Mønsterregulator WM 408
|
|
- Mathilde Ingeborg Karlsen
- 8 år siden
- Visninger:
Transkript
1 Mønsterregulator Manual P/N E Danish NORDSON TECHNOLOGY MAASTRICHT THE NETHERLANDS
2 This equipment is regulated by the European Union under WEEE Directive 2002/96/EC. See for information about how to properly dispose of this equipment. Varenummer P/N = Varenummer til Nordson produkter Bemærk Dette er en publikation af Nordson Corporation, som er beskyttet mod copyright. Oprindelig copyright dato Intet i dette dokument må fotokopieres, reproduceres eller oversættes til et andet sprog uden forudgående skriftlig samtykke fra Nordson Corporation. De indeholdte informationer i denne udgave kan ændres uden forudgående varsel. Varemærker AquaGuard, Blue Box, Control Coat, Equi-Bead, FloMelt, FoamMelt, FoamMix, Helix, Hot Shot, Hot Stitch, Meltex, MicroSet, MultiScan, Nordson, Nordson logoet, OmniScan, Porous Coat, Posi-Stop, RBX, Sure-Bond, UniScan, UpTime og Versa-Spray er registrerede varemærker af Nordson Corporation. BetterBook SM, CF, Controlled Fiberization, Easy-Screen, Fibermelt, Flo-Tracker, PrintGuard og Package of Values er varemærker af Nordson Corporation. COV_DA_413009E 1999 Nordson Corporation
3 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Direktiv 89/336/EØF ændret ved 92/31/EØF og 93/68/EØF NORDSON TECHNOLOGY BV Bergerstraat BD Maastricht The Netherlands PRODUKT LINIE: MØNSTERREGULATOR Model No.: Part No.: Serial No.: Anvendte harmoniserede standarder: (EMC) EN EN Winfred C. Otten, Direktør Dato: 26. september 1996 NORDSON TECHNOLOGY BV Danish
4
5 Indholdsfortegnelse I Indholdsfortegnelse Kære kunde Deres sikkerhed er vigtig for Nordson O-1 Vi imødeser Deres forslag O-1 Nordson International Europe O-3 Distributors in Eastern & Southern Europe O-3 Outside Europe / Hors d Europe / Fuera de Europa O-4 Africa / Middle East O-4 Asia / Australia / Latin America O-4 Japan O-4 North America O-4 Afsnit 1 Sikkerhed Koldlime 1. Betjen sikkert Sikkerhedssymboler Kvalificeret personale Påtænkt brug Installation og elektriske tilslutninger Betjening Mindre tydelige farer Ved funktionsfejl på systemet Vedligeholdelse / reparation Rengøring Koldlime Nordson Corporation
6 II Indholdsfortegnelse Afsnit 1 Sikkerhed Hot Melt 1. Betjen sikkert Sikkerhedssymboler Kvalificeret personale Påtænkt brug Installation og elektriske tilslutninger Betjening Mindre-tydelige farer Ved funktionsfejl på anlægget Risiko for forbrændinger Vedligeholdelse / reparation Rengøring Termoplastisk Hot Melt materiale Fjernelse af udstyr og materiale Afsnit 2 Beskrivelse 1. Påtænkt brug Uhensigtsmæssig anvendelse - Eksampler Sikkerhedsinstruktioner Gældende reservedelslister Andre risici Indledning Funktion Udstyrets karakteristika Menuopbygning Set forfra Set bagfra Nordson Corporation
7 Indholdsfortegnelse III Afsnit 3 Installation 1. Udpakning Transport Flytning Opbevaring Bortskaffelse Opsætning Encoder Udvekslingsforhold Tekniske data Elektriske tilslutninger Strømtilslutning Udskiftning af sikringer Tilslutning af fotocellerne Tilslutning af alarmudgange Tilbehør Installation af udgangstrin Pneumatiske udgangstrin Fordeling af ventiludgangene Elektriske udgangstrin Justering (før installation) Indledende opsætning Afsnit 4 Betjening 1. Daglig opstart Daglig nedlukning Nødafbrydelse Kontrolpanel / Tastatur Menuopbygning Nordson Corporation
8 IV Indholdsfortegnelse Afsnit 4 Betjening (fortsat) 6. Systemparametre Intern forskydning Maksimum kartonlængde Minimum kartonlængde Intern styring Ekstern styring Tryk ved maks. hastighed og ventilkompensation Kontinuerlig limning Start limningen over og Stop limningen under Pallesikring Niveaukontrol og Ekstern limstop & Encoderkontrol Valg af betjeningssprog Nummer på software version Kanalparametre Kontinuerlig lim On / Off Fordeling af kanal / fotocelle Antal cyklusser pr. kanal Forsinkelses og limmønstre Ventilparametre Trykindstilling min. / maks Ventilkompensation Ekstra kompensation Nulstilling af kanalvalg og tæller Lade program Nyt program (kopi) Nulstilling af tæller Programmering Eksempel Programmeringstrin I drift Visning af bestemte parametre Nordson Corporation
9 Indholdsfortegnelse V Afsnit 5 Vedligeholdelse / Fejlfinding / Reparation 1. Vedligeholdelse Fejlfinding Meddelelser og alarmer Problemer med påføringsmønster Reparation Afsnit 6 Dele 1. Tilbehør Reservedelsliste Sikringer Afsnit 7 Tekniske Data 1. Generelle data Udgange Indgange Interface Mål Fordeling af tilslutninger på bagsiden Ventiludgang 1 til 4 med udgangstrin (til pneumatiske limpistoler) Ventiludgang 1 til 4 med udgangstrin (til elektriske limpistoler) Ventiludgang 1 til 8 (uden udgangstrin) Trykudgang Trykudgang Alarmudgang Fotocelleindgang 3 til Encoderindgang Niveauindgang Maskintilslutningsindgang Displaytekster Nordson Corporation
10 VI Indholdsfortegnelse 1999 Nordson Corporation
11 Introduktion O-1 Kære kunde Nordson udstyr er konstrueret og fremstillet i henhold til strenge specifikationer, ved brug af høje kvalitetskomponenter og avancerede teknologier, der sikrer trofast og lang levetid. Deres produkt blev gennemtestet for korrekt betjening før afsendelse. Data og specifikationer i denne manual er præcise på udgivelsestidspunktet. Nordson forbeholder sig ret til at ændre indholdet i denne manual og/eller specifikationer uden forudgående advarsel. Læs først manualen grundigt. Det er Deres guide til sikker installation, produktiv betjening og effektiv vedligeholdelse. Vi anbefaler, at De opbevarer manualen tilgængeligt for fremtidigt brug. Deres sikkerhed er vigtig for Nordson Læs grundigt afsnittet Sikkerhed. Deres produkt er designet for sikker betjening, når det anvendes i forbindelse med de angivne instruktioner. Imidlertid eksisterer potentielle farer, når instruktioner specielt sikkerhedsinstruktioner i denne manual og al relateret dokumentation ikke følges. Vi imødeser Deres forslag Såfremt De har spørgsmål eller kommentarer om Nordson produkter, reservedele eller manualer, er De velkommen til at kontakte Nordson. For adresser, se venligst Nordson International Nordson Corporation CONG_DA_B 1294
12 O-2 Introduktion CONG_DA_B Nordson Corporation
13 Introduction O-3 Nordson International Europe Country Phone Fax Austria Belgium Czech Republic Denmark Finland France Germany Erkrath Lüneburg Italy Netherlands Norway Poland Portugal Russia Slovak Republic Spain Sweden Hot Melt ICAB Switzerland United Kingdom Hot Melt Finishing Spectral Technology Distributors in Eastern & Southern Europe Contact: Nordson DED, Germany Nordson Corporation All rights reserved NI_EN_H 0199
14 O-4 Introduction Outside Europe / Hors d Europe / Fuera de Europa For your nearest Nordson office outside Europe, contact the Nordson offices below for detailed information. Pour toutes informations sur représentations de Nordson dans votre pays, veuillez contacter l un de bureaux ci-dessous. Para obtenir la dirección de la oficina correspondiente, por favor diríjase a unas de las oficinas principales que siguen abajo. Contact Nordson Phone Fax Africa / Middle East DED, Germany Asia / Australia / Latin America Pacific South Division, USA Japan Japan North America Canada USA Hot Melt Finishing NI_EN_H Nordson Corporation All rights reserved
15 Afsnit 1 Sikkerhed - Koldlime 1995 Nordson Corporation SICG04_DA_G 0895
16 1-0 Sikkerhed SICG04_DA_G Nordson Corporation
17 Sikkerhed 1-1 Afsnit 1 Sikkerhed - Koldlime 1. Betjen sikkert Sikkerhedsinstruktioner i dette afsnit og gennem hele dette dokument henvender sig til opgaver, der kan udføres med koldlim påføringssystemets komponenter og den anvendte koldlim. Advarsler relateret til specifikke sikkerhedsområder er indeholdt i teksten, hvor det er passende. Det er meget vigtigt, at disse sikkerhedsinstruktioner altid følges. Følges de ikke, kan det resultere i personskade og/eller skade på systemet eller andet udstyr. Med ovennævnte i tankerne, følger her nogle almindelige sikkerhedsregler: Læs og bliv bekendt med dette afsnit om Sikkerhed, før installering, betjening, vedligeholdelse og reparation af systemet. Læs og følg advarslerne, der står imellem teksterne og som er relaterede til specifikke opgaver. Opbevar dette dokument let tilgængeligt for det personale, som betjener eller vedligeholder systemet. Vær iført personligt beskyttelsesudstyr, såsom sikkerhedsbriller, handsker eller åndedrætsudstyr, hvor dette kræves af systemets opbygning og/eller materialet. Bliv bekendt med og følg alle sikkerhedsinstruktioner, der er forskrevet af din arbejdsplads, generelle ulykkesforebyggende bestemmelser samt lovmæssige sikkerhedsbestemmelser Nordson Corporation SICG04_DA_G 0895
18 1-2 Sikkerhed 2. Sikkerhedssymboler Følgende symboler anvendes for at advare mod farer eller mulige årsager til farer. Bliv bekendt med dem! Følges en advarsel ikke, kan det resultere i personskade og/eller skade på anlægget eller andet udstyr. ADVARSEL: Observeres dette ikke, kan det resultere i personskade, livsfare eller skade på udstyr. ADVARSEL: Risiko for elektrisk stød. Observeres dette ikke, kan det resultere i personskade, livsfare eller skade på udstyr. ADVARSEL: Afbryd udstyret fra strømforsyningen. ADVARSEL: Fare! Højt tryk. Vær iført sikkerhedsbriller, når der arbejdes på et koldlimssystem. ADVARSEL: Risiko for eksplosion eller brand. Åben ild og rygning forbudt. ADVARSEL: System- eller materialetryk. Udlign trykket. Observeres dette ikke, kan det resultere i alvorlig skade. FORSIGTIG: Observeres dette ikke, kan det resultere i skade på udstyr. SICG04_DA_G Nordson Corporation
