Friarm-symaskine MEDION MD Betjeningsvejledning

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Friarm-symaskine MEDION MD Betjeningsvejledning"

Transkript

1 Friarm-symaskine MEDION MD Betjeningsvejledning

2 Oversigt over apparatet

3 Hovedkomponenter 1) Trådløfter 2) Overtrådsføring 3) Opspolningstrådføring 4) Foldbart bærehåndtag 5) Garnrulleholder 6) Spolespindel 7) Spoleanslag 8) Håndhjul 9) Stiktilslutning til lysnetstikket 10) Hovedafbryder (motor og lys) 11) Ventilationshuller 12) Baglænsarm 13) Stinglængderegulator 14) Tilbehørsæske 15) Spolekasse (bag tilbehørsæsken) 16) Trådføring 17) Trådafskærer 18) Programvalgknap 19) Spændingsregulator for overtråd

4 Symekanik 20) Trykfodarm 21) Skrue, der holder nålen 22) Trykfodens udløsningsarm 23) Nål 24) Stikplade 25) Stoftransportør 26) Trykfod 27) Trykfodholdeskrue 28) Nåleholdertrådføring 29) Trådningsmekanik 30) Håndtag for trådningsautomatik

5 Symekanik

6 Indhold Indhold 1. Om denne brugsanvisning Advarselssymboler og signalord, der anvendes i denne brugsanvisning Anvendelsesområde Overensstemmelseserklæring Sikkerhedsanvisninger Elektriske apparater er ikke legetøj Netkabel og nettilslutning Grundlæggende forholdsregler Foretag aldrig reparationer på egen hånd Sikker håndtering af maskinen Rengøring og opbevaring Pakkens indhold Indhold i tilbehørsæsken Elektriske tilslutninger Regulering af syhastigheden Påsætning og aftagning af fremføringsbordet Tilbehørsæske Forberedende arbejder Isætning af en garnrulle Opspoling af undertrådsspolen Udtagning af spolekapslen Trådning af spolekapslen Isætning af spolekapslen Trådning af overtråden Visning af overtrådsføringen Trådningsautomatik for nålen Ophentning af undertråden Indstillinger Indstilling af trådspændingen Regulering af overtrådsspændingen Regulering af undertrådsspændingen Kontroller trådspændingerne Syning Generelt Valg af den rigtige nål Hævning og sænkning af trykfoden Baglænssyning Sådan tages stoffet ud af symaskinen Sådan klippes tråden over Programvalgknappen Indstilling af stinglængden Indstilling af stingtypen Omvendt blindsøm Knaphuller Påsyning af knapper og ringe Påsyning af lynlåse Stopning Rynkning af 46

7 Indhold Syning med en tvillingenål Syning med friarm Vedligeholdelse, pleje og rengøring Udskiftning af nålen Udtagning og isætning af trykfoden Symaskinens pleje Smøring af maskinen Anvisninger for serviceteknikere Stram kileremmen Fejl Tabel over stoffer, garner og nåle Nyttige sytips Programvalget Stingprogrammer Bortskaffelse Tekniske data Symboler på typeskiltet og på enheden/strømforsyningen Kolofon Stikordsregister af 46

8 Om denne brugsanvisning 1. Om denne brugsanvisning Læs denne betjeningsvejledning grundigt før ibrugtagning, og overhold frem for alt sikkerhedsanvisningerne! Alle handlinger på og med denne enhed må kun udføres som beskrevet i denne brugsanvisning. Opbevar denne brugsanvisning, så du har adgang til den senere. Hvis du engang giver maskinen videre, skal denne brugsanvisning ubetinget følge med maskinen! 1.1. Advarselssymboler og signalord, der anvendes i denne brugsanvisning FARE! Advarsel om umiddelbar livsfare! ADVARSEL! Advarsel om mulig livsfare og/eller alvorlige, uoprettelige kvæstelser! FORSIGTIG! Advarsel om fare for middelsvære eller mindre personskader! PAS PÅ! Følg anvisningerne for at undgå materielle skader! BEMÆRK! Yderligere oplysninger om brugen af maskinen! BEMÆRK! Følg anvisningerne i denne brugsanvisning! ADVARSEL! Advarsel om fare på grund af elektrisk stød! TIP Sytips, som letter arbejdet 3 af 46

9 Anvendelsesområde 2. Anvendelsesområde Din maskine kan bruges på en lang række måder: Symaskinen kan anvendes til sømning og pyntning af sømme på let til kraftigt sytøj. Sytøjet kan bestå af tekstilfibre, sammensatte materialer eller let læder. Maskinen er kun beregnet til privat brug og egner sig ikke til industriel/erhvervsmæssig brug. Bemærk, at garantien bortfalder, hvis maskinen ikke anvendes korrekt: Du må ikke modificere maskinen uden vores samtykke, og du må ikke bruge tilbehørsenheder, der ikke er godkendt eller leveret af os. Brug kun erstatnings- og tilbehørsdele, der er godkendt eller leveret af os. Tag hensyn til alle oplysninger i denne brugsanvisning, især sikkerhedsanvisningerne. Enhver anden betjening regnes for ukorrekt og kan medføre person- eller tingsskader. Brug ikke maskinen under ekstreme omgivelsesbetingelser. 3. Overensstemmelseserklæring Medion AG erklærer hermed, at produktet er i overensstemmelse med følgende EU-direktiver: EMC-direktivet 2014/30/EU Lavspændingsdirektivet 2014/35/EU Direktivet for miljøvenligt design 2009/125/EF RoHS-direktivet 2011/65/EU. 4 af 46

10 Sikkerhedsanvisninger 4. Sikkerhedsanvisninger 4.1. Elektriske apparater er ikke legetøj Denne enhed kan bruges af børn fra en alder på 8 år og af personer med begrænsede fysiske, sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring/viden, hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret i sikker brug af enheden og har forstået de dermed forbundne farer. Børn må ikke lege med maskinen. Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke foretages af børn, medmindre de er over 8 år og er under opsyn. Børn på under 8 på skal holdes væk fra maskinen og lysnetledningen. FARE! Kvælningsfare! Emballagefilm kan blive slugt eller blive brugt forkert, og der er derfor kvælningsfare! Opbevar emballagemateriale som f.eks. film eller plastikpose utilgængeligt for børn Netkabel og nettilslutning Tilslut kun maskinen til en let tilgængelig stikkontakt ( V ~ 50 Hz), der befinder sig i nærheden af opstillingsstedet. Hvis maskinen hurtigt skal kobles fra lysnettet, skal stikkontakten være frit tilgængelig. Når du vil trække stikket ud, skal du altid tage fast i selve stikket og aldrig trække i ledningen. Rul hele ledningen ud, mens maskinen er i brug. Netledningen og forlængerledning skal være placeret således, at ingen kan komme til at snuble over dem. Ledningen må ikke røre ved nogen varme overflader. Når du forlader symaskinen, skal du tage lysnetstikket ud for at forhindre uheld som følge af, at symaskinen tændes utilsigtet. Ved følgende handlinger skal du slukke for symaskinen og trække stikket ud af kontakten: trådning, udskiftning af nål, indstilling af trykfod, rengørings- og vedligeholdelsesarbejder, samt ved afslutning af syning og afbrydelse af arbejdet Grundlæggende forholdsregler Symaskinen må ikke blive våd dette vil medføre fare for elektrisk stød! Lad aldrig symaskinen stå tændt uden opsyn. Anvend ikke symaskinen udendørs. Brug ikke symaskinen i våd tilstand eller i fugtige omgivelser. Maskinen må kun anvendes sammen med den medfølgende fodpedal type HKT72C. 5 af 46

11 Sikkerhedsanvisninger 4.4. Foretag aldrig reparationer på egen hånd ADVARSEL! Fare for elektrisk stød! Ukorrekte reparationer medfører fare for elektrisk stød! Forsøg under ingen omstændigheder at åbne maskinen eller at reparere den! Hvis maskinen ikke virker, eller hvis dens tilslutningsledning er beskadiget, skal du kontakte servicecenteret eller et andet egnet specialværksted for at undgå farer. Tag straks stikket ud af stikkontakten, hvis maskinen eller ledningen bliver beskadiget. For at undgå at nogen udsættes for fare må maskinen ikke anvendes, hvis der er synlige skader på symaskinen eller tilslutningsledningen Sikker håndtering af maskinen Stil symaskinen på en fast, plan arbejdsflade. Under brug må luftåbningerne ikke dækkes til: Sørg for, at der ikke trænger genstande (f.eks. støv, trådrester osv.) ind i åbningerne. Hold den fodpedalen fri for trævler, støv og stofrester. Stil aldrig noget på fodpedalen. Brug kun de medfølgende tilbehørsdele. Anvend kun speciel symaskineolie til smøring af symaskinen. Brug aldrig andre væsker. Vær forsigtig, når du betjener de bevægelige dele på maskinen, især nålen. Der er også fare for personskade, når maskinen ikke er tilsluttet lysnettet! Pas på under syning, at du ikke får fingrene ind under den skrue, der holder nålen. Anvend aldrig bøjede eller stumpe nåle. Undlad at holde fast i stoffet eller at trække i det under syningen. Nålene kan brække. Stil altid nålen i højeste position, når syarbejdet er afsluttet. Sluk altid for maskinen, når du forlader den, eller før vedligeholdelsesarbejder og træk stikket ud af kontakten Rengøring og opbevaring Træk stikket ud af stikkontakten før rengøring. Brug en let fugtig, blød klud til rengøringen. Undgå at anvende kemiske opløsnings- og rengøringsmidler, da de kan beskadige overfladen og/eller påskrifter på maskinen. 6 af 46

12 Pakkens indhold 5. Pakkens indhold Kontroller, at der ikke mangler noget i pakken, og giv os besked senest 14 dage efter købet, hvis der mangler noget. Symaskine Fodpedal type HKT72C Brugsanvisning og garantidokumenter Tilbehør i tilbehørsæsken (oversigt over indholdet på den følgende side) FARE! Kvælningsfare! Emballagefilm kan blive slugt eller blive brugt forkert, og der er derfor kvælningsfare! Opbevar emballagemateriale som f.eks. film eller plastikpose utilgængeligt for børn Indhold i tilbehørsæsken spoler (3 i tilbehørsrummet og 1 forudmonteret) 37 Fnugbørste med separator 32 3 nåle (i nåleæsken) 38 Knaphulfod 33 Tvillingenål (i nåleæsken) 39 Føringshjælp 34 Stoppeplade 40 Lynlåsfod 35 Multifunktionsskruetrækker 41 Knappåsyningsfod 36 Oliekande (uden indhold) 42 Sømlineal Tilbehør, der ikke er vist Standardfod (lige sting/zigzag-sting) (allerede monteret) Hætte 7 af 46

13 Elektriske tilslutninger 6. Elektriske tilslutninger FORSIGTIG! Fare for kvæstelser! Der er fare for personskader ved utilsigtet betjening af fodkontakten. Sluk altid for maskinen efter brug eller før vedligeholdelsesarbejder og træk stikket ud af kontakten. Sæt det medfølgende lysnetstiks tilslutningsstik i stiktilslutningen (9) på maskinen Sæt lysnetstikket i stikkontakten. Tænd symaskinen med tænd/sluk-knappen (10). Afbryderen tænder både for symaskinen og for arbejdslyset. BEMÆRK! Brug kun den medfølgende fodpedal type HKT72C Regulering af syhastigheden Syhastigheden styres ved hjælp af fodpedalen. Syhastigheden kan ændres ved flere eller færre tryk på fodpedalen Påsætning og aftagning af fremføringsbordet Maskinen leveres med et påmonteret arbejdsbord. Fremføringsbordet fjernes ved at skubbe det forsigtigt væk mod venstre. Påsætning af fremføringsbordet sker ved at skubbe fremføringsbordet forsigtigt ind mod maskinen og skubbe det mod højre til det klikker på plads. 8 af 46

