Brug evt. olie på spray. 34

35 nbefalet lufttryk kpa Bar PSI Stolen kan leveres med faste ringe Drivhjul, luft 350 3,5 50 eller luftfyldte drivhjul. Drivhjul, højtryk 630 6,3 90 Find størrelse på drivhjul. flæs derefter anbefalet maksimalt lufttryk Svinghjul, 6 luft 250 2,5 35 i tabellen. Vær opmærksom på, at et højt lufttryk gør stolen lettere at køre, men et lavt lufttryk giver mere affjedring. Svinghjul, 8 luft 250 2,5 36 For at få optimale køreegenskaber bør lufttrykket jævnligt kontrolleres. Værktøj til service og vedligeholdelse af kørestolen Indstilling af: Verktøy: Indstilling af: Verktøy: Bremser Unbrakonøgle 5 mm Ryglænshøjde Unbrakonøgle 4 mm Balancepunkt Unbrakonøgle 3, 4, 5, og 6 mm Castervinkel Sædedybde Benstøttelængde Fodplader Tipsikring Unbrakonøgle 4 mm (Basic) Unbrakonøgle 5 mm (One-tool) Unbrakonøgle 4 mm Unbrakonøgle 5 mm Unbrakonøgle 5 mm Vedligeholdelse Unbrakonøgle 4 mm (Basic) One-ttol Unbrakonøgle 4 mm og fastnøgle 10 mm (Basic) Rygvinkel Balancepunkt Sædehøjde bag Sædehøjde fortil rmlænshøjde Unbrakonøgle 6 mm og fastnøkkel 13 mm Fastnøgle 27 mm (One-tool) Unbrakonøgle 4 mm og fastnøgle 10 mm (Basic) Fastnøgle 27 mm (One-tool) Unbrakonøgle 4 mm og fastnøgle 10 mm (Basic) Unbrakonøgle 5 mm Fastnøgle mm Første eftersyn efter 6 måneder, derefter hver 12. måned Check, at bremserne fungerer, som de skal. Justeres efter behov. Check, at dækkene har det rigtige lufttryk, og at der ingen skader/slitage er på dækkene. Sørg for at kørestolen er ren, og at alle bevægelige dele fungerer. Check for slør på svinghjulsgaflerne. Indstil, hvis nødvendigt. Ophænget skal løbe frit rundt om sin egen akse, og der må ikke være slør i retningen op/ned. Udskift, hvis nødvendigt. Kontrollér og evnt. efterspænd skrueforbindelser. 35

36 Reparationer Vedligeholdelse Udover mindre reparationer på overfladen, udskiftning af dæk, slanger og indstilling af bremser, bør alle reparationer foretages af teknisk kvalificeret personale fra Handicare eller i din hjemkommune. For information om reparation og service kontakt din hjemkommune. Udskiftning af luftfyldte dæk Figur 59 B Demontering af dæk Tag hjulet af, luk luften ud ved at holde den lille tap i ventilen inde, eller ved at skrue ventilen ud. Sørg for, at kanten på dækket ligger godt nede i fælgens indvendige fordybning (59). Kræng kanten på dækket over fælgkanten. Brug specielle dækjern (59B), hvis nødvendigt. Pas på, at slangen ikke kommer i klemme mellem dækjernet og fælgkanten. Figur 59 C Montering af dæk Læg slangen ind i det nye dæk og påfør friktionsnedsættende middel (middel til dækmontering eller sæbe) på kanten af dækket (59C). Sørg for at kanten på dækket lægges godt nede i fælgens fordybning på den ene side. Kræng dækket over kanten. Pas på, at slangen ikke kommer i klemme. Fyld luft i til rette lufttryk og montér hjulet på stolen. 36

37 Mærkning Produktnavn CE mærkning Sædebredde Sædedybde Maks. brugervægt Produktionsår-og måned Stelnr. ngivelse af løftepunkter Stigningsvinkel Klemrisiko ngivelse af fæstepunkter ved transport i bil Balancepunkt Pet Pend PCT/NO03/00310 Seteenhetens balanse, se manual Balance of the seat, see manual 37

38 Tekniske data og mål Tekniske data Kørestolen leveres standard i forskellige sædehøjder og sædebredder. Hvilken sædehøjde, der passer til brugeren afhænger af 2 forhold: Brugerens højde og hvordan stolen skal køres. Få råd hos Handicare eller i din hjemkommune, hvis du er usikker på, om du har fået korrekt sædehøjde og sædebredde. (Mål er opgivet i cm, hvis andet ikke er nævnt. De opgivne mål kan varierer +/-1 cm) Sædebredde Emineo: 39, 42, 45, 48 og 51 Emineo S: 42 Emineo K: 33 og 36 Sædedybde Emineo: Emineo S: Emineo K: Sædehøjde fortil Tabellen viser sædehøjde fortil angivet i cm ved forskellige hjulplaceringer i svinghjulsgaflen og ved forskellige størrelser på svinghjul og svinghjulsgafler. I One-tool udgaven er der desuden mulighed for at hæve eller sænke svinghjulsgaflen. Gaffel Svinghjul One-tool Basic 92 mm 4 /100 mm mm 5 /125 mm mm 5 /125 mm mm 6 /150 mm mm 5 /125 mm mm 6 /150 mm mm 8 /200 mm Sædehøjde Drivhjul Sædehøjde bagtil bagtil Ryghøjde Rygvinkel Sædetilt

39 Tekniske data rmlæn, højde Skubbebøjle Total højde 115 Total bredde One-tool: Sædebredde +23 Basic: Sædebredde +20 Total længde 100 Stolens vægt Transportvekt Transportbredde Transporthøjde Maks. brugervægt 24 kg 17 kg Sædebredde + 18, kg Kørestolen er overvejende fremstillet i en speciallegering af aluminium. Ryg- og sædebetræk er i flammehæmmende materiale. lternativt kan sving- og drivhjul leveres med massive /luftfyldte dæk. Brugsområder Emineo er beregnet til både inden- og udendørs brug. Stolen er udviklet til personer med nedsat muskelkraft, nedsat bevægelighed, nedsat mobilitet og nedsat stabilitet. ffaldshåndtering ffald i forbindelse med emballage, dele til kørestolen samt selve kørestolen kan behandles som almindeligt affald. Hovedbestanddelen af kørestolen er aluminium, som har gode omsmeltnings-/genbrugsmuligheder. Plast og karton i forbindelse med emballage kan genbruges. 39