19 Sikkerhed Kvalificeret personale Kvalificeret personale defineres her som individualer, der forstår udstyret og dets sikre betjening, vedligeholdelse samt reparation fuldstændigt. Kvalificeret personale er i stand til psykisk at udføre de påkrævede opgaver, er bekendt med alle relevante sikkerhedsregler og bestemmelser, og er blevet trænet til sikkert at installere, betjene, vedligeholde og/eller reparere udstyret. Det er firmaets ansvar, som betjener udstyret, at sikre, at deres personale opfylder disse krav. 4. Påtænkt brug Systemet er designet og påtænkes at blive brugt kun med det formål, som er beskrevet i afsnittet om Beskrivelse. Brug, der ikke er i overensstemmelse med dette afsnit eller som beskrevet i dette dokument, betragtes som utilsigtet brug og ikke i henhold til lovmæssige bestemmelser. ADVARSEL: Brug af dette udstyr, på andre måder end beskrevet i dette dokument, kan resultere i personskade, livsfare eller skade på udstyr. Følgende handlinger fra ejerens side eller operatøren af anlægget er nogle, men ikke alle, eksempler på utilsigtet brug, som ville tillade Nordson at hævde, at de ikke er ansvarlige for personskade eller skade på udstyr, opstået fra et sådan utilsigtet brug: Ikke godkendte modifikationer eller ændringer af systemet. Efterkommer ikke sikkerhedsinstruktionerne. Efterkommer ikke instruktioner vedrørende installation, brug, betjening, vedligeholdelse eller reparation, eller når disse opgaver er udført af ukvalificeret personale. Brug af upassende eller ukompatibelt fremmed materiale eller axillært udstyr. Observerer ikke arbejdsstedets sikkerhedsregler eller bestemmelser, udstedt af statslige autoriteter eller sikkerhedsråd Nordson Corporation SICG04_DA_G 0895
20 1-4 Sikkerhed 5. Installation og elektriske tilslutninger Før installation, undersøg påtænkt placering og omkringliggende område for enhver potentiel fare under betjening. Alle elektriske, pneumatiske, gas og hydrauliske tilslutninger og installation af alle systemkomponenter må kun udføres af kvalificeret personale. Observer nøje instruktionerne om installation for komponenter og tilbehør. Udstyr skal være korrekt jordet og sikret, i henhold til dets aktuelle forbrug (se ID plade). Kabler, som løber udenfor anlægget, skal checkes regelmæssigt for slitage eller skade. Strømforsyningens ledningsdimension og isolation bør være tilstrækkelig til at håndtere aktuelt forbrug. Kabler må aldrig klemmes eller trykkes. Placer ikke kabler eller slanger i gang og kørearealer. Undersøg koldlimsslanger, fastskruede tilslutninger og trykluft slanger regelmæssigt for lækage. Disse bør udskiftes ved første tegn på revner, skørhed osv. Udlign systemtrykket helt på forhånd. ADVARSEL: Installeres systemet ikke korrekt, og dette gælder specielt udførelse af elektriske dele under tryk og højtrykstilslutninger, kan det resultere i alvorlig skade eller livsfare. 6. Betjening Systemet bør kun betjenes, når det fungerer til betjening. Det bør kun betjenes af kvalificerede personer, der følger alle bestemmelser gældende for koldlimssystemer. Lad aldrig systemet blive betjent af personale, der er under indflydelse af alkohol eller euforiserende stoffer, som reducerer deres reaktionstid eller personale ikke er i stand til at betjene anlægget af psykiske årsager. Før hver opstart af systemet, check da beskyttelses og advarselsanvisninger og sørg for, at de er fuldt funktionsdygtige. Betjen ikke anlægget, såfremt disse anvisninger ikke fungerer korrekt. Når fjernelse af sikkerhedsudstyret kræves for installation, vedligeholdelse eller reparation, skal det tilsluttes igen øjeblikkeligt efter arbejdet er færdigt. Før opstart af anlægget, check da, om alle sikkerhedsmekanismer og sikkerhedsudstyr er på plads og fungerer korrekt. SICG04_DA_G Nordson Corporation
21 Sikkerhed Betjening (fortsat) I et fugtigt miljø, må kun udstyr der indeholder en tilsvarende beskyttelsesklassificering betjenes. Betjen ikke systemet i et eksplosivt miljø. Hold dele af kroppen og tøj væk fra roterende dele. Vær ikke iført løse genstande af tøj under betjening og servicering af anlæggene med roterende dele. Tag venligst armbåndsure, ringe, halskæder og lignende smykker af og bind langt hår op eller dæk det, før udførelse af noget arbejde på eller med anlægget. Iføres beskyttelseshandsker, kan de resultere i farer under bestemte forhold, hvor roterende dele forekommer og de bør derfor forbydes. For at udføre måling af arbejdsemner, sluk da for anlægget og vent, indtil det står stille. Peg aldrig håndpistoler eller applikatordyser mod dig selv eller andre personer. Mindre tydelige farer ADVARSEL: En operatør eller servicetekniker, der arbejder med anlægget, bør være opmærksom på mindre tydelige farer, der ofte ikke kan minimeres helt ved produktionsstedet: Systemkomponenter under tryk Muligheden for at elektriske potentialer kan forblive i systemet, efter at dette er blevet afladet. Koldlims dampe Hydrauliske eller pneumatiske betjente dele på anlægget. Udækkede roterende dele Ved funktionsfejl på systemet Opstår der funktionsfejl på systemet, sluk da for det øjeblikkeligt. Drej hovedkontakten til slukket, eller brug kontakten for nødstop eller det lignende sikkerhedsudstyr, som der findes. Når udstyret står stille og før det genbetjenes, skal det repareres af kvalificeret personale Nordson Corporation SICG04_DA_G 0895
22 1-6 Sikkerhed 7. Vedligeholdelse / reparation Lad kun kvalificeret personale udføre procedurerne, der er beskrevet i dette dokument. Arbejde bør kun udføres på et komplet trykudlignet system, og ved at følge alle sikkerhedsprocedurer. BEMÆRK: Afhængig af koldlimsystemets konfiguration, kan der stadig være højt tryk mellem påføringshoveder, trykregulatorer eller pumper, selv efter systemet er slukket, ved brug af hovedkontakten eller nødstop. Dette henviser specielt til multi slange konfigurationer mellem pumper og påføringshoveder. Før vedligeholdelse og reparation, er det derfor væsentligt at sikre, at alle koldlims systemkomponenter er trykudlignet som følgende: 1. Udlign indgangstrykket foran pumpen ved at slukke kundens tryklufttilførsel. 2. Udlign ethvert blivende systemtryk bagved pumperne ved manuelt at betjene påføringshovederne. Sikr pneumatisk og hydraulisk betjent udstyr mod ukontrolleret bevægelse. Sluk systemet elektrisk. ADVARSEL: Der vises stadig spænding i kontrolkabinettet, selv efter at udstyret er slukket på hovedkontakten. Udfør følgende punkter før vedligeholdelse eller reparation: 1. Afbryd den eksterne strømforsyning. 2. Lås ekstern strømforsyning ude. 3. Undersøg, at der ikke vises spænding. 4. Jord og afbryd. 5. Afdæk nærliggende sektioner med spænding. Hvis koldlimssystemer ikke bruges i lange perioder (f.eks. natten over eller lange pauser) anbefaler Nordson påføring af vaseline på påføringshovedets dyser for at forhindre dem i at tørre ud og blive blokeret som et resultat. Brug kun originale Nordson dele. SICG04_DA_G Nordson Corporation
23 Sikkerhed Rengøring BEMÆRK: Henvis altid til koldlim leverandørens sikkerhedsdatablad eller informationsblad om materialet, før der arbejdes med nogle rensevæsker. ADVARSEL: Rengør og skyl aldrig aluminumdele eller anlæg, ved brug af halogeniseret kulbrinter. Eksempler på fælles halogeniseret kulbrinter er: dichloromethylen,1,1,1 trichloroethylen, og perchloroethylen. Halogeniseret kulbrinter kan reagere voldsomt med aluminumdele. Brug aldrig åben ild for at rengøre systemet eller dets komponenter. Undersøg, om (varmt) vand kan anvendes for at rengøre koldlimssystemets komponenter, måske sammen med opvaskemiddel. Hvis dette ikke er muligt, brug kun den rensevæske, der er omtalt af koldlim leverandøren. Hvis leverandøren anbefaler opvarmning af rensevæsken, vær da opmærksom på flammepunktet. Sørg for tilstrækkelig rumventilation for at fjerne dampe. ADVARSEL: Brand, åben ild og rygning er forbudt, når rensevæsker bruges. Observer alle eksplosionsforebyggende bestemmelser. Rensevæsker må kun opvarmes ved brug af temperaturkontrollerede og eksplosionsbeskyttende varmere. Fjernelse skal ske i henhold til affaldsnøglen i DIN sikkerhedsdatabladet. Koldlim eller rester, opløsningsmidler eller udskilte stoffer må ikke slippes ud igennem åbne vandveje. I tilfælde af lækage eller spild, opsaml væske og om nødvendigt brug et absorberende materiale, som f.eks. savsmuld for at tørre det op; fortsæt derefter i henhold til relevante bestemmelser om fjernelse af affald. Hvis koldlimssystemet ikke benyttes i en længere periode, bør hele systemet skylles og udgange tætnes med vaseline. Varmt vand bruges normalt til at skylle påføringssystemer, med hvilke vandbaserede koldlime bearbejdes. Hvis leverandøren af koldlim anbefaler en speciel rensevæske, skal detaljer om sikkerhed og fjernelse følges Nordson Corporation SICG04_DA_G 0895
