THE GRILL. Velbekomme
|
|
|
- Andrea Andersen
- 9 år siden
- Visninger:
Transkript
1 THE GRILL VELKOMMEN TIL THE GRILL Vores oksekød er fra fritgående Dansk Black Angus. Vi har sat den gode smag, dyrevelfærd og miljø på menuen. På The Grill serverer vi Dansk Black Angus. De store ungtyre går frit og græsser hele sommeren på eng og hede. Kødet er mørt, velhængt og den lækre fedtmarmorering giver din bøf smag. Smagen af dansk oksekød, når det er bedst. Vi har været en tur i Belgien for at hente en traditionel rotisseriegrill, som vi blandt andet griller alle vores kyllinger på. Vi eksperimenterer også med alle mulige andre typer kød Velbekomme WELCOME TO THE GRILL Our beef is from free range Danish Black Angus. We put good taste, animal welfare and the environment on the menu. At The Grill we serve Danish Black Angus. The large young bulls roam freely and graze all summer on meadows and heathland. The meat is tender, well hung and the delicious fat marbling gives your steak taste the taste of Danish beef at its best. We have been in Belgium to get a traditional rotisserie grill, on which we grill all our chickens. We also experiment with many other kinds of meat Bon Appetit
2 FORRETTER ALLE FORRETTER SERVERES MED BRØD OG ØKOLOGISK UNIKA SMØR MED SALTFLAGER All appetizers are served with bread and organic Unika butter with salt flakes LØGSUPPE 79,- L G Brioche og vesterhavsost Onion soup, brioche and North Sea cheese Enjoy with Chablis Vaudon, Joseph Drouhin, France RØRT TATAR 73,- L G Med løvstikke, sennep & limesaft. Urtemayo, sprød vesterhavsost og ristet rugbrød. Tartare with lovage, mustard and lime juice. Herb mayonnaise, crispy North Sea cheese and rye bread toast RIMMET JOMFRUHUMMER 93,- L Med malto, brændt smør, porreaske, skovsyre & blød æggeblomme Salted Norway lobster with malto, burnt butter, leek ash, sorrel and soft egg yolk Enjoy with Scotto Chardonnay, USA BAGT HAVKAT 89,- L Tangsalat, beurre blanc & skovsyre Baked catfish, sea weed salad, beurre blanc and sorrel Enjoy with Herringbone Sauvignon Blanc, New Zealand CLASSIC CÆSAR SALAT 99,- L G V Romainesalat med økologiske brødcroutoner og friskrevet parmesan. Vendt i husets Cæsar dressing Romaine lettuce with organic croutons and freshly grated Parmesan. Tossed in our own Caesar dressing Tilføj kylling 55,- / Rejer 50,- / Bacon 35,- Add chicken 55,- / Shrimps 50,- / Bacon 35,-
3 PASTA PAPPARDELLE 119,- L G V Citrus-salvie beurre blanc, pastinakpuré & ristede hasselnødder Pappardelle, beurre blanc with citrus and sage, parsnip purée and roasted hazelnuts Enjoy with Errazuriz Cabernet Sauvignon, Chile EKSTRA TIL PASTA Kylling fra rotisseri (55,-) Bacon i tern (35,-) Rotisserie chicken (55,-), Bacon cubes (35,-) FISK SÆSONENS FISK 199,- Spørg tjeneren om sæsonens fisk Please ask your waiter about fish of the season BLACK ANGUS BURGER 145,- L G Kvalitetsburger med de bedste råvarer. Det er kødet, der giver din burger smag. På The Grill er din bøf fra dansk fritgående Black Angus kvæg. Herligheden serveres i en sprød økologisk focacciabolle med The Grills helt egen burger dressing. A quality Burger with the best ingredients. It s the meat that gives taste to your burger. At The Grill, your burger comes from Danish free range Black Angus cattle. This delicious burger is served in a crisp organic focaccia bun with The Grill s house burger dressing Tilføj ost, bacon, løgringe, jalapeños 12,-/stk. Add cheese, bacon, onion rings or jalapeños 12,-/each L Indeholder laktose Contains lactose G Indeholder gluten Contains gluten V Vegetarisk Vegetarian Fødevareallergi og intolerance: Ved bestilling af mad og drikkevarer kan du spørge en af vores medarbejdere til råds omkring indhold af allergener i vores menu. Food & Beverage allergies and/or intolerances: When ordering food and/or beverages, please ask our staff regarding to contents of allergens in our menus and menu-items.
