Sony Ericsson Aspen Udvidet brugervejledning
|
|
|
- Birthe Fischer
- 10 år siden
- Visninger:
Transkript
1 Sony Ericsson Aspen Udvidet brugervejledning
2 Indholdsfortegnelse Introduktion...5 Brugervejledningen på telefonen...5 Yderligere Hjælp...5 Samling...5 Sådan tændes og slukkes telefonen...7 Justering af skærmen...7 Introduktion til telefonen...9 Telefonoversigt...9 Opladning af batteriet...10 Bærebart, håndfrit stereoudstyr...10 Statuslinje...11 Statusikoner...11 Skærmlås...12 Navigering...12 Tilpasning af startmenuen...13 Dato og klokkeslæt...13 Alarmer og meddelelser...14 Communication Manager...14 Ejeroplysninger...15 Indstillinger for internet og meddelelser...15 Net...15 Håndtering af indhold med Filoversigt i telefonen...16 Søgning efter oplysninger...16 Indtastning af tekst...16 Indstillinger...17 Anbefalet tilbehør...18 Opdatering af telefonen...20 SlideView...21 Paneler...22 Skift mellem paneler og programmer...22 Håndtering af paneler...22 Automatisk panelskift...23 Indstillinger for panelstyring...23 Sony Ericsson-panel...24 Support-panel...24 MS-panelet I dag...24 Spb Mobile Shell-panel...24 On the Road-panelet...25 Facebook-panel
3 YouTube -panel...25 Overførsel af nye paneler...25 Ringer til...26 Sådan foretager og modtager du opkald...26 Flere opkaldsfunktioner...27 Kontaktpersoner...29 Brug af Kontaktpersoner...29 SIM-kontaktpersoner...30 Søgning efter virksomhedens kontaktpersoner med Microsoft Exchange Server...31 Kalender...32 Brug af kalenderen...32 Håndtering af mødeindkaldelser vha. Microsoft Outlook...33 Synkronisering...34 Synkroniseringsmetoder...34 Synkronisering vha. Sony Ericsson Sync...34 Synkronisering med en computer, der kører Microsoft Windows vha. Microsoft ActiveSync...35 Synkronisering via en trådløs forbindelse med en Microsoft Exchange-server...37 Meddelelser...41 SMS og MMS Windows Live Messenger...45 Forbindelse...46 Bluetooth -teknologi...46 Wi-Fi...48 Deling af internetforbindelse...49 Webbrowser...51 Inden du browser på internettet...51 Browsing på internettet...51 Menuindstillinger...51 Zoom...52 Håndtering af foretrukne...52 Oversigtssider...53 Adgang til andre funktioner, mens du browser...53 Programmer og spil...54 Installation af programmer...54 Lukning af et program...54 Fjernelse af programmer...54 Grønne ideer fra programmet EcoMate...54 Express News
4 Spil...55 Medier...56 Fotos...56 Musik...57 Video...60 Streamingmedier...61 FM-radio...61 PlayNow...63 Kamera...65 Brug af kameraet...65 Lager til fotos og videoklip...66 Brug af stillkameraet...66 Brug af videokameraet...68 Overførsel af indhold...70 Sådan overfører du filer mellem telefonen og en computer...70 Media Go...70 Placeringstjenester...72 Brug af den interne GPS-modtager...72 FastGPS...72 Google Maps...72 Sådan får du kørselsvejledning...73 Låsning og sikring af telefonen...74 IMEI-nummer...74 SIM-beskyttelse...74 Beskyttelse af telefonen...75 Antivirus...75 Fejlfinding...76 Nulstilling af telefonen...76 Jeg kan ikke anvende internetbaserede tjenester...76 Juridisk meddelelse...77 Stikordsregister
5 Introduktion Vigtige oplysninger Læs brochuren Vigtige oplysninger inden du bruger mobiltelefonen. Der henvises muligvis til tjenester eller programmer, som leveres af tredjepart, i denne Brugervejledning. Brugen af sådanne programmer eller tjenester kræver muligvis en særskilt registrering hos tredjepartleverandøren og kan være underlagt yderligere vilkår for anvendelse. Hvad angår programmer, hvortil der er adgang på eller via tredjeparts websted, skal du på forhånd læse det pågældende websteds vilkår for anvendelse og gældende beskyttelse af personlige oplysninger. Sony Ericsson garanterer ikke for tilgængeligheden eller ydeevnen, hvad angår websteder eller tjenester, som tredjepart tilbyder. Ikke alle tjenester og funktioner, der er beskrevet i denne brugervejledning, understøttes af alle net og/eller tjenesteudbydere alle steder. Dette gælder uden begrænsning det internationale GSM-nødnummer 112. Kontakt netoperatøren eller tjenesteudbyderen vedrørende en specifik tjenestes eller funktions tilgængelighed samt eventuel yderligere betaling for adgang og forbrug. Brugervejledningen på telefonen Der findes en udvidet brugervejledning og hjælp på telefonen. Sådan får du adgang til brugervejledningen på telefonen Tryk på > Hjælp > Sony Ericsson Hjælp. Yderligere Hjælp Sådan bruger du telefonens Hjælp Tryk på > Hjælp. Sådan bruges Introduktion Tryk på > Kom godt i gang. Samling SIM-kortet og batteriet skal isættes, før du tager telefonen i brug. Sådan isættes SIM-kortet 1 1 Tag batteridækslet af. 2 Skub SIM-kortet ned i holderen med de guldfarvede kontakter nedad. 2 5
6 Sådan isættes batteriet Tag batteridækslet af. 2 Isæt batteriet med siden med Sony Ericsson-hologrammet opad og kontakterne mod hinanden. Sådan isættes et hukommelseskort 1 Tag batteridækslet af. 2 Isæt hukommelseskortet med de guldfarvede kontakter nedad. Sådan fjernes et hukommelseskort 1 Tag batteridækslet af. 2 Tryk i kanten af hukommelseskortet for at frigøre og fjerne det. 6
7 Sådan tændes og slukkes telefonen Sådan tænder du telefonen 1 Tryk på afbryderen, og hold den nede, indtil telefonen starter. 2 Første gang, telefonen starter, leder en guide dig gennem de vigtigste indstillinger. Telefonens sprog skal angives, første gang du starter enheden. Pas på, når du vælger dette sprog. Hvis du vælger et forkert sprog, skal du installere telefonens software igen. Sådan slukker du telefonen 1 Tryk på afbryderen, og hold den nede, indtil der vises en meddelelse. 2 Tryk på Ja. Sådan slår du dvaletilstand til Tryk kortvarigt på afbryderen for at slå skærmen fra midlertidigt og sætte telefonen i dvaletilstand. Sådan slår du dvaletilstand fra Tryk kortvarigt på afbryderen for at aktivere skærmen. Telefonen aktiveres desuden, når du modtager et opkald eller en meddelelse. Sådan slår du flytilstand til 1 Tryk på > Indstillinger > Forbindelser > Communication Manager. 2 Tryk på Fly. Sådan deaktiverer du telefontilstand 1 Tryk på > Indstillinger > Forbindelser > Communication Manager. 2 Tryk på Telefon. Automatisk slukning Med funktionen til automatisk slukning får du hjælp til at indstille telefonen, så den slukker automatisk. Du kan også indstille baggrundslyset, så det slukker automatisk, hvis telefonen ikke har været anvendt i et bestemt tidsrum. Sådan indstiller du automatiske slukkefunktioner 1 Tryk på > Indstillinger > System > Baggrundslys og strømstyring > fanen Avanceret. 2 Marker afkrydsningsfelterne, og forkort tiden, før de forskellige funktioner slås fra. Justering af skærmen Skærmen skal justeres, første gang du tænder telefonen. Om nødvendigt kan du justere den igen senere. Brug pennen til at justere skærmen. 7
