Jack PCL-skinne. Brugervejledning. Dynamisk knæskinne til at aflaste det bagerste korsbånd
|
|
- Agnete Kjærgaard
- 5 år siden
- Visninger:
Transkript
1 Dynamisk knæskinne til at aflaste det bagerste korsbånd Patenter: EP EP EP US 7,309,322 US 5,954,
2 Indhold Indledning...4 Information til kunder... 4 Betjeningsmåde...4 Anvendelse...4 Leveringsomfang...4 Overensstemmelseserklæring...5 Funktioner...5 Indikationer...5 Kontraindikationer...5 Sikkerhedsanvisninger...6 Garanti...6 Justeringer udført af ortopædteknikeren...7 Patienttilpasning...7 Justering af skinnen til benets form vha. af et ortopædisk bøjejern...7 Indstilling af skalkomponenterne... 8 Justering af begrænsningsstop... 9 Indstilling af bøjningsbegrænsningen Indstilling af udstrækningsbegrænsningen Justering af immobilisering
3 Fastgøring af skinnen udført af ortopædteknikeren Deaktivering af spændingsfjederen Påsætning af skinnen på benet Sidste finjustering Aktivering af fjederspænding Justering af fjederspænding til den intensitet, der kræves af patienten Ændring af fjederspænding Håndtering udført af patienten Aftagning af skinnen Deaktivering af fjederspænding Åbn remmenes spænder (på øverste og nederste skaller) Påsætning af skinnen Deaktivering af fjederspænding Påsætning af skinnen på benet...24 Aktivering af fjederspænding Rengøring, vedligeholdelse og desinfektion Plejevejledning Tekniske data Størrelsesdiagram og artikelnumre Overdragelse af skinnen Bortskaffelse
4 Indledning Funktionelle skinner aflaster og stabiliserer led og ledbånd efter traume og operation. De understøtter led og ledbånd i helingsprocessen og bevarer samtidig den naturlige bevægelighed. Vores funktionelle skinner beskytter skrøbelige led og ledbånd under rehabiliteringen og er endvidere designet til at give en kontrolleret, trinvis tilbagevenden til fuld fysiologisk mobilitet. Betjeningsmåde Jack PCL-skinne ophæver tyngdekraften i underbenet for at aflaste det bagerste korsbånd. Overførselskraften kan justeres efter patientens ben og vægt ved at indstille spændingen på begge sider af skinnen. Herved kan de skadelige virkninger af muskel- og tyngdekraft modvirkes. Skinnebenet hindres i at glide tilbage til bageste skuffeposition. Information til kunder Læs af hensyn til din egen sikkerhed denne brugervejledning omhyggeligt og nøjagtigt, før du bruger skinnen. Vejledningen, noterne og procedurerne skal læses og forstås grundigt for at drage nytte af den korrekte betjening og brug af enheden. Hvis noget i brugervejledningen ikke er klart, eller hvis noget i vejledningen, betjeningsprocedurerne eller sikkerhedsoplysningerne ikke er fuldt forståeligt, bedes du kontakte den relevante specialforhandler eller albrecht GmbH direkte, før du bruger skinnen. Dette gælder især sikkerhedsinstruktionerne. Anvendelse Denne skinne er udelukkende designet til ortopædisk behandling af knæleddet og til kontakt med ubeskadiget hud. Leveringsomfang Kontroller venligst at skinnen er komplet ved levering. Skinne med polstring og remme albrecht GmbH unbrakonøgle 4
5 Overensstemmelseserklæring Virksomheden albrecht GmbH som producent med eneansvar erklærer overensstemmelse for Jack PCL-skinnen med Europarådets direktiv 93/42/EØF for medicinsk udstyr. Funktioner Konstant overførselskraft uanset bøjningsvinkel Nyt! Optimeret hængselsgeometri Nyt! Lille hængsel med gennemprøvede funktioner: -- Fjederkraften kan justeres trinløst og individuelt -- Fjederkraften kan til enhver tid let øges eller reduceres -- Fjederspænding aktiveres og deaktiveres uden værktøj, mens man samtidig bevarer den indstillede trykkraft på lægskallen --Begrænsningen i 15 trin ved udstrækning og bøjning --Udstrækningsbegrænsning 0 / 15 / 30 / 45 --Bøjningsbegrænsning 60 / 75 / 90 / 105 / ROM mulig fra 0 til Midlertidig immobilisering mulig Nyt! Optimeret skal- og remsystem: -- Høj bærekomfort takket være åndbare lårskaller af letvægtsaluminium -- Høj fleksibilitet som følge af justerbare, brugertilpassede lårskaller -- Udvidet størrelsessystem, inkl. pædiatriske størrelser -- Modulelementer, som kan kombineres med hinanden -- Nyt! Anatomisk formet skinnebensskal for at forbedre trykfordeling -- Remsystem kan justeres, så det passer til individuelle behov --Nem håndtering og høj bærekomfort Indikationer Lægen ordinerer tilpasningen baseret på diagnostiske resultater. Brugen indikeres generelt for: PCL-rupturer Delvise rupturer og forlængelser af PCL En læge skal konsulteres ved andre indikationer. Kontraindikationer Massiv kredsløbsforstyrrelse Massiv varicose Skinnen er udelukkende beregnet til brug i kontakt med ubeskadiget hud. 5
6 Sikkerhedsanvisninger Den optimale effekt af skinnen opnås kun, når den anvendes korrekt. Skinnen må kun anvendes i intakt, komplet og mekanisk ubeskadiget tilstand og med komplet og intakte polstringer og stivere. Dette skal verificeres af brugeren før hver brug. Åbning eller fjernelse af en eller flere remme, samt for kraftig løsning af remmene, når skinnen anvendes, mindsker den terapeutiske virkning af skinnen og kan forårsage skader. Skinnen må ikke bæres over åbne sår. Huden skal være fri for olie, fedtstof, gel eller andet snavs for at undgå reaktioner med huden eller materialets struktur. Ortosen skal sidde fast, men ikke for stramt, så den ikke hæmmer blodcirkulationen og påvirker nervebanere og lymfekar negativt. For kraftig kompression skal derfor undgås. Kombination med andre produkter leveres ikke i øjeblikket eller skal aftales skriftligt med producenten. Skinnen er ikke beregnet til engangsbrug, men er beregnet til flere ganges brug af en enkelt person. Produktet som leveret er ikke sterilt. Kontakt din læge omgående i tilfælde af en allergisk reaktion. Vær opmærksom på at polstrede dele kan blive varme i direkte sollys. Beskyt ortosen mod direkte sollys, om nødvendigt. Der er i øjeblikket ingen test for antændelighed. Udvis forsigtighed ved brug af ortosen i umiddelbar nærhed af åben ild som f.eks. lightere og cigaretter. Garanti Vi giver garanti på skinnen i 3 måneder. Skinnen er en medicinsk rehabiliteringsanordning og må ikke anvendes til andre formål end det tilsigtede, som beskrevet i brugervejledningen. Ændringer af skinnen eller andre anvendelser kræver skriftligt samtykke fra albrecht GmbH. Hvis dette ikke indhentes, kan producenten måske ikke opfylde garantien. Hvis du bruger enkelte led eller andre komponenter, skal disse anvendes efter hensigten. Hvis der udføres ændringer eller modifikationer (f.eks. ekstra monteringshuller) af de enkelte dele eller komponenter, gælder producentens garanti ikke længere. Fjernelse eller beskadigelse af QMseglet vil også gøre garantien ugyldig. 6