4 GRILL ALLE VORES BØFFER SERVERES MED LANGTIDSBAGTE GULERØDDER, SALTBAGT LØG & PURÉ VÆLG MELLEM FRITTER ELLER DAGENS KARTOFFEL All our steaks are served with slow baked carrots, salt baked onions and purée. Choose beetween chips and today s potato HUSETS BØF 285,- L 250 gram dry aged oksemørbrad af dansk fritgående Black Angus 250 gram dry aged beef tenderloin from free range Danish Black Angus Syntes du, at bøffen er for lille? Bestem selv om bøffen skal være større bare sig til tjeneren, hvor stor den skal være. Du betaler efter vægt Do you find your steak too small? The size of the steak is your choice just tell the waiter how big you want it. You pay per weight RIBEYE AF KALV 235,- L 250 gram supermør ribeye af kalv 250 grams very tender veal ribeye LAMMEKRONE 255,- L Fritgående lam fra New Zealand Crown roast of lamb. Free range lamb from New Zealand LIDT EKSTRA SAUCE 25,- Vælg mellem bearnaise, peber- eller rødvinssauce Choose between béarnaise, pepper or redwine sauce SALAT 35,- Lille grøn salat med vinaigrette / Mini Cæsar salat Small green salad with vinaigrette / Mini Caesar salad Enjoy with Riva Leone Barolo, Piemonte
5 GODE BØFFER AF DANSK FRITGÅENDE BLACK ANGUS Du får en mør og velhængt steak af Black Angus oksefilet- eller ribeye. Kødet er modnet i op til 36 dage. Køkkenet finder de bedste grøntsager i sæson og du kan altid vælge kokkens kartoffel eller fritter Good steaks from Danish free range Black Angus. You get a tender, well hung steak of Black Angus sirloin or ribeye. The meat is matured for up to 36 days. The kitchen finds the best vegetables in season and you always have a choice between the chef s potatoes or fries Vælg imellem 225 g filet 225,- eller 350 g ribeye 275,- Choose between 225 g sirloin 225,- or 350 g ribeye 275,- Tilføj bearnaisesauce, pebersauce, rødvinssauce 25,- stk. / Mini Cæsar salat 35,- stk. Add béarnaise sauce, pepper sauce, redwine sauce 25,- each / Mini Caesar salad 35,- each ROTISSERIE KYLLING 179,- L Grove fritter & porre à la crème Chicken, coarse chips and leek à la crème Enjoy with ZiRonda Ripasso, Italy PORCHETTA 179,- L G Forårsragout serveret med kartoffel/røgskum samt kartoffelpuré Spring ragout served potato/smoke foam and potato purée Enjoy with Grimbergen Blonde, Belgium
6 DESSERT OG OST SKOVBÆR 73,- L G V Crumblecake med skovbær, brun farin & vaniljeiscreme Crumble cake with forest berries, muscovado sugar and vanilla ice cream ANANASMOUSSE 73,- L V Ananaspuré, karamel & kærnemælkssorbet Pineapple purée, caramel and butter milk sherbet RAGUSA & KAFFE 49,- L V Hjemmelavet ragusa med nougat, honning & hasselnødder. Serveret med friskbrygget økologisk kaffe Homemade ragusa with chocolate fudge, honey and hazelnuts. Served with freshly brewed organic coffee SCANDIC CLASSIC CHOKOLADETRIFLI 49,- L G V Chokoladetrifli, lys & hvid mousse med banan & biscotti samt sprød marengs Chocolate trifle, milky and white mousse with banana and biscotti, topped with crispy meringue UNIKA OSTE 99,- L Tre slags Unika oste med knas, sylt og kompot Three varieties of Unika cheese with crumble, pickles and compote Enjoy with Bianchi Noble Botrytis, Argentine Alle priser er i danske kroner og inklusive moms. All prices are in DKK and include VAT
SKAGENSKINKE OG GEDEOST L Filodej, honning, rosmarin 85,- Skagen ham and goat s cheese. Filo pastry, honey, rosemary
MENU Vores oksekød er fra fritgående Dansk Black Angus. Hos Scandic har vi sat den gode smag, dyre velfærd og miljø på menuen. Eksklusivt på alle Scandic hoteller i Danmark serverer vi Dansk Black Angus.