14 Forberedende arbejder 6.3. Tilbehørsæske Tilbehørsæsken 14 er integreret i fremføringsbordet. Du åbner æsken ved at klappe låget på fremføringsbordet fremad. Dermed har du adgang til alle de tilbehørsdele, der findes i æsken. 7. Forberedende arbejder 7.1. Isætning af en garnrulle TIP De fleste garnruller har et hak, som kan bruges til at fastgøre garnet efter brug. For at sikre et regelmæssigt og problemfrit garnløb skal du sørge for, at dette hak vender mod undersiden. Træk garnrulleholderen (5) opad ud af maskinen, indtil den klikker hørbart på plads. Sæt garnrullen på garnrulleholderen. TIP I forbindelse med særligt fint garn, som har en tendens til at blive knyttet sammen, anbefales det at sætte garnrullen på den bagerste garnrulleholder og at tråde tråden gemmen den forreste garnrulleholder (figur I). I så fald skal du tråde garnet (A) gennem den forreste garnrulleholders føringsøje (B) for at stabilisere garnafviklingen (figur II). I II A B 9 af 46

15 Forberedende arbejder 7.2. Opspoling af undertrådsspolen Undertrådsspolerne opspoles hurtigt og enkelt på symaskinen. Før tråden fra garnrullen gennem opspolningstrådføringen (3) hen til spolen. Den præcise fremgangsmåde for opspolingen kan du finde under følgende punkter: Sæt garnrullen på garnrulleholderen. I forbindelse med tynde garner bør du bruge den anden garnrulleholder som beskrevet i det foregående kapitel. Træk tråden fra garnrullen omkring opspolningstrådføringen som vist på illustrationen. Tråd garnenden som vist gennem hullet i spolen, og vikl tråden med hånden nogle gange rundt om spolen Sæt spolen på spoleholderen (6), så trådenden ligger øverst på spolen. Sving spoleholderen mod højre imod spoleanslaget (7), til den klikker på plads. Hold fast i trådenden, og aktiver fodpedalen. Så snart spolen er spolet lidt op, skal du give slip på trådenden. Spol tråd op, til spolespindlen (6) stopper automatisk. BEMÆRK! Når spolespindlen er sat fast på den højre side, slås symekanismen fra, så nålen ikke bevæger sig med under opspolingen. 10 af 46

16 Forberedende arbejder Sving spolespindlen mod venstre, og tag spolen ud. Klip de overskydende tråde af Udtagning af spolekapslen Fjern fremføringsbordet. Stil nålen (23) ved at dreje på håndhjulet (8) samt trykfoden i øverste position, og åbn spolekapslen bag tilbehørsæsken (15) som vist på illustrationen. Åbn spolekapslens vippearm og træk kapslen ud af maskinen. Hvis du giver slip på vippearmen, falder spolen af sig selv ud af spolekapslen Trådning af spolekapslen Hold spolen mellem højre hånds tommelfinger og pegefinger og lad ca. 15 cm af tråden hænge ud. Hold spolekapslen i venstre hånd, og sæt spolen ind i spolekapslen. Før trådenden ind i slidsen på kanten af spolekapslen. 11 af 46

17 Forberedende arbejder Før nu tråden igennem under spændingsfjederen og ind i trådøjet. Sørg for, at der hænger ca. 15 cm af tråden ud af spolen. BEMÆRK! Kontrollér, om spolen er sat rigtigt i og kan drejes i urets retning i kapslen. A B 7.5. Isætning af spolekapslen Hold spolekapslen således, at kapslens finger (A) peger opad. Åbn spolekapslens vippearm. Placér spolekapslen på den midterste stift, og tryk kapslen forsigtigt ind, indtil spolekapslens finger går ind i fordybningen (B) i griberens ring. Slip vippearmen, og tryk den på spolekapslen. Luk tildækningen af spolekapslen Trådning af overtråden Læs venligst følgende anvisninger omhyggeligt igennem, da forkert rækkefølge eller trådføring kan medføre brud på tråden, overspringning af sting og stof, der trækker sig sammen. Placer inden trådningen nålen ved at dreje håndhjulet (8) i den øverste stilling. Placer også trykfodsarmen (20) i den øverste position (3). Dette løsner trådspændingen og muliggør en problemfri trådning af overtråden Sæt en garnrulle på en af garnrulleholderne. Før nu tråden gennem overtrådsføringen (2). 12 af 46

18 Forberedende arbejder Lad derefter tråden løbe mellem spændeskiverne på spændingsregulatoren for overtråden 19. Før tråden under den forreste trådfører og opad, derved bliver den inderste styrefjeder automatisk skubbet opad. BEMÆRK! Til forskel fra, hvad der gælder for de fleste symaskiner, er overtrådsspændingens spændeskiver ikke direkte synlige. Vær derfor særligt omhyggelig med at sørge for, at tråden ligger mellem spændeskiverne og ikke løber gennem maskinen på et andet sted. Tråd derefter tråden fra højre mod venstre ind i krogen på trådløfteren(1). 1 BEMÆRK! Drej eventuelt på håndhjulet (8) for at løfte trådløfteren (1) helt op. Før igen tråden nedad i retning mod nålen og dermed gennem den interne trådføring (16). Før tråden gennem nåleholderens trådføring (28). Til sidst skal du så træde tråden gennem nåleøjet af 46

19 Forberedende arbejder 7.7. Visning af overtrådsføringen For at giver et bedre overblik finder du på dette sted desuden en skematisk præsentation af overtrådens trådløb. Tallene angiver trinnenes rækkefølge ved trådningsproceduren Trådningsautomatik for nålen Symaskinen er udstyret med en trådningsautomatik, som gør det nemmere for dig at tråde overtråden. PAS PÅ! Fare for beskadigelse! Ved anvendelse af en tvillingenål kan trådningsautomatikken blive beskadiget. Brug kun trådningsautomatikken i forbindelse med en normal nål. Drej eventuelt håndhjulet for at placere nålen i den øvre position. Placer tråden omkring trådningsmekanikkens trådføring (29). 14 af 46

20 Forberedende arbejder Træk forsigtigt nåletråderens håndtag (30) så langt nedad som muligt. Drej nåletråderens håndtag bagud i urets retning. Trådfangkrogen A føres automatisk ind i nåleøjet. Placer tråden under trådfangkrogen. A Før forsigtigt nåletråderens håndtag tilbage i udgangspositionen. Trådfangkrogen A trækker overtråden gennem nåleøje og danner en sløjfe bag nålen. 15 af 46

21 Forberedende arbejder Skub igen nåletråderens håndtag opad, og træk med hånden sløjfen helt gennem nåleøjet for at tråde overtråden helt Ophentning af undertråden Løft trykfoden (26) opad. Drej håndhjulet ind mod dig selv med højre hånd, indtil nålen er i den øverste position. Hold overtråden løst med venstre hånd, og drej håndhjulet ind mod dig selv med højre hånd, indtil nålen har bevæget sig nedad og opad igen. Stands håndhjulet, så snart nålen er i øverste position. Træk overtråden let opad, så undertråden danner en løkke. Træk ca. 15 cm af de to tråde under trykfoden (28) bagud. 16 af 46

22 Indstillinger 8. Indstillinger 8.1. Indstilling af trådspændingen Hvis tråden knækker under syningen, er trådspændingen for høj. Hvis der dannes små løkker under syningen, er trådspændingen for lav. I to tilfælde skal trådspændingen indstilles. Overtrådens- og undertrådens spænding skal være korrekt i forhold til hinanden Regulering af overtrådsspændingen BEMÆRK! En overtrådsspænding på 3-4 er egnet til de fleste syarbejder. Spændingen dannes af de skiver, som tråden føres igennem. Trykket på disse skiver reguleres af spændingsregulatoren for overtråden (19). Jo højere tallet er, jo kraftigere er spændingen. Overtrådsspændingen bliver først aktiveret, ved at trykfoden sænkes. Der er flere grunde til, at spændingen skal reguleres. F.eks. skal spændingen være forskellige til forskellige stoffer. Den nødvendige spænding afhænger af stoffets fasthed og tykkelse, hvor mange lag stof der skal sys i, og hvilken stingtype du vælger. Sørg for, at spændingen i over- og undertråden er ensartet, da det ellers kan medføre, at stoffet bliver trukket sammen. Vi anbefaler at udføre en prøvesyning på en stofrest hver gang, du skal til at sy Regulering af undertrådsspændingen Undertrådens spænding reguleres af fjederen på spolekapslen. Drej fjederens skrue i urets retning for at øge trådspændingen. Drej fjederens skrue mod urets retning for at reducere trådspændingen. 17 af 46

23 Indstillinger 8.4. Kontroller trådspændingerne Korrekt søm Den korrekte indstilling af over- og undertrådsspændingen skal være netop så fast, at trådenes slyngninger befinder sig i midten af stoffet. Stoffet forbliver glat og danner ikke folder Urene sømme Overtråden er for fast og trækker undertråden opad. Undertråden ses på det øverste stoflag. Løsning: Reducer overtrådsspændingen ved at dreje regulatoren for overtrådsspændingen ned på et lavere tal. Overtråden er for løs. Undertråden trækker overtråden nedad. Overtråden kan ses på stoflagets underside. Løsning: Øg overtrådsspændingen ved at dreje regulatoren for overtrådsspændingen op på et højere tal. 18 af 46

24 Syning 9. Syning 9.1. Generelt Slå hovedafbryderen (10) til. Stil altid nålen i højeste position, når der skal skiftes stingtype. Skub stoffet tilstrækkeligt langt ind under trykfoden (26). Lad over- og undertråden hænge ca. 10 cm bagud. Sænk trykfodsarmen (20). Mens du holder fast i tråden med venstre hånd, skal du dreje håndhjulet (8) ind mod dig selv og placere nålen på det sted på stoffet, hvor du vil begynde at sy. Aktiver fodpedalen jo mere der trædes på fodpedalen, jo hurtigere kører maskinen. Før stoffet forsigtigt frem med hånden under syningen. Sy nogle baglæns sting ved hjælp af baglæns-betjeningsarmen (12) for at hæfte de første sømmesting. TIP Hvis du er usikker på, om for eksempel trådspændingen og stingtypen er korrekte, afprøv da indstillingerne på en stofprøve. Stoffet løber automatisk under trykfoden: Du må ikke standse stoffet med hænderne eller trække i det, det skal blot føres let igennem, så sømmen holder den ønskede retning Valg af den rigtige nål PAS PÅ! Fare for beskadigelse! Anvendelse af en defekt nål kan medføre skader på sytøjet. Udskift defekte nåle med det samme. Det tal, der viser nålens styrke, er placeret på skaftet. Jo højere tallet er, jo stærkere er nålen. 19 af 46