8 Sådan justerer du skærmen 1 Tryk på > Indstillinger > System > Skærm > fanen Justering. 2 Tryk på Juster skærm. 3 Brug pennen, så du kan trykke hårdt og præcist på de enkelte elementer. Skærmen skal justeres for at kalibrere berøringspunkterne. 8
9 Introduktion til telefonen Telefonoversigt 1 3,5 mm hovedtelefoner 1 2 Afbryder 3 Højttaler Berøringsskærm 5 Stik til oplader/usb-kabel 6 Valgtast Opkaldstast 8 Tasten til SlideView 9 Navigeringstast 10 Afslut opkald-tast 11 OK-tast Q W A S D Z X E R T C F # ( ) G V B OK Y U I O *. H J K L N M, ; : P - Sym?,! au Pen 13 Lydstyrketast Højttaler 15 Kameraobjektiv 16 Stropholder Sådan bruger du strophullet 1 Tag dækslet af. 2 Før stroppen rundt om strophullet. 3 Sæt dækslet på. 9
10 Opladning af batteriet Telefonens batteri er delvist opladet, når du køber telefonen. Når du starter opladningen, kan der gå nogle minutter, før batteriikonet vises på skærmen. Du kan godt bruge telefonen, mens den oplades. Batteriet aflades, lidt efter at det er fuldt opladet, hvorefter det oplades igen i et bestemt tidsrum. Derved forlænges batteriets levetid, men det kan betyde, at der vises en ladestatus under 100 %, selvom batteriet er fuldt opladet. Du kan spare strøm ved at tage opladeren ud af stikkontakten, når telefonen er fuldt opladet.
11 Sådan bruger du håndfrit udstyr 1 Tilslut bærbart, håndfrit udstyr. 2 Tryk på tasten til håndtering af opkald for at besvare et opkald. Hvis du lytter til musik, stopper den, når du modtager et opkald, og genoptages, når opkaldet er slut. 3 Tryk på tasten til håndtering af opkald for at afslutte et opkald. Hvis der ikke fulgte bærbart, håndfrit udstyr med telefonen, kan det købes særskilt. Statuslinje En statuslinjen øverst på skærmen viser oplysninger om telefonens status og meddelelser. Statuslinjen giver direkte adgang til de viste programmer. Sådan får du adgang til et program fra statuslinjen 1 Tryk på statuslinjen. 2 Tryk på et af ikonerne, der vises. Statusikoner Du kan trykke på et ikon på statuslinjen og få flere oplysninger eller starte et program. 20:40 Følgende statusikoner vises muligvis på statuslinjen: GPRS tilgængelig HSDPA tilgængelig EDGE tilgængelig 3G/UMTS tilgængelig GPRS i brug HSDPA i brug 3G/UMTS i brug Wi-Fi -funktionen er aktiveret Søgning efter tilgængelig Wi-Fi -netværksforbindelse Wi-Fi -netværk tilsluttet Signalstyrke Intet signal Telefonens radio er deaktiveret Taleopkald i gang EDGE i brug Forbindelsen er aktiv Forbindelsen er ikke aktiv Parkeret opkald Lyden er slået til Lyden er slået fra Mistet opkald Ny indgående SMS Ny indgående MMS Flere beskeder. Tryk for at få vist alle Synkronisering i gang Batteriet oplades Batteriet er fuldt opladet Bluetooth -funktionen er aktiveret Bluetooth -hovedtelefoner tilsluttet Roaming 11
12 OK Skærmlås Sådan låser du skærmen Tryk og hold på. Sådan låser du skærmen op Træk til venstre eller højre. Sådan anvender du en skærmlåskode 1 Vælg > Indstillinger > Lås. 2 Marker boksen Giv besked, hvis telefonen ikke anvendes i, vælg et tidsinterval, og angiv koden, der skal bruges for at låse skærmen op. 3 Tryk på OK, og bekræft ved at vælge Ja. Navigering Du kan navigere rundt på skærmen på følgende måder: Med pennen eller en finger på berøringsskærmen Med navigeringstasten Brug af berøringsskærm QQ WW AA DD SS ZZ XX E R T CC F # ( ) BB V G OK Y U I O P *. L H J K -!? Sym 9 0 ; : N M, 7 8, OK + ; :, -! S au Tryk på et element for at markere det. Tryk og hold på filen eller mappen for at kopiere, omdøbe eller sende den. Vælg den ønskede handling i dialogboksen med indstillinger. Svirp med fingeren eller en pen op eller ned på skærmen for at rulle op eller ned. På nogle sider kan du også svirpe til siderne. Tryk på skærmen for stoppe rulningen. Træk fingeren eller pennen på skærmen for at panorere på en side. Brug af navigeringstasten Sådan bruger du navigeringstasten 12
13 Tryk navigeringstasten op, ned, mod venstre eller højre for at flytte rundt på skærmen. Tryk på valgtasten (midt i navigeringstasten) for at vælge et element. Tilpasning af startmenuen Du kan tilpasse, hvad der skal vises i startmenuen. Nogle af de ændringer, du foretager, gælder også MS-panelet I dag. Sådan anvender du et brugerdefineret baggrundsbillede 1 Tryk på > Indstillinger > Startside. 2 Tryk på fanen Udseende, og marker afkrydsningsfeltet Brug dette billede som baggrund. 3 Tryk på Gennemse for at få vist en oversigt over dine billedfiler. 4 Tryk på navnet på det billede, du vil bruge. 5 Tryk på OK. Billederne vises bedst, hvis de gemmes med en opløsning på 480x800 pixel til WVGA (Wide Video Graphics Array) og 800x480 pixel til visning i liggende format. Skærmindstillinger Sådan forstørres eller formindskes tekstens størrelse på skærmen 1 Tryk på > Indstillinger > System > Skærm > fanen Tekststørrelse. 2 Flyt skyderen for at forstørre eller formindske tekststørrelsen. Sådan forøger eller formindsker du skærmens lysstyrke 1 Tryk på > Indstillinger > System > Baggrundslys og strømstyring > fanen Bagg.lys. 2 Træk skyderen for at forøge lysstyrken. International Måden, hvorpå tal, valutaer, datoer og klokkeslæt vises, angives under International. Sådan skiftes internationale indstillinger 1 Tryk på > Indstillinger > System > International. 2 Vælg dit område på listen under fanen Område. 3 Tryk på de relevante faner, og vælg de ønskede indstillinger, hvis du vil tilpasse indstillingerne yderligere. Ændring af området ændrer ikke operativsystemets sprog på telefonen. Området, du vælger, bestemmer, hvilke indstillinger der er tilgængelig under de øvrige faner. Dato og klokkeslæt Sådan indstilles dato og klokkeslæt 1 Tryk på > Indstillinger > Ur og alarmer. 2 Tryk på fanen Tidsindstilling. Sådan indstilles dato og klokkeslæt for et andet sted 1 Tryk på > Indstillinger > Ur og alarmer. 2 Tryk på fanen Tidsindstilling. 3 Vælg den korrekte tidszone, og rediger dato og klokkeslæt. 13
