Brugs- og monteringsanvisning Fryseskab

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Brugs- og monteringsanvisning Fryseskab"

Transkript

1 Brugs- og monteringsanvisning Fryseskab Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-dk M.-Nr

2 Indholdsfortegnelse Beskrivelse af fryseskabet...5 Miljøbeskyttelse...7 Råd om sikkerhed og advarsler...8 Sådan spares der energi...17 Fryseskabet tændes og slukkes Fryseskabet tændes...19 Betjening af fryseskabet...19 Fryseskabet slukkes...20 Yderligere indstillinger...20 Ved længere fravær Den rigtige temperatur...23 Temperatur indstilles...23 Mulige temperaturindstillinger...24 Temperaturenhed (Celsius/Fahrenheit) vælges Temperaturdisplay Temperatur- og døralarm...26 Brug af Superfrost...28 Fryseskabet indrettes...29 Hylderne flyttes...29 Hylden over isterningmaskinen...29 Dørhylder flyttes Frysekurve...30 Frysning og opbevaring...32 Maksimal frysekapacitet...32 Hvad sker der, når friske madvarer indfryses? Madvarer, der købes som dybfrostvarer Madvarer, man selv indfryser Optøning af frysevarer...34 Drikkevarer lynafkøles...35 Fremstilling af isterninger Automatisk afrimning

3 Indholdsfortegnelse Rengøring og vedligeholdelse...39 Før rengøring...39 Indvendigt, tilbehør Isterningbeholder Ventilationsåbninger...41 Tætningslister i døren...41 Småfejl udbedres...42 Vandfilter...47 Indikator for udskiftning af vandfilteret...47 Vandfilteret udskiftes...48 Bekræftelse af udskiftning af vandfilteret...49 Anvendelse af et eksternt vandfilter...49 Støjårsager...50 Service / garanti...51 Oplysninger til testinstitutter...54 Vandtilslutning via fast vandinstallation...55 Anvisninger vedrørende vandtilførsel via fast vandinstallation...55 Forberedelse af tilslutning til fast vandinstallation...56 Rustfri stålslange monteres på fryseskabet Eltilslutning...59 Opstillingsanvisning...60 Opstillingssted...60 Gulvet i nichen...62 Dørhængsling...62 Omgivende skabe...62 Ventilation...62 Side-by-side-opstilling...63 Fryseskabsdørens mål (åbningsvinkel 115 ) Indbygningsmål...65 Placering af eltilslutningen og tilslutning til fast vandinstallation...66 Mål på køkkenskabsfronter

4 Indholdsfortegnelse Fryseskabet indbygges...67 Nødvendigt værktøj og tilbehør...67 Vægt på køkkenskabsfront...68 Indbygning i en rumdeler...68 Yderst i køkkenrækken...68 Indbygningsnichen justeres...69 Indbygningsnichen kontrolleres...69 Inden montering Indbygningsnichen forberedes...70 Monteringsmateriale...70 Sikring mod at vippe Alternativ vippesikring fastgøres...73 Fryseskabet skubbes ind i nichen...74 Justering...75 Fryseskabet fastgøres i nichen...76 Montering af køkkenskabsfront forberedes...78 Køkkenskabsfront fastgøres og justeres...80 Afdækninger fastgøres...81 Sokkelliste monteres...82 Luftafleder monteres...83 Adresser

5 Beskrivelse af fryseskabet Starttast Indstilling af temperaturen ( for koldere; for varmere) Til-/frakobling af funktionen Superfrost Til-/frakobling af isterningmaskinen Frakobling af temperatur-/døralarm (kun synlig ved aktiveret temperatur- /døralarm) Opfordring til udskiftning af vandfilteret 5

6 Beskrivelse af fryseskabet Dørhylde Hylde Isterningmaskine Isterningbeholder Betjeningspanel Vippekontakt til tænd/sluk af hele fryseskabet Frysekurve Vandfilter 6

7 Miljøbeskyttelse Bortskaffelse af emballage Emballagen beskytter produktet mod transportskader. Emballagematerialet er valgt ud fra miljømæssige hensyn og er genanvendeligt. Genbrug af emballage sparer råstoffer og mindsker affaldsproblemerne. Bortskaffelse af et gammelt produkt Gamle elektriske og elektroniske produkter indeholder stadig værdifulde materialer. De indeholder imidlertid også skadelige stoffer, som er nødvendige for deres funktion og sikkerhed. Hvis disse bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet eller behandles forkert, kan det skade den menneskelige sundhed og miljøet. Bortskaf derfor ikke det gamle produkt med husholdningsaffaldet. Aflever i stedet for det gamle produkt på nærmeste opsamlingssted eller den lokale genbrugsstation, så delene kan blive genanvendt. Sørg for, at rørene i kølesystemet ikke bliver beskadiget, før skabet bliver afleveret til miljørigtig bortskaffelse. På den måde forhindres ukontrolleret udsivning af kølemidlet. Sørg endvidere for, at det gamle produkt opbevares utilgængeligt for børn, indtil det afleveres på genbrugsstationen. 7

8 Råd om sikkerhed og advarsler Dette fryseskab overholder de foreskrevne sikkerhedsbestemmelser. Uhensigtsmæssig brug kan dog medføre skader på både bruger og ting. Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen grundigt, inden fryseskabet tages i brug. Den indeholder vigtige anvisninger om indbygning, sikkerhed, brug og vedligeholdelse. Derved beskyttes personer, og skader på fryseskabet undgås. Miele kan ikke gøres ansvarlig for skader, der er opstået, fordi rådene om sikkerhed og advarslerne ikke er blevet fulgt. Gem venligst brugs- og monteringsanvisningen, og giv den videre til en eventuel senere ejer. Risiko for at komme til skade! Fryseskabet er meget tungt og har tendens til at vippe forover, når døren er åben. Hold døren lukket, indtil fryseskabet er indbygget og fastgjort i indbygningsnichen som beskrevet i brugsog monteringsanvisningen. Retningslinjer vedrørende brugen Dette fryseskab er beregnet til brug i en almindelig husholdning og på husholdningslignende opstillingssteder. Fryseskabet er ikke beregnet til udendørs brug. Brug kun fryseskabet til husholdningsmæssig brug til opbevaring af dybfrostvarer, frysning af friske madvarer og fremstilling af is. Det er ikke tilladt at bruge fryseskabet til andre formål. 8

9 Råd om sikkerhed og advarsler Fryseskabet er ikke egnet til opbevaring og køling af medikamenter, blodplasma, laboratoriepræparater eller lignende stoffer eller produkter. Utilsigtet brug af fryseskabet kan medføre beskadigelser på den opbevarede vare eller medføre, at denne bliver fordærvet. Fryseskabet er heller ikke egnet til anvendelse i områder med eksplosionsfare. Miele hæfter ikke for skader, der er opstået på grund af forkert brug eller betjening. Personer, som på grund af begrænsninger i fysisk eller psykisk formåen eller på grund af manglende erfaring eller uvidenhed ikke er i stand til at betjene fryseskabet sikkert, må ikke anvende det uden opsyn. Disse personer må kun bruge fryseskabet uden opsyn, hvis de er informeret om dets funktioner, så de kan betjene det sikkert, og hvis de forstår de farer, der kan opstå ved forkert betjening. Børn i huset Børn under 8 år skal holdes væk fra fryseskabet, medmindre der holdes konstant opsyn med dem. Børn på 8 år eller derover må kun bruge fryseskabet uden opsyn, hvis de er informeret om dets funktioner, så de kan betjene det korrekt, og hvis de forstår de farer, der kan opstå ved forkert betjening. Børn må ikke rengøre eller vedligeholde fryseskabet uden opsyn. Hold altid øje med børn, der opholder sig i nærheden af fryseskabet. Lad dem aldrig lege med fryseskabet. Pas på ikke at få fingrene i klemme i dørens hængsler. Sørg især for at holde børn væk! 9

10 Råd om sikkerhed og advarsler Livsfare! Vær opmærksom på, at fjernelse af skillevæggen i den store frysekurv kan friste børn til at sætte sig i frysekurven! Risiko for kvælning! Børn kan under leg vikle sig ind i emballagemateriale (fx folier) eller trække det over hovedet og blive kvalt. Opbevar derfor emballagedele uden for børns rækkevidde. Teknisk sikkerhed Kølemiddelkredsløbets tæthed er kontrolleret. Fryseskabet opfylder de relevante sikkerhedsbestemmelser og EU-retningslinjer. Dette fryseskab indeholder kølemidlet isobutan (R600a), et naturgasprodukt, der er meget miljøvenligt, men brændbart. Det beskadiger ikke ozonlaget og øger ikke drivhuseffekten. Anvendelse af dette miljøvenlige kølemiddel har til dels ført til et højere lydniveau. Ud over lyde fra kompressoren kan der forekomme strømningslyde fra hele kølekredsløbet. Dette kan desværre ikke undgås, men har ingen indflydelse på fryseskabets funktion. Sørg for, at ingen dele i kølekredsløbet bliver beskadiget under transport og ved indbygning/opstilling af fryseskabet. Udtrængende kølemiddel kan forårsage øjenskader! Ved beskadigelser: undgå alle former for åben ild, afbryd strømmen til fryseskabet, sørg for udluftning i nogle minutter i rummet, hvor fryseskabet står, og kontakt Miele Teknisk Service. 10

11 Råd om sikkerhed og advarsler Jo mere kølemiddel, der er i fryseskabet, desto større skal det rum være, hvori det opstilles. I tilfælde af brud på kølesystemet kan der i små rum dannes en brændbar gas-/luftblanding. Rummet skal være mindst 1 m 3 pr. 8 g kølemiddel. Mængden af kølemiddel er anført på typeskiltet, der er anbragt inde i fryseskabet. De tilslutningsdata (sikring, frekvens, spænding), der er angivet på fryseskabets typeskilt, skal ubetinget stemme overens med de eksisterende forhold på opstillingsstedet, så der ikke opstår skader på fryseskabet. Kontroller dette før tilslutning. I tvivlstilfælde bør man kontakte en elinstallatør. Fryseskabets elektriske sikkerhed kan kun garanteres, når der er etableret forskriftsmæssig jordforbindelse. Denne grundlæggende sikkerhedsforanstaltning skal være i orden. I tvivlstilfælde bør elinstallationen kontrolleres af en fagmand. Hvis tilslutningsledningen er beskadiget, skal den udskiftes af en Miele-tekniker for at undgå fare for brugeren. Multistikdåser og forlængerledninger giver ikke den nødvendige sikkerhed (risiko for brand) og bør derfor ikke anvendes ved tilslutning af fryseskabet. Hvis de spændingsførende dele eller nettilslutningsledningen udsættes for fugt, kan der opstå kortslutning. Opstil derfor ikke fryseskabet i områder med fugt eller vandsprøjt (fx garager, vaskekældre etc.). Dette fryseskab må ikke anvendes på ikke-stationære opstillingssteder (fx skibe). 11