25 Syning Hævning og sænkning af trykfoden Når trykfodsarmen hæves eller sænkes, går trykfoden tilsvarende op eller ned. Position 1: Trykfoden trykker stoffet ned på transportøren, trådspændingen er aktiveret. Du kan begynde at sy. Position 2: Trykfoden befinder sig i den øverste position, trådspændingen er ophævet. Du kan tage stoffet ud af maskinen, føre det ind i maskinen eller udskifte trykfoden. For at gøre det muligt at sy i tykke stoffer kan trykfoden flyttes til Position 3 ved at trykke på den, så den får mere spillerum Baglænssyning Brug baglænssyning til at forstærke en søm ved begyndelsen og slutningen af en søm. Tryk på baglænsarmen, og bliv ved med at trykke på den. Aktiver fodpedalen jo mere der trædes på fodpedalen, jo hurtigere kører maskinen. Når du igen vil vende tilbage til forlæns sting, skal du blot give slip på baglænsarmen Sådan tages stoffet ud af symaskinen Når du afslutter dit syarbejde, skal du altid sørge for, at tråden er i øverste position. Løft trykfoden for at fjerne stoffet og træk stoffet bagud væk fra dig selv. Ændring af syretningen Når du ønsker at ændre syretningen ved hjørnerne på sytøjet, skal du gøre som følger: Stop maskinen og drej håndhjulet så langt mod dig selv, at nålen er nede i stoffet. Løft trykfoden. Drej stoffet omkring nålen for at ændre retningen som ønsket. Sænk trykfoden igen, og fortsæt syningen Sådan klippes tråden over Skær tråden over ved hjælp af trådskæreren (17) bag på symaskinen eller ved hjælp af en saks. Lad ca. 15 cm af tråden hænge ud bag nåleøjet. 20 af 46

26 Syning 9.7. Programvalgknappen PAS PÅ! Fare for beskadigelse! Programvalgknappen kan ikke drejes 360. Hvis den drejes for langt, kan mekanikken blive beskadiget. Drej ikke programvalgknappen videre end slutpunktmarkeringerne " " og "N". På denne symaskine kan du vælge mellem forskellige nytte- og pyntesting. Ved hjælp af programvalgknappen (18) kan du indstille det ønskede stingmønster på en enkelt måde. Kontroller altid før du skifter sting, om nålen er i øverste position. Drej på programvalgknappen, så den ønskede stingtype er ud for markeringstegnet. F D E C B A G K L H I J 9.8. Indstilling af stinglængden Ved hjælp af regulatoren af stinglængden (13) kan du vælge længden på det stingmønster, du har indstillet på. Drej på regulatoren af stinglængden, så tallet for den ønskede stinglængde er ud for markeringen. Tallene viser den omtrentlige stinglængde i millimeter SS - 21 af 46

27 Syning 9.9. Indstilling af stingtypen Stingtyperne indstilles på programvalgsknappen. Sørg altid for, at nålen befinder sig i højeste position, før du skifter stingtype. Udfør en syprøve på en stofprøve hver gang, inden du skal anvende et stingprogram. BEMÆRK! Du finder en oversigt over alle stingmønstre i programtabellen i kapitel 13. Programvalget på side 43. Du kan finde oplysninger om isætning og udtagning af trykfoden under Udtagning og isætning af trykfoden på side Lige sting Egnet til almindelig syning og stikning. Trykfod:... Standardfod Program:... A og B Stinglængde:... 0 til 4 PAS PÅ! Fare for beskadigelse! Et forkert drejepunkt kan medføre skader, hvis der bruges en tvillingenål. I dette tilfælde skal du indstille nålen højt i drejepunktet Zigzag-sting Zigzag-stinget er et af de mest anvendte sting. Det har mange anvendelsesmuligheder, f.eks. kantning, påsyning af applikationer og monogrammer. Før du bruger zigzag-stinget, skal du sy nogle lige sting for at forstærke sømmen. Trykfod:... Standardfod Program:... C Stingbredde:... 1 til 4 Stinglængde:... 1 til 4 Mellem programmerne B og C findes fem forskellige stingbredde, som kun er tilgængelige i forbindelse med zigzag-sting. Drej programvalgknappen langsomt videre efter program B for at indstille en anden stingbredde. TIPS TIL ZIGZAG-STING For at opnå bedre zigzag-sting, skal overtrådsspændingen være mere løs end ved syning af lige sting. Overtråden skal være let synlig på stoffets underside. 22 af 46

28 Syning Satinsting Det såkaldte satinsting, et meget smalt zigzag-sting, er især egnet til applikationer, monogrammer og forskellige pyntesting. Trykfod:... Standardfod Program:...K og L Stinglængde:... 0 til 1 TIP Når du syr med dette sting, skal du altid sørge for, at overtrådsspændingen bliver slækket let. Jo bredere stinget skal være, desto løsere skal overtrådsspændingen være. Ved syning af meget tynde eller bløde stoffer, skal du lægge et tyndt stykke papir under stoffet og også sy i det. Sådan forhindrer du, at maskinen springer sting over, eller at stoffet trækker sig sammen Blindsting TIP Syning af blindsømme kræver en vis øvelse og bør øves på stofrester inden syarbejdet. Til såkaldte blindsømme. Trykfod:... Standardfod med føringshjælp Program:...E eller F Stinglængde:... 0 til 1 Anvend sygarn i en farve, der passer præcist til stoffet. Anvend ved meget lette eller transparente stoffer en transparent nylontråd. Hvis du vil montere føringshjælpen, skal du løsne skruen (27) på trykfodsholderen og skubbe føringshjælpen ind under skruen som vist på illustrationen. Stram skruen igen. Læg stoffet med oversiden nedad foran dig. Fold sømrummet på stoffets underside (A) som vist på illustrationen. Fold nu også kantrummet på undersiden, og fastgør Sie die søm- og kantrummet med knappenåle (se illustrationen nedenfor). Klap nu hele blindsømmen rundt om stofkanten som vist på illustrationen. Stofkanten skal overlappe en smule med sømrummet. Sy forsigtigt langs folden. Sørg for, at de lige sting sys på sømmen, og at spidserne af zigzag-stingene kun går ind i stoffets øverste fold. Hvis du bruger føringshjælpen, skal læggen ligge stramt mod føringshjælpen. A A A 23 af 46

29 0 Syning Tag nu stoffet ud af maskinen, og glat det ud. Det udfoldede stof viser nu stingene i en blindsøm Tungesøm Tungesømmen er et spejlvendt blindsting til dekorativ sømning. Særlig egnet til stoffer, der er taget på skrå. Trykfod:... Standardfod Program:... H Stinglængde:... 2 til 3 Nålen skal gå ned i stofkanten til højre således, at stingene ved sømmens yderste rand slynges sammen. 4 + SS Elastiksting Disse sting er især velegnede til sammensyning af revner (sammensyning af to stofdele). Elastikstinget kan også bruges til at forstærke elastiske stoffer og påsyning af stofdele. Også egnet til påsyning af elastikker. Trykfod:... Standardfod Program:... 1 til K Stinglængde:... SS TIP Brug en syntetisk tråd. Så bliver tråden næsten usynlig Påsyning af elastikker Placer elastikken på det ønskede sted. Sy elastikken på med elastiksting, mens elastikken med hånden bliver udspændt foran og bagved trykfoden. Jo større spænding, jo tættere bliver rynkningen Udjævning af stingmønstre Alt afhængigt af, hvilke stoffer du bruger, kan der opstå et uensartet stingmønster. Hvis det ikke er tilfældet, kan du udjævne stingmønstret manuelt. Drej stinglængdeknappen i retningen mod +- symbolet, hvis mønsteret virker for komprimeret. Drej stinglængdeknappen i retningen mod -- symbolet, hvis mønsteret er for bredt af 46

30 Smocksting Smockstinget kan anvendes til mange formål og er dekorativt, f.eks. til påsyning af blonder eller elastikker eller til syning på stretch- eller andet elastikmateriale. Trykfod:... Standardfod Program:... D Stinglængde:... SS Vær opmærksom på følgende, når du bruger smocksting: Rynk sytøjet ensartet til. Læg en smal stribe stof under rynken og sy over den med smocksting. Sy stykket med smocksyning færdigt, før du sætter den nu pyntede del ind i selve beklædningsstykket. Ved meget lette stoffer kan den samme virkning opnås, hvis der spoles en elastisk tråd op på spolen Overlock-kastesting Dette sting er især egnet til at sy og lappe jersey og joggingtøj. Dette sting er lige så dekorativt, som det er nyttigt. Det består af glatte sidelinjer med tværforbindelser og er absolut elastisk. Trykfod:... Standardfod Program:... E Stinglængde:... SS Læg stofkanten således under trykfoden, at nålen i højre side kun lige berører stofkanten, og der så sys et zigzag-sting i trykfodens venstre side Zigzag med tre sting Med denne stingtype oversys kanter. Trykfod:... Standardfod Program:... D Stinglængde:... 0 til 1 Syning Tredobbelte lige sting Der sys altid to sting frem og et sting tilbage. På den måde skabes der en ekstremt stabil søm. Trykfod: Standardfod Program:... A og B Stinglængde:... SS 25 af 46

31 C Syning Omvendt blindsøm Med denne stingtype kan kraftige foringer sys sammen og kanter kan oversys. Trykfod:... Standardfod Program:... I Stinglængde:... 1 til 2 I forbindelse med kraftige foringer skal du lægge stofbanerne over hinanden og sy langs med sømlinjen. Ved oversyning af kanter skal stingets højre side ligge tæt ind mod stofkanten Knaphuller TIP For at finde den passende stinglængde anbefales det at sy et prøveknaphul på en stofrest. Trykfod:... Knaphulfod Program:... Knaphulprogrammer Stinglængde:...0,5 til 1 Stil trykfoden og nålen i højeste stilling. Udskift trykfoden med knaphulfoden. Der er flere oplysninger i kapitlet Udtagning og isætning af trykfoden på side 35. Marker på stoffet, hvor knaphullet skal sys, og den ønskede knaphullængde. Brug en blyant eller skrædderkridt. C D E B A L K Sæt knaphulsfoden sådan, at slæden er justeret med knaphulsfodens bagerste ende. Før overtråden gennem åbningen i knaphulfoden og træk begge tråde, både over- og undertråden, over på venstre side Fremgangsmåde Vælg ved hjælp af programvalgknappen programmet for den venstre kant. Sænk foden og sy langsomt, indtil den ønskede længde på knaphulskanten er nået. F G H I J A B L Løft nålen op i øverste position, og skift til programmet for den nederste kant. Sy derefter nogle få sting på den nederste kant. K D J E F G H I 26 af 46

32 C J I L Syning Løft igen nålen op i øverste position, og skift til programmet for den højre kant. A L K B C D E F G H Sy nu den højre kant præcist lige så langt som den venstre side. Løft nålen til højeste position, og vælg igen programmet for den øverste kant. A B K D J E F G H I Sy så, ligesom den nederste syede kant, også den øverste kant med nogle få sting. Til sidst anbefales det at indstille stinglængden på 0 og sy endnu nogle sting, så trådene bliver hæftet bedre og knaphullet ikke så hurtigt vil komme til at frynse. Endeligt sprætter du stoffet mellem sømmene op ved hjælp af den medfølgende opsprættekniv. Dette skal gøres meget forsigtigt for ikke at ødelægge nogen af kanterne i knaphullet. TIP For at undgå at skære igennem den øverste kant anbefales det at sætte en knappenål foran kanten Knaphul med garnforstærkning I forbindelse med knaphuller, som udsættes for større belastninger, er det en god ide at forstærke knaphullet med en tråd (hækle-, hjælpe- eller knaphulsgarn). TIP Til knaphuller med hjælpegarn bør du kun bruge knaphulprogrammerne med lige ender. Klip et stykke hjælpegarn, som passer til knaphullets størrelse, af, og læg det omkring knaphulsfoden. Sæt garnet i dornen ved trykfodens bageste ende, og før derefter garnet fremad, og bind det fast ved den forreste dorn. Sy knaphullet som normalt. Du skal blot holde øje med, at stingene omslutter hjælpegarnet fuldstændig. 27 af 46