7 Justeringer udført af ortopædteknikeren Patienttilpasning Justering af skinnen til benets form vha. af et ortopædisk bøjejern Skinnen er anatomisk præformet. For at sikre at skinnen passer perfekt, kan hængselstængerne om nødvendigt justeres efter faconen på patientens ben ved hjælp af et bøjejern. bøjejern Når du justerer hængselstængerne efter ekstremitetens facon ved hjælp af et ortopædisk bøjejern, må du ikke bøje stængerne i hængselindkapslingen eller hængseldækslet, da dette kan føre til skade eller brud på hængslet. Jack PCL-skinne kan kun justeres ved lårstængerne pga. konstruktionen. 7
8 Indstilling af skalkomponenterne Skalkomponenterne kan bevæges for at justere skinnens længde. 1. Løsn skruerne på skalkomponenterne med den medfølgende unbrakonøgle. 2. Flyt skalkomponenterne til den ønskede position. 3. Spænd skruerne igen Skalkomponenterne kan justeres til ekstremitetens facon ved at presse dem forsigtigt mod benet. 8
9 Justering af begrænsningsstop For at begrænse udstrækning og bøjning kan begrænsningen justeres i intervaller på Du skal fjerne kondylpuden på hængslets inderside for at foretage hængseljusteringer. 2. Skru skruerne på dækslet af og fjern dem. 3. Under dækslet er der stop for udstrækning og bøjning. De består hver især af en stopbro forbundet til en fjederplade. Fabriksindstillingerne for udstrækning og bøjning er henholdsvis 0 og Ved begge hængsler skal alle trin i proceduren udføres ens. 9
10 4 Indstilling af bøjningsbegrænsningen 4 Du justerer bøjningsstoppet ved at bevæge skinnen til maksimal udstrækning. 5 Løft bøjningsstoppet med fingerneglen til stoppet er deaktiveret fra indstillingspositionen og kan fjernes rundt om hængslets centrum med fjederpladen. 6 Indsæt bøjningsstoppet i indskæringen ved den ønskede position. Husk, at for kraftig bøjning af fjederpladen kan resultere i skade. 5 6 Ved begge hængsler skal alle trin i proceduren udføres ens. 10
11 Indstilling af udstrækningsbegrænsningen 7 Udstrækningsstoppet justeres ved at flytte skinnen til bøjningen mod bøjningsstoppet, som du allerede har justeret. 8 Løft udstrækningsstoppet med fingerneglen til stoppet er deaktiveret fra indstillingspositionen og kan fjernes rundt om hængslets centrum med fjederpladen. 9 Indsæt udstrækningsstoppet i indskæringen ved den ønskede position. Husk, at for kraftig bøjning af fjederpladen kan resultere i skade Stoppene sikres ved at sætte dækslet på igen og fastgøre det med de skruer, du fjernede tidligere. Fastgør kondylpuderne til hængslet igen. Ved begge hængsler skal alle trin i proceduren udføres ens. 11
12 Justering af immobilisering Til immobilisering kan hængslet justeres i intervaller på Du skal fjerne kondylpuden på hængslets inderside for at foretage immobilisering. 2. Skru skruerne på dækslet af og fjern dem. 3. Under dækslet er der stop for udstrækning og bøjning. De består hver især af en stopbro forbundet til en fjederplade. Fabriksindstillingerne for udstrækning og bøjning er henholdsvis 0 og Indstil immobilisering ved at dreje skinnen til maksimal bøjning. 5. Løft udstrækningsstoppet med fingerneglen til stoppet er deaktiveret fra indstillingspositionen og kan fjernes rundt om hængslets centrum med fjederpladen. 6. IIndsæt udstrækningsstoppet i indskæringen ved den ønskede position
13 7. For immobilisering flyttes skinnen til udstrækning mod udstrækningsstoppet, som du allerede har justeret. 8. Løft bøjningsstoppet med fingerneglen til stoppet er deaktiveret fra indstillingspositionen og kan fjernes rundt om hængslets centrum med fjederpladen Placer bøjningsstoppet direkte ved siden af udstrækningsstoppet. Stoppene sikres ved at sætte dækslet på igen og fastgøre det med de skruer, du fjernede tidligere. Fastgør kondylpuderne til hængslet igen. Ved begge hængsler skal alle trin i proceduren udføres ens. 13
14 Fastgøring af skinnen udført af ortopædteknikeren Deaktivering af spændingsfjederen 1. Før påsætning af skinnen skal du deaktivere fjederspændingen. Sæt først grebene i begge hængsler til positionen OFF (afbrudt). 2. Du deaktiverer fjederspændingen ved at skubbe underbensskallen bagud. Det gør du ved at gribe fat i hængselstangen med hænderne og placere tommelfingrene på trykblokkene, der er fastgjort til underbensskallen. 3. Med tommelfingrene på trykblokkene skubber du skallen bagud mod fjederspændingen. Den forreste fjederkraft er nu deaktiveret OFF For at gøre det lettere at sætte skinnen på patienten skal du justere længden på alle skinneremmene til maksimum uden at lade dem glide ud. Frigør nu de forreste remme fra lårskallen og underbensskallen ved at åbne spænderne. Aftag derefter de to forreste ekstra skaller fra lår og underben. 14
15 Påsætning af skinnen på benet 4 Sæt skinnen på patientens ben bagfra. Sørg for, at centrum af skinnehængslerne sidder ud for centrum af knæleddet. 4 Sørg for at hængslerne er så parallelle som muligt for at sikre, at skinnen bevæger sig uden at gnave. Underbensskallen er bevidst konstrueret uden ventilationshuller for at forhindre ødemer. 15
