THE GRILL. Velbekomme
|
|
|
- Dorte Frandsen
- 10 år siden
- Visninger:
Transkript
1 THE GRILL VELKOMMEN TIL THE GRILL Vores fokus er at give vores gæster en dejlig oplevelse på alle områder. Grillen er midtpunktet i vores køkken, og vores kød er udvalgt med stor omhu efter mørhed, oprindelse og smag. Vores råvarer er af høj kvalitet, og det betyder meget for os at bruge de grøntsager, vi har i sæson for tiden. Vi har været en tur i Belgien for at hente en traditionel rotisseriegrill, som vi blandt andet griller alle vores kyllinger på. Vi eksperimenterer også med alle mulige andre typer kød. Velbekomme WELCOME TO THE GRILL We focus on giving our guests a pleasant experience in all ways. The grill is the very centre of our kitchen and our meat is selected with great care according to tenderness, origin and taste. We only use high quality ingredients and it is important for us that the vegetables are those of the season. We have been in Belgium to get a traditional rotisserie grill, on which we grill all our chickens. We also experiment with many other kinds of meat. Bon Appetit
2 FORRETTER ALLE FORRETTER SERVERES MED BRØD OG ØKO SMØR MED SALTFLAGER All appetizers are served with bread and organic butter with salt flakes FISKE- & SKALDYRSSUPPE 97,- Med fennikel-crudité og sprød bacon Seafood soup with fennel crudité and crunchy bacon Hertil anbefaler vi friskhed og syre. Nyd et glas Pinot Grigio fra Tommasi, Italien 81,- We recommend freshness and acid with this dish. Enjoy a glass of Pinot Grigio from Tommasi, Italy KALVEBRYST 79,- Sprængt kalvebryst med grov sennepsvinaigrette samt saltet karse-iscreme og kapersblomst Salted veal brisket with coarse mustard vinaigrette, salty cress ice-cream and caper flowers Hertil anbefaler vi friskhed og bobler. Nyd et glas Anna de Codorniu fra Spanien 66,- To accompany we recommend fresh bubbles. Enjoy a glass of Anna de Codorniu from Spain FISH AND CHIPS 83,- Rimmet kulmule med kapers, kartoffelchips og sauce tartare Salted hake with capers, potato chips and sauce tartare Perfekt med en frugtig, blød australsk Chardonnay fra Peter Lehmann med noter af fersken og eksotiske frugter 75,- Perfect with a fruity, soft Australian Chardonnay from Peter Lehmann with hints of peach and exotic fruit TATAR 99,- L Vendt kalvetatar med cognac. Hertil vagtelæg, friteret rugbrød og sennepsmayo Veal tartar with Cognac. Served with quail eggs, deep-fried rye bread and mustard mayo Vi anbefaler en typisk Sauvignon Blanc Block Selection med en bouqet af melon, lime og hyldeblomst fra Limari Valley, Chile 66,- We recommend a typical Sauvignon Blanc Block Selection with a bouquet of melon, lime and elderflower from Limari Valley, Chile CLASSIC CÆSAR SALAT 95,- V Romainesalat med økologiske brødcroutoner og friskhøvlet parmesan. Vendt i husets Cæsar dressing Romaine lettuce with organic croutons and freshly grated parmesan. Tossed in our own Caesar dressing Tilføj kylling 50,- / Rejer 50,- / Bacon 35,- Add chicken 50,- / Shrimps 50,- / Bacon 35,- L G V Laktosefri Lactose free Glutenfri Gluten free Vegetarisk Vegetarian
3 PASTA PASTA 139,- V Pappardelle, semi-dried tomater, oliven og lækkert grønt Pappardelle, semi-dried tomatoes, olives and delicious greens EKSTRA TIL PASTA OG SALAT Kylling fra rotisseri (50,-) Bacon i tern (35,-) Rotisserie chicken (50,-), Bacon cubes (35,-) FISK BAGT TORSK À LA GULE ÆRTER 189,- L Serveret med tern af selleri, gulerod og sprød Skagen skinke Baked cod with cubes of celeriac, carrots, and crispy Skagen ham Hertil anbefaler vi friskhed og syre. Nyd et glas Pinot Grigio fra Tommasi, Italien 81,- We recommend freshness and acid with this dish. Enjoy a glass of Pinot Grigio from Tommasi, Italy BURGER & POMMES FRITES 139,- US Nebraska burger med bagt, økologisk focaccia og en unik dressing, som vi har klassificeret top hemmelig! US Nebraska burger with baked, organic focaccia and a unique dressing that we ve classified top secret! Tilføj ost, bacon, løgringe, jalapeños 10,-/stk. Add cheese, bacon, onion rings or Jalapeños 10,-/each
