Brugervejledning. Monitoreringssystem til blodsukker og ketoner
|
|
|
- Lucas Kristoffersen
- 10 år siden
- Visninger:
Transkript
1 Brugervejledning Monitoreringssystem til blodsukker og ketoner ART20309_Rev-B.indd 1
2 Symboldefinition Disse symboler bruges på måleren. CE-mærke Batchkode EU-direktivet om batterier kræver, at brugte batterier indsamles separat med det formål at lette genbrug og beskytte miljøet. Batterierne i dette produkt skal fjernes og bortskaffes i henhold til lokale bestemmelser for separat indsamling af brugte batterier. Katalognummer Forsigtig Denne emballage er genanvendelig Se brugervejledningen Produktionsdato Må ikke drikkes Producent Steriliseret vha. bestråling (kun lancetter) Temperaturbegrænsning Må ikke genbruges Anvendes inden Medicinsk udstyr til in vitrodiagnostisk brug Serienummer ART20309_Rev-B.indd 2-3
3 Indholdsfortegnelse Tilsigtet anvendelse...1 Indhold af målesystemsættet Indstilling af måleren Opsætning af funktionen Indstilling....4 Bipper Klokkeslæt Dato Tidsformat Datoformat...6 Måleenheder...6 Måling af dit blodsukker Vigtige bemærkninger vedr. måling...7 Teststed...8 Alternative steder Udførelse af en blodsukkermåling Forstå resultaterne af en blodsukkertest...13 Lavt og højt blodsukkerresultat β-ketonmåling af blod...16 Vigtige bemærkninger vedr. måling Teststed Udførelse af β-ketonmåling af blod Forstå resultaterne af β-ketonmåling af blod Høje β-ketonresultater i blodet MediSense glukose- og ketonkontrolopløsninger...23 Vigtige bemærkninger vedr. test med kontrolopløsning Udførelse af test med kontrolopløsning Behandling af resultaterne...29 Visning af testresultater i hukommelse Visning af blodglukosegennemsnit Overførsel af resultater til en computer Fejlmeddelelser E-1 til E-9, Hvad det betyder, hvad du skal gøre Fejlfinding...36 Vedligeholdelse af måleren Udskiftning af batteriet Rengøring af måleren Opbevaring af måleren Specifikationer...42 Henvisninger...45 ART20309_Rev-B.indd 4-5
4 Tilsigtet anvendelse Må kun anvendes udvortes (in vitro-diagnostisk brug) til selvmåling eller professionel brug ved behandling af diabetes. Anvendes til måling af blodsukker fra prøver, der er taget fra underarmen, overarmen, tommelfingerroden eller fingrene. Mål blodsukkeret i friske fuldblodsprøver Mål kun blod-β-ketonen (β-hydroxybutyrat) i friske fuldblodsprøver fra fingrene VIGTIGT: Der må kun benyttes FreeStyle Precision blodsukkerteststrimler og FreeStyle Precision teststrimler til β-keton i blod. Andre teststrimler kan give unøjagtige resultater. VIGTIGT: Se brugervejledningen til teststrimlen ang. yderligere oplysninger om prøvetyper. Potentiel infektionsrisiko: Sundhedspersonale, der udfører blodprøver med dette system på flere patienter, skal altid bære handsker og bør følge de politikker og procedurer for infektionskontrol, der er godkendt af deres facilitet. Læs anvisningerne i denne brugervejledning. Hvis anvisningerne ikke følges, vil det føre til fejlagtige resultater. Øv måleprocedurerne inden måleren anvendes. Følg lægens råd ved måling af blodsukker- og blod-β-ketonniveauer. Udvis forsigtighed ved brug i nærheden af børn. Små dele kan udgøre en kvælningsfare. Sådan fungerer FreeStyle Precision systemet til måling af blodsukker og keton Når du sætter en teststrimmel i måleren, vises meddelelsen Påfør prøve på målerens display. Når en blodprøve eller en kontrolopløsningsprøve påføres teststrimlen, reagerer glukosen eller β-ketonen med kemikalierne på teststrimlen. Denne reaktion danner en lille elektrisk strøm, som måles. Resultatet vises på målerens display. VIGTIGT: Undgå at få støv, snavs, blod, kontrolopløsning, vand eller andre stoffer i målerens teststrimmelport. 1 2 ART20309_Rev-B.indd 1-2
5 Indhold af målesystemsættet Målesystemsættet indeholder: Måler Brugervejledning Etui Garantikort Sættet kan også indeholde: Blodglukosestrimler Fingerprikker Emner, der ikke er inkluderet: Lancetter Indstilling af måleren Opsætning af funktionen Indstilling Begynd med slukket måler (uden isat teststrimmel). Kommandoer Tryk på for at bevæge dig frem og tilbage mellem indstillingsdisplayene Tryk på for at bevæge dig fremad Tryk på for at gå tilbage Tryk på for at tænde og slukke displayet Tryk på og hold nede, indtil og vises. Dette angiver, at bipperen er tændt. Blodbetaketonteststrimler Kontrolopløsninger Datastyringssystem Bipper og angiver, at bipperen er slukket. Tryk på eller for at ændre bipperens indstilling. Tryk på for at gemme bipperens indstilling og gå videre til indstilling af klokkeslæt. Bipperen lyder, når: Nedtælling af måling begynder Nedtælling af måling ender 3 4 ART20309_Rev-B.indd 3-4
6 Klokkeslæt Datoformat Timen blinker. Tryk på eller, indtil den korrekte time vises. Tryk på for at gemme timeindstillingen og gå videre til minutindstilling. Minutterne blinker. Tryk på eller, indtil de korrekte minutter vises. Tryk på for at gemme minutterne og gå videre til datoindstilling. Måned Dag Datoformatet blinker. Tryk på eller for at ændre datoformatet. Tryk på for at gemme dataformatet og gå videre til måleenheder. Dato Dag.Måned År Måned Dag Året blinker. Tryk på eller, indtil det korrekte år vises. Tryk på for at gemme året og gå videre til indstilling af måned. Måneden blinker. Tryk på eller, indtil den korrekte måned vises. Tryk på for at gemme måneden og gå videre til indstilling af dag. Dagen blinker. Tryk på eller, indtil den korrekte dag vises. Tryk på for at gemme dagen og gå videre til indstilling af format for klokkeslæt. Måleenheder VIGTIGT: Kontroller, at klokkeslæt og dato er korrekt indstillet, inden måleren benyttes første gang. Dette vil hjælpe dig med at holde øje med, hvornår du foretager målinger og vil bidrage til, at du og sundhedspersonalet kan træffe informerede beslutninger om din behandling. Klokkeslæt og dato skal indstilles for at gennemsnittene kan ses. Tidsformat 24-timers format Bemærk: Hvis der anvendes 12-timers format, vises AM og PM. Format for klokkeslæt blinker. Tryk på eller for at ændre formatet for klokkeslæt. Tryk på for at gemme formatet for klokkeslæt og gå videre til indstilling af datoformat. Den fabriksindstillede måleenhed vises. Indstillingen kan ikke ændres. Du kan henvende dig til Kundeservice for at få yderligere oplysninger. Tryk på for at gå tilbage til indstilling af bipper, eller tryk på og hold nede for at slukke måleren. 5 6 ART20309_Rev-B.indd 5-6
7 Måling af dit blodsukker Vigtige bemærkninger vedr. måling Displayet vises altid, når der er tændt for måleren. Du skal kontrollere, at din måler svarer præcist til det eksempel, du ser her, hver gang der tændes for den. Brug ikke måleren, hvis displayets kontrolskærm ikke svarer præcist til eksemplet. Hvis skærmen ikke stemmer overens, kan måleren vise et forkert resultat. Kontakt kundeservice. D A /03 F. eks. udløbsdato: 31. marts 2012 Teststed Udløbne teststrimler må ikke anvendes. De kan give unøjagtige resultater. Udløbsdatoen er den sidste dag i måneden, hvis det kun er måned og år, der vises. Brug ikke våde, bøjede, ridsede eller beskadigede teststrimler. Brug ikke teststrimlen, hvis foliepakken er punkteret eller flænget. Bemærk: Se brugervejledningen til teststrimlen vedrørende driftsområde og yderligere oplysninger om begrænsninger i brug. VIGTIGT: Vask dine hænder og teststedet i varmt sæbevand for at sikre nøjagtige resultater. Tør hænderne og teststedet grundigt. Varm stedet med en tør varmepude eller gnid kraftigt i nogle få sekunder. D A /03 F. eks. udløbsdato: 31. marts 2012 Måleren skal bruges inden for teststrimlens driftsområde Teststrimlen skal bruges umiddelbart efter, at den tages ud af foliepakken Hver teststrimmel må kun bruges en gang Fingerspidser Bemærk: Undgå områder i nærheden af knogler og med meget hår samt undlad at klemme på punkturstedet. Der kan komme blå mærker på alternative steder, men disse vil hurtigt forsvinde. Vælg et andet sted, hvis der kommer blå mærker. Måling på fingerspidser adskiller sig fra måling alternative steder. (Juster fingerprikkeren efter målestedet. Se brugervejledningen til fingerprikkeren for at få flere oplysninger.) 7 8 ART20309_Rev-B.indd 7-8
