Type IO A IO A RF IO A ALU IO TA IO TA RF IO TA ALU

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Type IO 57-03 A IO 57-03 A RF IO 57-03 A ALU IO 57-03 TA IO 57-03 TA RF IO 57-03 TA ALU"

Transkript

1 Type IO 57-0 A IO 57-0 A RF IO 57-0 A ALU IO 57-0 TA IO 57-0 TA RF IO 57-0 TA ALU DK Betjeningsvejledning N Bruksanvisning 1

2 Tillykke med din nye GRAM indbygningsovn Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager ovnen i brug. Gør dig fortrolig med din nye ovn og de forskellige betjeningsfunktioner i den rækkefølge, som fremgår af betjeningsvejledningen. Vær opmærksom på alle oplysninger og forklaringer vedrørende korrekt betjening og behandling. Derved opnår du, at din ovn altid er klar til brug, og at den holder længe. Vær især opmærksom på alle oplysninger, som vedrører sikkerheden. De skal være med til at forebygge ulykker og skader på ovnen. Husk at gemme betjeningsvejledningen, der kan også blive brug for den på et senere tidspunkt. Bemærk at denne betjeningsvejledning gælder for flere ovne. Det er derfor ikke sikkert, at alle funktioner findes på din ovn.

3 INDHOLDSFORTEGNELSE Vigtige oplysninger vedrørende sik ker hed...4 Energisparetip...5 Bort skaffelse...6 Beskrivelse af produktet...7 Spe ci fi ka tio ner...8 Installationsvejledning...9 Nettilslutning...9 Montering af ovnen...9 Be tje ning...11 Inden du tager ovnen i brug...11 Brug af elektronisk ur/ti mer...1 Ovnens funktioner og be tje ning...15 Rengøring og ve dli ge hol del se...18 Udskiftning af ovnpære...19 Afmontering af ovnlåge...0 Afmontering af den inderste rude...0 Foranstaltninger ved fejl...1 Brug af ovnen praktiske tips... Bag ning... Stegning af kød...4 Tekniske specifikation...8

4 VIGTIGE OPLYSNINGER VED RØ RENDE SIKKERHED Ovnen bliver meget varm ved brug og et stykke tid efter, at der er slukket for ovnen. Ved bagning og grillstegning bliver varmelegemerne meget varme. For at forhindre evt. flammedannelse må varmelegemerne ikke komme i berøring med grillmaden eller med evt. bage-/stegefolie. Sørg for, at andre elapparaters tilslutningsledninger ikke kommer i klemme i ovnlågen. Vær især forsigtig, hvis du benytter stikdåser, som er placeret i nærheden af ovnen. Meget varme olier og fedtstoffer kan antændes. Hold derfor altid øje med ovnen under grillstegning. Læg aldrig aluminiumfolie i bunden af ovnen, da folien kan beskadige bundpladens emalje. Af samme årsag må gryder eller andre dele aldrig stilles direkte på ovnens bundplade. Sluk for hovedafbryderen til ovnen ved defekter eller fejl. Ovnen må først tages i brug igen, når fejlen er afhjulpet af en fagmand. 4

5 ENERGISPARETIPS Undgå at åbne ovnlågen, hvis det ikke er nødvendigt. Brug kun ovnen til til be re delse af større mængder mad Kød som vejer op til 1 kg kan tilberedes sparsommere på komfur. Brug ovnens restvarme Ved tilberedningstid over 40 minutter kan det anbefales at slukke for ovnen, 10 mi nutter før tilberedningsprocessen er omme. Steg med varmluft funktionen og lukket ovnlåge. Luk ovnlågen omhyggeligt til. Varmen kan slippe ud, hvis der er snavs på lågens tæt nin ger. Det an be fa les at fjerne den lige med det samme. Undgå at montere ovnen di rekte i nærhe den af køleskabe/frysere. Dette kan medføre unødigt stigning i el forbru get. 5

6 UDPAKNING BORTSKAFFELSE Ovnen er blevet sikret mod transportskader under befor drin gen ved hjælp af en em ballage. Efter foretaget udpakning be des du sørge for, at emballagens ele menter bortskaffes på en mil jøven lig måde. Alle materialer anvendt til emballeringen er mil jø ven lige og 100% genanvendelige. De er mar ke ret med et relevant symbol. Når dette produkt er udtjent, må det ikke bort skaffes via normalt husholdningsaffald, men skal afleveres til en indsamlingsplads for genbrug af elektriske og elektro ni ske pro duk ter. Symbolet på produktet, brugervejledningen eller emballagen henviser til det. Materialerne er genanvendelige ifølge de res mærkning. Ved genbrug, genanvendelse af stoffer eller andre former for genanvendelse af udtjente produkter bidrager du væsentligt til at beskytte miljøet. Oplysninger om rette bortskaffelsespladser for udtjente elektroniske og elektriske pro dukter kan fås ved henvendelse til kommu nen. 6

7 BESKRIVELSE AF PRODUKTET Digitalt ur/timer 1 4 C D E 1 Knap til regulering af ovntemperatur Betjeningsknap til ovnens funktioner Varmeindikator for ovn 4 Kontrollampe C Trykknap - D Trykknap + E Timer funktionsknap IO 57-0 TA IO 57-0 A 7

8 SPECIFIKATIONER Komfurets udstyr fortegnelse: Bageplade Bradepande Grillrist Hyldegitter Teleskopudtræk 8

9 INSTALLATION Ved indbygning skal ovnen placeres så tæt på strømforsyningen, som muligt.ovnen må aldrig løftes i ovnlågens håndtag! Indbygningsskabet kan efter eget valg være udstyret med lister eller med en mellembund med ventilationsudskæring. Ved placering af en skuffe under ovnen kræves en mellembund. De nødvendige mål fremgår af tegningen. Stil ikke ovnen længere ind i skabet, end at stikkontakten til strømforsyningen stadig er tilgængelig. Nettilslutning Ovnen er udstyret med et tilslutningskabel med stik. Ovnen tilsluttes ledningsnettet, inden den skubbes ind i køkkenskabet. Ovnen kan tilsluttes til en forskriftsmæssigt installeret stikdåse med jordforbindelse, som skal være tilgængelig efter indbygningen. Tilslutning af ovnen kræver en separat strømkreds. Hvis ovnens tilledning beskadiges, skal den udskiftes med en ledning, der som mi ni mum opfylder nedenstående data. Ved udskiftning af netledningen skal en af de følgende ledningstyper med tilsvarende nominelt tværsnit anvendes: - Gummikappeledning HO5RR-F G1,5 eller HO5RN-F G1,5 - Plastskappeledning HO5VV-F G1,5 eller HO5VVH-F G1,5 Montering af ovnen Efter nettilslutning kan ovnen skubbes ind i køkkenskabet og fastgøres til skabet. Inden montering slukkes for strømmen ved afbryderen. Ovnen skal skubbes helt ind i skabet. I den forbindelse skal du sørge for, at netledningen ikke får knæk eller be ska diges på anden måde. Mellemrummet mellem ovnen og køkkenskabets sidevægge skal være lige stort overalt. Mellemrummet mellem bordpladen/skabet og ovnen må ikke lukkes. Åbn lågen, og skru de vedlagte skruer ind i skabets forside gennem de 4 forborede huller i begge sider af ovnen. Efter montering kan der tændes igen ved afbryderen. BEMÆRK! Til opfyldelse af sikkerhedsforskrifterne kræves der en afbryder, som afbryder alle poler og har en kontaktafstand på mindst mm. (kan være hovedafbryder). Min. sikring er 16 A. 9

10 INSTALLATION Indbygningsmål 10

11 BETJENING Inden du tager ovnen i brug Før du kan tage din nye ovn i brug, skal den gøres grundigt ren. Brug en fugtig klud, evt. med lidt opvaskemiddel. Brug aldrig ætsende eller skurende rengøringsmidler. Før ovnen tændes skal beskyttelsestapen på grillelementet fjernes. Hvis ovnen skal tages ud f.eks. til re para tion Afbryd strømmen til ovnen. Fjern fastgøringsskruerne, løft ovnen en smule, og træk så ovnen ud. Bemærk! Hvis ovnen er udstyret med en topgrill, som kan sænkes ved ren gø ring af ovnens øverste del, gøres føl gende: - løft grillelementet forsigtigt, - træk grillelementet frem og sænk det. Efter rengøring hæves grillelementet igen og skubbes på plads. Efter rengøringen skal ovnen opvarmes med over-/undervarme og/eller med varmluft i ca. 45 minutter ved 50 C. Sørg for god ventilation i køkkenet under rengøringen. Ovnrummet bør kun rengøres med varmt vand tilsat lidt op va ske middel. 11

12 BETJENING Elektronisk ur/timer B A B A displayfelt B symboler for driftsfunktioner - tilberedningstid C E D - sluttidspunkt - minutur - aktuel tid MINUTUR - signallampe C - Trykknap - D - Trykknap + E - Timer funktionsknap INDSTILLING AF AKTUEL TID Efter tilkobling til strømforsyningen eller forny et tænding efter strømsvigt vises 1.00 i displayet, og lampen ved blin ker. Indstil aktuel tid med knapperne C og D. Efter ca. 5 sek. fra afslutning af tidsindstillingen bliver de nye indstillinger gemt, og lampen ved slukker. Du kan senere ændre tiden ved at trykke på knappen E, indtil lampen ved begynder at blinke. Derefter kan du æn dre indstillingen af den ak tu elle tid. OBS! Ovnens drift er ikke mulig uden ind stilling af den aktuelle tid. Minuturet kan altid aktiveres også selvom andre funktioner er i brug. Mi nut uret kan in d- stil les fra 1 mi nut til timer og 59 mi nutter. For at indstille minuturet skal du: Trykke på knappen E, indtil lam pen ved er begyndt at blinke og displayet viser Indstille minuturets tid med knapperne C og D. Den ind stillede tid er vist i displayet, og lam pen ved er tændt. Efter udløbet af den indstillede tid lyder et akustisk signal, og lampen ved be gyn der at blinke igen. Tryk på knappen C, D eller E for at slukke signalet, lampen går ud, og i displayet vises den ak tu elle tid. OBS! Hvis du ikke har slukket manuelt for det akusti ske signal, vil det slukke auto ma tisk ef ter ca. minutter. 1

13 BETJENING HALVAUTOMATISK DRIFT Hvis du ønsker, at ovnen skal slukkes på et bestemt tidspunkt, skal du: Stille drejeknappen for ovnens funktioner og drejeknappen for temperaturregulering i de po si tioner, som du ønsker ovnen skal arbejde i. Trykke på knappen E, til lam pen ved begynder at blin ke, displayet viser 0.00, Indstille den ønskede til be rednings tid med knapperne D og C. Indstillingen kan foretages fra 1 minut til 10 timer. Den indstillede tid gemmes efter ca. 5 sek., displayet viser igen den aktuelle tid og lampen ved lyser. Efter udløbet af den indstillede tid slukker ovnen automatisk, der lyder et aku stisk signal og lampen ved begynder at blinke. Herefter skal du: Stille drejeknapper for ovnens funk tio ner og temperaturregulering i positionen sluk ket, Trykke på knappen C, D eller E for at slukke signalet. Lam pen slukker og i displayet vi ses den ak tu el le tid. AUTOMATISK DRIFT Hvis du ønsker, at ovnen skal tændes for en bestemt tilberedningstid og på et bestemt tidspunkt, skal du indstille tilberedningstiden og sluttidspunktet for tilberedningen: Tryk på knappen E til lampen ved er begyndt at blinke, dis playet viser 0.00, Indstil den ønskede til be red ningstid med knapperne D og C, in d stillin gen kan foretages fra 1 minut til 10 timer. Den indstillede tid gemmes efter ca. 5 sek., displayet viser igen den aktuelle tid og lampen ved lyser. Tryk på knappen E til lampen ved er begyndt at blinke, Indstil slukketid (sluttidspunkt for tilberedningen) med knapperne D og C, sluttidspunktet er be græn set til et tidspunkt, der ligger maks. timer og 59 minutter senere i tiden. Indstil drejeknappen for ov nens funktioner og dre jek nap pen for temperaturregulering i po si tio ner, som du ønsker ovnen skal ar bej de i. Lamperne ved og er tændt, ovnen vil begynde at arbejde fra og med det tidspunkt, som fremgår af for skel len mellem det indstillede slut tid spunkt for til be red ningen og den in d stil le de til be red nings tid. Hvis den in d stil le de til be red nings tid er 1 time, det in d stil le de sluttidspunkt for til be red ningen er 14.00, vil ovnen tænde au to ma tisk kl