4 GRILL ALLE VORES BØFFER SERVERES MED CREMET RODFRUGT, BAGTE RØDLØG OG SYLTEDE PERLELØG. VÆLG MELLEM FRITTER ELLER DAGENS KARTOFFEL All our steaks are served with creamy root vegetables, baked red onions and pickled pearl onions. Choose between chips and today s potato HUSETS BØF 265,- G 250 gram supermør amerikansk oksefilet 250 grams super tender American fillet steak KALVE RIBEYE 225,- G 250 gram supermør kalve ribeye 250 grams super tender veal ribeye GRILLET IRSK LAM 235,- G Velsmagende lam fra Irland Delicious grilled lamb from Ireland LIDT EKSTRA SAUCE 25,- Vælg mellem bearnaise, peber- eller rødvinssauce Choose between béarnaise, pepper or red wine sauce SALAT 29,- Lille grøn salat med vinaigrette. Small green salad with vinaigrette Det rette valg af vin til det grillede, røde kød: Et glas Cabernet Sauvignon Block Selection fra Colchagua, Chile med smagsnoter af solbær, chokolade og brombær anbefales 75,- The ideal choice of wine for your grilled, rare steak: A glass Cabernet Sauvignon Block Selection from Colchagua, Chile with notes of blackcurrant, chocolate and blackberry is recommended
5 HEREFORD STEAK, 200 g 209,- / 300 g 259,- G Grillet filet af fritgående Hereford kvæg, langtidsbagte cherrytomater og Café de Paris-smør. Serveres med smørristede kartofler med rucola og havsalt Grilled filet of free range Hereford cattle, slow-baked cherry tomatoes and Café de Paris butter. Served with butter-fried potatoes tossed with rocket and sea salt Tilføj bearnaisesauce, pebersauce, rødvinssauce 25,- stk. / mini Cæsar salat 20,- stk. Add béarnaise sauce, pepper sauce, red wine sauce 25,- each / mini Caesar salad 20,- each ROTISSERIE KYLLING 169,- Rotisserie kylling serveret med perlebyg, friske ærter og mynte Rotisserie chicken served with pearl risotto, fresh peas and mint Vi anbefaler en kraftig, krydret og fyldig Shiraz fra den australske topproducent, Peter Lehmann 66,- We recommend a full-bodied, spicy and rich Shiraz from one of Australia s top wine makers, Peter Lehmann GRILLEDE SVINEKÆBER 179,- med frikassé af grønsager Grilled pork cheeks with vegetable fricassee Ripasso fra Tommasi fuldender retten med smag af kirsebær, blommer og soltørret frugt 87,- Ripasso from Tommasi completes the dish with its taste of cherries, plums and sunripe fruit
6 DESSERT OG OST CRÈME BRÛLÉE 65,- Byens bedste crème brûlée The best crème brûlée in town GULERODSSORBET 65,- Med hvid chokoladeganache, syltet gulerod og estragon Carrot sorbet with a grenache of white chocolate, pickled carrot and tarragon RAGUSA & KAFFE 45,- G Hjemmelavet ragusa med nougat, honning og hasselnødder. Serveret med friskbrygget økologisk kaffe Homemade ragusa with nougat, honey and hazel nuts. Served with freshly brewed organic coffee SCANDIC CLASSIC CHOKOLADETRIFLI 49,- Chokoladetrifli, lys og hvid mousse med jordbær, banan og biscotti samt sprød marengs Chocolate trifle, milky and white mousse with strawberries, banana and biscotti topped with crispy meringue UNIKA OSTE 99,- Tre slags Unika oste med oliven og honning fra Scandic s egne blomsterbier Three varieties of Unika cheese with olives and honey from Scandic s own beehives Sent høstet Sauvignon Blanc fra Chile udgør med sin blanding af sødme og fedme det perfekte modspil til vores oste 57,- Thanks to its sweet and fatty notes a late harvest Sauvignon Blanc from Chile is the perfect partner for our cheeses Alle priser er i danske kroner og inklusive moms. All prices are in DKK and include VAT
MENU. Dette menukort finder du eksklusivt på vores hoteller i Frederikshavn, Herning, Ringsted, Glostrup samt på Scandic Front.
