VEJLEDNING I ANVENDELSEN AF FORORDNINGEN OM BEVISOPTAGELSE
|
|
- Mette Lorenzen
- 5 år siden
- Visninger:
Transkript
1 VEJLEDNING I ANVENDELSEN AF FORORDNINGEN OM BEVISOPTAGELSE (Rådets forordning (EF) nr. 1206/2001 af 28. maj 2001 om samarbejde mellem medlemsstaternes retter om bevisoptagelse på det civil- og handelsretlige område) Denne vejledning er udarbejdet af Kommissionens tjenestegrene i samråd med Det Europæiske Retlige Netværk på det civil- og handelsretlige område (
2 INDHOLD I. Indledning II. Forordningens mål III. Forordningens materielle anvendelsesområde IV. Retter og myndigheder V. Metoder til bevisoptagelse A. De to metoder B. Anmodning fra den anmodende ret til den kompetente ret (artikel 4 16) a) Fremsendelse af anmodninger a1) Form og indhold a2) Særlige anmodninger a3) Fremsendelse af anmodninger og andre meddelelser på den hurtigst mulige måde a4) Sprog a5) Intet krav om legalisering i forbindelse med anmodninger b) Modtagelse af anmodninger b1) Modtagelsesbevis b2) Mangelfulde anmodninger 2
3 c) Bevisoptagelse ved den anmodede ret c1) Frister c2) Lovgivning, der skal anvendes på udførelsen af anmodninger (artikel 10) c3) Tvangsmidler c4) Tilstedeværelse og deltagelse af sagens parter eller befuldmægtigede for den anmodende ret ved bevisoptagelsen d) Afslag på udførelse af en anmodning d1) Vidnefritagelses- eller vidneudelukkelsesgrund d2) Forskellige grunde til afslag d3) Ingen undtagelse af hensyn til den offentlige orden d4) Følger af et afslag e) Underretning om forsinkelser eller om afslag fra den anmodede ret f) Procedure efter udførelsen af anmodningen C. Direkte bevisoptagelse ved den anmodende ret (artikel 17) D. Regler for anvendelsen af moderne kommunikationsmidler Bilag I: Metoder til bevisoptagelse Bilag II: Anmodning til kompetent ret Bilag III: Direkte bevisoptagelse (artikel 17) Bilag IV: Formularer (bilag) 3
4 I. Indledning 1. Ofte er det ikke nok at have et krav over for en anden part for at vinde en retssag, fordi den anden part bestrider de omstændigheder, som kravet er baseret på. Det er derfor ofte afgørende at fremlægge beviser for retten for at bevise et krav. Det kan i så fald være nødvendigt at optage bevis i en anden medlemsstat end den, hvor retssagen er anlagt eller kan anlægges. F.eks. kan det være nødvendigt at afhøre vidner i andre medlemsstater, eller retten skal besøge et åsted i en anden medlemsstat. 2. Inden 2004 fandtes der ikke nogen bindende retsakt om bevisoptagelse mellem alle medlemsstaterne. Rådet for Den Europæiske Union vedtog i 2001 forordning (EF) nr. 1206/2001 om samarbejde mellem medlemsstaternes retter om bevisoptagelse på det civil- og handelsretlige område (i det følgende benævnt "forordningen"), som fastlægger procedureregler, der gør det lettere at optage bevis i en anden medlemsstat. Forordningen har siden 1. januar 2004 fundet anvendelse i hele EU med undtagelse af Danmark. Mellem de pågældende medlemsstater træder den i stedet for Haagerkonventionen af Forordningen og alle relevante oplysninger for anvendelsen heraf er tilgængelige i Det Europæiske Civilretlige Atlas på htm II. Forordningens mål 3. Det er ofte nødvendigt for en ret i en medlemsstat, der er anmodet om at træffe afgørelse i en civil- eller handelsretlig sag, at optage bevis i en anden medlemsstat. 4. Det er forordningens primære mål, at anmodninger om bevisoptagelse udføres hurtigt. For at civil- og handelsretlige sager kan afvikles effektivt, skal anmodninger om bevisoptagelse fremsendes og udføres direkte og på den hurtigst mulige måde mellem medlemsstaternes retter. For at lette bevisoptagelsen giver forordningen også mulighed 4
5 for, at retten i en medlemsstat optager bevis direkte i en anden medlemsstat. III. Forordningens materielle anvendelsesområde og forholdet til internationale aftaler 5. I henhold til artikel 1, stk. 1, finder forordningen anvendelse på det civil- og handelsretlige område, når en ret i en medlemsstat i overensstemmelse med denne stats lovgivning anmoder: - den kompetente ret i en anden medlemsstat om at optage bevis eller - om at optage bevis direkte i en anden medlemsstat. I henhold til forordningens artikel 1, stk. 2, må der ikke anmodes om optagelse af bevis, der ikke er bestemt til brug i en påbegyndt eller påtænkt retssag. 6. Det er derfor fire betingelser for forordningens anvendelse. Den finder anvendelse på: - anmodninger om bevisoptagelse - bevis, der er bestemt til brug i en påbegyndt eller påtænkt retssag - retssager på det civil- og handelsretlige område - anmodninger fra en ret i en medlemsstat. 7. Begrebet "borgerlige sager, herunder handelssager" (det civil- og handelsretlige område) er et selvstændigt begreb i fællesskabsretten, som skal fortolkes i lyset af forordningens mål og EF-traktaten og navnlig i overensstemmelse med dens artikel 65. EF-Domstolen har fortolket begrebet ved flere lejligheder 1. Forordningen finder anvendelse på alle civil- og handelsretlige sager, uanset arten af den domsmyndighed, hvor de finder sted. Den finder f.eks. anvendelse på tvister på grundlag af civil- og handelsret, forbrugerret, arbejdsret og endog konkurrenceret med hensyn til private retssager. Det bemærkes endvidere, at forordningens anvendelsesområde omfatter sager, som er udelukket fra anvendelsesområdet for Bruxelles I-forordningen 2, såsom 1 Jf. f.eks. dom af 14. oktober 1976, sag 29/76, LTU mod Eurocontrol, Sml. s. 1541; af 16. december 1980, sag 814/79, Rüffer, Sml. s. 3807; af 21. april 1993, sag C-172/91 Sonntag, Sml. I, s. 1963; af 14. november 2002, sag C-271/00, Steenbergen mod Baten. 2 Rådets forordning (EF) nr. 44/2001 af 22. december 2000 om retternes kompetence og om anerkendelse og fuldbyrdelse af retsafgørelser på det civil- og handelsretlige område. 5
6 spørgsmål vedrørende fysiske personers retlige status samt deres rets- og handleevne, formueforholdet mellem ægtefæller samt arv efter loven eller testamente; konkurs, akkord og andre lignende ordninger. 8. Begrebet "bevis" er ikke defineret i forordningen. Det omfatter f.eks. afhøring af vidner, parter og sagkyndige vidner, fremlæggelse af dokumenter, efterprøvninger, konstatering af de faktiske omstændigheder, sagkundskab inden for familiers eller børns velfærd. 9. Der er ingen definition af begrebet "ret" i forordningen. Det bør imidlertid fortolkes vidt og omfatte alle myndigheder i medlemsstaterne med kompetence i spørgsmål, der falder ind under forordningens anvendelsesområde 3. Begrebet "ret" omfatter ikke voldgiftsretter. 10. Der må kun anmodes om optagelse af bevis, der er bestemt til brug i en påbegyndt eller påtænkt retssag. Dette omfatter bevisoptagelse inden den faktiske anlæggelse af den sag, hvori bevismaterialet skal anvendes, f.eks. hvis det er nødvendigt at optage bevis, der ikke vil være tilgængelig senere. 11. Det bestemmes i forordningens artikel 21, stk. 1, at den inden for sit anvendelsesområde har forrang for andre bestemmelser i bilaterale eller multilaterale aftaler eller arrangementer indgået af medlemsstaterne, navnlig Haagerkonventionen af 18. marts 1970 om bevisoptagelse i udlandet i sager om civile eller kommercielle spørgsmål, i forbindelserne mellem de medlemsstater, der er part i disse aftaler eller arrangementer. 12. Forordningen er imidlertid ikke til hinder for, at to eller flere medlemsstater opretholder eller indgår aftaler eller arrangementer indbyrdes med henblik på yderligere at lette bevisoptagelse, forudsat at disse aftaler eller arrangementer er forenelige med 3 Jf. i denne henseende som et eksempel definitionen af "ret" i artikel 2, nr. 1, i Rådets forordning (EF) nr. 2201/2003 af 27. november 2003 om kompetence og om anerkendelse og fuldbyrdelse af retsafgørelser i ægteskabssager og i sager vedrørende forældreansvar og om ophævelse af forordning (EF) nr. 1347/