14 BETJENING Når den indstillede tid for tilberedning er gået, slukkes ov nen auto ma tisk, der ly der et aku stisk sig nal og lampen blinker igen. Stil drejeknapperne for ovnens funk tio ner og temperaturregulering i positionen sluk ket, Tryk på knappen C, D eller E for at slukke for signalet, lam pen går ud og i displayet vises den ak tu elle tid. OBS! Du kan til enhver tid se og ændre de programme rede indstillinger. Du kan dog ikke ændre indstillinger for den ak tu elle tid, når programvælgeren be fin der sig i automatisk eller halv auto ma tisk drift. ENERGISPAREFUNKTION Programvælgerfunktionen har en energisparefunktion. Derved kan man slukke dis playet, når programvælgeren vi ser den aktuelle tid. Efter sluk ning af dis playet fortsæt ter programvælgeren med at måle den aktuelle tid. Sådan aktiverer du energisparefunktionen: Tryk samtidig på to af føl gende knapper: C, D eller E og hold disse inde i ca. sek., dis playet vil slukke. Sådan afbrydes energisparefunktionen: Tryk på en af knapperne C, D el ler E, displayet vil vise den ak tu el le tid. OBS! Du kan ikke bruge energisparefunktionen, når minuturet er tændt eller programvælgeren befinder sig i halv auto ma tisk eller automatisk drift. 14

15 BETJENING Ovnens funktioner og betjening Ovnen betjenes med et let tryk på ovnens funktionsknap, som så slippes igen. Ovnens driftsfunktioner er beskrevet på knappens side. Når ovnen er i brug, kan funktionsknappen være skubbet ind eller ud. Ovnen kan opvarmes ved hjælp af et undervarme element, et overvarme element, et grill element og et varmeluft - varmeelement. Ovnen styres med en funktionsvælger knappen skal drejes i den ønskede funktion, og en reguleringsknap for ovntemperatur - knappen skal drejes til den ønskede tempe ra tur. For at slukke for ovnen skal begge knapper stilles i position / 0. Bemærk! Opvarmningen af ovnen sker først, når ovntemperaturen er indstillet. Multifunktionsovn I multifunktionsovnen kan man til be rede med traditionel over- og undervarme, varmluft samt grillstegning. Derved kan du udnytte fordelene ved alle tilberedningsprincipper. Tilberedning med varmluft En varmluftsblæser, som er anbragt på ov nens bagvæg, sørger for en konstant luftcirkulation. Derved opnås en bedre varmeoverførsel til fødevarerne og en mere ens ar tet temperaturfordeling i hele ovnen. Du sparer energi, fordi der kan vælges væsentligt lavere temperaturer end i tradi tio nelle ovne. På grund af de lavere temperaturer vil tilsmuds nin gen af ovnen heller ikke være så stor. Fedt o.l. brænder ikke så let fast og kan derfor fjernes uden van ske lig he der. Hvis flere flade kager eller bageplader med småkager skal bages samtidig, an be fa les det at bruge den første og den tredje hyldeskinne fra neden. Optøning er væsentligt hurtigere og kan evt. også ske samtidig på alle hyldeskinner. Det er muligt at åbne lågen under bagning, også af sarte kager, uden at de fal der sammen. En lang forvarmningstid som ved tra ditio nelle ovne er ikke nødvendig; den ind stillede temperatur nås hurtigt. BEMÆRK! Hvis motoren til varm lu ft blæ se ren går i stykker, skal ovnen straks slukkes. Opvarm ning uden blæ ser kan medføre skader på ov nen. 15

16 BETJENING Funktionsvælgerens po si tio ner Belysning i ovnen I denne position tændes lyset i ov nen. Varmluft Ovnen opvarmes ved hjælp af en varmluftblæser, som er placeret midt på ovnens bagvæg. Fordele: Ovnens opvarmning er væ sent lig hurtigere, og der er ikke brug for nogen forvarmning. Det er muligt at bage sam ti digt på to hyldeskinner. Der kommer ikke så me get fedt og saft ud af kødmad. Det betyder, at maden smager bedre, Mindre tilsmudsning af ovnen. Varmluft og undervarme I denne position VARMLUFT funktion og UNDERVARME funk tion, som giver kagen og maden eks tra op varm ning ne de fra. Varmluft og grill Ved at an vende denne funktion kan du gøre grillprocessen hur ti gere. Grill steg nin gen skal foregå ved lukket ovnlåge. Grill Når vælgeren er stillet i denne position, kan du grille fø de va rer, når kun grill element er tændt. Intensiv grill (Grill og overvarme) Når funktionen intensiv grill er tændt, kan du grille med overvarme. Det giver større tem pe ra tur øverest i ovnen, og giver maden en stær kere bruning. Overvarme Når vælgeren drejes i denne po si tion, op var mes ovnen udeluklende ved brug af det øver ste varmeelement. Brug denne funktion fx. til at bage ka ger færdigt. Undervarme Når vælgeren drejes i denne po si tion, op var mes ovnen udeluklende ved brug af det ne der ste varmeelement. Brug denne funktion fx. til at bage ka ger færdigt nedefra. Over- og undervarme Når vælgeren drejes i denne posi tion, vil ov nen opvarmes efter den tra di tio nelle me tode. Bemærk! Ved funktionerne varmluft og når reguleringsknappen for ovntemperatur er stillet i position 0, er det kun blæserren, der arbejder. I denne position kan du køle maden eller ov nen. 16

17 BETJENING Grillstegning Grillstegningen sker ved, at maden påvirkes af infrarød, som udsendes af det glødende grilllegeme. For at tænde grillen skal du: Dreje ovnes funktionsvælger i stilling markeret som grill, Varme ovnen op i ca. 5 mi nutter (med lukket ovnlåge). Anbringe pladen med grillmaden på det rigtige niveau (hyldeskinne), og hvis du skal grille på risten skubbe en plade til opsamling at dryppede fedt ind i den hyldeskinne, der ligger direkte un der risten. lukke ovnlågen. OBS! Grillstegning skal foregå ved lukket ovnlåge. Når man benytter sig af grillfunktionen, kan tilgængelige dele blive meget varme. Sørg for at holde børnene væk fra ovnen. Ved funktionerne grillstegning og in ten siv grillstegning skal tem pe ra tu ren stilles på 50 0 C og ved funk tio nen grill steg ning med varmeluft på maks C. 17

18 RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE Sluk for strømmen, før rengøring. Alle knapper skal være drejet i position / 0. Ovnen skal altid være kold før rengø ring. Lave tilberedningstemperaturer giver min dre tilsmudsning af ovnen: Du må aldrig prøve at holde ovnen ren ved at lægge aluminiumfolie i bunden. Rengør ovnen om nødvendigt hurtigst muligt efter anvendelse. Brug aldrig ovnspray eller stærke, ridsen de pudse- eller skuremidler. Lad ovnlågen stå åben et stykke tid efter våd rengøring, så fugten kan slip pe ud. Dampkogning og konservering forår sager kraftig fugtdannelse i ovnen. Sørg for at lade ovnen tørre godt, da der ellers kan opstå rustskader. Bemærk! Hvis ovnen er udstyret med en topgrill, som kan sænkes ved ren gø ring af ovnens øverste del, gøres føl gende: - løft grillelementet forsigtigt, - træk grillelementet frem og sænk det. Efter rengøring hæves grillelementet igen og skubbes på plads. Steam Clean - Nem rengøring Steam Clean er en speciel fremgangsmåde, som gør det nemt at rengøre ovnen uden anvendelse af dyre rengøringsmidler. Skub den dybe bradepande ind i den ne derste rille og hæld ca. 0,5 l vand i bra de panden. Tænd for ovnen: Indstil funktionsknappen på undervarme, temperaturen på 50 C og tiden på 0 min. Vanddampen opløser madresterne i ovnen. Fjern nu ovnribberne og tør ovnens bund og sider af med med en fugtig klud eller svamp. 18

19 RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE Ovnribber med teleskopudtræk (ikke i alle ovnmodeller) For at tage ovnribberne ud for rengøring, skal du trække i den forreste klemme (Z1), vippe ovnribberne en smule og tage dem ud af den bageste klemme (Z). Efter rengøring mon te res ovnribberne igen ved at stikke dem i ovnens huller og trykke klemmerne (Z1 og Z) ind. Rengør teleskopudtrækkene og ribberne i varmt sæbevand, og tør dem godt af bagef ter. Monter teleskopudtrækkene ved at clipse dem på ribberne. Udskiftning af ovnpære Ved udskiftning af ovnpæren skal ovnen først slukkes ved hovedafbryderen. Der må ikke være strøm til ovnen, når ovnpæren skiftes. Åbn ovnlågen og læg en klud (vi skestykke/håndklæde) i bunden af ovnen, så beskyttelsesglasset ikke går itu, hvis det skulle falde ned. Pæren sidder foran oppe i midten af ov nens topplade. Den er beskyttet af et rundt beskyttelsesglas. Beskyttelsesglasset fjernes ved at dreje det mod venstre. Udskift den defekte pære (type 5 W / E 14, T 00 C) med en ny pære af samme type. Husk at sætte beskyttelsesglasset på plads igen ved at dreje det mod højre. Ovnpæren Afmontering af ovnribber 19

20 RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE Afmontering af ovnlågen For at få nemmere adgang til ov nens indre samt lette rengøringen af ov nen er det mu ligt at tage ovnlågen af. For at gøre det skal du åbne ovnlågen og skubbe hængslets holdebøjle op. Luk lågen lidt til, løft den opad og fjern den fremad. For at sætte lågen på plads, skal du gøre det i omvendt række følge. Ved mon te rin gen skal du sørge for, at ud skæ ringen i hængslet sidder rigtigt på frem sprin get af hængslets holder. Husk altid at skubbe holdebøjlerne ned igen efter mon te ring af ovnlågen. Ellers kan hæng slet blive beskadiget, når ovnlågen lukkes. Afmontering af den inderste rude For at tage ruden ud skal du dreje skruen ud og åbne den plastknap, der sidder på hjørnerne oven på ovnlågen. Skub der ef ter ruden ud af den anden sikringsknap og tag den ud. Efter rengøring skub ruden ind og fast gør den ved at dreje sikringsknappen fast igen. Holdebøjle på hængsel, der er skubbet op Drej skrue og holder og træk glasruden ud ope fter 0

21 FORANSTALTNINGER VED FEJL Ved evt. problemer skal du altid: Slukke for ovnen. Afbryde strømmen til ovnen. Nogle små fejl kan du afhjælpe på egen hånd ved at følge vejledningerne i tabellen. Før du til kal der GRAM service, be des du kon trollere de enkelte pro ble mer i ta bellen. PROBLEM ÅRSAGEN AFHJÆLPNING Elektrisk udstyr virker ikke. Strømtilførsel er afbrudt. Tjek sikring i din husinstallation, udskift den med en ny, hvis den er brændt af. Belysning i ovnen virker ikke. Pæren er løsnet eller be ska diget. Skru pæren fast eller udskift den forbrændte pære (se kapitel Rengøring og ved lige hol delse). 1

22 BRUG AF OVNEN PRAKTISKE TIPS Bagning Det anbefales at kager ba ges på de bageplader, som ovnen er ud sty ret med fra fa brikken, Ved brug af varmluftfunktion, er det ikke nødvendig at forvarme ovnen. Ellers skal ovnen forvarmes, før du stiller maden ind. Før du tager kagen ud af ov nen, skal du tjekke dens kva li tet ved hjælp af en træ pind (hvis kagen er gennembagt, skal træpinden være tør og ren, efter du har stukket den ind i kagen), Det anbefales at lade kagen stå i ca. 5 minutter i ovnen, efter at ovnen er slukket. Når du bruger varmluftfunktion, er bagetemperaturen som regel ca. 0-0 grader lavere i forhold til traditionel bagning (med over- og undervarme) Værdierne for bagning er kun vej le dende værdier, og de kan reguleres alt efter egne er fa rin ger og be hag.