14 Alarmer og meddelelser Sådan indstilles en alarm 1 Tryk på > Indstillinger > Ur og alarmer > fanen Alarmer. 2 Tryk på Beskrivelse, og indtast et navn for alarmen. 3 Tryk på ugedagen for alarmen. Du kan vælge flere dage ved at trykke på hver ønsket dag. 4 Tryk på klokkeslættet, og indstil klokkeslættet for alarmen. 5 Hvis du vil vælge en lyd, skal du trykke på knappen Afspil ved siden af afkrydsningsfeltet og vælge en lyd. Tryk på OK for at bekræfte. Alarmen lyder ikke, hvis telefonen er slukket. Sådan angiver du, hvordan der skal gives besked om hændelser og handlinger 1 Tryk på > Indstillinger > Lyde og meddelelser. 2 Vælg, hvordan du vil have besked, ved at markere de relevante afkrydsningsfelter under fanen Lyde. 3 Tryk på navnet på en hændelse på fanen Meddelelser, og vælg, hvordan du vil have besked, ved at vælge en ringetype og -tone. Ringeindstillinger Sådan ændrer du ringetypen og -tonen for et indgående opkald 1 Tryk på > Indstillinger > Lyde og meddelelser > fanen Meddelelser. 2 Tryk på Ringetype > Ringetone. Communication Manager Wi-Fi og Bluetooth -teknologi bruger ligesom dataforbindelser batteristrøm. Hvis du vil spare på batteristrømmen, anbefales det, at disse forbindelser afbrydes, når de ikke er i brug. Sådan afbryder du forbindelserne 1 Tryk på > Indstillinger > Forbindelser > Communication Manager. 2 Tryk på ved siden af Telefon eller Greenheart afhængigt af den kommunikationsprofil, du har valgt. 3 Afbryd de forbindelser, du ikke har brug for. Ved brug af Wi-Fi -, Bluetooth - og Microsoft Direct Push-teknologi forbruges temmelig meget strøm. Du kan spare på batteriet ved at deaktivere disse funktioner. Strømbesparelse Animerede billeder og musik, videoer, spil og visse ældre typer SIM-kort kan bruge meget batteristrøm. Du kan forbedre batteritiden ved at lukke programmer, der kører i baggrunden, og deaktivere unødvendige funktioner. Du kan desuden aktiver strømbesparelsesfunktionen, hvor en række indstillinger er ændret, så telefonen bliver mere energieffektiv. Når du aktiverer strømbesparelsesfunktionen, skrues der ned for skærmens lysstyrke, baggrundsbelysningen slukker efter 10 sekunder, telefonen går i dvaletilstand efter 40 sekunder og alle kommunikationsfunktioner, der bruger meget strøm, slås fra. Ved at spare på strømmen bidrager du til, at verden bliver grønnere. Sådan aktiverer du strømbesparelse 1 Tryk på > Indstillinger > Forbindelser > Communication Manager. 2 Tryk på Greenheart. Strømbesparelsestilstanden kan også aktiveres eller deaktiveres på Sony Ericsson-panelet. 14
15 Ejeroplysninger Sådan indtastes ejeroplysninger 1 Tryk på > Indstillinger > Personlig > Ejeroplysninger. 2 Skriv dine personlige oplysninger under fanen Identifikation. Telefonens navn Telefonens navn bruges til at identificere telefonen i følgende situationer: Ved synkronisering med en computer Ved brug af trådløs Bluetooth -teknologi Når data gendannes fra en sikkerhedskopi Hvis du synkroniserer flere telefoner med den samme computer, skal hver telefon have et entydigt navn. Sådan ændres telefonens navn 1 Tryk på > Indstillinger > System > Om. 2 Tryk på fanen Enheds-id. 3 Angiv et nyt navn. 4 Tryk på OK. Telefonens navn skal begynde med et bogstav, bestå af bogstaverne fra A til Z, tallene fra 0 til 9 og må ikke indeholde mellemrum. Brug understregningstegnet til at adskille ord. Indstillinger for internet og meddelelser Du kan oprette forbindelse til internettet via en mobil 2G/3G-dataforbindelse eller Wi-Fi, hvis telefonen har de rette internetindstillinger. Du kan installere disse indstillinger vha. programmet Klar til start på telefonen. Du kan desuden gå til fra computeren for at overføre indstillingerne til telefonen. Internetindstillingerne kan desuden tilføjes eller ændres manuelt. Sådan henter du internetindstillinger 1 Tryk på > Indstillinger > Forbindelser > Klar til start. 2 Tryk på Start overførsel og indstilling. Sådan konfigurerer du internetindstillingerne manuelt Kontakt tjenesteudbyderen for at få de nødvendige indstillinger til manuel konfigurering af internetindstillingerne. 1 Tryk på > Indstillinger > Forbindelser > Forbindelser. 2 Tryk på Tilføj en ny modemforbindelse under Min internetudbyder. 3 Indtast forbindelsens navn, vælg derefter Telefonlinje (GPRS, 3G) på rullelisten, og tryk derefter på Næste. 4 Indtast et Navn på adgangspunkt, og tryk derefter på Næste. 5 Rediger om nødvendigt Brugernavn, Adgangskode, Domæne og Avancerede indstillinger. Tryk på Afslut. 6 Tryk på Administrer eksisterende forbindelser under Min internetudbyder, og vælg den forbindelse, du lige har oprettet. Net Du kan få vist, hvilke mobilnet der er tilgængelige og arrangere dem i rækkefølgen, du ønsker, din telefon skal forsøge at få adgang til dem. Hvis dit foretrukne net ikke er tilgængeligt, vil telefonen f.eks. forsøge at få adgang til det næste foretrukne net. Når du tænder telefonen, vælger den automatisk dit eget net, hvis det er inden for rækkevidde. Hvis det ikke er inden for rækkevidde, kan du bruge et andet net, som operatøren tillader. Det kaldes roaming. For at kunne foretage eller modtage opkald skal telefonen være inden for et nets rækkevidde. 15