8 2 2 4 C Alternative steder Udførelse af en blodsukkermåling 2 Tommelfingerrod Overarm Underarm Alternative steder til opsamling af blodprøver er begrænset til underarm, overarm og tommelfingerrod. Kontakt sundhedspersonalet, før du foretager målinger alternative steder. Resultater fra alternative steder kan være forskellige fra resultater fra fingerspidser, når blodsukkerkoncentrationerne ændrer sig hurtigt (f.eks. efter at have spist et måltid, have taget insulin eller under eller efter motion) Brug alternative steder før eller mere end to timer efter, at du har spist et måltid, taget insulin eller dyrket motion Anvend ikke blodprøver fra alternative steder, hvis: Du tror, dit blodsukker er lavt eller ændrer sig hurtigt Du ikke kan føle, når du har hypoglykæmi Resultater fra alternative steder ikke svarer til, hvordan du har det Du har spist et måltid, taget insulin eller dyrket motion inden for de sidste to timer Abbott Diabetes Care Ltd. Range Road Witney, Oxon, OX29 0YL Made in UK. Blood Glucose Sensor Electrode Abbott Diabetes Care Ltd. Range Road Witney, Oxon, OX29 0YL Made in UK. Åbn foliepakken med teststrimler i hakket og riv nedad for at tage teststrimlen ud. Sæt teststrimlen i Med kontaktbjælkerne (3 sorte streger) vendt opad føres teststrimlen ind i måleren, indtil den standser. Derved tændes måleren. Bemærk: Måleren slukker efter 3 minutters inaktivitet. Tag den ubrugte teststrimmel ud og sæt den i igen for at starte måleren igen. Displayet vises altid, når der er tændt for måleren. Brug ikke måleren, hvis displayets kontrolskærm ikke svarer præcist til eksemplet. Kontakt Kundeservice. Se afsnittet Måling af dit blodsukker for at få flere oplysninger. Dernæst vises klokkeslæt og dato (hvis indstillet) ART20309_Rev-B.indd 9-10
9 2 Symbolerne og for Påfør prøve vises dernæst, hvilket angiver, at måleren er klar til, at du påfører en prøve på teststrimlen. Hold bloddråben i det hvide område, indtil måleren bipper (hvis lyden er tændt) og statusbjælken vises på displayet. Dette angiver, at teststrimlen har fået nok blod. Udtagning af blodprøve Vælg et teststed. Brug fingerprikkeren til at udtage en blodprøve. (Se brugervejledningen til fingerprikkeren for at få flere oplysninger). Nedtællingen vises på displayet, mens måleren kontrollerer blodsukkerniveauet. Bemærk: Teststrimlen må ikke fjernes fra måleren eller forstyrres under nedtællingen. Påfør blod på teststrimlen Før bloddråben til det hvide område for enden af teststrimlen. Blod trækkes ind i teststrimlen. VIGTIGT: Hvis nedtællingen ikke begynder, har du muligvis ikke påført nok blod på teststrimlen. Se brugervejledningen til teststrimlen vedrørende vejledning i genpåføring. Hvis nedtællingen stadig ikke begynder, fjernes den brugte strimmel, og den bortskaffes på passende måde. Begynd en ny måling med en ny teststrimmel. Resultatvisning Måleren bipper (hvis lyden er tændt), når resultatet vises på displayet. Testen er gennemført (eksempel vises). Resultatet gemmes i hukommelsen, eller du kan skrive det i en dagbog. Sluk måleren Anvend den åbnede foliepakke til at tage den brugte teststrimmel ud. Derved slukkes måleren. Bortskaf den brugte teststrimmel på passende måde. Bemærk: Du kan også trykke på og holde nede i mindst 2 sekunder for at slukke måleren. Måleren slukker også efter 60 sekunders inaktivitet ART20309_Rev-B.indd 11-12
10 Forstå resultaterne af en blodsukkertest Lavt og højt blodsukkerresultat Måleren viser resultater i mmol/l. Måleenheden er forudindstillet. Indstillingen kan ikke ændres. Generelt: VIGTIGT: Måleren viser resultater fra 1,1 27,8 mmol/l. Lave eller høje blodsukkerresultater kan angive en potentielt alvorlig medicinsk tilstand. Resultat Hvad det betyder Hvad du skal gøre Under 2,8 mmol/l Lav (hypoglykæmisk) Gentag målingen med en ny teststrimmel, selv om du ikke føler, at du har lavt blodsukker. Måler: Display Hvad det betyder Hvad du skal gøre Vises, når resultatet er: Under 1,1 mmol/l Vises ved et resultat,der er: Over eller lig med 16,7 mmol/l Alvorligt tilfælde af lavt blodsukker eller Der kan være et problem med teststrimlen Blodsukkerniveauet er højt Gentag testen med en ny teststrimmel. Hvis resultatet er LO (LAVT), skal du straks kontakte lægen. Kontroller blod-β-ketoner, hvis kontrol af ketoner er en del af din diabetesbehandling. Over 16,7 mmol/l Høj (hyperglykæmisk) Gentag målingen med en ny teststrimmel, selv om du ikke føler, at du har højt blodsukker ART20309_Rev-B.indd 13-14
11 Måler: Display Hvad det betyder Hvad du skal gøre Vises, når resultatet er: Over 27,8 mmol/l Alvorligt tilfælde af højt blodsukker eller Der kan være et problem med teststrimlen Bemærk: Hvis du ser fejlmeddelelserne E-3 eller E-4, skal du se afsnittet Fejlmeddelelser i denne brugervejledning. Gentag testen med en ny teststrimmel. Hvis resultatet er HI (HØJT), skal du straks kontakte lægen. Kontroller blod-β-ketoner, hvis kontrol af ketoner er en del af din diabetesbehandling. VIGTIGT: Kontakt sundhedspersonalet, hvis du har symptomer, der ikke passer til testresultatet, og du har fulgt anvisningerne i denne brugervejledning. Β-ketonmåling af blod Vigtige bemærkninger vedr. måling D A /03 F. eks. udløbsdato: 31. marts 2012 Måleren skal bruges inden for teststrimlens driftsområde Teststrimlen skal bruges umiddelbart efter, at den tages ud af foliepakken Hver teststrimmel må kun bruges en gang Udløbne teststrimler må ikke anvendes. De kan give unøjagtige resultater. Udløbsdatoen er den sidste dag i måneden, hvis det kun er måned og år, der vises. Der må ikke påføres urin på teststrimlen. En teststrimmel, der er våd, bøjet, ridset eller beskadiget, må ikke anvendes. Teststrimlen må ikke anvendes, hvis foliepakken er punkteret eller flænget. Bemærk: Se brugervejledningen til teststrimlen vedrørende driftsområde og yderligere oplysninger om begrænsninger i brug. Kontroller dine ketoner: Når du er syg Når dit blodsukker er over 16,7 mmol/l Når du oplever usædvanlige blodsukkerresultater Når du og sundhedspersonalet mener, at det er nødvendigt ART20309_Rev-B.indd 15-16
12 4 C Teststed Fingerspidser VIGTIGT: Vask dine hænder i varmt sæbevand for at sikre nøjagtige resultater. Tør hænderne grundigt. Varm stedet med en tør varmepude eller gnid kraftigt i nogle få sekunder. Bemærk: Undgå at klemme på punkturstedet. Brug kun blodprøver fra fingerspidserne til måling af blod-β-ketoner. Displayet vises altid, når der er tændt for måleren. Brug ikke måleren, hvis displayets kontrolskærm ikke svarer præcist til eksemplet. Kontakt Kundeservice. Se afsnittet Måling af dit blodsukker for at få flere oplysninger. Dernæst vises klokkeslæt og dato (hvis indstillet). Udførelse af β-ketonmåling af blod Abbott Diabetes Care Ltd. Range Road Witney, Oxon, OX29 0YL Made in UK. Åbn foliepakken med teststrimler i hakket og riv nedad for at tage teststrimlen ud. Symbolerne og for Påfør prøve vises, hvilket angiver, at måleren er klar til, at du påfører en prøve på teststrimlen. Blood Glucose Sensor Electrode Abbott Diabetes Care Ltd. Range Road Witney, Oxon, OX29 0YL Made in UK. Sæt teststrimlen i Med kontaktbjælkerne (3 sorte streger) vendt opad føres teststrimlen ind i måleren, indtil den standser. Derved tændes måleren. Bemærk: Måleren slukker efter 3 minutters inaktivitet. Tag den ubrugte teststrimmel ud og sæt den i igen for at starte måleren igen. 2 Udtagning af blodprøve Vælg et teststed. Brug fingerprikkeren til at udtage en blodprøve. (Se brugervejledningen til fingerprikkeren for at få flere oplysninger) ART20309_Rev-B.indd 17-18