23 BRUG AF OVNEN PRAKTISKE TIPS TABEL 1: Bagværk Ovnens funktioner: undervarme + overvarme varmluft BAGVÆRK HYLDE- SKINNE TEMPE- RATUR [ C] HYLDE- SKINNE TEMPE- RATUR [ C] BAGETID [min] Bagværk i bageforme Almindelig formkage Sandkage Lagkagebunde Sukkerbrødslagkage Frugttærter Ostekage Gærdej formkage Brød (fx. med flere slags korn) Bagværk på medfølgende bageplader Frugttærter Kage med pynt af mørdej Sukkerbrødsroulade Pizza (tynd bund) Pizza (tyk bund) Små kager Marengs

24 BRUG AF OVNEN PRAKTISKE TIPS Stegning af kød Stegning i ovn anbefales ved større mænger kød (over 1 kg). Mindre stykker kød til be re des på komfur. Det kan anbefales at bruge ildfaste fade til stegning. Håndtagene på disse fade skal ligeledes være ildfaste. Når du steger på grillristen, anbefales det at anbringe en bageplade med lidt vand på den nederste hyldeskinne. Det anbefales at vende kø det mindst en gang midt i stegetiden. Under stegningen kan du også nogle gange dryppe kødet med kødsaften, som opstår under steg ningen. 4

25 BRUG AF OVNEN PRAKTISKE TIPS TABEL : Stegning Ovnens funktioner: undervarme + overvarme varmluft KØDTYPE HYLDESKINNE FRA NEDEN TEMPERATUR [ C] STEGETID* MIN. Oksekød Roastbeef eller oksefilet rød opvarmet ovn saftig ( medium ) opvarmet ovn gennemstegt( well done ) opvarmet ovn Steg Svinekød Steg Skinke Filet Kalvekød Lammekød Vildt Fjerkræ Kylling Gås(ca.kg) Fisk *De anførte værdier gælder for 1 kg kød ved større mængder skal der for hver ekstra kilo lægges 0-40 minutter til. BEMÆRK! Kødet skal vendes midt i stegetiden. Det anbefales at stege i ildfaste fade. 5

26 BRUG AF OVNEN PRAKTISKE TIPS TABEL : Grill Ovnens funktioner: grill varmeelement RET HYLDE- SKINNE FRA NEDEN TEMPERATUR [ C] STEGETID [MIN.] SIDE 1 SIDE Svinekotelet Svineschnitzel Kødstykker på spid Pølster Roastbeef, (bøf ca.1kg) Kalvekotelet Kalvebøf Lammekotelet Halv kylling (a 500g) Fiskefilet ørred (ca g) Brød (toast)

27 BRUG AF OVNEN PRAKTISKE TIPS TABEL 4: Varmluft med grill Ovnens funktioner: grill varmeelement + varmluft KØDTYPE VÆGT [kg] HYLDESKINNE FRA NEDEN TEMPERATUR [ C] TID [MIN.] Oksesteg 1,0 1,5, Lammekølle, Roastbeef 1, Kylling 1, And, Gås, Kalkun,0, Under stegningen skal du en gang imellem vende kødet og dryppe det med kødsaften. BEMÆRK! De i tabellen angivne værdier er vejledende værdier og kan korrigeres alt efter egne erfaringer og behag. 7

28 TEKNISK SPECIFIKATION Nominalspænding Nominalydelse Ovnen dimensioner Ovnens nytterumfang* El klasse Vægt 0V~50 Hz max., kw 59,5 / 59,5 / 57,5 cm 5 liter på el etiket ca. 5 kg Dette apparat opfylder bestemmelserne i henhold til EU normer EN 605-1, EN * efter EN 5004 Rumfanget afhænger af ovnens udstyr - angivet på skiltet med eleffektivitet 8

29 9

30 0

31 Til lykke med din nye GRAM ovn Les hele bruksanvisningen nøye før du tar ovnen i bruk. Gjør deg kjent med den nye ovnen og de ulike funksjonene i den rekke føl gen som fremgår av bruks an vis nin gen. Vær oppmerksom på alle opp lys nin ger og forklaringer vedrørende riktig be tje ning og behandling. Slik sikrer du at ovnen alltid er klar til bruk samt at den holder lenge. Vær særlig oppmerksom på alle opp lys nin ger i forbindelse med sikker het. De er ment å skulle fore bygge ulykker og skader på ovnen. Husk å ta vare på bruks an vis nin gen. Du kan komme til å få bruk for den senere. 1

32 INNHOLDSFORTEGNELSE Viktige opplysninger... Produktbeskrivelse...6 Innbygningsanvisning...8 Innbygging/in stalla sjon...8 Strømtilkobling...8 Montering av ov nen...8 Før du tar i bruk ov nen...40 Digitalt ur/timer...41 Betjening av ste ke ov nen...44 Multifunksjonsovn...44 Bruk av varmluftovn...44 Grilling...46 Rengjøring og ved li ke hold...47 Utskifting av lyspæren i ov nen...48 Demontering av stekeovnsdøren...49 Fremgangsmåte i feilsituasjoner...50 Baking/steking i ovnen - praktiske råd...51 Teknisk opplysninger...56

33 VIKTIGE OPPLYSNINGER Ovnen blir meget varm ved bruk og en stund etter at den er slått av. Ved baking og grilling blir varmeelementene meget varme. For å hindre evt. antenning må varmeelementene ikke komme i kontakt med grillmaten eller evt. bakepapir/stekefolie. Pass på at ledningene til andre elek triske apparater ikke kommer i klem i ovnsdøren. Vær særlig for sik tig hvis du bruker stikkontakter som er plassert i nær he ten av ov nen. Meget varm olje og annet fett kan an tennes. Hold derfor alltid øye med ovnen under grilling. Legg aldri aluminiumsfolie i bunnen av stekeovnen. Folien kan skade emaljen i bunnplaten. Av samme grunn må gryter eller annet servise aldri settes direkte på bunnplaten i stekeovnen. Slå av hovedbryteren til ovnen ved feil eller mangler. Ovnen må ikke tas i bruk igjen før feilen er utbedret av en fag mann.

34 TIPS FOR ENERGISPARING Den som forbruker energi ansvarsfullt, beskytter ikke bare husholdningens økonomi, men handler ansvarsfullt og bevisst ovenfor miljøet. Bruk kokekar av egnet størrelse. Kokekaret bør ikke vœre mindre enn størrelsen på kronen på brennerflammen. Husk å dekke karet med lokk. Unngå å løfte lokket unødvendig. Åpne heller ikke ovnsdøren unødvendig. Bruk stekeovnen kun ved tilberedning av større matmengder. Kjøtt som veier opptil 1 kg lar seg tilberede på mer sparsommelig vis i kjele på en av koketoppene. Lukk ovnsdøren ordentlig. Varme forsvinner gjennom skitt som setter seg på isolasjonselementene på døren. Det er best å fjerne disse med det samme. Ikke installer komfyren rett ved siden av kjøleskap/frysere. Forbruket av elektrisk energi stiger unødvendig. 4

35 UTPAKKING FRAKOBLING Utstyret er pakket inn i materiale som skulle beskytte det under transporten. Etter at innpakningen tas av, ber vi om at dere kvitter dere med den på miljøvennlig vis. Innpakningsmaterialet er 100 % gjenvinnbart, og er merket med riktig symbol. NB! Innpakningsmaterialet (plastposer, isoporbiter o.l.) skal under utpakningen oppbevares utilgjengelig for barn. Etter at et produkt er opp brukt, må det ikke vrakes på vannlige avfalldeponi for husholdningsavfall, men sendes til innsamlingssteder og gjen bruk av elektronisk og elektrisk utstyr. Opp lys nin ger på selve produktet, dets bruks anvis ning eller embalasje henviser til det. Materialer som er anvendt ved frem stilling av elektronisk utstyr, kan gjen vinnes i samsvar med opplysninger på produktenes mer kelapper. Gjen bruk av materialer eller hver annen form for resirkulasjon av elementer gjør at du vesentlig bidrar til miljøvern. Opplysninger om avfallsdeponi for elektronikkskrot er å hente hos kommunneforvaltningen. 5

36 PRODUKTBESKRIVELSE Digitalt ur/timer 1 4 C D E IO 57-0 TA 1 Bryter for regulering av stekeovnstemperatur Betjeningsbryter for stekeovnsfunksjonene Varmeindikator for stekeovn 4 Kontrollampe C - - tasten D + - tasten E valgtasten for modulens dfriftsfunksjoner IO 57-0 A 6

37 SPECIFIKATIONER Komfyrtilbehør -sett: bakeplate langpanne grillrist ovnsstiger teleskoputtrekkene 7

38 INNBYGGINGSANVISNING Ved innbygging skal ovnen plasseres så nær strømforsyningen som mulig. Ov nen må ikke løftes i håndtaket til ovnsdøren. Du kan velge om innbyggingsskapet skal være utstyrt med lister eller en mellombunn med utskjæring for ven ti la sjon. Hvis du har en skuff under ov nen, kre ves en mellombunn. De nødvendige mål fremgår av teg nin gen. Ikke sett ovnen lengre inn i skapet enn at stikkontakten til strømforsyningen fort satt er tilgjengelig. Strømtilkobling Ovnen er utstyrt med tilkoblingskabel med støpsel. Ovnen kobles til strømnettet før den sky ves inn i kjøkkenskapet. Ovnen kan kobles til en for skrifts messig installert stikkontakt med jording, som må være tilgjengelig også etter innbygningen. Tilkobling av ovnen krever en separat strømkrets. Hvis det oppstår skade på tilkoblingskabelen, må den skiftes ut med en ledning som minst oppfyller spe si fi ka sjo nene nedenfor. Ved utskifting av strømledningen må det benyttes en av følgende ledningstyper med tilsvarende nominelt tverrsnitt: - Ledning med gummiisolasjon HO5RR-F G1,5 eller HO5RN-F G1,5 - Ledning med plastisolasjon HO5VV-F G1,5 eller HO5VVH-F G1,5 Montering av ovnen Etter at den er koblet til strømnettet, kan ovnen skyves inn i kjøkkenskapet og fes tes. Før montering må strømmen slås av med bryteren. Ovnen skal skyves helt inn i skapet. I den forbindelse må du sørge for at det ikke blir knekk på strømledningen eller at den blir skadet på annen måte. Mellomrommet mellom ovnen og si deveggene i kjøkkenskapet skal være like stort på begge sider. Mellomrommet mellom benkeplaten/skapet og ovnen må ikke lukkes. Åpne ovnsdøren og skru skruene som følger med inn i forsiden av ska pet gjennom de 4 forborede hullene på begge sider av ovnen. Etter montering kan ovnen kobles til strømforsyningen igjen. MERK! For å oppfylle sikkerhetsforskriftene kreves en bryter som bryter alle poler og som har en kontaktavstand på minst mm. (Kan være hovedbryteren). Min. sikring er 16 A. 8

39 INNBYGGINGSANVISNING Innbygningsmål 9

40 BETJENING Før du tar i bruk ovnen Før du kan ta den nye ovnen i bruk, må den rengjøres nøye. Bruk en fuk tig klut, eventuelt med litt oppvaskmiddel. Bruk ikke rengjøringsmidler som etser eller riper. Hvis ovnen må tas ut for eks em pel for reparasjon Koble fra strømmen til ovnen. Fjern festeskruene, løft ovnen litt og trekk den der etter ut. Før ovnen slås på, må beskyttelsestapen på grillelementet fjernes. Deretter må du kontrollere at grillelementet er festet riktig øverst i ov nen, med vinkelbeslagene. Hvis ikke, må grillelementet festes ved å sette vinkelbeslagene fast øverst i ovnen. Merk! Ovnen er utstyrt med toppgrill som kan senkes. Føl gende må gjø res før den øverste delen av ovnen rengjøres: - omhyggelig løfte opp øvre heater - skyve den ut og deretter senke den igjen. Etter at heater er ferdigrenset, skal den løftes opp igjen, skyves bakover mot bakplate og plasseres i spesielle føringsriller i stekeovnens sideplater Det elektroniske uret kan ikke brukes før klokkeslettet er innstilt. Etter rengjøring må stekeovnen varmes opp med over-/undervarme og/eller varmluft i ca. 0 minutter ved 50 C. Sørg for god ventilasjon på kjøkkenet under klargjøringen. 40