40 Tilbehør

41 Tilbehør Drivhjul og drivhjulmontering Drivhjulsmontering med Impera positionsblok ( giver mulighed for indstilling af cambervinkel) mputationsbeslag Drivhjul med forskellige dimensioner og dæk massive, højtryk og luft Drivhjul, 24 højtryk, med farvede fælge Spider hjul 1 Énhåndsdrift 5 Friktionsdrivring Drivringeovertræk Egerbeskyttere Drivhjul 20, 22 og 24 med ledsagerbremse Transporthjul 12 og 16 med ledsagerbremse Quickrelease til nedsat håndfunktion Svinghjul og svinghjulsmontering Svinghjul med forskellige dimensioner og dæktyper- massiv og luft Svinghjulsgafler i forskellige længder Bremser Bremse, træk for at bremse Bremse med indbygget bremseforlænger Benstøtter Eleverbar benstøtte 6 Benstøtte med 70 og 90 vinklet overdel Benstøtte 80 vinklet overdel, kort Fodplade, dybdeindstillelig 7 mputationsbenstøtte 8 Ryglæn Smartsit modul 9 Nakkestøtter i forskellige udgaver Sidestøtter Brugerbetjent tilt Indstillingsmekanisme for uafhængig indstilling af ryglænet rmlæn og sidebeskyttere rmlæn med kort armpolster Hemiplegiarmlæn 23 Diverse tilbehør Gasfjeder til tilt Sidepuder, for at mindske sædebredden 10 Pumpe, elektrisk 22 Stokkeholder Bord 20 Sædepude 15 Sædepude Smartsit Basic 16 Sædepude Smartsit Comfort 17 Hoftesele 18 Rygsæk Sædetaske Tipsikring SFMB 19 Ved levering af tilbehør, følger monteringsanvisning med. Kontakt Handicare ved bestilling af tilbehør og reservedele. 41

42 Garanti Garanti Garantien gælder for alle nye Handicare stole solgt gennem autoriseret Handicare forhandler. Der ydes 2 års garanti fra leveringsdato. Handicare garanterer, at varen er fri for fejl både med hensyn til materiale og udførelse, og opfylder de krav som er specificeret i salgsbrochuren. Handicare garanterer gratis reparation, vedligeholdelse og udskiftning af evt. defekte dele, forudsat at fejlen er indtruffet under normalt brug som beskrevet i brugsanvisningen. l reklamation, udskiftning af dele og service, skal være Handicare skriftligt i hænde senest 45 dage efter hændelsen, for at der kan opnås erstatning. Undtagelser og begrænsninger Udstyr, som er tilpasset af andre end Handicare, er ikke omfattet af denne garanti Dæk, slanger og sadelmagerarbejde er ikke dækket af garantien Enhver ødelæggelse af ekstraudstyr er ikke dækket af garantien Enhver form for anvendelse af udstyr, som ikke er i overensstemmelse med vore retningslinier for anvendelse beskrevet i brugsanvisningen, er ikke dækket af garantien Fremgangsmåde ved garantisager Udstyr, som viser sig ikke at fungere tilfredsstillende, skal returneres til den autoriserede Handicare forhandler, hvor udstyret blev købt. Forhandleren vil udføre den nødvendige reparation og service. Handicare vil gøre sit yderste for at forsyne forhandleren med de nødvendige dele til udførelse af reparationen, men garantien omfatter ikke fragt af udstyr til og fra forhandleren og ej heller erstatningskørestol, mens brugerens stol bliver repareret. Hvis køberen ikke har mulighed for at sende kørestolen tilbage til den autoriserede Handicare forhandler, hvor det blev købt, må køberen kontakte Handicare s hovedkontor i Norge på tlf for at få navnet på en autoriseret forhandler, som kan foretage garantireparationen. Ved enhver kontakt med forhandleren skal køberen være klar til at opgive modelnummer, serienummer, købsdato samt beskrivelse af udstyrets defekt. 42

43 Notater 43

44 B-September 2012 Handicare Fremstillet af: Handicare

BRUGSANVISNING MB3197-DK-B

BRUGSANVISNING MB3197-DK-B BRUGSANVISNING DA -B Tillykke med den nye manuelle kørestol Indledning Kvalitet og funktioner er nøgleord for alle kørestole i Handicare serien. Exigo 30 bliver fremstillet af Handicare Produktion AS.

Læs mere

BRUGSANVISNING MB3196-DK-D

BRUGSANVISNING MB3196-DK-D BRUGSANVISNING DA -D Indledning Tillykke med den nye manuelle kørestol Kvalitet og funktioner er nøgleord for alle kørestole i Handicare serien. Exigo 20 bliver fremstillet af Handicare. For din egen sikkerhed

Læs mere

BRUGSANVISNING MB3195-DK-B

BRUGSANVISNING MB3195-DK-B BRUGSANVISNING DA -B Indledning Tillykke med den nye manuelle kørestol Kvalitet og funktioner er nøgleord for alle kørestole i Handicare serien. Exigo 10 bliver fremstillet af Handicare. For din egen sikkerhed

Læs mere

BRUGSANVISNING. Cirrus 4 MB3170-DK-C

BRUGSANVISNING. Cirrus 4 MB3170-DK-C BRUGSNVISNING Cirrus 4 D -C Indledning Vi håber, De får glæde af stolen i hverdagen Kvalitet og funktioner er nøgleord for alle kørestole i Handicare serien. For en sikkerheds skyld og for at få den bedste

Læs mere

Brugermanual. Next og Next Comfort / Dansk 74875A 09-09-09. Etac A/S Egeskovvej 12 8700 Horsens 79 68 58 88 www.etac.com

Brugermanual. Next og Next Comfort / Dansk 74875A 09-09-09. Etac A/S Egeskovvej 12 8700 Horsens 79 68 58 88 www.etac.com Brugermanual Next og Next Comfort / Dansk 74875A 09-09-09 Etac A/S Egeskovvej 12 8700 Horsens 79 68 58 88 www.etac.com Next, Next Comfort Indhold Side Håndtering... 3-5 Siddekomfort... 6-7 Forflytning...

Læs mere

BRUGSANVISNING Danmark U2-light. panthera

BRUGSANVISNING Danmark U2-light. panthera BRUGSANVISNING Danmark U2-light panthera Brugsanvisning U2-light Indholdsfortegnelse: Indledning Side 2 Indstilling af stolen Side 5 Vedligeholdelse af stolen Side 8 Sikkerhed Side 10 Indledning U2-Light

Læs mere

Next Bred. Det har aldrig været nemmere. Sædebredde fra 52,5-57,5 cm. God kørekomfort. Suveræn nem at indstille. Optimal funktionalitet

Next Bred. Det har aldrig været nemmere. Sædebredde fra 52,5-57,5 cm. God kørekomfort. Suveræn nem at indstille. Optimal funktionalitet Next Bred Det har aldrig været nemmere Sædebredde fra 52,5-57,5 cm God kørekomfort Suveræn nem at indstille Optimal funktionalitet Indstilles med kun to stykker værktøj Kan løftes i de låsbare benstøtter

Læs mere

Brugermanual. Next og Next Comfort, dansk 74875B 13-03-01. Etac A/S Egeskovvej 12 8700 Horsens 79 68 58 88 www.etac.com

Brugermanual. Next og Next Comfort, dansk 74875B 13-03-01. Etac A/S Egeskovvej 12 8700 Horsens 79 68 58 88 www.etac.com Brugermanual Next og Next Comfort, dansk 74875B 13-03-01 Etac A/S Egeskovvej 12 8700 Horsens 79 68 58 88 www.etac.com Next, Next Comfort Indhold Side Håndtering... 3-5 Siddekomfort... 6-7 Forflytning...