MENU I denne menu har vi nydt at eksperimentere med årstidens bedste råvarer. Det har resulteret i en landlig menu med masser af rodfrugter og krydderurter. Velbekomme! Dette menukort finder du eksklusivt
MENU. Dette menukort finder du eksklusivt på vores hoteller i Aalborg, Silkeborg, Horsens, Esbjerg, Odense og Lyngby.
MENU Vores mål med denne menu har været at komponere enkle, lette retter af friske, danske råvarer. Selv har vi svært ved at vælge en favorit. Har du? Velbekomme! Dette menukort finder du eksklusivt på
Forretter. Rimmet laks L Krabbe, friskost og ærtepuré 89,- Salted salmon, crab, fresh cheese and green pea puré
MENU Vores mål med denne menu har været at komponere enkle, lette retter af friske, danske råvarer. Selv har vi svært ved at vælge en favorit. Har du? Velbekomme! Forretter Alle forretter serveres med
THE GRILL. Velbekomme
THE GRILL VELKOMMEN TIL THE GRILL Vores fokus er at give vores gæster en dejlig oplevelse på alle områder. Grillen er midtpunktet i vores køkken, og vores kød er udvalgt med stor omhu efter mørhed, oprindelse
Det hurtige køkken. Pocheret hellefisk G Kapers, æbler og hvidvinssauce 85,- Poached Greenland halibut, capers, apples and white wine sauce
MENU Vi har ladet os inspirere af det franske køkken og har sammensat en menu præget af rustikke brasserie-retter og fransk bistro. Velbekomme, eller rettere: bon appétit! Det hurtige køkken Alle forretter
MENU. Dette menukort finder du eksklusivt på vores hoteller i Roskilde, Sønderborg, Vejle samt på Scandic Plaza Aarhus.
MENU Vi har ladet os inspirere af det franske køkken og har sammensat en menu præget af rustikke brasserie-retter og fransk bistro. Velbekomme, eller rettere: bon appétit! Dette menukort finder du eksklusivt
MENU. Dette menukort finder du eksklusivt på vores hoteller i Frederikshavn, Herning, Ringsted, Glostrup samt på Scandic Front.
MENU I denne menu har vi nydt at eksperimentere med årstidens bedste råvarer. Det har resulteret i en landlig menu med masser af rodfrugter og krydderurter. Velbekomme! Dette menukort finder du eksklusivt
MENU. 3 glas vin / 3 glasses of wine 175,- 2 glas vin / 2 glasses of wine 120,- 3 retter / courses 345,- 2 retter / courses 265,-
MENU KOMBINER SOM DU VIL. MENUEN KAN NYDES MED EN VINMENU Combine as you wish. Enjoy the menu together with a wine menu 3 retter / courses 345,- 2 retter / courses 265,- 3 glas vin / 3 glasses of wine
MENU. Velbekomme! Bon Appetit!
MENU Velkommen Vores fokus er at give vores gæster en dejlig oplevelse på alle områder. Grillen er midtpunktet i vores køkken, og vores kød er udvalgt med stor omhu efter mørhed, oprindelse og smag. Vores
THE GRILL. Velbekomme
THE GRILL VELKOMMEN TIL THE GRILL Vores oksekød er fra fritgående Dansk Black Angus. Vi har sat den gode smag, dyrevelfærd og miljø på menuen. På The Grill serverer vi Dansk Black Angus. De store ungtyre
MENU. Dette menukort finder du eksklusivt på vores hoteller i Kolding, Aarhus Vest, Hvidovre og Sydhavnen.
MENU I vores køkken tilbereder vi nyfortolkninger af gamle klassikere og mormors mad i nye klæder. Er du hurtig, kan du også nå at prøve vores populære dagens køkken, før den er revet væk. Velbekomme!