16 Sådan vises de tilgængelige net 1 Tryk på. 2 Tryk på Menu > Funktioner > Indstillinger, find derefter og tryk på fanen Netværk. 3 Vælg Manuelt under Netværksvalg. Listen med tilgængelige net vises. Sådan angiver du foretrukne net 1 Tryk på. 2 Tryk på Menu > Funktioner > Indstillinger, og tryk på fanen Netværk. 3 Tryk på Angiv netværk, og følg vejledningen på skærmen. 4 Tryk på OK for at vende tilbage til fanen Netværk, når nettene er arrangeret i den ønskede rækkefølge. 5 Vælg Automatisk på listen Netværksvalg. 6 Tryk på OK. Håndtering af indhold med Filoversigt i telefonen Du kan bruge Filoversigt på telefonen til at håndtere indhold, du har gemt i telefonens hukommelse eller på et hukommelseskort. Slet indhold for at skaffe plads, hvis hukommelsen er fyldt. Sådan bruger du Filoversigt i telefonen Tryk på > Filoversigt for at åbne Filoversigt. Følgende funktioner er tilgængelige i Filoversigt: Opgave Gå ét niveau op i Filoversigt Åbne en mappe i den aktuelle visning Oprette en ny mappe Åbne en fil Handling Vælg Op Tryk på mappen Vælg Menu > Ny mappe. Tryk på filen. Kopiere, klippe eller indsætte en fil eller mappe Tryk på filen eller mappen, og vælg derefter Menu > Rediger Omdøbe en fil eller mappe Slette en fil eller mappe Gå direkte til en mappe Tryk på filen eller mappen, og vælg derefter Menu > Omdøb Tryk på filen eller mappen, og vælg derefter Menu > Slet Brug rullefelterne øverste til venstre og højre på skærmen Søgning efter oplysninger Du kan søge efter filer og andre elementer, der er gemt på telefonen, efter filnavn eller nøgleord, som findes i elementet. Sådan søger du efter en fil eller et element 1 Tryk på > Universalsøgning. 2 I søgefeltet kan du skrive nøgleord for oplysningerne, du vil søge efter. 3 Tryk på Søg på telefon. 4 Tryk på det element, du vil åbne, på resultatlisten. Indtastning af tekst Du kan bruge hardwaretastaturet til at indtaste tekst og tegn. Brug af hardwaretastaturet Tryk på de relevante bogstavtaster for at skrive med små bogstaver. Tryk på, og tryk derefter på den relevante bogstavtast for at skrive et enkelt stort bogstav. Tryk to gange på for kun at skrive med store bogstaver. Tryk på igen for at skifte tilbage til udelukkende små bogstaver. 16
17 Tryk først på bogstavstasten og derefter på Sym au, indtil det ønskede bogstav vises, for at skrive bogstaver med diakritiske tegn. Tryk på, og tryk derefter på den relevante tast for at indtaste et tal. Tryk to gange på, og skriv de relevante tal eller symboler. Tryk på for at kontrollere det indtastede eller afslutte det program, der anvendes. Inputsprog Før du begynder at skrive bogstaver, skal du vælge de sprog, du vil bruge, når du skriver. Du kan skifte til et af de inputsprog, du har valgt, ved at trykke på, når du skriver tekst. Sådan vælger du inputsprog 1 Tryk på > Indstillinger > Personlig > Tastatur > Sprog. 2 Marker afkrydsningsfelterne for det sprog, du vil føje til listen. Sådan ændrer du inputsprog 1 Tryk på, når du indtaster tekst. 2 Vælg en indstilling. Sådan føjer du ord til tastaturordbogen 1 Tryk på, når du indtaster tekst. 2 Tryk på Indstillinger > Mine ord > Tilføj. 3 Skriv et ord, og tryk på OK. Indstillinger for tekstkorrektion Med tekstkorrektion får du hjælp til at indtaste ord hurtigere, fordi der foreslås ord, mens du taster bogstaver. Du kan vælge forskellige indstillinger i tekstkorrektionsmenuen, f.eks. ret stavefejl, forudsig næste ord, auto-tilføj og auto-erstatning. Sådan vælges indstillinger for tekstkorrektion 1 Tryk på > Indstillinger > Personlig > Tastatur > Tekstkorrektion. 2 Vælg indstillinger. Gå til > Indstillinger > Personlig > Tastatur > Tekstkorrektion > Hjælp for at få flere oplysninger om de forskellige indstillinger i menuen Tekstkorrektion. Indstillinger Du kan indstille telefonen med generelle og specifikke indstillinger, så den opfylder dine krav. Sådan vises alle tilgængelige indstillinger 1 Tryk på > Indstillinger. 2 Tryk og få en af følgende indstillinger vist: Mappen Personlig Mappen System Mappen Forbindelser Bluetooth Ur og alarmer Lås Hjemme Microsoft My Phone Lyde og meddelelser Oversigt over mappen Personlig Knapper Ejeroplysninger Telefon Tilpasningsknapper. Indstil reaktionstid for taster Indtast dine personlige oplysninger på telefonen. Tilpas telefonens indstillinger, f.eks. ringetone, indstilling af en SIM-pinkode 17
18 TTY-indstilling Tastatur Aktiver eller deaktiver TTY. Skærmtastatur Oversigt over mappen System Om Certifikater Baggrundslys og strømstyring Kundefeedback Enhedsoplysninger Kryptering Fejlrapportering Ekstern GPS Java Styrede programmer Hukommelse Nulstil alt International Fjern programmer Få vist de grundlæggende oplysninger, f.eks. Windows Mobile-version og typen af processor i telefonen. Du kan også angive et navn for telefonen Få vist oplysninger om certifikater, der er installeret i telefonen Indstillinger til strømbesparelse Gør Windows Mobile bedre ved at deltage i programmet til forbedring af kundeoplevelsen Se oplysningerne om firmwareversionen, hardware og identitet Tillad, at filerne på hukommelseskortet krypteres. Krypterede filer kan kun læses på din telefon. Aktiver eller deaktiver telefonens fejlrapporteringsfunktion. Når denne funktion er aktiveret, og der opstår en programfejl, registreres tekniske data om programmets tilstand og telefonen i en tekstfil, som leveres til teknisk support hos Microsoft, hvis du vælger at sende den Indstil de relevante GPS-kommunikationsporte, hvis det er nødvendigt. Det kan være nødvendigt at gøre dette, hvis der er programmer i telefonen, som skal have adgang til GPS-data, eller når du har sluttet en GPS-modtager til telefonen. Se Hjælp for at få oplysninger Hent og installer Java-programmer, f.eks. spil og funktioner, på telefonen Se installationsoversigten vedrørende programmer, der styres på telefonen Tjek status for tildeling af hukommelse til telefonen og oplysninger om hukommelseskortet. Du kan også stoppe igangværende programmer Nulstil alle indstillinger til fabriksstandarderne Angiv den internationale konfiguration, der skal bruges, herunder format til visning af