24 1-8 Sikkerhed 9. Koldlime Eftersom der findes et stort udvalg af koldlime med forskellige kompositioner og karakteristika, er det ikke muligt her at give en grundig liste af sikkerhedsbemærkninger, der reflekterer de typiske karakteristika af koldlime. Brugen af koldlime i Nordson s koldlimssystemer kræver derfor kendskab til koldlim leverandørens dokumenter på forhånd. Information, der relaterer til sikkerhedsaspekter f.eks. vedrørende opløsningsmiddel indhold, farer og modforholdsregler ved anvendelse af koldlim, der kommer i kontakt med hud eller slimhinder, er beskrevet i de tekniske datablade og DIN sikkerhedsdatablade fra leverandøren. BEMÆRK: Henvis altid til leverandørens sikkerhedsdatablad eller informationsblad om materialet, før der arbejdes med en koldlim. Det kan være nødvendigt at referere til leverandørens bemærkninger om brug af materialet fra en tredje part. Disse kan forlanges ved bearbejdning af en koldlim, men farer der opstår fra deres anvendelse er ikke nævnt af leverandøren af koldlimen. Koldlime kan stadig afgive dampe, når de bearbejdes korrekt. Den producerede luft kan forårsage nogen irritation. Dette kan specielt forekomme, hvor koldlime som bruges indeholder opløsningsmiddel, hvilket kræver brug af åndedrætsudstyr, som f.eks. en maske. Hvis de foreskrevne bearbejdningsbestemmelser ikke følges, kan skadelige opløsninger af produkter udvikles. Derfor skal dampe fjernes. Vask grundigt hænder før pauser og når arbejdet er færdigt. Hvis koldlim kommer i kontakt med øjne eller slimhinder, skyl grundigt med vand specielt øjnene. Skift det fugtige tøj, og søg medicinsk hjælp, hvis det er sunket (spist). Fjernelse skal være i henhold til affaldsnøglen i DIN sikkerhedsdatabladet. Koldlime eller rester, opløsningsmiddel eller udskilte stoffer må ikke udledes i åbne vandveje. I tilfælde af lækage eller spild, opsaml væske og om nødvendigt brug et absorberende materiale, som f.eks. savsmuld for at tørre det op; fortsæt derefter i henhold til relevante bestemmelser om fjernelse af affald. Hvis opløsningsmidler eller udskilte stoffer bruges for at bearbejde en koldlim, følg informationen om sikkerhed og fjernelse fra leverandøren. SICG04_DA_G Nordson Corporation
25 Afsnit 1 Sikkerhed - Hot Melt 1994 Nordson Corporation Trykt 11/94 A1DA 02 [XX SAFE] 1
26 1-0 Sikkerhed A1DA 02 [XX SAFE] 1 Trykt 11/ Nordson Corporation
27 Sikkerhed 1-1 Afsnit 1 Sikkerhed - Hot Melt 1. Betjen sikkert Sikkerhedsinstruktioner i dette afsnit og gennem hele dette dokument henvender sig til opgaver, der kan udføres med eller på anlægget. Advarsler relateret til specifikke sikkerhedsområder er indeholdt i teksten, hvor det er passende. Det er meget vigtigt, at disse sikkerhedsinstruktioner altid følges. Følges de ikke, kan det resultere i personskade og/eller skade på anlægget eller andet udstyr. Med ovennævnte i tankerne, følger her nogle almindelige sikkerhedsregler: Læs og bliv bekendt med dette afsnit om Sikkerhed, førinstallering, betjening, vedligeholdelse og reparation af anlægget. Læs og følg advarslerne, der står imellem teksterne og som er relaterede til specifikke opgaver. Opbevar dette dokument let tilgængeligt for det personale, som betjener eller vedligeholder anlægget. Vær iført personligt beskyttende udstyr og tøj, såsom sikkerhedsbriller og -handsker. Bliv bekendt med og følg alle sikkerhedsinstruktioner, der er forskrevet af din arbejdsplads, generelle ulykkesforebyggende bestemmelser samt lovmæssige sikkerhedsbestemmelser Nordson Corporation Trykt 11/94 A1DA 02 [XX SAFE] 1
28 1-2 Sikkerhed 2. Sikkerhedssymboler Følgende symboler anvendes for at advare mod farer eller mulige årsager til farer. Bliv bekendt med dem! Følges en advarsel ikke, kan det resultere i personskade og/eller skade på anlægget eller andet udstyr. PAS OP: Het niet inachtnemen kan een noodlottig ongeval, persoonlijk letsel of beschadiging van apparatuur tot gevolg hebben. PAS OP: Elektrische spanning. Het niet inachtnemen kan een noodlottig ongeval, persoonlijk letsel of beschadiging van apparatuur tot gevolg hebben. PAS OP: Ontkoppel het apparaat van de netspanning. PAS OP: Varm! Risiko for forbrændinger. Vær iført varmebeskyttende tøj, sikkerhedsbriller og/eller varmebeskyttende handsker, afhængig af de viste symboler. PAS OP: Explosie of brandgevaar. Open vuur en roken verboden. PAS OP: Systeem of materiaal onder druk. Druk ontlasten. Nalaten kan ernstige brandwonden tot gevolg hebben. LET OP: Het niet inachtnemen kan beschadiging van apparatuur tot gevolg hebben. LET OP: Hete oppervlakte. Het niet in acht nemen kan brandwonden tot gevolg hebben. A1DA 02 [XX SAFE] 1 Trykt 11/ Nordson Corporation
29 Sikkerhed Kvalificeret personale Kvalificeret personale defineres her som individualer, der forstår udstyret og dets sikre betjening, vedligeholdelse samt reparation fuldstændigt. Kvalificeret personale er i stand til psykisk at udføre de påkrævede opgaver, er bekendt med alle relevante sikkerhedsregler og bestemmelser, og er blevet trænet til sikkert at installere, betjene, vedligeholde og/eller reparere udstyret. Det er firmaets ansvar, som betjener udstyret, at sikre, at deres personale opfylder disse krav. 4. Påtænkt brug Anlægget er designet og påtænkes at blive brugt kun med det formål, som er beskrevet i afsnittet om Beskrivelse. Brug, der ikke er i overensstemmelse med dette afsnit eller som beskrevet i dette dokument, betragtes som utilsigtet brug og ikke i henhold til lovmæssige bestemmelser. PAS OP: Brug af dette udstyr, på andre måder end beskrevet i dette dokument, kan resultere i personskade, livsfare eller skade på udstyr. Følgende handlinger fra ejerens side eller operatøren af anlægget er nogle, men ikke alle, eksempler på utilsigtet brug, som ville tillade Nordson at hævde, at de ikke er ansvarlige for personskade eller skade på udstyr, opstået fra et sådan utilsigtet brug: Ikke godkendte modifikationer eller ændringer til anlægget. Efterkommer ikke sikkerhedsinstruktionerne. Efterkommer ikke instruktioner vedrørende installation, brug, betjening,vedligeholdelse eller reparation, eller når disse opgaver er udført af ukvalificeret personale. Brug af upassende eller ukompatibelt fremmed materiale eller axillært udstyr. Observerer ikke arbejdsstedets sikkerhedsregler eller bestemmelser, udstedt af statslige autoriteter eller sikkerhedsråd Nordson Corporation Trykt 11/94 A1DA 02 [XX SAFE] 1
30 1-4 Sikkerhed 5. Installation og elektriske tilslutninger PAS OP: Følges sikkerhedsprocedurerne ikke, kan det resultere i skade eller livsfare. Alle elektriske, pneumatiske, gas og hydrauliske tilslutninger og installationer af Hot Melt udstyr må kun udføres af kvalificeret personale. Observer nøje instruktionerne om installation for komponenter og tilbehør. Udstyr skal være korrekt jordet og sikret, i henhold til dets aktuelle forbrug (se ID plade). Kabler, som løber udenfor anlægget, skal checkes regelmæssigt for slitage eller skade. Strømforsyningens ledningsdimension og isolation bør være tilstrækkelig til at håndtere aktuelt forbrug. Kabler må aldrig klemmes eller trykkes. Placer ikke kabler eller slanger i gang og kørearealer. 6. Betjening Anlægget bør betjenes af kvalificeret personale i henhold til instruktionerne, der er omtalt i dette dokument. PAS OP: Følges sikkerhedsprocedurerne ikke, kan det resultere i skade eller livsfare. Lad aldrig anlægget blive betjent af personale, der er under indflydelse af alkohol eller euforiserende stoffer, som reducerer deres reaktionstid eller som ikke er i stand til at betjene anlægget af psykiske årsager. Før hver opstart af anlægget, check da beskyttelses og advarselsanvisninger og sørg for, at de er fuldt funktionsdygtige. Betjen ikke anlægget, såfremt disse anvisninger ikke fungerer korrekt. Når fjernelse af sikkerhedsudstyret kræves for installation, vedligeholdelse eller reparation af anlægget, skal det tilsluttes igen øjeblikkeligt efter arbejdet er færdigt. Før opstart af anlægget, check da, om alle sikkerhedsmekanismer og sikkerhedsudstyr er placeret og fungerer korrekt. A1DA 02 [XX SAFE] 1 Trykt 11/ Nordson Corporation
31 Sikkerhed Betjening (vervolg) I et fugtigt miljø, må kun udstyr der indeholder en tilsvarende beskyttelsesklassificering betjenes. Betjen ikke anlægget i et eksplosivt miljø. Hold noget af kroppen eller tøj væk fra roterende dele. Vær ikke iført løse genstande af tøj under betjening og servicering af anlæggene med roterende dele.tag venligst armbåndsure, ringe, halskæder og lignende smykker af og bind langt hår op eller dæk det, før udførelse af noget arbejde på eller med anlægget. For at udføre måling af arbejdsemner, sluk da for anlægget og vent, indtil det står stille. Peg aldrig håndpistoler eller applikatordyser mod dig selv eller andre personer. Mindre-tydelige farer PAS OP: En operatør eller servicetekniker, der arbejder med anlægget, bør være opmærksom på mindre tydelige farer, der ofte ikke kan minimeres helt ved produktionsstedet: Udsatte overflader på anlægget, som praktisk talt ikke kan blive sikret. De kan være varme og behøver tid til at køle af, efter at anlægget er blevet betjent. Muligheden for at elektriske potentialer kan forblive i anlægget, efter at anlægget er blevet afladet. Hot Melt materiale og dampe Hydrauliske eller pneumatiske betjente dele på anlægget. Dele, der spoler noget op eller ned, der ikke er dækket til. Ved funktionsfejl på anlægget Opstår der funktionsfejl på anlægget, sluk da for det øjeblikkeligt. Drej strømslutteren eller kontakten for strøm til OFF. Lad kun kvalificeret personale reparere anlægget Nordson Corporation Trykt 11/94 A1DA 02 [XX SAFE] 1