Læs mere

panthera Bambino BRUGSANVISNING Danmark panthera Kørestols modeller under crash tests.

panthera Bambino BRUGSANVISNING Danmark panthera Kørestols modeller under crash tests. Kørestols modeller under crash tests. Stole anvendt under crash testene har set ud som nedenfor beskrevet: Panthera Bambino: Chassi Bambino komplet, 30 cm. Ryg komplet, Bambino. Fodplade, Bambino, 30 cm.

Læs mere

Brugermanual. dansk. Etac Cross Etac Cross XL Etac Cross VB Etac Cross XL VB Etac Twin Etac Transit 74233F 13-09-18

Brugermanual. dansk. Etac Cross Etac Cross XL Etac Cross VB Etac Cross XL VB Etac Twin Etac Transit 74233F 13-09-18 Brugermanual dansk 74233F 13-09-18 Etac Cross Etac Cross XL Etac Cross VB Etac Cross XL VB Etac Twin Etac Transit Indhold Side Forklaring af symboler Transport i bil... 2 Håndtering... 3 Løft IKKE stolen

Læs mere

Danmark. Micro. panthera

Danmark. Micro. panthera BRUGSANVISNING Danmark Micro panthera Indholdsfortegnelse Anvendelse side 3 Indstilling af stolen side 4 Vedligeholdelse side 7 Sikkerhed side 8 Indledning Panthera Micro er en kørestol til de allermindste.

Læs mere

Basic - den enkle kørestol. Mange indstillingsmuligheder Stort tilbehørsprogram God kørekomfort Robust Høj genbrugsværdi

Basic - den enkle kørestol. Mange indstillingsmuligheder Stort tilbehørsprogram God kørekomfort Robust Høj genbrugsværdi Basic - den enkle kørestol Mange indstillingsmuligheder Stort tilbehørsprogram God kørekomfort Robust Høj genbrugsværdi BASIC Basic er den optimale løsning, når god kvalitet, høj genbrugsværdi og pris

Læs mere

Brugermanual MB4110-DK

Brugermanual MB4110-DK Gemino Brugermanual Indledning Tillykke med dit valg af ny rollator Kvalitet og funktion er nøglebegreber for alle Handicare-produkter. Vi er meget interesserede i en tilbagemelding fra dig om dine erfaringer

Læs mere

Introduktion side 3. Før du kører ud på din første tur side 4. Brugervejledning side 5. Justering af sadelhøjde side 7. Justering af kæde side 7

Introduktion side 3. Før du kører ud på din første tur side 4. Brugervejledning side 5. Justering af sadelhøjde side 7. Justering af kæde side 7 Indholdsfortegnelse 1 Introduktion side 3 Før du kører ud på din første tur side 4 Brugervejledning side 5 Justering af sadelhøjde side 7 Justering af kæde side 7 Justering af styrhøjde side 8 Justering

Læs mere

Brugermanual MB4111-DK

Brugermanual MB4111-DK Gemino Brugermanual Indledning Tillykke med dit valg af ny rollator Kvalitet og funktion er nøglebegreber for alle Handicare-produkter. Vi er meget interesserede i en tilbagemelding fra dig om dine erfaringer

Læs mere

Mika INDHOLD. Plads til etiket! BRUGSANVISNING. Kryds her! 7:1 Tromlebremse. 2:1 Sædekip 2:2 Grundindstilling, sædehøjde

Mika INDHOLD. Plads til etiket! BRUGSANVISNING. Kryds her! 7:1 Tromlebremse. 2:1 Sædekip 2:2 Grundindstilling, sædehøjde RUGSNVISNING Vare nr. R601-35, udgave 5-2010-07-16 Mika Plads til etiket! Producent: Rehatec Dieter Frank GmbH In den Kreuzwiesen 35 69250 Schönau/Odenwald Tyskland 0 Kryds her! Sæt kryds i ruden hvis

Læs mere

Indkøbsskabelon. Toilet-badestol med elektrisk højdeindstilling, med hjul

Indkøbsskabelon. Toilet-badestol med elektrisk højdeindstilling, med hjul Indkøbsskabelon Toilet-badestol med elektrisk højdeindstilling, med hjul ISO-nr. (inkl. dansk 4. niveau) 09 12 03 (-23) Socialstyrelsens indkøbsskabeloner kan være en hjælp, hvis du skal udarbejde kravspecifikationer

Læs mere

M2 Tip. Bade/toiletstole med tip funktion hydraulisk eller elektrisk. HMN a/s

M2 Tip. Bade/toiletstole med tip funktion hydraulisk eller elektrisk. HMN a/s www.hmn.dk M2 Tip Bade/toiletstole med tip funktion hydraulisk eller elektrisk M2 Tip bade/toiletstole Giv ældre og handicappede en bedre og mere værdig pleje med M2 Tip bade/toiletstole. M2 Gas-Tip Standard

Læs mere

Brugsanvisning for Bade/Toiletstol M2 Mini Std med drivhjul. Beregnet til brug ved badning/brusning og ved toiletbesøg. (1/5)

Brugsanvisning for Bade/Toiletstol M2 Mini Std med drivhjul. Beregnet til brug ved badning/brusning og ved toiletbesøg. (1/5) (1/5) Montering af ryg: Ryggen sættes fast på understellet, ved at føre rørene ned over de to metal tapper på understellet. Montering/Afmontering af armlæn Samling af ryglæn på stol: De medfølgende skruer

Læs mere

Kravspecifikation delaftale 2/2015: Manuel kørestol med krydsramme ISO nr./ standarder (inkl. dansk 4. niveau) (eller tilsvarende): 12 22 03-08

Kravspecifikation delaftale 2/2015: Manuel kørestol med krydsramme ISO nr./ standarder (inkl. dansk 4. niveau) (eller tilsvarende): 12 22 03-08 Kravspecifikation delaftale 2/2015: Manuel kørestol med krydsramme ISO nr./ standarder (inkl. dansk 4. niveau) (eller tilsvarende): 12 22 03-08 Minimumskrav til service og levering: - Leveringstid: Indenfor

Læs mere

BRUGERMANUAL. VELA Latin 600/610 VARIANT: Varenr VELA Latin 600. VELA Latin 610

BRUGERMANUAL. VELA Latin 600/610 VARIANT: Varenr VELA Latin 600. VELA Latin 610 BRUGERMANUAL VELA Latin DK VARIANT: 600/610 Varenr. 105386 VELA Latin 600 VELA Latin 610 INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING 3 1.1. SIKKERHED 4 1.2. REKLAMATIONSRET 4 1.3. UDPAKNING AF STOLEN 4 1.4. VEDLIGEHOLDELSE

Læs mere

VELA Jive 100 & 100EL

VELA Jive 100 & 100EL BRUGERMANUAL Jive DK VARIANT: 100 & 100EL Manual. nr. 105615 Jive 100 Jive 100El INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING 3 1.1. SIKKERHED 4 1.1.1. Anvendelse 4 1.1.2. Transport 4 1.2. REKLAMATIONSRET 4 1.3.