16 5 Anbring nu den ekstra skal på låret. Husk, at den ekstra skal skal sidde inden for de laterale lårskaller. 6 Placer derefter den forreste distale lårrem over den ekstra skal og luk den med spændet. Juster remmens længde, så lårskallerne er parallelle med låret. 7 Juster derefter længden på den bageste distale rem, så lårskallerne er parallelle med låret. 8 Juster nu længden på den bageste proksimale rem og fortsæt for at sikre, at skallerne er parallelle med låret. 9 Luk nu den forreste proksimale lårrem over den ekstra skal. Juster remmen igen, om nødvendigt
17 Sæt nu underbensskallen på patientens læg. Placer derefter skinnebensskallen på skinnebenet. Luk skinnebensremmen over skinnebensskallen. Juster remmen igen, om nødvendigt. Sørg for, at centrum af skinnehængslerne sidder ud for centrum af knæleddet. 17
18 Sidste finjustering Når du har lukket de enkelte remme, skal du kontrollere de indstillede remlængder og den korrekte placering af skinnen og rette til, hvis nødvendigt. Sørg for, at remmene ikke er for stramme for ikke at hæmme blodomløbet. Skinnens fjederkraft aktiveres til at fungere korrekt ved at stramme remmene markeret med rødt tilstrækkeligt. 1 Skinnebensrem 2 Distale, forreste lårrem 3 Bageste, proksimale lårrem Hvis en af disse remme bliver løs, eller hvis de er indstillet for løst, virker skinnen ikke ordentligt
19 1 Aktivering af fjederspænding 1. Skinnens fjederspænding aktiveres, og dermed dens funktion, ved at indstille stængerne i begge hængsler til positionen ON (åben). 2. Du aktiverer fjederspændingen ved at skubbe underbensskallen bagud. Det gør du ved at gribe fat i hængselstangen med hænderne og placere tommelfingrene på trykblokkene, der er fastgjort til underbensskallen. 3. Med tommelfingrene på trykblokkene skubber du skallen bagud. Den forreste fjederkraft er nu deaktiveret. ON
20 Justering af fjederspænding til den intensitet, der kræves af patienten 1. Gennem vinduet i PCL-indkapslingen angives den indstillede fjederkraft på en skala fra 0 til 15. Intervallerne over 15 og under 0 er markeret med rødt. For at forhindre skade på PCL-hængslet, må det ikke drejes ind i den røde zone på vinduet på PCL-hængslet. 2. Indfør værktøjet i det laterale hul i hængslet så langt som det kan komme. Drejning med uret eller i + retningen øger fjederspændingen, mens drejning mod uret eller i - retningen reducerer fjederspændingen. 1 2 Ændring af fjederspænding Fjederspænding kan justeres i overensstemmelse med behandlingens fremskridt. Indfør værktøjet i det laterale hul i hængslet så langt som det kan komme. Drejning med uret eller i + retningen øger fjederspændingen, mens drejning mod uret eller i - retningen reducerer fjederspændingen. Fjederspændingens intensitet skal være identisk på begge hængsler. Justering af fjederkraft kan kun udføres efter aftale med den behandlende læge. 20
21 Håndtering udført af patienten Aftagning af skinnen Deaktivering af fjederspænding 1. Før aftagning af skinnen skal du deaktivere fjederspændingen. Sæt først grebene i begge hængsler til positionen OFF (afbrudt). 2. Du deaktiverer fjederspændingen ved at skubbe underbensskallen bagud. Det gør du ved at gribe fat i hængselstangen med hænderne og placere tommelfingrene på trykblokkene, der er fastgjort til underbensskallen. Med tommelfingrene på trykblokkene trykker du skallen bagud. Den forreste fjederkraft er nu deaktiveret. 1 2 OFF 21
22 Åbn remmenes spænder (på øverste og nederste skaller) Som følge af det brugervenlige spændesystem er det ikke nødvendigt at åbne burrebåndene ved påsætning og aftagning af skinnen. Skinnen påsættes ved blot at åbne spænderne og skinnens forreste remme. 3 Løsn skinnebensremmen ved at åbne spændet. Lad ikke remmen glide ud. 4 Løsn den distale forreste lårrem ved at åbne spændet. Lad ikke remmen glide ud. 5 Løsn den proksimale forreste lårrem ved at åbne spændet. Lad ikke remmen glide ud. 6 Fjern den ekstra lårskal. 7 Tag skinnen af nedad. Fjern skinnen
23 Påsætning af skinnen Deaktivering af fjederspænding 1. Før påsætning af skinnen skal du deaktivere fjederspændingen. Sæt først grebene i begge hængsler til positionen OFF (afbrudt). 2. Du deaktiverer fjederspændingen ved at skubbe underbensskallen bagud. Det gør du ved at gribe fat i hængselstangen med hænderne og placere tommelfingrene på trykblokkene, der er fastgjort til underbensskallen. 3. Med tommelfingrene på trykblokkene skubber du skallen bagud. Fjederkraften er nu deaktiveret OFF 4. Åbn remmenes spænder (på øverste og nederste skaller) Som følge af det brugervenlige spændesystem er det ikke nødvendigt at åbne burrebåndene ved påsætning og aftagning af skinnen. Skinnen påsættes ved blot at åbne spænderne og skinnens forreste remme. 23
24 Påsætning af skinnen på benet 5 Anbring skinnen på benet nedefra. Sørg for at placere skinnen på benet, da den blev tilpasset til dig af ortopædteknikeren. 6 Anbring nu den ekstra skal på låret. Husk, at den ekstra skal skal sidde inden for de laterale lårskaller. 7 Luk den distale forreste lårrem med spændet. 8 Luk den proksimale forreste lårrem. 9 Luk skinnebensremmen med spændet
25 Aktivering af fjederspænding 1. Skinnens fjederspænding aktiveres ved at indstille stængerne i begge hængsler til positionen ON (åben). 2. Du aktiverer fjederspændingen ved at skubbe underbensskallen bagud. Det gør du ved at gribe fat i hængselstangen med hænderne og placere tommelfingrene på trykblokkene, der er fastgjort til underbensskallen. Med tommelfingrene på trykblokkene skubber du skallen bagud. Fjederkraften er nu deaktiveret. 1 2 ON Husk, at den indstillede fjederspænding kun kan ændres af ortopædteknikeren efter samråd med den behandlende læge. 25