32 1-6 Sikkerhed Risiko for forbrændinger Kontakt med Hot Melt materialer eller varme områder på anlægget kan give en mindre hudforbrænding. PAS OP: Varm! Risiko for forbrændinger. Vær iført varmebeskyttende tøj, sikkerhedsbriller og/eller varmebeskyttende handsker, afhængig af de viste symboler. Vær meget forsigtig ved brug af Hot Melt materiale. Selv størknet materiale kan stadig være meget varmt. Vær altid iført beskyttende tøj, som sikkert dækker alle udsatte dele af kroppen. I tilfælde af forbrændinger: Køl øjeblikkeligt berørte hudområder ved brug af koldt, rent vand. Fjern ikke Hot Melt materiale fra huden med magt. Søg øjeblikkelig lægelig hjælp. 7. Vedligeholdelse / reparation Lad kun kvalificeret personale udføre procedurerne, der er beskrevet i dette dokument. Ved udførelse af sådanne opgaver, vær da iført beskyttende tøj og udstyr. PAS OP: Selv når strømslutteren eller kontakten for strøm er sat på OFF, er anlægget stadig elektrisk ladet. Gør følgende punkter færdige før vedligeholdelse eller reparation: Afbryd og luk den eksterne strømforsyning ud. For at sikre, at den eksterne strømforsyning er afbrudt, forsøg da at betjene anlægget. Såfremt anlægget ikke lader, fortsæt da med vedligeholdelse eller reparation. Såfremt anlægget lader, gentag da afbrydelse og lukkeproceduren. Test anlægget igen. A1DA 02 [XX SAFE] 1 Trykt 11/ Nordson Corporation
33 Sikkerhed Vedligeholdelse / reparation (vervolg) Følg de specifikke instruktioner i denne manual for at udligne systemtrykket i hele anlægget. Sikr pneumatisk eller hydraulisk-betjent udstyr mod ukontrolleret bevægelse. Brug kun dele, der ikke går på kompromis med anlæggets sikkerhed. Brug kun originale Nordson dele. Brug altid værktøj med isoleret håndtag ved fjernelse eller installering af komponenter. 8. Rengøring OPMERKING: Der henvises altid til leverandørens sikkerhedsdatablad (SDB) eller informationsblad om materialet, før der arbejdes med noget materiale. PAS OP: Rengør og skyl aldrig aluminumdele eller anlæg, ved brug af halogeniseret kulbrinter. Eksempler på fælles halogeniseret kulbrinter er: dichloromethylen,1,1,1-trichloroethylen, og perchloroethylen. Halogeniseret kulbrinter kan reagere voldsomt med aluminumdele. PAS OP: Rygning og brug af åben ild er forbudt, når rensevæsker anvendes. Observer alle eksplosionsforebyggende bestemmelser. Rensevæsker må kun opvarmes ved brug af temperaturkontrolleret og eksplosionsbeskyttende varmere. Brug aldrig åben ild for at rengøre anlægget eller komponenter på anlægget. Brug kun rensevæske, der er designet til eller påtænkt for anvendelse med det Hot Melt materiale, der bruges i anlægget. Brug aldrig malevæsker under nogen omstændigheder. Bemærk antændelsestemperaturen på den brugte rensevæske. Brug kun en kontrolleret varmemetode for at opvarme væsker. Sørg for tilstrækkelig rumventilation for at udlufte dampe. Undgå indånding af dampe Nordson Corporation Trykt 11/94 A1DA 02 [XX SAFE] 1
34 1-8 Sikkerhed 9. Termoplastisk Hot Melt materiale OPMERKING: Der henvises altid til leverandørens sikkerhedsdatablad (SDB) eller informationsblad, før der arbejdes med noget Hot Melt materiale. Sørg for, at arbejdsområdet er tilstrækkeligt ventileret. Overskrid ikke anbefalet bearbejdningstemperatur. Sker dette, er det til fare for personalet på grund af opløsning af materialet. 10. Fjernelse af udstyr og materiale Fjernelse af udstyr og materialer, der er blevet brugt ved betjening og rengøring, er i henhold til lokale bestemmelser. A1DA 02 [XX SAFE] 1 Trykt 11/ Nordson Corporation
35 Afsnit 2 Beskrivelse 1999 Nordson Corporation
36 2-0 Beskrivelse 1999 Nordson Corporation
37 Beskrivelse 2-1 Afsnit 2 Beskrivelse 1. Påtænkt brug Model mønsterregulator herefter også kaldet enhed må kun anvendes til at regulere elektriske og pneumatiske ventiler til limpistoler og lignende ventiler fra Nordson. Enhver anden brug betragtes som ikke påtænkt. Nordson kan ikke gøres ansvarlig for person eller tingskade som følge af ikke påtænkt brug. Påtænkt brug omfatter overholdelse af Nordsons sikkerhedsregler. Nordson anbefaler, at der indhentes nærmere oplysninger om de produkter, der skal anvendes. Det produkt, der beskrives her, må kun betjenes, repareres og vedligeholdes af personer, som kender produktet og er godt bekendt med risiciene. De gældende regler for forebyggelse af arbejdsulykker så vel som almindelige, lokale sikkerhedsregulativer og industrielle sundhedsregulativer skal overholdes. Fabrikanten er under ingen omstændigheder ansvarlig for skader som følge af ændringer, der er foretaget uden tilladelse. BEMÆRK: Hot Melt materialer, kold lim og andre smeltematerialer omtales som lim i denne manual. Uhensigtsmæssig anvendelse Eksempler Udstyret må ikke anvendes under følgende omstændigheder: I defekt tilstand I eksplosionsfarlige omgivelser Med beskyttelsesdæksler aftaget I omgivelser, der ikke svarer til udstyrets beskyttelses klasse Med ikke godkendte ændringer Såfremt de under Tekniske data oplyste værdier ikke overholdes Nordson Corporation
38 2-2 Beskrivelse Sikkerhedsinstruktioner Forinden installation og førstegangsbrug af maskinen/udstyret/systemet er det nødvendigt at læse og følge sikkerhedsinstruktionerne. De generelle sikkerhedsinstruktioner er bilagt leveringsdokumentationen eller er en del af denne betjeningsvejledning. De specifikke sikkerhedsinstruktioner er en del af denne betjeningsvejledning. Gældende reservedelslister Bemærk venligst, at Deres Nordson udstyr kan være en anelse anderledes end beskrivelsen eller nogle informative detaljer i manualen. Læs derfor den opdaterede materialespecifikation, som følger med udstyrsleverancen. For yderligere spørgsmål, kontakt venligst Nordson. Andre risici Enheden er konstrueret således, at den beskytter personalet mod eventuelle risici. Alle risici kan imidlertid ikke undgås. Personalet skal være opmærksom på følgende: Indånding af potentielt farlige dampe. ADVARSEL: Rør ikke ved kontakterne, efter at stikket er taget ud. Nogle af enhedens elektriske komponenter indeholder afledningsspænding i form af en kapacitiv ladning, der kan forårsage et let elektrisk stød, når man rører ved den. Den kapacitive ladning forsvinder efter ca. 60 sekunder. ADVARSEL: Når magnetventilerne udløses, strømmer der lim ud af limpistolerne. Der er fare for forbrændinger, og at limen kan sprøjte. Vær iført sikkerhedsbriller og varmebeskyttende handsker. Foretag ikke montering af limpistoler og programmering af enheden samtidig. Det er især farligt: når maskinudløseren tændes/slukkes (sikkerhed) når produktionsmaskinen startes op i forbindelse med inverteret funktion i forbindelse med manuel funktion 1999 Nordson Corporation
39 Beskrivelse Indledning er en brugervenlig mønster og trykregulator. Den anvendes til at regulere elektriske og pneumatiske magnetventiler, der er indbygget i limpistoler. Regulatoren er intermitterende og uafhængig af produktionsmaskinens hastighed. Endvidere kan der udløses op til fire proportionalventiler med integreret elektronik til trykregulering. Enheden kan let programmeres via et berøringsvenligt tastatur. Programmeringen er menustyret. En menu har her form af en programstruktur, hvor de tilsvarende funktioner kan vælges. Alle programmeringstrin er vist på et let aflæseligt LCD på det valgte sprog. I afsnittet Tekniske data findes en liste over display tekster. 3. Funktion Den følgende figur viser den grundlæggende anvendelse af en mønsterregulator i et komplet anlæg. Der skal påføres lim på en flade (10). Fladen transporteres på produktionsmaskinens transportbånd (også kaldet hovedmaskine) og passerer pistolerne (8 og 21). Når kanten af en flade dukker op, opdager fotocellen (22) forkanten. Regulatoren starter det valgte program. BEMÆRK: Generelt er en produktionsmaskine en maskine, hvori der indgår Nordson udstyr til limpåføring (for eksempel en pakkemaskine). Produktionsmaskine har samme betydning som hovedmaskine, hvilket kan forekomme i andre Nordson manualer. Encoderen (6) tilkobles mekanisk produktionsmaskinens transportbånd via en gearkasse. Den tilfører en impuls pr. mm. Dette gør det let at programmere mønsterregulatoren, fordi alle de nødvendige længder kan indtastes i mm. Efter at fotocellen har udløst programmet, beregner regulatoren, hvornår limpistolerne (8, 21) skal aktiveres i forhold til produktionsmaskinens hastighed. Der tilføres lim fra limbeholderen (18) via pumpe og filter (24 og 23) til limtrykregulatoren (19). Afhængig af membranens stilling i trykregulatoren kommer limen frem til pistolerne (8 og 21) med højt eller lavt tryk Nordson Corporation
40 2-4 Beskrivelse ÄÄ ÄÄ Elektrisk Trykluft Lim WM B Figur 2-1 Illustration 1. Trykluftforsyning 2. Proportionalventil 3. (set forfra) 4. (set bagfra) 5. Hoveddriver 6. Encoder 7. Stikforbindelse 8. Limpistol 9. Limmønster (hører til pistol 8) 10. Flade 11. Transportbånd 12. Fotocelle 13. Limsensor 14. Kontrolenhed til styresystem (set bagfra) 15. Printermodul til styresystem (ekstratilbehør) 16. Kontrolenhed til styresystem (set forfra) 17. Limsensor 18. Limbeholder 19. Trykregulator 20. Limmønster (hører til pistol 21) 21. Limpistol 22. Fotocelle 23. Filter 24. Pumpe 1999 Nordson Corporation