7 denne forordning (artikel 21, stk. 2). IV. Retter og myndigheder 13. Forordningen fastsætter forskellige retter og myndigheder: - Den anmodende ret (artikel 2) er den ret, hvor sagen er påbegyndt eller påtænkt. - Den anmodede ret (artikel 2) er den kompetente ret i en anden medlemsstat med henblik på optagelse af bevis. - Det centrale organ (artikel 3, stk. 1) leverer oplysninger til retterne og søger at afhjælpe vanskeligheder, som måtte opstå i forbindelse med anmodninger. Det centrale organ sender - i undtagelsestilfælde - på anmodning af den anmodende ret en anmodning videre til den kompetente ret. Som anført ovenfor (punkt 4) skal anmodninger om bevisoptagelse kunne fremsendes og udføres direkte og på den hurtigst mulige måde mellem medlemsstaternes retter, for at civil- og handelsretlige sager kan afvikles effektivt. En anmodning fremsendes derfor kun i undtagelsestilfælde af det centrale organ. - Den kompetente myndighed (artikel 3, stk. 3) træffer afgørelse om anmodninger om at optage bevis direkte efter artikel 17. Det centrale organ kan udpeges som den kompetente myndighed. V. Metoder til bevisoptagelse A. De to metoder 14. Forordningens kapitel II indeholder reglerne for fremsendelse og udførelse af anmodninger. Som redegjort for ovenfor fastsætter forordningen to metoder til bevisoptagelse (jf. bilag I): - bevisoptagelse ved den anmodede ret, på grundlag af en anmodning fremsendt 7
8 direkte fra den anmodende ret til den anmodede ret (jf. B. nedenfor) - direkte bevisoptagelse ved den anmodende ret (jf. C. nedenfor). Der kan sondres mellem de to metoder med hensyn til, hvilken ret der er ansvarlig for proceduren med at optage bevis (i det første tilfælde er det den anmodede ret, i det andet tilfælde den anmodende ret). En anden forskel er, at der i forbindelse med direkte bevisoptagelse kræves en tilladelse fra den medlemsstat, hvor bevisoptagelsen skal foretages. I begge tilfælde kan der optages bevis med lokale tekniske hjælpemidler eller ved hjælp af telekommunikation (f.eks. en videokonference). Når f.eks. et vidne afhøres, er den afgørende forskel mellem de to metoder, hvilken ret der er ansvarlig for bevisoptagelsen. Det bemærkes, at forordningen i begge tilfælde giver mulighed for, at den ret, der ikke er ansvarlig for bevisoptagelsen, alligevel deltager heri (jf. artikel 12 og artikel 17, stk. 4). Dette kan også indebære, at den ret, der ikke er ansvarlig for bevisoptagelsen, men deltager heri, kan stille et vidne spørgsmål under en afhøring, hvis den ret, der er ansvarlig for bevisoptagelsen, indvilger heri. B. Anmodning fra den anmodende ret til den kompetente ret (artikel 4 16) a) Fremsendelse af anmodninger a1) Form og indhold 15. Artikel 4, stk. 1, fastsætter reglerne vedrørende form og indhold i forbindelse med fremsendelse af anmodninger (jf. også bilag II). Anmodninger fremsættes under anvendelse af formular A. Formularen kan udfyldes online i atlasset på: Anmodningen skal indeholde oplysning om: (a) den anmodende ret samt i givet fald den anmodede ret Listen over de kompetente retter samt deres stedlige kompetence er tilgængelig i en håndbog i Det Europæiske Civilretlige Atlas: m 8
9 (b) navn og adresse på sagens parter og deres eventuelle rettergangsfuldmægtige (c) retssagens art og genstand og en kortfattet fremstilling af sagens faktiske omstændigheder Ved opfyldelsen af denne bestemmelse kan det være hensigtsmæssigt sammen med sagsfremstillingen at anføre retsgrundlaget for kravet, en kort beskrivelse af problemstillingerne i sagen og relevansen af bevisoptagelsen for disse problemstillinger (punkt 11 i formular A). (d) en beskrivelse af den ønskede bevisoptagelse (e) ved anmodning om afhøring af personer: - navn og adresse på de personer, der skal afhøres - de spørgsmål, der skal stilles de pågældende, eller de forhold, de skal afhøres om - i givet fald en henvisning til vidnefritagelsesgrunde i lovgivningen i den medlemsstat, hvor den anmodende ret er beliggende - et eventuelt ønske om, at afhøringen skal ske under ed eller på tro og love, og en eventuel særlig formular, der skal anvendes - eventuelle andre oplysninger, som den anmodende ret anser for nødvendige. a2) Særlige anmodninger 16. I henhold til artikel 4, stk. 1, litra f), skal anmodningen ved anmodning om fremlæggelse af dokumenter eller undersøgelse af genstande indeholde oplysning herom. 17. Hvis den anmodende ret har fremsat ønske om, at anmodningen udføres under iagttagelse af særlige formkrav i dens lovgivning, skal den anvende formular A med angivelse heraf (artikel 4, stk. 1, litra g)). Som anført i punkt 13 i formular A skal oplysningerne og en redegørelse for de særlige formkrav fremgå af et bilag til 9
10 formularen. De særlige formkrav kunne f.eks. omfatte den måde, hvorpå bevisoptagelsen skal registreres, vidne- eller partsafhøringen skal foregå eller en sagkyndig udpeges og afhøres eller dokumenter fremlægges osv. 18. Hvis den anmodende ret har bedt den anmodede ret om at anvende kommunikationsteknologi ved bevisoptagelsen, navnlig videokonferencer og telekonferencer, skal dette ønske i henhold til artikel 4, stk. 1, litra g), fremgå af anmodningen (under anvendelse af formular A). a3) Fremsendelse af anmodninger og andre meddelelser på den hurtigst mulige måde 19. I henhold til forordningens artikel 6 skal alle anmodninger og meddelelser fremsendes på den hurtigst mulige måde, som den anmodede medlemsstat har angivet, at den kan acceptere. De pågældende meddelelser fra medlemsstaterne er tilgængelige i Det Europæiske Civilretlige Atlas. Fremsendelsen kan ske på enhver egnet måde, forudsat at indholdet af det modtagne dokument er en tro gengivelse af det afsendte dokument, og at alle angivelser på dokumentet er læselige. a4) Sprog 20. I henhold til forordningens artikel 5 skal anmodningen og enhver yderligere korrespondance affattes - på det officielle sprog i den anmodede medlemsstat - eller, hvis der er flere officielle sprog i den pågældende medlemsstat, på det officielle sprog eller et af de officielle sprog på det sted, hvor den ønskede bevisoptagelse skal foretages - eller på et andet sprog, som den pågældende medlemsstat har meddelt, at den accepterer. Bilag, som den anmodende ret anser det for nødvendigt at vedlægge, for at anmodningen kan udføres, ledsages af en oversættelse til det sprog, anmodningen er affattet på. 10
11 21. Listen over det andet eller de andre officielle sprog end deres eget eller deres egne, som medlemsstaterne i henhold til artikel 5 og artikel 22, litra d), har accepteret, at de relevante formularer udfyldes på, findes i atlasset. a5) Intet krav om legalisering i forbindelse med anmodninger 22. Der kan ikke kræves legalisering eller anden lignende formalitet i forbindelse med anmodningen og vedlagte bilag (artikel 4, stk. 2). b) Modtagelse af anmodninger b1) Modtagelsesbevis 23. Den anmodede ret sender senest syv dage efter modtagelsen af en anmodning den anmodende ret et modtagelsesbevis - under anvendelse af formular B i bilaget - (artikel 7, stk. 1). 24. Hvis anmodningen ikke opfylder betingelserne vedrørende sprog (artikel 5) eller fremsendelse (artikel 6), anfører den anmodede ret en bemærkning herom i modtagelsesbeviset. 25. Hvis den ret, som har modtaget en anmodning, som opfylder betingelserne vedrørende sprog, ikke er kompetent til at udføre anmodningen, sender denne ret anmodningen videre til den kompetente ret i samme medlemsstat og underretter den anmodende ret herom (under anvendelse af punkt 14 i formular A). b2) Mangelfulde anmodninger 26. Der er to tilfælde, hvor en anmodning ikke kan udføres, fordi den er mangelfuld: 27. For det første hvis anmodningen ikke kan udføres, fordi den ikke indeholder alle 11