26 h Håndvaskes ved 30 C C Brug ikke blegemiddel t Må ikke stryges k Må ikke renses y Må ikke tørres i tørretumbler Rengøring, vedligeholdelse og desinfektion Ortosen er designet til at være vedligeholdelsesfri. For at sikre korrekt funktion i behandlingsperioden skal ortosen rengøres regelmæssigt (mindst hver 3. måned) eller som krævet i henhold til følgende vejledning. Plejevejledning Produktet som leveret er ikke sterilt og er ikke egnet til sterilisering. Brug ikke skrappe eller slibende rengøringsmidler. Alle stoftyper kan vaskes i hånden ved 30 C med vand og et mildt rengøringsmiddel og/eller desinfektionsmiddel. Må ikke maskinvaskes. Jack PCL-skinnen kan tørres i fri luft. I tilfælde af mere alvorlig tilsmudsning, kan man få et nyt sæt tekstildele. Aftør overfladerne med en klud gennemvædet med desinfektionsmiddel. Gennemvæd helt og tør ikke af. Sprøjt utilgængelige områder. Ved sprøjtning skal du sikre fuldstændig befugtning. Et mildt alkoholbaseret desinfektionsmiddel anbefales. Spørg din læge eller apoteket, når du vælger et desinfektionsmiddel, og følg vejledningen fra producenten af det anvendte desinfektionsmiddel. Robert Kochs liste over godkendte desinfektionsmidler kan findes på 26
27 Tekniske data Beskrivelse Polstringsmateriale Remmateriale Skinnemateriale Vægt Materiale PU-skum med PA-burrebånd PU-strop med PA-burrebånd aluminium 1256 g (medium) Størrelsesdiagram og artikelnumre Størrelse Længde på lårskal medial Længde på underbensskal Omkreds på lår Omkreds på læg Art.nr. venstre Art.nr. højre L/L 23-25,5 cm 34 cm cm cm 885LL-L 885LL-R L/M 23-25,5 cm 32 cm cm cm 885LM-L 885LM-R L/S 23-25,5 cm 31 cm cm cm 885LS-L 885LS-R M/L 18,5-21 cm 29 cm cm cm 885ML-L 885ML-R M/M 18,5-21 cm 27 cm cm cm 885MM-L 885MM-R M/S 18,5-21 cm 26 cm cm cm 885MS-L 885MS-R L/SM 23-25,5 cm 31 cm cm cm 885LSM-L 885LSM-R S/XS 17,5-20 cm 24 cm cm cm 885SXS-L 885SXS-R Størrelse Længde på lårskal medial Længde på underbensskal Omkreds på lår Omkreds på læg Art.nr. venstre Art.nr. højre Barn blå 17,5-20 cm 24 cm cm cm 885SXS-BL 885SXS-BR Barn orange 17,5-20 cm 24 cm cm cm 885SXS-OL 885SXS-OR Barn pink 17,5-20 cm 24 cm cm cm 885SXS-PL 885SXS-PR Barn grøn 17,5-20 cm 24 cm cm cm 885SXS-GL 885SXS-GR 27
28 Overdragelse af skinnen Skinnen er ikke beregnet til engangsbrug, men er beregnet til flere ganges brug af en enkelt person. Vi anbefaler ikke overdragelse til andre brugere. Hvis dette ønskes, skal du dog sørge for at videregive vejledningen til pleje og rengøring og få skinnen efterset af en autoriseret specialforhandler for sikker og korrekt betjening. Bortskaffelse Skinnen indeholder genanvendelige materialer uden giftige eller andre skadelige eller miljøfarlige stoffer. Hvis den ikke er forurenet med smittefarlige bakterier, kan skinnen bortskaffes som almindeligt affald. For at være sikker bør du konsultere din specialortopædiforhandler. 28
29 29
30 30
31 31
32 albrecht GmbH Funktionelle Rehabilitation Made in Germany Hergestellt in Deutschland JHInova AB. Flötviksvägen 17. SE Hässelby. Sverige Tlf: +46 (0) Fax: +46 (0) info@jhinova.com. Jack PCL Brace-en
CDS Knæskinne. Brugervejledning
Brugervejledning 1 Kundeinformation Læs venligst dette ark med kundeinformation grundigt før brug af skinnen, for din egen sikkerhed. Korrekt brug og betjening af skinnen vil kun være mulig hvis du har
Læs mereJack PCL-skinne. Brugsanvisning
Brugsanvisning 1 2 Fastgørelse af skinnen 1. Forberedelse Justér længden på alle skinnens stropper til maksimum længde. Stropperne behøver ikke være trukket ud af deres huller. Slip de forreste stropper
Læs mereCDS Albue Extension. Brugervejledning
CDS Albue Extension Brugervejledning 1 CDS Albueortose Extension Indikationer: Ledkontrakturer Efter operation Efter sædvanlig behandling af skadede led Før og efter ledprotese Artrose og kronisk polyartrit
Læs mereBrugsanvisning. Swing Dusj- og toilettstol. Tel 70 10 17 55 - www.medema.dk
Brugsanvisning Swing Dusj- og toilettstol Tel 70 10 17 55 - www.medema.dk Kære kunde! Tak for den tillid, som du har vist os ved at købe vores produkt. Inden du tager produktet i brug for første gang,
Læs mereMonteringsvejledning. Læs altid monteringsvejledningen! Kære kunde! Anvendelsesformål. Teamet fra Tchibo. Sikkerhed. Rengøring og pleje
Monteringsvejledning Læs altid monteringsvejledningen! Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94742AB2X1VIII 2017-12 Kære kunde! De tre skabsmoduler kan kombineres på forskellige måder. De kan også udvides med yderligere
Læs mereOCEAN/OCEAN XL. Bruse- og toiletkørestol Betjeningsvejledning
OCEAN/OCEAN XL DA Bruse- og toiletkørestol Betjeningsvejledning DA VIGTIGT! Læs denne betjeningsvejledning opmærksomt igennem, før du anvender produktet. Læg mærke til alle henvisninger, især sikkerhedshenvisningerne,
Læs mereUNLOADER ONE w/ SmartDosing. Brugerinformation
UNLOADER ONE w/ SmartDosing Brugerinformation Sådan tager du Unloader One SmartDosing på Når du har lært at tage Unloader One SmartDosing på, vil den give dig smertelindring - samtidigt med at den støtter
Læs mereMonteringsvejledning. Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen! Anvendelsesformål. Kære kunde! Rengøring og pleje.
Monteringsvejledning Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen! Kære kunde! Gem vejledningen til senere brug. Ved videregivelse af produktet til tredjemand skal monteringsvejledningen
Læs mereMonteringsvejledning. Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen!
Monteringsvejledning Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen! Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90805AS5X2VII 2017-04 Bæreevne i alt ved jævn fordeling max 40 kg Magnet (fx til neglesaks e.l.)
Læs mereMonteringsvejledning. Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen! Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed.