Læs mere

M2 Multi-tip. Elektrisk højdejusterbar bade/toiletstol i rustfrit stål med el-tip funktion. HMN a/s

M2 Multi-tip. Elektrisk højdejusterbar bade/toiletstol i rustfrit stål med el-tip funktion. HMN a/s M2 Multi-tip Elektrisk højdejusterbar bade/toiletstol i rustfrit stål med el-tip funktion M2 Multi-tip M2 Multi-tip er HMN s unikke badestol, som lever op til fremtidens krav til bade/toiletstole. Den

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Fodstøtte. Værktøj. Montering af ryg. Justerbar fodstøtte. Sæde justering. Delt fodstøtte, justerbar. Hofte-vinkel justering

Indholdsfortegnelse. Fodstøtte. Værktøj. Montering af ryg. Justerbar fodstøtte. Sæde justering. Delt fodstøtte, justerbar. Hofte-vinkel justering Indholdsfortegnelse Udgave 1 2009 06 01 DK1301-1 Værktøj 2:1 Fodstøtte 8:1 Montering af ryg 2:2 Justerbar fodstøtte 8:2 Sæde justering 3:1 Delt fodstøtte, justerbar 8:3 Hofte-vinkel justering 4:1 Lægstøtte

Læs mere

Independence Jogger. Brugervejledning. Dette produkt er CE godkendt

Independence Jogger. Brugervejledning. Dette produkt er CE godkendt - Få balance i kroppen Brugervejledning A Division of The Baby Jogger Company Independence Jogger Dette produkt er CE godkendt Læs denne vejledning grundigt før joggeren benyttes og opbevar brugervejledningen

Læs mere

VELA Tango Barnestole

VELA Tango Barnestole BRUGERMANUAL VELA Tango Barnestole DK VARIANT: 100FS/100EFS Manual. nr. 105168 VELA Tango 100FS VELA Tango 100FS med høj ryg VELA Tango 100EFS INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING 3 1.1. SIKKERHED 4 1.1.1.

Læs mere

Brugsvejledning. Aqua Basic Bade- & Toiletstol

Brugsvejledning. Aqua Basic Bade- & Toiletstol Brugsvejledning Aqua Basic Bade- & Toiletstol 90F05 & 90F06, DK Rev. 24/06-2011 Brugsvejledning Aqua Basic Bade- & Toiletstol Indhold: Side: 1. Mærkning 2 2. Generelle informationer 2 3. Mål & Vægt 3 3.

Læs mere

OCEAN/OCEAN XL. Bruse- og toiletkørestol Betjeningsvejledning

OCEAN/OCEAN XL. Bruse- og toiletkørestol Betjeningsvejledning OCEAN/OCEAN XL DA Bruse- og toiletkørestol Betjeningsvejledning DA VIGTIGT! Læs denne betjeningsvejledning opmærksomt igennem, før du anvender produktet. Læg mærke til alle henvisninger, især sikkerhedshenvisningerne,

Læs mere

Indkøbsskabelon. Toilet-badestol med sædetilt, med hjul

Indkøbsskabelon. Toilet-badestol med sædetilt, med hjul Indkøbsskabelon Toilet-badestol med sædetilt, med hjul ISO-nr. (inkl. dansk 4. niveau) 09 12 03 (-22) Socialstyrelsens indkøbsskabeloner kan være en hjælp, hvis du skal udarbejde kravspecifikationer ved

Læs mere

VELA Tango - barnestol

VELA Tango - barnestol BRUGERMANUAL VELA Tango - barnestol DK VARIANT: 100S & 100ES Manual. nr. 105161 VELA Tango 100S VELA Tango 100ES INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING 3 1.1. SIKKERHED 4 1.1.1. Anvendelse 4 1.1.2. Transport

Læs mere

Indkøbsskabelon. Kørestol, hjælpermanøvreret, komfort

Indkøbsskabelon. Kørestol, hjælpermanøvreret, komfort Indkøbsskabelon Kørestol, hjælpermanøvreret, komfort ISO-nr. (inkl. dansk 4. niveau) 12 22 18 (-04) Socialstyrelsens indkøbsskabeloner kan være en hjælp, hvis du skal udarbejde kravspecifikationer ved

Læs mere

BRUGSANVISNING. S2 Swing. panthera

BRUGSANVISNING. S2 Swing. panthera BRUGSANVISNING S2 Swing panthera har brug for en letkørt er konstrueret så du let kan for at kunne gå stolen frem elkonstrueret så du selv let kan løfte konstrueret, så du får et balanceret og ar små ydre

Læs mere

ERGOtip 4 ELH (HMI-nr ) BRUGSVEJLEDNING

ERGOtip 4 ELH (HMI-nr ) BRUGSVEJLEDNING ERGOtip 4 ELH (HMI-nr. 42136) BRUGSVEJLEDNING Stolen bør lades op før ibrugtagning. Læs brugsvejledningen nøje igennem, før du anvender produktet. Vær opmærksom på alle anvisninger og følg dem. Max. brugervægt:

Læs mere

Power elkørestol med muligheder

Power elkørestol med muligheder Kørestolen har sæde/ryg/benstøttefunktion Ryg og benstøtter justeres mod vandret. Der opnås en hvilefunktion I kørestolen som trinløst kan reguleres via joysticket. Derved kan brugeren ændre siddestilling

Læs mere

Cross Kørestolen med mange muligheder

Cross Kørestolen med mange muligheder Cross Kørestolen med mange muligheder Cross Kørestolen med mange muligheder Komfort ryg og sæde som tilbehør Mange indstillingsmuligheder Robust God kørekomfort Crashtestet 11 drivhjulspositioner Stort

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 Hydevad 6230 Rødekro Tlf. 74 66 92 42 Fax 74 66 92 94 www.ji.dk iversen@ji.dk - 1 -

Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 Hydevad 6230 Rødekro Tlf. 74 66 92 42 Fax 74 66 92 94 www.ji.dk iversen@ji.dk - 1 - - 1 - Indholdsfortegnelse Brugsanvisning 3 Brugervejledning 4 Før du kører ud på din første tur 4 Din første tur 5 Tilpasning af din cykel 6 Justering af sadel 6 Lås 6 Justering af styr 7 Håndbremse og