tal, valuta, dato og klokkeslæt på telefonen Fjern programmer, der er installeret på telefonen Jobliste Stop igangværende programmer, og/eller indstil knappen til at afslutte programmer straks. Oversigt over mappen Forbindelser Overfør Forbindelser Domæneregistrering USB til pc Wi-Fi SMS-tjeneste Indstil telefonen til at modtage indgående Bluetooth -signaler. Konfigurer telefonens dataforbindelser, så den kan oprette forbindelse til internettet eller et privat, lokalt netværk. Registrer dig på et domæne, og slut telefonen til virksomhedens ressourcer. Opret en seriel USB-forbindelse mellem telefonen og en computer. Opret forbindelser til tilgængelige trådløse netværk. Vælg, hvilken dataforbindelse du vil bruge til at sende SMS'er Communication Manager Aktiverer eller deaktiverer forskellige kommunikationskanaler Klar til start Gør telefonen klar til brug ved at overføre forskellige indstillinger, f.eks. internet, MMS, GPRS Anbefalet tilbehør Følgende tilbehør anbefales til telefonen: Bluetooth Noise Shield Handsfree VH700 Twin charger EP750 18
19 4 eller 8 GB SD-kort Car charger AN300 Der er flere oplysninger under 19
20 Opdatering af telefonen Du kan opdatere telefonen med den seneste software, så ydeevnen bliver optimal, og du får de seneste forbedringer. Opdateringer kan hentes vha. programmet Update Service på computeren. Du skal slutte telefonen til computeren vha. et USB-kabel, der understøttes. Husk at sikkerhedskopiere og gemme alle data, som telefonen indeholder, inden du begynder at opdatere den. Sådan bruger du programmet Update Service 1 Slut telefonen til computeren vha. USB-kablet. 2 Computer:: Gå til fra computerens webbrowser. 3 Følg vejledningen på skærmen for at installere programmet Update Service på telefonen. 20
21 SlideView SlideView giver dig hurtig adgang til: Meddelelser Kalender Medier Paneler Sådan åbner du SlideView Tryk på. Sådan navigerer du i SlideView Tryk på aktiviteten for at åbne en telefonaktivitet. 2 Tryk på ikonet i hovedvisningen i SlideView for at minimere SlideView og vende tilbage til standardpanelet eller et program. 3 Tryk på et af ikonerne for at vende tilbage til en undermenu i aktiviteten. 4 Tryk på søjlen i venstre side for at gå tilbage til den forrige visning. 5 Tryk på søjlen i venstre side, eller tryk på for at vende tilbage til hovedvisningen i SlideView. Du kan også bruge navigeringstasten til navigering i SlideView. Sådan skifter du mellem et program og SlideView 1 Tryk på fra et vilkårligt program. 2 Tryk på i SlideView for at gå tilbage til programmet. Hvis du ikke ønsker at bruge et program, kan du trykke på standardpanelet. i SlideView for at vende tilbage til 21
22 Sym Paneler Med panelerne kan du tilpasse telefonen med det indhold, du ønsker mest. Telefonen leveres med en række forhåndsindlæste paneler. Du kan få vist de paneler, du har valgt, i forskellige visninger, angive at panelerne skal skifte automatisk og også hente nye paneler. Ikke alle paneler, der er beskrevet i denne brugervejledning, understøttes af alle net og/eller tjenesteudbydere alle steder. Sådan vender du tilbage til det senest benyttede panel Tryk på, eller tryk på > Hjemme. Skift mellem paneler og programmer Tryk to gange på i et panel eller program for at gå til visningen Foretrukne. Tryk på fra panelvisning for at vende tilbage til det senest benyttede panel. Tryk på i et program, du startede fra menuen Start, for at vende tilbage til det senest benyttede panel. Håndtering af paneler Følgende ikon vises, når du åbner et panel: Visningen Foretrukne Visning af alle paneler Automatisk panelskift Indstillinger Sådan åbnes og lukkes panelvisninger OK * + Q W E R T Y U I O P # ( ) A S D F G H J K L ; : Z X C V B N M,. -,!? au 1 Tryk på. 2 Tryk på et panel. Du skal trykke to gange på for at få direkte adgang til et panel. Visningen Foretrukne Dine seks foretrukne paneler vises i denne visning. Du kan vælge foretrukne paneler i visningen med alle paneler. 22
23 Sådan åbner du et panel fra visningen Foretrukne Tryk på det panel, du vil åbne. Visning af alle paneler Når alle paneler vises, vises også foretrukne og hentede paneler. Du kan desuden læse oplysninger om nogle af dem. Sådan åbner du et panel fra visningen med alle paneler 1 Svirp til højre eller venstre gennem panelerne, indtil det ønskede panel er fremhævet. 2 Tryk på Aktiver. Sådan føjer du et panel til Foretrukne 1 Vælg et panel i listevisningen. 2 Tryk på Foretruk.. Automatisk panelskift Ved automatisk panelskift skifter det aktuelle panel automatisk på et givent tidspunkt :00 13:00 17:00 1 Tidslinje 2 Paner føjet til tidslinjen 3 Listen med tilgængelige paneler Sådan ændrer du tiden på tidslinjen Tryk på eller på listen til automatisk panelskift. Sådan føjer du paneler til tidslinjen Træk de ønskede paneler fra listen med tilgængelige paneler til tidslinjen. Sådan fjerner du paneler fra tidslinjen Træk de paneler, du vil fjerne, fra tidslinjen til listen med tilgængelige paneler. Indstillinger for panelstyring
24 1 Automatisk panelskift til/fra Slå Automatisk panelskift til eller fra 2 Oplysninger om udgivelse/opdater Hent den seneste version af programmet Panelstyring. Hvis den aktuelle version af programmet Panelstyring er den nyeste version, er Opdater deaktiveret 3 Hent flere paneler Hent nye paneler til enheden Sony Ericsson-panel På dette panel vises klokkeslæt, vejr, meddelelser og andre nyttige genveje til håndtering af telefonen og til visning af dens status Vejr 2 3 Opkaldslog 4 Meddelelser 5 Internetbrowser 6 Alarm 7 Strømbesparelsestilstand 8 Dato og klokkeslæt Support-panel Du kan bruge panelet Support, hvis du har spørgsmål. Det giver dig nem adgang til Hjælp og svar på dine spørgsmål. Der er genveje til brugervejledningen, nyheder med relation til support samt mobil web-support. MS-panelet I dag Fra MS-panelet I dag får du adgang til alle de grundlæggende telefonfunktioner, f.eks. kommunikation, medier og browsing. Du kan tilpasse dette panel, så det passer til dine behov. Sådan tilpasser du startpanelet 1 Tryk på > Indstillinger > Hjemme. 2 Juster indstillingerne, som du vil have dem. Spb Mobile Shell-panel Der er to typer Spb Mobile Shell-panel: Lifestyle og Professional. Det professionelle Spb Mobile Shell-panel er fortrinsvis arbejdsorienteret med kalender og aftaler som hovedvisningen. Både livsstilspanelet og det professionelle panel kan tilpasses efter dine behov. Panelerne strækker sig uden for skærmen, så du har mere plads til at tilføje genveje og widgets. Der er flere oplysninger under 24