MENU. Velbekomme! Bon Appetit!
MENU Velkommen Vores fokus er at give vores gæster en dejlig oplevelse på alle områder. Grillen er midtpunktet i vores køkken, og vores kød er udvalgt med stor omhu efter mørhed, oprindelse og smag. Vores
Det hurtige køkken. Pocheret hellefisk G Kapers, æbler og hvidvinssauce 85,- Poached Greenland halibut, capers, apples and white wine sauce
MENU Vi har ladet os inspirere af det franske køkken og har sammensat en menu præget af rustikke brasserie-retter og fransk bistro. Velbekomme, eller rettere: bon appétit! Det hurtige køkken Alle forretter
Forretter. Rimmet laks L Krabbe, friskost og ærtepuré 89,- Salted salmon, crab, fresh cheese and green pea puré
MENU Vores mål med denne menu har været at komponere enkle, lette retter af friske, danske råvarer. Selv har vi svært ved at vælge en favorit. Har du? Velbekomme! Forretter Alle forretter serveres med
THE GRILL. Velbekomme
THE GRILL VELKOMMEN TIL THE GRILL Vores fokus er at give vores gæster en dejlig oplevelse på alle områder. Grillen er midtpunktet i vores køkken, og vores kød er udvalgt med stor omhu efter mørhed, oprindelse
THE GRILL. Velbekomme
THE GRILL VELKOMMEN TIL THE GRILL Vores fokus er at give vores gæster en dejlig oplevelse på alle områder. Grillen er midtpunktet i vores køkken, og vores kød er udvalgt med stor omhu efter mørhed, oprindelse
AFTEN / EVENING FORRETTER / STARTERS. Bagte, hvide asparges med røgede kammuslinger, Sauce Hollandaise, brændt porre og skovsyre
4/06/6- AFTEN / EVENING FORRETTER / STARTERS ASPARGES OG MUSLINGER / ASPARAGUS AND SCALLOPS Bagte, hvide asparges med røgede kammuslinger, Sauce Hollandaise, brændt porre og skovsyre Baked, white asparagus
MENU. Dette menukort finder du eksklusivt på vores hoteller i Frederikshavn, Herning, Ringsted, Glostrup samt på Scandic Front.
MENU I denne menu har vi nydt at eksperimentere med årstidens bedste råvarer. Det har resulteret i en landlig menu med masser af rodfrugter og krydderurter. Velbekomme! Dette menukort finder du eksklusivt
MENU. Dette menukort finder du eksklusivt på vores hoteller i Roskilde, Sønderborg, Vejle samt på Scandic Plaza Aarhus.
MENU Vi har ladet os inspirere af det franske køkken og har sammensat en menu præget af rustikke brasserie-retter og fransk bistro. Velbekomme, eller rettere: bon appétit! Dette menukort finder du eksklusivt
MENU. Dette menukort finder du eksklusivt på vores hoteller i Frederikshavn, Herning, Ringsted, Glostrup samt på Scandic Front.