13 Påfør blod på teststrimlen Før bloddråben til det hvide område for enden af teststrimlen. Blod trækkes ind i teststrimlen. VIGTIGT: Hvis nedtællingen ikke begynder, har du muligvis ikke påført nok blod på teststrimlen. Se brugervejledningen til teststrimlen vedrørende vejledning i genpåføring. Hvis nedtællingen stadig ikke begynder, fjernes den brugte strimmel, og den bortskaffes på passende måde. Begynd en ny måling med en ny teststrimmel. Resultatvisning Måleren bipper (hvis lyden er tændt), når resultatet og vises på displayet. Testen er gennemført (eksempel vises). Resultatet gemmes i hukommelsen, eller du kan skrive det i en dagbog. Sluk måleren Anvend den åbnede foliepakke til at tage den brugte teststrimmel ud. Derved slukkes måleren. Bortskaf den brugte teststrimmel på passende måde. Bemærk: Du kan også trykke på og holde nede i mindst 2 sekunder for at slukke måleren. Måleren slukker også efter 60 sekunders inaktivitet. Hold bloddråben i det hvide område, indtil måleren bipper (hvis lyden er tændt) og statusbjælken vises på displayet. Dette angiver, at teststrimlen har fået nok blod. Nedtællingen vises på displayet, mens måleren kontrollerer β-ketonniveauet. Bemærk: Teststrimlen må ikke fjernes fra måleren eller forstyrres under nedtællingen ART20309_Rev-B.indd 19-20
14 Forstå resultaterne af β-ketonmåling af blod Høje β-ketonresultater i blodet Måleren viser resultater i mmol/l. Måleenheden er forudindstillet. Indstillingen kan ikke ændres. VIGTIGT: Måleren viser resultater fra 0,0 8,0 mmol/l. Rådfør dig med sundhedspersonalet, inden du foretager ændringer i din diabetesmedicin. Måler: Display Hvad det betyder Hvad du skal gøre Resultatet er mellem: 0,6 1,5 mmol/l og blodsukkerresultatet er: Over 16,7 mmol/l Højt β-keton i blod Det kan dreje sig om et problem, der kræver lægehjælp Kontakt lægen vedrørende anvisning i håndtering af sygedage. β-keton i blod forventes at være under 0,6 mmol/l. 2 Høj β-keton i blod kan fremkaldes af sygdom, faste, energisk motion eller ukontrollerede blodsukkerniveauer. 1-3 Gentag målingen af β-keton i blod med en ny teststrimmel til β-keton, når: HI (HØJT) vises på displayet Resultatet er usædvanligt højt Du er i tvivl om resultatet Resultatet af β-keton i blodet er 0,0 mmol/l, men blodsukkeret er højere end 16,7 mmol/l Resultatet er fortsat: 0,6 1,5 mmol/l eller bliver: Over 1,5 mmol/l Vises, når resultatet er: Over 8,0 mmol/l Der kan være risiko for, at du udvikler diabetisk ketoacidose (DKA) 2-6 Meget højt β-keton i blod eller Der kan være et problem med teststrimlen Kontakt omgående lægen. Gentag testen med en ny teststrimmel. Hvis resultatet er HI (HØJT), skal du straks kontakte lægen ART20309_Rev-B.indd 21-22
15 MediSense glukose- og ketonkontrolopløsninger VIGTIGT: Når du åbner en flaske med kontrolopløsning første gang, skal du tælle 90 dage frem og skrive denne dato på flasken med kontrol opløsning med en pen, der ikke kan tværes ud eller slettes. Kasser eventuel resterende opløsning efter denne dato. Kontrolopløsninger kan bruges med teststrimler til enten glukose eller β-keton. Brug kontrolopløsning: Til at øve dig i at måle uden at bruge dit eget blod Til at bekræfte, at måleren og teststrimlerne arbejder korrekt sammen Når du ikke er sikker på testresultaterne af blodsukker eller β-keton Kontakt Kundeservice for at få oplysninger om, hvordan du kan få kontrolopløsninger. Vigtige bemærkninger vedr. test med kontrolopløsning Kun MediSense glukose- og ketonkontrolopløsninger må anvendes med måleren Sæt hætten fast på flasken igen umiddelbart efter brug Kontrolopløsning må ikke benyttes efter udløbsdatoen. Der må ikke tilsættes vand eller anden væske til kontrolopløsningen. Kontrolopløsningen må ikke indtages eller indsprøjtes. Kontrolopløsningen må ikke benyttes som øjendråber. VIGTIGT: Kontrolopløsningsresultater bør falde inden for det kontrolopløsningsområde, der er trykt på brugervejledningen til teststrimlerne. Kontroller, at det lotnummer, der et trykt på teststrimmelpakken og brugervejledningen, passer sammen. Gentag målingen, hvis kontrolopløsningens resultater er uden for dette område Stands brugen af måleren, hvis kontrolopløsningsresultaterne vedvarende er uden for det område, der er trykt på brugervejledningen til teststrimlerne. Kontakt Kundeservice. VIGTIGT: Kontrolopløsningsresultater afspejler ikke blodsukker- eller blod-β-ketonniveauet ART20309_Rev-B.indd 23-24
16 4 C Udførelse af test med kontrolopløsning Abbott Diabetes Care Ltd. Range Road Witney, Oxon, OX29 0YL Made in UK. Åbn foliepakken med teststrimler i hakket og riv nedad for at tage teststrimlen ud. Symbolerne for Påfør prøve og vises også. Bemærk: og vil blive vist, hvis der udføres en test med kontrolopløsning for β-keton. Blood Glucose Sensor Electrode Abbott Diabetes Care Ltd. Range Road Witney, Oxon, OX29 0YL Made in UK. Sæt teststrimlen i Med kontaktbjælkerne (3 sorte streger) vendt opad føres teststrimlen ind i måleren, indtil den standser. Derved tændes måleren. Bemærk: Måleren slukker efter 3 minutters inaktivitet. Tag den ubrugte teststrimmel ud og sæt den i igen for at starte måleren igen. Tryk på for at markere, at målingen er en test med kontrolopløsning. vises. Måleren er nu klar til, at du kan påføre kontrolopløsning på en teststrimmel. VIGTIGT: Testresultatet lagres i hukommelsen som et blodsukkereller β-ketonresultat, hvis det ikke markeres som en test med kontrolopløsning. Dette kan påvirke blodsukkergennemsnittene. Displayet vises altid, når der er tændt for måleren. Brug ikke måleren, hvis displayets kontrolskærm ikke svarer præcist til eksemplet. Kontakt Kundeservice. Se afsnittet Måling af dit blodsukker for at få flere oplysninger. Dernæst vises klokkeslæt og dato (hvis indstillet). Påfør kontrolopløsning på teststrimlen Ryst flasken med kontrolopløsning for at blande opløsningen. Påfør en dråbe kontrolopløsning på det hvide område for enden af teststrimlen i det viste område. Kontrolopløsningen trækkes ind i teststrimlen. Hold kontrolopløsningsdråben i det hvide område, indtil måleren bipper (hvis lyden er tændt), og statusbjælken vises på displayet. Dette angiver, at teststrimlen har fået nok kontrolopløsning ART20309_Rev-B.indd 25-26
17 Nedtællingen vises på displayet, mens måleren kontrollerer glukose- og β-ketonniveauerne. Bemærk: Teststrimlen må ikke fjernes fra måleren eller forstyrres under nedtællingen. Hvis nedtællingen ikke begynder, skal teststrimlen fjernes og kasseres, måleren slukkes og der prøves igen med en ny strimmel. Resultatvisning Måleren bipper (hvis lyden er tændt), når resultatet vises på displayet. Testen er gennemført (eksempler vises). Resultatet gemmes i hukommelsen som et kontrolopløsningsresultat, eller du kan skrive det i en dagbog som et kontrolresultat. Bemærk: vises med resultatet, hvis der udføres en test med β-ketonkontrolopløsning. Sammenlign kontrolopløsningens resultat med det område, der er trykt på brugervejledningen til teststrimlerne for blodsukker eller β-keton i blod. Resultatet bør falde inden for området. Årsager til resultater uden for området omfatter: Måleren og teststrimlerne fungerer muligvis ikke korrekt Gentag testen med en ny teststrimmel. Følg vejledningen for måling nøje. Kontakt Kundeservice, hvis resultatet stadig er uden for det trykte område. Sluk måleren Anvend den åbnede foliepakke til at tage den brugte teststrimmel ud. Derved slukkes måleren. Bortskaf den brugte teststrimmel på passende måde. Bemærk: Du kan også trykke på og holde nede i mindst 2 sekunder for at slukke måleren. Måleren slukker også efter 60 sekunders inaktivitet ART20309_Rev-B.indd 27-28