41 BETJENING Digitalt ur/timer A - display B symboler for driftsfunksjoner B A B - Arbeidstid C E D - Avslutningstid - Minuttur - Inneværende tid - Signaldiode MINUTTUR Minutturet kan aktiveres til enhver tid uan sett om andre funksjoner er aktivert eller ikke. Tida kan innstilles innenfor tids rammer fra 1 minutt til timer 59 mi nutter. Tidsinnstilling Etter at programmeringsmodulen slås på eller når den slås på igjen etter at strømmen var gått, viser displayet først klokke 1.00, mens lysdiode ved blin ker. innstill inneværende tid ved bruk av tastene C og D. Ca 5 sekunder etter at tidsinnstilling harfunnet sted, blir oppgitte data lagret, i modulens minne, mens lysdiode ved slutter å blinke. Tiden kan også justeres senere ved å trykke på E-tasten og holde den inntil lysdiode ved begynner å blinke. Nå kan tiden justeres /innstilles/ på nytt. Gjør følgende for å innstille minutturet: trykk på E-tasten inntil lysdiode ved i begynner å blinke, displayet viser 0.00, innstill korrekt tid på minutturet ved bruk av tastene D og C, Displayet viser inn stilt tid, mens lysdiode ved lyser. Etter at den innstilte tiden har passert, kommer det et lydsignal, mens lysdiode ved begynner å blinke trykk på tastene E, C eller D for å slå av lydsignalen; lysdiode slutter å lyse, mens displayet viser inneværende tid. NB! Slås ikke lydsignalet av for hånd, blir det automatisk slått av etter ca. mi nutter. NB! Blir tiden ikke innstilt, kan ste ke ov nen heller ikke brukes. 41

42 BETJENING HALVAUTOMATISK DRIFT Skal stekeovnen slås av automatisk etter ønsket tid, må følgende gjøres: innstill stekeovnens funksjonsregulator og temperaturregulator til øn sket stilling, be- trykk på E-tast inntil lysdiode ved gynner å blinke, displayet viser 0.00, innstill ønsket arbeidstid ved bruk av tastene D og C, innenfor tidsrammer fra 1 minutt til 10 timer Den innstilte tiden lagres i modulens minne etter ca 5 sek., mens displayet ved siden av lysdioden igjen viser inne væ rende tid ved. Etter at den innstilte tiden har passert, slås stekeovnen automatisk av, sam ti dig kommer det et lydsignal, mens lysdiode ved begynner å blinke; sett stekeovnens funksjonsregulator og temperaturregulator i Av - stilling, trykk på tastene E, C eller D for å slå av lydsignalet, lysdiode slutter å lyse, mens displayet viser inneværende tid. NB! Dersom stekeovner er kun utstyrt med en /1/ styreregulator, er funksjonsregulator sammenføyd med tem pe ra tu re gu la tor. AUTOMATISK DRIFT Skal stekeovnen slås på, brukes over ønsket tid og til slutt slås av ved innstilt tid, må arbeidstiden og avslutningstiden innstilles separat.: trykk på E-tasten inntil lysdiode ved begynner å blinke, og displayet viser 0.00, innstill ønsket arbeidstid ved å trykke på tastene D og C innenfor tidsrammer fra 1 minutt til 10 timer. Den innstilte tiden lagres i modulens minne etter ca 5 sek., mens displayet ved siden av lysdioden igjen viser inne væ rende tid ved. be- trykk på E-tast inntil lysdioden ved gynner å blinke, innstill ønsket arbeidstid (avslutningstid) ved å trykke på tastene D og C, innen for maksimalle tidsrammer på timer 59 minutter sett stekeovnens funksjonsregulator og temperaturregulator i ønsket stilling. Lysdioder ved og er på, og ste ke ov nen settes da i bruk nøyaktig i det øy eblikk som fremgår av differansen mellom stekeovnens innstilt avslutningstid og dens arbeidstid, (f.eks.: ste ke ov nen er innstilt til 1 times arbeid og avslutningstid er satt til kl = ste ke vonen settes au to ma tisk i bruk kl. 1.00). 4

43 BETJENING Ved avslutningstid slås stekeovnen au to matisk av, samtidig kommer det et lyd sig nal og en lysdiode begynner å blinke, sett stekeovnens funksjonsregulator og temperaturregulator i Av -stilling, trykk på tastene E, C eller D for å slå av lydsignalet, lysdiode slutter å lyse, mens displayet viser inne væ rende tid. NB! Alle innstillinger kan kontrolleres og jus te res til enhver tid. For å justere inn stillin ger, gjør følgende: trykk på E-tast inntil lysdiode ved si den av den valgte funksjonen begynner å blinke, ved bruk av tastene C og D juster modulens innstillinger, i tilfelle kan selle ring av innstillinger /Obs. som om. noe man glet her. INNSTILLING AV SPAREDRIFTSGANG Modulen kan innstilles til sparedriftsgang. I så tilfelle kan man velge å slå av displayet. Slik at det ikke viser innstillinger på innevæ rende tid. Selvom displayet er slått av, registreres inneværende tid fort satt. Aktivering av ovennevnte funksjon: trykk samtidig to tilfeldige taster: E, C eller D og hold dem i ca sek. Dis playet slokner. Opphør av ovennevnte funksjon: trykk på tilfeldig tast: E, C eller D, og displayet vil igjen vise inneværende tid. NB! Denne funksjonen kan ikke brukes, når minutturet er slått på eller når pro grammerings mo du len ei satt til halvautomatisk eller hel au to ma tisk drift. Inneværende tid kan ikke justeres/ inn stilles, mens programmerings-mo du len er satt til halvautomatisk eller hel au to ma tisk drift. 4

44 BETJENING Betjening av stekeovnen Varmeindikator Kontrollampen for stekeovnsvarme lyser så lenge oppvarmingsfunksjonen er i gang. Når den valgte temperaturen er nådd, stanses oppvarmingen av temperaturreguleringen og kontrollampen slokker. Hvis tem pe ra tu ren faller under innstilt verdi, starter regulatoren opp var min gen på nytt, og kon trollam pen for stekeovnsvarme lyser igjen. Denne prosessen finner sted atskillige gan ger mens stekeovnen er i bruk. Reguleringsbryter for stekeovnstemperatur Med reguleringsbryteren for stekeovnstemperatur velger du ønsket tem pe ra tur i stekeovnen. Denne holdes automatisk kon stant, slik at den til sva rer verdien som er innstilt. Multifunksjonsovn I multifunksjonsovnen kan du tilberede mat med tradisjonell over- og undervarme, varmluft samt grillfunksjon og på den måten utnytte fordelene ved alle tilberedningsprinsippene. Tilberedning med varmluft En varmluftsvifte som er montert på bakveggen i stekeovnen sørger for konstant luftsirkulasjon. Dette gir be dre varmeoverføring til matvarene og en jevnere temperaturfordeling i hele stekeovnen. Du sparer energi fordi du kan velge vesentlig lavere temperaturer enn i tra disjo nelle ovner. De lavere temperaturene bidrar også til at stekeovnen blir mindre til smusset. Fett o.l. brenner seg ikke så lett fast og kan derfor fjer nes uten pro ble mer. Hvis du skal bake flere lave kaker eller bakeplater med småkaker sam ti dig, anbefales det å bruke rillehøyde 1 og nedenfra Opptining går vesentlig raskere og kan eventuelt også skje samtidig på alle rillehøyder. Det er mulig å åpne stekeovnsdøren under baking, også av sarte kaker, uten at de faller sammen. Varmluft krever ikke lang forvarmingstid som i tradisjonelle stekeovner ovnen når raskt innstilt tem pe ra tur. MERK! Hvis motoren til varmluftsviften bak i stekeovnen svikter, må ovnen slås av umiddel bart. Oppvarming uten vifte kan medføre skade på ovnen. 44

45 BETJENING Stekeovnens funksjonsvelger Belysning i ovnen I denne position tændes lyset i ov nen. Varmluft Ovnen opvarmes ved hjælp af en varmluftblæser, som er placeret midt på ovnens bagvæg. Fordele: Ovnens opvarmning er væ sent lig hurtigere, og der er ikke brug for nogen forvarmning. Det er muligt at bage sam ti digt på to hyldeskinner. Der kommer ikke så me get fedt og saft ud af kødmad. Det betyder, at maden smager bedre, Mindre tilsmudsning af ovnen. Varmluft og undervarme I denne position VARMLUFT funktion og UNDERVARME funk tion, som giver kagen og maden eks tra op varm ning ne de fra. Varmluft og grill Ved at an vende denne funktion kan du gøre grillprocessen hur ti gere. Grill steg nin gen skal foregå ved lukket ovnlåge. Grill Når vælgeren er stillet i denne position, kan du grille fø de va rer, når kun grill element er tændt. Intensiv grill (Grill og overvarme) Når funktionen intensiv grill er tændt, kan du grille med overvarme. Det giver større tem pe ra tur øverest i ovnen, og giver maden en stær kere bruning. Overvarme Når vælgeren drejes i denne po si tion, op var mes ovnen udeluklende ved brug af det øver ste varmeelement. Brug denne funktion fx. til at bage ka ger færdigt. Undervarme Når vælgeren drejes i denne po si tion, op var mes ovnen udeluklende ved brug af det ne der ste varmeelement. Brug denne funktion fx. til at bage ka ger færdigt nedefra. Over- og undervarme Når vælgeren drejes i denne posi tion, vil ov nen opvarmes efter den tra di tio nelle me tode. Bemærk! Ved funktionerne varmluft og når reguleringsknappen for ovntemperatur er stillet i position 0, er det kun blæserren, der arbejder. I denne position kan du køle maden eller ov nen. 45

46 BETJENING Bruk av grillelementet Grillprosessen forårsakes av at infrarøde stråler virker på maten, og disse utskilles av grillens glødende varmeelement. For å slå grillen på skal man: sette stekeovnsbryteren i posisjonen merket med symbolet grill, varme ovnen i ca. 5 min (med stengt stekeovnsdør), sette stekeplaten med matretten inn på riktig høyde i ovnen, og ved spydsteking skal langpannen settes i skinnen rett under spydet, for oppsamling av fett, stenge stekeovnsdøren. Viktig! Grilling skal utføres med lukket stekeovnsdør. Når grillen er i bruk, kan tilgjengelige deler bli svœrt varme. Det anbefales å ikke slippe barn til stekeovnen. For grillfunksjonen grill eller styrket grillfunksjon intensive grill skal man stille inn temperaturen på 50 C, og for funksjonen grilling med varmluft stiller man maksimalt inn på 00 C. 46

47 RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD Lave tilberedningstemperaturer gir min dre tilsmussing av ovnen Forsøk ikke å holde ovnen ren ved å legge aluminiumsfolie i bunnen. Rengjør ovnen om nødvendig så snart som mulig etter bruk (hver gang). Ikke bruk ovnsspray eller sterke skuremidler som riper. La stekeovnsdøren stå åpen en stund etter våt rengjøring, så fuk tig he ten kan slippe ut. Dampkoking og hermetisering for år sa ker kraftig fuktighetsdannelse i ovnen. Sørg for å la ste ke ov nen tørke godt. Ellers kan det oppstå rustskader. Ved rengjøring av fettfilteret i viften må ovnen slås av før du tar ut fil te ret. Damprensing - Steam-clean Sett en beholder fylt med,5 dl vann i steke ov nen på dens nederste nivå. Lukk igjen stekeovnsdør. Sett temperaturregulator til 50 grader, mens funksjonsregulator til posisjon: ne des rte varmeelement og la den stå slik i ca 0 minutter. Stekeovnen oppvarmes. Merk! Ovnen er utstyrt med toppgrill som kan senkes. Føl gende må gjø res før den øverste delen av ovnen rengjøres: - omhyggelig løfte opp øvre heater - skyve den ut og deretter senke den igjen. Etter at heater er ferdigrenset, skal den løftes opp igjen, skyves bakover mot bakplate og plasseres i spesielle føringsriller i stekeovnens sideplater Ovnsflatene Emaljerte flater (stekeovnsbunnen, stekeovnsdøren) og betjeningspanelet tør kes av med en fuktig klut og såpevann. Gjenstridig smuss kan eventuelt bløtgjøres ved å dekke til området med en fuk tig klut og la den ligge en stund. Merk: Ikke bruk sterke pusse- eller skuremidler som riper. Rustfritt stålutførelse: Rengjøring av over flater i rustfritt stål foretas med en fuktig klut, evt. tilsatt vanlig rengjøringsmiddel beregnet på rustfritt stål. Deretter åpne stekeovnen og tørke inn vendige vegger med en klut eller svamp. Til slutt vask hele innvendige delen for sik tig. Benytt mildt vann tilsatt rengjøringsmiddel. 47