Monteringsvejledning max 40 kg max 5 kg Montering med 2 personer! max 40 kg Læs altid monteringsvejledningen! Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96582AS6X1VIII 2018-03 Kære kunde! Gem vejledningen til senere
Læs mereELEKTRISK KONVEKTOR RADIATOR 2000 W
ELEKTRISK KONVEKTOR RADIATOR 2000 W ART NR 330340 EAN NR 5709133330309 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Radiatoren er ikke beregnet til brug
Læs mereDOLOMITE JAZZ BRUGSANVISNING. Brug ikke rollatoren som kørestol eller til persontransport. DK BRUGSANVISNING
DOLOMITE JAZZ Brug ikke rollatoren som kørestol eller til persontransport. BRUGSANVISNING Læs brugsanvisningen omhyggeligt igennem før brug. Rollatoren er tilpasset både indendørs og udendørsbrug. DK BRUGSANVISNING
Læs mereDK Brugsvejledning 3-9. Vægføringssystem
DK Brugsvejledning 3-9 Vægføringssystem 1 2 Montageeksempel: 1 2 DANSK Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel om generel fare Advarsel om farlig elektrisk spænding Advarsel om varm overflade Maskine
Læs mereDenne betjeningsvejledning skal udleveres til kunden. Kontrollér, at brugeren af AIRpad puden forstår produktoplysningerne
Dansk brugermanual for Rolko AIRpad Denne betjeningsvejledning skal udleveres til kunden. Kontrollér, at brugeren af AIRpad puden forstår produktoplysningerne Kunde: Læs denne betjeningsvejledning omhyggeligt
Læs mereBRUGERMANUAL. VELA Latin 600/610 VARIANT: Varenr VELA Latin 600. VELA Latin 610
BRUGERMANUAL VELA Latin DK VARIANT: 600/610 Varenr. 105386 VELA Latin 600 VELA Latin 610 INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING 3 1.1. SIKKERHED 4 1.2. REKLAMATIONSRET 4 1.3. UDPAKNING AF STOLEN 4 1.4. VEDLIGEHOLDELSE
Læs mereREBOUND CARTILAGE. Brugerinformation
REBOUND CARTILAGE Brugerinformation REBOUND CARTILAGE Tilpasning Rebound Cartilage er en beskyttende funktionel løsning, der er udviklet for at støtte bruskens opheling efter bruskoperation såsom mikrofrakturkirurgi,
Læs mereBetjeningsvejledning. Forhandler:
Forhandler: Kunde: Denne betjeningsvejledning skal udleveres til kunden. Kontrollér, at brugeren af Rolko- AIRpad puden forstår produktoplysningerne Læs denne betjeningsvejledning omhyggeligt for at få
Læs mereMonteringsvejledning. Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen! Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed.
Monteringsvejledning max 30 kg max 4 kg max 4 kg max 4 kg max 70 kg Montering med 2 personer! max 8 kg max 6 kg max 15 kg Læs altid monteringsvejledningen! Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91842AS4X4VII 2017-06
Læs mereMonteringsvejledning. Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen! Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed.
Monteringsvejledning max 20 kg max 10 kg Montering med 2 personer! max 20 kg max 10 kg Læs altid monteringsvejledningen! Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93811AB0X1VIII 2017-09 Kære kunde! Gem vejledningen
Læs mereKære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed
Monteringsvejledning Kære kunde! Gem denne vejledning til senere brug. Ved videregivelse af produktet til tredjemand skal monteringsvejledningen også følge med. Du ønskes rigtig god fornøjelse med produktet!
Læs meremedica Medizintechnik GmbH Blumenweg 8 D Hochdorf Tel Fax Brugsanvisning
medica Medizintechnik GmbH Blumenweg 8 D- 88 454 Hochdorf Tel. 073 55-9314- 0 Fax 931415 Brugsanvisning 80 000 072/000 Blumenweg 8 D-88454 Hochdorf Telefon 07355-9314-0 Fax 07355-931415 e- mail: medica-
Læs mereCarbon Ultralight KEEP DISCOVERING THE WORLD AROUND YOU
Carbon Ultralight KEEP DISCOVERING THE WORLD AROUND YOU Tillykke med din nye Carbon Ultralight rollator. Det er verdens letteste rollator. For at udnytte alle de muligheder Carbon Ultralight giver, er
Læs mereFUNKTIONELLE KNÆORTOSER
FUNKTIONELLE KNÆORTOSER At tilbyde et komplet sortiment af ortoser er en del af Camp s strategi. Ortoser af høj kvalitet, både med hensyn til materialer og funktion, har været en forespørgsel, som vi nu
Læs mereBrugsanvisning. Heads first VIGTIGT
Brugsanvisning Heads first VIGTIGT Brugeren af denne hovedstøtte, herunder pårørende og fagfolk, som kan justere og tilpasse den, bør læse denne manual. Denne manual indeholder vigtige oplysninger om brug
Læs mereKære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed
Monteringsvejledning Kære kunde! Gem denne vejledning til senere brug. Ved videregivelse af produktet til tredjemand skal monteringsvejledningen også følge med. Du ønskes rigtig god fornøjelse med produktet!
Læs mereVIPPEPORT. Montagevejledning
VIPPEPORT Montagevejledning 1. Vigtig information a) Installation bør foretages af en kyndig person. b) Læs hele vejledningen inden start. c) Kontroller alle mål inden montage påbegyndes. d) Åben ikke
Læs mereMonteringsvejledning. Læs altid monteringsvejledningen! Kære kunde! Anvendelsesformål. Rengøring og pleje. Teamet fra Tchibo.
Monteringsvejledning Læs altid monteringsvejledningen! Kære kunde! Gem vejledningen til senere brug. Ved videregivelse af produktet til tredjemand skal monteringsvejledningen også følge med. Du ønskes
Læs mereAnvendelsesformål. Rengøring og pleje
Monteringsvejledning Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen! Kære kunde! Gem vejledningen til senere brug. Ved videregivelse af produktet til tredjemand skal monteringsvejledningen
Læs mereKære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed
Monteringsvejledning Kære kunde! Gem denne vejledning til senere brug. Ved videregivelse af produktet til tredjemand skal monteringsvejledningen også følge med. Du ønskes rigtig god fornøjelse med produktet!
Læs mereELEKTRISK RADIATOR 1000 W
ELEKTRISK RADIATOR 1000 W ART NR 330315 EAN NR 5709133330255 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Radiatoren er ikke beregnet til brug udendørs.
Læs mereMonteringsvejledning. Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen!
Monteringsvejledning Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen! Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89940AS1X2VII 2017-01 Kære kunde! Gem denne vejledning til senere brug. Ved videregivelse af
Læs mereSPISEROBOT NELSON NEL 01.100EX
SPISEROBOT NELSON NEL 01.100EX (DK) Rev.01 Januar 2015 en kan downloades på www.jyskhandi.dk under produktet eller scan QR-koden. Indholdsfortegnelse 1. Generelt...3 1.1. Produktbeskrivelse...3 1.1.1.
Læs meremax 120 kg max 10 kg max 20 kg Monteringsvejledning Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen! Kære kunde!