18 Behandling af resultaterne Målerens hukommelse lagrer op til 450 hændelser resultater for kontrolopløsning, blodsukker og β-keton i blod samt andre måleroplysninger. De nyeste hændelser vises først. Visning af testresultater i hukommelse Begynd med slukket måler (uden isat teststrimmel). Tryk på for at tænde måleren. Det seneste resultat vises dernæst med klokkeslæt og dato (hvis indstillet) for, hvornår det blev opnået. Følgende symboler angiver typen af resultat: = Blodsukkerresultat = Resultat af β-keton i blod = Resultat af glukosekontrolopløsning = Resultat af ketonkontrolopløsning Displayet vises altid, når der er tændt for måleren. Brug ikke måleren, hvis displayets kontrolskærm ikke svarer præcist til eksemplet. Kontakt Kundeservice. Se afsnittet Måling af dit blodsukker for at få flere oplysninger. Tryk på for at se det forrige resultat igen. Gentag dette for hvert resultat, du ønsker at se igen. Bemærk: For at forlade målerens hukommelse på et hvilket som helst tidspunkt, skal du trykke på og holde. Vises på displayet, når der ikke er nogen tidligere resultater at se. Tryk på for at gå tilbage til et tidligere vist resultat. Gentag dette for hvert resultat, du ønsker at se igen. Bemærk: For at forlade målerens hukommelse på et hvilket som helst tidspunkt, skal 29 du trykke på og holde. 30 ART20309_Rev-B.indd 29-30
19 Visning af blodglukosegennemsnit VIGTIGT: Indstil dato og klokkeslæt inden målingen for at kunne gennemgå gennemsnittene Gennemsnittene inkluderer ikke resultater for glukose- og β-ketonkontrolopløsninger, resultater for β-keton i blod og resultater, der ikke viser klokkeslæt og dato Kontrolopløsningsresultater, der ikke markeres som test med kontrolopløsning, kan gøre gennemsnittene unøjagtige vises på displayet, når der ikke er nogen aktuelle gennemsnit at se Lav resultater ( ) af blodsukkertest vises i gennemsnit som 1,1 mmol/l Høj resultater ( ) af blodsukkertest vises i gennemsnit som 27,8 mmol/l Mens du er i hukommelse, skal du trykke på. 7-dages gennemsnittet vises. Bemærk: n = antal resultater, der er inkluderet i 7-, 14- eller 30-dages gennemsnittet. Tryk på for at se 14-dages gennemsnittet. Tryk på Tryk på Tryk på for at se 30-dages gennemsnittet. for at gå tilbage til 7-dages gennemsnittet, eller for at gå tilbage til hukommelsesskærmbilledet. Tryk på og hold nede for at slukke måleren. Måleren slukker efter 30 sekunders inaktivitet ART20309_Rev-B.indd 31-32
20 Overførsel af resultater til en computer Overførsel af testresultater til en computer kræver et kompatibelt datastyringssystem. Gå til vores hjemmeside eller kontakt Kundeservice for at få flere oplysninger. Fejlmeddelelser Meddelelse Hvad det betyder Hvad du skal gøre Temperaturen er for varm eller for kold til, at måleren kan fungere korrekt 1. Flyt måleren og teststrimlerne til et sted, hvor temperaturen er inden for teststrimlens driftsområde. (Se brugervejledningen til teststrimlerne vedrørende det passende område.) 2. Vent til måleren og teststrimlerne har tilpasset sig den nye temperatur. 3. Gentag testen med en ny teststrimmel. 4. Kontakt Kundeservice, hvis fejlen vises igen. Meddelelse Hvad det betyder Hvad du skal gøre Blodsukkerniveauet kan være for lavt til, at systemet kan læse det eller Der kan være et problem med teststrimlen Blodsukkerniveauet kan være for højt til, at systemet kan læse det eller Der kan være et problem med teststrimlen 1. Gennemlæs testvejledningen. 2. Gentag testen med en ny teststrimmel. 3. Kontakt omgående lægen, hvis fejlen opstår igen. 1. Gentag testen med en ny teststrimmel. 2. Kontakt omgående lægen, hvis fejlen opstår igen. Målerfejl 1. Sluk måleren. 2. Gentag de forrige testtrin. 3. Kontakt Kundeservice, hvis fejlen vises igen. Der blev påført blod på teststrimlen for tidligt 1. Gennemlæs testvejledningen. 2. Gentag testen med en ny teststrimmel. 3. Kontakt Kundeservice, hvis fejlen vises igen ART20309_Rev-B.indd 33-34
21 Meddelelse Hvad det betyder Hvad du skal gøre Fejlfinding Målerfejl 1. Kontroller, at du bruger den korrekte strimmel til denne måler. (Se brugsanvisningen til teststrimlen for at kontrollere, at strimlen er kompatibel med denne måler.) 2. Gentag testen med en teststrimmel, der kan bruges med måleren. 3. Kontakt Kundeservice, hvis fejlen vises igen. Måleren går ikke i testfunktion, efter at der er isat en teststrimmel. Hvad det betyder Teststrimlen er ikke isat korrekt eller helt ind i måleren Hvad du skal gøre 1. Med kontaktbjælkerne (3 sorte streger) vendt opad føres teststrimlen ind i måleren, indtil den standser. Derved tændes måleren. 2. Kontakt Kundeservice, hvis måleren stadig ikke går i testfunktion. Ingen kodning påkrævet eller Teststrimlen kan være beskadiget, eller måleren kan ikke genkende den 1. Kontroller at du bruger den korrekte teststrimmel til denne måler. (Se brugsanvisningen til teststrimlen for at kontrollere, at strimlen er kompatibel med denne måler.) 2. Gentag testen med en teststrimmel, der kan bruges med måleren. 3. Kontakt Kundeservice, hvis fejlen vises igen. Der er ikke installeret batteri Batteriet er installeret forkert 1. Installer batteri med (+) vendt opad. eller Målerfejl 1. Sluk måleren. 2. Gentag de forrige testtrin. 3. Kontakt Kundeservice, hvis fejlen vises igen. Dødt batteri 1. Udskift batteriet. Indstil om nødvendigt dato og klokkeslæt igen ART20309_Rev-B.indd 35-36
22 Hvad det betyder Hvad du skal gøre Hvad det betyder Hvad du skal gøre Testen begynder ikke, efter at blodprøven er påført. Blodprøven er for lille 1. Se brugervejledningen til teststrimlen vedrørende vejledning i genpåføring. 2. Hvis nedtællingen stadig ikke begynder, fjernes den brugte strimmel, og den bortskaffes på passende måde. 3. Gentag testen med en ny teststrimmel. Testen begynder ikke, efter at blodprøven er påført. Defekt måler eller teststrimmel 1. Fjern den brugte strimmel, og bortskaf den på passende måde. 2. Gentag testen med en ny teststrimmel. 3. Kontakt Kundeservice, hvis testen stadig ikke begynder. 4. Kontakt Kundeservice, hvis testen stadig ikke begynder. Prøve påføres, efter at måleren slukker 1. Fjern den brugte strimmel, og bortskaf den på passende måde. 2. Gennemlæs testvejledningen. 3. Gentag testen med en ny teststrimmel. 4. Kontakt Kundeservice, hvis testen stadig ikke begynder ART20309_Rev-B.indd 37-38
23 Vedligeholdelse af måleren Udskiftning af batteriet Måleren leveres med et installeret CR 2032 litium- (knapcelle-) batteri. Det yder strøm til cirka 1000 test. 2. Hvis måleren har en plastflig, fjernes batteriet ved at trække i fligen. Hvis måleren ikke har en plastflig, fjernes batteriet ved at skubbe det opad. 3. Isæt et nyt CR 2032 litium- (knapcelle-) batteri: (+) vendt opad. Vises på displayet, når batteriet er lavt. Bevirker, at displaylyset ikke tænder. Når vises, kan du stadig bruge måleren, og resultaterne er nøjagtige. Displaylyset virker ikke. Udskift batteriet med det samme. 4. Lad batteridækslet glide på plads med et klik. Bemærk: Bortskaf brugte batterier på passende måde. Når vises alene, er måleren ikke brugbar. Måleren slukker automatisk. Udskift batteriet med det samme. 1. Skub forsigtigt batteridækslet ind og op for at fjerne det. 5. Tryk på og hold nede for at tænde måleren. Hvis måleren ikke tænder, skal det kontrolleres, at batteriet er installeret korrekt. Hvis måleren tænder, giver måleren dig evt. besked om at genindstille klokkeslæt og dato. (Se Indstilling af måleren i denne brugervejledning.) Bemærk: Testresultaterne vil ikke gå tabt, selv om måleren mister indstillingen af klokkeslæt og dato ART20309_Rev-B.indd 39-40