12 Råd om sikkerhed og advarsler Et beskadiget fryseskab kan betyde fare for sikkerheden. Kontroller derfor fryseskabet for synlige skader, inden det opstilles. Tag aldrig et beskadiget fryseskab i brug. Brug kun fryseskabet i indbygget tilstand af hensyn til sikkerheden. Fryseskabet skal være afbrudt fra elnettet under installation, vedligeholdelse og reparation. Det er kun afbrudt fra elnettet, når en af følgende betingelser er opfyldt: sikringerne i installationen er slået fra, eller skruesikringerne i installationen er skruet helt ud, eller stikket er trukket ud. Træk ikke i ledningen på tilslutningsledninger med netstik, men i stikket, når fryseskabet skal afbrydes fra elnettet. Installation, vedligeholdelse og reparation foretaget af ukyndige kan medføre betydelig risiko for brugeren. Installation, vedligeholdelse og reparation bør kun udføres af Miele Teknisk Service. Reparation af fryseskabet inden garantiens udløb bør kun foretages af Miele Teknisk Service, da eventuelle efterfølgende skader ellers ikke er omfattet af Mieles garanti. Defekte dele må kun udskiftes med originale Miele-reservedele. Kun hvis dette overholdes, kan Miele garantere, at sikkerhedskravene er opfyldt. Miele kan ikke gøres ansvarlig for skader opstået som følge af forkert tilslutning til fast vandinstallation. Tilslutning til fast vandinstallation og reparationer på isterningmaskinen må kun foretages af autoriserede fagfolk. 12

13 Isterningmaskinen er ikke egnet til varmtvandstilslutning. Tilslutning via fast vandinstallation må ikke foretages, mens fryseskabet er tilsluttet elnettet. Berør under ingen omstændigheder de bevægelige dele i isterningsmaskinens produktionsenhed eller varmeelementet på isterningmaskinen. Fare for at komme til skade! Den daglige brug Råd om sikkerhed og advarsler Fryseskabet er beregnet til en bestemt klimaklasse (rumtemperaturområde), hvis grænser absolut skal overholdes. Klimaklassen fremgår af typeskiltet inde i fryseskabet. En lavere rumtemperatur betyder længere pauser for kompressoren, således at fryseskabet ikke kan holde den nødvendige temperatur. Ventilationsgitrene må ikke tildækkes. Hvis dette sker, er der ikke sikret tilstrækkelig ventilation, hvorved energiforbruget øges, og skader på dele af fryseskabet ikke kan udelukkes. Hvis der opbevares fedt- eller olieholdige madvarer i fryseskabet eller i skabsdøren, skal man sørge for, at eventuelt fedt eller olie, der løber ud, ikke kommer i berøring med fryseskabets plastdele. Der kan opstå spændingsrevner i plastbelægningen. Opbevar aldrig eksplosive stoffer eller produkter med brændbare drivgasser (fx spraydåser) i fryseskabet. Antændelige gasblandinger kan forårsage brand- og eksplosionsfare pga. de elektriske komponenter! 13

14 Råd om sikkerhed og advarsler Brug aldrig elektriske apparater i fryseskabet (fx til fremstilling af softice). Der kan dannes gnister. Risiko for eksplosion! Opbevar aldrig dåser og flasker med kulsyreholdige drikkevarer eller væsker i fryseskabet. Dåser og flasker kan eksplodere. Risiko for kvæstelser og beskadigelse! Flasker, der lægges i fryseskabet til lynkøling, skal tages ud senest efter en time. Flaskerne kan eksplodere. Risiko for kvæstelser og beskadigelse! Berør ikke frysevarer og metaldele med våde hænder. Hænderne kan fryse fast. Risiko for kvæstelser! Tag aldrig isterninger eller spiseis - specielt ikke vandis - direkte fra fryseskabet i munden. På grund af den meget lave temperatur kan læber og tunge fryse fast. Risiko for kvæstelser! Let eller helt optøede madvarer må aldrig genfryses. Brug dem så hurtigt som muligt, fordi de mister næringsværdi og fordærves. Kogt eller stegt kan de optøede madvarer dog genfryses. Der kan være risiko for madforgiftning ved at spise madvarer, der har ligget for længe i fryseskabet. Hvor længe madvarerne kan opbevares i fryseskabet afhænger af mange faktorer, som fx hvor friske de er, og af kvaliteten samt af temperaturen i fryseskabet. Vær opmærksom på fødevareproducenternes opbevaringsanvisninger og datomærkning! For at forebygge eventuelle sygdomme må indikatoren for opfordring til udskiftning af vandfilteret aldrig deaktiveres! 14

15 Råd om sikkerhed og advarsler Anvend kun originalt Miele-tilbehør. Hvis der monteres andre dele, bortfalder kravet om garanti og/eller produktansvar. Rengøring og vedligeholdelse Brug ikke olie eller fedt på dørlisten. Det gør den med tiden porøs. Brug aldrig et damprengøringsapparat til rengøring og afrimning af fryseskabet. Dampen kan trænge ind til de spændingsførende dele og medføre kortslutning. Brug aldrig spidse eller skarpe genstande til at fjerne rim eller is med løsne fastfrosne isbakker eller madvarer med. De kan beskadige køleelementerne, så fryseskabet ikke kan anvendes. Brug aldrig en elektrisk varmekilde eller stearinlys til optøning. Plastdelene kan blive beskadiget. Brug ikke optøningsspray eller midler til afisning. De kan danne eksplosive gasser, indeholde opløsnings- eller drivmidler, der er skadelige for plastdelene, eller være sundhedsfarlige. 15

16 Råd om sikkerhed og advarsler Bortskaffelse af et gammelt fryseskab Gør låsen i det gamle fryseskab ubrugelig. Dette forhindrer legende børn i at lukke sig inde og komme i livsfare. Sørg for ikke at beskadige dele af kølesystemet, fx ved at stikke hul på kølemiddelkanalerne knække rørene kradse overfladebelægningen af. Kølemiddel kan ved uheld forårsage øjenskader! 16

17 Sådan spares der energi Opstilling/Vedligeholdelse Temperaturindstilling Normalt energiforbrug I rum med ventilation. Beskyttet mod direkte sollys. Ikke ved siden af en varmekilde (radiator, komfur). Ved ideel rumtemperatur på ca. 20 C. Undlad at tildække ventilationsarealerne, og rengør dem jævnligt for støv. Frysezone -18 C Øget energiforbrug I lukkede rum uden ventilation. I direkte sollys. Ved siden af en varmekilde (radiator, komfur). Ved høj rumtemperatur. Ved tildækkede eller støvede ventilationsarealer. Ved høj indstilling: Jo lavere temperaturen er, desto højere er energiforbruget! 17

18 Sådan spares der energi Brug Normalt energiforbrug Placering af skuffer, hylder og dørhylder som ved levering. Døren bør kun åbnes, når det er nødvendigt, og da i så kort tid som muligt. Sorter madvarerne, inden de anbringes i fryseskabet. Tag en køletaske med på indkøb, og anbring madvarerne hurtigt i fryseskabet. Læg hurtigst muligt de madvarer, der er taget ud, tilbage i fryseskabet, inden de bliver for varme. Afkøl varme mad- og drikkevarer, inden de anbringes i fryseskabet. Ved anbringelse i fryseskabet skal madvarerne være pakket ind eller godt tildækket. Optø frysevarer i køleskabet. Hylderne må ikke overfyldes. Luften skal kunne cirkulere. Øget energiforbrug Hyppig og langvarig åbning af døren medfører kuldetab og indstrømmende varm luft fra rummet. Fryseskabet forsøger at holde temperaturen nede, og kompressoren kører i længere tid. Varm mad og mad opvarmet til udetemperatur bringer varme ind i fryseskabet. Fryseskabet forsøger at holde temperaturen nede, og kompressoren kører i længere tid. Fordampning og kondensering af væsker i fryseskabet kan medføre reduceret køleeffekt. 18

19 Fryseskabet tændes og slukkes Inden fryseskabet tages i brug Rengør fryseskabets indvendige flader og tilbehøret med lunkent vand, og tør alt efter med en tør klud. Hvis fryseskabet er blevet transporteret liggende, skal det stå ca. 8 timer efter transporten, inden det tilsluttes. Dette er vigtigt for den senere funktion. Fryseskabet tændes Åbn døren. Tryk på vippekontakten. Vippekontakten sidder i højre side under betjeningspanelet (set forfra). Fryseskabet begynder at køle, og lyset tændes, når fryseskabsdøren åbnes. Desuden lyser starttasten på betjeningspanelet. For at opnå en tilstrækkelig lav temperatur bør fryseskabet forkøle nogle timer, inden der lægges madvarer ind første gang. Læg først madvarer ind i fryseskabet, når temperaturen er lav nok (min. -18 C). Bemærk venligst! Fryseskabet afbrydes ikke fra elnettet, når det slukkes med vippekontakten! Betjening af fryseskabet Fryseskabet betjenes ved at berøre sensortasterne med en finger. Bemærk venligst: En valgbar sensortast lyser altid hvidt. En valgt sensortast lyser altid gult. Berør starttasten med fingeren, så tasten lyser gult. Til højre i betjeningspanelet vises yderligere valgbare sensortaster. 19

20 Fryseskabet tændes og slukkes Man kan nu indstille temperaturen, vælge funktionen SuperFrost eller tilkoble isterningmaskinen. Yderligere oplysninger findes i de pågældende afsnit. Indstillingsmodus afsluttes ved at Yderligere indstillinger Yderligere indstillinger kan foretages i indstillingsmodus. I indstillingsmodus kan der vælges bestemte funktioner, og indstillingerne for disse kan ændres. Dette beskrives i de pågældende afsnit. Oversigt over de funktioner, der kan vælges i indstillingsmodus: berøre starttasten, så den lyser hvidt. De sidste indstillinger, der er foretaget, gemmes. Hvis starttasten ikke berøres, skifter elektronikken automatisk tilbage til udgangstilstanden efter nogen tid. Fryseskabet slukkes Funktion Start eller afslutning af indstillingsmodus Valg af temperaturenhed (se afsnittet Den rigtige temperatur) Ingen funktion gemt Tastelyd aktiveres/deaktiveres (se afsnittet Fryseskabet tændes og slukkes) Ingen funktion gemt Vist tekst ^ Tryk på vippekontakten. Fryseskabet ophører med at køle, og lyset går ud. 20

21 Fryseskabet tændes og slukkes Tastelyd aktiveres/deaktiveres Tastelyden kan frakobles, så den ikke lyder, hver gang en sensortast berøres. Berør starttasten, så den lyser gult. Læg mærke til positionen for tasten (undlad at berøre den!). Berør starttasten igen, indtil den lyser hvidt, og alle andre taster slukker. Sæt fingeren på positionen for tasten, og lad fingeren hvile på den. Tryk samtidig en gang kortvarigt på starttasten (slip ikke tasten!). Lad fingeren blive yderligere 4 sekunder på tasten, indtil også tasterne c og lyser: Ved berøring af tasten kan man nu indstille, om tastelyden skal være tileller frakoblet: 0: Tastelyden er frakoblet 1: Tastelyden er tilkoblet : Tilbage til menuen. Berør starttasten som bekræftelse, når der er foretaget ny indstilling. Berør tasten gentagne gange, indtil vises i displayet. Berør starttasten. Indstillingsmodus er nu afsluttet. I indstillingsmodus er døralarmen automatisk sat ud af funktion. Så snart døren lukkes, er døralarmen igen aktiveret. Tryk nu gentagne gange kortvarigt på tasten, indtil b vises i displayet. Tryk igen kortvarigt på starttasten. 21