MENU I denne menu har vi nydt at eksperimentere med årstidens bedste råvarer. Det har resulteret i en landlig menu med masser af rodfrugter og krydderurter. Velbekomme! Dette menukort finder du eksklusivt
MENU. 3 glas vin / 3 glasses of wine 175,- 2 glas vin / 2 glasses of wine 120,- 3 retter / courses 345,- 2 retter / courses 265,-
MENU KOMBINER SOM DU VIL. MENUEN KAN NYDES MED EN VINMENU Combine as you wish. Enjoy the menu together with a wine menu 3 retter / courses 345,- 2 retter / courses 265,- 3 glas vin / 3 glasses of wine
KAMMUSLINGER L G Kål, æbler, nødder, malttuille, spinatcreme 85,- Scallops, cabbage, apples, nuts, malt tuille, creamy spinach
MENU Dansk oksekød fra fritgående Dansk Black Angus. Kød fra Anguskvæg er berømt over hele verden for dets mørhed og fedtmarmorering. Det er denne fedtmarmorering, der giver kødet dets lækre smag. Smagen
FORRETTER LUFTTØRRET ANGUS RIMMET TORSK KLASSISK CÆSARSALAT ANDETERRINE OKSEHALESUPPE
BACK ANGUS Dansk oksekød fra fritgående Dansk Black Angus Kød fra Anguskvæg er berømt over hele verden for dets mørhed og fedtmarmorering. Det er denne fedtmarmorering, der giver kødet dets lækre smag.
Brunchtallerken / Brunch dish 10.00-13.30 Lunch 12.00-16.00 Søndag brunchbuffet / Sunday brunchbuffet 11.30-14.30. Brunch 10.00-13.
Brunch & Lunch Brunchtallerken / Brunch dish 10.00-13.30 Lunch 12.00-16.00 Søndag brunchbuffet / Sunday brunchbuffet 11.30-14.30 Brunch 10.00-13.30 Brunchtallerken serveres kl. 10.00-13.30 DKK. 148,00
menu 3 glas vin / 3 glasses of wine 175,- 2 glas vin / 2 glasses of wine 125,- 3 retter / courses 316,- 2 retter / courses 248,-
menu Kombiner som du vil. Menuen kan nydes med en vinmenu Combine as you wish. Enjoy the menu together with a wine menu 3 retter / courses 316,- 2 retter / courses 248,- 3 glas vin / 3 glasses of wine
AFTEN / EVENING FORRETTER / STARTERS HUMMERSUPPE / LOBSTER-SOUP DKK 115,- HUMMERHALER / LOBSTER-TAIL DKK 95,- UNGHANERILETTE / COCKEREL-RILETTE
AFTEN / EVENING FORRETTER / STARTERS HUMMERSUPPE / LOBSTER-SOUP Hummersuppe med urter julienne og kammuslinger. Lobster-soup with herbs in julienne and scallops. DKK 115,- HUMMERHALER / LOBSTER-TAIL Jomfruhummerhaler
AFTEN / EVENING EN AFTEN PÅ REFBORG. Champagne & snacks. Røget kartoffelporresuppe med sprødt.
AFTEN / EVENING EN AFTEN PÅ REFBORG Champagne & snacks Røget kartoffelporresuppe med sprødt. Smoked potato- leek soup with a crunchy topping. Hertil serveres et glas hvidvin: Rustenberg, Chardonnay. Duet
MENU. Dette menukort finder du eksklusivt på vores hoteller i Aalborg, Silkeborg, Horsens, Esbjerg, Odense og Lyngby.
MENU Vores mål med denne menu har været at komponere enkle, lette retter af friske, danske råvarer. Selv har vi svært ved at vælge en favorit. Har du? Velbekomme! Dette menukort finder du eksklusivt på
MIDTOWN GRILL MENU KLASSIKERE MARRIOTT CLASSICS
KLASSIKERE MARRIOTT CLASSICS Club Sandwich Serveres med kalkun, bacon, tomat, salat, mayonnaise og tyktskårne pomfritter Club sandwich Turkey, bacon, tomato, salad, mayonnaise and thick-cut fries DKK 155,-
MENUKORT HOTEL SKANDERBORGHUS SMUK FEST. Hotel Skanderborghus Dyrehaven 3 8660 Skanderborg +45 8652 0955 Post@hotelskanderborghus.