Læs mere

blive lagt vægt på... Indstillingsmuligheder. brugervenlighed for borger:

blive lagt vægt på... Indstillingsmuligheder. brugervenlighed for borger: Kravspecifikation delaftale 1/2015: Manuel hjælpermanøvreret komfortkørestol ISO nr./ standarder (inkl. dansk 4. niveau) (eller tilsvarende): 12 22 18-04 Minimumskrav til service og levering: - Leveringstid:

Læs mere

Balder Senior. Elektriske kørestole

Balder Senior. Elektriske kørestole Balder Senior Elektriske kørestole Indhold Side Balder Finesse 4 Balder Liberty 6 Balder Finesse Forhjulsdreven el-kørestol Crashtestet Mulighed for stå-funktion Elektrisk rygvinkling Aftageligt betræk

Læs mere

M2 200 kg drivhjul. Bade-/toiletstolen til større, selvhjulpne brugere. HMN a/s

M2 200 kg drivhjul. Bade-/toiletstolen til større, selvhjulpne brugere. HMN a/s www.hmn.dk M2 200 kg drivhjul Bade-/toiletstolen til større, selvhjulpne brugere M2 200 kg Drivhjul Til den selvhjulpne bruger M2 200 kg Drivhjul Varenr.: 310287 HMI-nr.: 114397 M2 200 kg Drivhjul har

Læs mere

Manuel kørestol BRUGERMANUAL. Cirrus G B

Manuel kørestol BRUGERMANUAL. Cirrus G B Manuel kørestol Cirrus G5 BRUGERMANUAL DA DE 9010302B 1 2 Cirrus G5 Cirrus G5 3 2016 Sunrise Medical Alle rettigheder forbeholdes. Oplysningerne i denne manual må ikke gengives og/eller offentliggøres

Læs mere

Focus. Rea Focus kombinerer en god siddestilling med gode køreegenskaber

Focus. Rea Focus kombinerer en god siddestilling med gode køreegenskaber ADD-ON DRIVE C O M P A T I B L E Rea kombinerer en god siddestilling med gode køreegenskaber Rea er en allround kørestol, der kører let og er udviklet til brugere med behov for god siddestøtte. Kørestolens

Læs mere

Hera II/140. Hera II Maxi/250. Bade- og toiletstol. Brugermanual. Vigtig information. Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug.

Hera II/140. Hera II Maxi/250. Bade- og toiletstol. Brugermanual. Vigtig information. Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. Hera II/140 Hera II Maxi/250 Bade- og toiletstol Brugermanual Vigtig information Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. Denne brugermanual henvender sig til teknikere, installatører, ergoterapeuter

Læs mere

Surrings- & Dockingkit

Surrings- & Dockingkit MONTERINGSMANUAL Surrings- & Dockingkit DK PASSER TIL: VELA Blues 100, 210, 300 & 1100 Manual. nr. 105900 INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING 3 1.1. SIKKERHED 4 1.2. REKLAMATIONSRET 5 1.3. UDPAKNING AF

Læs mere

DOLOMITE JAZZ BRUGSANVISNING. Brug ikke rollatoren som kørestol eller til persontransport. DK BRUGSANVISNING

DOLOMITE JAZZ BRUGSANVISNING. Brug ikke rollatoren som kørestol eller til persontransport. DK BRUGSANVISNING DOLOMITE JAZZ Brug ikke rollatoren som kørestol eller til persontransport. BRUGSANVISNING Læs brugsanvisningen omhyggeligt igennem før brug. Rollatoren er tilpasset både indendørs og udendørsbrug. DK BRUGSANVISNING

Læs mere

El-kørestole, senior

El-kørestole, senior El-kørestole, senior Indhold Side Balder Finesse 4 Balder Liberty 6 Balder Finesse Forhjulsdreven el-kørestol Crashtestet Mulighed for stå-funktion Elektrisk rygvinkling Aftageligt betræk Elektrisk sædetilt

Læs mere

"Dolphin" Kørestol Montage- og brugervejledning

Dolphin Kørestol Montage- og brugervejledning "Dolphin" Kørestol Montage- og brugervejledning MOBILEX A/S Nørskovvej 1 DK-8660 Skanderborg Danmark www.mobilex-care.com Rev. 02/11 Side 1 von 10 UM-271340-51-DK.doc 1. Generelle informationer Læs denne

Læs mere

Forward Thinking Mobility. USER MANUAL

Forward Thinking Mobility.   USER MANUAL Forward Thinking Mobility USER MANUAL 1 1. INDHOLD 1. Indhold 2. Introduktion 3. Beskrivelse af delene 4. Personlig sikkerhed 5. Personlig tilpasning 6. Montering og transport 7. Pasning og vedligeholdelse

Læs mere

Indkøbsskabelon. Kørestol, aktiv krydsramme. ISO-nr. (inkl. dansk 4. niveau) (-08)

Indkøbsskabelon. Kørestol, aktiv krydsramme. ISO-nr. (inkl. dansk 4. niveau) (-08) Indkøbsskabelon ISO-nr. (inkl. dansk 4. niveau) 12 22 03 (-08) Socialstyrelsens indkøbsskabeloner kan være en hjælp, hvis du skal udarbejde kravspecifikationer ved indgåelse af indkøbsaftaler/udbud. Skabelonen

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji. Indholdsfortegnelse Brugsanvisning Side 2 Brugervejledning Side 3 Din første tur Side 4 Tilpasning af cyklen Side 4 Justering af sadel Side 5 Justering af ryglæn Side 5 Justering af ryglænets stabilitet

Læs mere

Vigtig information Dato: 29.04.2014 - Version 01

Vigtig information Dato: 29.04.2014 - Version 01 Hera/160 - Basic - Gas tilt - El tilt Bade- og toiletstol Brugermanual Vigtig information Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. Denne brugermanual henvender sig til teknikere, installatører,

Læs mere

R82 Cougar. Multifunktionel komfortkørestol

R82 Cougar. Multifunktionel komfortkørestol R82 Cougar Multifunktionel komfortkørestol Cougar Ny generation af komfortkørestol Bredt tilbehørsprogram sikrer korrekt støtte 35 rygvinkling med tyngdepunkt forskydelse hvor shear er minimeret Flot design

Læs mere

BRUGERMANUAL. VELA Salsa 100/110/120/130/400 VARIANT: Manual nr VELA Salsa 100 VELA Salsa 110. VELA Salsa 120 VELA Salsa 130 VELA Salsa 400

BRUGERMANUAL. VELA Salsa 100/110/120/130/400 VARIANT: Manual nr VELA Salsa 100 VELA Salsa 110. VELA Salsa 120 VELA Salsa 130 VELA Salsa 400 BRUGERMANUAL VELA Salsa DK VARIANT: 100/110/120/130/400 Manual nr. 105030 VELA Salsa 100 VELA Salsa 110 VELA Salsa 120 VELA Salsa 130 VELA Salsa 400 INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING 3 1.1. SIKKERHED

Læs mere

Heron. Nye standarder for brugere med særlige behov for positionering i baderummet

Heron. Nye standarder for brugere med særlige behov for positionering i baderummet Heron Nye standarder for brugere med særlige behov for positionering i baderummet Heron - ny bade/toiletstol Heron er en af de mest funktionelle bade/toiletstole på markedet. Bag det rene og enkle design

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji. 1 2 INDHOLDSFORTEGNELSE Brugervejledning Side 3 Brugsanvisning Side 4 Tilpasning af cyklen & tilbehør Side 5 og 6 Det elektriske system Side 7 Fejlmelding Side 8 Periodisk eftersyn af cyklen Side 9 3 BRUGERVEJLEDNING

Læs mere

Hera II / 140. Bad- og toiletstol. Brugermanual. Vigtig information. Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug.