22 Fryseskabet tændes og slukkes Ved længere fravær Hvis fryseskabet ikke skal bruges i længere tid: sluk fryseskabet, træk stikket ud, eller slå sikringen i installationen fra, luk spærrehanen til vandtilførslen (nogle timer inden fryseskabet slukkes), tøm isterningbeholderen, rengør fryseskabet, udskift vandfilteret, lad døren stå på klem for at undgå generende lugt i fryseskabet. Hvis der slukkes for fryseskabet ved længere tids fravær, og det ikke bliver rengjort, kan der dannes skimmel, hvis døren er lukket. 22

23 Den rigtige temperatur Korrekt temperaturindstilling er meget vigtig. Madvarer fordærves hurtigt af mikroorganismer, men dette kan forhindres eller udsættes med korrekt opbevaringstemperatur. Temperaturen påvirker mikroorganismernes formeringshastighed. Med lavere temperatur går processen langsommere. For at kunne indfryse ferske madvarer og opbevare dem i lang tid kræves en temperatur på -18 C. Ved denne temperatur er mikroorganismernes vækst så godt som helt indstillet. Så snart temperaturen stiger til over -10 C, begynder madvarerne at fordærves og har derved en kortere holdbarhedstid. Derfor må let eller helt optøede madvarer først genfryses, når de er blevet tilberedt (kogt eller stegt). De høje temperaturer under tilberedningen dræber de fleste mikroorganismer. Temperaturen i fryseskabet øges, jo hyppigere og længere tid døren holdes åben, jo flere madvarer, der lægges ind, jo varmere de friske madvarer er, når de lægges ind, jo højere temperatur der er omkring fryseskabet. Fryseskabet er beregnet til en bestemt klimaklasse (rumtemperaturområde), hvis grænser absolut skal overholdes. Temperatur indstilles Berør starttasten, så den lyser gult. Indstil temperaturen med de to taster ved siden af temperaturdisplayet. Berøring af tasterne har følgende virkninger: Tasten :Temperaturen bliver lavere Tasten :Temperaturen bliver højere. Under indstillingen vises temperaturen blinkende. Et tryk på tasten: Temperaturen ændres i trin a1 C. Tasten holdes inde: Temperaturen ændres fortløbende. Når den højeste eller laveste temperatur er nået, forsvinder den pågældende sensortast eller fra displayet. Temperaturdisplayet på betjeningspanelet viser altid den ønskede temperatur. 23

24 Den rigtige temperatur Når temperaturindstillingen er ændret, bør temperaturen kontrolleres efter ca. 6 timer ved halvfyldt skab og efter ca. 24 timer ved fyldt skab. Først da er den rigtige temperatur nået. Hvis temperaturen efter denne periode er for høj eller for lav, må der foretages en ny regulering. Mulige temperaturindstillinger Temperaturen kan indstilles fra -14 C til -24 C. Opnåelse af den laveste temperatur afhænger af opstillingssted og rumtemperatur. Ved høj rumtemperatur er det ikke sikkert, temperaturen kan komme ned på den laveste værdi. Temperaturenhed (Celsius/Fahrenheit) vælges Temperaturen kan vises i Celsius eller Fahrenheit. Berør starttasten, så den lyser gult. Læg mærke til positionen for tasten (undlad at berøre den!). Berør starttasten igen, indtil den lyser hvidt, og alle andre taster slukker. Sæt fingeren på positionen for tasten, og lad fingeren hvile på den. Tryk samtidig en gang kortvarigt på starttasten (slip ikke tasten!). Lad fingeren blive yderligere 4 sekunder på tasten, indtil også tasterne c og lyser: Tryk nu gentagne gange kortvarigt på tasten, indtil vises i displayet. Tryk igen kortvarigt på starttasten. 24

25 Den rigtige temperatur Ved berøring af tasten kan man nu indstille, om temperaturenheden skal være Fahrenheit eller Celsius: 0: Temperaturenhed Fahrenheit 1: Temperaturenhed Celsius : Tilbage til menuen. Tryk kortvarigt på starttasten som bekræftelse, når der er foretaget ny indstilling. Tryk nu gentagne gange kortvarigt på tasten, indtil c vises i displayet. Tryk kortvarigt på starttasten. Indstillingsmodus er nu afsluttet. I indstillingsmodus er døralarmen automatisk sat ud af funktion. Så snart døren lukkes, er døralarmen igen aktiveret. Temperaturdisplay Temperaturdisplayet på betjeningspanelet viser altid den ønskede temperatur. Temperaturangivelserne blinker, når der indstilles en anden temperatur, temperaturen i fryseskabet er steget flere grader (kuldetab). Et sådant kortvarigt kuldetab er uden betydning, når det skyldes, at døren holdes åben i længere tid, fx når større mængder frysevarer tages ud eller lægges ind, at der indfryses friske madvarer. Hvis temperaturen i fryseskabet i længere tid har været højere end - 18 C, bør man kontrollere, om frysevarerne er lidt eller helt optøet. Hvis det er tilfældet, skal madvarerne bruges så hurtigt som muligt! 25

26 Temperatur- og døralarm Fryseskabet er udstyret med et alarmsystem, så temperaturen i fryseskabet ikke kan stige ubemærket, og for at undgå energitab ved åbenstående dør. Alarmsystem tilkobles Alarmsystemet er altid automatisk klar til brug. Det skal ikke tændes separat. Temperaturalarm Hvis temperaturen når et for varmt temperaturområde, blinker sensortasten for temperaturen eller døralarmen i betjeningspanelet. Der høres desuden en alarmtone. Temperaturdisplayet viser den højeste temperatur, der har været under temperaturstigningen. Det akustiske og optiske signal aktiveres, fx når der strømmer for meget varm luft ind, mens frysevarerne omplaceres eller tages ud. når en større mængde madvarer indfryses. efter strømafbrydelse. Så snart alarmtilstanden er slut, ophører advarselstonen, og sensortasten for temperatur-/døralarmen slukker. Alarmen afbrydes Hvis alarmen generer, kan den afbrydes. Berør sensortasten for temperatur-/ døralarmen. Advarselstonen slukker. Sensortasten for temperatur-/ døralarmen lyser fortsat, indtil alarmtilstanden er slut. Hvis temperaturen i fryseskabet i længere tid har været højere end - 18 C, bør man kontrollere, om frysevarerne er lidt eller helt optøet. Hvis det er tilfældet, skal madvarerne bruges så hurtigt som muligt! 26

27 Temperatur- og døralarm Døralarm Hvis fryseskabsdøren står åben i mere end 5 minutter, høres en advarselstone. Desuden lyser sensortasten for temperatur-/døralarmen. Så snart fryseskabsdøren lukkes, ophører advarselstonen, og sensortasten for temperatur-/døralarmen slukker. Døralarmen afbrydes Hvis alarmen generer, kan den afbrydes. Tryk kortvarigt på sensortasten til temperatur-/døralarmen. Sensortasten til temperatur-/døralarmen slukker, og advarselstonen ophører. 27

28 Brug af Superfrost Superfrost Madvarer indfryses bedst, når Superfrost tilkobles inden indfrysningen. Hermed opnår man, at madvarerne gennemfryses hurtigt og dermed bevarer næringsværdi, vitaminer, udseende og smag. Undtagelser: Hvis der lægges madvarer ind, der allerede er frosset. Hvis der dagligt kun lægges op til 2 kg madvarer ind. Superfrost tilkobles Superfrost skal tilkobles, 4-6 timer før der lægges madvarer ind. Hvis den maksimale frysekapacitet skal udnyttes, skal Superfrost tilkobles 24 timer forinden! Superfrost frakobles Superfrost frakobles automatisk efter ca. 52 timer, alt efter hvor mange madvarer, der er lagt til indfrysning. Sensortasten lyser hvidt, og fryseskabet arbejder igen med normal, energibesparende køleeffekt. For at spare energi kan man selv frakoble Superfrost-funktionen, så snart temperaturen i fryseskabet er lav nok. Tryk kortvarigt på tasten til tænd/sluk af funktionen Superfrost, så den lyser hvidt. Temperaturdisplayet viser igen den oprindeligt indstillede temperatur. Fryseskabet arbejder igen med normal køleeffekt. Tryk kortvarigt på tasten til tænd/sluk af funktionen Superfrost, så den lyser gult. Fryseskabet arbejder nu med den højest mulige kuldeeffekt i fryseskabet, og i temperaturdisplayet vises den nye temperaturindstilling (-30 C). 28

29 Fryseskabet indrettes Hylderne flyttes Hylderne kan placeres afhængig af frysevarernes højde: Tag fat med begge hænder under hylden, og løft den lidt, så den kommer fri af fastgørelsen bagtil i begge sider. Træk hylden fremad. Anbring hylden i den ønskede position, og fastgør den bagtil med tappene. Sørg for, at hylden sættes lige i. Hylden over isterningmaskinen Løft hylden af. Sørg for, at tappene bagtil går på plads i hyldens hjørner, når hylden sættes i igen. Dørhylder flyttes Hylderne i døren kan flyttes i forbindelse med fyldning/tømning og rengøring eller tages helt ud. Hold fast i hyldens ramme med begge hænder, løft hylden lidt, og vip den lidt fremad. Skub den vippede hylde opad eller nedad langs styreskinnerne i siden, og fastgør den det ønskede sted. Sørg for, at hylden sættes lige i. Hylden tages helt ud: Skub hylden helt op langs styreskinnerne i siden, indtil den kan tages ud. Isætning: Sæt hylden ind i styreskinnerne igen foroven, og skub den til den ønskede position. 29

30 Fryseskabet indrettes Frysekurve Frysekurvene kan tages ud i forbindelse med rengøring. Træk frysekurvene helt ud. I døråbningssiden sidder der som børnesikring en tap, der skal sættes i vandret position, når skuffen skal tages ud. Skillevæggen kan tages ud i forbindelse med rengøring: Skillevæggen er fastgjort til frysekurven ved hjælp af holdere. Holderne løsnes: Drej tappens slids til vandret position med en egnet genstand. Træk snaplåsen i begge sider opad, og løft frysekurven ud. Drej slidserne i stifterne til vandret position med en egnet genstand. Træk stifterne ud af holderne. Træk skillevæggen ud opad med et ryk. Isætning af skillevæggen igen: Drej holderne i vandret position, og sæt skillevæggen ind i holderne, så man kan høre, de går i hak. Sæt stifterne ind i holderne, og drej slidserne i stifterne til lodret position med en egnet genstand. 30

31 Fryseskabet indrettes Frysekurven sættes i igen: Træk teleskopskinnerne ud, indtil der mødes modstand. Sæt frysekurven i, så den sidder fast fortil og bagtil. Drej tappens slids tilbage til lodret position som børnesikring. Skub frysekurven ind. 31