12 nødvendige oplysninger i henhold til artikel 4 (artikel 8, stk. 1). I dette tilfælde underretter den anmodede ret hurtigst muligt og senest 30 dage efter modtagelsen den anmodende ret herom under anvendelse af formular C og opfordrer den til at fremsende de manglende oplysninger, der udspecificeres mest muligt. 28. For det andet hvis der kræves sikkerhed eller forskud (artikel 8, stk. 2). Udførelse af en anmodning efter artikel 10 giver ikke anledning til krav om refusion af gebyrer og omkostninger (artikel 18, stk. 1). Der er en undtagelse vedrørende godtgørelser, der er betalt til sagkyndige og tolke, og omkostninger, der er foranlediget af anvendelsen af artikel 10, stk. 3 og 4. Hvis der skal indhentes udtalelse fra en sagkyndig, kan den anmodede ret, før den udfører anmodningen, desuden anmode den anmodende ret om passende sikkerhed eller forskud til dækning af de omkostninger, der er forbundet med anmodningen (artikel 18, stk. 3). I alle andre tilfælde må udførelsen af anmodningen ikke gøres betinget af, at der stilles sikkerhed eller erlægges forskud. Hvis der kræves sikkerhed eller forskud, underretter den anmodede ret hurtigst muligt (senest 30 dage efter modtagelsen) den anmodende ret herom under anvendelse af formular C og oplyser, hvordan sikkerheden skal stilles eller forskuddet erlægges. Den anmodede ret kvitterer for modtagelsen af sikkerheden eller forskuddet hurtigst muligt (senest ti dage efter modtagelsen) under anvendelse af formular D (artikel 8, stk. 2). c) Bevisoptagelse ved den anmodede ret c1) Frister 29. Hvis anmodningen er fuldstændig og kan udføres, skal den anmodede ret i henhold til artikel 10, stk. 1, udføre den hurtigst muligt og senest 90 dage efter modtagelsen. 30. I tilfælde af, at anmodningen ikke kan udføres, fordi den ikke indeholder alle nødvendige oplysninger i henhold til artikel 4 eller ikke opfylder betingelserne i artikel 12
13 5 og 6, begynder den i artikel 10 anførte frist først at løbe fra det tidspunkt, hvor den anmodede ret har modtaget en behørigt suppleret anmodning (artikel 9). 31. Hvis den anmodede ret, før den udfører anmodningen, har anmodet den anmodende ret om passende sikkerhed eller forskud til dækning af de omkostninger, der er forbundet med anmodningen, efter artikel 18, stk. 3, begynder fristen først at løbe fra det tidspunkt, hvor sikkerheden er stillet eller forskuddet erlagt. c2) Lovgivning, der skal anvendes på udførelsen af anmodninger 32. Generelt udfører den anmodede ret anmodningen efter sin egen lovgivning (artikel 10, stk. 2). Den kan imidlertid udføre anmodningen under iagttagelse af særlige formkrav i lovgivningen i den medlemsstat, hvor den anmodende ret er beliggende, hvis denne ret anmoder herom i overensstemmelse med punkt 13 i formular A (jf. punkt 15 ovenfor). Hvis den anmodede ret nærer tvivl med hensyn til de særlige formkrav, der er fremsat ønske om, kan der indhentes supplerende oplysninger under anvendelse af formular C. 33. Hvis disse formkrav i lovgivningen i den medlemsstat, hvor den anmodende ret er beliggende, er uforenelige med lovgivningen i den medlemsstat, hvor den anmodede ret er beliggende, eller ikke kan iagttages på grund af større praktiske vanskeligheder, kan den anmodede ret nægte at efterkomme et sådant ønske (artikel 10, stk. 3). Formkrav kan betragtes som uforenelige med lovgivningen i den medlemsstat, hvor den anmodede ret er beliggende, hvis de strider mod grundlæggende principper i denne lovgivning. I begge tilfælde underretter den anmodede ret den anmodende ret herom under anvendelse af formular E. c3) Tvangsmidler 34. De bestemmelser, der finder anvendelse på tvangsmidler i forbindelse med udførelsen af en anmodning, bestemmes efter lovgivningen i den medlemsstat, hvor den anmodede ret er beliggende, i den udstrækning, den hjemler udførelsen af en tilsvarende anmodning fra de nationale myndigheder i den pågældende medlemsstat eller fra en part 13
14 i sagen (artikel 13). Det understreges, at bevis kun må optages direkte (jf. punkt 50 55), hvis det kan foregå på frivillig basis uden brug af tvangsmidler (artikel 17, stk. 2). c4) Tilstedeværelse og deltagelse af sagens parter eller befuldmægtigede for den anmodende ret ved bevisoptagelsen 35. Hvis det er hjemlet i lovgivningen i den medlemsstat, hvor den anmodende ret er beliggende, har sagens parter og deres eventuelle rettergangsfuldmægtige ret til at være til stede, når den anmodede ret optager bevis (artikel 11, stk. 1). 36. Befuldmægtigede for den anmodende ret har ret til at være til stede, når den anmodede ret optager bevis, hvis dette er foreneligt med lovgivningen i den medlemsstat, hvor den anmodende ret er beliggende (artikel 12, stk. 1). 37. Ved "befuldmægtigede" for den anmodende ret forstås retsmedlemmer udpeget af denne ret i overensstemmelse med lovgivningen i den medlemsstat, hvor retten er beliggende, eller enhver anden person som f.eks. en sagkyndig, der er udpeget af retten. 38. Den anmodende ret oplyser i sin anmodning (formular A) den anmodede ret om, at sagens parter og deres eventuelle rettergangsfuldmægtige vil være til stede ved bevisoptagelsen, og i givet fald at de ønsker at deltage heri, eller at befuldmægtigede vil være til stede ved bevisoptagelsen, og i givet fald at de ønsker at deltage heri. En sådan oplysning kan også gives på et andet relevant tidspunkt (artikel 11, stk. 2, og artikel 12, stk. 3). 39. Hvis der fremsættes ønske om, at sagens parter eller deres eventuelle rettergangsfuldmægtige eller befuldmægtigede fra den anmodende ret deltager i bevisoptagelsen, fastsætter den anmodede ret de betingelser, hvorpå de kan deltage, medmindre disse formkrav er uforenelige med lovgivningen i den medlemsstat, hvor denne ret er beliggende, eller ikke kan iagttages på grund af større praktiske vanskeligheder (artikel 11, stk. 3, artikel 12, stk. 4, og artikel 10, stk. 3). 14
15 40. Såfremt disse formkrav accepteres, underretter den anmodede ret under anvendelse af formular E og F sagens parter og deres eventuelle rettergangsfuldmægtige eller den anmodende ret om tid og sted for bevisoptagelsen samt i givet fald om de betingelser, hvorpå de kan deltage (artikel 11, stk. 4, og artikel 12, stk. 5). 41. Hvis dette er hjemlet i lovgivningen i den medlemsstat, hvor den anmodede ret er beliggende, kan denne ret under alle omstændigheder anmode sagens parter og deres eventuelle rettergangsfuldmægtige om at være til stede ved bevisoptagelsen eller deltage heri (artikel 11, stk. 5). d) Afslag på udførelse af en anmodning d1) Vidnefritagelses- eller vidneudelukkelsesgrund 42. I henhold til artikel 14 udføres en anmodning om afhøring af en person ikke, hvis den pågældende person påberåber sig - en vidnefritagelsesgrund eller - en vidneudelukkelsesgrund. Den pågældende kan påberåbe sig - lovgivningen i den medlemsstat, hvor den anmodede ret er beliggende, eller - lovgivningen i den medlemsstat, hvor den anmodende ret er beliggende. I dette tilfælde skal denne grund være angivet i anmodningen eller om nødvendigt være blevet bekræftet af den anmodende ret på opfordring af den anmodede ret. d2) Forskellige grunde til afslag 43. Da forordningen tager sigte på at lette bevisoptagelsen i grænseoverskridende sager, bør en anmodning kun afslås i absolut undtagelsestilfælde. Spørgsmålet, om der kan klages over et afslag eller ej, henhører under national lovgivning. Grundene til afslag er nøje afgrænsede. Udførelsen af en anmodning kan kun afslås, hvis: - anmodningen ikke falder ind under forordningens anvendelsesområde (artikel 1) 15