24 Rengøring af måleren Undgå at få snavs, støv, blod, kontrolopløsning eller væske i målerens teststrimmelport. Rengør måleren udvendigt med en fugtig klud og mild sæbe. Sundhedspersonale: Acceptable rengøringsopløsninger omfatter: 70 % isopropylalkohol eller En blanding af 1 del salmiakspiritus, 9 dele vand eller En blanding af 1 del husholdningsblegemiddel, 9 dele vand Opbevaring af måleren Opbevar måleren i det medfølgende etui. Specifikationer Størrelse Længde 7,47 cm VIGTIGT: Forsøg ikke at rengøre teststrimmelporten. Hæld ikke væske i teststrimmelporten eller på knapperne. Nedsænk ikke måleren i vand eller anden væske. Bredde Vægt Strømkilde Batteriholdbarhed Hukommelse Opbevaringstemperatur Foroven 5,33 cm Forneden 4,32 cm Dybde 1,63 cm gram 1 CR 2032 litium- (knapcelle-) batteri Cirka 1000 test Op til 450 hændelser, inklusive kontrolopløsningsresultater, blodsukkerresultater og resultater af β-keton i blod samt andre måleroplysninger. Måler -25 C til 55 C (-13 F til 131 F) ART20309_Rev-B.indd 41-42
25 Teststrimler Se brugervejledningen til teststrimlerne. Bipper Tændt: Når nedtælling begynder og ender. Kontrolopløsning Analysemetode Se brugervejledningen til kontrolopløsningerne. Amperometrisk elektrokemi Displaylys Tændt: Er tændt under nedtælling, slukker 30 sekunder efter at resultaterne vises. Forbliver tændt, mens resultaterne overføres til en computer. Analyseområde Dataport Ja Blodsukker Se brugervejledningen til teststrimler til blodsukker. Driftsområde β-keton i blod Se brugervejledningen til teststrimler til β-keton i blod. Målertemperatur 10 C til 50 C (50 F til 122 F) Kontrolopløsningsområde Systemtemperatur Se driftsområde for den teststrimmel, du benytter. Blodsukker Se brugervejledningen til teststrimler til blodsukker. Se brugervejledningen til teststrimlerne. β-keton i blod Se brugervejledningen til teststrimler til β-keton i blod. Målerens relative fugtighed 10 % til 90 %, ikke-kondenserende Funktioner Systemets relative fugtighed 10 % til 90 %, ikke-kondenserende Blodsukkermåling β-ketonmåling i blod Systemets driftshøjder Klinisk afprøvning viser, at højder på op til 2195 meter over havets overflade ikke påvirker resultaterne Hukommelse 450 hændelser Gennemsnitsberegning for glukose 7-, 14- og 30-dages Kontrolopløsningsmarkering- 43 og måling 44 ART20309_Rev-B.indd 43-44
26 Henvisninger 1. Schade DS, Eaton RP. Metabolic and clinical significance of ketosis. Special Topics in Endocrinology and Metabolism 1982; 4: Wiggam MI, O Kane MJ, Harper R, Atkinson AB, Hadden DR, Trimble ER, Bell PM. Treatment of diabetic ketoacidosis using normalization of blood 3-hydroxybutyrate concentration as the endpoint of emergency management. Diabetes Care 1997; 20: Harano Y, Kosugi K, Hyosu T, Suzuki M, Hidaka H, Kashiwagi A, Uno S, Shigeta Y. Ketone bodies as markers for Type 1 (insulin-dependent) diabetes and their value in the monitoring of diabetes control. Diabetologia 1984; 26: Ubukata E. Diurnal variation of blood ketone bodies in insulin-dependent diabetes mellitus and non-insulin-dependent diabetes mellitus patients: The relationship to serum C-peptide immunoreactivity and free insulin. Ann Nutr Metab 1990; 34: Luzi L, Barrett EJ, Groop LC, Ferrannini E, DeFronzo RA. Metabolic effects of low-dose insulin therapy on glucose metabolism in diabetic ketoacidosis. Diabetes 1988; 37: Hale PJ, Crase J, Nattrass M. Metabolic effects of bicarbonate in the treatment of diabetic ketoacidosis. Br Med J 1984; 289; Directive 1999/45/EC of the European Parliament and of the Council of 31 May 1999 concerning the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to the classification, packaging and labelling of dangerous preparations. 45 ART20309_Rev-B.indd 45-46
27 ART20309_Rev-B.indd 47-48
28 ART20309_Rev-B.indd 49-50
29 Abbott A/S Abbott Diabetes Care Emdrupvej 28 C 2100 København Ø Danmark Abbott Scandinavia AB Abbott Diabetes Care Hemvärnsgatan Solna Sverige Abbott Norge AS Abbott Diabetes Care Pb Fornebu Norge Abbott Oy Abbott Diabetes Care Pihatörmä 1 B Espoo Suomi FreeStyle and related brand marks are trademarks of Abbott Diabetes Care Inc. in various jurisdictions Abbott ART20309 Rev. B 02/13 ART20309_Rev-B.indd 51
Brugerpjece Forhandlet af: Abbott Scandinavia AB Abbott Diabetes Care Hemvärnsgatan 9 171 54 Solna Sverige 020-190 11 11
Brugerpjece Forhandlet af: Abbott Scandinavia AB Abbott Diabetes Care Hemvärnsgatan 9 171 54 Solna Sverige 020-190 11 11 Abbott Oy Abbott Diabetes Care Pihatörmä 1 B 02240 Espoo Suomi 0 800 555 500 Abbott
System til måling af blodsukker 5.2. mmol/l. Før Måltid. Se Muligheder. Bruger kun Bayers Contour Next blodsukker teststrimler BRUGERVEJLEDNING
System til måling af blodsukker 13.10.12 12:24 mmol/l 5.2 Se Muligheder Før Måltid Bruger kun Bayers Contour Next blodsukker teststrimler BRUGERVEJLEDNING TILSIGTET BRUG Bayers Contour Next system til
Brugervejledning. System til måling af blodsukker og keton
Brugervejledning System til måling af blodsukker og keton ART30201-006_rev-A.indd 1 2/6/14 2:32 PM Symboler Disse symboler forekommer på måleren. Se brugervejledningen Anv. inden Temperaturbegrænsning
Diabetesmålesystem. Brugervejledning
Diabetesmålesystem Brugervejledning Indholdsfortegnelse Velkommen 1 1 Vigtige ting, som du skal vide om dit Precision Xceed diabetesmålesystem 3 Tilsigtet brug 3 Sådan fungerer dit Precision Xceed diabetesmålesystem
System til blodsukkermåling. Br u g e r - vejledning. Anvisninger.
System til blodsukkermåling Br u g e r - vejledning. Anvisninger. System til blodsukkermåling Brugervejledning 1 Brugervejledning Tak fordi du har valgt OneTouch! OneTouch Verio Pro systemet til blodsukkermåling
DK bruger vejledning
brugervejledning DK Tak... for dit køb af Tanda Zap. Tanda Zap spotbehandling er klinisk dokumenteret. Kraftfuldt blåt LED lys nedbryder de bakterier, der forårsager akne udbrud, mens let vibration og
Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine
Forhandles af: Mivita Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine VIGTIGT: Opbevar nedenstående serienummer på din kaffemaskine til eventuel senere brug. Kun til husholdningsbrug.
Bruger vejledning model MyGlucoHealth meter MGH-BT 1 og MGH-1 Forhandles i Skandinavien af
Bruger vejledning model MyGlucoHealth meter MGH-BT 1 og MGH-1 Forhandles i Skandinavien af CuraTec Aps Scandinavian Trade Building Gydevang 39 41 DK -3450 Allerød [email protected] www.curatec.dk Hurtigt
REVEAL. Patientassistent 9538. Lægehåndbog
REVEAL Patientassistent 9538 Lægehåndbog 0123 2007 Følgende liste indeholder varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Medtronic i USA og muligvis i andre lande. Alle andre varemærker tilhører
Brugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR
Brugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR I denne brugsanvisning kan høreapparat, renseudstyr og lignende se anderledes ud end det, du har. Ret til ændringer forbeholdes. Høreapparater, tilbehør
Compact Plus. Brugermanual SYSTEM TIL BLODSUKKERMÅLING. ACCU-CHEK and SOFTCLIX are trademarks of Roche.