SKAGENSKINKE OG GEDEOST L Filodej, honning, rosmarin 85,- Skagen ham and goat s cheese. Filo pastry, honey, rosemary
MENU Vores oksekød er fra fritgående Dansk Black Angus. Hos Scandic har vi sat den gode smag, dyre velfærd og miljø på menuen. Eksklusivt på alle Scandic hoteller i Danmark serverer vi Dansk Black Angus.
menu 3 glas vin / 3 glasses of wine 175,- 2 glas vin / 2 glasses of wine 125,- 3 retter / courses 316,- 2 retter / courses 248,-
menu Kombiner som du vil. Menuen kan nydes med en vinmenu Combine as you wish. Enjoy the menu together with a wine menu 3 retter / courses 316,- 2 retter / courses 248,- 3 glas vin / 3 glasses of wine
AFTEN / EVENING FORRETTER / STARTERS. Bagte, hvide asparges med røgede kammuslinger, Sauce Hollandaise, brændt porre og skovsyre
4/06/6- AFTEN / EVENING FORRETTER / STARTERS ASPARGES OG MUSLINGER / ASPARAGUS AND SCALLOPS Bagte, hvide asparges med røgede kammuslinger, Sauce Hollandaise, brændt porre og skovsyre Baked, white asparagus
AFTEN / EVENING EN AFTEN PÅ REFBORG. Champagne & snacks. Røget kartoffelporresuppe med sprødt.
AFTEN / EVENING EN AFTEN PÅ REFBORG Champagne & snacks Røget kartoffelporresuppe med sprødt. Smoked potato- leek soup with a crunchy topping. Hertil serveres et glas hvidvin: Rustenberg, Chardonnay. Duet
AFTEN / EVENING. Duet af and - Rosastegt andebryst, confiteret lår, saute af kål og nødder, hertil pommes duchesse med sprød bacon samt æbleglace.
AFTEN / EVENING EN AFTEN PÅ REFBORG Champagne & snacks Røget kartoffelporresuppe med sprødt. Smoked potato-leek soup with a crunchy topping. Hertil serveres et glas hvidvin: Rustenberg, Chardonnay. Duet
Brunchtallerken / Brunch dish 10.00-13.30 Lunch 12.00-16.00 Søndag brunchbuffet / Sunday brunchbuffet 11.30-14.30. Brunch 10.00-13.
Brunch & Lunch Brunchtallerken / Brunch dish 10.00-13.30 Lunch 12.00-16.00 Søndag brunchbuffet / Sunday brunchbuffet 11.30-14.30 Brunch 10.00-13.30 Brunchtallerken serveres kl. 10.00-13.30 DKK. 148,00
AFTEN / EVENING FORRETTER / STARTERS HUMMERSUPPE / LOBSTER-SOUP DKK 115,- HUMMERHALER / LOBSTER-TAIL DKK 95,- UNGHANERILETTE / COCKEREL-RILETTE
AFTEN / EVENING FORRETTER / STARTERS HUMMERSUPPE / LOBSTER-SOUP Hummersuppe med urter julienne og kammuslinger. Lobster-soup with herbs in julienne and scallops. DKK 115,- HUMMERHALER / LOBSTER-TAIL Jomfruhummerhaler
AFTEN / EVENING FORRETTER / STARTERS. Tatar af okseinderlår, syltet rødløg, friterede kapers, salat, confiteret æggeblomme, kartoffel chips.
9/08/6 AFTEN / EVENING FORRETTER / STARTERS TATAR / TARTARE Tatar af okseinderlår, syltet rødløg, friterede kapers, salat, confiteret æggeblomme, kartoffel chips. Steak tartare (beef top round), pickled
MENUKORT HOTEL SKANDERBORGHUS SMUK FEST. Hotel Skanderborghus Dyrehaven 3 8660 Skanderborg +45 8652 0955 Post@hotelskanderborghus.
MENUKORT HOTEL SKANDERBORGHUS SMUK FEST LETTE RETTER serveres i restauranten fra 9. til 14. august fra 12,00 17,30 Club sandwich 118,- Stor krydderbolle smurt med karrydressing, fyldt med sprød salat og
Junior Burger 48,- med grillet tyndskåret oksefilet, salat og frugtspyd. Dertil pommes frites og mayonnaise.