16 - den anmodede ret ikke har beføjelse til at give instrukser til udførelsen af den ønskede foranstaltning (artikel 14, stk. 2, litra b)) - den anmodende ret ikke senest 30 dage efter, at den af den anmodede ret efter artikel 8 er blevet opfordret til at fremsende supplerede oplysninger, har efterkommet denne opfordring - der ikke senest 60 dage efter, at den anmodede ret har anmodet om sikkerhed eller forskud efter artikel 18, stk. 3, er stillet en sådan sikkerhed eller erlagt et sådant forskud. 44. Det bemærkes, at udførelsen af en anmodning ikke kan afslås alene under henvisning til, at en ret i den medlemsstat, hvor den anmodede ret er beliggende, efter lovgivningen i denne medlemsstat har enekompetence for så vidt angår sagens genstand, eller at lovgivningen i denne medlemsstat ikke hjemler det rettergangsskridt, som ligger til grund for anmodningen (artikel 14, stk. 3). d3) Ingen undtagelse af hensyn til den offentlige orden 45. Bortset fra ovennævnte undtagelser kan der ikke påberåbes nogen undtagelse af hensyn til den offentlige orden ("ordre public") som begrundelse for den anmodede rets afslag på bevisoptagelse. d4) Følger af et afslag 46. Afslår den anmodede ret at udføre anmodningen af en af de i artikel 14, stk. 2, anførte grunde, underretter den den anmodende ret herom under anvendelse af formular H (artikel 14, stk. 4). e) Underretning om forsinkelser eller om afslag fra den anmodede ret 47. Er den anmodede ret ikke i stand til at udføre anmodningen inden 90 dage efter modtagelsen, underretter den den anmodende ret herom under anvendelse af formular G. Den angiver grundene til forsinkelsen og oplyser, hvor lang tid den skønner at have 16
17 brug for for at kunne udføre anmodningen (artikel 15). 48. Er den anmodede ret blevet bedt om at anvende kommunikationsteknologi ved bevisoptagelsen, navnlig videokonferencer og telekonferencer, i henhold til artikel 10, stk. 4, og kan den anmodede ret af en af de i artikel 10, stk. 4, andet afsnit, nævnte grunde ikke efterkomme ønsket, underretter den den anmodende ret herom under anvendelse af formular E. f) Procedure efter udførelsen af anmodningen 49. Når den anmodede ret har udført anmodningen, sender den hurtigst muligt den anmodende ret de dokumenter, der godtgør denne udførelse, og returnerer eventuelle dokumenter, som den har modtaget fra den anmodende ret. Dokumenterne fremsendes sammen med et bevis for udførelsen under anvendelse af formular H (artikel 16). C. Direkte bevisoptagelse ved den anmodende ret (artikel 17) 50. I henhold til forordningen kan retten i en medlemsstat optage bevis direkte i en anden medlemsstat. Forordningens artikel 17 fastsætter betingelserne og grænserne for denne metode til bevisoptagelse (jf. bilag III). 51. Følgende procedure finder anvendelse: Den ret, som ønsker at optage bevis direkte i en anden medlemsstat, sender en anmodning herom til den pågældende medlemsstats centrale organ eller kompetente myndighed omhandlet i artikel 3, stk. 3, under anvendelse af formular I (artikel 17, stk. 1). Senest 30 dage efter modtagelsen af en anmodning om direkte bevisoptagelse oplyser det centrale organ eller den kompetente myndighed under anvendelse af formular J den anmodende ret om, hvorvidt anmodningen kan accepteres, og i givet fald på hvilke betingelser efter lovgivningen i den anmodede medlemsstat beviset kan optages (artikel 17, stk. 4). 52. Navnlig kan disse myndigheder udpege en ret i den medlemsstat, som de hører under, til at deltage i bevisoptagelsen for at sikre, at artikel 17 anvendes korrekt, og at 17
18 navnlig betingelserne i artikel 17, stk. 4, overholdes. 53. Det centrale organ eller den kompetente myndighed i den anmodede stat kan kun afslå direkte bevisoptagelse, hvis (artikel 17, stk. 5): - anmodningen ikke indeholder alle nødvendige oplysninger i henhold til artikel 4 (formular A) - anmodningen ikke falder ind under forordningens anvendelsesområde (artikel 1) - den ønskede direkte bevisoptagelse strider mod grundlæggende retsprincipper i den medlemsstat, som organet eller myndigheden hører under. Forordningen definerer ikke disse principper. 54. Bevis må kun optages direkte af den anmodende ret, hvis det kan foregå på frivillig basis uden brug af tvangsmidler (artikel 17, stk. 2). Hvis den direkte bevisoptagelse derfor indebærer afhøring af en person, underretter den anmodende ret den pågældende om, at afhøringen skal foregå på frivillig basis. 55. Den anmodende ret optager beviset efter lovgivningen i sin medlemsstat (artikel 17, stk. 6), idet den dog overholder de betingelser, der er fastsat i lovgivningen i den anmodede medlemsstat (jf. artikel 17, stk. 4). Beviset optages af et retsmedlem eller af enhver anden person som f.eks. en sagkyndig, konsulær eller diplomatisk repræsentant eller kommitteret, der udpeges efter lovgivningen i den medlemsstat, hvor den anmodende ret er beliggende. D. Regler for anvendelsen af moderne kommunikationsmidler 56. Moderne kommunikationsmidler er af stor betydning for, at forordningen kan anvendes uden problemer med henblik på at nå målet om at garantere en hurtig og effektiv bevisoptagelse i Den Europæiske Union. I henhold til forordningen kan den anmodende ret bede den anmodede ret om at anvende kommunikationsteknologi ved bevisoptagelsen, navnlig videokonferencer og telekonferencer (artikel 10, stk. 4). Hvis den anmodende ret imidlertid ønsker at være ansvarlig for bevisoptagelsen, finder bestemmelserne i artikel 17 om direkte bevisoptagelse anvendelse, og der kræves en 18
19 tilladelse fra den anmodede medlemsstat. I henhold til forordningen tilskynder det centrale organ eller den kompetente myndighed til anvendelse af kommunikationsteknologi (artikel 17, stk. 4). 57. F.eks. i forbindelse med en afhøring af et vidne kan kommunikationsteknologi anvendes af den ret, der er ansvarlig for bevisoptagelsen (dvs. af den anmodede ret i henhold til artikel 10, stk. 4, eller af den anmodende ret i henhold til artikel 17). I det tilfælde kan en anden ret, der ikke er ansvarlig for bevisoptagelsen (dvs. den anmodende ret i henhold til artikel 12, stk. 3, eller den ret, der er udpeget at det centrale organ eller den kompetente myndighed i henhold til artikel 17, stk. 4), deltage i afhøringen ved hjælp af kommunikationsteknologi. Som anført ovenfor (punkt 14) kan dette også indebære, at den ret, der ikke er ansvarlig for bevisoptagelsen, beder om at stille vidnet spørgsmål, hvis den ret, der er ansvarlig for bevisoptagelsen, indvilger heri. 58. Medlemsstaterne vil i fremtiden fremlægge oplysninger om, i hvilke retter der kan anvendes video- og telekonferencer. Disse oplysninger vil blive gjort tilgængelige via atlasset. 59. Den anmodede ret skal efterkomme et ønske om at anvende kommunikationsteknologi, medmindre det er uforeneligt med dens egen lovgivning eller volder større praktiske vanskeligheder. Den anden grund til afslag er i praksis den mest relevante, da de fleste af retterne i medlemsstaterne endnu ikke har fået faciliteter til at optage bevis ved hjælp af moderne kommunikationsmidler, navnlig videokonferencer eller telekonferencer. Forordningen bestemmer imidlertid, at hvis den anmodende ret eller den anmodede ret ikke har adgang til sådanne tekniske hjælpemidler, kan disse stilles til rådighed af retterne efter fælles overenskomst. 19