48 RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD Stekeskinner For å ta ut disse til vask, skal man trekke i festet som befinner seg på for si den (Z1), der etter bøye tilbake skinnen og ta ut den ut av det bakre festet (Z). Etter vasking av stålskinnene, skal disse settes inn i åpningene, og fes tene (Z1 og Z) skal trykkes på plass. Utskifting av lyspæren i ovnen Ved utskifting av lyspæren må ovnen først slås av med hovedbryteren. Det må ikke være strøm til komfyren når ovnspæren skiftes. Åpne stekeovnsdøren og legg en klut (kjøkkenhåndkle/håndkle) i bunnen av stekeovnen så beskyttelsesglasset ikke knuser hvis det skulle falle ned. Pæren sitter fremme i stekeovnstaket, midt på. Den er beskyttet av et rundt glass. Beskyttelsesglasset fjer nes ved å dreie det mot venstre. Skift ut den defekte pæren (type 5 W / E 14, T 00 C) med en ny pære av samme type. Husk å sette beskyttelsesglasset på plass igjen ved å dreie det mot høyre. Ovnpæren 48

49 RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD Demontering av ovnsdøren For å få bedre tilgang til ovnens inn side og for rengjøringsformål, er det mulig å ta av døren. For å gjøre dette skal man åpne den og løfte låsearmene på sikringshengselen. Døren lukkes så lett inntil, løf tes lett og tas ut i retning fremover. For å sette dø ren på plass på kom fy ren skal man gå frem på motsatt måte. Ved montering av døren skal man påse at sporene på hengs lene settes riktig på hengselsarmene. Etter at døren er satt på skal sik rin gen senkes. Å unnlate å senke sik rin gen kan forårsake ska der på heng se len når man forsøker å lukke døren. Demontering av innerglasset For å gjøre dette skal man skru ut skruen og bøye tilbake låseelementet i plast, som sitter øverst på dø ren. Deretter skal glasset skyves ut av det andre låseelementet, og tas av. Etter ren gjø ring skal glasset skyves på plass og låses ved å skru igjen låseelementet. Løfting av sikringen på hengslene Demontering av innerglasset 49

50 FREMGANGSMÅTE I FEILSITUASJONER I enhver feilsituasjon skal man: slå av komfyrens arbeidselementer stenge av strømtilførselen tilkalle service for reperasjon enkelte småfeil kan bruker selv fjerne ved å følge retningslinjene under. Før dere ringer kundeservice eller tilkaller servicepersonell, kontroller samtlige punkter i tabellen. PROBLEM ÅRSAK FREMGANGSMÅTE Det elektriske utstyret fungerer ikke brudd i strømtilførselen sjekk sikringen i husets elektriske installasjon, bytt ut sikringen hvis den er røket Stekeovnens belysning fungerer ikke løs eller skadet pœre skru pœren inn eller bytt ut røket pœre (se i kapittelet Rengjøring og vedlikehold) 50

51 BAKING/STEKING I OVNEN PRAKTISKE RÅD Til baking av kaker brukes originalbrettene levert av produsenten. Man kan også steke kaker på andre brett og i boller som står på rist. Vi anbefaler å bruke brett og kopper av metall. Disse leder varmen bedre og reduserer steketiden slik at man sparer strøm. Noen kaker settes i varm ovn. Innstilt temperatur er nådd når den røde varsellampen slukker. Forvarming av ovnen må gjøres svært forsiktig, og kun for store, tunge kaker som ikke hever seg mye. For kaker som heves fort bør stekeovnen forvarmes bare litt. Vi anbefaler at du sjekker kaken når du slår av ovnen. Bruk f.eks. en tannstikker (hvis kaken er ferdigstekt, er pinnen tørr og ren). Kaken bør stå i ovnen i 5 minutter etter at ovnen er slått av. I tabeller finner du eksempler på parametere som brukes i stekeovner med standard oppvar ming. 51

52 BAKING/STEKING I OVNEN PRAKTISKE RÅD TABEL 1: Steking av kaker Ovnens funksjon: undervarme + overvarme varmluft TYPE RILLE TEMPE- RATUR [ C] RILLE TEMPE- RATUR [ C] STEKETID [min] Kaker i bakeboller Almindelig formkage Sandkage Lagkagebunde Sukkerbrødslagkage Frugttærter Ostekage Gærdej formkage Brød (fx. med flere slags korn) Kaker stekt på ori gi nal bret te ne Frugttærter Kage med pynt af mørdej Sukkerbrødsroulade Pizza (tynd bund) Pizza (tyk bund) Små kager Marengs

53 BAKING/STEKING I OVNEN PRAKTISKE RÅD TABEL : Steking av kjøtt Ovnens funksjon: undervarme + overvarme varmluft TYPE RILLE TEMPERATUR [ C] TID* MIN. Oksekjøtt Roastbeef eller biff blodig forvarmet ovn saftig ( medium ) forvarmet ovn godt stekt( well done ) forvarmet ovn Stek Svinekjøtt Stek Skinke Filet Kalvekjøtt Lammekjøtt Vilt Fugl Kylling Gås(ca.kg) Fisk * målene som er oppgitt i tabellen gjelder for 1 kilos porsjoner, ved større porsjoner skal det legges til 0-40 minutter for hver kilo 5

54 BAKING/STEKING I OVNEN PRAKTISKE RÅD TABEL : Grill Ovnens funksjon: grill varmeelement TYPE RILLE TEMPERATUR [ C] STEGETID [MIN.] SIDE 1 SIDE Svinekottelett Svineschnitzel Køttspyd Pølser Roastbeef, (stek ca.1kg) Kalvesnitzel Kalvestek Lammekottelett Halv kylling (a 500g) Fiskefilet ørret (ca g) Brød (toast)

55 BAKING/STEKING I OVNEN PRAKTISKE RÅD TABEL 4: Varmluft med grill Ovnens funksjon: grill varmeelement + varmluft TYPE VEKT [kg] RILLE TEMPERATUR [ C] TID [MIN.] Svinekjøtt 1,0 1,5, Lammekjøtt, Roastbeef 1, Kylling 1, And, Gås, Kalkun,0, NB! Målene som er oppgitt i tabellene er veiledende og kan korrigeres i henhold til egen erfaring og personlige smak. 55

56 TEKNISK OPPLYSNINGER Nominell spenning Nominell effekt Stekeovnens dimensjoner Stekeovnens volum* El klasse Vekt 0V~50 Hz max., kw 59,5 / 59,5 / 57,5 cm 5 liter på el etiket ca. 5 kg Oppfyller EU-krav/ normene EN 605-1, EN

57 57

58 58

59 59

60 Gram Norge A/S Gram Sverige AB Gram Finland OY Vestvollveien 8 Box 9101 PL 4640 NO-019 Skedsmokorset SE-00 9 Malmö FI-0000 Helsinki Gram A/S Aage Grams Vej 1 DK-6500 Vojens IOAK-904 ( /1)

Type IO 57-03 A W IO 57-03 TA W

Type IO 57-03 A W IO 57-03 TA W MENU O C Type IO 57-0 A W IO 57-0 TA W DK Betjeningsvejledning NO Bruksanvisning 8 Tillykke med din nye GRAM indbygningsovn DK Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager ovnen i brug. Gør dig fortrolig

Læs mere

O C MENU. Type EKI 60-01 TA RF BETJENINGSVEJLEDNING KOMFUR

O C MENU. Type EKI 60-01 TA RF BETJENINGSVEJLEDNING KOMFUR MENU O C Type EKI 60-01 TA RF BETJENINGSVEJLEDNING KOMFUR Tillykke med dit nye GRAM komfur Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager komfuret i brug. Gør dig fortrolig med dit nye komfur og de forskellige

Læs mere

EK 60-03 ELB RF BASIC

EK 60-03 ELB RF BASIC 0 1 0 1 100 150 50 00 50 0 1 0 1 Type EK 60-0 A EK 60-0 AF EK 60-0 ELB RF BASIC EK 60-01 A EK 6-1 EK 6-1 RF EK 60-0 ELB BASIC RF EK 60-0 S EK 60-00 A ELS EK 60-00 A ELM EK 60-0 ELB RF BASIC U EK 60-0 ELB

Læs mere

O C MENU. Type BIH 126550 X BIH 126550. DK Brugervejledning 2. NO Bruksanvisning 28

O C MENU. Type BIH 126550 X BIH 126550. DK Brugervejledning 2. NO Bruksanvisning 28 MENU O C Type BIH 126550 X BIH 126550 DK Brugervejledning 2 NO Bruksanvisning 28 Tillykke med din nye GRAM indbygningsovn DK Læs hele brugervejledningen omhyggeligt, før du tager ovnen i brug. Gør dig

Læs mere

Type IO 57-22 NA. DK Betjeningsvejledning 2. N Bruksanvisning 27

Type IO 57-22 NA. DK Betjeningsvejledning 2. N Bruksanvisning 27 Type IO 57-22 NA DK Betjeningsvejledning 2 N Bruksanvisning 27 Tillykke med din nye GRAM indbygningsovn Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager ovnen i brug. Gør dig fortrolig med din nye ovn og

Læs mere

Type EK 62-20 EK 60-00 A EK 60-02 A EK 60-02 AF EK 60-00 ELS BETJENINGSVEJLEDNING KOMFUR

Type EK 62-20 EK 60-00 A EK 60-02 A EK 60-02 AF EK 60-00 ELS BETJENINGSVEJLEDNING KOMFUR Type EK 62-20 EK 60-00 A EK 60-02 A EK 60-02 AF EK 60-00 ELS BETJENINGSVEJLEDNING KOMFUR Tillykke med dit nye GRAM komfur Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager komfuret i brug. Gør dig fortrolig

Læs mere

O C MENU. Type EKI 60-00 TBA RF EKI 60-00 TBA EKI 60-00 A RF EKI 60-00 A BETJENINGSVEJLEDNING INDUKTIONSKOMFUR

O C MENU. Type EKI 60-00 TBA RF EKI 60-00 TBA EKI 60-00 A RF EKI 60-00 A BETJENINGSVEJLEDNING INDUKTIONSKOMFUR MENU O C Type EKI 60-00 TBA RF EKI 60-00 TBA EKI 60-00 A RF EKI 60-00 A BETJENINGSVEJLEDNING INDUKTIONSKOMFUR Tillykke med dit nye GRAM komfur Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager komfuret i

Læs mere

EK 60-01 UMHJS EK 60-00 ELB UMHJS BETJENINGSVEJLEDNING ELEKTRISK KOMFUR. Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager komfuret i brug

EK 60-01 UMHJS EK 60-00 ELB UMHJS BETJENINGSVEJLEDNING ELEKTRISK KOMFUR. Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager komfuret i brug 5 5 5 EK 6- UMHJS EK 6- ELB UMHJS BETJENINGSVEJLEDNING ELEKTRISK KOMFUR Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager komfuret i brug Tillykke med dit nye GRAM komfur Læs hele vejledningen omhyggeligt,

Læs mere

Type EK 60-52 HK BETJENINGSVEJLEDNING KOMFUR. Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager komfuret i brug

Type EK 60-52 HK BETJENINGSVEJLEDNING KOMFUR. Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager komfuret i brug Type EK 60-5 HK BETJENINGSVEJLEDNING KMFUR Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager komfuret i brug Tillykke med dit nye HAKA komfur Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager komfuret i brug.

Læs mere

Type EKM 60-02 S EK 60-01 ELB UMHJS EKM 60-03 F EKM 60-03 BETJENINGSVEJLEDNING KOMFUR

Type EKM 60-02 S EK 60-01 ELB UMHJS EKM 60-03 F EKM 60-03 BETJENINGSVEJLEDNING KOMFUR 0 1 0 1 100 150 50 00 50 0 1 0 1 Type EKM 60-0 S EK 60-01 ELB UMHJS EKM 60-0 F EKM 60-0 BETJENINGSVEJLEDNING KOMFUR Tillykke med dit nye GRAM komfur Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager komfuret

Læs mere

Type EKI 9654-90 EKI 9654-90 X

Type EKI 9654-90 EKI 9654-90 X O C Type EKI 9654-90 EKI 9654-90 X DK Betjeningsvejledning NO Bruksanvisning 5 Tillykke med dit nye GRAM komfur DK Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager komfuret i brug. Gør dig fortrolig med

Læs mere

Type EK 60 TRS,TSS,TMH,UMH

Type EK 60 TRS,TSS,TMH,UMH Type EK 60 TRS,TSS,TMH,UMH DK Betjeningsvejledning Tillykke med dit nye GRAM komfur Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager komfuret i brug. Gør dig fortrolig med dit nye komfur og de forskellige

Læs mere

Type EK 60-00 ELB BASIC EK 60-00 ELB BASIC RF

Type EK 60-00 ELB BASIC EK 60-00 ELB BASIC RF Type EK 6- ELB BASIC EK 6- ELB BASIC RF DK Betjeningsvejledning Tillykke med dit nye GRAM komfur Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager komfuret i brug. Gør dig fortrolig med dit nye komfur og

Læs mere

Luft for sva rets læ rings kul tur...15 Et his to risk grunn lag for Luft for sva rets læ rings kul tur...15 Ny tid med nye ut ford rin ger...