ACCU-CHEK Compact Plus SYSTEM TIL BLODSUKKERMÅLING Brugermanual 0088 ACCU-CHEK and SOFTCLIX are trademarks of Roche. Roche Diagnostics GmbH D-68298 Mannheim, Germany www.accu-chek.com 0 4573153001(01)
Læser- og sensordemokit. Lommeguide
Læser- og sensordemokit Lommeguide Indhold Tilsigtet anvendelse... 1 Systemoversigt... 1 Læser.................................................... 3 Sensor...................................................
Dansk brugsanvisning. Airon Wireless Kropsanalysevægt. Airon Wireless Aktivitetstracker Trin Kalorier Afstand Søvn Ur
Versjon: 1.0 Andre Airon Wireless produkter Airon Wireless system er en serie af produkter, der giver dig et godt overblik over nogle af dine vigtigste sundhedsrelaterede data i samme program. Prøv også:
Ace binax. Brugsanvisning. www.bestsound-technology.dk. Livet lyder fantastisk.
Ace binax Brugsanvisning www.bestsound-technology.dk Livet lyder fantastisk. Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Brugerkontroller
Bose SoundTrue. In-ear hovedtelefoner. til brug med Samsung Galaxy-enheder. Brugervejledning
Bose SoundTrue In-ear hovedtelefoner til brug med Samsung Galaxy-enheder Brugervejledning Vigtige sikkerhedsoplysninger Læs venligst denne brugervejledning omhyggeligt, og gem den, så du har adgang til
Harddiskdrev (med monteringsbeslag) Instruktionsmanual
Harddiskdrev (med monteringsbeslag) Instruktionsmanual CECH-ZHD1 7020228 Kompatibel hardware PlayStation 3-system (CECH-400x-serien) Forholdsregler Mhp. sikker brug af dette produkt bør du læse denne instruktionsvejledning
Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110
Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110 1.0. udgave 2 Introduktion Om dit headset Med Nokia Bluetooth-headsettet BH-110 kan du håndtere opkald håndfrit, også selvom du bruger to telefoner på
Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-112
Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-112 1.1. udgave 2 Introduktion Om dit headset Med Nokia Bluetooth-headsettet BH-112 kan du håndtere opkald håndfrit, også selvom du bruger to mobilenheder
BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE
BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE Side 1 til den udendørssirene Introduktion Den udendørs sirene bruges som en ekstra sikkerhed, for at naboer kan høre og se, at der er gået en alarm og for at stresse en
VELKOMMEN TIL PEARL. Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender.
1 VELKOMMEN TIL PEARL DK Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender. Indtil du har vænnet dig til at bruge produktet, kan det i starten
echarger Brugervejledning
echarger Brugervejledning Indhold Indhold Din echarger 22 Tilsigtet brug 23 Vigtige bemærkninger 24 Batterier 27 Opladning 28 Nyttige tips vedrørende opladning 33 Vedligeholdelse og behandling 34 Tekniske
OSTEOSET XR-knOglEfyldSTOf
DA OSTEOSET XR-knOglEfyldSTOf 150841-0 følgende sprog er inkluderet i denne pakke: Dansk (da) M Yderligere sprog findes på vores hjemmeside www.wmt.com Klik herefter på valget Prescribing Information (forskriftsoplysninger).
Libra + 200M Dørklokken
Libra + 200M Dørklokken Indstilling Kontrollér pakkens indhold... side. 16 Sikkerhed... Hurtig start... sæt Isæt batterierne til dørklokken... side. 17 Vælgerkontakt-positioner... Lydstyrkekontrol... Skydevindue...
BRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1
Brugermanual Terapi- / Dagslys ELE018896A Version 1.0 1 Indholdsfortegnelse: Introduktion: 3 Hvordan virker Terapi- / Dagslys lampen? 3 Tegn og symboler 4 Sikkerhed og ydeevne 4 Bemærkninger 5 Beskrivelse
Dansk Kvikguide Version 1.0HCT
Version 1.0HCT HaemoMedtec ApS Granlyvej 4 6920 Videbæk Tlf. 53 50 15 16 Fax 31 73 29 21 [email protected] www.haemomedtec.dk HSC, marts 2014 Indhold Tænd Lactate Scout+ Side 5 Sluk Lactate Scout+ Side
Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400. Version: 2014-01-31
Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400 Version: 2014-01-31 Tak fordi du valgte et nyt vinskab fra Amphora. Bemærk at brugsanvisningen gælder for flere Amphora vinskabe. Illustrationer
Brugervejledning SF350EN CO alarm
Brugervejledning SF350EN CO alarm Certificeret: EN50291:2001 Læs denne brugsanvisning grundigt og forstå indholdet inden De aktiverer CO alarmen og tager den i brug. Gem brugervejledningen et sikkert sted
Indhold Pakkens Indhold...2 Betjeningselementer...2 Sikkerhedsanvisninger...4 Anvendelse...6 Bortskaffelse... 10 Tekniske data...
Indhold Pakkens Indhold...2 Betjeningselementer...2 Sikkerhedsanvisninger...4 Anvendelse...6 Udskiftning af batterier... 6 Anvendelse af vægten... 7 Tarering af vægten... 7 Ændring af vægtenheden... 8
Overblik gør forskellen. Diabetesdagbog
Overblik gør forskellen Diabetesdagbog Personlige oplysninger Navn Adresse Telefon Mobil Diabetestype Type 1 Type 2 Behandlere Læge Telefon Sygeplejerske Telefon Diætist Telefon Andre Telefon Kontakt telefon
Brugervejledning Nokia Trådløs Oplader DT-601
Brugervejledning Nokia Trådløs Oplader DT-601 1.1. udgave DA Dele Lær din trådløse oplader at kende. 1 USB-kabel 2 Indikator 3 Opladningsområde Produktets overflade er nikkelfri. Nogle af de tilbehørsprodukter,
Zoomax Snow. Brugsvejledning. Lys og lup ApS Erhvervsvej 30 2610 Rødovre Tlf. 43 451 451 www.lysoglup.dk [email protected]
Zoomax Snow Brugsvejledning Lys og lup ApS Erhvervsvej 30 2610 Rødovre Tlf. 43 451 451 www.lysoglup.dk [email protected] BL-04 Beskrivelse Zoomax Snow er en letvægts elektronisk lup med en 4,3 tommer
Chokoladesmelter. Vare nr 1910 BETJENINGSVEJLEDNING
Chokoladesmelter Vare nr 1910 BETJENINGSVEJLEDNING VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER LÆS SIKKERHEDSANVISNINGERNE OMHYGGELIGT, OG GEM DEM TIL FREMTIDIG BRUG Læs denne vejledning omhyggeligt, inden du bruger
Brugervejledning til det trådløse headset (HDW-3) 9233095 1. udgave
Brugervejledning til det trådløse headset (HDW-3) 9233095 1. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HDW-3 er i overensstemmelse med bestemmelserne
airflo Brugsvejledning. Winncare Nordic Aps, Hejreskovvej 18 B-C, 3490 Kvistgård, tlf.: 4913 8855 Rev. 4 31/08-15
airflo rugsvejledning. Winncare Nordic ps, Hejreskovvej 18 -C, 3490 Kvistgård, tlf.: 4913 8855 Rev. 4 31/08-15 Producent: Mangar International Presteigne, Powys Wales, UK UK - LD8 2UF England Mangar Internationals
Installationsmanual Trådløs Dørsensor Magnetisk
Trådløs Dørsensor Magnetisk Indholdsfortegnelse KOM GODT I GANG... 2 UDPAKNING... 2 MONTERING... 3 INSTALLATION AF BATTERIER... 5 EFTER INSTALLATION AF BATTERIER... 5 TEST AF DØRSENSOREN... 6 RESET TIL
CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950
CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950 DA F C S D J T B G U A R Q P O N M H I E K L 3 DANISH 04-11 4 SIKKERHED Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle sikkerhedsanvisninger
170005-08 Region Hovedstadens Elektive Laboratorium
2.1 Prøvetagning Prøvetagning fra vene Blodprøvetagning, hvor kanyle og sikkerhedsholder samles umiddelbart inden prøvetagning Varenr. L33001 Varenavn: Kanyle uden holder, GRØN, lang nål Varenr. L33002
SYSTEM TIL Måling AF BLODSUKKER BRUGERVEJLEDNING
SYSTEM TIL Måling AF BLODSUKKER BRUGERVEJLEDNING Tak, fordi du har valgt Contour -systemet til måling af blodsukker! Vi er stolte over, at du har valgt os til at hjælpe dig i behandlingen af din diabetes.