Monteringsvejledning Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen! max 120 kg max 10 kg max 20 kg Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90764AS4X4VII 2017-05 Kære kunde! Gem denne vejledning til senere
Læs mereIndholdsfortegnelse. Fodstøtte. Værktøj. Montering af ryg. Justerbar fodstøtte. Sæde justering. Delt fodstøtte, justerbar. Hofte-vinkel justering
Indholdsfortegnelse Udgave 1 2009 06 01 DK1301-1 Værktøj 2:1 Fodstøtte 8:1 Montering af ryg 2:2 Justerbar fodstøtte 8:2 Sæde justering 3:1 Delt fodstøtte, justerbar 8:3 Hofte-vinkel justering 4:1 Lægstøtte
Læs mereTillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2. Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys
Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2 Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys Sikkerhedsanvisning: Et alternativ lys skal bæres til hver en tid. Varme: Aluminiumshovedet er designet
Læs mereComfortControl 01 VIPPELÅS 02 VIPPEMODSTAND 05 SIDDEHØJDE 03 SÆDEDYBDE 06 RYGLÆNSVINKEL 04 RYGLÆNSHØJDE 07 ARMLÆNSHØJDE 08 ARMLÆNSBREDDE
Trin 1: Lås stolen op. 01 VIPPELÅS Trin 2: Justér stolen efter din krop. 02 VIPPEMODSTAND 03 SÆDEDYBDE 04 RYGLÆNSHØJDE Trin 3: Justér stolen til din arbejdsmåde. 05 SIDDEHØJDE 06 RYGLÆNSVINKEL 07 ARMLÆNSHØJDE
Læs mereKære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed
Monteringsvejledning Kære kunde! Gem denne vejledning til senere brug. Ved videregivelse af produktet til tredjemand skal monteringsvejledningen også følge med. Du ønskes rigtig god fornøjelse med produktet!
Læs mereKære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed
Monteringsvejledning Kære kunde! Gem vejledningen til senere brug. Ved videregivelse af produktet til tredjemand skal monteringsvejledningen også følge med. Du ønskes rigtig god fornøjelse med produktet!
Læs mereMonteringsvejledning. Læs altid monteringsvejledningen! Kære kunde! Anvendelsesformål. Teamet fra Tchibo. Sikkerhed. Rengøring og pleje
Monteringsvejledning Læs altid monteringsvejledningen! Kære kunde! Gem vejledningen til senere brug. Ved videregivelse af produktet til tredjemand skal monteringsvejledningen også følge med. Du ønskes
Læs mereVIGTIGT! GEM TIL FREMTIDIG BRUG. LÆS OMHYGGELIGT! Dit barn kan komme til skade, hvis du ikke følger disse anvisninger.
VIGTIGT! GEM TIL FREMTIDIG BRUG. LÆS OMHYGGELIGT! Dit barn kan komme til skade, hvis du ikke følger disse anvisninger. Opfylder krav i standard 716:2008 Tillykke med jeres nye Laura barneseng. Sengens
Læs mereMonteringsvejledning. Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen! Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed.
Monteringsvejledning max 25 kg max 5 kg max 10 kg max 15 kg Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen! Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90761AS4X4VII 2017-06 Kære kunde! Gem vejledningen til
Læs mereSWISSCAVE VINKØLESKAB. Brugsanvisning. Model: WL440x/450x
SWISSCAVE VINKØLESKAB Brugsanvisning Model: WL440x/450x Distributør i Skandinavien: Wineandbarrels A/S info@wineandbarrels.com Tak fordi du har købt et SWISSCAVE vinkøleskab. Læs og følg venligst alle
Læs mereNokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 9254826/1
Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 1 2 3 4 9254826/1 5 7 6 8 9 10 DANSK 2006 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Nokia og Nokia Connecting People er registrerede varemærker tilhørende
Læs mereBeoLab 1. Brugervejledning. ENTER v/henriksens ELEKTR
BeoLab 1 Brugervejledning BeoLab 1 højttaleren leveres i to kasser: Den ene indeholder søjlen, og den anden indeholder bundpladen. Denne betjeningsvejledning beskriver, hvordan du samler BeoLab 1 højttalersøjlen
Læs mereMonteringsvejledning. Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen! Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Anvendelsesformål.
Monteringsvejledning Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen! Kære kunde! Dit nye badeværelsesmøbel kan efter valg bruges som stående møbel på fødder eller som hængende møbel på væggen
Læs mereMonteringsvejledning. Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen!
Monteringsvejledning Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen! Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88864FV03X00VII 2017-02 www.tchibo.dk/vejledninger Kære kunde! Gem monteringsvejledningen til
Læs mereKære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed
Monteringsvejledning Kære kunde! Gem denne vejledning til senere brug. Ved videregivelse af produktet til tredjemand skal monteringsvejledningen også følge med. Du ønskes rigtig god fornøjelse med produktet!
Læs mereMonteringsvejledning. Læs altid monteringsvejledningen! Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Anvendelsesformål. Sikkerhed. Rengøring og pleje
Monteringsvejledning Læs altid monteringsvejledningen! Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93335AB0X1VIII 2017-11 Kære kunde! Dit nye badeværelsesmøbel kan efter valg bruges som stående møbel på fødder eller som
Læs mereBrugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.
Brugsanvisning Mælkeskummer 423008 DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. g DANSK DANSK g SIKKERHEDSFORSKRIFTER Læs denne vejledning, da
Læs mereKære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed
Monteringsvejledning Kære kunde! Gem denne vejledning til senere brug. Ved videregivelse af produktet til tredjemand skal monteringsvejledningen også følge med. Du ønskes rigtig god fornøjelse med produktet!
Læs mereFlo-tech PT bespændingssortiment Monteringsvejledning. BEMÆRK: Læs venligst omhyggeligt den følgende instruktion før montering. TRANSPORT I BIL OG BUS
BRUGS- OG VEDLIGEHOLDELSES -VEJLEDNING BEMÆRK: Læs venligst omhyggeligt den følgende instruktion før montering. Dette produkt skal monteres af en erfaren terapeut eller tekniker. Dette dokument indeholder
Læs mereBetjeningsvejledning til flamingoskærer
Betjeningsvejledning til flamingoskærer SPC 2011 SPC 3011 Vi er glade for, at du har besluttet at bruge en skærer fra vores SPC-serie. Dette er et tysk kvalitetsprodukt til professionel brug. Skæreren
Læs mereMonterings & Betjeningsvejledning. Acrimo 6705 Kassette knækarmsmarkise
Monterings & Betjeningsvejledning Acrimo 6705 Kassette knækarmsmarkise 1 Grundversion Pos. Komponenter Pos. Komponenter 1 Beslag 17 Knæled med kæde V/H 2 Spærbeslag komplet med skruer DIN 933 M 10x30 18
Læs mereOBS! Læs altid monteringsvejledningen! Gem vejledningen til senere brug!
Monteringsvejledning max 120 kg OBS! Læs altid monteringsvejledningen! Gem vejledningen til senere brug! Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93193HB11XVIII 2017-10 Kære kunde! Gem vejledningen til senere brug.
Læs mereKære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed
Monteringsvejledning Kære kunde! Gem denne vejledning til senere brug. Ved videregivelse af produktet til tredjemand skal monteringsvejledningen også følge med. Du ønskes rigtig god fornøjelse med produktet!