Luft for sva rets læ rings kul tur...15 Et his to risk grunn lag for Luft for sva rets læ rings kul tur...15 Ny tid med nye ut ford rin ger... Innhold Ka pit tel 1 Pro log Læ ring og vekst i ope ra ti ve or ga ni sa sjo ner...11 Bak grunn for en bok om læ ring i ope ra ti ve or ga ni sa sjo ner...11 Fra virk nings full læ rings pro sess til bok...12

Læs mere

INDBYGNINGSOVN 65DAE40112

INDBYGNINGSOVN 65DAE40112 INDBYGNINGSOVN 65DAE40112 HN 10063 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før ovnen tages i brug. Gem brugervejledningen, så du senere kan slå op i den. SIKKERHEDSADVARSLER OG -ANVISNINGER

Læs mere

BETJENINGS- OG MONTAGEVEJLEDNING

BETJENINGS- OG MONTAGEVEJLEDNING IO 00343 EMHÆTTE EFU 601-00, EFU 601-00 X BETJENINGS- OG MONTAGEVEJLEDNING DK Kære Kunde! Den emhætte, som du har modtaget, er et moderne produkt, der er nemt at betjene. Ved hjælp af denne betjeningsvejledning

Læs mere

Type IO A IO A RF IO A ALU IO TA IO TA RF IO TA ALU BETJENINGSVEJLEDNING

Type IO A IO A RF IO A ALU IO TA IO TA RF IO TA ALU BETJENINGSVEJLEDNING Type IO 57-0 A IO 57-0 A RF IO 57-0 A ALU IO 57-0 TA IO 57-0 TA RF IO 57-0 TA ALU BETJENINGSVEJLEDNING Tillykke med din nye GRAM indbygningsovn Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager ovnen i brug.

Læs mere

Type IO A IO A RF IO A ALU IO TA IO TA RF IO TA ALU

Type IO A IO A RF IO A ALU IO TA IO TA RF IO TA ALU MENU Type IO 57-0 A IO 57-0 A RF IO 57-0 A ALU IO 57-0 TA IO 57-0 TA RF IO 57-0 TA ALU O C DK Betjeningsvejledning NO Bruksanvisning 9 Tillykke med din nye GRAM indbygningsovn Læs hele vejledningen omhyggeligt,

Læs mere

Type GK 60-00 TRSK BETJENINGSVEJLEDNING GASKOMFUR MED ELEKTRISK OVN. Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager komfuret i brug

Type GK 60-00 TRSK BETJENINGSVEJLEDNING GASKOMFUR MED ELEKTRISK OVN. Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager komfuret i brug 100 150 50 00 50 Type GK 60-00 TRSK BETJENINGSVEJLEDNING GASKOMFUR MED ELEKTRISK OVN Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager komfuret i brug Tillykke med dit nye GRAM komfur Læs hele vejledningen

Læs mere

Din brugermanual DELONGHI EO 1831.A http://da.yourpdfguides.com/dref/3384026

Din brugermanual DELONGHI EO 1831.A http://da.yourpdfguides.com/dref/3384026 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

O C MENU. Type IO IO X IO IO X. DK Brugervejledning 2. NO Bruksanvisning 26

O C MENU. Type IO IO X IO IO X. DK Brugervejledning 2. NO Bruksanvisning 26 MENU O C Type IO 11630-90 IO 11630-90 X IO 11630-91 IO 11630-91 X DK Brugervejledning 2 NO Bruksanvisning 26 Tillykke med din nye GRAM indbygningsovn DK Læs hele brugervejledningen omhyggeligt, før du

Læs mere

Type IO IO X IO IO X

Type IO IO X IO IO X MENU O C Type IO 4610-90 IO 4610-90 X IO 4630-90 IO 4630-90 X DK Brugervejledning 2 NO Bruksanvisning 25 Tillykke med din nye GRAM indbygningsovn DK Læs hele brugervejledningen omhyggeligt, før du tager

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Vi passer på miljøet

Indholdsfortegnelse. Vi passer på miljøet DK Indholdsfortegnelse Vi passer på miljøet Beskrivelse af varmeskuffen Sikkerhedsanvisninger Montering Indbygning Brug af varmeskuffen Rengøring og vedligehold Vi passer på miljøet De anvendte emballagematerialer

Læs mere

KK 302 HL. Betjeningsvejledning... DK

KK 302 HL. Betjeningsvejledning... DK KK 302 HL Betjeningsvejledning... DK 1 Tillykke med din nye glaskeramiske kogeplade Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager den glaskeramiske kogeplade i brug. Gør dig fortrolig med din nye glaskeramiske

Læs mere

O C MENU. Type PIOW14 PIOS14. DK Brugervejledning 2. NO Bruksanvisning 29

O C MENU. Type PIOW14 PIOS14. DK Brugervejledning 2. NO Bruksanvisning 29 MENU O C Type PIOW14 PIOS14 DK Brugervejledning 2 NO Bruksanvisning 29 Tillykke med din nye POINT indbygningsovn DK Læs hele brugervejledningen omhyggeligt, før du tager ovnen i brug. Gør dig fortrolig

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING KSI 160 95-02

BETJENINGSVEJLEDNING KSI 160 95-02 BETJENINGSVEJLEDNING DK KSI 160 95-02 1 DK VIGTIGE INFORMATIONER Tillykke med dit nye GRAM køleskab Vi ønsker dig til lykke med dit nye køleskab. Køleskabet er udviklet under stor hensyntagen til fødevarernes

Læs mere

EK UMHJS EK ELB UMHJS BETJENINGSVEJLEDNING ELEKTRISK KOMFUR. Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager komfuret i brug

EK UMHJS EK ELB UMHJS BETJENINGSVEJLEDNING ELEKTRISK KOMFUR. Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager komfuret i brug EK 60-01 UMHJS EK 60-00 ELB UMHJS BETJENINGSVEJLEDNING ELEKTRISK KOMFUR Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager komfuret i brug Tillykke med dit nye GRAM komfur Læs hele vejledningen omhyggeligt,

Læs mere

O C MENU. Type IO IO X. DK Brugervejledning 2. NO Bruksanvisning 27

O C MENU. Type IO IO X. DK Brugervejledning 2. NO Bruksanvisning 27 MENU O C Type IO 12630-92 IO 12630-92 X DK Brugervejledning 2 NO Bruksanvisning 27 Tillykke med din nye GRAM indbygningsovn DK Læs hele brugervejledningen omhyggeligt, før du tager ovnen i brug. Gør dig

Læs mere

INDBYGNINGSOVNE EIC 01 EIC 02 EIC 06 EIC 07 EIC 08 UNDERBYGNINGSOVNE EIC 03 EIC 04 EIC 05 EIC 09. Brugs- og vedligeholdelsesanvisning

INDBYGNINGSOVNE EIC 01 EIC 02 EIC 06 EIC 07 EIC 08 UNDERBYGNINGSOVNE EIC 03 EIC 04 EIC 05 EIC 09. Brugs- og vedligeholdelsesanvisning DK INDBYGNINGSOVNE EIC 01 EIC 02 EIC 06 EIC 07 EIC 08 UNDERBYGNINGSOVNE EIC 03 EIC 04 EIC 05 EIC 09 Brugs- og vedligeholdelsesanvisning KÆRE KUNDE Vi takker Dem og gratulerer Dem for Deres valg. Dette

Læs mere

Type EKI 1610-60. DK Betjeningsvejledning 2. NO Bruksanvisning 31

Type EKI 1610-60. DK Betjeningsvejledning 2. NO Bruksanvisning 31 0 1 0 1 100 150 50 00 50 0 1 0 1 Type EKI 1610-60 DK Betjeningsvejledning NO Bruksanvisning 1 Tillykke med dit nye GRAM komfur DK Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager komfuret i brug. Gør dig

Læs mere

Type KK 6200 ELM BETJENINGSVEJLEDNING

Type KK 6200 ELM BETJENINGSVEJLEDNING Type KK 6200 ELM BETJENINGSVEJLEDNING Tillykke med din nye GRAM glaskeramiske kogeplade l Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager den glaskeramiske kogeplade i brug. l Gør dig fortrolig med din

Læs mere

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine Forhandles af: Mivita Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine VIGTIGT: Opbevar nedenstående serienummer på din kaffemaskine til eventuel senere brug. Kun til husholdningsbrug.

Læs mere

O C MENU. Type IOP X. DK Brugervejledning 2. NO Bruksanvisning 29

O C MENU. Type IOP X. DK Brugervejledning 2. NO Bruksanvisning 29 MENU O C Type IOP 12630-92 X DK Brugervejledning 2 NO Bruksanvisning 29 Tillykke med din nye GRAM indbygningsovn DK Læs hele brugervejledningen omhyggeligt, før du tager ovnen i brug. Gør dig fortrolig

Læs mere

Miniovn MD 16313. Betjeningsvejledning

Miniovn MD 16313. Betjeningsvejledning Miniovn MD 16313 Betjeningsvejledning Indholdsfortegnelse 1. Om denne brugsanvisning... 4 1.1. Advarselssymboler og signalord, der anvendes i denne brugsanvisning... 4 2. Pakkens indhold... 5 3. Korrekt

Læs mere

Fader, du har skapt meg

Fader, du har skapt meg ader, du har skapt meg gm & bc 7 dm gm a - der du ha - r skapt meg Liv - et mitt e - g 7 & b gir deg dm Ta gm meg 7 bruk meg 2. Jesus, du har frelst meg...osv... 3. Hellig Ånd, kom og styrk meg... osv...

Læs mere

Vaffeljern LIFETEC MD 13411. Brugervejledning

Vaffeljern LIFETEC MD 13411. Brugervejledning Vaffeljern LIFETEC MD 13411 Brugervejledning Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse... 1 Sikkerhedsanvisninger... 2 Elektriske apparater er ikke legetøj... 2 Sikker opstilling af apparatet... 2 Lysnettilslutning...

Læs mere

KØLESKAB MED ENKELT DØR MODEL NR.:K73

KØLESKAB MED ENKELT DØR MODEL NR.:K73 KØLESKAB MED ENKELT DØR MODEL NR.:K73 INDHOLDSFORTEGNELSE Generel beskrivelse ------------------------------------------------------------------------------------------ 1 Transport og håndtering ------------------------------------------------------------------------------------

Læs mere

Type IO IO X

Type IO IO X O C Type IO 5610-50 IO 5610-50 X DK Betjeningsvejledning NO Bruksanvisning 5 Tillykke med din nye GRAM indbygningsovn DK Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager ovnen i brug. Gør dig fortrolig

Læs mere

Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400. Version: 2014-01-31

Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400. Version: 2014-01-31 Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400 Version: 2014-01-31 Tak fordi du valgte et nyt vinskab fra Amphora. Bemærk at brugsanvisningen gælder for flere Amphora vinskabe. Illustrationer

Læs mere

Din brugermanual VOSS DEG2820 http://da.yourpdfguides.com/dref/949512

Din brugermanual VOSS DEG2820 http://da.yourpdfguides.com/dref/949512 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i VOSS DEG2820 i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

3 Sange med tekst af H. C. Andersen

3 Sange med tekst af H. C. Andersen Bendt Astrup 3 Sange med tekst af H. C. Andersen For lige stemmer 2004 3 sange med tekst af H. C. Andersen Bendt Astrup Trykt i Exprestrykkeriet Printed in Denmark 2004 Poesien H. C. Andersen Soprano Alto

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING KOMFUR

BETJENINGSVEJLEDNING KOMFUR 0 0 00 50 50 00 50 MENU 0 0 Type EK 60-0 S RF EK 60-0 RF ELS EK 60-0 ELS EK 60-0 A RF EK 60-0 AF RF EK 60-0 TA ALU EK 60-0 TA RF EK 60-0 ELS F EK 60-0 LS EK 60-0 ELS F EK 6- A RF O C BETJENINGSVEJLEDNING

Læs mere

VARMLUFTSOVN Brugsanvisning for: Installation - vedligehold - brug

VARMLUFTSOVN Brugsanvisning for: Installation - vedligehold - brug GB DK SE CONVECTION OVEN Instruction booklet for Installation - Use - Maintenance VARMLUFTSOVN Brugsanvisning for: Installation - vedligehold - brug VARMLUFTSUGN Instruktioner för: Inkoppling - Underhåll