47-4227A-003 Dansk version juli, 2006
47-4227A-003 Dansk version juli, 2006 Kære CLEVER CHEK TD-4227 ejer: Du har valgt et af de bedste apparater til blodsukkermåling. Denne manual indeholder vigtige informationer som du bør kende om dit apparat,
Accu-Chek Aviva er et af de bedste og mest sikre blodsukkerapparater på markedet.
334-22174 Danish 7/6/04 4:00 PM Page 1 Accu-Chek Aviva er et af de bedste og mest sikre blodsukkerapparater på markedet. Uanset om Accu-Chek Aviva er dit første blodsukkerapparat, eller du tidligere har
Safe Park parkeringsur: Brugervejledning
Safe Park parkeringsur: Brugervejledning Frasigelse Oplysningerne i dette dokument kan ændres uden varsel. Der tages intet ansvar for tekniske eller redaktionelle fejl eller udeladelser heri, ej heller
Din brugermanual NOKIA BH-601 http://da.yourpdfguides.com/dref/824086
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i NOKIA BH-601 i brugermanualen (information, specifikationer,
Model 17518. Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruction manual Gebrauchsanweisung Kasutusjuhend
Model 17518 Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruction manual Gebrauchsanweisung Kasutusjuhend DK ROMASKINE Introduktion For at du kan få mest mulig glæde af din nye romaskine,
System til måling af blodsukker. Påmind Valg. 5.2 mmol Før måltid. 12:24 l 13.10 BRUGERVEJLEDNING. Bruger Bayers Contour Next teststrimler.
System til måling af blodsukker 12:24 l 13.10 5.2 mmol Før måltid L Påmind Valg BRUGERVEJLEDNING Bruger Bayers Contour Next teststrimler. TILSIGTET BRUG Bayers Contour Next USB-system til måling af blodsukker
Kortfattet vejledning FB 7100
Kortfattet vejledning FB 7100 10.2009 1 75503300 Beskrivelse af automatens komponenter Dør Display Kabinet Dørlås Koprum Betjeningspanel Kopholder Kandeplatform Friskbrygingrediensbeholder Instant ingrediensbeholder
Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EX
Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EX Tak, fordi du valgte vores emhætte. Læs denne brugsanvisning grundigt, Inden emhætten tages i brug. Monteringen skal foretages af en kvalificeret og
S9 Escape. Welcome Guide. Dansk POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICE
S9 Escape POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICE Welcome Guide Dansk Velkommen! Det glæder os, at du har valgt S9 Escape-apparatet. Du skal læse velkomst- og brugervejledningerne helt igennem, inden du tager
Velkommen til dit nye ihealth produkt
Velkommen til dit nye ihealth produkt Tak fordi du købte ihealth trådløs blodsukkermåler (BG5). Din blodsukkermåler er designet til at skulle bruges med den gratis ihealth Gluco-Smart App til din telefon.
Indhold Sikkerhedsanvisninger... 4 Leveringsomfang... 7 Oversigt over apparatet... 8 Ibrugtagning og anvendelse... 9
Indhold Sikkerhedsanvisninger... 4 Korrekt anvendelse... 4 Generelle anvisninger... 4 Sikker opstilling af apparatet... 5 Lad nettilslutningen være tilgængelig... 5 Foretag aldrig reparationer selv...
STARLYF CYCLONIC VAC
STARLYF CYCLONIC VAC Tak for købet af en Starlyf Cyclonic Vac. Læs disse sikkerhedsvejledninger omhyggeligt før brug af støvsugeren, da de er udarbejdet for at gøre det lettere for dig at bruge din Starlyf
Inden du rengør eller foretager nogen som helst vedligeholdelse af apparatet, skal du altid slukke for det og tage stikket ud af stikkontakten.
LÆS DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT Denne støvsuger må kun anvendes til almindelig husholdningsrengøring, som beskrevet i brugsanvisningen. Du bør sikre dig, at du har forstået indholdet af denne brugervejledning
Software Version 2.0. Brugervejledning
Software Version 2.0 Brugervejledning ART26638-013_Rev-A.indd 1 Indholdsfortegnelse Indhold Contents Vigtige oplysninger om din FreeStyle Auto-Assist Software...1 Tilsigtet anvendelse...1 Systemkrav...1
BLUETOOTH SPEAKER GSB 120
BLUETOOTH SPEAKER GSB 120 DA 2 8 + AUX IN DC IN 9 V A 3 5 OPSÆTNING OG SIKKERHED 5 RF eksponeringsadvarsel 5 Vigtige oplysninger og advarsler om batteri 6 OVERSIGT 6 Kompabilitet af Bluetooth-enhed 6 Knapper
TA-10. Manual. Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark
TA-10 Manual DK Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark Kære fru, hr. Hjertelig tillykke med købet af din affugter. Du har købt et kvalitetsprodukt, som du vil have glæde af i mange
minipocket Brugsanvisning Høresystemer
minipocket Brugsanvisning Høresystemer Indhold Din fjernbetjening 4 Komponenter 5 Tastaturlås 6 Sådan parres høreapparaterne 7 Funktionsoversigt 11 Yderligere oplysninger 13 Rengøring 13 Udskiftning af
* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * *
* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * Læs denne brugsanvisning grundigt før du anvender duovognen første gang og gem den for fremtidigt brug. Dit barn kan komme til skade, hvis du ikke følger
Indholdsfortegnelse. Vi passer på miljøet
DK Indholdsfortegnelse Vi passer på miljøet Beskrivelse af varmeskuffen Sikkerhedsanvisninger Montering Indbygning Brug af varmeskuffen Rengøring og vedligehold Vi passer på miljøet De anvendte emballagematerialer
Strømstyring Brugervejledning
Strømstyring Brugervejledning Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Produktbemærkning Denne brugervejledning
SAFTPRESSER. Model Nr.: 1925 BETJENINGSVEJLEDNING
SAFTPRESSER Model Nr.: 1925 BETJENINGSVEJLEDNING VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER LÆS SIKKERHEDSANVISNINGERNE OMHYGGELIGT, OG GEM DEM TIL FREMTIDIG BRUG 1 Læs denne vejledning omhyggeligt, inden du bruger
The Bose 251 TM Environmental Speakers. Owner s Guide. Brugervejledning. Bedienungsanleitung. Guía del usuario. Notice d utilisation
The Bose 251 TM Environmental Speakers Owner s Guide Brugervejledning Bedienungsanleitung Guía del usuario Notice d utilisation Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Til Deres optegnelser
Set forfra: 1. Teleskophåndtag 2. Håndtag 3. Frakoblingsstopknap 4. Søjle 5. Glidedel til batteri. 6. Krog 7. Fastspændingsskrue til ring 8.
DK... Light Drive Light Drive er en monterbar strømforsyningsenhed, som omdanner din manuelle kørestol til en elektrisk letvægtskørestol. Den er designet til hjælpe dig med at komme omkring indendørs,
TeleKit Brugervejledning
TeleKit Brugervejledning v.3 juni 2015 Du har nu modtaget et TeleKit Ud over det udstyr du kan se på billedet, indeholder Telekittet en brugervejledning. For at logge på Open Tele skal du bruge et brugernavn
Thule Urban Glide 1 & 2 Instruktioner
Thule Urban Glide 1 & 2 Instruktioner B 51100987 INDHOLD 1 INTRODUKTION 1.1 Tilsigtet anvendelse af vejledning 04 1.2 Tilsigtet anvendelse af vogn 04 1.3 Specifikationer 04 2 SIKKERHED 2.1 Symboler og
INDBYGNINGSOVN 65DAE40112
INDBYGNINGSOVN 65DAE40112 HN 10063 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før ovnen tages i brug. Gem brugervejledningen, så du senere kan slå op i den. SIKKERHEDSADVARSLER OG -ANVISNINGER
FLASHGLUKOSEMONITORERINGSSYSTEM. Brugervejledning
FLASHGLUKOSEMONITORERINGSSYSTEM Brugervejledning Dit navn Indhold Læsersymboler... 1 Vigtige sikkerhedsoplysninger... 3 Indikationer for brug... 3 Kontraindikationer... 4 Lær dit system at kende... 8 Læsersæt...