Hera II / 140. Bad- og toiletstol. Brugermanual. Vigtig information. Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. ! Hera II / 140 Bad- og toiletstol Brugermanual Vigtig information Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. Denne brugermanual henvender sig til teknikere, ergoterapeuter og andet personel,

Læs mere

Indkøbsskabelon. Elektrisk kørestol med motoriseret styring (joystick)

Indkøbsskabelon. Elektrisk kørestol med motoriseret styring (joystick) Indkøbsskabelon Elektrisk kørestol med motoriseret styring (joystick) ISO-nr. 12 23 06 Socialstyrelsens indkøbsskabeloner kan være en hjælp, hvis du skal udarbejde kravspecifikationer ved indgåelse af

Læs mere

Brugervejledning. Vare nr. BR201-3, udgave

Brugervejledning. Vare nr. BR201-3, udgave Brugervejledning Vare nr. BR201-3, udgave 1-2006-01-15 Størrelser: Zitzi CloZitt tilbydes i 4 størrelser. Justeringer kan udføres, i takt med at barnet vokser. Max brugervægt: 130 kg. Tilbehør: Grundkonfiguration:

Læs mere

Brugervejledning til bilfastspænding A22 Marts 2003

Brugervejledning til bilfastspænding A22 Marts 2003 Brug og vedligeholdelse af ROLTEC bilfastspænding model A22 til model ROLTEC Vision el-kørestol. Indholdsfortegnelse. Generelt - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - side 1 Normal

Læs mere

b r u G e r m a n u a l

b r u G e r m a n u a l D K b r u G e r m a n u a l V E L A T a n g o 1 0 0 / 1 0 0 F B / 1 0 0 A / 2 0 0 w w w. v e l a. E U INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. indledning......................................................... 3 1.1.

Læs mere

Bade-Toiletstol

Bade-Toiletstol Bade-Toiletstol 302018+302019 Montage og brugervejledning (Og med montering af 24 hjul art. nr. 302017 som ekstra tilbehør) MOBILEX A/S Danmark Rev. 08.12 Side 1 af 6 UM-302018-19-DK 1. Indledning Kære

Læs mere

BRUGERMANUAL. VELA Salsa 100/110/120/130/400 VARIANT: Manual nr VELA Salsa 100 VELA Salsa 110. VELA Salsa 120 VELA Salsa 130 VELA Salsa 400

BRUGERMANUAL. VELA Salsa 100/110/120/130/400 VARIANT: Manual nr VELA Salsa 100 VELA Salsa 110. VELA Salsa 120 VELA Salsa 130 VELA Salsa 400 BRUGERMANUAL VELA Salsa DK VARIANT: 100/110/120/130/400 Manual nr. 105030 VELA Salsa 100 VELA Salsa 110 VELA Salsa 120 VELA Salsa 130 VELA Salsa 400 INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING 3 1.1. SIKKERHED

Læs mere

Brugsanvisning for TA. stationær toiletløfter m/el-løft

Brugsanvisning for TA. stationær toiletløfter m/el-løft Brugsanvisning for TA. stationær toiletløfter m/el-løft Advarsel: For at sikre korrekt brug af TA. stationær toiletløfter skal denne brugsanvisning læses grundigt før brug. Der skal rettes opmærksomhed

Læs mere

Nielsen Line. Bade/toiletstole. HMN a/s. Bade/toiletstole

Nielsen Line. Bade/toiletstole. HMN a/s. Bade/toiletstole Nielsen Line Bade/toiletstole Bade/toiletstole Nielsen Line bade/toiletstole Nielsen Line Bade/toiletstol med plastryg Vare nr.: 313031, HMI nr. 84437 Nielsen Line 24 drivhjul med plastryg Vare nr.: 313031+313040

Læs mere

Invacare. MyOn er den foldbare kørestol med de bedste køreegenskaber

Invacare. MyOn er den foldbare kørestol med de bedste køreegenskaber MyOn er den foldbare kørestol med de bedste køreegenskaber MyOn HC er designet til den mere aktive bruger, som ønsker en kørestol med de bedste køreegenskaber. MyOn er med sin unikke foldemekanisme og

Læs mere

BRUGSANVISNING. Svipp Basic. Dette produkt er i overensstemmelse med direktiv 93/42/EØF om medicinsk udstyr.

BRUGSANVISNING. Svipp Basic. Dette produkt er i overensstemmelse med direktiv 93/42/EØF om medicinsk udstyr. BRUGSANVISNING Svipp Basic Dette produkt er i overensstemmelse med direktiv 93/42/EØF om medicinsk udstyr. 1. INTRODUKTION 4 1.1 Anvendelsesområder for Svipp Basic 5 1.2 Kontraindikationer 5 1.3 Kvalitet

Læs mere

Next Comfort. Dansk manual 74868C 2010-05-06

Next Comfort. Dansk manual 74868C 2010-05-06 Next Comfort Dansk manual 74868C 2010-05-06 Indhold Overskrift Side 1. Generelt... 3 2. Håndtering/Transport... 4-5 3. Produktbeskrivelse... 6 4. Konfiguration... 7 5. Tilbehør... 8-10 6. Quick-guide...

Læs mere

1.7. TEKNISK DATA Testet og Godkendt af SP - Sveriges Provnings- och Forskningsinsitut. VElA Tango 400 Højdejustering vha.

1.7. TEKNISK DATA Testet og Godkendt af SP - Sveriges Provnings- och Forskningsinsitut. VElA Tango 400 Højdejustering vha. D K b r u g e r m a n u a l 400 w w w. v e l a. E U INdHOLDSFORTEGNELSE 1.0. indledning......................................................... 3 1.1. SikkerheD..........................................................