Læs mere

BRUGS- OG INSTALLATIONSVEJLEDNING INDUKTIONS KOGEPLADE B 24

BRUGS- OG INSTALLATIONSVEJLEDNING INDUKTIONS KOGEPLADE B 24 BRUGS- OG INSTALLATIONSVEJLEDNING INDUKTIONS KOGEPLADE B 24 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 2 Garanti bestemmelser 3 Vigtig information 3 Sikkerhedsregler 3 Tekniske Specifikationer 4 Gryder 5

Læs mere

O C. Type IO IO X IO IO X IO IO X. DK Brugervejledning 2. NO Bruksanvisning 23

O C. Type IO IO X IO IO X IO IO X. DK Brugervejledning 2. NO Bruksanvisning 23 O C Type IO 11610-90 IO 11610-90 X IO 116130 IO 116130 X IO 11610-91 IO 11610-91 X DK Brugervejledning 2 NO Bruksanvisning 23 Tillykke med din nye GRAM indbygningsovn DK Læs hele brugervejledningen omhyggeligt,

Læs mere

GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING

GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING 1 Indhold Indhold 2 General information 2 Garanti bestemmelser 3 Vigtin information vedrørende sikkerhed. 3 Sådan bruges apparatet 4 Rengøring og vedligeholdelse

Læs mere

O C. Type BIH X. DK Brugervejledning 2. NO Bruksanvisning 24

O C. Type BIH X. DK Brugervejledning 2. NO Bruksanvisning 24 O C Type BIH 106150 X DK Brugervejledning 2 NO Bruksanvisning 24 Tillykke med din nye GRAM indbygningsovn DK Læs hele brugervejledningen omhyggeligt, før du tager ovnen i brug. Gør dig fortrolig med din

Læs mere

TA-10. Manual. Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark

TA-10. Manual. Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark TA-10 Manual DK Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark Kære fru, hr. Hjertelig tillykke med købet af din affugter. Du har købt et kvalitetsprodukt, som du vil have glæde af i mange

Læs mere

VIGTIGE ANVISNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN FARE ADVARSEL

VIGTIGE ANVISNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN FARE ADVARSEL VIGTIGE ANVISNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN DIN OG ANDRES SIKKERHED ER YDERST VIGTIG Denne brugervejledning og selve apparatet er forsynet med vigtige oplysninger om sikkerhed, der altid skal læses og overholdes.

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING FS 264 56-01 N

BETJENINGSVEJLEDNING FS 264 56-01 N BETJENINGSVEJLEDNING DK FS 264 56-01 N 1 DK VIGTIGE INFORMATIONER Tillykke med dit nye GRAM fryseskab Vi ønsker dig til lykke med dit nye fryseskab. Fryseskabet er udviklet under stor hensyntagen til fødevarernes

Læs mere

Da: Betjeningsvejledning Solo

Da: Betjeningsvejledning Solo Da: Betjeningsvejledning Solo Side 1 ikke løber noget vand ind i emfanget under rengøringen. Sikkerhedsinstruktioner Denne betjeningsvejledning indeholder vigtige instruktioner, som skal følges for at

Læs mere

SK 803. Brugermanual. Scandomestic A/S Thrigesvej 2 DK-8600 Silkeborg T + 45 7242 5571 F + 45 8622 5571 scandomestic.dk

SK 803. Brugermanual. Scandomestic A/S Thrigesvej 2 DK-8600 Silkeborg T + 45 7242 5571 F + 45 8622 5571 scandomestic.dk SK 803 Brugermanual Scandomestic A/S Thrigesvej 2 DK-8600 Silkeborg T + 45 7242 5571 F + 45 8622 5571 scandomestic.dk Læs denne brugsanvisning omhyggeligt! Kære kunde! Læs denne brugsanvisning før du tager

Læs mere

O C MENU. Type IO X. DK Brugervejledning 2. NO Bruksanvisning 28

O C MENU. Type IO X. DK Brugervejledning 2. NO Bruksanvisning 28 MENU O C Type IO 12654-90 X DK Brugervejledning 2 NO Bruksanvisning 28 Tillykke med din nye GRAM indbygningsovn DK Læs hele brugervejledningen omhyggeligt, før du tager ovnen i brug. Gør dig fortrolig

Læs mere

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX 6310DK-M http://da.yourpdfguides.com/dref/618605

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX 6310DK-M http://da.yourpdfguides.com/dref/618605 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i AEG-ELECTROLUX 6310DK-M i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I

FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I DK FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I Monterings- og brugsanvisning 2 DK DK 3 4 DK DK 5 6 DK Følg instruktionerne i denne vejledning nøje. Der hæftes ikke for mulige mangler og skader -

Læs mere

Elkomfur. Før De tager Deres nye ovn i brug. Kære kunde! Indhold

Elkomfur. Før De tager Deres nye ovn i brug. Kære kunde! Indhold Elkomfur DK Kære kunde! Tillykke med Deres valg af et Gorenje komfur. Det er et meget fornuftigt valg da et komfur fra Gorenje forener både økonomi og kvalitet i et moderne og gennemtænkt design. Med dette

Læs mere

Type EK EK F EK V EK VF EK VX

Type EK EK F EK V EK VF EK VX 0 1 0 1 100 150 50 00 50 0 1 0 1 Type EK 1610-50 EK 1610-50 F EK 1600-50 V EK 1600-50 VF EK 1600-50 VX DK Betjeningsvejledning NO Bruksanvisning 0 Tillykke med dit nye GRAM komfur DK Læs hele vejledningen

Læs mere

Din brugermanual SMEG A1CA-6 http://da.yourpdfguides.com/dref/3521062

Din brugermanual SMEG A1CA-6 http://da.yourpdfguides.com/dref/3521062 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Type IO NS. DK Betjeningsvejledning 2. N Bruksanvisning 32

Type IO NS. DK Betjeningsvejledning 2. N Bruksanvisning 32 Type IO 57-0 NS DK Betjeningsvejledning N Bruksanvisning Tillykke med din nye GRAM indbygningsovn Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager ovnen i brug. Gør dig fortrolig med din nye ovn og de forskellige

Læs mere

ikke er mad indeni. Det kan blive beskadiget.

ikke er mad indeni. Det kan blive beskadiget. SIKKERHEDSADVARSLER Læs brugsanvisningen nøje, før du tager enheden i brug. Brugsanvisningen bør gemmes. Hvis strømforsyningskablet er beskadiget, skal det udskiftes af producenten eller den tekniske kundeservice,

Læs mere

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX EFP6426/S http://da.yourpdfguides.com/dref/632599

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX EFP6426/S http://da.yourpdfguides.com/dref/632599 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

INSTALLATIONS- OG BETJENINGSVEJLED- NING. for VARMESKUFFER. Manuel eller elektronisk styring MODEL: 500-1D, 1DN 500-2D, 2DN 500-3D, 3DN

INSTALLATIONS- OG BETJENINGSVEJLED- NING. for VARMESKUFFER. Manuel eller elektronisk styring MODEL: 500-1D, 1DN 500-2D, 2DN 500-3D, 3DN INSTALLATIONS- OG BETJENINGSVEJLED- NING for VARMESKUFFER Manuel eller elektronisk styring MODEL: 500-1D, 1DN 500-2D, 2DN 500-3D, 3DN Indhold 1. GENERELT... 3 1.1 Udpakning... 3 1.2 Beskrivelse... 3 1.3

Læs mere

Type IOP 12699-92 X. Betjeningsvejledning

Type IOP 12699-92 X. Betjeningsvejledning Type IOP 12699-92 X DK Betjeningsvejledning Tillykke med din nye GRAM indbygningsovn DK Læs hele brugervejledningen omhyggeligt, før du tager ovnen i brug. Gør dig fortrolig med din nye ovn og de forskellige

Læs mere

Din brugermanual ZANUSSI ZHQ631N http://da.yourpdfguides.com/dref/660990

Din brugermanual ZANUSSI ZHQ631N http://da.yourpdfguides.com/dref/660990 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Installationsvejledning COMBI. Læs venligst denne vejledning før installation

Installationsvejledning COMBI. Læs venligst denne vejledning før installation Installationsvejledning COMBI Læs venligst denne vejledning før installation Indledning Sådan fungerer Quooker COMBI Quooker COMBI er en vandbeholder med kogende (110 C) vand. Quooker COMBI består af en

Læs mere

Din brugermanual ZANUSSI ZV230MR http://da.yourpdfguides.com/dref/665675

Din brugermanual ZANUSSI ZV230MR http://da.yourpdfguides.com/dref/665675 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i ZANUSSI ZV230MR i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Type EK A RF EK TA RF EK TA ALU EK RF EK ELS RF EK S RF O C BETJENINGSVEJLEDNING KOMFUR

Type EK A RF EK TA RF EK TA ALU EK RF EK ELS RF EK S RF O C BETJENINGSVEJLEDNING KOMFUR 1 0 2 3 1 0 2 3 100 150 50 200 250 0 0 0 1 3 2 1 2 3 Type EK 60-02 A RF EK 60-02 TA RF EK 60-02 TA ALU EK 62-20 RF EK 60-00 ELS RF EK 60-02 S RF O C BETJENINGSVEJLEDNING KOMFUR Tillykke med dit nye GRAM

Læs mere

BRUGSANVISNING. Version 1.0 FRITUREGRYDE

BRUGSANVISNING. Version 1.0 FRITUREGRYDE BRUGSANVISNING Version 1.0 FRITUREGRYDE Tak fordi du valgte at købe dette Nordic Cooking kvalitetsprodukt. Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Skulle der mod forventning

Læs mere

Einbau-Lavasteingrill EGS 4710.0. Grillplatte Zub.-Nr. 4710. Als Sonderzubehör erhältlich: GEBRAUCHSANWEISUNG DIRECTION FOR USE MODO DE EMPLEO

Einbau-Lavasteingrill EGS 4710.0. Grillplatte Zub.-Nr. 4710. Als Sonderzubehör erhältlich: GEBRAUCHSANWEISUNG DIRECTION FOR USE MODO DE EMPLEO DE GB ES FR IT DK PT PL NL GEBRAUCHSANWEISUNG DIRECTION FOR USE MODO DE EMPLEO GUIDE D INSTALLATION ET D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO BRUGSANVISNING MODO DE UTILIZACÃO INSTRUKCJI GEBRUIKSAANWIJZING

Læs mere

Betjeningsvejledning - ovn med grill Handleiding bakoven met grill. Gebrauchsanweisung Backofen mit Grill. Mode d'emploi four avec grill

Betjeningsvejledning - ovn med grill Handleiding bakoven met grill. Gebrauchsanweisung Backofen mit Grill. Mode d'emploi four avec grill AGL35 Nederlands Deutsch Français English Italiano Español Betjeningsvejledning - ovn med grill Handleiding bakoven met grill Gebrauchsanweisung Backofen mit Grill Mode d'emploi four avec grill Instruction

Læs mere

Doks Sang. swing blues. q = 104. Krop-pen. Jeg. 2.En. Den kan. Men når. Jeg. Karen Grarup. Signe Wang Carlsen D(9) D(9) 13 G/A D(9) G/A D(9) D(9) G/A

Doks Sang. swing blues. q = 104. Krop-pen. Jeg. 2.En. Den kan. Men når. Jeg. Karen Grarup. Signe Wang Carlsen D(9) D(9) 13 G/A D(9) G/A D(9) D(9) G/A Signe Wang arlsen Doks Sang Karen rarup q = 104 swing blues 1.Jeg kan mær-ke på mit her-te, når eg hop-per eg dan - ser rundt Krop-pen 7 den blir' varm kin -der - ne de bræn- der, så det næs-ten gør ondt

Læs mere

Sikkerhedsanvisninger

Sikkerhedsanvisninger Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 2 Elektriske apparater er ikke legetøj... 3 Sikker opstilling af apparatet... 3 Sørg for, at lysnettilslutningen

Læs mere

Type IO A. DK Betjeningsvejledning 2. N Bruksanvisning 21

Type IO A. DK Betjeningsvejledning 2. N Bruksanvisning 21 Type IO 57-22 A DK Betjeningsvejledning 2 N Bruksanvisning 21 Tillykke med din nye GRAM indbygningsovn Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager ovnen i brug. Gør dig fortrolig med din nye ovn og

Læs mere

41902021DK.fm Page 20 Wednesday, April 23, 2008 3:02 PM BRUGERVEJLEDNING

41902021DK.fm Page 20 Wednesday, April 23, 2008 3:02 PM BRUGERVEJLEDNING 41902021DK.fm Page 20 Wednesday, April 23, 2008 3:02 PM BRUGERVEJLEDNING INDEN DEN GLASKERAMISKE KOGESEKTION TAGES I BRUG MONTERING ELTILSLUTNING ENERGISPARERÅD OPLYSNINGER OM MILJØHENSYN SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER

Læs mere

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX EOR3420AOW http://da.yourpdfguides.com/dref/4583725

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX EOR3420AOW http://da.yourpdfguides.com/dref/4583725 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

M A B C I L F BESKRIVELSE AF APPARATET

M A B C I L F BESKRIVELSE AF APPARATET BESKRIVELSE AF APPARATET A Termostatknap B Timer C Kontrollampe D Funktionsvælger E Glasdør F Nederste modstand G Rist H Bradepande I Spid (kun på visse modeller) L Krummeopsamler M Øverste modstand N

Læs mere

Indhold Indhold... 3 Sikkerhedsforskrifter... 4 Pakkens indhold... 9 Apparatoversigt Før du tager ovn i brug for første gang...