33 Syning Når knaphulprogrammet er afsluttet, skal du tage arbejdet ud af symaskinen og klippe hjælpegarnets fremspringende ende af tæt på syarbejdet. TIP Anvendelse af hjælpegarn kræver en vis øvelse, så lav et par knaphuller på et stykke træningsstof for at lære fremgangsmåden. A Påsyning af knapper og ringe Knapper, hægter og ringe sys på uden besvær ved hjælp af den knaptrykfoden. Brug stoppepladen til at forhindre stoftransporten. Trykfod:...Knaphulfod Program:... Stinglængde:...0 Sænk trykfoden og placer knappen mellem stoffet og trykfoden på en sådan måde, at stinget rammer i knappens huller, som det vist på illustrationen. Kontroller, at knappen er korrekt placeret, ved at dreje på håndhjulet. Nålen skal gå præcist ned i knappens huller for at undgå, at nålen bliver beskadiget. Mellem programmerne B og C findes fem forskellige stingbredder til de forskellige knaphulafstande. Sy ved lav hastighed 6 til 7 sting pr. hul. Ved knapper med fire huller forskubbes stoffet med knappen: så bliver der også syet 6 til 7 sting i de andre huller. Når stoffet er fjernet, trækker du overtrådens langt afklippede ende om på stoffets underside og binder den dér sammen med undertråden Påsyning af knapper med hals Ved kraftige materiale er det ofte nødvendigt at bruge en knaphals. Læg en nål eller ved en større hals en tændstik (A) på knappen og sy knappen på præcist som ved en normal knap. Tag sytøjet ud af maskinen efter ca. 10 sting. Træk nålen eller tændstikken ud af sytøjet. Lad overtråden være noget længere, og klip overtråden over. Tråd overtråden igennem knappen, og vikl den nogle gange rundt om den opståede hals. Før den derpå om på stoffets underside og knyt den sammen med undertråden. 28 af 46

34 9.13. Påsyning af lynlåse Trykfod:... Lynlåsfod Program:... A Stinglængde:... 1 til 4 Stingbredde:... 0 Afhængigt af, hvilken side af lynlåsens bånd du syer, skal trykfoden altid ligge på stoffet. Derfor fastgøres trykfoden enten på venstre eller højre side og ikke i midten som alle andre trykfødder. Stil trykfoden og nålen i højeste position for at skifte trykfoden ud. Hæft lynlåsen fast på stoffet og læg arbejdsemnet i position ind under foden. For at sy højre side af lynlåsen på, skal du fastgøre lynlåsfoden således, at nålen syer på venstre side. Sy på højre side af lynlåsen, hvorved sømmen skal være ført så tæt som muligt hen mod tænderne. Sy lynlåsen fast med ét sting cirka 0,5 centimeter under tænderne. Skift trykfodens position på trykfodsholderen for at sy lynlåsens venstre side på. Sy på samme måde, som du syede højre side af lynlåsen. Før trykfoden når lynlåsens skyder, skal du løfte trykfoden op og åbne lynlåsen, mens nålen bliver siddende i materialet Isyning af snor Ved hjælp af lynlåsfoden kan du let sy en snor i som vist på billedet. Fold stoffet en gang, så der opstår en løbebane til snoren, og sy derefter langs snoren, mens lynlåsfoden skal ligge bag snoren. Syning 29 af 46

35 Syning Stopning Montering af stoppe pladen Ved forskellige syarbejder, f.eks. påsyning af knapper, hægter, ringe, samt ved stopning og broderi, må der ikke forekomme nogen automatisk fremføring af sytøjet. Du skal selv styre fremføringen af sytøjet. I disse tilfælde skal du montere den stoppeplade, der findes i tilbehøret. Stil trykfodarmen oppe, og bring nålen i øverste position ved at dreje på håndhjulet. Tryk nu på de to stifter i stoppepladen ind i de tilsvarende åbninger i stikpladen (24), til de går på plads som vist på illustration ved siden af. Når du vil fjerne stoppepladen igen, behøver du blot at løfte i hjørnerne Stopning Fjern trykfodsholderen, og vælg den normale undertrådsspænding. Overtrådsspændingen bør være lidt løsere end normalt. Trykfod:... uden trykfod Program:... A Stinglængde:... 1 til 4 Hvis det er nødvendigt, kan du også lægge et stykke stof under det beskadigede sted. Læg sytøjet under nålen og sænk trykfodsarmen, så trådspændingen bliver virksom. Begynd at sy langsomt ved langsomt at skubbe stoffet med hånden frem og tilbage. Gentag denne procedure, indtil det beskadigede sted er udfyldt tæt med parallelt liggende sting. Hvis det er nødvendigt, kan der også som ved stopning i hånden stoppes over i tværretningen. 30 af 46

36 Syning TIP Under stopningen skal stoffet være spændt godt ud. Hvis det beskadigede sted er stort, anbefales det at spænde sytøjet ud i en syramme (fås i specialbutikker) Rynkning Trykfod:... Standardfod Program:... A Stinglængde:... 4 Løsn overtrådsspændingen (se Side 17) således, at undertråden ligger løst på bagsiden af stoffet og bliver omslynget af overtråden. Sy én eller flere rækker sting. Klip ikke trådene af direkte på stofkanten, men lad der være ca. 10 centimeter tilbage af trådene ved enderne. Knyt nu ved begyndelsen af hver række over- og undertrådene sammen. Hold fast i stoffet på siden med knuderne, og stram på den anden side en eller flere undertråde lige meget. Skub nu stoffet sammen på undertråden. Når stoffet er rynket til den ønskede bredde, knyttes overtrådene og undertrådene på den anden side sammen. Fordel rynkningen ensartet. Sy rynkningen fast med en eller flere lige sømme. Der kan også bruges smocksting til dette formål. 31 af 46

37 Syning Syning med en tvillingenål Tvillingenålen fås i velassorterede specialbutikker. Når du køber en tvillingenål, skal du passe på, at afstanden mellem de to nåle ikke overskrider 4 mm. Ved hjælp af tvillingenålen kan der frembringes vidunderlige tofarvede mønstre, hvis du bruger garn i forskellig farve til at sy. Trykfod:... Standardfod Program:... A til L Stinglængde:... 1 til 4 PAS PÅ! Fare for beskadigelse! Hvis du bruger et forkert syprogram, kan tvillingenålen blive bøjet eller knække. Brug kun tvillingenålen i det program, der er angivet her. Sæt tvillingenålen i på samme måde som en enkeltnål (se Side 34) B A Træk de to garnrulleholdere (5) opad ud af maskinen, indtil de klikker hørbart på plads. Sæt to garnruller, der er lige fulde, på garnrulleholderne. Tråd nu den forreste garnrulles tråd som beskrevet i kapitlet 7.6. Trådning af overtråden på side 12 indtil trådføringen (16). Som det ses af illustrationen ved siden af er der på trådføringen et øje (B) til tråden for tvillingenåle før tråden igennem her. Gå nu frem som beskrevet for enkelttråde, og tråd tråden i den højre nål (8). Tråd den bageste garnrulleholders tråd som beskrevet i kapitlet 7.6. Trådning af overtråden på side 12, og afslut i den højre nål. 32 af 46

38 Syning PAS PÅ! Fare for beskadigelse! Hvis du syr et hjørne med tvillingenålen, kan den blive bøjet eller knække. Løft altid nålen ud af stoffet Syning med friarm Friarmen giver dig mulighed for lettere at sy i rørformede stykker, f.eks. er denne funktion meget nyttig til syning af ærmer og bukseben. Din symaskine kan let blive gjort til en friarms-maskine, hvis du fjerner fremføringsbordet med tilbehørsæsken (14) fra symaskinen. Friarmen er særligt nyttig ved følgende syarbejder: Reparation af albuer og knæ i tøj. Syning af ærmer, især i mindre beklædningsstykker Applikationer, broderier eller sømning af kanter, manchetter eller bukseben. Syning af elastiske taljebånd på nederdele eller bukser. 33 af 46

39 Vedligeholdelse, pleje og rengøring 10. Vedligeholdelse, pleje og rengøring FORSIGTIG! Fare for kvæstelser! Der er fare for personskader ved utilsigtet betjening af fodkontakten. Sluk altid for maskinen efter brug eller før vedligeholdelsesarbejder og træk stikket ud af kontakten Udskiftning af nålen Drej håndhjulet (8) ind mod dig selv, indtil nålen står i øverste position. Løsn den skrue, der holder nålen (21), ved at dreje den (mod uret) ind mod dig selv. Fjern nålen fra nåleholderen. Sæt den nye nål i med den flade side bagud. Skub nålen opad til anslag. Skru den skrue, der holder nålen (med uret), fast igen. BEMÆRK! Nåle kan fås i specialbutikker. Du kan finde oplysninger om typebetegnelse og styrke i kapitlet Tabel over stoffer, garner og nåle på side af 46

40 10.2. Udtagning og isætning af trykfoden Udtagning Drej håndhjulet ind mod dig selv, indtil nålen har nået øverste position. Løft trykfoden (26) ved at placere trykfodsarmen (20) i den højeste position. Vedligeholdelse, pleje og rengøring Når du trykker på trykfodsudløserarmen bag ved trykfodsholderen (22), falder trykfoden nedad Isætning Læg trykfoden således, at stiften på foden kommer til at ligge direkte under trykfodsholderens not. Sænk trykfodsarmen. Trykfoden går nu automatisk på plads. Tryk nu trykfodens udløsningsarm opad. Udtagning og isætning af trykfodsholderen Trykfodsholderen behøver ikke at bliver fjernet, med mindre du ønsker at stoppe, brodere eller skabe plads for rengøring af stoftransportøren (25) Udtagning Bring nålen i øverste position ved at dreje håndhjulet i mod dig selv og skub trykfodsarmen opad. Fjern foden fra trykfodsholderen, og løsn skruen i trykfodsholderen (27) ved hjælp af den medfølgende skruetrækker Isætning Bring nålen i øverste position ved at dreje håndhjulet i mod dig selv og skub trykfodsarmen opad. Når du nu sætter trykfodsholderen ind, skal du trykke den så langt opad som muligt, og stramme skruen i trykfodsholderen ved hjælp af den medfølgende skruetrækker. 35 af 46

41 Vedligeholdelse, pleje og rengøring Symaskinens pleje Symaskinen er et finmekanisk produkt og har brug for regelmæssig pleje for at kunne blive ved med at fungere fejlfrit. Denne pleje kan du selv sørge for. At pleje maskinen vil i første række sige: Rengøring og smøring. BEMÆRK! Anvend kun speciel symaskineolie af bedste kvalitet til smøring af maskinen, da andre olier ikke er egnet. Vær opmærksom på, at der efter smøringen kan være olierester tilbage i maskinen. Sy for at fjerne disse rester nogle sting på en stofprøve eller en stofrest. Sådan undgår du, at dit sytøj bliver tilsmudset Rengøring af huset og fodpedalen Træk stikket ud af stikkontakten før rengøring. Brug en tør, blød klud til rengøring af huset og fodpedalen. Undgå at anvende kemiske opløsnings- og rengøringsmidler, da de kan beskadige overfladen og/eller påskrifter på maskinen Rengøring af transportøren Tænderne på stoftransportøren skal altid holdes rene for at være sikker på en fejlfri syning. Udtag nålen og trykfoden (se Side 34 f.). Åbn skruen på stikpladen for at udtage denne af maskinen. Fjern ved hjælp af penslen støv og trådrester fra transportørens tænder. Sæt stikpladen på plads igen. 36 af 46