32 Frysning og opbevaring Maksimal frysekapacitet For at madvarerne skal blive helt gennemfrosset hurtigst muligt, må den maksimale frysekapacitet ikke overskrides. Den maksimale frysekapacitet på 24 timer er angivet på typeskiltet "Frysekapacitet...kg/24 t." Den maksimale frysekapacitet, som er angivet på typeskiltet, er fastsat efter norm DIN EN ISO Hvad sker der, når friske madvarer indfryses? Friske madvarer skal gennemfryses så hurtigt som muligt, så næringsværdi, vitaminer, udseende og smag bibeholdes. Jo langsommere madvarerne gennemfryses, desto mere væde trænger der ud af hver enkelt celle. Cellerne skrumper. Ved optøning kan kun en del af den mistede væde vandre tilbage i cellerne. I praksis betyder dette, at der sker et større safttab i madvarerne. Dette kan ses under optøningen, hvor der dannes en stor mængde væde omkring madvarerne. Hvis madvarerne er blevet hurtigt gennemfrosset, har væden kortere tid til at trænge ud af hver enkelt celle. Cellerne skrumper betydeligt mindre. Ved optøning kan den lille mængde væde, der var trængt ud, vandre tilbage til cellerne, så safttabet bliver meget lille. Der dannes kun en lille mængde væde omkring madvarerne! Madvarer, der købes som dybfrostvarer Når allerede dybfrosne madvarer skal opbevares, bør det ved køb i butikken kontrolleres, at emballagen ikke er beskadiget, holdbarhedstiden er i orden, køletemperaturen i frysedisken er korrekt. Hvis køletemperaturen er højere end -18 C, reduceres holdbarheden. Dybfrostvarer bør købes til sidst og transporteres i aviser eller termopose/køletaske. Læg straks dybfrostvarerne i fryseskabet. Helt eller delvist optøede varer må ikke genfryses. Først når madvarerne er tilberedt (kogt eller stegt), må de fryses igen. 32

33 Frysning og opbevaring Madvarer, man selv indfryser Brug kun friske og gode madvarer! Før indfrysning bør man være opmærksom på følgende: Velegnet til indfrysning er: Fersk kød, fjerkræ, vildt, fisk, grøntsager, urter, rå frugt, mejeriprodukter, brød, madrester, æggeblommer, æggehvider og mange færdigretter. Ikke egnet til indfrysning er: Vindruer, bladsalat, radiser, ræddiker, cremefraiche, mayonnaise, hele æg i skal, løg, hele rå æbler og pærer. For at bibeholde farve, smag, aroma og C-vitaminer skal grøntsager blancheres inden frysning. Kom grøntsagerne i kogende vand i 2-3 min. Tag dem derefter op, og afkøl dem hurtigt i koldt vand. Lad dem til sidst dryppe af. Magert kød egner sig bedre til indfrysning end fedt kød og kan opbevares i fryseren væsentligt længere. Læg frysefilm mellem koteletter, steaks, schnitzler osv. Derved undgås, at de fryser sammen til en blok. Rå madvarer og blancherede grøntsager må ikke krydres eller saltes før indfrysning. Færdige retter må kun krydres og saltes let. Mange krydderier ændrer styrke ved frysning. Lad varme retter eller drikke afkøle, før de indfryses. Dette for at forhindre, at de allerede frosne madvarer optøs, og for at spare strøm. Emballage Indfrysning foretages portionsvis. Egnet emballage Plastfolie Alufolie Frysebokse Uegnet emballage Indpakningspapir Pergamentpapir Cellofan Affaldsposer Brugte indkøbsposer Tryk luften ud af emballagen. Luk pakken tæt med elastikker plastclips bånd kuldebestandig tape. Poser og folie af polyethylen kan også svejses med et dertil egnet apparat. Forsyn pakningen med angivelse af indhold og indfrysningsdato. 33

34 Frysning og opbevaring Før ilægning Ved indfrysning af mere end 2 kg friske madvarer tilkobles funktionen Superfrost nogen tid inden ilægning af madvarerne (se afsnittet Superfrost). Derved får de allerede frosne madvarer en kuldereserve. Ilægning Madvarerne kan indfryses overalt i fryseskabet. Tilladt vægt for frysekurvene fremgår af følgende skema: Øverste frysekurv Nederste frysekurv F 1811 Vi 33 kg 33 kg F 1911 Vi 43 kg 43 kg Bred madvarerne godt ud i bunden af frysekurvene, så de gennemfryses hurtigst muligt. Pakkerne med madvarer skal være tørre, når de lægges ind, for at undgå at de fryser sammen. Friske madvarer, der skal indfryses, må ikke berøre de allerede frosne madvarer, så disse begynder at tø op. Optøning af frysevarer Frysevarer kan optøs i mikrobølgeovn, i ovn med funktionen Varmluft eller Optøning, ved stuetemperatur, i køleskab (den kulde, der afgives fra frysevarerne, udnyttes til køling af madvarerne i køleskabet), i dampovn. Flade kød- og fiskestykker kan lægges let optøet på den varme pande. Ved optøning af kød- og fiskestykker (fx hakket kød, kylling, fiskefilet) må disse ikke berøre andre madvarer. Sørg for at opfange optøningsvandet, og bortskaf det omhyggeligt. Frugt kan optøs ved stuetemperatur i emballagen eller i et tildækket fad. Grøntsager kan normalt hældes i det kogende vand i frosset stand eller ristes i varmt fedtstof. Tilberedningstiden er på grund af den ændrede cellestruktur lidt kortere end for friske grøntsager. Helt eller delvist optøede varer må ikke genfryses. Først når madvarerne er tilberedt (kogt eller stegt), må de fryses igen. 34

35 Frysning og opbevaring Drikkevarer lynafkøles Hvis der lægges flasker i fryseskabet, skal de tages ud senest efter en time, da de ellers kan springe! 35

36 Fremstilling af isterninger Anvendelse af den automatiske isterningmaskine kræver fast vandtilslutning (se afsnittet Vandtilslutning via fast vandinstallation). Isterningmaskinen tændes Sørg for, at isterningbeholderen er under isterningmaskinen. Der kan kun fremstilles isterninger, når isterningbeholderen er helt lukket. Stil ikke flasker eller lignende i isterningmaskinen til hurtigafkøling. Isterningmaskinen kan blokere og hermed blive beskadiget! De første tre beholdere med isterninger efter ibrugtagning af isterningmaskinen må ikke indtages, da vandet bruges til første gennemskylning af vandtilførslen. Dette gælder både ved første ibrugtagning, samt hvis fryseskabet har været slukket i længere tid. Berør sensortasten til tænd/sluk af isterningmaskinen, så den lyser gult. Så snart fryseskabet er kølet ned, fyldes isterningmaskinen med vand. Så snart vandet er frosset, falder isterningerne fra isterningmaskinen ned i isterningbeholderen. Isterningmaskinen producerer maks. 120 isterninger på 24 timer. Mængden af isterninger, der fremstilles, afhænger af temperaturen i fryseskabet. Jo lavere temperaturen er, desto flere isterninger produceres der. Efter første ibrugtagning kan det vare op til 10 timer, inden de første isterninger falder fra isterningmaskinen ned i beholderen. Så snart isterningbeholderen er fuld, stopper fremstillingen af isterninger automatisk. Tøm isterningbeholderen regelmæssigt, senest når der ikke har været doseret is i over en uge. Hermed fås der altid frisk is, og isterningerne vil ikke klumpe sammen. 36

37 Fremstilling af isterninger Isterningmaskinen slukkes Nogle timer inden isterningmaskinen slukkes, skal fryseskabet afbrydes fra den faste vandinstallation. Hvis man ikke ønsker at fremstille isterninger, kan isterningmaskinen slukkes. Berør sensortasten til tænd/sluk af isterningmaskinen, så den lyser hvidt. 37

38 Automatisk afrimning Fryseskabet er udstyret med et No- Frost-system, så det afrimes automatisk. Den opståede fugt sætter sig på kølefladen, afrimes automatisk af og til og fordamper. Den automatiske afrimning gør, at fryseskabet altid er fri for is. Ved hjælp af dette særlige system undgås det, at madvarerne begynder at tø op! 38

39 Rengøring og vedligeholdelse Sørg for, at der ikke kommer vand ind i elektronikken eller lyset. Anvend ikke damprengøringsapparat. Dampen kan trænge ind til spændingsførende dele og forårsage kortslutning. Typeskiltet inde i fryseskabet må ikke fjernes, da det skal bruges i tilfælde af reparation! For at undgå beskadigelse af overfladerne bør følgende rengøringsmidler undgås: soda-, ammoniak-, syre- eller kloridholdige rengøringsmidler kalkopløsende rengøringsmidler rengøringsmidler med skurende virkning, fx skurepulver, flydende skuremiddel, pimpsten rengøringsmidler, der indeholder opløsningsmiddel rengøringsmiddel til rustfrit stål opvaskemiddel til opvaskemaskiner ovnspray glasrengøringsmidler skurende, hårde svampe og børster, fx grydesvampe skarpe metalskrabere! Før rengøring Sluk fryseskabet helt ved at trykke på vippekontakten. Vippekontakten sidder i højre side under betjeningspanelet. Træk stikket ud, eller slå sikringen i installationen fra. Tag madvarerne ud, og opbevar dem et køligt sted. Tag alle løse dele ud, når de skal rengøres. Indvendigt, tilbehør Rengør fryseskabet mindst én gang om måneden. Rengør fryseskabet med varmt vand tilsat lidt opvaskemiddel til opvask i hånden. Vask alle dele i hånden, ikke i opvaskemaskine. Tør fryseskabets indvendige sider og tilbehørsdelene af med rent vand efter rengøringen, og tør efter med en tør klud. Lad døren stå åben et lille stykke tid efter rengøringen. 39

40 Rengøring og vedligeholdelse Rammer af aluminium Rammerne på hylderne og dørhylderne er af aluminium. Aluminium er et levende materiale. Den reflekterende virkning og dermed fryseskabets udseende er afhængig af synsvinkel, lys og omgivelser. Aluminium kan få kradsemærker og ridser. Isterningbeholder Isterningbeholderen glider på teleskopskinner og kan trækkes langt ud, når den skal fyldes eller tømmes. Isterningbeholderen kan tages helt ud, når den skal rengøres: Træk isterningbeholderen helt ud. Der kan opstå misfarvninger eller ændringer på aluminiumsrammerne, hvis snavs får lov at sidde i længere tid. Snavs bør derfor straks fjernes. Træk snaplåsen i begge sider opad, og løft isterningbeholderen opad og ud. Skub derefter beholderens teleskopskinner ind igen. Herved undgås beskadigelse! Isterningbeholderen sættes i igen: Træk teleskopskinnerne ud, indtil der mødes modstand. Sæt isterningbeholderen i, så den går på plads fortil og bagtil. Skub isterningbeholderen helt ind. 40

41 Rengøring og vedligeholdelse Ventilationsåbninger Ventilationsåbningerne skal rengøres med jævne mellemrum med en pensel eller en støvsuger. Støvophobninger giver øget energiforbrug. Tætningslister i døren Kom ikke olie eller fedtstof på tætningslisten i døren. Den kan blive porøs med tiden. Tætningslisten i døren skal rengøres med jævne mellemrum og kun med rent vand. Tør den derefter grundigt af med en tør klud. Efter rengøring Sæt alle delene tilbage i fryseskabet. Tilslut strømmen til fryseskabet, og tænd det. Tryk på Superfrost, så fryseskabet hurtigt bliver koldt. Sæt frysekurvene med frysevarer ind i fryseskabet, når temperaturen i fryseskabet er tilstrækkelig lav. Slå Superfrost-funktionen fra, når en konstant fryseskabstemperatur på min. -18 C er nået. 41