25 On the Road-panelet Dette panel er designet som instrumentbrættet i en bil med store ikoner og et forenklet layout. Det er velegnet, når du er på farten og har brug for nem adgang til eksempelvis din telefonbog, musik eller dine navigeringsfunktioner. Facebook-panel Facebook-panelet giver dig adgang til dit sociale netværk via telefonen. Log på din konto, så du kan bevare forbindelsen og dele oplysninger med dine venner. Med dette panel går du aldrig glip af arrangementer, for du holdes ajour med alle dine sociale aktiviteter i realtid. Du skal have en Facebook-konto for at kunne bruge dette panel. Hvis du er logget på Facebook, får du adgang til Facebook via SlideView ved at trykke på. YouTube -panel YouTube -panelet giver dig nem adgang til de mest populære videoer på YouTube. Videoerne vises som en liste med miniaturer fra i dag, sidst uge eller sidste måned. du kan også søge efter videoer vha. dette panel. Overførsel af nye paneler Sådan overfører du nye paneler Tryk på Hent flere paneler i visningen med panelindstillinger. 25
26 Ringer til Sådan foretager og modtager du opkald Du kan bruge din telefon til at foretage, modtage og holde styr på opkald og meddelelser. Du kan også ringe direkte fra Kontaktpersoner eller Opkaldsoversigt. For at kunne foretage eller modtage opkald, skal telefonen være inden for et nets rækkevidde. Opkald Sådan ringer du op vha. tastaturet Q W E R T Y U I O P # ( ) A S D F G H J K L ; : Z X C V B N M,. -! Sym,? au 1 Tryk på. 2 Indtast telefonnummeret ved at trykke på taltasterne på tastaturet. 3 Tryk på. Sådan afsluttes et opkald Tryk på for at afslutte et igangværende opkald. Sådan ringer du op fra Kontaktpersoner 1 Tryk på > Kontaktpersoner. 2 Rul til den kontaktperson, du vil ringe til. 3 Tryk på kontaktpersonen for at få vist alle vedkommendes telefonnumre. 4 Rul til det telefonnummer, du vil ringe op, og tryk på det. Opkaldsoversigten Du kan få vist oplysninger om besvarede opkald, opkald du har foretaget, mistet eller afvist, f.eks. telefonnumre, dato, klokkeslæt og opkaldslængde. Sådan åbnes opkaldsoversigten 1 Tryk på. 2 Tryk på. Sådan foretages et opkald fra opkaldsoversigten 1 Tryk på. 2 Tryk på. 3 Rul gennem opkaldene, og tryk på den post, du vil have vist. 4 Tryk på det nummer, du vil ringe til. Modtagelse af opkald Sådan besvarer du et opkald Tryk på. Sådan afviser du et opkald og sender en optagettone Tryk på, når du modtager et indgående opkald. * 26
27 Sådan deaktiverer du ringetonen uden at besvare et opkald Tryk på lydstyrkeknappen. Afvisning af et opkald med en SMS Med denne funktion kan du afvise et opkald ved at sende en SMS med et foruddefineret indhold til den, der kalder op. Denne funktion skal aktiveres, før du kan bruge den. Sådan aktiverer du funktionen til afvisning af opkald med en SMS 1 Tryk på. 2 Tryk på Menu > Funktioner > Indstillinger, og tryk derefter på fanen Avanceret. 3 Marker afkrydsningsfeltet Afvis opkald med SMS.. 4 Skriv den SMS, du vil sende til den, der ringer op, når du afviser et opkald. 5 Tryk på OK. Sådan afviser du et opkald med en SMS 1 Tryk på Send SMS, når du modtager et indgående opkald. 2 Rediger eventuelt teksten. 3 Tryk på Send for at sende SMS'en til den, der ringer op. Nødopkald Din telefon understøtter internationale nødopkaldsnumre, f.eks. 112 eller 911. Disse numre kan normalt benyttes til nødopkald i alle lande, uden at der er isat et SIM-kort, hvis du er inden for et nets rækkevidde. I nogle lande bruges der muligvis andre nødopkaldsnumre. Din netoperatør kan derfor have gemt ekstra lokale nødopkaldsnumre på SIM-kortet. Sådan foretager du et nødopkald 1 Tryk på. 2 Tast det lokale nødopkaldsnummer, eller slå det op på SIM-kortet, hvis det findes der. 3 Tryk på. Hurtigopkald Du kan bruge Hurtigopkald, til hurtigt at ringe til kontaktpersoner, du tit ringer til. Du kan gemme hurtigopkaldsnumre på position 2 til 99 (position 1 er reserveret til talebeskeder). Hvis du eksempelvis vil ringe til kontaktpersonen, du har gemt på position 3, skal du trykke på og holde taltast 3 på telefonens tastatur nede. Hvis du vil ringe til en kontaktperson, du har gemt på position 10 til 99, skal du trykke på og holde den første taltast nede og derefter trykke på og holde den anden taltast nede. Kontakten skal være i Kontaktpersoner i forvejen, før du kan oprette en post til Hurtigopkald. Sådan oprettes en hurtigopkaldspost 1 Tryk på. 2 Tryk på. 3 Tryk og hold på den kontaktperson, du vil tildele en hurtigopkaldstast til. 4 Vælg telefonnummeret, der skal tilknyttes hurtigopkaldstasten. 5 Vælg en ledig position, som skal bruges til hurtigopkaldsnummeret til denne kontaktperson. Flere opkaldsfunktioner Sådan justeres højttalerens lydstyrke under et opkald Tryk lydstyrkeknappen op eller ned. 27