42 Rengøring og smøring af spolehuset Bring nålen i øverste position. Ellers kan griberen ikke tages ud. Tag spolekapslen ud. Vedligeholdelse, pleje og rengøring Drej fjederarmen udad som vist Fjern griberens ring. Fjern griberen, mens du holder fast i tappen i griberens midte. Fjern alt snavs fra griberringen på griberens bane og smør delene ved hjælp af en klud. Kom en til to dråber olie på spolegriberens bane som vist. Sæt griberen i igen, mens du holder fast i tappen i griberens midte. 37 af 46

43 Vedligeholdelse, pleje og rengøring Sæt griberens ring på plads igen. Drej fjederarmen indad som vist Sæt til sidst spolekapslen ind igen. TIP Denne del af maskinen skal smøres oftere, afhængigt af hvor tit den bruges Smøring af maskinen BEMÆRK! Din symaskine er allerede smurt fra fabrikken af og klar til brug Smøring af maskinen bag frontlågen Fjern skruedækslet (A) C A B Løsn frontlågens skrue (B). 38 af 46

44 Vedligeholdelse, pleje og rengøring Træk frontlågen (C) mod venstre og af. Før der smøres, skal disse steder rengøres. De steder, der skal smøres, er markeret med pile på illustrationen ved siden af. Kom en eller to dråber god symaskineolie på disse steder. BEMÆRK! Hvis maskinen ikke kører fejlfrit efter i længere tid ikke at have været i brug, skal du lade den smurte maskinen køre hurtigt i cirka et minut med lukket frontlåge. Glem ikke først at sy på en stofrest for at opsuge eventuel udtrængende olie. TIP Denne del af maskinen skal smøres oftere, afhængigt af hvor tit den bruges. 39 af 46

45 Anvisninger for serviceteknikere 11. Anvisninger for serviceteknikere Stram kileremmen PAS PÅ! Fare for beskadigelse! Hvis kileremmen er spændt for stramt eller for løst, kan motoren eller maskinen blive beskadiget. Lad kun et egnet specialværksted foretage spændingen af kileremmen. Løsn skruen på maskinens underside. Åbn sidedækslet. Løsn de to skruer, som er markeret på illustrationen ved siden af, med én omdrejning hver. Motorblokken kan nu flyttes opad eller nedad for at løsne eller stramme spændingen. Bemærk, at kileremmen skal have et spil på 10 mm (3/8"). Stram nu de to skruer igen. Luk sidedækslet, og skru det fast igen. 40 af 46

46 12. Fejl Hvis der forekommer fejl, bedes du læse i denne betjeningsvejledning og kontrollere, om du har overholdt alle anvisninger. Først hvis ingen af de nævnte løsninger hjælper, skal du henvende dig til vores kundeservice. Fejl Årsag Side Maskinen kører ikke ubesværet Overtråden knækker Undertråden knækker Nålen knækker Maskinen springer sting over Sømmen trækkes sammen eller bliver rynket Maskinen skal smøres Side 36 Der er støv og tråde i griberens bane Side 36 ff. Der sidder stofrester på stoftransportørens tænder Side 36 Der blev anvendt forkert olie, der har tilstoppet maskinen Side 34 ff. Overtråden er ikke trådet korrekt Side 12 Trådspændingen er for stram Side 17 Tråden er bøjet eller stump Side 19 / 41 Garnstyrken passer ikke til nålen Side 42 Nålen er ikke sat korrekt i Side 34 Stoffet blev ved sømmens ende ikke trukket igennem bagud Side 20 Stikplade, spole eller trykfod er beskadiget Undertråden er kommet i uorden på grund af forkert opspolet spole Undertråden er ikke under spændingsfjederen i spolekapslen Side 10 Side 11 Nålen er sat forkert i Side 34 Nålen er bøjet Side 19 & 34 Nålen er for fin Side 42 Der bliver under syningen trukket i stoffet Side 19 Knude på tråden Side 12 Overtråden er trådet forkert Side 12 Nålen er sat forkert i Side 34 Overtråden er trådet forkert Side 12 Nålen og/eller tråden passer ikke til stoffet Side 42 Stoffet er for tungt eller for hårdt Side 42 Der bliver under syningen trukket i stoffet. Side 19 Overtrådsspændingen er for stor Side 17 Maskinen er trådet forkert Side 12 Nålen er for stor til stoffet Side 42 Fejl 41 af 46

47 Fejl Fejl Årsag Side Trådspændingen er ikke reguleret Side 17 Tråden danner løkker Stoffet kører uregelmæssigt igennem Symaskinen virker ikke Overtråden er ikke trådet korrekt og/eller undertråden er ikke spolet korrekt op Side 10 Garnstyrken er ikke egnet til stoffet Side 42 Stinglængden står på 0 Side 21 Der er trådrester i griberens bane Side 36 Symaskinen er ikke slået korrekt til, eller der er ikke strøm på kontakten Side 8 Trådrester i griberens bane Side Tabel over stoffer, garner og nåle Generelt anvendes fine garner og nåle til syning af tynde stoffer. Der bruges stærkere garner og nåle til kraftige stoffer. Afprøv altid garnstyrken og nålestyrken på en rest af ethvert stof, som du ønsker at sy. Brug samme garn til nål og spole. Hvis du syer stræksømme på fint stof eller syntetiske materialer, skal du anvende nåle med blåt skaft (fås i specialbutikker). Dette forhindrer, at der udelades sting. Stoftype Garn Nål meget lette stoffer Chiffon, georgette, kniplinger, organza, net, tyl 50 Syntetisk, silke 65 Batist, voile, nylon, satin, let hør 80 Bomuld Silke, crêpe de chine; crêpe sheer 50 Silke, syntetisk 65 lette stoffer Jersey, badetøj, trikot 60 Syntetisk Ruskind 80 Bomuld 75 (Læder- eller denimnål) Flannel, velour, fløjl, musselin, poplin, hør, uld, filt, frotté, gabardine Bomuld, silke middelfine/-kraftige stoffer Strikvarer, stretch, trikot Læder, vinyl, ruskind 60 Syntetisk 80 Bomuld (Læder- eller denimnål) Denim, frakkestof 50 Bomuld kraftige stoffer Jersey 50 Syntetisk 100 Uld, tweed 50 Silke 42 af 46

48 Stoftype Garn Nål Programvalget meget kraftige stoffer Canvas, lærred, møbelstoffer Bomuld Nyttige sytips Syning af tynde og lette stoffer I forbindelse med lette og tynde stoffer kan der opstå krølninger, fordi transportøren ikke altid får ensartet fat i disse stoffer. Ved syning af disse stoftyper kan du lægge et stykke stingfleece (fås i specialbutikker) eller et stykke silkepapir under sytøjet for at forhindre en uregelmæssig transport Syning af elastiske stoffer Elastiske stoffer er lettere af arbejde med, hvis du først syr stofdelene sammen med snor- eller hæftegarn og derefter syr dem sammen med små sting uden at strække materialet. Du kan også opnå gode resultater ved at sy med specielle garner til strikstoffer og elastiske sting. 13. Programvalget Stingprogrammer Tabellen nedenfor indeholder alle stingmønstre og de tilsvarende programnumre. A B C D E F G H I J K L Stingbillede Programnummer Programnummer* A B C D E F G H I J K L Stingbillede *Dette stingbillede kræver desuden indstillingen "SS" for stretch-sting. 43 af 46

49 Bortskaffelse ID Bortskaffelse EMBALLAGE Din symaskine er placeret i en emballage for at beskytte den mod transportskader. Emballagen er lavet af råmaterialer og kan således genbruges eller bringes tilbage i råstofkredsløbet. MASKINEN Når din symaskine er nået til slutningen af dens levetid, må du under ingen omstændigheder smide den ud som almindeligt husholdningsaffald. Forhør dig hos de lokale myndigheder om, hvordan du kan bortskaffe enheden på en miljømæssigt korrekt måde. 15. Tekniske data Symaskine: Nominel spænding: Nominel effekt: Motor: Lampe: Fodpedal: Type: Nominel spænding: Beskyttelsesklasse: II V ~ 50 Hz 62 W 60 W 2 W HKT72C V ~ 50 Hz - 0,5 A Der tages forbehold for tekniske ændringer! Symboler på typeskiltet og på enheden/strømforsyningen Beskyttelsesklasse II Elektriske enheder i Beskyttelsesklasse II er elektriske enheder, der er udstyret med kontinuerlig dobbelt og/eller forstærket isolering og ikke har nogen tilslutningsmuligheder for en beskyttelsesleder. Kabinettet i en isolatoromsluttet elektrisk enheder af Beskyttelsesklasse II kan helt eller delvist sørge for den yderligere eller forstærkede isolering. Anvendelse indendørs Enheder med dette symbol egner sig kun til anvendelse indendørs. 44 af 46

SIKKERHEDSANVISNINGER

SIKKERHEDSANVISNINGER INDHOLDSFORTEGNELSE Sikkerhedsforskrifter................................................. 2 Lær din symaskine at kende........................................... 4 Leveringens indhold...........................................................

Læs mere

TOYOTA Quilt 50 TOYOTA

TOYOTA Quilt 50 TOYOTA VIGTIGE SIKKERHEDANVISNINGER Læs alle instruktioner før brug. For at undgå elektrisk stød ved brug af elektrisk symaskine skal grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger altid følges: 1. Symaskinen må aldrig

Læs mere

Betjeningsvejledning. Symaskine MEDION MD 17187

Betjeningsvejledning. Symaskine MEDION MD 17187 Betjeningsvejledning Symaskine MEDION MD 17187 Oversigt over apparatet Set forfra 1 2 3 4 5 14 6 13 7 12 8 11 10 9 Set bagfra 15 16 22 21 17 20 18 19 Hovedkomponenter 1) Trådføring 2) Trådløfter 3) Spændingsregulator

Læs mere

ZIGZAGSØMME. Sæt sømvælgeren på B.

ZIGZAGSØMME. Sæt sømvælgeren på B. ZIGZAGSØMME Sæt sømvælgeren på B. Sådan fungerer stingbreddevælgeren Den maksimale zigzagstingbredde i zigzagsømme er 5. Du kan dog gøre stingene smallere i alle sømmene. Stingbredden bliver større, i

Læs mere

VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Brugsanvisning VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Ved anvendelse af elektriske maskiner bør grundlæggende sikkerhedsregler altid overholder, herunder følgende: Læs samtlige instruktioner, før du tager symaskinen

Læs mere

Symaskine HN 5069. Brugervejledning

Symaskine HN 5069. Brugervejledning Symaskine HN 5069 Brugervejledning Før symaskinen tages i brug, skal sikkerhedsanvisningerne følges, og brugervejledningen læses. Fare! 1. Hvis symaskinen er uden opsyn, skal strømmen afbrydes. Strømmen

Læs mere

I NV-900. Indhold: April 2008 Side 1

I NV-900. Indhold: April 2008 Side 1 Indhold: Skærmbillede af NV900 Side 2 Sømme i symaskinen Side 3 Brugen af udjævningsknappen på zigzagfoden J Side 4 Overlocksøm med guide og kantskærer Side 5 Blindsting Side 6 Stretchsøm Side 7 Knaphuller

Læs mere

Symaskine ABC. med. Kyndøl Symaskiner 66178183

Symaskine ABC. med. Kyndøl Symaskiner 66178183 Symaskine ABC med Kyndøl Symaskiner 66178183 Symaskine ABC lær din symaskine at kende Vi kender det alle sammen vi bruger ligesøm og zigzag på vores symaskine, og ikke mere! Men der er jo faktisk rigtig

Læs mere

$99_brotherE_cover Brugsanvisning Dansk XC8375-0212 Printed in China

$99_brotherE_cover Brugsanvisning Dansk XC8375-0212 Printed in China Brugsanvisning VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER Følg altid de grundlæggende sikkerhedsregler vedrørende brug af maskinen, herunder følgende: Læs samtlige instruktioner, inden maskinen tages i brug. FARLIGT - Sådan

Læs mere

GEM DISSE ANVISNINGER Design og specifikationer kan ændres uden forudgående varsel.