42 Småfejl udbedres Reparationer på de elektriske dele må kun foretages af autoriserede fagfolk. Reparationer foretaget af ukyndige kan medføre betydelig risiko for brugeren. Hvad nu, hvis fryseskabet ikke køler? Kontroller, om fryseskabet er tændt. Starttasten skal lyse på betjeningspanelet. Kontroller, om stikket sidder godt fast i stikkontakten. Kontroller, om sikringen i installationen er udløst. Fryseskabet, spændingsforsyningen eller et andet produkt kan være defekt. Kontakt en elinstallatør eller Miele Teknisk Service. Kontroller temperaturindstillingen.... der er for koldt i fryseskabet? Indstil en højere temperatur. Slå Superfrost-funktionen fra, hvis den er tilkoblet. Kontroller, om fryseskabsdøren er lukket rigtigt. Er der lagt mange madvarer til indfrysning på en gang? Da kompressoren i så fald kører meget længe, falder temperaturen automatisk.... fryseskabets dør ikke kan åbnes flere gange efter hinanden? Det er ingen fejl. På grund af sugevirkningen kan døren først åbnes igen efter et stykke tid uden anvendelse af magt.... kompressoren kører for ofte og i for lang tid? Kontroller, om ventilationsåbningerne nederst i skabssoklen er tildækkede eller støvede. Fryseskabsdøren er blevet åbnet ofte, eller der er indfrosset store mængder madvarer. Kontroller, om fryseskabsdøren er lukket rigtigt.... kompressoren kører konstant? For at spare energi skifter kompressoren til et lavere omdrejningstal, når der ikke er behov for så meget køling. Derved kører kompressoren i længere tid.... temperaturdisplayet for fryseskabet viser -18 C, selvom der er indstillet en højere temperatur? Dette er ingen fejl. Når isterningmaskinen er tilkoblet, og der samtidig er en lav rumtemperatur (< +18 C), stilles temperaturen automatisk på -18 C. Kun på denne måde fungere isterningmaskinen korrekt. 42

43 Småfejl udbedres... frysevarerne tør, fordi der er for varmt i fryseskabet? Er temperaturen i rummet lavere end den, fryseskabet er beregnet til? Sørg for højere temperatur i rummet. Hvis rumtemperaturen er for lav, kører kompressoren ikke så ofte, som den skal. Derved kan temperaturen i fryseskabet blive for høj.... frysevarerne er frosset fast? Løsn frysevarerne med en stump genstand, fx skaftet af en ske.... der lyder en alarm? Døren har været åben i mere end ca. 5 minutter. Luk døren!... alarmen lyder, og sensortasten for temperatur-/døralarmen lyser eller blinker? Fryseskabsdøren står åben, eller temperaturen i fryseskabet er steget kraftigt, fordi der er strømmet for meget varm rumluft ind i fryseskabet, store mængder friske madvarer er lagt i til indfrysning. strømmen til fryseskabet har været afbrudt. Så snart alarmtilstanden er slut, ophører advarselstonen, og sensortasten for temperatur-/døralarmen slukker. Temperaturdisplayet viser den højeste temperatur, der har været i fryseskabet under temperaturstigningen. Kontroller, om madvarerne var begyndt at tø op eller har været helt optøet. Er dette tilfældet, tilberedes madvarerne (koges eller steges), inden de indfryses igen.... symbolet for skift af vandfilter lyser rødt? Vandfilteret skal snart udskiftes. Bestil i givet fald et nyt vandfilter ved telefonisk henvendelse til vor reservedelsekspedition på tlf symbolet for vandfilteret blinker rødt? Udskift vandfilteret.... isterningmaskinen ikke kan tændes? Kontroller, om fryseskabet er tilsluttet og tændt.... isterningmaskinen ikke producerer isterninger? Kontroller, om fryseskabet er tændt. Kontroller, om isterningmaskinen er tændt. Kontroller, om der er installeret fast vandinstallation. Er vandtilførslen blevet udluftet, inden isterningmaskinen blev taget i brug første gang? 43

44 Småfejl udbedres Kontroller, om vandtilførslen er åbnet. Kontroller, om isterningbeholderen befinder sig i korrekt position. Kontroller, om temperaturen i fryseskabet er for høj. Kontroller, om vandtrykket er højt nok. Vandtrykket skal ligge mellem 1,7 og 5,5 bar. Kontroller, om der er installeret en forkert ventil, så vandtrykket er for lavt. Husk, at det kan tage op til 10 timer, inden de første isterninger produceres.... isterningmaskinen kun producerer små isterninger? Er andre husholdningsmaskiner med fast vandinstallation i brug? Undgå at tage opvaskemaskine, vaskemaskine etc. i brug samtidig. Kontroller, om vandfilteret skal udskiftes. Kontroller, om vandtrykket er højt nok. Vandtrykket skal ligge mellem 1,7 og 5,5 bar. Kontroller, om der er installeret en forkert ventil, så vandtrykket er for lavt. Husk, at det kan tage op til 10 timer, inden de første isterninger produceres.... isterningerne lugter eller smager ubehageligt? Anvendes isterningmaskinen kun meget sjældent? Is kan ved længere opbevaring tage lugt og smag fra andre stoffer. Opbevares der uemballerede madvarer i fryseskabet? Isen kan tage lugt og smag fra uemballerede madvarer. Kontroller, om isterningbeholderen er snavset, og rengør den i givet fald.... isterningmaskinen producerer for få eller uformelige isterninger? Kontroller, om vandtrykket er højt nok. Vandtrykket skal ligge mellem 1,7 og 5,5 bar. Kontroller, om temperaturen i fryseskabet er for høj. Udskift vandfilteret.... der løber vand ud af fryseskabet? Luk straks spærrehanen! Kontroller, om vandtilførselsledningen i fryseskabet er defekt. Kontakt Miele Teknisk Service! Kontroller, om vandtrykket er for lavt. Kontroller, om der er installeret en forkert ventil. 44

45 Småfejl udbedres... temperaturdisplayet viser "_F" og "121" skiftevis? Isterningmaskinen har ingen vandtilførsel. Kontroller, om der er installeret fast vandinstallation. Kontroller, om vandtilførslen er åbnet.... temperaturdisplayet viser en anden fejlmeddelelse med "_F"? Der foreligger en fejl. Kontakt Miele Teknisk Service.... lyset ikke længere fungerer? Har fryseskabsdøren været åben i længere tid? Når døren har været åben i ca. 5 minutter, slukker lyset automatisk på grund af overopvarmning. Efter en vis afkølingstid tænder det igen. Hvis det heller ikke lyser, når døren åbnes kortvarigt, er lyset defekt. Sluk fryseskabet ved at trykke på vippekontakten. Afbryd strømmen til fryseskabet ved at slå sikringen fra. Øverste lys: Tag fat med begge hænder forrest på lampeafdækningen, og skub den bagud. Løft lampeafdækningen ud fremad. Berør aldrig en halogenpære med bare hænder! Brug en blød klud, når en halogenpære skal udskiftes. Træk den defekte halogenpære ud. Sæt en ny halogenpære ind i fatningen. Type halogenpære: 20 W/12 V/ fatning GY Sæt først lampeafdækningen på igen bagtil, og træk den derefter fremad, så den går i hak. 45

46 Småfejl udbedres Lys i siden: Hvis eventuelle fejl ikke kan udbedres ved hjælp af disse anvisninger, bør Miele Teknisk Service kontaktes. For at undgå for stort køletab må døren ikke åbnes, før fejlen er udbedret. Drej lampeafdækningen imod urets retning, og tag den af. Berør aldrig en halogenpære med bare hænder! Brug en blød klud, når en halogenpære skal udskiftes. Træk den defekte halogenpære ud. Sæt en ny halogenpære ind i fatningen. Type halogenpære: 5 W/12 V/ fatning G 4. Sæt lampeafdækningen på igen, og drej den i urets retning, indtil den sidder fast. Tilslut strømmen til fryseskabet, og tænd det. 46

47 Vandfilter Fryseskabet leveres med et vandfilter, der filtrerer vandet til produktion af isterninger. Det installerede vandfilter (bypass-filter) kan efterfølgende udskiftes med et vandfilter med aktive kulpartikler. Vandfilteret med aktive kulpartikler filtrerer klor og andre smagsforstyrrende stoffer fra vandet fra, så der kun anvendes vand af god kvalitet til produktionen af isterninger. Et nyt vandfilter (bypass-filter og aktivt kulfilter) kan købes hos Mieles reservedelsekspedition på tlf eller Miele-forhandlere. For at sikre en god isterningkvalitet er det meget vigtigt at udskifte vandfilteret regelmæssigt! Bemærk venligst: Når der er isat et nyt vandfilter, smides alle isterninger væk, der produceres i løbet af de næste 24 timer efter udskiftningen. Hvis fryseskabet eller isterningmaskinen næsten ikke har været brugt i de seneste uger eller måneder, eller hvis isterningerne lugter grimt, skal vandfilteret udskiftes. Indikator for udskiftning af vandfilteret Opfordringen til udskiftning af vandfilteret sker afhængig af den producerede mængde isterninger ca. hver 6. måned. Hvis indikatoren for udskiftning af vandfilteret lyser rødt, er dette en påmindelse om, at vandfilteret snart skal skiftes. Vær forberedt på, at udskiftning af vandfilteret snart skal foretages. Et nyt vandfilter (bypass-filter og aktivt kulfilter) kan købes hos Mieles reservedelsekspedition på tlf eller hos Miele-forhandlere. Hvis indikatoren for udskiftning af vandfilteret blinker rødt, er dette en opfordring til at udskifte vandfilteret. 47

48 Vandfilter Vandfilteret udskiftes Luft i systemet kan medføre, at vand og filterindhold kan trænge ud af filteret ved udtagning. Vær derfor yderst forsigtig ved udskiftning af vandfilteret. Tag afdækningen af den brugte filterpatron (3). Tag den nye filterpatron ud af emballagen, og fjern beskyttelsesafdækningen. Sæt filterafdækningen på den nye filterpatron (4). Tryk knappen ind, og drej den 180 mod urets retning (1). Træk den brugte filterpatron ud af fryseskabet (2). Skub filterpatronen lige ind i åbningen i sokkelpanelet (5). Drej knappen 180 i retning med uret, indtil den står vandret (6). 48

49 Vandfilter Efter udskiftning af vandfilteret blinker indikatoren for udskiftning af vandfilteret stadig i betjeningspanelet. Bekræft nu udskiftningen af vandfilteret i elektronikken, som beskrevet efterfølgende. Bekræftelse af udskiftning af vandfilteret Sæt fingeren på indikatoren for udskiftning af vandfilteret, og lad fingeren hvile på den. Når der er isat et nyt vandfilter, smides alle isterninger væk, der produceres i løbet af de næste 24 timer efter udskiftningen. Anvendelse af et eksternt vandfilter Hvis der er installeret et eksternt vandfilter i husinstallationen, kan det som standard installerede vandfilter (bypass-filter) blive i fryseskabet. Hvis der anvendes et eksternt vandfilter, og indikatoren for udskiftning af vandfilteret derfor ønskes deaktiveret, kontaktes Miele Teknisk Service. Sæt også en finger på starttasten (slip ikke indikatoren for udskiftning af vandfilteret!), og lad begge fingre hvile på tasterne i ca. 5 sekunder, indtil der lyder et bip. Udskiftning af vandfilteret er hermed bekræftet, og opfordringsfunktionen til næste udskiftning af vandfilteret er aktiveret. Indikatoren for udskiftning af vandfilteret slukker i betjeningspanelet. Luk døren. 49

Brugs- og monteringsanvisning Fryseskab

Brugs- og monteringsanvisning Fryseskab Brugs- og monteringsanvisning Fryseskab Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-dk M.-Nr. 09 774 240 Indholdsfortegnelse

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning Køleskab

Brugs- og monteringsanvisning Køleskab Brugs- og monteringsanvisning Køleskab Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-dk M.-Nr. 09 774 220 Indholdsfortegnelse