28 Sådan justerer du standardhøjttalerens lydstyrke 1 Tryk på statusikonet. 2 Flyt lydstyrkeskyderen på skærmen til det ønskede niveau ved at trykke og trække den. 3 Tryk på OK. Telefontjenester Der kan oprettes direkte forbindelse til mobilnettet fra telefonen, så du kan få adgang til de forskellige telefontjenesters indstillinger. Telefontjenesterne kan f.eks. være viderestilling, banke på, talebesked m.m. Kontakt din tjenesteudbyder for at få flere oplysninger om, hvilke tjenester der er til rådighed til din telefon. Sådan får du adgang til og sådan ændrer du indstillinger for telefontjenester 1 Tryk på > Indstillinger > Personlig > Telefon > fanen Tjenester. 2 Vælg den tjeneste, du vil benytte, og tryk derefter på Hent indstillinger... 3 Vælg de ønskede indstillinger, og tryk derefter på OK. Smart-opkald Telefonen anvender Smart-opkaldsfunktionen, som gør det nemt for dig at ringe op til et telefonnummer. Når du begynder at taste et telefonnummer eller navnet på en kontaktperson, søger telefonen automatisk efter en forekomst under kontaktpersoner, på SIM-kortet eller i opkaldsoversigten. Der vises derefter en oversigt over telefonnumre eller navne på kontaktpersoner, hvorfra du kan vælge et nummer, der skal ringes op. Der kan ikke angives indstillinger til denne funktion. Konferenceopkald Med et konferenceopkald kan op til fem personer tale sammen. Sådan foretager du et konferenceopkald 1 Ring op. 2 Sæt opkaldet i venteposition, og ring op en gang til, eller accepter et indgående opkald. 3 Tryk på Menu > Konference. Tilføjelse af en kontakt til Kontaktpersoner efter et opkald Denne funktioner betyder, at du automatisk kan gemme et telefonnummer i Kontaktpersoner efter et opkald. Denne funktion skal aktiveres, før du kan bruge den. Sådan aktiverer du funktionen, der automatisk gemmer telefonnumre efter et opkald 1 Tryk på. 2 Tryk på Menu > Funktioner > Indstillinger. 3 Tryk på fanen Avanceret. 4 Marker afkrydsningsfeltet Føj nyt telefonnummer til Kontaktpersoner, når opkaldet er slut.. 5 Tryk på OK. TTY (Telephone Typewriter) TTY (Telephone Typewriter) er en telekommunikationsenhed, som sætter døve eller talehandicappede personer i stand til at kommunikere skriftligt via et almindeligt telefonopkald til en anden telefon. Hvis du anvender en TTY-enhed, kan du indstille telefonen til at kommunikere med den. Sådan aktiverer du TTY-tilstand 1 Tryk på > Indstillinger >Personlig > TTY-indstilling 2 Marker afkrydsningsfeltet Aktiver TTY 3 Vælg en indstilling. 28
29 Kontaktpersoner i Kontaktpersonerkan du gemme oplysninger om personer og virksomheder, du kommunikerer med. Du kan gemme telefonnumre, -adresser, onlinemeddelelsesnavne, og ekstra oplysninger, f.eks. virksomheds- og privatadresser, for hver kontaktperson. Du kan også tildele et billede og en ringetone til en kontaktperson. Kontaktpersoner gemmes som standard i telefonens hukommelse, men kan også gemmes på SIM-kortet. Du kan få flere oplysninger om at synkronisere kontaktpersoner med computeren eller en Microsoft Exchange-server i Synkronisering på side 34. Brug af Kontaktpersoner Sådan tilføjer du en kontaktperson 1 Tryk på > Kontaktpersoner. 2 Tryk på > Outlook-kontaktperson. 3 Tryk på Tilføj et navn, og indtast navnet. Indtast om ønsket firmanavnet. Tryk på OK. 4 Tryk på Tilføj flere tal. Vælg den ønskede nummertype, indtast nummeret, og tryk på OK. 5 Tryk om ønsket på Tilføj flere /im, og indtast - og onlinemeddelelsesadresser. 6 Tryk på, og vælg derefter billedfilen, eller tryk på Kamera for at tage et foto af kontaktpersonen. 7 Tryk på Oplysning øverst på skærmen for at tildele en ringetone til kontaktpersonen eller tildele flere adresser eller yderligere oplysninger. Rediger oplysningerne, og tryk på OK. 8 Tryk på OK, når du er færdig. Sådan søger du efter en kontaktperson 1 Tryk på > Kontaktpersoner. 2 Tryk på Angiv et navn..., og skriv de første bogstaver i kontaktpersonens navn. Der vises en oversigt over kontaktpersoner, der begynder med bogstaverne. 3 Rul gennem listen, og tryk på den ønskede kontaktperson. Du kan også rulle direkte gennem listen med kontaktpersoner, eller trykke på et af bogstavboksene i toppen af listen. Sådan redigerer du en kontaktperson 1 Tryk på > Kontaktpersoner. 2 Tryk på den ønskede kontaktperson, og tryk derefter på > Rediger. 3 Rediger de ønskede oplysninger, og tryk på OK. Sådan sletter du kontaktpersoner 1 Tryk på > Kontaktpersoner. 2 Tryk på > Vælg kontaktpersoner > Mange. 3 Tryk på de kontaktpersoner, du vil slette, og tryk derefter på > Slet. Sådan opretter du en gruppe kontaktpersoner 1 Tryk på > Kontaktpersoner. 2 Tryk på. 3 Tryk på Meddelelsesgruppe, hvis du vil oprette en gruppe SMS- eller MMSmodtagere, eller tryk på -gruppe, hvis du vil oprette en gruppe modtagere. 4 Indtast navnet på gruppen. 5 Tryk på, tryk på de ønskede medlemmer af gruppen, og tryk på Udført. 6 Tryk på OK. Alle gruppens medlemmer modtager en kopi, når du sender en meddelelse til en gruppe. Hvis du sender en SMS eller MMS, skal du betale for hver modtager i gruppen. 29
30 Sådan ringer du til en kontaktperson 1 Tryk på > Kontaktpersoner. 2 Tryk på den ønskede kontaktperson. 3 Tryk på det telefonnummer, du vil ringe til. Sådan sender du en SMS eller MMS til en kontaktperson eller gruppe 1 Tryk på > Kontaktpersoner. 2 Tryk på den ønskede kontaktperson eller gruppe. 3 Tryk på Send SMS og det ønskede nummer, hvis det drejer sig om en kontaktperson. Tryk på, hvis det drejer sig om en gruppe kontaktpersoner. 4 Rediger meddelelsen, og tryk på. Sådan sender du en til en kontaktperson eller gruppe 1 Tryk på > Kontaktpersoner. 2 Tryk på den ønskede kontaktperson eller gruppe. 3 Tryk på Send og den ønskede adresse, hvis det drejer sig om en kontaktperson. Tryk på, hvis det drejer sig om en gruppe kontaktpersoner. 4 Tryk på den -konto, du vil sende meddelelsen fra. 5 Rediger meddelelsen, og tryk på. Sådan sender du kontaktoplysninger via SMS 1 Tryk på > Kontaktpersoner. 2 Tryk på den ønskede kontaktperson. 3 Tryk på > Send kontaktperson > Meddelelser. 4 Marker afkrydsningsfelterne for de kontaktoplysninger, der skal sendes, og tryk på Udført. 5 Indtast modtagerens nummer, og tryk på. Sådan sender du kontaktoplysninger vha. trådløs Bluetooth -teknologi 1 Tryk på > Kontaktpersoner. 2 Tryk på > Vælg kontaktpersoner > Mange. 3 Tryk på de kontaktpersoner, du vil sende. 4 Tryk på > Send kontaktperson > Overfør. Telefonen begynder at søge efter andre enheder, hvor Bluetooth er aktiveret. 5 Tryk på listen med enheder på den enhed, du vil sende kontaktoplysningerne til. SIM-kontaktpersoner Du kan gemme kontaktpersoner på SIM-kortet. Pga. SIM-kortets begrænsede kapacitet, kan hver SIM-kontaktperson kun have to telefonnumre og én -adresse. SIM-kontaktpersonerne er markeret med. Sådan vælger du, hvilke kontaktpersoner der skal vises 1 Tryk på > Kontaktpersoner. 2 Tryk på > Filter. 3 Vælg Kontaktpersoner på enhed for kun at vise kontaktpersoner, der er gemt i telefonens hukommelse, vælg SIM-kontaktpersoner for kun at vise kontaktpersoner, der er gemt på SIM-kort, eller vælg Alle kontaktpersoner for at vise alle kontaktpersoner. Sådan kopierer du kontaktpersoner fra SIM-kortet til telefonens hukommelse 1 Tryk på > Kontaktpersoner. 2 Tryk på > Vælg kontaktpersoner > Mange. 3 Tryk på de SIM-kontaktpersoner, du vil kopiere. 4 Tryk på > Kopier kontaktperson > Til Kontaktpersoner. 30