GEM DISSE ANVISNINGER Design og specifikationer kan ændres uden forudgående varsel. INSTRUKTIONSBOG VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER Dette apparat er ikke beregnet til brug af personer (inklusive børn) med reducerede fysiske, sansemæssige eller mentale evner, eller manglende erfaring eller

Læs mere

Brugsanvisning. Symaskine. Produktkode (Product Code): 888-X53/X54/X55/X56

Brugsanvisning. Symaskine. Produktkode (Product Code): 888-X53/X54/X55/X56 Brugsanvisning Symaskine Produktkode (Product Code): 888-X/X/X/X6 Besøg os på http://solutions.brother.com, hvor du kan få produkt-support og svar på ofte stillede spørgsmål (FAQ). VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER

Læs mere

Overlocker MEDION MD Brugsanvisning

Overlocker MEDION MD Brugsanvisning Overlocker MEDION MD 16600 Brugsanvisning Hovedkomponenter 1 2 3 4 5 6 20 19 18 17 16 15 7 8 9 14 10 11 13 12 Hovedkomponenter 1) Trådspændingsvælger for den venstre nål 2) Trådspændingsvælger for den

Læs mere

SIKKERHEDSANVISNINGER Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335-2-28.

SIKKERHEDSANVISNINGER Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335-2-28. BRUGERHÅNDBOG E20 SIKKERHEDSANVISNINGER Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilslutning Denne symaskine skal betjenes i overensstemmelse med den

Læs mere

LIGESØMME. For at få den forstærkede tredobbelte ligesøm skal du dreje stinglængdevælgeren

LIGESØMME. For at få den forstærkede tredobbelte ligesøm skal du dreje stinglængdevælgeren LIGESØMME Ligesøm med nålen i midterstilling Drej sømvælgeren, så der vises A i sømviservinduet. Klik standardtrykfoden på. Indstil stinglængden ved at dreje stinglængdevælgeren hen på den ønskede stinglængde.

Læs mere

SIKKERHEDSANVISNINGER Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335-2-28.

SIKKERHEDSANVISNINGER Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335-2-28. BRUGERHÅNDBOG E10 SIKKERHEDSANVISNINGER Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilslutning Denne symaskine skal betjenes i overensstemmelse med den

Læs mere

DANSK INSTRUKTIONSBOG, JUKI OVERLOCK, MO- 644/6544DE MO- 644D/ 654DE. 2-nåle, 2-3-4-trådet Overlockmaskine

DANSK INSTRUKTIONSBOG, JUKI OVERLOCK, MO- 644/6544DE MO- 644D/ 654DE. 2-nåle, 2-3-4-trådet Overlockmaskine MO- 644D/ 654DE 2-nåle, 2-3-4-trådet Overlockmaskine 1 Side Indhold Side Indhold 3 Sikkerhedsforeskrifter 17 Trådning, undergribertråd, rød 4 Maskinens detaljer 18 Trådning,undergribertråd, rød, mo-644

Læs mere

Instruktionsbog DK: HZL-27Z, HZL-29Z

Instruktionsbog DK: HZL-27Z, HZL-29Z Instruktionsbog DK: HZL-27Z, HZL-29Z 1 Indholdsfortegnelse Side Indhold Side Indhold 3 Sikkerhedsforeskrifter 21 Nål skiftes 4-6 Maskinens detaljer 22 Zigzag-søm 7 Tilbehør 23 3-punkts zigzag 8 Spolepinde

Læs mere

Brugsanvisning KEEPING THE WORLD SEWING

Brugsanvisning KEEPING THE WORLD SEWING Brugsanvisning KEEPING THE WORLD SEWING SIKKERHEDSANVISNINGER Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335--8. Elektrisk tilslutning Denne symaskine skal betjenes i overensstemmelse

Læs mere

MD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54:43 2004 Seite 2 C M Y CM MY CY CMY K

MD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54:43 2004 Seite 2 C M Y CM MY CY CMY K MD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54:43 2004 Seite 2 Indholdsfortegnelse Sikkerhedshenvisninger...2 Oversigt...6 Betjeningselementer...7 Ibrugtagning...8 Genopladning...8 Barbering...10 Tørbarbering...10

Læs mere

I NV Indhold: Maj 2008 Side 1

I NV Indhold: Maj 2008 Side 1 Indhold: Skærmbillede af NV1200 Side 2 Sømme i symaskinen Side 3 Brugen af udjævningsknappen på zigzagfoden J Side 4 Overlocksøm med guide og kantskærer Side 5 Blindsting Side 6 Stretchsøm Side 7 Knaphuller

Læs mere

Kontrollér, at nedenstående tilbehør findes i kassen. Kontakt leverandøren, hvis der mangler noget, eller hvis noget af tilbehøret er beskadiget.

Kontrollér, at nedenstående tilbehør findes i kassen. Kontakt leverandøren, hvis der mangler noget, eller hvis noget af tilbehøret er beskadiget. S_brotherDa.book Page A Wednesday, October 8, 00 : PM Medfølgende tilbehør Kontrollér, at nedenstående tilbehør findes i kassen. Kontakt leverandøren, hvis der mangler noget, eller hvis noget af tilbehøret

Læs mere

CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK

CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK DA H A G B F E C D 3 SIKKERHED OG OPSÆTNING Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle sikkerhedsanvisninger for at undgå skader som følge

Læs mere

Kursus i overlocker. Trådningsdiagram til 640D.

Kursus i overlocker. Trådningsdiagram til 640D. Trådningsdiagram til 640D. Side 1 Trådningsdiagram til 925D, 929D M1034D og 940D. Side 2 Trådspændingerne: Gul 4 Rød 4 Grøn 4 Blå 4 Blå: 7 Grøn: 7 Side 3 Sådan finder man de forskellige knapper på 640D.

Læs mere

USB-stereohøjttaler MEDION E83027 (MD 86654) Betjeningsvejledning

USB-stereohøjttaler MEDION E83027 (MD 86654) Betjeningsvejledning USB-stereohøjttaler MEDION E83027 (MD 86654) Betjeningsvejledning Indhold Korrekt anvendelse... 3 Kontroller pakkens indhold...4 Sikkerhedsanvisninger... 5 Visse personer må ikke bruge apparatet...5 Strømforsyning...6

Læs mere

Brugsanvisning til coverlock. Ïëîñêîøîâíàÿ øâåéíàÿ ìàøèíà. Ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè ÐÓÑÑÊÈÉ DANSK

Brugsanvisning til coverlock. Ïëîñêîøîâíàÿ øâåéíàÿ ìàøèíà. Ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè ÐÓÑÑÊÈÉ DANSK Brugsanvisning til coverlock Ïëîñêîøîâíàÿ øâåéíàÿ ìàøèíà. Ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè INDHOLD: DANSK I. Navne på dele og deres funktioner... II. Forberedelse før trådning... 8 III. Trådning... 9 IV. Stingtyper...

Læs mere

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Anvendelsesområde og korrekt brug... 4 Pakkens indhold... 5 Oversigt over apparatet... 5 Drift...

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Anvendelsesområde og korrekt brug... 4 Pakkens indhold... 5 Oversigt over apparatet... 5 Drift... Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Om denne vejledning... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 2 Batteridrevne apparater er ikke legetøj... 3 Generelt... 3 Korrekt håndtering

Læs mere

d) Vær opmærksompå risikoen for beskadigelse af ansigt, hænder og fødder.

d) Vær opmærksompå risikoen for beskadigelse af ansigt, hænder og fødder. ADVARSEL SIKKERHED a) Kanttrimmerem må ikke overlades til børn eller umyndige unge, bortset fra unge, som er i lære og under opsyn af fagfolk. b) Der må ikke komme nogen indenfor en radius af 5 meter,

Læs mere

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 1 SIKKERHEDSBEMÆRKNINGER Tillykke med købet af denne ventilator. Produktet har gennemgået omfattende kvalitetssikring, og der er sørget for, at du modtager

Læs mere

hobby 1132,1122 Brugsanvisning

hobby 1132,1122 Brugsanvisning hobby 1132,1122 Brugsanvisning 23 23 23 23 22 22 2 25 25 25 25 25 26 26 26 26 2 1 4 8 9 10 10 10 10 10 12 12 12 12 12 1 13 13 13 13 13 17 17 17 17 17 20 20 20 20 20 20 14 14 14 14 14 1 2 19 19 19 19 3

Læs mere

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W - 1 - ADVARSEL: LÆS DENNE BRUGSVEJLEDNING GRUNDIGT FØR BRUG Ved brug af elektriske apparater er det vigtigt at overholde de grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger.

Læs mere

Betjening... 6 Tænd/sluk - lydstyrke... 6 Valgmulighed: Tilslutning af øretelefoner... 6 Radiofunktion... 7 AUX-funktion... 8

Betjening... 6 Tænd/sluk - lydstyrke... 6 Valgmulighed: Tilslutning af øretelefoner... 6 Radiofunktion... 7 AUX-funktion... 8 Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger.................................. 4 Elektriske apparater er ikke legetøj!....................... 4 Sikker opstilling af apparatet........................... 4

Læs mere

Betjeningsvejledning. Aktiv indendørs DVB-T-antenne MEDION LIFE P61062 (MD 84874)

Betjeningsvejledning. Aktiv indendørs DVB-T-antenne MEDION LIFE P61062 (MD 84874) Betjeningsvejledning Aktiv indendørs DVB-T-antenne MEDION LIFE P61062 (MD 84874) Indhold 1. Sikkerhedsanvisninger... 2 1.1. Korrekt anvendelse...2 1.2. Driftssikkerhed...3 1.3. Elektromagnetisk kompatibilitet...4

Læs mere

Stereohovedtelefoner MEDION LIFE P69066 (MD 84091) Betjeningsvejledning

Stereohovedtelefoner MEDION LIFE P69066 (MD 84091) Betjeningsvejledning Stereohovedtelefoner MEDION LIFE P69066 (MD 84091) Betjeningsvejledning Indhold 1. Om denne vejledning... 4 1.1. Advarselssymboler og signalord, der anvendes i denne brugsanvisning... 4 2. Korrekt anvendelse...

Læs mere

B r u g e r m a n u a l

B r u g e r m a n u a l Brugermanual SIKKERHEDSANVISNINGER Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilslutning Denne symaskine skal betjenes i overensstemmelse med den netspænding,

Læs mere

SØMME & SYTEKNIKKER. S/C Indstilling til overkniv, koblingsarm og brug af knivdæksel S eller dæksømsbord. Sømvælger N/R Indstilling af stingtunge

SØMME & SYTEKNIKKER. S/C Indstilling til overkniv, koblingsarm og brug af knivdæksel S eller dæksømsbord. Sømvælger N/R Indstilling af stingtunge 3 SØMME & SYTEKNIKKER SØMOVERSIGT De indstillinger, som er vist i nedenstående tabel, er vores anbefalinger, som er baseret på normale betingelser. Den korrekte spænding indstilles automatisk med sømvælgeren.