Læs mereFind flere QR-koder inde i brochuren. Molift Sejl
Find flere QR-koder inde i brochuren Molift Sejl Molift sejl Molift tilbyder et bredt og fleksibelt udvalg af løftesejl til de fleste løftesituationer. Sejlet skal være komfortabelt for brugeren og det
Læs mereDenne brugervejledning er et redskab til alle, som skal hjælpe børn, der bruger NF-Walker som et stå og ganghjælpemiddel.
Information 2 Denne brugervejledning er et redskab til alle, som skal hjælpe børn, der bruger NF-Walker som et stå og ganghjælpemiddel. Man skal på forhånd have modtaget en oplæring omkring nedenstående
Læs mereKære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed
Monteringsvejledning Kære kunde! Gem denne vejledning til senere brug. Ved videregivelse af produktet til tredjemand skal monteringsvejledningen også følge med. Du ønskes rigtig god fornøjelse med produktet!
Læs mereArm- og skulderortoser. www.camp.dk
www.camp.dk Albue-/hælbeskytter Heelbo Elastisk strømpe med trykaflastende udtagelig geléplade. Beskytter huden på albuen og forebygger tryksår. Art. nr. Farve Størrelse Mål Pakke 53600 Gul Small 15-20
Læs mereElektrisk golfvogn 1-7
Elektrisk golfvogn 1-7 Golfvognsskitse 2-7 Opstart Drej koblingen og skub hjulet på aksen indtil Quick Release røret lukker. Vær opmærksom på forskellen på højre og venstre hjul Tryk foldeleddet, løsgør
Læs mereI-øret-høreapparater. Sterling 8C CIC, Sterling 8C IIC Brugsanvisning.
I-øret-høreapparater Sterling 8C CIC, Sterling 8C IIC Brugsanvisning www.rexton.dk Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Brugerkontroller
Læs mereCare forebyggende madras
Care forebyggende madras Brugervejledning 2019-08-22 VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER Læs alle instruktioner før brug ADVARSEL! 1. Dette produkt må kun anvendes til det tiltænkte formål som beskrevet i denne
Læs mere.dk. www. Hygiea Rejse bade- og toiletstol. Brugsanvisning. HMN a/s
Hygiea Rejse bade- og toiletstol Brugsanvisning INDHOLDSFORTEGNELSE GENERELT 3 INTRODUKTION 3 ANVENDELSESFORMÅL 3 FORVENTET LEVETID 3 GARANTI 3 RESERVEDELS, KLAGE 3 SIKKERHED 4 ANVENDELSESFORMÅL 4 ADVARSEL
Læs mereBRUGSANVISNING CAL J250
BRUGSANVISNING CAL J250 Automatisk vanddybde måling Vandsensoren registrerer vand kontakt og starter måling af vanddybde automatisk. Maksimal vanddybde indikation Du kan se den maksimal vanddybde for sidste
Læs mereMontering & anvendelse
Montering & anvendelse Læs altid monteringsvejledningen! Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88414AB0X1VII 2016-07 Kære kunde! Gem denne vejledning til senere brug. Ved videregivelse af produktet til tredjemand,
Læs mereGeemarc BRUGERVEJLEDNING. Loop Hear LH600
Geemarc DK BRUGERVEJLEDNING Loop Hear LH600 Introduktion Tillykke med din Geemarc LH600 teleslynge. Dette er en kvalitetsteleslynge designet til brug i dit hjem. Den er let at installere og passer ind
Læs mereOplysningen. Monteringsvejledning. Montering med 2 personer!
Monteringsvejledning Kære kunde! Gem denne vejledning til senere brug. Ved videregivelse af produktet til tredjemand skal monteringsvejledningen også følge med. Du ønskes rigtig god fornøjelse med produktet!
Læs mereMonteringsvejledning. Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen! Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed.
Monteringsvejledning Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen! Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92175AS2X2VIII 2017-11 Kære kunde! Gem vejledningen til senere brug. Ved videregivelse af produktet
Læs mereElektrisk rengøringsbørste
Elektrisk rengøringsbørste da Brugsanvisning Tchibo GmbH -22290 Hamburg 88694AS1XVII 2016-09 335 965 / 342 933 Kære kunde! Din nye elektriske rengøringsbørste er ideelt egnet til rengøring af fuger og
Læs mereOBS! Læs altid monteringsvejledningen! Gem vejledningen til senere brug!
Monteringsvejledning max 110 kg OBS! Læs altid monteringsvejledningen! Gem vejledningen til senere brug! Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90356AS2X3VII 2016-12 Kære kunde! Gem vejledningen til senere brug.
Læs mereVordingborg Bad. plejeanvisninger
Vordingborg Bad Montage og plejeanvisninger Montagevejledning af dit bad arrangement. Før du påbegynder montage af dine bad skabe, så pak dem ud og gå for synlige skader. Skader på allerede monterede skabe
Læs mereBRUGERMANUAL. VELA Salsa 100/110/120/130/400 VARIANT: Manual nr VELA Salsa 100 VELA Salsa 110. VELA Salsa 120 VELA Salsa 130 VELA Salsa 400
BRUGERMANUAL VELA Salsa DK VARIANT: 100/110/120/130/400 Manual nr. 105030 VELA Salsa 100 VELA Salsa 110 VELA Salsa 120 VELA Salsa 130 VELA Salsa 400 INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING 3 1.1. SIKKERHED
Læs mereSPEEDFLOW MONTAGE & BRUGSANVISNING
SPEEDFLOW M06A / M06ACS MONTAGE & BRUGSANVISNING Dette produkt skal installeres af en Autoriseret fagmand! Opbevar denne instruktion tilgængeligt på installationsstedet. VENTICO NORDIC A/S Holmegaardsvej
Læs mereMobilex "Kudu" Rollator og Montage- og brugervejledning
Mobilex "Kudu" Rollator 312070 og 312075 Montage- og brugervejledning MOBILEX A/S Danmark Rev. 09/16 side 1 af 5 UM-312070-77-DK 1. Indledning Kære kunde, Denne brugervejledning er en beskrivelse af produktet
Læs mereAce binax. Brugsanvisning. www.siemens.com/hearing. Life sounds brilliant.
Ace binax Brugsanvisning www.siemens.com/hearing Life sounds brilliant. Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Brugerkontroller 8
Læs mere4.Tag pumpen og batterierne ud af pakken. Sæt batterierne i, hvorefter alle tre lamper skal blinke én gang.
Kvikguide Applicering. Fjern kraftig hårvækst for at sikre en tæt forsegling mellem bandagen og huden. Ved behov skyl såret med sterilt saltvand, og dup såret omkring tørt. Applicer SECURA Hudbeskyttelsesfilm
Læs mereOriginal Brugsanvisning TOFI PATIENTSTOL MOD. 2015
Original Brugsanvisning TOFI PATIENTSTOL MOD. 2015 Indholdsfortegnelse: 1. Før brug af stolen 2. Brug af stolen 3. Rengøring og vedligeholdelse 4. Sikkerhed 5. Problemløsning 6. Teknisk information 7.