MENUKORT HOTEL SKANDERBORGHUS SMUK FEST LETTE RETTER serveres i restauranten fra 9. til 14. august fra 12,00 17,30 Club sandwich 118,- Stor krydderbolle smurt med karrydressing, fyldt med sprød salat og
MENU. Saltbøssen. Grill & Røgeri. Café
MENU Café Saltbøssen Grill & Røgeri Lunch menu: 1 Fresh hot smoked salmon With potatoes and salad of the day...119 00 2 Fish cakes/fillet With potatoes and salad of the day...99 00 3 Fish cakes/fillet
AFTEN / EVENING. Duet af and - Rosastegt andebryst, confiteret lår, saute af kål og nødder, hertil pommes duchesse med sprød bacon samt æbleglace.
AFTEN / EVENING EN AFTEN PÅ REFBORG Champagne & snacks Røget kartoffelporresuppe med sprødt. Smoked potato-leek soup with a crunchy topping. Hertil serveres et glas hvidvin: Rustenberg, Chardonnay. Duet
Each LêLê Street Kitchen has its own menu selection. Please choose your preferred time and location:
Each LêLê Street Kitchen has its own menu selection. Please choose your preferred time and location: LARGER DISHES FAVORITES MENUS Vegetarian Feel free to ask us about allergens A1 CURRY WITH TURKEY //
Kylling i karry eller oksekød med grøntsager Chicken in curry or beef with mixed vegetables
1. Dagens suppe Todays Soup Kylling i karry eller oksekød med grøntsager Chicken in curry or beef with mixed vegetables Fri isbar Self-served i ce cream Pr. person kr. 120,- 2. Dagens suppe Todays Soup
MENU. Dette menukort finder du eksklusivt på vores hoteller i Kolding, Aarhus Vest, Hvidovre og Sydhavnen.
MENU I vores køkken tilbereder vi nyfortolkninger af gamle klassikere og mormors mad i nye klæder. Er du hurtig, kan du også nå at prøve vores populære dagens køkken, før den er revet væk. Velbekomme!
VELKOMMEN Inden middagen anbefaler Underground et køligt glas mousserende, en skøn cocktail eller et velskænket glas fadøl.
VELKOMMEN Inden middagen anbefaler Underground et køligt glas mousserende, en skøn cocktail eller et velskænket glas fadøl. - Mousserende - Silver Cap, Demi Sec Kr. 50,00 Halv sød mousserende Cremant d
Smag på munkebjerg. Velbekomme!
Smag på munkebjerg Munkebjerg Hotel er meget mere end dét du møder, når du begiver dig ind i det østjyske fjordland og finder hotellet indhyllet i frodig bøgeskov. Munkebjerg Hotel har en underjordisk
Forretter Starters / Vorspeise
Forretter Starters / Vorspeise Cremet skaldyrssuppe Kr. 80,00 Med urter, fisk og scampi 11,20 Creamy seafood soup, with herbs, fish and scampi Cremig Meeresfrüchtesuppe mit Kräuter, Fisch und Scampi Tagatelli
Friterede Løgringe med Bourbon BBQ sauce. Toast med Tomat, Ost & Skinke. Pomfritter med Ketchup (2 pk.) Chili Fritter med Ketchup (2 pk.
SMÅRETTER/SIDE-ORDERS Friterede Løgringe med Bourbon BBQ sauce Onion Rings with Bourbon BBQ sauce Toast med Tomat, Ost & Skinke Toast with Tomato, Cheese & Ham Pomfritter med Ketchup (2 pk.) French Fries
Dansk oksekød fra fritgående Dansk Black Angus Beef from free-range Danish Black Angus
Dansk oksekød fra fritgående Dansk Black Angus Kød fra Anguskvæg er berømt over hele verden for dets mørhed og fedtmarmorering. Det er denne fedtmarmorering, der giver kødets dets lækre smag. Smagen kan
Marselis Hotel - Aarhus. Restaurant Marselis. Strandvejen 25 8000 Aarhus C Tlf. Nr.: (+45) 86 14 44 11 Mail: [email protected].
Marselis Hotel - Aarhus Restaurant Marselis Strandvejen 25 8000 Aarhus C Tlf. Nr.: (+45) 86 14 44 11 Mail: [email protected] Menu Vegetar / vegetarian menu Forret / Starter Hvide asparges Urte mayo,