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning

Brugs- og monteringsanvisning Brugs- og monteringsanvisning Køle-/fryseskab med NoFrost-system og DynaCool KFN 14842 SD ed/cs-1 KFN 14943 SD ed/cs-1 da-dk Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning

Brugs- og monteringsanvisning Brugs- og monteringsanvisning Køleskab med fryseboks og DynaCool K 37442 idf da-dk Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer

Læs mere

KØLESKAB MED ENKELT DØR MODEL NR.:K73

KØLESKAB MED ENKELT DØR MODEL NR.:K73 KØLESKAB MED ENKELT DØR MODEL NR.:K73 INDHOLDSFORTEGNELSE Generel beskrivelse ------------------------------------------------------------------------------------------ 1 Transport og håndtering ------------------------------------------------------------------------------------

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning

Brugs- og monteringsanvisning Brugs- og monteringsanvisning Fryseskab med NoFrost-system FN 11827 S FN 12827 S FN 12827 S edt/cs da-dk Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader

Læs mere

BESKRICELSE AF APPARATET Side 39. FØR APPARATET TAGES I BRUG Side 39. FORHOLDSREGLER OG GENERELLE FORSLAG Side 40

BESKRICELSE AF APPARATET Side 39. FØR APPARATET TAGES I BRUG Side 39. FORHOLDSREGLER OG GENERELLE FORSLAG Side 40 DK INDHOLD BESKRIELSE AF APPARATET Side 39 FØR APPARATET TAGES I BRUG Side 39 FORHOLDSREGLER OG GENERELLE FORSLAG Side 40 BRUG AF APPARATET Side 40 VEDLIGEHOLDELSE AF KØLESKABET Side 41 VEJLEDNING, HVIS

Læs mere

DANSK Brugervejledning Side 4 SUOMI Käyttöohje Sivu 10 NORSK Bruksanvisning Side 16 SVENSKA Bruksanvisning Sidan 22

DANSK Brugervejledning Side 4 SUOMI Käyttöohje Sivu 10 NORSK Bruksanvisning Side 16 SVENSKA Bruksanvisning Sidan 22 DANSK Brugervejledning Side 4 SUOMI Käyttöohje Sivu 10 NORSK Bruksanvisning Side 16 SVENSKA Bruksanvisning Sidan 22 3 FØRSTE GANGS BRUG Tilslut skabet til elforsyningen. På modeller med elektronik kan

Læs mere

Instalationsanvisning

Instalationsanvisning Instalationsanvisning DK UWT1682 1 Fabrikanten arbejder hele tiden på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder derfor om forståelse for, at vi forbeholder os retten til ændringer af form, udstyr

Læs mere

Din brugermanual ZANUSSI ZV230MR http://da.yourpdfguides.com/dref/665675

Din brugermanual ZANUSSI ZV230MR http://da.yourpdfguides.com/dref/665675 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i ZANUSSI ZV230MR i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Brugsanvisning. Fryseskab F2282I

Brugsanvisning. Fryseskab F2282I Brugsanvisning Fryseskab F2282I Tak for den tillid, du har vist os ved at købe dette apparat. Vi ønsker dig held og lykke med dit nye apparat. Apparatet er udelukkende beregnet til brug i husholdning.

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning

Brugs- og monteringsanvisning Brugs- og monteringsanvisning Køleskab med PerfectFresh og DynaCool K 14827 SD K 14827 SD ed/cs (-1) da-dk Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader

Læs mere

Din brugermanual GAGGENAU RB272371 http://da.yourpdfguides.com/dref/3560667

Din brugermanual GAGGENAU RB272371 http://da.yourpdfguides.com/dref/3560667 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Indhold. 1. Generelle sikkerhedsanvisninger

Indhold. 1. Generelle sikkerhedsanvisninger I nst al l at i onsanvi sni ng I KB( P)2750,I K( B)2710,I KB( P)2350,I K( B)2310,I K3510,I K3514 Indhold 1. Generelle sikkerhedsanvisninger... 1 2. Transport af apparatet... 2 3. Opstilling af apparatet...

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning Køleskab

Brugs- og monteringsanvisning Køleskab Brugs- og monteringsanvisning Køleskab Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-dk M.-Nr. 09 512 330 Indhold

Læs mere

FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD

FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD DANISH Dette apparat må udelukkende anvendes til at opbevare fødevarer, enhver anden anvendelse regnes for at være farlig og fabrikanten kan ikke drages til ansvar for eventuelle

Læs mere

Betjeningsvejledning

Betjeningsvejledning Betjeningsvejledning Kære kunde Læs denne vejledning grundigt, før du tager din nye fryser i brug. Vejledningen indeholder vigtige oplysninger om installation, sikker brug og vedligeholdelse af fryseren.

Læs mere

Indhold Sikkerhedsanvisninger... 4 Leveringsomfang... 7 Oversigt over apparatet... 8 Ibrugtagning og anvendelse... 9

Indhold Sikkerhedsanvisninger... 4 Leveringsomfang... 7 Oversigt over apparatet... 8 Ibrugtagning og anvendelse... 9 Indhold Sikkerhedsanvisninger... 4 Korrekt anvendelse... 4 Generelle anvisninger... 4 Sikker opstilling af apparatet... 5 Lad nettilslutningen være tilgængelig... 5 Foretag aldrig reparationer selv...

Læs mere

Brugsvejledning. Sikkerhed frem for alt!

Brugsvejledning. Sikkerhed frem for alt! Til lykke med Deres valg af dette kvalitets husholdningsapparat, der er udviklet til at yde Dem mange års service. Sikkerhed frem for alt! Tilslut ikke strøm til apparatet, før alt emballage og fragtbeskyttelse

Læs mere

BRUG AF FRYSEREN. Igangsætning af fryseren

BRUG AF FRYSEREN. Igangsætning af fryseren BRUG AF FRYSEREN I denne fryser kan der opbevares fødevarer, der allerede er frosne, ligesom der kan nedfryses friske madvarer. Igangsætning af fryseren Det er unødvendigt at indstille fryserens temperatur

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning

Brugs- og monteringsanvisning Brugs- og monteringsanvisning Køleskab med DynaCool K(S) 35222 id K(S) 37222 id da-dk Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på

Læs mere

Sikkerhedsanvisninger

Sikkerhedsanvisninger Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 2 Elektriske apparater er ikke legetøj... 3 Sikker opstilling af apparatet... 3 Sørg for, at lysnettilslutningen

Læs mere

Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400. Version: 2014-01-31

Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400. Version: 2014-01-31 Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400 Version: 2014-01-31 Tak fordi du valgte et nyt vinskab fra Amphora. Bemærk at brugsanvisningen gælder for flere Amphora vinskabe. Illustrationer

Læs mere

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX SANTO3230-1KG http://da.yourpdfguides.com/dref/609850

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX SANTO3230-1KG http://da.yourpdfguides.com/dref/609850 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Glaskeramiske kogeplader KM 6200 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216

Glaskeramiske kogeplader KM 6200 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216 Monteringsanvisning Glaskeramiske kogeplader KM 6200 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216 Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation

Læs mere

OVERSIGTSVEJLEDNING. Fejlfinding Mulig årsag: Løsninger: Der kan være et problem med strømforsyningen.

OVERSIGTSVEJLEDNING. Fejlfinding Mulig årsag: Løsninger: Der kan være et problem med strømforsyningen. LED-pærer holder i længere tid end almindelige pærer og er miljøvenlige. Kontakt Servicecentret, hvis der er brug for udskiftning. OVERSIGTSVEJLEDNING Stand by Tryk i 3 sekunder på knappen "Temp." for

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Vi passer på miljøet

Indholdsfortegnelse. Vi passer på miljøet DK Indholdsfortegnelse Vi passer på miljøet Beskrivelse af varmeskuffen Sikkerhedsanvisninger Montering Indbygning Brug af varmeskuffen Rengøring og vedligehold Vi passer på miljøet De anvendte emballagematerialer

Læs mere

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX ERB34300W8 http://da.yourpdfguides.com/dref/623353

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX ERB34300W8 http://da.yourpdfguides.com/dref/623353 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING. Cod. Q600020020 - Rev. A 10/06

BETJENINGSVEJLEDNING. Cod. Q600020020 - Rev. A 10/06 BETJENINGSVEJLEDNING Cod. Q600020020 - Rev. A 10/06 Den rette afskaffelse af dette produkt (elektrisk og elektronisk affald) (Anvendes i den Europæiske Union og andre Europæiske lande med separat genbrugsanordninger)

Læs mere

2. Transport af apparatet. 3. Opstilling af apparatet

2. Transport af apparatet. 3. Opstilling af apparatet I nst al l at i onsanvi sni ng DK UI K1424,UI K1620 1 Indhold 1. Generelle sikkerhedsanvisninger... 2 2. Transport af apparatet... 2 3. Opstilling af apparatet... 2 3.1. Bortskaffelse af emballage... 3

Læs mere

Unifrigor. Unibar- køleborde

Unifrigor. Unibar- køleborde Unifrigor Unibar- køleborde Betjeningsvejledning Dæncker/lw Rev. 01 08/11 DK Indholdsfortegnelse Almindelig betjenings- og vedligeholdelsesvejledning... 3 VIGTIGT... 3 1 Inspektion af kabinettet... 3 2

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING FS 264 56-01 N

BETJENINGSVEJLEDNING FS 264 56-01 N BETJENINGSVEJLEDNING DK FS 264 56-01 N 1 DK VIGTIGE INFORMATIONER Tillykke med dit nye GRAM fryseskab Vi ønsker dig til lykke med dit nye fryseskab. Fryseskabet er udviklet under stor hensyntagen til fødevarernes

Læs mere

Brugsanvisning K2365W. Køleskab

Brugsanvisning K2365W. Køleskab Brugsanvisning K2365W Køleskab General beskrivelse af køleskabet 1. Top-panel 2. Køleskabshylde 3. Grøntsags-skuffe 4. Justerbare fødder 5. Termostatenhed 6. Øvre flaskeholder 7. Mellemste flaskeholder

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING KSI 160 95-02

BETJENINGSVEJLEDNING KSI 160 95-02 BETJENINGSVEJLEDNING DK KSI 160 95-02 1 DK VIGTIGE INFORMATIONER Tillykke med dit nye GRAM køleskab Vi ønsker dig til lykke med dit nye køleskab. Køleskabet er udviklet under stor hensyntagen til fødevarernes

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning Vinkøleskab

Brugs- og monteringsanvisning Vinkøleskab Brugs- og monteringsanvisning Vinkøleskab Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-dk M.-Nr. 09 875 640

Læs mere

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine Forhandles af: Mivita Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine VIGTIGT: Opbevar nedenstående serienummer på din kaffemaskine til eventuel senere brug. Kun til husholdningsbrug.