Indhold Indhold... 3 Sikkerhedsforskrifter... 4 Pakkens indhold... 9 Apparatoversigt Før du tager ovn i brug for første gang... Indhold Indhold... 3 Sikkerhedsforskrifter... 4 Om denne vejledning... 4 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 4 Fare for børn og svagelige personer... 5 Opstilling... 5 Sikker drift...

Læs mere

Type KPN 60-00 ELS. Betjeningsvejledning...2

Type KPN 60-00 ELS. Betjeningsvejledning...2 Type KPN 60-00 ELS DK Betjeningsvejledning...2 Tillykke med din nye GRAM glaskeramiske kogeplade Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager den glaskeramiske kogeplade i brug. Gør dig fortrolig med

Læs mere

Frithængende Emhætte Brugsvejledning FRITHÆNGENDE EMHÆTTE

Frithængende Emhætte Brugsvejledning FRITHÆNGENDE EMHÆTTE Frithængende Emhætte Brugsvejledning FRITHÆNGENDE EMHÆTTE 4171 Kontaktoplysninger Jilmas Group Nordic ApS Hi Park 399 7400 Herning Denmark Tel.: +45 70104014 - Fax: +45 70131389 H610.4170.02 REV:01 www.jgnordic.com

Læs mere

Type EK ELB BASIC EK ELB BASIC RF

Type EK ELB BASIC EK ELB BASIC RF Type EK 60-00 ELB BASIC EK 60-00 ELB BASIC RF DK Betjeningsvejledning Tillykke med dit nye GRAM komfur Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager komfuret i brug. Gør dig fortrolig med dit nye komfur

Læs mere

Din brugermanual SAMSUNG BT62TDBB http://da.yourpdfguides.com/dref/2595179

Din brugermanual SAMSUNG BT62TDBB http://da.yourpdfguides.com/dref/2595179 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

TUCKER. Tucker elektrisk grill MONTERINGS- OG BRUGSANVISNING

TUCKER. Tucker elektrisk grill MONTERINGS- OG BRUGSANVISNING TUCKER Tucker elektrisk grill MONTERINGS- OG BRUGSANVISNING GENNEMLÆS DEN MEDFØLGENDE BRUGSANVISNING OMHYGGELIGT, OGSÅ SELV OM DU MENER, AT DU KENDER DEN ELEKTRISKE GRILL OG VED, HVORDAN DEN SKAL BRUGES.

Læs mere

Brugsanvisning. TL-5209 Keramisk Toaster

Brugsanvisning. TL-5209 Keramisk Toaster Brugsanvisning TL-5209 Keramisk Toaster Version 1.0 APR 2016 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse...2 1. Indledning...3 2. Generelt...3 2.1. Fabrikant... 3 2.2. Maskinskilt... 3 3. Oversigt og anvendelse...4

Læs mere

Installationsvejledning COMBI E. Læs denne vejledning før installation

Installationsvejledning COMBI E. Læs denne vejledning før installation Installationsvejledning COMBI E Læs denne vejledning før installation Indledning Sådan fungerer Quooker COMBI E Quooker COMBI E er en kogende- og varmtvandsforsyning, som består af en sikkerhedsventil,

Læs mere

Gaggenau Brugsanvisning. Væghængt emhætte AW 480

Gaggenau Brugsanvisning. Væghængt emhætte AW 480 Gaggenau Brugsanvisning Væghængt emhætte AW 480 Indhold Sikkerhedshenvisninger 4 Vedr. førstegangsbrug 5 Vedr. brug 5 Dette er Deres nye apparat 6 Væghængt emhætte AW 480 6 Manøvrepanel 6 Tilbehør 7 Specialtilbehør

Læs mere

Dedikeret til Gentofte og Jægersborg Kirkers Børne- og Pigekor. Phillip Faber. Halfdan-suite. For børnekor (2 lige stemmer) med klaverakkompagnement

Dedikeret til Gentofte og Jægersborg Kirkers Børne- og Pigekor. Phillip Faber. Halfdan-suite. For børnekor (2 lige stemmer) med klaverakkompagnement edikeret til entofte Jægersborg Kirkers Børne Pigekor Philli aber Halfdansuite or børnekor (2 lige stemmer) med klaverakkoagnement til tekster af Halfdan Rasmussen Teksten er benyttet med tilladelse af

Læs mere

Installationsvejledning COMBI. Læs venligst denne vejledning før installation

Installationsvejledning COMBI. Læs venligst denne vejledning før installation Installationsvejledning COMBI Læs venligst denne vejledning før installation Indledning Sådan fungerer Quooker COMBI Quooker COMBI er en vandbeholder med kogende (110 C) vand. Quooker COMBI består af en

Læs mere

musik Phillip Faber tekst H.C. Andersen Konen med Æggene En gammel Historie sat i Riim for blandet kor a cappella

musik Phillip Faber tekst H.C. Andersen Konen med Æggene En gammel Historie sat i Riim for blandet kor a cappella musik Philli Faber tekst H.C. Andersen Konen med Æggene En gammel Historie sat i Riim for blan kor a caella 2 Konen med Æggene SOPRAN Stolt vandrende (q. = 116) Philli Faber H. C. Andersen ALT TENOR Node

Læs mere

OPLYSNINGER OM MILJØHENSYN

OPLYSNINGER OM MILJØHENSYN BRUGERVEJLEDNING OPLYSNINGER OM MILJØHENSYN VIGTIGE RÅD FØR VARMESKUFFEN TAGES I BRUG INDBYGNING AF APPARATET (AFHÆNGIGT AF MODEL) ELTILSLUTNING RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE FEJLFINDINGSOVERSIGT SERVICE

Læs mere

Manual DK EMHÆTTE TYPE S-X

Manual DK EMHÆTTE TYPE S-X Manual DK EMHÆTTE TYPE S-X [2] NB: Producenten påtager sig intet ansvar for skader forårsaget af installation foretaget uden om denne guide. INDHOLDSFORTEGNELSE I. Karakteristika 4 II. Egenskaber 4 III.

Læs mere

Betjeningsvejledning

Betjeningsvejledning Betjeningsvejledning Kære kunde Læs denne vejledning grundigt, før du tager din nye fryser i brug. Vejledningen indeholder vigtige oplysninger om installation, sikker brug og vedligeholdelse af fryseren.

Læs mere

Brugsanvisning EMHÆTTE. Bemærk at denne brugsanvisning dækker flere modeller. Billeder til forklaring stemmer derfor ikke overens til alle modeller.

Brugsanvisning EMHÆTTE. Bemærk at denne brugsanvisning dækker flere modeller. Billeder til forklaring stemmer derfor ikke overens til alle modeller. Brugsanvisning EMHÆTTE Bemærk at denne brugsanvisning dækker flere modeller. Billeder til forklaring stemmer derfor ikke overens til alle modeller. AH SF 1 IX/HA Montering 2 Montering 3 Montering 4 Installation

Læs mere

Indhold. 1. Generelle sikkerhedsanvisninger

Indhold. 1. Generelle sikkerhedsanvisninger I nst al l at i onsanvi sni ng I KB( P)2750,I K( B)2710,I KB( P)2350,I K( B)2310,I K3510,I K3514 Indhold 1. Generelle sikkerhedsanvisninger... 1 2. Transport af apparatet... 2 3. Opstilling af apparatet...

Læs mere

60 CM KOMPAKT MULTIFUNKTIONSOVN MED PYROLYSE RUSTFRIT STÅL OG SØLVGLAS ENERGIKLASSE: A

60 CM KOMPAKT MULTIFUNKTIONSOVN MED PYROLYSE RUSTFRIT STÅL OG SØLVGLAS ENERGIKLASSE: A SFP4120 nyhed 60 CM KOMPAKT MULTIFUNKTIONSOVN MED PYROLYSE RUSTFRIT STÅL OG SØLVGLAS ENERGIKLASSE: A EAN13: 8017709189426 45 cm høj Ovnvolumen: Netto: 40 liter Brutto: 41 liter Ovntemperatur: 50-250 C

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING KS 344 56-01

BETJENINGSVEJLEDNING KS 344 56-01 BETJENINGSVEJLEDNING DK KS 344 56-01 1 DK VIGTIGE INFORMATIONER Tillykke med dit nye GRAM køleskab Vi ønsker dig til lykke med dit nye køleskab. Køleskabet er udviklet under stor hensyntagen til fødevarernes

Læs mere

Type IOD 12699-91 X. Betjeningsvejledning

Type IOD 12699-91 X. Betjeningsvejledning Type IOD 12699-91 X DK Betjeningsvejledning Tillykke med din nye GRAM indbygningsovn DK Læs hele brugervejledningen omhyggeligt, før du tager ovnen i brug. Gør dig fortrolig med din nye ovn og de forskellige

Læs mere

Salme. œ œ. œ œ. œ œœ œ. œ œ œ œ. œ œ. œ œ. œ œ. œ œ. œ œ. œ œ. œ œ. œ œ. œ œ œ œ. œ œ. œ œ œ œ. œ œ. œ œ b œ œ. œ œ. œ œ. œ œ. œ œ. b œ œ œ œ.

Salme. œ œ. œ œ. œ œœ œ. œ œ œ œ. œ œ. œ œ. œ œ. œ œ. œ œ. œ œ. œ œ. œ œ. œ œ œ œ. œ œ. œ œ œ œ. œ œ. œ œ b œ œ. œ œ. œ œ. œ œ. œ œ. b œ œ œ œ. Digt af Otto Gelsted Salme Musik: ens Berg S A C T B C end fra din sæls e - len - de mod da - gens lys dit blik Du var din e - gen 6 b b b b fen - de, du selv var or - mens stik Hvor sært: mens du i mør

Læs mere

Type IO NA IO NA RF IO NA ALU

Type IO NA IO NA RF IO NA ALU Type IO 57-0 NA IO 57-0 NA RF IO 57-0 NA ALU DK Betjeningsvejledning N Bruksanvisning 4 Tillykke med din nye GRAM indbygningsovn Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager ovnen i brug. Gør dig fortrolig

Læs mere

3013C1.20X 3013C2.30EX 3013C2.30ETsDX

3013C1.20X 3013C2.30EX 3013C2.30ETsDX 3013C1.20X 3013C2.30EX 3013C2.30ETsDX DK Brugervejledning IO-CBI-0226 / 8066125 (04.2016 / v1) Tillykke med din nye indbygningsovn Læs hele brugervejledningen omhyggeligt, før du tager ovnen i brug. Gør

Læs mere

2 2.1 1.1 1.2 2.2 2.3 1.1.1 1.2.3 1.2.1 1.2.2 2.1.1 2.2.1 2.2.4 2.2.2 2.2.3 2.3.2 2.3.1. 555 min. 550 min 590. MADE IN FRANCE 230V ~ 50 Hz

2 2.1 1.1 1.2 2.2 2.3 1.1.1 1.2.3 1.2.1 1.2.2 2.1.1 2.2.1 2.2.4 2.2.2 2.2.3 2.3.2 2.3.1. 555 min. 550 min 590. MADE IN FRANCE 230V ~ 50 Hz 0 I 8 585 230V/50HZ W max 3570 W Made in EU AR46 II 1 Mod. 5H- 196 N Typ. 1HV111C2 Cod. 901015093 Serie: 071212776 BRANDT APPLIANCES SAS 7 rue Henri Becquerel 92500 RUEIL MALMAISON 20 50 50 20 = = 550

Læs mere