Læs mere

Brugsanvisning for Progeo

Brugsanvisning for Progeo Brugsanvisning for Progeo Indhold: 1. Opspændelig stropryg 2. Justerbart rygrør (1,5 cm) - kort, justerbar fra 30 til 42 cm - lang, justerbar fra 42 til 54 cm 3. Tøjbeskytter/sideskjold flere modeller

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji. - 1 - Indholdsfortegnelse Brugsanvisning 3 Brugervejledning 4 Før du kører ud på din første tur 4 Din første tur 5 Tilpasning af din cykel 6 Justering af sadel 6 Lås 6 Justering af styr 7 Håndbremse og

Læs mere

BRUGERMANUAL. VELA Tango 510El 500/500EL/510/510EL. Manual. nr

BRUGERMANUAL. VELA Tango 510El 500/500EL/510/510EL. Manual. nr BRUGERMANUAL VELA Tango DK 500/500EL/510/510EL Manual. nr. 105231 VELA Tango 500 VELA Tango 500El VELA Tango 510 VELA Tango 510El INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING 3 1.1. SIKKERHED 4 1.1.1. Anvendelse

Læs mere

XXL-Rehab Bariatri Bad og toilet. Positioneringsløsninger til svært overvægtige alle døgnets timer

XXL-Rehab Bariatri Bad og toilet. Positioneringsløsninger til svært overvægtige alle døgnets timer XXL-Rehab Bariatri Bad og toilet Positioneringsløsninger til svært overvægtige alle døgnets timer XXL-Rehab Badetoiletstol med hjul En stærk badetoiletstol med hjul specielt udviklet til bariatriske brugere

Læs mere

BRUGSVEJLEDNING for ERGOTIP 4 EL (HMI-nr )

BRUGSVEJLEDNING for ERGOTIP 4 EL (HMI-nr ) S i d e 1 BRUGSVEJLEDNING for ERGOTIP 4 EL (HMI-nr. 31427) Læs brugsvejledningen nøje igennem, før du anvender produktet. Vær opmærksom på alle anvisninger og følg dem. S i d e 2 A B HVORDAN TIPPES STOLEN

Læs mere

Panther. Funktionel komfortkørestol

Panther. Funktionel komfortkørestol Panther Funktionel komfortkørestol Panther Panther Funktionel komfortkørestol Panther er en stærk og funktionel komfortkørestol til børn. Panther giver, med sit meget store tilbehørsprogram, mulighed for

Læs mere

03 etac - Balder Junior. Indhold. Side. Balder Junior 4

03 etac - Balder Junior. Indhold. Side. Balder Junior 4 Balder Junior 03 etac - Balder Junior Indhold Side Balder Junior 4 04 etac - Balder Junior Balder Junior Forhjulsdreven el-kørestol til børn Crashtestet Aftageligt betræk Leveres også med stå-funktion

Læs mere

Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft

Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft Advarsel: For at sikre korrekt brug af TA. bade/toiletløfter skal denne brugsanvisning læses grundigt før brug. Der skal rettes opmærksomhed specielt

Læs mere

Brugervejledning. Autostol. Art.nr.: EAN NR: Læs venligst brugervejledning før brug!

Brugervejledning. Autostol. Art.nr.: EAN NR: Læs venligst brugervejledning før brug! Brugervejledning Autostol Art.nr.: 162000008 EAN NR: 5709133165666 Læs venligst brugervejledning før brug! 1 VIGTIG INFORMATION Læs brugervejledningen omhyggeligt før autostolen tages i brug. Vær forberedt

Læs mere

Letvægts kvalitets rollator. DK bruger-manual

Letvægts kvalitets rollator. DK bruger-manual Letvægts kvalitets rollator DK bruger-manual 1 Generel Information Kære kunde. Tillykke med købet som vi håber du bliver rigtig glad for, og ikke mindst lever op til dine forventninger. Denne bruger-manual

Læs mere

Brugervejledning Jørn, Line & Rasmus

Brugervejledning Jørn, Line & Rasmus Brugervejledning Jørn, Line & Rasmus Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 DK-6230 Rødekro Tlf: +45 74 66 92 42 iversen@ji.dk www.ji.dk Indholdsfortegnelse Bemærk Introduktion Vedligeholdese Inden første

Læs mere

STIGA COLLECTOR 30" B BRUGSANVISNING 8211-1227-02

STIGA COLLECTOR 30 B BRUGSANVISNING 8211-1227-02 STIGA COLLECTOR 30" B BRUGSANVISNING 8211-1227-02 S SVENSKA 1. 2. 3. 4. SVENSKA S 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. S SVENSKA 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. DANSK DK SIKKERHEDSFORSKRIFTER 1. Lad aldrig nogen bruge

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Side: Brugsanvisning 2. Før du kører ud på din første tur 3. Tilpasning af din cykel 5. Vedligeholdelse og rengøring 7

Indholdsfortegnelse. Side: Brugsanvisning 2. Før du kører ud på din første tur 3. Tilpasning af din cykel 5. Vedligeholdelse og rengøring 7 1 Indholdsfortegnelse Side: Brugsanvisning 2 Brugervejledning 3 Før du kører ud på din første tur 3 Din første tur 4 Tilpasning af din cykel 5 Justering af sadel 5 Justering af ryglæn 5 Justering af styr

Læs mere

NYHED! Etac Prio. Ny innovativ komfortkørestol

NYHED! Etac Prio. Ny innovativ komfortkørestol 2014 NYHED! Etac Prio Ny innovativ komfortkørestol Etac Prio - komfort er vores topprioritet Komfort er dynamisk, -ligesom Prio. Ved at ændre sæde- og rygvinkel og justere de eleverbare benstøtter, kan

Læs mere

VELA Tango - barnestol

VELA Tango - barnestol BRUGERMANUAL Tango - barnestol DK VARIANT: 100S & 100ES Manual. nr. 105161 Tango 100S Tango 100ES INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING 3 1.1. SIKKERHED 4 1.1.1. Anvendelse 4 1.1.2. Transport 4 1.2. REKLAMATIONSRET

Læs mere

VELA Tango 100, 100EL, 200 & 200EL BRUGERMANUAL VARIANT: Manual. nr VELA Tango 200El. Artrodese VELA Tango 100 VELA Tango 200

VELA Tango 100, 100EL, 200 & 200EL BRUGERMANUAL VARIANT: Manual. nr VELA Tango 200El. Artrodese VELA Tango 100 VELA Tango 200 BRUGERMANUAL DK Tango VARIANT: 100, 100EL, 200 & 200EL Manual. nr. 105015 Tango 100 Artrodese Tango 100 Tango 200 Tango 100El Tango El Ståstøtte Tango 200El INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING 3 1.1. SIKKERHED

Læs mere

BRUGERMANUAL. VELA Latin 400

BRUGERMANUAL. VELA Latin 400 DK BRUGERMANUAL VELA Latin 400 www.vela.eu INDHOLDSFORTEGNELSE INDLEDNING 3 SIKKERHED 3 REKLAMATIONSRET 4 UDPAKNING AF STOLEN 4 VEDLIGEHOLD AF VELA Latin 4 BRUGERMANUAL 6 TEKNISK DATA 8 2 INDLEDNING Kære

Læs mere

b r u G e r m a n u a l

b r u G e r m a n u a l D K VELA Tango 100S med gas højderegulering VELA Tango 100ES med el-højderegulering b r u G e r m a n u a l V E L A T a n g o 1 0 0 E S / 1 0 0 S w w w. v e l a. E U INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. indledning.........................................................