Læs mereBrugsanvisning 2015-10-01. Opus 5 Skummadras. Brugsanvisning, varenummer 95-001618
Brugsanvisning 2015-10-01 Opus 5 Skummadras Brugsanvisning, varenummer 95-001618 Indholdsfortegnelse Vigtige sikkerhedsforskrifter 2 Indledning 3 Produktbeskrivelse og ydelse 4 Udpakning af madrassen 5
Læs mereD K. b r u G e r m a n u a l. w w w. v e l a. E U
D K b r u G e r m a n u a l 510 w w w. v e l a. E U INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. indledning......................................................... 3 1.1. sikkerhed..........................................................
Læs mereInformation. til patienter og pårørende. Foam Walker
Information til patienter og pårørende Foam Walker 2 F Ny hofte Foam Walker Information om bandagen Støvlen (også kaldet Foam Walker) erstatter en gipsbandage og skal anvendes som aftalt med den behandlende
Læs mereBRUGERVEJLEDNING TIL DØRKONTAKT
BRUGERVEJLEDNING TIL DØRKONTAKT Side 1 til din LOCKON dørkontakt Introduktion Dørkontakten består af en senderenhed og en magnetenhed. Den fungerer sådan, at senderenheden overfører et signal til centralenheden,
Læs mereMedicina knapsonde, lav profil gastrostomissonde Brugervejledning
1 Medicina knapsonde, lav profil gastrostomissonde Brugervejledning Læs alle instruktioner grundigt inden brug og check alle labels for udløbsdato ADVARSEL Til engangsbrug. Må ikke genbruges, genindsættes
Læs mereSådan fungerer din nye rollator
DK Sådan fungerer din nye rollator Volaris S7 SMART Brugervejledning til Volaris S7 SMART Art. nr. 1422170 1 1001 81 107 04 Tillykke med din nye rollator Volaris S7 SMART kommer på mange måder til at gøre
Læs mereBrugervejledning til bilfastspænding A22 Marts 2003
Brug og vedligeholdelse af ROLTEC bilfastspænding model A22 til model ROLTEC Vision el-kørestol. Indholdsfortegnelse. Generelt - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - side 1 Normal
Læs mereMobile Flex. 2-pælssystem 4-pælssystem. Brugervejledning. Vigtig information: Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug.
Mobile Flex 2-pælssystem 4-pælssystem Brugervejledning Vigtig information: Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. Denne brugermanual henvender sig til teknikere, installatører, ergoterapeuter
Læs mere2006, Vidacare Corporation, all rights reserved. Vidacare, EZ-IO Product System and EZ-Connect are trademarks of the Vidacare Corporation.
Intraossøst infusionssystem Brugsvejledning 2006, Vidacare Corporation, all rights reserved. Vidacare, EZ-IO Product System and EZ-Connect are trademarks of the Vidacare Corporation. EC REP Emerge Europe
Læs mereTOYOTA Quilt 50 TOYOTA
VIGTIGE SIKKERHEDANVISNINGER Læs alle instruktioner før brug. For at undgå elektrisk stød ved brug af elektrisk symaskine skal grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger altid følges: 1. Symaskinen må aldrig
Læs mereIleostomi pleje. Bandagering med en tømbar bandage
Ileostomi pleje Bandagering med en tømbar bandage Designet til Livet FOKUS på Dig Dansac udvikler, producerer og markedsfører unikke stomiprodukter, der imødekommer specifikke behov, og som forbedrer livskvaliteten
Læs mereMonteringsvejledning. Læs altid monteringsvejledningen! Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Anvendelsesformål. Sikkerhed. Rengøring og pleje
Monteringsvejledning max 5 kg max 3 kg max 3 kg Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen! Kære kunde! Gem vejledningen til senere brug. Ved videregivelse af produktet til tredjemand skal
Læs mereTRAPPEASSISTENT. AssiStep - Brugervejledning
TRAPPEASSISTENT AssiStep - Brugervejledning AssiStep - Brugervejledning 3 Begrænset garanti 1 Indledning Hvad er dækket? Denne begrænsede garanti dækker fejl i materialer og udførelse vedrørende dette
Læs mereMonteringsvejledning. Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen! Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed.
Monteringsvejledning max 40 kg max 40 kg max kg Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen! Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 9683AS6X1VIII 2018-03 Kære kunde! Gem vejledningen til senere brug.
Læs mereBrugsanvisning for ADC Adscopes
Klassisk model Med klokke og membran. Ny model Med både klokke- og membranfunktion på samme side. Brugsanvisning for ADC Adscopes Alle henvendelser vedrørende denne brugsanvisning bedes rettet til: Sterilean
Læs mereKære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed
Monteringsvejledning Kære kunde! Gem denne vejledning til senere brug. Ved videregivelse af produktet til tredjemand skal monteringsvejledningen også følge med. Du ønskes rigtig god fornøjelse med produktet!
Læs mereDK Apramo Gaia Group 0+ børnesæde Tak fordi at du har valg at købe Apramo Artemis Group 2-3 børnesæde. Bemærk: Bør kun bruges i biler med en 3. punkts rullesele. Godkendt til ECE R16 eller tilsvarende
Læs mereBrugervejledning. 1T folde motorkran. Model Nr. JA1060EC
Brugervejledning T folde motorkran Model Nr. JA060EC Læs venligst disse instruktioner nøje for at sikre sikkerhed og effektiv brug af dette værktøj. SIKKERHEDS INSTRUKTIONER Læs disse instruktioner omhyggeligt
Læs mereButterfly. Manual dansk
Butterfly Manual dansk Version 2 2010 Illustrationer Illustration 1 Illustration 2 Illustration 3 23 Indhold Overskrift Side 1. Generelt/Egenskaber... 4 2. Praktisk håndtering... 5 3. Håndtering/Materiale/Rengøring...
Læs mereBrugervejledning. Sikkerhedsoplysninger ADVARSEL Der kan opstå materielle skader eller fejlfunktioner ved ukorrekt anvendelse.
1 Nyd tiden 3 Brugervejledning Læs brugervejledningen grundigt, og opbevar den til sikker anvendelse og en lang brugstid af. Brugervejledningen er også altid til rådighed på internettet på: www.qlocktwo.com
Læs mereIndependence Jogger. Brugervejledning. Dette produkt er CE godkendt
- Få balance i kroppen Brugervejledning A Division of The Baby Jogger Company Independence Jogger Dette produkt er CE godkendt Læs denne vejledning grundigt før joggeren benyttes og opbevar brugervejledningen
Læs mereACADEMY MATTRESS 415
ACADEMY MATTRESS 415 AVAILABLE SIZES MODELS AND SIZES CM INCH 80x200 32x80 Adult 90x200 36x80 Paediatric 68x140 27x56 * Width x Length Special sizes and custom made products on request. 4 1 2 3 fig. A
Læs mere