41 Beskrivelse Funktion (fortsat) Forsinkelser i magnetventilernes tiltræk og udtræk og forskelle i viskocitet kan medføre limforskydning, særlig ved høje hastigheder (fig. 2-2). Dette kan udlignes ved hjælp af tilsvarende programmeringstrin. Forskydningen kan opdeles tiltrækforskydning, når limpistolen startes, og udtrækforskydning, når pistolen standses (fig. 2-2). Dette er meget let at udligne, fordi forskydningen blot skal måles og indtastes i mm. I tilfælde af nødstop kan der strømme lim ud og snavse produktionsmaskinen til. Dette kan undgås ved at indstille en stophastighed. Hvis maskinen kører under denne hastighed, deaktiveres alle pistoler. Der kan også indstilles en starthastighed. Når maskinen når op på denne hastighed, aktiveres alle pistoler. Yderligere har regulatoren tre fire alarmudgange, som kan anvendes som visuelle og lydlige alarmindikatorer. På den nederste del af illustrationen er vist et limdetektorsystem (13-17). Det er beregnet til at kontrollere limpåføringen og kan anvendes til at kontrollere følgende funktioner såsom til adskillelse eller markering af spild. 1 2 WM A Figur 2-2 Forskydning 1. Forskydning, tiltræk 2. Forskydning, udtræk 1999 Nordson Corporation
42 2-6 Beskrivelse Udstyrets karakteristika 4-liniers display med 20 tegn/linie (matrix: 5 x 7) 50 forskellige programmer, der kan gemmes 8 taster med LED til at programmere og vise funktioner Der kan integreres maks. 4 udgangstrin (ekstratilbehør) til tilslutning af 8 pneumatiske limpistoler Der kan integreres maks. 4 udgangstrin (ekstratilbehør) til tilslutning af 4 elektriske limpistoler Der kan tilsluttes 8 elektriske limpistoler (eksterne udgangstrin nødvendige) Der kan programmeres 8 forsinkelses og 8 limmønstre til hver limpistol 4 udgange (0.. 20mA) til tilslutning af proportionalventiler 1 udgang til tilslutning af alarmfunktioner, såsom lampe og summer 3 indgange til tilslutning af fotoceller til udløsning af limpåføringen 1 indgang til tilslutning af 2 niveauregulatorer 1 indgang til tilslutning af en maskinforbindelse (sikkerhed) 1 indgang til tilslutning af en encoder til at måle produktionsmaskinens hastighed RS-232 interface til seriel fjerndataudveksling Strømforsyning til 115 V AC eller 230 V AC (50 / 60 Hz) (sikringstilpasning nødvendig) 4 indgange til tilslutning af limsensorer til at kontrollere limstrengen; 2 ekstra indgange til tilslutning af fotoceller til at udløse kontrollen. Modulet til kontrol af limstrengen limdetektorsystemet er ikke integreret Nordson Corporation
43 Beskrivelse 2-7 Menuopbygning Fig. 2-3 viser menuopbygningen for mønsterregulator. Menuopbygning Systemparametre Kanalparametre Ventilparametre Programvalg Intern forskydning Fotocelle 1-3 Maks. kartonlængde Fotocelle 1-3 Min. kartonlængde Fotocelle 1-3 Tryk ved maks. hastighed Ventilkompensation Kontinuerlig lim Trykudgang 1-4 Start limningen over Stop limningen under Pallesikring Aktiv Anvendes ikke Niveaukontrol Ekstern limstop & encoderkontrol Betjeningssprog Tysk Engelsk... Software version Kontinuerlig lim on/off Kanal 1-8 Fordeling kanal/fotocelle Kanal 1-8/fotocelle 1-3 Antal cyklusser Kanal 1-8 Forsinkelses og limmønster Kanal 1-8 Trykindstilling T 1 Trykindstilling T 2 Trykindstilling T 3 Trykindstilling T 4 Ventilkompensation Kanal 1-8 Ekstra kompensation Kanal 1-8 Lade program Kopiere program Nulstille tæller I drift Emner / time Produktlængde Emner Forsinkelses og limmønster Kanal 1-8 WM B Figur 2-3 Menuopbygning 1999 Nordson Corporation
44 2-8 Beskrivelse 4. Set forfra WM B Figur 2-4 Set forfra 1. Testfunktionstast med LED 2. Display 3. Højere tast med LED 4. Kanalvælger med LED 5. Betjeningsmenu tast med LED 6. Lavere tast med LED 7. Parametertast med LED 8. Alarmtast med LED 9. Programvalgtast med LED 1999 Nordson Corporation
45 Beskrivelse Set bagfra WM A Figur 2-5 Set bagfra 1. Maskintilslutning 2. Ventiludgang 1 3. Ventiludgang 2 4. Trykudgang T1 og T3 5. Fotocelleindgang F1 6. Lim og fotocelleindgange til limdetektorsystemet (ikke integreret) 7. Alarmudgang 8. Encoderindgang 9. Seriel interface (RS232) 10. Fotocelleindgang F3 11. Fotocelleindgang F2 12. Niveauindgang 13. Trykudgang T2 og T4 14. Ventiludgang Ventiludgang Ventiludgang 1-8 (uden udgangstrin) 17. Stik 18. Sikringsmontering 19. Netafbryder Fordeling af udgangene, hvis der er installeret udgangstrin til pneumatiske pistoler: Ventiludgang 1 = Kanal Ventiludgang 2 = Kanal Ventiludgang 3 = Kanal Ventiludgang 4 = Kanal Fordeling af udgangene, hvis der er installeret udgangstrin til elektriske pistoler: Ventiludgang 1 = Kanal 1 Ventiludgang 2 = Kanal 2 Ventiludgang 3 = Kanal 3 Ventiludgang 4 = Kanal Nordson Corporation
46 2-10 Beskrivelse 1999 Nordson Corporation
47 Afsnit 3 Installation 1999 Nordson Corporation
48 3-0 Installation 1999 Nordson Corporation
49 Installation 3-1 Afsnit 3 Installation ADVARSEL: Lad kun kvalificeret personale udføre de følgende opgaver. Læs og følg sikkerhedsregler, der er i dette dokument og al anden relateret dokumentation. 1. Udpakning Pak enheden forsigtigt ud for at undgå at beskadige den. Kontroller om der er opstået skader under transporten. Gem indpakningen til eventuel senere brug, eller genbrug eller bortskaf den i henhold til lokale bestemmelser. 2. Transport Sørg for at transportere enheden på en sådan måde, at den ikke bliver beskadiget. Kast ikke med enheden. Anvend passende indpakningsmateriale såsom styrofoam og solide kasser. Se afsnittet Tekniske data vedrørende vægt. Beskyt enheden mod fugt og støv. Undgå stød og rystelser. 3. Flytning Sluk for hovedkontakterne, tag så alle elektriske forbindelser fra. 4. Opbevaring Pak enheden ind i passende indpakningsmateriale såsom styrofoam og solide kasser. Beskyt den mod fugt, støv og store temperatursvingninger (kondensering). 5. Bortskaffelse Sørg for korrekt bortskaffelse i henhold til lokale bestemmelser Nordson Corporation
50 3-2 Installation 6. Opsætning Beskyt enheden mod fugt, meget støv (overhold IP klasse) og rystelser. Se afsnittet Tekniske data vedrørende mål og IP klasse WM A Figur 3-1 Mønsterregulator 1. Gummifødder 2. Lufthuller 3. Kontrolpanel 4. 4-liniers display 5. Håndtag 1999 Nordson Corporation
51 Installation Encoder Encoderen kan drives af et friktionshjul, som står i direkte forbindelse med et af produktionsmaskinens transportbånd. Den kan også drives ved hjælp af tandhjul eller tandhjulsbånd. Vi anbefaler at anvende en encoderstøtte med et friktionshjul, som gør det let at installere og justere encoderen (se fig. 3-2). Se også afsnittet Reservedele. Udvekslingsforhold Vælg et udvekslingsforhold, som sikrer, at når encoderen drejer én omgang, svarer det til en fødebevægelse på nøjagtig 500 mm fra maskinen. Dette sikrer, at kontrolenheden kan vurdere produktionsmaskinens hastighed korrekt, og at der derved opnås en god produktion. Tekniske data Maks. aksialskaftbelastning: Maks. radialskaftbelastning: Maks. hastighed: 5 kg 5 kg 6000 min -1 (omdr./min.) WM A Figur 3-2 Encoderstøtte 1. Holder 2. Fastspændingsblok 3. Stang 4. Encoder 5. Encoderskaft 6. Holder, flad fjeder 7. Friktionshjul 8. Encoderstøtte 9. Støtte (alternativ til nr. 1) 1999 Nordson Corporation
WM 83X & WM 88X Koldlimspistolerne
WM 83X & WM 88X Koldlimspistolerne Manual P/N 315 845 A Danish NORDSON WALCOM UDENHOUT THE NETHERLANDS Varenummer P/N = Varenummer til Nordson produkter Bemærk Dette er en publikation af Nordson Corporation,
Læs mereLB 120 Trykfødebeholder for koldlim
Trykfødebeholder for koldlim Manual P/N 315 720 C Danish NORDSON WALCOM UDENHOUT THE NETHERLANDS Varenummer P/N = Varenummer til Nordson produkter Bemærk Dette er en publikation af Nordson Corporation,
Læs mereGenerelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk
Dansk 1 1 Generelle sikkerhedsforanstaltninger 1.1 Om dokumentationen Den oprindelige dokumentation er skrevet på engelsk. Alle andre sprog er oversættelser. De forholdsregler, der er beskrevet i dette
Læs mereGenerelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk
Generelle sikkerhedsforanstaltninger Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk 1 Generelle sikkerhedsforanstaltninger 1 Generelle sikkerhedsforanstaltninger 1.1 Om dokumentationen Den oprindelige dokumentation
Læs mereLB 140 Trykfødebeholder for koldlim
Trykfødebeholder for koldlim Manual P/N 315 724 B Danish NORDSON WALCOM UDENHOUT THE NETHERLANDS Varenummer P/N = Varenummer til Nordson produkter Bemærk Dette er en publikation af Nordson Corporation,
Læs mereDAB+ adaptor. Kære kunde,
Kære kunde, Kvalitet har altid været drivkraften for os og grundlæggelsen af Argon Audio er en naturlig forlængelse af denne filosofi. Vi har 20 års erfaring i at lave og specificere høj kvalitetsprodukter
Læs mereBRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse
BRUGER MANUAL * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse 1 Tak fordi du har valgt vores automatiske pumpestation. Læs venligst denne bruger manual grundigt, inden
Læs mereNBE PELVAC MANUAL. Version 3.000001. RTB - Ready To Burn
DK NBE PELVAC MANUAL Version 3.000001 RTB - Ready To Burn INDHOLD: Kære kunde. Tak fordi du har købt dette NBE-produkt, som er designet og fremstillet efter de højeste standarder i EU. Vi anbefaler, at
Læs mereBRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1
Brugermanual Terapi- / Dagslys ELE018896A Version 1.0 1 Indholdsfortegnelse: Introduktion: 3 Hvordan virker Terapi- / Dagslys lampen? 3 Tegn og symboler 4 Sikkerhed og ydeevne 4 Bemærkninger 5 Beskrivelse
Læs mereINSTRUKTIONSBOGEN SKAL LÆSES OG FORSTÅS FØR ANVENDELSEN AF RADIATOREN OG SKAL OPBEVARES PÅ ET SIKKERT STED FOR EVT. SENERE BRUG.