Læs mere

INSTRUKTIONS- VEJLEDNING

INSTRUKTIONS- VEJLEDNING SP00-serien SYMASKINE TIL HJEMMEBRUG INSTRUKTIONS- VEJLEDNING Læs vejledningen omhyggeligt før brug, og følg altid instruktionerne. Opbevar vejledningen et praktisk sted, så du let kan slå op i den. Hvis

Læs mere

Sikkerhedsanvisninger

Sikkerhedsanvisninger Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 2 Elektriske apparater er ikke legetøj... 3 Sikker opstilling af apparatet... 3 Sørg for, at lysnettilslutningen

Læs mere

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING - 1 - VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER Ved brug af et elektrisk apparat skal grundlæggende sikkerhedsforskrifter altid følges, herunder følgende: LÆS ALLE INSTRUKTIONER

Læs mere

Isætning af nål. Undervisningsmateriale. Instruktion:

Isætning af nål. Undervisningsmateriale. Instruktion: Isætning af nål Instruktion:. Løsn nåleholder skrue en halv omgang.. Pres nålen helt op med den flade side så den peger bagud.. Stram derefter nåleholderskruen Front Back Nålen: Runde side af kolben Skaft

Læs mere

Overlocker 3034D. Indhold:

Overlocker 3034D. Indhold: Indhold: Trådspænding Side 2 Stinglængde Side 2 Differentiale Side 2 Skærebredde Side 2 Trykfodtryk Side 3 Åbn Dæksel Side 3 Håndhjul Side 3 Udskiftning af trykfod Side 3 Fjern stingfingeren Side 4 Friarm

Læs mere

Vaffeljern LIFETEC MD 13411. Brugervejledning

Vaffeljern LIFETEC MD 13411. Brugervejledning Vaffeljern LIFETEC MD 13411 Brugervejledning Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse... 1 Sikkerhedsanvisninger... 2 Elektriske apparater er ikke legetøj... 2 Sikker opstilling af apparatet... 2 Lysnettilslutning...

Læs mere

Elkedel Brugsanvisning

Elkedel Brugsanvisning Tillykke med købet af denne elkedel! Læs venligst brugsanvisningen omhyggeligt, inden elkedelen tages i brug, og gem brugsanvisningen til fremtidig brug. Elkedel Brugsanvisning Model: MK-17S17C Sikkerhedsforanstaltninger

Læs mere

Brugsanvisning. USB-oplader med biladapter MEDION LIFE E69386 (MD 84922)

Brugsanvisning. USB-oplader med biladapter MEDION LIFE E69386 (MD 84922) Brugsanvisning USB-oplader med biladapter MEDION LIFE E69386 (MD 84922) Indholdsfortegnelse 1. Om denne brugsanvisning...5 1.1. Anvendte symboler og signalord...6 2. Anvendelsesområde...8 3. Sikkerhedsanvisninger...9

Læs mere

Bare tryk og sy! Med de originale. Ultimativ brugervenlighed Høj kvalitet PFAFF design

Bare tryk og sy! Med de originale. Ultimativ brugervenlighed Høj kvalitet PFAFF design TM Bare tryk og sy! Med de originale P FAFF -funktioner TM Ultimativ brugervenlighed Høj kvalitet PFAFF design Kan du bare ikke lade være med at sy? Så er klar til at gå i gang! Den perfekte løsning til

Læs mere

Tøjshaver. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87248FV05X03VI

Tøjshaver. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87248FV05X03VI Tøjshaver da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87248FV05X03VI 2016-06 Kære kunde! Din nye, effektive tøjshaver er udstyret med et bevægeligt skærehoved med ekstra stor skære - flade og aftagelig

Læs mere

Kyndbøl Symaskiner. Kolbe. G Nålens. Nålens. tykkel. længde. Skaft. Indsnævring for griberspids. Nåle øje. Nålespids. 23.

Kyndbøl Symaskiner. Kolbe. G Nålens. Nålens. tykkel. længde. Skaft. Indsnævring for griberspids. Nåle øje. Nålespids. 23. 23. januar 2008 Generelle sy-tips fra Kyndbøl Symaskiner i Odense Nålen: Nålen er en af de vigtigste sy organer. Derfor er det vigtigt at vælge den rigtige nål til det det sy arbejde som skal fortages.

Læs mere

Vigtig information inden du starter brodering. Symaskinenålen.

Vigtig information inden du starter brodering. Symaskinenålen. Vigtig information inden du starter brodering. En af de ting, du skal være opmærksom på, når du broderer er, hvordan stoffet ligger i broderirammen. Stoffet skal være så udspændt, at du kan slå på tromme

Læs mere

Elna Lotus på MoMA. Lotus var for Elna en salgssucces over hele verden med over en million solgte maskiner.

Elna Lotus på MoMA. Lotus var for Elna en salgssucces over hele verden med over en million solgte maskiner. Elna Lotus på MoMA En kompakt symaskine med et unikt design: Den originale Elna Lotus fra 1968 er udstillet på The Museum of Modern Art (MoMA) i New York. Lotus var for Elna en salgssucces over hele verden

Læs mere

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. Brugsanvisning Mælkeskummer 423008 DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. g DANSK DANSK g SIKKERHEDSFORSKRIFTER Læs denne vejledning, da

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

ELEKTRISK TERRASSEVARMER ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele

Læs mere

Tøjshaver. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 93505HB1XVIII

Tøjshaver. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 93505HB1XVIII Tøjshaver Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93505HB1XVIII 2017-07 Kære kunde! Din nye, effektive tøjshaver er udstyret med et bevæ - geligt skærehoved med ekstra stor skæreflade og aftagelig afstandsholder.

Læs mere

Brugsanvisning. Føntørrer

Brugsanvisning. Føntørrer Brugsanvisning Føntørrer DK 8 1 7 6 2 3 4 5 2 DK Føntørrer El-tilslutning Apparatet bør kun tilsluttes et stik, der er beskyttet mod jordfejl og installeret i overensstemmelse med el-regulativet. Vær opmærksom

Læs mere

LINEO, LONO Edelrührer

LINEO, LONO Edelrührer LINEO, LONO Edelrührer da Brugsanvisning 38 Brugsanvisning Vigtige sikkerhedsanvisninger Dette apparat kan bruges af personer med reducerede fysiske, mentale eller sensoriske færdigheder eller manglende

Læs mere

STØVSUGER BRUGERVEJLEDNING. HN 9888 Model JCV-7001. Læs denne brugervejledning grundigt før første brug og gem den til senere reference.

STØVSUGER BRUGERVEJLEDNING. HN 9888 Model JCV-7001. Læs denne brugervejledning grundigt før første brug og gem den til senere reference. STØVSUGER HN 9888 Model JCV-7001 BRUGERVEJLEDNING Læs denne brugervejledning grundigt før første brug og gem den til senere reference. Sikkerhedsinstruktioner Når De bruger støvsugeren, skal De altid tage

Læs mere

Basic Clean -robotstøvsuger

Basic Clean -robotstøvsuger Basic Clean -robotstøvsuger... Betjeningsvejledning M1 INDHOLDSFORTEGNELSE SIKKERHED ------------------------------------------------------------------------------ 2 * Sikkerhed * Batteri og genopladning

Læs mere

Brugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.

Brugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. Brugervejledning Kedel Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. 1. Vigtige instruktioner Læs disse instruktioner omhyggeligt, før du bruger apparatet

Læs mere

Manual Røremaskine Model: MK-36

Manual Røremaskine Model: MK-36 Manual Røremaskine Model: MK-36 Læs grundigt igennem inden ibrugtagning og gem til senere brug Dele 1. Øvre kabinet 5. Bund cover 9. Æggepisker 2. Låg til skål 6. Gummi fødder 10. Dejkrog 3. Mixe skål

Læs mere

Lær din maskine at kende. Til sømme i trikotstoffer og elastiske stoffer. Til påsyning af blonde, bånd og applikationer.

Lær din maskine at kende. Til sømme i trikotstoffer og elastiske stoffer. Til påsyning af blonde, bånd og applikationer. SØMME Søm Søm nr. 1, 2, 3 4, 5, 6 Lær din maskine at kende Sømnavn Trykfod nvendelse Ligesøm, venstre, midterste og højere nåleposition Stretchsøm, venstre, midterste og højere nåleposition Til alle typer

Læs mere

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Ibrugtagning... 6 Anvendelse... 7 Fejlmeldinger... 8 Bortskaffelse... 9 Tekniske data...

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Ibrugtagning... 6 Anvendelse... 7 Fejlmeldinger... 8 Bortskaffelse... 9 Tekniske data... Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Om dette apparat...4 Generelt...4 Korrekt håndtering af batterierne...5 Foretag aldrig reparationer på egen hånd...5 Ibrugtagning... 6 Kontroller leveringen...6

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING TIL COMPACT OVERLOCKMASKINE BRUKERVEILEDNING TIL COMPACT OVERLOCKMASKIN. Norsk Dansk

BRUGERVEJLEDNING TIL COMPACT OVERLOCKMASKINE BRUKERVEILEDNING TIL COMPACT OVERLOCKMASKIN. Norsk Dansk BRUGERVEJLEDNING TIL COMPACT OVERLOCKMASKINE BRUKERVEILEDNING TIL COMPACT OVERLOCKMASKIN Norsk Dansk VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Du skal altid følge de almindelige sikkerhedsforskrifter, når du bruger

Læs mere

Brugsanvisning KEEPING THE WORLD SEWING

Brugsanvisning KEEPING THE WORLD SEWING Brugsanvisning KEEPING THE WORLD SEWING SIKKERHEDSANVISNINGER Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilslutning Denne symaskine skal betjenes i

Læs mere

TDS 75. DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser

TDS 75. DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser TDS 75 DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser TRT-BA-TDS 75 -TC-001-DA TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Læs mere

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45 Instruktions- og betjeningsmanual SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-0, CEL-0-M, CEL-5, CEL-40 & CEL-45 Indholdsfortegnelse. Håndtering & transport Side. Montering / samling Side. Opstilling

Læs mere

A Nyttesømme Sømme til syning og reparation af tøj.

A Nyttesømme Sømme til syning og reparation af tøj. Sømme Nyttesømme Sømme til syning og reparation af tøj. Søm Sømnavn/nvendelse Trykfod 1, 2, 3 Ligesøm, venstre, midterste og højere nåleposition Til alle typer syning. Tryk på stingbredde og vandret spejlvending

Læs mere

Indhold Pakkens Indhold...2 Betjeningselementer...2 Sikkerhedsanvisninger...4 Anvendelse...6 Bortskaffelse Tekniske data...

Indhold Pakkens Indhold...2 Betjeningselementer...2 Sikkerhedsanvisninger...4 Anvendelse...6 Bortskaffelse Tekniske data... Indhold Pakkens Indhold...2 Betjeningselementer...2 Sikkerhedsanvisninger...4 Anvendelse...6 Udskiftning af batterier... 6 Anvendelse af vægten... 7 Tarering af vægten... 7 Ændring af vægtenheden... 8

Læs mere

TIH 500 S / TIH 700 S

TIH 500 S / TIH 700 S TIH 500 S / TIH 700 S A BETJENINGSVEJLEDNING INFRARØD VARMEPANEL TRT-BA-TIH500STIH700S-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Sikkerhed... 2 Oplysninger om instrumentet...