Ascensia Diabetes Care DAGBOGEN
Ascensia Diabetes Care DAGBOGEN CONTOUR XT system til måling af blodsukker med CONTOUR NEXT teststrimmel Exceptionel nøjagtighed, der giver resultater, du kan stole på Blodsukkerapparatet er klar til brug,
Nokia Bluetooth-headset BH-700 Brugervejledning
Nokia Bluetooth-headset BH-700 Brugervejledning OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-57W er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende direktiv
UASure. Brugermanual. System til måling af urinsyre i blodet. In vitro diagnostisk udstyr til hjemmebrug
1 UASure System til måling af urinsyre i blodet Brugermanual In vitro diagnostisk udstyr til hjemmebrug Læs brugervejledningen omhyggeligt før monitoren tages i brug 2 Indholdsfortegnelse: Kittet indeholder
LÆS OG GEM DISSE ANVISNINGER
Instruktioner til brug og vedligeholdelse af SousVide Supreme -vakuumforsegler LÆS OG GEM DISSE ANVISNINGER For yderligere oplysninger bedes du besøge vores hjemmeside på SousVideSupreme.com Dette apparat
KØLESKAB MED ENKELT DØR MODEL NR.:K73
KØLESKAB MED ENKELT DØR MODEL NR.:K73 INDHOLDSFORTEGNELSE Generel beskrivelse ------------------------------------------------------------------------------------------ 1 Transport og håndtering ------------------------------------------------------------------------------------
MYLOQ 1101 Kodecylinder
MYLOQ 1101 Kodecylinder Brugsanvisning DK Vigtig information før anvending Kodecylinderen skal aktiveres før brug (se side 3). En administrationskode skal tilføjes. Vær sikker på at få skrevet den nye
FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD
FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD DANISH Dette apparat må udelukkende anvendes til at opbevare fødevarer, enhver anden anvendelse regnes for at være farlig og fabrikanten kan ikke drages til ansvar for eventuelle
System til blodsukkermåling. Brugerguide. Erstatter brugervejledningen
System til blodsukkermåling Brugerguide Erstatter brugervejledningen AW 06647502A Revisionsdato: 11/2010 Indhold: Lær systemet at kende 1 Sådan indstilles apparatet 4 Sådan måler du dit blodsukker 8 Sådan
Før du påbegynder et træningsprogram, herunder træning med Gymform ABS & CORE, bør du rådføre dig med din læge eller fysioterapeut.
BRUGSANVISNING TIL Gymform ABS & CORE Vi tager din sikkerhed alvorligt. Vi beder dig derfor om at gennemlæse alle oplysningerne i denne brugsanvisning, før du begynder at bruge Gymform ABS & CORE. Det
DORMILET Dyna-Form TM. Mercury. Brugervejledning. www.vendlet.dk
DORMILET Dyna-Form TM Mercury Brugervejledning DORMILET Dyna-Form TM Mercury Indhold 1. Produktbeskrivelse... 3 1.1 Symboler... 3 1.2 Symbolforklaring... 3 2. Tilsigtet brug... 4 2.1 Tilsigtet brug 2.2
Babymadsmaskine. Brugsanvisning. Art.nr K1500186-030 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03
Babymadsmaskine Brugsanvisning Art.nr K1500186-030 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03 INDHOLD VIGTIG INFORMATION 2 HÅNDTERING 4 OVERSIGT OVER MASKINEN 5 FØR BRUG 8 ANVÄNDANDE 8 - Påfyldning af vand 8
Nokia Bluetooth-headset BH-200 Brugervejledning
Nokia Bluetooth-headset BH-200 Brugervejledning OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-58W er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende direktiv
DK..... Light Assist
DK... Light Assist Light Assist er en flytbar motor til hjælp for assisterende personer, der skubber en manuel kørestol. Dens rolle er at gøre dagligdagens kørsel på fortove, gader og stier lettere. Den
Trådløs, håndfri Nokia HF-33Wenhed til montering i bil 9252957/1
Trådløs, håndfri Nokia HF-33Wenhed til montering i bil 1 2 3 4 5 6 7 9252957/1 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer hermed, at dette produkt HS-33W er i overensstemmelse med de vigtigste
BRIO Sense. Brugsanvisning og råd om vedligeholdelse
BRIO Sense Brugsanvisning og råd om vedligeholdelse VIGTIGT! Læs denne brugsanvisning grundigt før Alt som hænger på styret indvirker på 2 vognen tages i brug, og gem den til fremtidig brug. vognens stabilitet.
Smertelindring uden medicin
Patientinformation Smertelindring uden medicin - Tens - Transkutan Elektrisk Nervestimulation www.friklinikkenregionsyddanmark.dk Smerteklinikken 1 Information om tens og behandling med tens Tens er en
Din brugermanual ZANUSSI ZV230MR http://da.yourpdfguides.com/dref/665675
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i ZANUSSI ZV230MR i brugermanualen (information, specifikationer,
Alkometer DA-8500E. Brugsanvisning - DK. Avanceret brændselscellesensor. Alkometer til privat og professionelt brug
Alkometer DA-8500E Brugsanvisning - DK Avanceret brændselscellesensor Alkometer til privat og professionelt brug Læs brugsanvisningen nøje inden brug Alkometer Brugsanvisning DK.indd 1 21/03/13 18:06:17
STIGA ST 1200 8219-3204-08
STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 DK DANSK SIKKERHEDSFORSKRIFTER Maskinen er udstyret med følgende symboler for at huske Dem på, at der skal
Nokia Bluetooth-headset BH-900 Brugervejledning
Nokia Bluetooth-headset BH-900 Brugervejledning 9248116 2. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-25W er i overensstemmelse med bestemmelserne
DANSK Brugervejledning Side 4 SUOMI Käyttöohje Sivu 10 NORSK Bruksanvisning Side 16 SVENSKA Bruksanvisning Sidan 22
DANSK Brugervejledning Side 4 SUOMI Käyttöohje Sivu 10 NORSK Bruksanvisning Side 16 SVENSKA Bruksanvisning Sidan 22 3 FØRSTE GANGS BRUG Tilslut skabet til elforsyningen. På modeller med elektronik kan
HandySwing. Brugsanvisning
HandySwing Brugsanvisning IMM1063_IFU_DK Version 5 2015 Illustrationer Illustration 1 Illustration 2 Illustration 3 Illustration 4 Illustration 5 Illustration 7 Illustration 8 Illustration 6 2 Indhold
LVI Danmark ApS Marielundvej 28, 1. Th. E-mail: [email protected] Tlf: 57 67 20 99 2730 Herlev Internet: www.lvi.dk
Brugsanvisning LVI Danmark ApS Marielundvej 28, 1. Th. E-mail: [email protected] Tlf: 57 67 20 99 2730 Herlev Internet: www.lvi.dk MagniLink Visus brugsanvisning 7942137a Inden ibrugtagning Vi anbefaler at du
Brugervejledning. Diabetesbehandlingssoftware Til brug med FreeStyle Optium Neo og FreeStyle Precision Neo
Brugervejledning Diabetesbehandlingssoftware Til brug med FreeStyle Optium Neo og FreeStyle Precision Neo ART30252-024_rev-B.indd 1 Indholdsfortegnelse Vigtige oplysninger om FreeStyle Auto-Assist Neo-softwaren...1
Aviva BLODSOCKERMÄTARE / VERENSOKERIMITTARI BLODSUKKERAPPARAT / BLODSUKKERAPPARAT. Bruksanvisning Käyttöohje Brugermanual Bruksanvisning
ACCU-CHEK Aviva BLODSOCKERMÄTARE / VERENSOKERIMITTARI BLODSUKKERAPPARAT / BLODSUKKERAPPARAT Bruksanvisning Käyttöohje Brugermanual Bruksanvisning Accu-Chek Aviva er et af de bedste og mest sikre blodsukkerapparater
Brugervejledning Alkometer S-300
Brugervejledning Alkometer S-300 1 Indhold 1 Testsekvens 2 2 Prøvetagning 2 3 Manuel prøve 3 4 Øvrige informationer 4 5 Fejlmeddelelse 4 6 Øvrige funktioner 4 7 Varme 4 8 Kalibrering. 5 Tekniske specifikationer
GPSMAP 78-serien. lynstartvejledning. til GPSMAP 78, GPSMAP 78s og GPSMAP 78sc
GPSMAP 78-serien lynstartvejledning til GPSMAP 78, GPSMAP 78s og GPSMAP 78sc Sådan kommer du i gang advarsel Se guiden Vigtige oplysninger om sikkerhed og produkter i æsken med produktet for at se produktadvarsler
BETJENINGS- OG MONTAGEVEJLEDNING
IO 00343 EMHÆTTE EFU 601-00, EFU 601-00 X BETJENINGS- OG MONTAGEVEJLEDNING DK Kære Kunde! Den emhætte, som du har modtaget, er et moderne produkt, der er nemt at betjene. Ved hjælp af denne betjeningsvejledning