Læs mere

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX EUC2503 http://da.yourpdfguides.com/dref/625514

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX EUC2503 http://da.yourpdfguides.com/dref/625514 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

INSTALLATIONS- OG BETJENINGSVEJLED- NING. for VARMESKUFFER. Manuel eller elektronisk styring MODEL: 500-1D, 1DN 500-2D, 2DN 500-3D, 3DN

INSTALLATIONS- OG BETJENINGSVEJLED- NING. for VARMESKUFFER. Manuel eller elektronisk styring MODEL: 500-1D, 1DN 500-2D, 2DN 500-3D, 3DN INSTALLATIONS- OG BETJENINGSVEJLED- NING for VARMESKUFFER Manuel eller elektronisk styring MODEL: 500-1D, 1DN 500-2D, 2DN 500-3D, 3DN Indhold 1. GENERELT... 3 1.1 Udpakning... 3 1.2 Beskrivelse... 3 1.3

Læs mere

Betjeningsvejledning Vandkedel. Wasserkocher

Betjeningsvejledning Vandkedel. Wasserkocher Betjeningsvejledning Vandkedel Wasserkocher Inholdsfortegnelse Sikkerhedshenvisninger...3 Inden den første ibrugtagning...5 Udpakning...5 Krav til opstillingsstedet...5 Vand koges...6 Kalkfilter...6 Tørheds-

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING KF 204 95-02

BETJENINGSVEJLEDNING KF 204 95-02 BETJENINGSVEJLEDNING KF 204 95-02 1 VIGTIGE INFORMATIONER Tillykke med dit nye GRAM køle-/fryseskab Vi ønsker dig til lykke med dit nye køle-/ fryseskab. Køle-/fryseskabet er udviklet under stor hensyntagen

Læs mere

LÆS OG GEM DISSE ANVISNINGER

LÆS OG GEM DISSE ANVISNINGER Instruktioner til brug og vedligeholdelse af SousVide Supreme -vakuumforsegler LÆS OG GEM DISSE ANVISNINGER For yderligere oplysninger bedes du besøge vores hjemmeside på SousVideSupreme.com Dette apparat

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING KF 244 95-02 F KF 244 95-02 F X

BETJENINGSVEJLEDNING KF 244 95-02 F KF 244 95-02 F X BETJENINGSVEJLEDNING KF 244 95-02 F KF 244 95-02 F X 1 VIGTIGE INFORMATIONER Tillykke med dit nye GRAM køle-/fryseskab Vi ønsker dig til lykke med dit nye køle-/ fryseskab. Køle-/fryseskabet er udviklet

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning

Brugs- og monteringsanvisning Brugs- og monteringsanvisning Køleskab med DynaCool K 11820 SD K 12820 SD K 12820 SD edt/cs da-dk Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå

Læs mere

OPLYSNINGER OM MILJØHENSYN

OPLYSNINGER OM MILJØHENSYN BRUGERVEJLEDNING OPLYSNINGER OM MILJØHENSYN VIGTIGE RÅD FØR VARMESKUFFEN TAGES I BRUG INDBYGNING AF APPARATET (AFHÆNGIGT AF MODEL) ELTILSLUTNING RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE FEJLFINDINGSOVERSIGT SERVICE

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning Fryseskab

Brugs- og monteringsanvisning Fryseskab Brugs- og monteringsanvisning Fryseskab Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-dk M.-Nr. 10 199 040 Indhold

Læs mere

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX SANTO3232-4KG http://da.yourpdfguides.com/dref/609854

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX SANTO3232-4KG http://da.yourpdfguides.com/dref/609854 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

11/2010. Mod: N600. Production code: UF600

11/2010. Mod: N600. Production code: UF600 11/2010 Mod: N600 Production code: UF600 Model: UR200-UR400-UR600 UF200-UF400-UF600 Brugsvejledning DK DK Vigtige informationer 1. For at få det fulde udbytte af skabet, bør De læse hele denne brugsvejledning

Læs mere

Betjeningsvejledning. Prestige. Generelle instruktioner for installation, brug og vedligeholdelse

Betjeningsvejledning. Prestige. Generelle instruktioner for installation, brug og vedligeholdelse Prestige Generelle instruktioner for installation, brug og vedligeholdelse Indholdsfortegnelse: Emballering...3 Udpakning...3 Opbevaring ubrugt...3 Opstillingsstedet...4 Installation...4 Håndtering...5

Læs mere

Thermoelectric cooler Instruction Manual 3. Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11. Glacière thermoélectrique Notice d emploi 21

Thermoelectric cooler Instruction Manual 3. Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11. Glacière thermoélectrique Notice d emploi 21 _Mobicool.book Seite 1 Freitag, 6. Mai 2011 9:47 09 DC EN DE FR ES IT NL NO SV FI Thermoelectric cooler Instruction Manual 3 Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11 Glacière thermoélectrique Notice

Læs mere

KØLE/FRYSESKAB KF223W

KØLE/FRYSESKAB KF223W KØLE/FRYSESKAB KF223W HN 8163 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før køle/fryseskabet tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. INDHOLDSFORTEGNELSE Sikkerhedsanvisninger...

Læs mere

CAVALO 60CV. Emhætte. Bruger- og monteringsvejledning

CAVALO 60CV. Emhætte. Bruger- og monteringsvejledning CAVALO 60CV Emhætte Bruger- og monteringsvejledning DA - Bruger- og monteringsvejledning Overhold venligst alle instruktioner i denne vejledning. Fabrikanten frasiger sig ethvert ansvar for eventuelle

Læs mere

Din brugermanual ATLAS KX304-4 http://da.yourpdfguides.com/dref/829440

Din brugermanual ATLAS KX304-4 http://da.yourpdfguides.com/dref/829440 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Bancada Plus Generelle instruktioner for installation, brug og vedligeholdelse

Bancada Plus Generelle instruktioner for installation, brug og vedligeholdelse Bancada Plus Generelle instruktioner for installation, brug og vedligeholdelse Indholdsfortegnelse: Emballering...3 Udpakning...3 Opbevaring ubrugt...3 Opstillingsstedet...4 Håndtering...4 Elektriske anvisninger...5

Læs mere

Da: Betjeningsvejledning Solo

Da: Betjeningsvejledning Solo Da: Betjeningsvejledning Solo Side 1 ikke løber noget vand ind i emfanget under rengøringen. Sikkerhedsinstruktioner Denne betjeningsvejledning indeholder vigtige instruktioner, som skal følges for at

Læs mere

TRANSPORTABEL ISTERNINGMASKINE

TRANSPORTABEL ISTERNINGMASKINE TRANSPORTABEL ISTERNINGMASKINE Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt før ibrugtagning af ismaskinen. Gem brugervejledningen til senere brug. BESKRIVELSE AF ISMASKINEN 1. Øverste kappe 2.

Læs mere

GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING

GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING 1 Indhold Indhold 2 General information 2 Garanti bestemmelser 3 Vigtin information vedrørende sikkerhed. 3 Sådan bruges apparatet 4 Rengøring og vedligeholdelse

Læs mere

CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950

CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950 CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950 DA F C S D J T B G U A R Q P O N M H I E K L 3 DANISH 04-11 4 SIKKERHED Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle sikkerhedsanvisninger

Læs mere

Emhætte Type: STANDARD W

Emhætte Type: STANDARD W Manual Emhætte Type: STANDARD W [2] NB: Producenten påtager sig intet ansvar for skader forårsaget af installation foretaget uden om denne guide. INDHOLD I Karakteristika II Komponenter III Tekniske data

Læs mere

Manual DK EMHÆTTE TYPE S-X

Manual DK EMHÆTTE TYPE S-X Manual DK EMHÆTTE TYPE S-X [2] NB: Producenten påtager sig intet ansvar for skader forårsaget af installation foretaget uden om denne guide. INDHOLDSFORTEGNELSE I. Karakteristika 4 II. Egenskaber 4 III.

Læs mere

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX ECS2373 http://da.yourpdfguides.com/dref/633878

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX ECS2373 http://da.yourpdfguides.com/dref/633878 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i AEG-ELECTROLUX ECS2373 i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

MANUAL TIL IS MASKINE

MANUAL TIL IS MASKINE MANUAL TIL IS MASKINE VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER Læs hele vejledningen grundigt før brug. Tag stikket ud af stikkontankten før montering, adskillelse, eller rengørelse af dele. Børn bør ikke bruge denne

Læs mere

INDBYGNINGSOVN 65DAE40112

INDBYGNINGSOVN 65DAE40112 INDBYGNINGSOVN 65DAE40112 HN 10063 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før ovnen tages i brug. Gem brugervejledningen, så du senere kan slå op i den. SIKKERHEDSADVARSLER OG -ANVISNINGER

Læs mere

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX EFP6426/S http://da.yourpdfguides.com/dref/632599

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX EFP6426/S http://da.yourpdfguides.com/dref/632599 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Affugter KCC-610HA. drifts- og vedligeholdelsesvejledning

Affugter KCC-610HA. drifts- og vedligeholdelsesvejledning 64303501 drifts- og vedligeholdelsesvejledning 1 VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER ViVIGTIGE INSTRUKTIONER 1. Læs disse instruktioner grundigt inden aggregatet tages i brug. 2. ADVARSEL: Lad ikke børn lege

Læs mere

VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING AF APPARATET

VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING AF APPARATET Brugsanvisninger FØRSTE GANGS BRUG Sæt stikket i stikkontakten. På nogle modeller kan lydsignalet blive aktiveret. Det betyder, at temperaturalarmen er aktiveret: Tryk på knappen, for at stoppe alarmernes

Læs mere

Sikkerhedsforanstaltninger. Indholdsfortegnelse. Bortskaffelse af emballage. Gamle vinkøleskabe. Teknisk sikkerhed

Sikkerhedsforanstaltninger. Indholdsfortegnelse. Bortskaffelse af emballage. Gamle vinkøleskabe. Teknisk sikkerhed Br ugsanvi sni ng DK WKes653 Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforanstaltninger... 2 Bortskaffelse af emballage... 2 Gamle vinkøleskabe... 2 Teknisk sikkerhed... 2 Opstilling... 3 Tilslutning... 3 Klimaklasse...

Læs mere

Gaggenau Brugsanvisning. Væghængt emhætte AW 480

Gaggenau Brugsanvisning. Væghængt emhætte AW 480 Gaggenau Brugsanvisning Væghængt emhætte AW 480 Indhold Sikkerhedshenvisninger 4 Vedr. førstegangsbrug 5 Vedr. brug 5 Dette er Deres nye apparat 6 Væghængt emhætte AW 480 6 Manøvrepanel 6 Tilbehør 7 Specialtilbehør

Læs mere

ALASKA slim. Brugervejledning

ALASKA slim. Brugervejledning ALASKA slim Brugervejledning Kort introduktion Dette produkt er lavet af førsteklasses materiale. Brug af antirust-materiale og speciel spraymaling til at forbedre kvaliteten. Brug af metalfiltrene Dette

Læs mere

Vaffeljern LIFETEC MD 13411. Brugervejledning

Vaffeljern LIFETEC MD 13411. Brugervejledning Vaffeljern LIFETEC MD 13411 Brugervejledning Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse... 1 Sikkerhedsanvisninger... 2 Elektriske apparater er ikke legetøj... 2 Sikker opstilling af apparatet... 2 Lysnettilslutning...

Læs mere

Brugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR

Brugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR Brugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR I denne brugsanvisning kan høreapparat, renseudstyr og lignende se anderledes ud end det, du har. Ret til ændringer forbeholdes. Høreapparater, tilbehør

Læs mere

FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I

FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I DK FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I Monterings- og brugsanvisning 2 DK DK 3 4 DK DK 5 6 DK Følg instruktionerne i denne vejledning nøje. Der hæftes ikke for mulige mangler og skader -

Læs mere

Brugsanvisning EMHÆTTE. Bemærk at denne brugsanvisning dækker flere modeller. Billeder til forklaring stemmer derfor ikke overens til alle modeller.