Børne menu Kyllingespyd 48,- med kyllingestykker & chicken nuggets. Dertil pommes frites, remoulade, ketchup og rodfrugt skjolde. Fiskefilet 48,- Pandestegt fiskefilet med pommes frites og frugtspyd. Dertil
FORRETTER LUFTTØRRET ANGUS RIMMET TORSK KLASSISK CÆSARSALAT ANDETERRINE OKSEHALESUPPE
BACK ANGUS Dansk oksekød fra fritgående Dansk Black Angus Kød fra Anguskvæg er berømt over hele verden for dets mørhed og fedtmarmorering. Det er denne fedtmarmorering, der giver kødet dets lækre smag.
Kylling i karry eller oksekød med grøntsager Chicken in curry or beef with mixed vegetables
1. Dagens suppe Todays Soup Kylling i karry eller oksekød med grøntsager Chicken in curry or beef with mixed vegetables Fri isbar Self-served i ce cream Pr. person kr. 120,- 2. Dagens suppe Todays Soup
Menukort. VILHELMSBORG KRO Ringkøbingvej 139 7620 Lemvig Tlf. 9788 9970
Menukort VILHELMSBORG KRO Ringkøbingvej 139 7620 Lemvig Tlf. 9788 9970 Vilhelmsborg kro Velkommen til Vilhelmsborg Kro - og for mange et varmt Velkommen Tilbage - til kendte, dog ny renoverede omgivelser
MIDTOWN GRILL MENU KLASSIKERE MARRIOTT CLASSICS
KLASSIKERE MARRIOTT CLASSICS Club Sandwich Serveres med kalkun, bacon, tomat, salat, mayonnaise og tyktskårne pomfritter Club sandwich Turkey, bacon, tomato, salad, mayonnaise and thick-cut fries DKK 155,-
Velkommen til Steakhouse Nanoq
Steakhouse Nanoq Velkommen til Steakhouse Nanoq Vi er stolte af at kunne præsentere certificeret Black Angus oksekød. Black Angus er af mange kaldt verdens bedste kød fordi det er fantastisk saftigt og
MENU. Saltbøssen. Grill & Røgeri. Café
MENU Café Saltbøssen Grill & Røgeri Lunch menu: 1 Fresh hot smoked salmon With potatoes and salad of the day...119 00 2 Fish cakes/fillet With potatoes and salad of the day...99 00 3 Fish cakes/fillet
Marselis Hotel - Aarhus. Restaurant Marselis. Strandvejen 25 8000 Aarhus C Tlf. Nr.: (+45) 86 14 44 11 Mail: [email protected].
Marselis Hotel - Aarhus Restaurant Marselis Strandvejen 25 8000 Aarhus C Tlf. Nr.: (+45) 86 14 44 11 Mail: [email protected] Menu Vegetar / vegetarian menu Forret / Starter Hvide asparges Urte mayo,
Fester, Middage, Forretningsmøder, Konferencer, Promotions, Jubilæer eller Firmafesten.
Selskabsmenuer Fester, Middage, Forretningsmøder, Konferencer, Promotions, Jubilæer eller Firmafesten. Uanset lejligheden, så kan vi skræddersy et arrangement der dækker præcis Deres behov. Vi har kapacitet
Each LêLê Street Kitchen has its own menu selection. Please choose your preferred time and location:
Each LêLê Street Kitchen has its own menu selection. Please choose your preferred time and location: LARGER DISHES FAVORITES MENUS Vegetarian Feel free to ask us about allergens A1 CURRY WITH TURKEY //
Retter der serveres mellem kl og Dishes served between 12:00 and 21:30
Retter der serveres mellem kl. 12.00 og 21.30 Dishes served between 12:00 and 21:30 Nachos Lune tortillachips gratineret med cheddar. Hertil cremefraiche, salsa & guacamole Warm tortilla chips with melted
Starters. KYLLINGELEVERMOUSSE Kyllingelever, løg, calvados, æbler. Chicken liver, onions, calvados, apples.
Starters Vælg frit to små retter til 78,- Vi syntes, det er nok med to små retter til forret, men du er naturligvis velkommen til at vælge flere retter til 39,- pr stk. Choose two starters for 78,- We