1. GENERELLE SIKKERHEDSREGLER INSTRUKTIONSBOGEN SKAL LÆSES OG FORSTÅS FØR ANVENDELSEN AF RADIATOREN OG SKAL OPBEVARES PÅ ET SIKKERT STED FOR EVT. SENERE BRUG. ENHEDEN SKAL INSTALLERES OG BETJENES I OVERENSSTEMMELSE
Læs mere50 TON PRESSER Installation, drift & vedligeholdelsesmanual
50 TON PRESSER Installation, drift & vedligeholdelsesmanual Vare nr. 10054001 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Brugerens data... 3 Installations data... 4 Montagevejledning... 5 Før første brug... 5 Betjeningsvejledningen...
Læs mereWalkie Talkie APMP500. Brugsanvisning
Walkie Talkie APMP500 Brugsanvisning 1. Indholdsfortegnelse Sikkerhed 1.1 Anvendelsesområde 1. Mærker i denne håndbog 1.3 Almindelige sikkerhedsanvisninger 5. Klargøring til brug 5.1 Udpakning 5. Pakkens
Læs mereLÆS OG GEM DISSE ANVISNINGER
Instruktioner til brug og vedligeholdelse af SousVide Supreme -vakuumforsegler LÆS OG GEM DISSE ANVISNINGER For yderligere oplysninger bedes du besøge vores hjemmeside på SousVideSupreme.com Dette apparat
Læs mereArt nr. 60.528. DK Brugsanvisning Rystepudser 170W
Art nr. 60.528 DK Brugsanvisning Rystepudser 170W 1. Sikkerhedsanvisninger Vi takker for Deres tillid til valget af denne maskine. For at opnå et tilfredsstillende resultat, bør denne vejledning nøje gennemlæses.
Læs mereVarmekanon S45 Diesel
Brugsanvisning Varenr.: 9044863 Varmekanon S45 Diesel Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Varmekanon Varenummer: 9044863 Beskrivelse: Transportabel direkte
Læs mereAFFUGTER DH10M. Læs venligst denne brugsanvisning og gem den til senere brug
AFFUGTER DH10M Læs venligst denne brugsanvisning og gem den til senere brug Indhold Brug venligst tid på at læse denne manual igennem og gem den til senere brug. Specifikationer Hvordan den virker Placering
Læs mere2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL
2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL 0 Dette symbol vises ved tekst og instruktioner i brugerhåndbogen og på selve maskinen og indikerer potentiel fare; hensynstagen for at sikre din egen og andres
Læs mereALASKA slim. Brugervejledning
ALASKA slim Brugervejledning Kort introduktion Dette produkt er lavet af førsteklasses materiale. Brug af antirust-materiale og speciel spraymaling til at forbedre kvaliteten. Brug af metalfiltrene Dette
Læs mereBrugermanual og monteringsvejledning MODEL AEF607EX
Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEF607EX Tak, fordi du valgte vores emhætte. Læs denne brugsanvisning grundigt, inden emhætten tages i brug. Monteringen skal foretages af en kvalificeret og
Læs mereOriginal brugermanual for Skindrenser T4
Original brugermanual for Skindrenser T4 1. Overensstemmelseserklæring EU-overensstemmelseserklæring Fabrikant: Jasopels A/S Tlf. +45 76 94 35 00 Adresse: Fabriksvej 19 DK-7441 Bording Maskine: Skindrenseautomat
Læs mereBrugsanvisning. TL-5209 Keramisk Toaster
Brugsanvisning TL-5209 Keramisk Toaster Version 1.0 APR 2016 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse...2 1. Indledning...3 2. Generelt...3 2.1. Fabrikant... 3 2.2. Maskinskilt... 3 3. Oversigt og anvendelse...4
Læs mereOriginal betjeningsvejledning 3.2. Læs den grundigt, før maskinen tages i brug! Version: 09/2011, v. 1.4. Order No.: 00600-3-091
Original betjeningsvejledning 3.2 Læs den grundigt, før maskinen tages i brug! Version: 09/2011, v. 1.4 Order No.: 00600-3-091 2 KVALITET TIL PROFESSIONELLE Det må IKKE føles ubekvemt og overflødigt at
Læs mereProduktliste april 2013 C system serien 4, 8, 16, 30 & 50 L hotmeltanlæg. Sikkerhed for top præstation. C hotmeltanlægs serien:
Produktliste april 2013 C system serien 4, 8, 16, 30 & 50 L hotmeltanlæg Sikkerhed for top præstation C system serie tilbyder det højeste tekniske niveau, en enkel og komplet styring, i et design som gør
Læs mereInstruktionsmanual for TEK-ZW1005
Instruktionsmanual for TEK-ZW1005 Forsigtig: Læs venligst denne manual før du bruger produktet. Sikkerhedsadvarsel 1. Sørg for at bruge apparatet i overensstemmelse med hvad der står i denne manual, og
Læs mereRechaud 5. Original-Gebrauchsanleitung V2/0116
Rechaud 5 120803 Original-Gebrauchsanleitung V2/0116 DK DANSK Indholdsfortegnelse 1. Sikkerhed... 100 1.1 Sikkerhedshenvisninger... 100 1.2 Symbolerklæring... 103 1.3 Anvendelsen som tilsigtet... 104 2.
Læs mereRøreværk EHR 20 / 2.4S
Røreværk EHR 20 / 2.4S 88.1406.700 Brugsanvisning Vigtige sikkerheds instruktioner Brugsvejledning Vigtige instruktioner og advarsler er lokaliseret på maskinen ved hjælp af symboler: Under arbejdet bør
Læs mereBrugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EX
Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EX Tak, fordi du valgte vores emhætte. Læs denne brugsanvisning grundigt, Inden emhætten tages i brug. Monteringen skal foretages af en kvalificeret og
Læs mereManual til Dæk - 291 Nimalift.dk Manual, installations- og monteringsvejledning
Nimalift 2014 Manual til Dæk - 291 Nimalift.dk Manual, installations- og monteringsvejledning Nimalift.dk, Søgårdparken 20, 7250 Hejnsvig 2 FORSIKRING)OM)OVERENSSTEMMELSE)) Søgårdparken20 7250Hejnsvig
Læs mereFreedom hotmelt-slange
Instruktionsblad - Danish - Freedom hotmelt-slange Sikkerhed ADVARSEL! Lad kun personale med passende uddannelse og erfaring betjene eller efterse og vedligeholde udstyret. Hvis der anvendes uuddannet
Læs mere6 EKSTRA SIKKERHEDSANVISNINGER TIL TAPETFJERNER... 4 7 MONTERING... 5
1 ANVENDELSE... 2 2 BESKRIVELSE (FIG. A)... 2 3 MEDFØLGENDE INDHOLD... 2 4 SYMBOLER... 2 5 ALMINDELIGE SIKKERHEDSANVISNINGER FOR EL- VÆRKTØJ... 3 5.1 Arbejdsområde... 3 5.2 Elektrisk sikkerhed... 3 5.3
Læs mereHDLV pumpepanel til automatisk Prodigy system
Instruktionsblad P/N 75499A0 Danish ADVARSEL: Lad kun kvalificeret personale foretage eftersyn på dette pumpepanel. Afbryd strømmen ved en ekstern afbryder, før der foretages elektriske reparationer. Afbryd
Læs mereVELKOMMEN TIL PEARL. Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender.
1 VELKOMMEN TIL PEARL DK Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender. Indtil du har vænnet dig til at bruge produktet, kan det i starten
Læs mereAFFUGTER FOLKE-DRY 30 RAM-301C
AFFUGTER FOLKE-DRY 30 RAM-301C Indhold Tag dig tid til at læse denne manual grundigt før brug og gem den til senere brug. Specifikation Hvordan den virker Hvor skal den opstilles Før brug Dele Montering
Læs mereTIH 500 S / TIH 700 S
TIH 500 S / TIH 700 S A BETJENINGSVEJLEDNING INFRARØD VARMEPANEL TRT-BA-TIH500STIH700S-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Sikkerhed... 2 Oplysninger om instrumentet...
Læs mereWIC 4000 Plus INSTRUKTIONSBOG
WIC 4000 Plus INSTRUKTIONSBOG 1 1 2 3 6 4 7 5 8 9 10 12 13 21 11 20 18 19 16 17 14 15 2 I. Tekniske Data Model: WIC 4000 Plus. Tilslutning: 12V DC via. krokodillenæb. Strømforbrug: 192 W. Dimensioner:
Læs mereG5800 G7800 DK v1.10.2
A. General advarselsbeskrivelse til installatøren ALMINDELIGE Sikkerhedsmæssige forpligtelser Inden du installerer automatikken, bør Torsion fjederen være afbalanceret med vægten af porten. Porten skal
Læs mereEn konstant luftfugtighed overholdes ved hjælp af et vådhygrometer, som bruger Fahrenheit-skalaen for at få den største nøjagtighed.