20 Bilag I: Metoder til bevisoptagelse Anmodende ret A: 1 Sender anmodning A: 2 Oplyser, om anmodning kan accepteres B: 1 Fremsender anmodning Centralt organ/ kompetent myndighed Anmodet ret A: 3 Udfører anmodning B: 2 Udfører anmodning Forklaring: A: Direkte bevisoptagelse (artikel 17) B: Bevisoptagelse ved den anmodede ret (artikel 4 16) 20
21 Bilag II: Anmodning til kompetent ret Anmodende ret 1 Fremsender anmodning (art. 4-6): "direkte", "på den hurtigst mulige måde" "på enhver egnet måde" Anmodet ret 2 Bekræfter modtagelse inden 7 dage (art. 7-9) 4 Sender hurtigst muligt dokumenter, der godtgør, at anmodning er udført (art. 16) 3 Udfører hurtigst muligt anmodning (senest 90 dage efter modtagelse af anmodning) efter lovgivningen i den anmodede medlemsstat (art ) 21
22 Bilag III: Direkte bevisoptagelse (artikel 17) Anmodende ret 1 Sender anmodning 2 Oplyser, om anmodning kan accepteres (og i givet fald på hvilke betingelser efter lovgivningen i den anmodede medlemsstat bevis kan optages). Kun afslag, hvis ønsket direkte bevisoptagelse strider mod "grundlæggende retsprincipper" i medlemsstaten Kan udpege ret i den medlemsstat, organ eller myndighed hører under, til at deltage i bevisoptagelse Centralt organ/ kompetent myndighed 3 Udfører anmodning: kun på frivillig basis uden brug af tvangsmidler efter lovgivning i anmodende rets medlemsstat af retsmedlem eller af enhver anden person som f.eks. en udpeget sagkyndig 22
23 Bilag IV: Formularer (bilag) A: Anmodning om bevisoptagelse B: Bevis for modtagelse af anmodning C: Opfordring til at supplere en anmodning om bevisoptagelse D: Bevis for modtagelse af sikkerhed eller forskud E: Ønske om iagttagelse af særlige formkrav og/eller om anvendelse af kommunikationsteknologi F: Underretning om tid og sted for bevisoptagelse og om betingelserne for deltagelse G: Underretning om forsinkelser H: Underretning om resultat af anmodning I: Anmodning om direkte bevisoptagelse J: Oplysninger fra det centrale organ/den kompetente myndighed 23
DA De Europæiske Fællesskabers Tidende. (Retsakter hvis offentliggørelse er obligatorisk) RÅDETS FORORDNING (EF) Nr.
27.6.2001 DA De Europæiske Fællesskabers Tidende L 174/1 I (Retsakter hvis offentliggørelse er obligatorisk) RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 1206/2001 af 28. maj 2001 om samarbejde mellem medlemsstaternes retter
Læs mereNotat om tilvalg af bevisoptagelsesforordningen
Notat om tilvalg af bevisoptagelsesforordningen 1. Baggrund Rådets forordning (EF) nr. 1206/2001 af 28. maj 2001 om samarbejde mellem medlemsstaternes retter om bevisoptagelse på det civil- og handelsretlige
Læs mereKOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 18.04.2005 KOM(2005) 146 endelig 2005/0056(CNS) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om undertegnelse af aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Kongeriget
Læs mereRÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 13. februar 2008 (OR. en) 5598/08 COPEN 11
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 13. februar 2008 (OR. en) 5598/08 COPEN 11 RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: Initiativ fra Republikken Slovenien, Den Franske Republik, Den Tjekkiske
Læs mereDA De Europæiske Fællesskabers Tidende. RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 1348/2000. af 29. maj 2000
30.6.2000 DA De Europæiske Fællesskabers Tidende L 160/37 RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 1348/2000 af 29. maj 2000 om forkyndelse i medlemsstaterne af retslige og udenretslige dokumenter i civile og kommercielle
Læs mere(EØS-relevant tekst) Artikel 1. Kontaktpunkter
L 148/16 10.6.2017 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2017/981 af 7. juni 2017 om gennemførelsesmæssige tekniske standarder for standardformularer, -modeller og -procedurer for høring af andre
Læs mereForordningen indfører en valgfri procedure, der kan anvendes som alternativ til de procedurer, der findes i medlemsstaternes lovgivning.
Notat om tilvalg af småkravsprocedureforordningen 1. Baggrund Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 861/2007 om indførelse af en europæisk småkravsprocedure blev vedtaget den 11. juli 2007
Læs mereHermed følger til delegationerne den afklassificerede udgave af ovennævnte dokument.
Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 29. oktober 2018 (OR. en) 7223/04 DCL 1 JUSTCIV 42 AFKLASSIFICERING af dokument: 7223/04 af: 11. marts 2004 ny status: Vedr.: Offentlig Udkast til henstilling
Læs mereL 343/10 Den Europæiske Unions Tidende
L 343/10 Den Europæiske Unions Tidende 29.12.2010 RÅDETS FORORDNING (EU) Nr. 1259/2010 af 20. december 2010 om indførelse af et forstærket samarbejde om lovvalgsreglerne i forbindelse med skilsmisse og
Læs mereForslag til RÅDETS AFGØRELSE
EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 6.6.2013 COM(2013) 338 final 2013/0177 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om bemyndigelse af Østrig og Malta til i Den Europæiske Unions interesse at tiltræde Haagkonventionen
Læs mere2. Forordningen om bilaterale aftaler om lovvalg
Notat om tilvalg af forordningen om indførelse af en procedure for forhandling og indgåelse af visse aftaler mellem medlemsstater og tredjelande vedrørende lovvalgsregler for kontraktlige forpligtelser
Læs mereEUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 98/27/EF af 19. maj 1998 om søgsmål med påstand om forbud på området beskyttelse af forbrugernes interesser
L 166/51 EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 98/27/EF af 19. maj 1998 om søgsmål med påstand om forbud på området beskyttelse af forbrugernes interesser EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE
Læs mere2. Forordningen om indførelse af et europæisk tvangsfuldbyrdelsesdokument
Notat om tilvalg af forordningen om et europæisk tvangsfuldbyrdelsesdokument 1. Baggrund Spørgsmålet om indførelse af et europæisk tvangsfuldbyrdelsesdokument, dvs. et dokument, der kan danne grundlag
Læs mereKOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af
EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 23.6.2017 C(2017) 4250 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 23.6.2017 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2015/2366
Læs mereNotat om tilvalg af forordningen om bilaterale familieretlige aftaler
Notat om tilvalg af forordningen om bilaterale familieretlige aftaler 1. Baggrund Rådets forordning (EF) Nr. 664/2009 om indførelse af en procedure for forhandling og indgåelse af aftaler mellem medlemsstater
Læs mere(2014/434/EU) AFSNIT 1 PROCEDURE FOR ETABLERING AF ET TÆT SAMARBEJDE. Artikel 1. Definitioner
5.7.2014 L 198/7 DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS AFGØRELSE af 31. januar 2014 om et tæt samarbejde med de kompetente nationale myndigheder i deltagende medlemsstater, der ikke har euroen som valuta (ECB/2014/5)
Læs mereHermed følger til delegationerne den afklassificerede udgave af ovennævnte dokument.
Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 29. maj 2019 (OR. fr) 14707/03 DCL 1 JUSTCIV 242 AFKLASSIFICERING af dokument: af: 17. november 2003 ny status: Vedr.: 14707/03 /EU RESTRICTED Offentlig Henstilling
Læs mereRådets direktiv 98/59/EF af 20. juli 1998 om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivninger vedrørende kollektive afskedigelser
Rådets direktiv 98/59/EF af 20. juli 1998 om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivninger vedrørende kollektive afskedigelser EF-Tidende nr. L 225 af 12/08/1998 s. 0016-0021 RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION
Læs mereKOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 23.2.2009 KOM(2009)81 endelig 2009/0023 (CNS) C6-0101/09 Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om Det Europæiske Fællesskabs indgåelse af protokollen om,
Læs mereBKI nr 23 af 30/09/2008 (Gældende) Udskriftsdato: 6. marts Senere ændringer til forskriften Ingen
BKI nr 23 af 30/09/2008 (Gældende) Udskriftsdato: 6. marts 2017 Ministerium: Udenrigsministeriet Journalnummer: Udenrigsmin., JTEU j.nr. 400-Y.10-2. Senere ændringer til forskriften Ingen Bekendtgørelse
Læs mereRÅDETS DIREKTIV 98/59/EF af 20. juli 1998 om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivninger vedrørende kollektive afskedigelser
L 225/16 DA De Europæiske Fællesskabers Tidende 12. 8. 98 RÅDETS DIREKTIV 98/59/EF af 20. juli 1998 om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivninger vedrørende kollektive afskedigelser RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE
Læs mereHØJESTERETS KENDELSE afsagt onsdag den 21. marts 2012
HØJESTERETS KENDELSE afsagt onsdag den 21. marts 2012 Sag 358/2011 Anklagemyndigheden (rigsadvokaten) mod A, B, C og D (advokat beskikket for alle) I tidligere instanser er afsagt kendelse af byret den
Læs mereL 84/8 Den Europæiske Unions Tidende
L 84/8 Den Europæiske Unions Tidende 23.3.2006 KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 473/2006 af 22. marts 2006 om gennemførelsesbestemmelser til den fællesskabsliste over luftfartsselskaber med driftsforbud
Læs mereEuropaudvalget 2002 KOM (2002) 0159 Offentligt
Europaudvalget 2002 KOM (2002) 0159 Offentligt DA C 203 E/86 De Europæiske Fællesskabers Tidende 27.8.2002 Rådets forordning om indførelse af et europæisk tvangsfuldbyrdelsesdokument for ubestridte krav
Læs mereSammenskrivning af. fuldbyrdelse af retsafgørelser i ægteskabssager
Europaudvalget 2006 KOM (2006) 0399 Offentligt Sammenskrivning af Rådets forordning (EF) nr. 2201/2003 om kompetence og om anerkendelse og fuldbyrdelse af retsafgørelser i ægteskabssager og i sager vedrørende
Læs mereKOMMISSIONENS FORORDNING (EF)
1.7.2005 Den Europæiske Unions Tidende L 170/7 KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1002/2005 af 30. juni 2005 om ændring af forordning (EF) nr. 1239/95 for så vidt angår meddelelse af tvangslicenser og bestemmelserne
Læs mereEuropaudvalget 2017 KOM (2017) 0359 Offentligt
Europaudvalget 2017 KOM (2017) 0359 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 3.7.2017 COM(2017) 359 final 2017/0149 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om bemyndigelse af Kroatien, Nederlandene, Portugal
Læs mereKOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af
EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 19.3.2018 C(2018) 1558 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af 19.3.2018 om de proceduremæssige skridt for høringsprocessen med henblik på fastlæggelse
Læs mereKOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 773/2004 af 7. april 2004 om Kommissionens gennemførelse af procedurer i henhold til EF-traktatens artikel 81 og 82
L 123/18 KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 773/2004 af 7. april 2004 om Kommissionens gennemførelse af procedurer i henhold til EF-traktatens artikel 81 og 82 (EØS-relevant tekst) KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE
Læs mereForslag til RÅDETS AFGØRELSE
EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 3.7.2017 COM(2017) 357 final 2017/0148 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om bemyndigelse af Luxembourg og Rumænien til i Den Europæiske Unions interesse at acceptere
Læs mereForslag til RÅDETS AFGØRELSE
EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 3.7.2017 COM(2017) 360 final 2017/0150 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om bemyndigelse af Rumænien til i Den Europæiske Unions interesse at acceptere Chiles, Islands
Læs mereHermed følger til delegationerne den delvis afklassificerede udgave af ovennævnte dokument.
Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 3. juni 2015 (OR. en) 10817/10 EXT 4 DELVIS AFKLASSIFICERING af dokument: af: 8. juni 2010 ny status: Vedr.: 10817/2010 RESTREINT UE Offentlig FREMP 27 JAI
Læs mereEUROPA-KOMMISSIONEN GENERALDIREKTORATET FOR RETLIGE ANLIGGENDER OG FORBRUGERE
EUROPA-KOMMISSIONEN GENERALDIREKTORATET FOR RETLIGE ANLIGGENDER OG FORBRUGERE Bruxelles, den 18. januar 2019 REV1 Erstatter meddelelse til interessenter, der blev offentliggjort den 21. november 2017 MEDDELELSE
Læs mereEUROPA-PARLAMENTET. Mødedokument
EUROPA-PARLAMENTET 2004 ««««««««««««Mødedokument 2009 C6-0217/2007 2005/0126(COD) 12/07/2007 Fælles holdning FÆLLES HOLDNING vedtaget af Rådet den 28. juni 2007 med henblik på vedtagelse af Europa-Parlamentets
Læs mereDen Europæiske Unions Tidende L 136/3 DIREKTIVER
24.5.2008 Den Europæiske Unions Tidende L 136/3 DIREKTIVER EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 2008/52/EF af 21. maj 2008 om visse aspekter af mægling på det civil- og handelsretlige område EUROPA-PARLAMENTET
Læs mereSpørgsmål nr. 133 fra Folketingets Europaudvalg (alm. del):
Europaudvalget 2010-11 EUU alm. del, endeligt svar på spørgsmål 133 Offentligt Spørgsmål nr. 133 fra Folketingets Europaudvalg (alm. del): Svar: Ministeren bedes i forlængelse af Europaudvalgets møde den
Læs mereA8-0140/27 EUROPA-PARLAMENTETS ÆNDRINGSFORSLAG * til Kommissionens forslag EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EU) 2015/...