Brugsanvisning EMHÆTTE. Bemærk at denne brugsanvisning dækker flere modeller. Billeder til forklaring stemmer derfor ikke overens til alle modeller. Brugsanvisning EMHÆTTE Bemærk at denne brugsanvisning dækker flere modeller. Billeder til forklaring stemmer derfor ikke overens til alle modeller. AH SF 1 IX/HA Montering 2 Montering 3 Montering 4 Installation

Læs mere

FØR KØLE-/FRYSESKABET TAGES I BRUG

FØR KØLE-/FRYSESKABET TAGES I BRUG BRUGSANVISNING FØR KØLE-/FRYSESKABET TAGES I BRUG OPLYSNINGER OM MILJØHENSYN ADVARSLER OG GENERELLE RÅD KEND DERES FRYSER VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING SERVICE 75 FØR KØLE-/FRYSESKABET TAGES I BRUG Dette

Læs mere

Din brugermanual SMEG CVB20RNE http://da.yourpdfguides.com/dref/3498998

Din brugermanual SMEG CVB20RNE http://da.yourpdfguides.com/dref/3498998 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i SMEG CVB20RNE i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING KF 194 55-01

BETJENINGSVEJLEDNING KF 194 55-01 BETJENINGSVEJLEDNING DK KF 194 55-01 1 DK VIGTIGE INFORMATIONER Tillykke med dit nye GRAM køle-/fryseskab Vi ønsker dig til lykke med dit nye køle-/ fryseskab. Køle-/fryseskabet er udviklet under stor

Læs mere

KØLE/FRYSESKAB KF212W HN 8372. Brugervejledning

KØLE/FRYSESKAB KF212W HN 8372. Brugervejledning KØLE/FRYSESKAB KF212W HN 8372 Brugervejledning INDHOLD Generelt... 2 Køle/fryseskabets indretning... 2 Før køle/fryseskabet tages i brug... 3 Beskyttelse af miljøet... 3 Sikkerhedsregler og generelle anbefalinger...

Læs mere

BETJENINGS- OG MONTAGEVEJLEDNING

BETJENINGS- OG MONTAGEVEJLEDNING IO 00343 EMHÆTTE EFU 601-00, EFU 601-00 X BETJENINGS- OG MONTAGEVEJLEDNING DK Kære Kunde! Den emhætte, som du har modtaget, er et moderne produkt, der er nemt at betjene. Ved hjælp af denne betjeningsvejledning

Læs mere

Din brugermanual DELONGHI EO 1831.A http://da.yourpdfguides.com/dref/3384026

Din brugermanual DELONGHI EO 1831.A http://da.yourpdfguides.com/dref/3384026 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning Køle-/fryseskab

Brugs- og monteringsanvisning Køle-/fryseskab Brugs- og monteringsanvisning Køle-/fryseskab Læs venligst brugs- og monterings-anvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-dk M.-Nr. 09 940

Læs mere

TA-10. Manual. Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark

TA-10. Manual. Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark TA-10 Manual DK Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark Kære fru, hr. Hjertelig tillykke med købet af din affugter. Du har købt et kvalitetsprodukt, som du vil have glæde af i mange

Læs mere

Installations- og brugsanvisning GIT68B GIT78B GIS68XC GIS78XC

Installations- og brugsanvisning GIT68B GIT78B GIS68XC GIS78XC Installations- og brugsanvisning GIT68B GIT78B GIS68XC GIS78XC - automatisk styring af kogepladen - kogestyring - sparer op til 40% energi - bevarer aktivt næringsstoffer, vitaminer og proteiner i maden

Læs mere

INDUSTRIEL AFFUGTER BRUGSANVISNING. Model: DY-80L TAK FORDI DE VALGTE DETTE PRODUKT. LÆS VEJLEDNINGEN GRUNDIGT, FØR DU TAGER PRODUKTET I BRUG.

INDUSTRIEL AFFUGTER BRUGSANVISNING. Model: DY-80L TAK FORDI DE VALGTE DETTE PRODUKT. LÆS VEJLEDNINGEN GRUNDIGT, FØR DU TAGER PRODUKTET I BRUG. INDUSTRIEL AFFUGTER BRUGSANVISNING Model: DY-80L TAK FORDI DE VALGTE DETTE PRODUKT. LÆS VEJLEDNINGEN GRUNDIGT, FØR DU TAGER PRODUKTET I BRUG. GEM DENNE MANUAL TIL SENERE BRUG HUSK : MONTER DEN MEDSENDTE

Læs mere

KK 302 HL. Betjeningsvejledning... DK

KK 302 HL. Betjeningsvejledning... DK KK 302 HL Betjeningsvejledning... DK 1 Tillykke med din nye glaskeramiske kogeplade Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager den glaskeramiske kogeplade i brug. Gør dig fortrolig med din nye glaskeramiske

Læs mere

Anvend en MAX 6 A sikring i din emhætte for din egen sikkerheds skyld. Advarsel om fragt og transport Hvis du behov for transport igen

Anvend en MAX 6 A sikring i din emhætte for din egen sikkerheds skyld. Advarsel om fragt og transport Hvis du behov for transport igen 1 4 2 3 *Denne emhætte er produceret for almindelig brug i privat husholdning. *Dette produkt skal installeres af en autoriseret montør. *Produktet skal bruges med en jordet stikkontakt. * Installation

Læs mere

k g c h d i e j f b l a m

k g c h d i e j f b l a m DA k g c h d i e j f b l a m 2 3 2 a b/c 2 2 d e 2 3 MAX,5l 2 2a 2b/c 2 2d 3a 2 2 3b 3c 4 DET TILBEHØR, DER FØLGER MED DET APPARAT, DU LIGE HAR KØBT, ER VIST PÅ ETIKETTEN OVEN PÅ EMBALLAGEN. Du kan udbygge

Læs mere

ZappBug Oven 2. Brugermanual. Vigtigt! Læs Advarsler før ovnen tages i brug SIKKER, GENNEMPRØVET BEKÆMPELSE

ZappBug Oven 2. Brugermanual. Vigtigt! Læs Advarsler før ovnen tages i brug SIKKER, GENNEMPRØVET BEKÆMPELSE ZappBug Oven 2 Brugermanual Vigtigt! Læs Advarsler før ovnen tages i brug SIKKER, GENNEMPRØVET BEKÆMPELSE 1 ! Vigtige oplysninger om sikkerhed Information Alle sikkerhedsoplysninger skal overholdes, når

Læs mere

KØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING

KØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING KØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING Generel beskrivelse af køleskabet 1. Topplade 2. Termostat 3. Låg til grønsagsskuffe 4. Justerbar fod 5. Indsats til æg 6. Dørhylde 7. Flaskeholder 8. Flaskehylde Transport

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning

Brugs- og monteringsanvisning Brugs- og monteringsanvisning Køle-/fryseskab med DynaCool KF 37272 id da-dk Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer

Læs mere

BRUGSANVISNING TIL KØLE-/ FRYSESKAB

BRUGSANVISNING TIL KØLE-/ FRYSESKAB DA BRUGSANVISNING TIL KØLE-/ FRYSESKAB www.gorenje.com Tak for den tillid, du har vist os ved at købe dette apparat. Vi ønsker dig held og lykke med dit nye apparat. Apparatet er udelukkende beregnet til

Læs mere

BRUGSANVISNING VINKØLER MED TO ZONER. Modelnummer: KWC16D1/KWC46D1/KWC92D1

BRUGSANVISNING VINKØLER MED TO ZONER. Modelnummer: KWC16D1/KWC46D1/KWC92D1 c c c BRUGSANVISNING VINKØLER MED TO ZONER Modelnummer: KWC16D1/KWC46D1/KWC92D1 LÆS VENLIGST ALLE REGLER OG ANVISNINGER I DETTE HÆTE ØR BRUG. Vigtig information Når du bruger elektriske apparater, skal

Læs mere

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX EU8209C

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX EU8209C Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

41902021DK.fm Page 20 Wednesday, April 23, 2008 3:02 PM BRUGERVEJLEDNING

41902021DK.fm Page 20 Wednesday, April 23, 2008 3:02 PM BRUGERVEJLEDNING 41902021DK.fm Page 20 Wednesday, April 23, 2008 3:02 PM BRUGERVEJLEDNING INDEN DEN GLASKERAMISKE KOGESEKTION TAGES I BRUG MONTERING ELTILSLUTNING ENERGISPARERÅD OPLYSNINGER OM MILJØHENSYN SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER

Læs mere

KØLEBOKS 12/24/230V Brugsanvisning HN nr. 8896

KØLEBOKS 12/24/230V Brugsanvisning HN nr. 8896 KØLEBOKS 12/24/230V Brugsanvisning HN nr. 8896 Tillykke med deres nye køleboks husk at læse brugsanvisningen grundigt igennem inden brug, og gem den til evt. senere brug. Køleboksen må kun tilsluttes et

Læs mere

Oversigt over apparatet

Oversigt over apparatet Br ugsanvi sni ng DK UI G1313,UI G1323 Oversigt over apparatet Indhold 1. Oversigt over apparatet... 1 1.1. Apparatets anvendelsesområde... 1 1.2. Konformitet... 1 1.3. Oversigt over apparat og udstyr...

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Generelle sikkerhedsanvisninger

Indholdsfortegnelse. Generelle sikkerhedsanvisninger I nst al l at i onsanvi sni ng SBSes8283 1 Indholdsfortegnelse Generelle sikkerhedsanvisninger... 2 Opstilling af apparatet... 3 Samling af kombinationen... 3 Flytning af de to kombinerede apparater...

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING KSI 240 95-02

BETJENINGSVEJLEDNING KSI 240 95-02 BETJENINGSVEJLEDNING DK KSI 240 95-02 1 DK VIGTIGE INFORMATIONER Tillykke med dit nye GRAM køleskab Vi ønsker dig til lykke med dit nye køleskab. Køleskabet er udviklet under stor hensyntagen til fødevarernes

Læs mere

Brugsanvisning USB oplader USB oplader

Brugsanvisning USB oplader USB oplader Brugsanvisning USB oplader A 1 3 2 4 2 Leveringsomfang/apparatdele 1 Maginon UC-400 2 USB port 3 Stik 4 LED-ladeindikator 3 Indhold Leveringsomfang...2 Aapparatdele...3 Leveringsomfang/apparatdele...4

Læs mere

SAFTPRESSER. Model Nr.: 1925 BETJENINGSVEJLEDNING

SAFTPRESSER. Model Nr.: 1925 BETJENINGSVEJLEDNING SAFTPRESSER Model Nr.: 1925 BETJENINGSVEJLEDNING VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER LÆS SIKKERHEDSANVISNINGERNE OMHYGGELIGT, OG GEM DEM TIL FREMTIDIG BRUG 1 Læs denne vejledning omhyggeligt, inden du bruger

Læs mere

Brugsanvisning. Fryseskab

Brugsanvisning. Fryseskab DK Brugsanvisning Fryseskab Tak for den tillid, du har vist os ved at købe dette apparat. Vi ønsker dig held og lykke med dit nye apparat! Fryseskabet anvendes til frysning og langtidsopbevaring af frosne

Læs mere

Brugsanvisning Strygerulle HM 21-100

Brugsanvisning Strygerulle HM 21-100 Brugsanvisning Strygerulle HM 21-100 da - DK Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. M.-Nr. 07 660 751 Indholdsfortegnelse

Læs mere