Introduktion I-72 rugemaskinen er specielt designet for at opnå den bedst mulige udrugningsevne og for at imødekomme opdrætskravene på den fugl som ønskes opdrættet. Den kombinerede operation af udrugning
Læs mereCN452S TRYKLUFT TROMESØMPISTOL MAX BRUGSVEJLEDNING
CN452S TRYKLUFT TROMESØMPISTOL MAX BRUGSVEJLEDNING MAX 1. Sikkerhedsforskrifter Advarsel. Undgå alvorlig skade. Læs og forstå nedenstående sikkerhedsforskrifter inden værktøjet tages i brug. 1. Anvend
Læs mereWalkie Talkie APMP100. Brugsanvisning
Walkie Talkie APMP100 Brugsanvisning Indholdsfortegnelse 1. Sikkerhed 1.1 Anvendelsesområde 1. Mærker i denne håndbog 1. Almindelige sikkerhedsanvisninger. Klargøring til brug.1 Udpakning. Pakkens indhold
Læs mereIndholdsfortegnelse. 5. Anvendelse. 6. Vedligeholdelse
Manual KA/KAI HC DK 1. Sikkerhedsregler 2. Beskrivelse 3. Tekniske data Indholdsfortegnelse 4. Opstilling 5. Anvendelse 6. Vedligeholdelse 7. Fejlfinding 1. Sikkerhedsregler LÆS DENNE BRUGSANVIS- NING
Læs mereAlarmsender. Brugervejledning. yderligere information på www.phonicear.dk
Alarmsender DK Brugervejledning yderligere information på www.phonicear.dk indholdsfortegnelse DETECTs funktion.............................. 1 DETECT indstillinger............................ 2 DETECT
Læs mereBrugsanvisning. Varmekanon, Galaxy 25 AP Varenr.: 90 21 220. Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.
Brugsanvisning Varmekanon, Galaxy 25 AP Varenr.: 90 21 220 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg! Inden installering
Læs mereXXL-Rehab HD elektrisk kørestol Model: Jazzy Quantum 1650
XXL-Rehab HD elektrisk kørestol Model: Jazzy Quantum 1650 Side 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Side 0.0 Symboler 2 1.0 Indledning 2 2.0 Sikkerhed 3 3.0 Sædesystem 3 4.0 Montering 4 5.0 Tilpasninger/indstilling 4
Læs mereNMT - /40, 60, 80 NMT ER - /40, 60, 80 EGHN SMART - /60
NMT - /40, 60, 80 NMT ER - /40, 60, 80 EGHN SMART - /60 Instruktion Installation 7340041 IMP Pumper erklære at disse produkter er i overensstemmelse med følgende EU-direktiver: CE Overensstemmelseserklæring
Læs mereCAVALO 60CV. Emhætte. Bruger- og monteringsvejledning
CAVALO 60CV Emhætte Bruger- og monteringsvejledning DA - Bruger- og monteringsvejledning Overhold venligst alle instruktioner i denne vejledning. Fabrikanten frasiger sig ethvert ansvar for eventuelle
Læs mereSure Coat Manuel Pistol Kontrolmodul
Sure Coat Manuel Pistol Kontrolmodul Manual P/N 409 114 A Danish NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA Varenummer P/N = Varenummer til Nordson produkter Bemærk Dette er en publikation af Nordson Corporation,
Læs mereAdvarsel om en potential fare, betjeningsvejledningen skal følges. Forsigtig! Farlig spænding. Fare for elektrisk stød.
DANSK: Indhold 1. Introduktion / Produktpakke 2. Sikkerhedsforanstaltninger 3. Fare for elektrisk stød og andre farer 4. Anvendelsesformål 5. Testerinformation 6. Forberedelse til test 7. Udførelse af
Læs mereWireless Smoke Alarm FERION 5000 OW
Wireless Smoke Alarm FERION 5000 OW da Wireless Smoke Alarm Indholdsfortegnelse da 3 Indholdsfortegnelse 1 Graphics 4 2 Indledning 6 3 Montering 7 4 Radionetværk 9 5 Vedligeholdelse 13 6 Tekniske data
Læs mereBrugsanvisning VAL 6
Brugsanvisning VAL 6 Betjeningsvejledning Vigtigt! Den Infrarøde oliebrænder VAL 6 må ikke placeres i nærheden af eksplosive eller let antændelige materialer. Ydermere er det ikke tilladt at opstille VAL
Læs mereINDUSTRIEL AFFUGTER BRUGSANVISNING. Model: DY-80L TAK FORDI DE VALGTE DETTE PRODUKT. LÆS VEJLEDNINGEN GRUNDIGT, FØR DU TAGER PRODUKTET I BRUG.
INDUSTRIEL AFFUGTER BRUGSANVISNING Model: DY-80L TAK FORDI DE VALGTE DETTE PRODUKT. LÆS VEJLEDNINGEN GRUNDIGT, FØR DU TAGER PRODUKTET I BRUG. GEM DENNE MANUAL TIL SENERE BRUG HUSK : MONTER DEN MEDSENDTE
Læs mereSikkerhedsanvisninger
Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 2 Elektriske apparater er ikke legetøj... 3 Sikker opstilling af apparatet... 3 Sørg for, at lysnettilslutningen
Læs mere1-Funktions multitavle 0300440 Aquatronic
1-Funktions multitavle 0300440 Aquatronic Manual for program 1FV1.0 (se mærkning på kreds U2) Mærkespænding: Mærkeeffekt: Mærkestrøm: 230 V, 50Hz, 1 fase. 2300 W 10 A Summen af belastninger må ikke overstige
Læs mereBE17 BETJENINGSVEJLEDNING SPÆNDINGSTESTER TRT-BA-BE17-TC-001-DA
BE17 DA BETJENINGSVEJLEDNING SPÆNDINGSTESTER TRT-BA-BE17-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Sikkerhed... 2 Oplysninger om enheden... 3 Tekniske data... 3
Læs mereBrugermanual for styreskab Master Chain 4.0
Fodermaskine 1: Manuel Brugermanual for styreskab 88.340 - DK INDHOLDSFORTEGNELSE INTRODUKTION Se side Styringens funktioner. 3 Styreskab, display og tastatur. 4-5 Hovedmenu oversigt. 6-7 Servicemenu oversigt.
Læs mereFORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD
FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD DANISH Dette apparat må udelukkende anvendes til at opbevare fødevarer, enhver anden anvendelse regnes for at være farlig og fabrikanten kan ikke drages til ansvar for eventuelle
Læs mereGAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING
GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING 1 Indhold Indhold 2 General information 2 Garanti bestemmelser 3 Vigtin information vedrørende sikkerhed. 3 Sådan bruges apparatet 4 Rengøring og vedligeholdelse
Læs mereADVARSELSSYMBOLER TIL SIKKERHEDEN
ADVARSELSSYMBOLER TIL SIKKERHEDEN Dette symbol bliver brugt for at gøre opmærksom på sikkerhedsforskrifterne. VÆR OPMÆRKSOM PÅ DETTE TEGN : det henviser til vigtige sikkerhedsbestemmelser. Det betyder
Læs mereDCC digital dekoder til magnetiske produkter
Viessmann 5212 Digital Dekoder Dansk Brugervejledning DCC digital dekoder til magnetiske produkter med fire udgangsgrupper Indhold 1. Vigtige oplysninger... 2 2. Indledning / Egenskaber... 3 3. Montering...
Læs mereSAFTPRESSER. Model Nr.: 1925 BETJENINGSVEJLEDNING
SAFTPRESSER Model Nr.: 1925 BETJENINGSVEJLEDNING VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER LÆS SIKKERHEDSANVISNINGERNE OMHYGGELIGT, OG GEM DEM TIL FREMTIDIG BRUG 1 Læs denne vejledning omhyggeligt, inden du bruger
Læs mereS26 MOTOR Original brugermanual
S26 MOTOR Original brugermanual Indhold 1. Indledning 1 2. Liste over nødvendigt værktøj 1 3. Sikkerhedspåbud 1 4. Motor montering 2 4.1. Instruktion før montering 2 4.2. Samling af skinne 3 4.3. Opsætning
Læs mereHusvandværk. DAVIDSENshop.dk. Industrivej 36 DK-6580 Vamdrup Tlf.: 78 77 48 00 e-mail: mail@davidsenshop.dk
Husvandværk 9135943 DAVIDSENshop.dk Industrivej 36 DK-6580 Vamdrup Tlf.: 78 77 48 00 e-mail: mail@davidsenshop.dk GARDEN PUM Kære kunde, Tak fordi du købte dette hus vandværk! Før installering skal du
Læs mereBetjeningsvejledning. Luftvarmer Air Top Evo 40 Air Top Evo 55
DA Betjeningsvejledning Luftvarmer Air Top Evo 40 Air Top Evo 55 1 1 Om dette dokument 1.1 Dokumentets formål Denne betjeningsvejledning hører til produktet og indeholder informationer om sikker brug af
Læs mereVentilationAlarm EP1 ES 966
VentilationAlarm EP1 ES 966 Tryk, signal eller temperatur-vagt Giver brugeren sikkerhed om anlæggets driftsituation Overordnet beskrivelse VentilationAlarm EP1 er en multfuntionsalarm, der kan overvåge
Læs mereInstallationsvejledning PLA Option FLX series
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE SOLAR INVERTERS Installationsvejledning PLA Option FLX series www.danfoss.com/solar Sikkerhed og overensstemmel... Sikkerhed og overensstemmelse Typer af sikkerhedsmeddelelser
Læs mereIndholdsfortegnelse. Vejledning 309196D. 200-LITERS STANDARDTROMLE Skraberingssæt. Beregnet til ligesidede tromler med en indvendig diameter på 571 mm
Vejledning 0-LITERS STANDARDTROMLE Skraberingssæt 309196D Rev. D Beregnet til ligesidede tromler med en indvendig diameter på 571 mm Model 243279 Dobbelt-T-skrabere Maksimal temperatur: 150 C Model 245668
Læs mereSamle og betjeningsvejledning
Samle og betjeningsvejledning Moreland A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S Denmark Ver. 11.1 Tel. +45 7022 7292 - www.moreland.dk - post@moreland.dk Advarsel Vi anbefaler at du før brug, grundigt læser
Læs mereBRUGERMANUAL. Isterningmaskine (IM-006S)
BRUGERMANUAL Isterningmaskine (IM-006S) Indholdsfortegnelse Vigtige sikkerhedsinstruktioner 1 Forbered din isterningmaskine til brug Vigtige sikkerhedstips 2 Lær din maskine at kende 3 Brugervejledning
Læs mereVejledning til varmevekslerstyring SILVER C RX, RECOnomic str. 100/120, RECOsorptic str. 50-120
Vejledning til varmevekslerstyring SILVER C RX, RECOnomic str 100/120, RECOsorptic str 50-120 1 Generelt Varmevekslerstyringen er et styresystem til stepmotor, 380 W Det er beregnet til nøjagtig og lydsvag
Læs mereKLARGØRINGSLIFT Installation, drift & vedligeholdelsesmanual
KLARGØRINGSLIFT Installation, drift & vedligeholdelsesmanual Vare nr. 10004041 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Brugerens data... 3 Installations data... 4 NOTE... 5 BEGRÆNSET GARANTI... 5 Oversigts diagram... 6
Læs mereErgoTrainer. Vægtaflaster. Brugermanual. Vigtig information! Brugermanualen skal læses inden ErgoTraineren tages i brug.