30.9.2015 A8-0140/27 Ændringsforslag 27 Pavel Svoboda for Retsudvalget Betænkning Lidia Joanna Geringer de Oedenberg En europæisk småkravsprocedure og en europæisk betalingspåkravsprocedure COM(2013)0794
Læs mereForslag til RÅDETS AFGØRELSE
EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 7.6.2016 COM(2016) 372 final 2016/0173 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om bemyndigelse af visse medlemsstater til, i Den Europæiske Unions interesse, at acceptere
Læs mereForkyndelse i medlemsstaterne af retslige og udenretslige dokumenter i civile og kommercielle sager
7.2.2019 A8-0001/ 001-064 ÆNDRINGSFORSLAG 001-064 af Retsudvalget Betænkning Sergio Gaetano Cofferati A8-0001/2019 Forkyndelse i medlemsstaterne af retslige og udenretslige dokumenter i civile og kommercielle
Læs mere(EØS-relevant tekst) (2014/287/EU)
17.5.2014 L 147/79 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE af 10. marts 2014 om fastsættelse af kriterier for etablering og evaluering af europæiske netværk af referencecentre og deres medlemmer og for lettelse
Læs mereMEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL RÅDET OG EUROPA- PARLAMENTET
EUROPA-KOMMISSIONEN Bruxelles, den 2.4.2012 COM(2012) 154 final MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL RÅDET OG EUROPA- PARLAMENTET Ajourføring af meddelelsen om forbindelserne med klagere i sager om anvendelsen
Læs mereTOLDKODEKSUDVALGET. Toldkodeksudvalgets forretningsorden, som vedtaget af. Gruppen for Almindelige Toldforskrifter. under Toldkodeksudvalget
EUROPA-KOMMISSIONEN GENERALDIREKTORATET FOR BESKATNING OG TOLDUNIONEN TOLDPOLITIK B1 Generelle toldlovgivningsspørgsmål og toldprocedurer af økonomisk betydning Bruxelles, den 5. december 2001 TAXUD/741/2001
Læs mere10/01/2012 ESMA/2011/188
Retningslinjer og henstillinger Samarbejde, herunder delegation, mellem ESMA, de kompetente myndigheder og de kompetente sektormyndigheder i henhold til forordning (EU) nr. 513/2011 om kreditvurderingsbureauer
Læs mereSkrivelse af 16. oktober 2012 fra præsidiet i det spanske Deputeretkammer og det spanske Senat til formanden for Europa-Parlamentet
Skrivelse af 16. oktober 2012 fra præsidiet i det spanske Deputeretkammer og det spanske Senat til formanden for Europa-Parlamentet Præsidiet i Deputeretkammeret og i Senatet har på deres respektive møder
Læs mereRådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. november 2017 (OR. en)
Conseil UE Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. november 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0371 (CNS) 14128/17 LIMITE FISC 258 ECOFIN 924 UD 259 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE
Læs mereForslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING
EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 26.6.2014 COM(2014) 382 final 2014/0202 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om ændring af forordning (EU) nr. 604/2013 for så vidt angår fastlæggelse
Læs mereForslag til RÅDETS DIREKTIV
EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 8.5.2018 COM(2018) 261 final 2018/0124 (CNS) Forslag til RÅDETS DIREKTIV om ændring af direktiv 2006/112/EF og 2008/118/EF for så vidt angår medtagelse af den italienske
Læs mereUDKAST TIL UDTALELSE
EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender 27.10.2010 2010/0067(CNS) UDKAST TIL UDTALELSE fra Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender
Læs mereEuropaudvalget 2006 KOM (2006) 0618 Bilag 5 Offentligt
Europaudvalget 2006 KOM (2006) 0618 Bilag 5 Offentligt Lovafdelingen Dato: 17. april 2007 Kontor: Procesretskontoret Sagsbeh: Jakob Kamby Sagsnr.: 2006-748/21-0259 Dok.: JKA40459 Høringssvar fra den danske
Læs mereForslag til RÅDETS AFGØRELSE
EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 5.7.2017 COM(2017) 369 final 2017/0153 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om bemyndigelse af Østrig og Rumænien til i Den Europæiske Unions interesse at acceptere Panamas,
Læs mere(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER
27.1.2010 Den Europæiske Unions Tidende L 23/1 II (Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) Nr. 72/2010 af 26. januar 2010 om fastlæggelse af procedurer for gennemførelse
Læs mereEuropaudvalget 2013 KOM (2013) 0633 Offentligt
Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0633 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 17.9.2013 COM(2013) 633 final 2013/0312 (NLE) Forslag til RÅDETS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE om ændring af beslutning 2007/884/EF
Læs mereom procedurer for klager over påståede overtrædelser af betalingstjenestedirektiv 2
EBA/GL/2017/13 05/12/2017 Retningslinjer om procedurer for klager over påståede overtrædelser af betalingstjenestedirektiv 2 1 1. Compliance- og indberetningsforpligtelser Guidelines Status for disse retningslinjer
Læs mereÆNDRINGSFORSLAG
EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Retsudvalget 24.9.2012 2011/0059(CNS) ÆNDRINGSFORSLAG 108-120 Udkast til betænkning Alexandra Thein (PE494.578v01-00) om kompetence, lovvalg, anerkendelse og fuldbyrdelse af
Læs mereINDLEDENDE KAPITEL. Artikel 1. Denne forordnings supplerende karakter
L 179/72 DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS FORORDNING (EU) Nr. 673/2014 af 2. juni 2014 om nedsættelse af et mæglingspanel og forretningsordenen for dette (ECB/2014/26) STYRELSESRÅDET FOR DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK
Læs mereIII RETSAKTER VEDTAGET I HENHOLD TIL AFSNIT VI I EU-TRAKTATEN
L 348/130 Den Europæiske Unions Tidende 24.12.2008 III (Retsakter vedtaget i henhold til traktaten om Den Europæiske Union) RETSAKTER VEDTAGET I HENHOLD TIL AFSNIT VI I EU-TRAKTATEN RÅDETS AFGØRELSE 2008/976/RIA
Læs mereGENNEMFØRELSESBESTEMMELSERNE TIL ADFÆRDSKODEKSEN FOR EUROPA-PARLAMENTETS MEDLEMMER VEDRØRENDE ØKONOMISKE INTERESSER OG INTERESSEKONFLIKTER
GENNEMFØRELSESBESTEMMELSERNE TIL ADFÆRDSKODEKSEN FOR EUROPA-PARLAMENTETS MEDLEMMER VEDRØRENDE ØKONOMISKE INTERESSER OG INTERESSEKONFLIKTER PRÆSIDIETS AFGØRELSE AF 15. APRIL 2013 Kapitler 1. Gaver modtaget
Læs mereBILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse
EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 11.12.2014 COM(2014) 727 final ANNEX 1 BILAG til Forslag til Rådets afgørelse om den holdning, Unionen skal indtage i Underudvalget vedrørende Sundhed og Plantesundhed,
Læs mereUdkast. KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) nr.../..
EUROPA-KOMMISSIONEN Bruxelles, den C Udkast KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) nr..../.. af [ ] om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 216/2008 om fælles regler for civil luftfart og
Læs mereForslag til RÅDETS AFGØRELSE
EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 3.7.2018 COM(2018) 510 final Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i Toldunderudvalget, der er nedsat i henhold
Læs mereFolketinget Europaudvalget Christiansborg, den 6. december 2007 Folketingets repræsentant ved EU
Europaudvalget Info-note - I 69 Offentligt Folketinget Europaudvalget Christiansborg, den 6. december 2007 Folketingets repræsentant ved EU Til udvalgets medlemmer og stedfortrædere Gennemgang af Kommissionens
Læs mereMeddelelse om indledning af en antidumpingprocedure vedrørende importen af compactdiske til indspilning (CD-R'er) med oprindelse i Indien
TRADE/2002/294/DA Meddelelse om indledning af en antidumpingprocedure vedrørende importen af compactdiske til indspilning (CD-R'er) med oprindelse i Indien Kommissionen har modtaget en klage i henhold
Læs mereKOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)
30.6.2016 L 173/47 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2016/1055 af 29. juni 2016 om gennemførelsesmæssige tekniske standarder for så vidt angår de tekniske metoder til passende offentliggørelse
Læs mereunder henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 91,
29.4.2014 Den Europæiske Unions Tidende L 127/129 EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 2014/46/EU af 3. april 2014 om ændring af Rådets direktiv 1999/37/EF om registreringsdokumenter for motorkøretøjer
Læs mereRetningslinjer Samarbejde mellem myndigheder i henhold til artikel 17 og 23 i forordning (EU) nr. 909/2014
Retningslinjer Samarbejde mellem myndigheder i henhold til artikel 17 og 23 i forordning (EU) nr. 909/2014 28/03/2018 ESMA70-151-435 DA Indholdsfortegnelse 1 Anvendelsesområde... 2 2 Formål... 4 3 Compliance-
Læs mereNotat om tilvalg af betalingspåkravsprocedureforordningen
Notat om tilvalg af betalingspåkravsprocedureforordningen 1. Baggrund Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1896/2006 om indførelse af en europæisk betalingspåkravsprocedure blev vedtaget den
Læs mereKOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS FORORDNING
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 8.5.2008 KOM(2008) 247 endelig 2008/0088 (CNS) Forslag til RÅDETS FORORDNING om ændring af forordning (EF) nr. 1782/2003 om fastlæggelse af fælles
Læs mereDEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS AFGØRELSE af 14. april 2014 om nedsættelse af et administrativt klagenævn og forretningsordenen for dette (ECB/2014/16)
14.6.2014 L 175/47 DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS AFGØRELSE af 14. april 2014 om nedsættelse af et administrativt klagenævn og forretningsordenen for dette (ECB/2014/16) (2014/360/EU) STYRELSESRÅDET FOR DEN
Læs mereMEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE
EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Udvalget for Andragender 28.11.2014 MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE Om: Andragende nr. 0824/2008 af Kroum Kroumov, bulgarsk statsborger, og 16 medunderskrivere, om anmodning om
Læs mere(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER
10.1.2019 L 8 I/1 II (Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EU) 2019/26 af 8. januar 2019 om supplering af EU-typegodkendelseslovgivningen for så vidt
Læs mereForslag til RÅDETS AFGØRELSE
EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 6.7.2018 COM(2018) 527 final 2018/0277 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om bemyndigelse af Østrig til i Den Europæiske Unions interesse at acceptere Ecuadors og Ukraines
Læs mere6191/17 SDM/ks DGA SSCIS
Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 14. marts 2017 (OR. en) 6191/17 CORLX 93 CSC 44 COEST 33 CFSP/PESC 131 JAI 106 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: Aftale mellem Den
Læs mereDEN EUROPÆISKE UNION
DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET RÅDET Bruxelles, den 14. marts 2014 (OR. en) 2012/0184 (COD) 2012/0185 (COD) 2012/0186 (COD) PE-CONS 11/14 TRANS 18 CODEC 113 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE
Læs mereKOMMISSIONENS DELEGEREDE AFGØRELSE (EU) / af
EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 13.3.2019 C(2019) 1848 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE AFGØRELSE (EU) / af 13.3.2019 om fastlæggelse af et flerårigt EU-program for indsamling, forvaltning og anvendelse
Læs mereDette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor
2004D0003 DA 18.06.2011 001.001 1 Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor B DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS AFGØRELSE af 4. marts 2004 om aktindsigt i
Læs mereForslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV
EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 20.12.2017 COM(2017) 792 final 2017/0350 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV om ændring af direktiv (EU) 2016/97 for så vidt angår anvendelsesdatoen
Læs mereunder henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 311, stk. 4,
7.6.2014 L 168/29 RÅDETS FORORDNING (EU, Euratom) Nr. 608/2014 af 26. maj 2014 om fastsættelse af gennemførelsesforanstaltninger til ordningen for Den Europæiske Unions egne indtægter RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE
Læs mereDIREKTIVER. under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 113,
7.12.2018 L 311/3 DIREKTIVER RÅDETS DIREKTIV (EU) 2018/1910 af 4. december 2018 om ændring af direktiv 2006/112/EF, for så vidt angår harmonisering og forenkling af visse regler i det fælles merværdiafgiftssystem
Læs mere(Retsakter hvis offentliggørelse er obligatorisk)
L 83/1 I (Retsakter hvis offentliggørelse er obligatorisk) RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 659/1999 af 22. marts 1999 om fastlæggelse af regler for anvendelsen af EF-traktatens artikel 93 RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE
Læs mereEuropaudvalget 2018 KOM (2018) 0030 Offentligt
Europaudvalget 2018 KOM (2018) 0030 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 17.1.2018 COM(2018) 30 final 2018/0010 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om den holdning, som Den Europæiske Union skal
Læs mereKOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af
EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 4.6.2014 C(2014) 3656 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af 4.6.2014 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/36/EU
Læs mereForslag til RÅDETS FORORDNING
EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 19.1.2017 COM(2017) 23 final 2017/0010 (NLE) Forslag til RÅDETS FORORDNING om ændring af bilag III til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2008/98/EF for så vidt
Læs mereKOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU)
17.6.2016 L 160/29 KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2016/960 af 17. maj 2016 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 596/2014 for så vidt angår reguleringsmæssige
Læs mereForslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING
EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 31.5.2018 COM(2018) 378 final 2018/0203 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 1206/2001 af 28. maj 2001
Læs mereForslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING
EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 14.12.2016 COM(2016) 798 final 2016/0399 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om tilpasning af en række retsakter inden for retlige anliggender,
Læs mere(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER
9.6.2017 L 146/1 II (Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER RÅDETS FORORDNING (EU) 2017/964 af 8. juni 2017 om ændring af forordning (EU) nr. 267/2012 om restriktive foranstaltninger over for
Læs mereA8-0140/ Betænkning Lidia Joanna Geringer de Oedenberg Europæisk småkravsprocedure og europæisk betalingspåkravsprocedure
1.10.2015 A8-0140/ 001-026 ÆNDRINGSFORSLAG 001-026 af Retsudvalget Betænkning Lidia Joanna Geringer de Oedenberg Europæisk småkravsprocedure og europæisk betalingspåkravsprocedure A8-0140/2015 (COM(2013)0794
Læs mereDen Europæiske Unions Tidende. (Retsakter, hvis offentliggørelse er obligatorisk) RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 2201/2003. af 27.
23.12.2003 L 338/1 I (Retsakter, hvis offentliggørelse er obligatorisk) RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 2201/2003 af 27. november 2003 om kompetence og om anerkendelse og fuldbyrdelse af retsafgørelser i ægteskabssager
Læs merePROTOKOL 3. om gensidig bistand i toldanliggender. Artikel 1. Definitioner
PROTOKOL 3 om gensidig bistand i toldanliggender Artikel 1 Definitioner I denne protokol forstås ved: a)»toldlovgivning«, gældende bestemmelser på de Kontraherende Parters område for indførsel, udførsel
Læs mereKOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER ARBEJDSDOKUMENT FORELØBIGT UDKAST. Forslag til RÅDETS FORORDNING
DA DA DA KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 05/10/06 ARBEJDSDOKUMENT FORELØBIGT UDKAST Forslag til RÅDETS FORORDNING om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 994/98 af 7. maj 1998
Læs mereMEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE
EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Retsudvalget 15.6.2011 MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE (50/2011) Om: Begrundet udtalelse fra Den Italienske Republiks Senat om forslag til Rådets forordning om kompetence, lovvalg,
Læs mereMEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE
Europa-Parlamentet 2014-2019 Udvalget for Andragender 30.5.2016 MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE Om: Andragende nr. 0587/2013 af Winnie Sophie Füchtbauer, tysk statsborger, om muligheden for at ændre og vælge
Læs mereDette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor
2003R2201 DA 01.03.2005 001.009 1 Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor B RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 2201/2003 af 27. november 2003 om kompetence
Læs mere(Oversættelse) Protokol til ændring af Konventionen om gensidig administrativ bistand i skattesager
Skatteudvalget 2010-11 SAU alm. del Bilag 6 Offentligt (Oversættelse) Protokol til ændring af Konventionen om gensidig administrativ bistand i skattesager Præambel Medlemsstaterne af Europarådet og medlemslandene
Læs mereKOMMISSIONENS FORORDNING (EU)
10.4.2014 L 107/39 KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) Nr. 361/2014 af 9. april 2014 om gennemførelsesbestemmelser til forordning (EF) nr. 1073/2009 hvad angår transportdokumenter vedrørende international personbefordring
Læs mereRådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 19. december 2016 (OR. en)
Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 19. december 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0324 (NLE) 14372/16 COEST 299 PHYTOSAN 36 VETER 123 WTO 324 UD 235 ENFOCUSTOM 188 LOVGIVNINGSMÆSSIGE
Læs mereBILAG I. Del 1 TVISTBILÆGGELSES FUNKTION. Medlemsstat, hvor den eller de berørte personer er skattemæssigt hjemmehørende:
DA BILAG I Del 1 STANDARDREGLER FOR DET RÅDGIVENDE UDVALGS ELLER UDVALGET FOR ALTERNATIV TVISTBILÆGGELSES FUNKTION (ARTIKEL 11, STK. 3, I DIREKTIV (EU) 2017/1852) [Udfyldes af de uafhængige, højt estimerede
Læs mereEuropaudvalget 2013 KOM (2013) 0555 Offentligt
Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0555 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 30.7.2013 COM(2013) 555 final 2013/0269 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af aftale mellem Den Europæiske
Læs mere12848/18 HOU/zs ECOMP.2.B. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. november 2018 (OR. en) 12848/18. Interinstitutionel sag: 2017/0251 (CNS)
Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. november 2018 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2017/0251 (CNS) 12848/18 FISC 397 ECOFIN 881 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS
Læs mereDen Europæiske Unions Tidende L 277/23
18.10.2008 Den Europæiske Unions Tidende L 277/23 KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1024/2008 af 17. oktober 2008 om fastsættelse af gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 2173/2005
Læs mere