Læs mere

Tun nr. 5173528 ART nr. 60.556

Tun nr. 5173528 ART nr. 60.556 Tun nr. 5173528 ART nr. 60.556 DK Brugsanvisning Slagboremaskine 710W 1. Sikkerhedsanvisninger Vi takker for Deres tillid til valget af denne maskine. For at opnå et tilfredsstillende resultat, bør denne

Læs mere

Brugsanvisning. Symaskine. Produktkode (Product Code): 885-X03/X13/X23

Brugsanvisning. Symaskine. Produktkode (Product Code): 885-X03/X13/X23 Brugsanvisning Symaskine Produktkode (Product Code): 88-X0/X/X Besøg os på http://solutions.brother.com, hvor du kan få produkt-support og svar på ofte stillede spørgsmål (FAQ). VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER

Læs mere

ELEKTRISK KONVEKTOR RADIATOR 2000 W

ELEKTRISK KONVEKTOR RADIATOR 2000 W ELEKTRISK KONVEKTOR RADIATOR 2000 W ART NR 330340 EAN NR 5709133330309 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Radiatoren er ikke beregnet til brug

Læs mere

Indhold Indhold... 3 Sikkerhedsforskrifter... 4 Pakkens indhold... 9 Apparatoversigt Før du tager ovn i brug for første gang...

Indhold Indhold... 3 Sikkerhedsforskrifter... 4 Pakkens indhold... 9 Apparatoversigt Før du tager ovn i brug for første gang... Indhold Indhold... 3 Sikkerhedsforskrifter... 4 Om denne vejledning... 4 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 4 Fare for børn og svagelige personer... 5 Opstilling... 5 Sikker drift...

Læs mere

Indholdsfortegnelse.

Indholdsfortegnelse. Indholdsfortegnelse. Skærmbillede og ikonforklaring Sy 2-6 og 20 Broderi 25-27 Brugen af udjævningsknappen på zigzagfoden J 7 Overlocksøm med guide og kantskærer 8 Blindsting 9 Stretchsøm 10 Knaphuller

Læs mere

Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST.

Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST. Model ZB06-25A V I G T I G E S I K K E R H E D S I N F O R M A T I O N E R LÆS EN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST. INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER...

Læs mere

Ventilator BF-12A ORIGINAL BRUGSANVISNING /2016 WKNF6245/2016 KLANTENSERVICE Model: BF-12A 06/2016

Ventilator BF-12A ORIGINAL BRUGSANVISNING /2016 WKNF6245/2016 KLANTENSERVICE Model: BF-12A 06/2016 DK Ventilator BF-12A KLANTENSERVICE + 45 69 91 81 71 www.brs-intermedia.de Model: BF-12A 06/2016 ORIGINAL BRUGSANVISNING 29076963 06/2016 WKNF6245/2016 Indholdsfortegnelse Indledning...3 1. Informationer

Læs mere

CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950

CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950 CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950 DA F C S D J T B G U A R Q P O N M H I E K L 3 DANISH 04-11 4 SIKKERHED Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle sikkerhedsanvisninger

Læs mere

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108 Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108 Produktoversigt: 1. Tud 2. Tryk for lukning 3. Låg 4. Knap til åbning af låg 5. Håndtag 6. Niveau MIN / MAX vandstand 7. Base enhed 8. 220V ledning 9. Tænd/Sluk 10.

Læs mere

Elektrisk fodfil til fjernelse af hård hud

Elektrisk fodfil til fjernelse af hård hud Elektrisk fodfil til fjernelse af hård hud Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90147HB33XVII 2016-12 Kære kunde! Din nye elektriske fodfil fjerner effektivt tør, ru og forhornet hud, så du kan få vidunderligt

Læs mere

Monterings- og vedligeholdelsesvejledning

Monterings- og vedligeholdelsesvejledning Monterings- og vedligeholdelsesvejledning Logamatic MC0 Til installatøren Læs dette omhyggeligt før montering og service 7 747 08 68 (0/005) DK Indholdsfortegnelse Sikkerhed..................................................

Læs mere

ELEKTRISK PARASOLVARMER

ELEKTRISK PARASOLVARMER ELEKTRISK PARASOLVARMER HN 12361 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før parasolvarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. Pak parasolvarmeren ud og kontroller, at

Læs mere

OCEAN/OCEAN XL. Bruse- og toiletkørestol Betjeningsvejledning

OCEAN/OCEAN XL. Bruse- og toiletkørestol Betjeningsvejledning OCEAN/OCEAN XL DA Bruse- og toiletkørestol Betjeningsvejledning DA VIGTIGT! Læs denne betjeningsvejledning opmærksomt igennem, før du anvender produktet. Læg mærke til alle henvisninger, især sikkerhedshenvisningerne,

Læs mere

Brugsanvisning ebunker 220 volt.

Brugsanvisning ebunker 220 volt. Brugsanvisning ebunker 220 volt. Sikkerhedsinstrukser Generelle advarselshenvisninger Læs alle advarselshenvisninger og instrukser. I tilfælde af manglende overholdelse af advarselshenvisningerne og instrukserne

Læs mere

Brugervejledning. Brødrister. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.

Brugervejledning. Brødrister. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. Brugervejledning Brødrister Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. 1. Vigtige instruktioner 1. Læs venligst instruktionerne, før du tager apparatet

Læs mere

Elektrisk & Automatisk kædeslibeanlæg

Elektrisk & Automatisk kædeslibeanlæg Elektrisk & Automatisk kædeslibeanlæg Art nr: 75700675 EAN nr: 5709133750688 1 af 9 230 / 50Hz / 85Watt 5300 Diameter.108mm Huldiameter.23mm 35 til højre og venstre 1/4 + 3/8 Ca. 2,1kg Øvrige Sikkerhedsforanstaltninger

Læs mere

Kreppeisen_MD41267_DK.book Seite 3 Dienstag, 23. März 2004 3:08 15. Sikkerhedshenvisninger... 4 Med et enkelt blik... 7 Anvendelse...

Kreppeisen_MD41267_DK.book Seite 3 Dienstag, 23. März 2004 3:08 15. Sikkerhedshenvisninger... 4 Med et enkelt blik... 7 Anvendelse... Kreppeisen_MD41267_DK.book Seite 3 Dienstag, 23. März 2004 3:08 15 INDHOLDSFORTEGNELSE Sikkerhedshenvisninger............. 4 Med et enkelt blik.................. 7 Anvendelse....................... 8 Påsætning

Læs mere

Sy med stil. med Emerald fra Husqvarna Viking MODEL 116 MODEL 118 MODEL 122

Sy med stil. med Emerald fra Husqvarna Viking MODEL 116 MODEL 118 MODEL 122 Sy med stil med Emerald fra Husqvarna Viking MODEL 116 MODEL 118 MODEL 122 Med dit personlige præg. Syet med Emerald. Husqvarna Viking Emerald er en serie symaskiner, som er ideelle til alle typer syning,

Læs mere

Universel holder til smartphones MD 99105

Universel holder til smartphones MD 99105 Universel holder til smartphones MD 99105 Betjeningsvejledning Indhold 1. Om denne vejledning... 3 1.1. Advarselssymboler og signalord, der anvendes i denne betjeningsvejledning... 4 1.2. Korrekt anvendelse...

Læs mere

Brugsanvisning. Symaskine. Produktkode (Product Code): 885-X01/X11/X21

Brugsanvisning. Symaskine. Produktkode (Product Code): 885-X01/X11/X21 Brugsanvisning Symaskine Produktkode (Product Code): 88-X0/X/X Besøg os på http://solutions.brother.com, hvor du kan få produkt-support og svar på ofte stillede spørgsmål (FAQ). VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER

Læs mere

Brugsanvisning. Symaskine. Product Code (Produktkode): 885-X36/X X36/X38

Brugsanvisning. Symaskine. Product Code (Produktkode): 885-X36/X X36/X38 Brugsanvisning Symaskine Product Code (Produktkode): 88-X6/X8 888-X6/X8 Besøg os på http://solutions.brother.com, hvor du kan få produkt-support og svar på ofte stillede spørgsmål (FAQ). VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER

Læs mere

d f f f a1 a2 i j g m k

d f f f a1 a2 i j g m k DA b f d f c f e f a1 a2 a h l i j g m k n o n3 o4 n2 o3 R o2 n1 R Q o1 p Q 1 2 3 4 1 2 5 6 2 3 1 Q Q 7 8 2 4 3 Q 1 9 10 Q DA SIKKERHEDSANVISNINGER Læs disse sikkerhedsanvisninger grundigt, inden apparatet

Læs mere

TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL

TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIOER LÆS OG FØLG INSTRUKTIONERNE VIGTIGT: Først når bundsugeren er helt under vand tilsluttes en til strømstikket og der tændes

Læs mere

V 50/60Hz 120W

V 50/60Hz 120W STØVSUGER MODEL: 17Z0C Best.nr. 1025 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 120W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG

Læs mere

Brugsanvisning KEEPING THE WORLD SEWING

Brugsanvisning KEEPING THE WORLD SEWING Brugsanvisning KEEPING THE WORLD SEWING SIKKERHEDSANVISNINGER Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335--8. Elektrisk tilslutning Denne symaskine skal betjenes i overensstemmelse

Læs mere

Personvægt MD Betjeningsvejledning

Personvægt MD Betjeningsvejledning Personvægt MD 13523 Betjeningsvejledning Indhold Sikkerhedsanvisninger... 4 Om dette apparat... 4 Generelt... 4 Håndter batterierne korrekt... 4 Reparer aldrig selv... 5 Pakkens indhold... 5 Isætning af

Læs mere

Tilbehør for at quilte på almindelig symaskine:

Tilbehør for at quilte på almindelig symaskine: Tilbehør for at quilte på almindelig symaskine: At du kan sænke undertransportøren på din maskine En stoppefod (helst åben),. hvis du vil quilte buede linier og helt frit. Walkingfoot, hvis du vil quilte

Læs mere

ELEKTRISK RADIATOR 1000 W

ELEKTRISK RADIATOR 1000 W ELEKTRISK RADIATOR 1000 W ART NR 330315 EAN NR 5709133330255 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Radiatoren er ikke beregnet til brug udendørs.

Læs mere

Brugsanvisning USB-ladestation l d t ti

Brugsanvisning USB-ladestation l d t ti Brugsanvisning USB-ladestation ti Leveringsomfang A 1 2 3 Apparatdele B 3 4 5 4 Leveringsomfang/apparatdele 1 Maginon UH-5 2 Netkabel 3 LED-ladeindikator 4 USB-tilslutninger 5 Tilslutning til netkabel

Læs mere

SMARTER BY PFAFF inspireret og udviklet af førsteklassessymaskinemærket PFAFF

SMARTER BY PFAFF inspireret og udviklet af førsteklassessymaskinemærket PFAFF rugervejledning 140s 160s SMRTER Y PFFF inspireret og udviklet af førsteklassessymaskinemærket PFFF Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335-2-28 og UL1594. VIGTIGE

Læs mere

V 50/60Hz 220W

V 50/60Hz 220W STØVSUGER MODEL: P5 Best.nr. 1315 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 220W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG OG

Læs mere

ELECTRIC KNIFE EK 3270

ELECTRIC KNIFE EK 3270 ELECTRIC KNIFE EK 3270. Bruger manual Læs opmærksomt brugervejledningen, før du bruger din elektriske kniv. Opbevar manualen omhyggeligt! DK INSTRUKTIONS MANUAL Dette apparat opfylder alle europæiske sikkerhedsstandarder,

Læs mere

Vinkøleskab LIFETEC MD 37117. Betjeningsvejledning

Vinkøleskab LIFETEC MD 37117. Betjeningsvejledning Vinkøleskab LIFETEC MD 37117 Betjeningsvejledning Indholdsfortegnelse 1. Om denne brugsanvisning... 4 1.1. Anvendte advarselssymboler og signalord... 4 2. Anvendelsesområde... 5 3. Sikkerhedsanvisninger...

Læs mere

LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l

LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l da Brugsanvisning 38 Brugsanvisning Vigtige sikkerhedsanvisninger Dette apparat kan benyttes af børn fra 8 år og personer med indskrænkede fysiske, berøringsmæssige eller sjælelige

Læs mere