ErgoTrainer Vægtaflaster Brugermanual Vigtig information! Brugermanualen skal læses inden ErgoTraineren tages i brug. Denne brugermanual indeholder informationer i forbindelse med brugen, vedligeholdelse
Læs mereDK: 6398 969 145/310/323/218 SE: 42 107 98, 42 111 65, 42 006 16 NO: 80 624 65, 80 624 77, 80 624 78/80 628 35
Systronik S46XX- serien:01/10/50/80 Dansk/norsk manual Side 4-2 DK: 6398 969 145/310/323/218 SE: 42 107 98, 42 111 65, 42 006 16 NO: 80 624 65, 80 624 77, 80 624 78/80 628 35 EAN: 5706445570386/485/492/588
Læs mereINSTRUKTIONSMANUAL FOR SERVERINGSDISK med indbygget varme
INSTRUKTIONSMANUAL FOR SERVERINGSDISK med indbygget varme - SANTANA - - SANTAFE - - GEVENDE - SANTANA SERIEN : SA-HL133 SA-HL164 SA-HL205 SANTAFE SERIEN : SF-HL133 SF-HL164 SF-HL205 GEVENDE SERIEN : GE-HL133
Læs mereBlender. Royal Pro 850 BRUGSANVISNING
Blender Royal Pro 850 BRUGSANVISNING Tak fordi du valgte at købe dette Chefon kvalitetsprodukt. Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Skulle der mod forventning være problemer
Læs mereHG Hovedskære Vinkel & Lige
BETJENINGSVEJLEDNING HG Hovedskære Vinkel & Lige Tillykke med købet af din nye HG Hovedskære. Hos Hedensted Gruppen A/S bestræber vi os altid på, at producere kvalitetsprodukter, du kan regne med. Vi er
Læs mereNetcom50. Betjeningsvejledning for telemodul 6 720 616 157 (2008/07)
Netcom50 da etjeningsvejledning for telemodul 2 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 1 Sikkerhedsanvisninger og symbolforklaring 3 1.1 Generelle sikkerhedsanvisninger 3 1.2 Symbolforklaring 3 2 Oplysninger
Læs mereBRUGSANVISNING. Version 1.0 FRITUREGRYDE
BRUGSANVISNING Version 1.0 FRITUREGRYDE Tak fordi du valgte at købe dette Nordic Cooking kvalitetsprodukt. Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Skulle der mod forventning
Læs mereSolvarmemodul FM443/CMS 910. Betjeningsvejledning 6 720 803 140 (2011/06) DK
Solvarmemodul FM443/CMS 910 Betjeningsvejledning 6 720 803 140 (2011/06) DK 2 1 Sikkerhed..................................... 3 1.1 Om denne vejledning............................ 3 1.2 Produktets anvendelse..........................
Læs mereBrugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EG
Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EG Tak, fordi du valgte vores emhætte. Læs denne brugsanvisning grundigt, inden emhætten tages i brug. Monteringen skal foretages af en kvalificeret og
Læs mereDin brugermanual HP PAVILION A6000 http://da.yourpdfguides.com/dref/853150
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i HP PAVILION A6000 i brugermanualen (information, specifikationer,
Læs mereDansk Manual 2015 Dato: 31.03.15. Læs manualen før brug! RX-4 automatisk tablet tæller. Operatør Manual
Dansk Manual 2015 Dato: 31.03.15 Læs manualen før brug! RX-4 automatisk tablet tæller Operatør Manual 1 Indhold Pakkens indhold:... 3 Beskrivelse af maskinen:... 3 Betjeningsvejledning:...:... 4 Placering
Læs mereEclipse Serie EPC-30 Mønsterstyringssystem
Eclipse Serie EPC-30 Mønsterstyringssystem Manual P/N 412 851 B -- Danish -- NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA This equipment is regulated by the European Union under WEEE Directive 2002/96/EC. www.nordson.com
Læs mereBRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE
BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE Side 1 til den udendørssirene Introduktion Den udendørs sirene bruges som en ekstra sikkerhed, for at naboer kan høre og se, at der er gået en alarm og for at stresse en
Læs mereBilsæt CK-10 Brugervejledning. 9233638, 1. udgave
Bilsæt CK-10 Brugervejledning 9233638, 1. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HF-7-bilsæt er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende
Læs mereBRUGSANVISNING Driving Force Benzin Generator Model: SPG950
Varenr. 277200-00180 1 1. VIGTIGE BEMÆRKNINGER Læs denne betjeningsvejledning grundigt og vær opmærksom på alle de anførte oplysninger. Læs vejledningen for at blive bekendt med korrekt brug af generatoren,
Læs mereBetjeningsvejledning. System Alarmpanel xx S2s
Betjeningsvejledning System Alarmpanel xx S2s Indhold 1 Indhold Indholdet af denne vejledning kan ændres uden forudgående varsel. Firmaer, navne og data anvendt i eksempler er fiktive, medmindre andet
Læs mereEmhætte Type: STANDARD W
Manual Emhætte Type: STANDARD W [2] NB: Producenten påtager sig intet ansvar for skader forårsaget af installation foretaget uden om denne guide. INDHOLD I Karakteristika II Komponenter III Tekniske data
Læs mereFreedom Hotmelt-slange med RediFlex II Hanger System
Instruktionsblad - Danish - Freedom Hotmelt-slange med RediFlex II Hanger System Sikkerhed ADVARSEL! Lad kun personale med passende uddannelse og erfaring betjene eller efterse udstyret. Hvis der anvendes
Læs mereBrugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110
Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110 1.0. udgave 2 Introduktion Om dit headset Med Nokia Bluetooth-headsettet BH-110 kan du håndtere opkald håndfrit, også selvom du bruger to telefoner på
Læs mereThermoelectric cooler Instruction Manual 3. Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11. Glacière thermoélectrique Notice d emploi 21
_Mobicool.book Seite 1 Freitag, 6. Mai 2011 9:47 09 DC EN DE FR ES IT NL NO SV FI Thermoelectric cooler Instruction Manual 3 Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11 Glacière thermoélectrique Notice
Læs mereInstallationsmanual Trådløs Dørsensor Magnetisk
Trådløs Dørsensor Magnetisk Indholdsfortegnelse KOM GODT I GANG... 2 UDPAKNING... 2 MONTERING... 3 INSTALLATION AF BATTERIER... 5 EFTER INSTALLATION AF BATTERIER... 5 TEST AF DØRSENSOREN... 6 RESET TIL
Læs mereKORTFATTET BRUGERMANUAL FOR. Vakuumaggregat
KORTFATTET BRUGERMANUAL FOR Vakuumaggregat Indholdsfortegnelse Denne Manual... Side 2 Forord.. Side 3 Vigtigt. Side 3 Sikkerhedsforeskrifter. Side 4 Montering på maskinen... Side 5 Opstilling... Side 6
Læs mereJPL914, JPL925. BETJENINGS- og VEDLIGEHOLDELSESMANUAL DANSK
JC928 OPLADER JPL914, JPL925 BATTERI BETJENINGS- og VEDLIGEHOLDELSESMANUAL ADVARSEL DANSK FØR BRUG AF DETTE VÆRKTØJ BØR DENNE MANUAL LÆSES FOR AT SIKRE OVERHOLDELSE AF SIKKERHEDSADVARSLER OG INSTRUKTIONER.
Læs mereOlie- eller petroleumsdrevet varmtluftgenerator GK20 - GK28 - GK40
Olie- eller petroleumsdrevet varmtluftgenerator GK20 - GK28 - GK40 BETJENINGSVEJLEDNING BETJENINGSVEJLEDNING 1. GENERELLE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER 2. BESKRIVELSE 3. TEKNISKE DATA 4. MONTERINGSVEJLEDNING
Læs mereRobot nr: Har deltaget: Oplysning om robotcellen: produktion og virkemåde; kort forklaring eller henvisning.
Robot nr: Kontrol af robotceller Nye / ændringer Dato for gennemgang. Accept af ibrugtagning Initialer Underskrift Ja Nej Projektleder (ansvarlig indkøber) Robotintegrator Modtager (ansvarlig drift) Kompetent
Læs mereCYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950
CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950 DA F C S D J T B G U A R Q P O N M H I E K L 3 DANISH 04-11 4 SIKKERHED Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle sikkerhedsanvisninger
Læs mereEmhætte Brugsvejledning
Emhætte Brugsvejledning UDTRÆKSEMHÆTTE 1200 - Centraludsugning www.jgnordic.com Kontaktoplysninger Jilmas Group Nordic ApS Hi Park 399 7400 Herning Denmark Tel.: +45 70104014 - Fax: +45 70131389 H610.1200.30.01
Læs mereGA-2 Alarmenhed til fedtudskillere med to sensorer Installations- og betjeningsvejledning
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tlf.: + 358 29 006 260 Fax: + 358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/12 GA-2 Alarmenhed til fedtudskillere med to sensorer Copyright
Læs mereTransportbånd. Betjeningsvejledning. >> Før transportbåndet tages i brug, bedes De læse denne betjeningsvejledning
Transportbånd Betjeningsvejledning >> Før transportbåndet tages i brug, bedes De læse denne betjeningsvejledning Betjeningsvejledning Staring Transportbånd 1 > 2 Betjeningsvejledning Staring Transportbånd
Læs mereManual DK EMHÆTTE TYPE S-X
Manual DK EMHÆTTE TYPE S-X [2] NB: Producenten påtager sig intet ansvar for skader forårsaget af installation foretaget uden om denne guide. INDHOLDSFORTEGNELSE I. Karakteristika 4 II. Egenskaber 4 III.
Læs mereSLIBEMASKINE FOR PERSON- OG VAREVOGNS BREMSEBAKKER MODEL RC-40
BRUGS- OG VEDLIGEHOLDELSES ANVISNING SLIBEMASKINE FOR PERSON- OG VAREVOGNS BREMSEBAKKER MODEL Serie nummer: Leverings dato: El tilslutning: V. BRØNDUM A/S Sadolinsvej 18 8600 Silkeborg Telefon 8682 4366
Læs mere