Læs mere

BRUGERMANUAL. VELA Salsa /110/120/130/400 VARIANT: Manual nr VELA Salsa 130 VELA Salsa 120

BRUGERMANUAL. VELA Salsa /110/120/130/400 VARIANT: Manual nr VELA Salsa 130 VELA Salsa 120 BRUGERMANUAL VELA Salsa DK VARIANT: 100/110/120/130/400 Manual nr. 105030 VELA Salsa 100 VELA Salsa 110 VELA Salsa 130 VELA Salsa 120 VELA Salsa 400 INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING 3 1.1. SIKKERHED

Læs mere

1.7. TEKNISK DATA KONSTRUKTION:

1.7. TEKNISK DATA KONSTRUKTION: DK B R U G E R M A N U A L Elektrisk INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING... 3 1.1. SIKKERHED... 4 1.2. REKLAMATIONSRET... 4 1.3. UDPAKNING AF STOLEN... 4 1.4. VEDLIGEHOLDELSE AF VELA TANGO... 4 1.4.1.

Læs mere

3:1 Værktøj 3 9:1 BORD 12

3:1 Værktøj 3 9:1 BORD 12 Anatomic SITT 1 Produktet må kun anvendes som autostol. Ønskes anden anvendelse kontakt da Anatomic Sitt A/S SENEST OPDATERET 2011-05-27 Tillykke med dit valg af autostolen Zitzi Carseat Pro. Det er en

Læs mere

Brugsvejledning på Netti Svipp/Svipp Basic

Brugsvejledning på Netti Svipp/Svipp Basic Brugsvejledning på Netti Svipp/Svipp Basic Indhold: 1. Generelt om brugsanvisningen 3 Kvik guide 4 2. Beskrivelse af Netti Svipp 5 3. Tekniske Data 6 4. Tilbehør 7 5. Indstilling af sæde 9 5.1 sædehøjde,

Læs mere

Next. Det har aldrig været nemmere. Next 1

Next. Det har aldrig været nemmere.   Next 1 Next Det har aldrig været nemmere www.etac.dk Next 1 Next Next er en unik allround kørestol. Next består af to dele en køreenhed og en sædeenhed. Den største fordel ved at opdele stolen i køreenhed og

Læs mere

Rise IIIS/130. Forflytnings-, Bade-, Toilet- & Plejestol med elektrisk sædetilt og høj strop-ryg. Bedre arbejdsmiljø og højere brugerkomfort

Rise IIIS/130. Forflytnings-, Bade-, Toilet- & Plejestol med elektrisk sædetilt og høj strop-ryg. Bedre arbejdsmiljø og højere brugerkomfort Forflytnings-, Bade-, Toilet- & Plejestol med elektrisk sædetilt og høj strop-ryg Bedre arbejdsmiljø og højere brugerkomfort Brugerkomfort og arbejdsmiljø Forflytnings-, Bade-, Toilet- & Plejestol med

Læs mere

Brugsanvisning. Swing Dusj- og toilettstol. Tel 70 10 17 55 - www.medema.dk

Brugsanvisning. Swing Dusj- og toilettstol. Tel 70 10 17 55 - www.medema.dk Brugsanvisning Swing Dusj- og toilettstol Tel 70 10 17 55 - www.medema.dk Kære kunde! Tak for den tillid, som du har vist os ved at købe vores produkt. Inden du tager produktet i brug for første gang,

Læs mere

VELA Tango 100, 100EL, 200 & 200EL BRUGERMANUAL VARIANT: Manual. nr VELA Tango 200El. Artrodese VELA Tango 100 VELA Tango 200

VELA Tango 100, 100EL, 200 & 200EL BRUGERMANUAL VARIANT: Manual. nr VELA Tango 200El. Artrodese VELA Tango 100 VELA Tango 200 BRUGERMANUAL DK Tango VARIANT: 100, 100EL, 200 & 200EL Manual. nr. 105015 Tango 100 Artrodese Tango 100 Tango 200 Tango 100El Tango El Ståstøtte Tango 200El INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING 3 1.1. SIKKERHED

Læs mere

M2 Flexi-Tip. Højdejusterbar bade/toiletstol i rustfrit stål med el-tip funktion i både sæde og ryg. HMN a/s

M2 Flexi-Tip. Højdejusterbar bade/toiletstol i rustfrit stål med el-tip funktion i både sæde og ryg. HMN a/s M2 Flexi-Tip Højdejusterbar bade/toiletstol i rustfrit stål med el-tip funktion i både sæde og ryg M2 Flexi-Tip M2 Flexi-Tip er en helt særlig bade/toiletstol, da den som den eneste på markedet kan justeres

Læs mere

M2 Mini. Bade/toiletstole beregnet til børn samt små voksne. HMN a/s

M2 Mini. Bade/toiletstole beregnet til børn samt små voksne. HMN a/s www.hmn.dk M2 Mini Bade/toiletstole beregnet til børn samt små voksne M2 Mini bade/toiletstole M2 Mini-modellerne er fleksible bade/toiletstole, der nemt kan indstilles i takt med at barnet vokser. M2

Læs mere

Azalea Family. Èn stor familie. Invacare

Azalea Family. Èn stor familie. Invacare Family Èn stor familie Invacare Rea komfortkørestole giver brugeren den perfekte komfort og mulighed for individuel justering af sæde og ryglæn. Et stort tilbehørsprogram der er kompatibelt på tværs af

Læs mere

LIBERTY BACK SYSTEM GB NL D N S DK SF F

LIBERTY BACK SYSTEM GB NL D N S DK SF F LIBERTY BACK SYSTEM GB NL D N S SF F User manual Gebruiksaanwijzing Gebrauchsanweisung Brukermanual Bruksanvisning Brugermanual Käyttöohje Mode d emploi AVAILABLE STANDARD MODEL Liberty BC AVAILABLE STANDARD

Læs mere

Bemærk: Evt. tilbehør såsom benstøtter, armlæn, mv. skrives på rekvisitionen som sendes til HMC

Bemærk: Evt. tilbehør såsom benstøtter, armlæn, mv. skrives på rekvisitionen som sendes til HMC Udskrivningsbetingede hjælpemidler Dette er en liste over de mest almindelige udskrivningsbetingede hjælpemidler. Hvis der er behov for andre udskrivningsbetingede hjælpemidler kontakt venligst Charlotte

Læs mere