31 Sådan kopierer du kontaktpersoner fra telefonens hukommelse til SIM-kortet 1 Tryk på > Kontaktpersoner. 2 Tryk på > Vælg kontaktpersoner > Mange. 3 Tryk på de telefonkontaktpersoner, du vil kopiere. 4 Tryk på > Kopier kontaktperson > Til SIM. Søgning efter virksomhedens kontaktpersoner med Microsoft Exchange Server Du kan udover kontaktpersonerne i din telefon få adgang til kontaktoplysninger i din virksomheds Firmaadressekartotek. Du kan kun få adgang til Firmaadressekartotek, hvis din virksomhed benytter Microsoft Exchange Server 2003 Service Pack 2 (SP2) eller nyere, og du har gennemført første synkronisering med serveren. Du kan få flere oplysninger om at synkronisere kontaktpersoner med computeren eller en Microsoft Exchange-server i Synkronisering på side 34. Sådan finder du kontaktpersoner i firmaadressekartoteket 1 Synkroniser med Microsoft Exchange-serveren, hvis du ikke har gjort det tidligere. 2 Tryk på > Kontaktpersoner. 3 Tryk på > Firmaadressekartotek. 4 Skriv en del af eller hele kontaktpersonens navn, og tryk på Søg. Der oprettes forbindelse fra telefonen til Microsoft Exchange-serveren, og søgningen udføres. 5 Tryk på kontaktpersonen, og tryk derefter på > Gem i Kontaktpersoner for at gemme en kontaktperson på listen med søgeresultater på telefonen. 31
32 Kalender Telefonen indeholder en kalender, som du kan bruge til planlægning af din tid. Du kan få oplysninger om at synkronisere telefonens kalender med en Microsoft Exchange-server eller din computer i Synkronisering på side 34. Sådan åbner du kalenderen Tryk på og derefter på Kalender. Du kan også trykke på > Kalender. Brug af kalenderen Sådan opretter du en aftale 1 Tryk på og derefter på Kalender. 2 Tryk på. 3 Angiv et emne. 4 Tryk på datoen, og rediger den efter ønske, hvis du vil ændre startdatoen. Gør det samme med starttidspunkt, slutdato og sluttidspunkt. 5 Tryk om ønsket på Påmindelse:, og indstil tidsintervallet for påmindelsen. 6 Hvis du vil vælge en indstilling til et andet felt, skal du trykke på feltet og vælge en indstilling. 7 Tryk på OK, når du er færdig. Sådan får du en aftale vist 1 Tryk på og derefter på Kalender. 2 Tryk på den ønskede aftale. Sådan redigerer du en aftale 1 Tryk på og derefter på Kalender. 2 Tryk på den aftale, du vil redigere. 3 Tryk på > Rediger. 4 Rediger aftalen, og tryk på OK. Sådan sletter du en aftale 1 Tryk på og derefter på Kalender. 2 Tryk på den aftale, du vil slette. 3 Tryk på > Slet. Sådan håndterer du aftalepåmindelser Tryk på for at afvise påmindelsen, når der vises en aftalepåmindelse, eller tryk på, og vælg en indstilling. Sådan sender du en aftale vha. trådløs Bluetooth -teknologi 1 Kontroller, at Bluetooth -funktionen er slået til på modtageenheden, og at den er indstillet til synlig. 2 Tryk på og derefter på Kalender. 3 Tryk på aftalen, du vil sende til modtageenheden. 4 Tryk på > Overfør... Telefonen begynder at søge efter andre enheder, hvor Bluetooth er aktiveret. 5 Vent, indtil modtageenheden vises på listen, og tryk derefter på Vælg for at sende. 6 Hvis overførslen lykkes. vises aftalen i kalenderprogrammet på modtageenheden. 32
33 Håndtering af mødeindkaldelser vha. Microsoft Outlook Hvis du har indstillet telefonen til synkronisering med en Microsoft Exchange-server, kan du sende og besvare mødeindkaldelser fra telefonen. Mødeindkaldelser, som du har modtaget, vises som aftaler i din kalender. Sådan opretter og sender du en mødeindkaldelse 1 Tryk på og derefter på Kalender. 2 Tryk på. 3 Indtast de relevante oplysninger i felterne Emne: og Placering:. 4 Tryk på datoen, og rediger den efter ønske, hvis du vil ændre startdatoen. Gør det samme med starttidspunkt, slutdato og sluttidspunkt. 5 Tryk om ønsket på Påmindelse:, og indstil tidsintervallet for påmindelsen. 6 Tryk på Deltagere:, og tryk derefter på Tilføj nødvendig deltager eller Tilføj valgfri deltager. 7 Vælg en deltager blandt kontaktpersonerne på telefonen, eller tryk på Firmaadressekartotek for at søge efter en modtager på Microsoft Exchangeserveren. 8 Brug navigeringstasten til at rulle til modtageren, du vil fjerne, og tryk derefter på > Fjern deltager for at fjerne en deltager fra listen med tilføjede deltagere. 9 Tryk på OK, når du er færdig med at tilføje deltagere, og fortsæt redigeringen af aftalen. 10 Tryk på navnet på feltet, og vælg en indstilling, hvis du vil vælge en indstilling for et andet felt, f.eks. Status: eller Følsomhed:. 11 Tryk på OK > Ja, når du er færdig, for at sende mødeindkaldelsen. Sådan besvarer du en mødeindkaldelse 1 Tryk på, og tryk derefter på Meddelelser > Outlook. 2 Tryk på mødeindkaldelsen. 3 Tryk på Se din kalender for at kontrollere, om du er ledig på det ønskede mødetidspunkt. Tryk på, når du er færdig med visningen. 4 Tryk på for at acceptere. Tryk på, og vælg et svar, for at svare på en anden måde. En mødeindkaldelse, du accepterer, tilføjes automatisk som en aftale i Kalender på telefonen. Hvis tidspunktet for mødet er i konflikt med andre aftaler, vises Planlægningskonflikt i toppen af meddelelsen. 33
34 Synkronisering Synkronisering mellem telefon og computer er en nem måde at holde styr på kontaktpersoner, meddelelser og kalenderhændelser på på computeren og telefonen. Det er muligt at synkronisere telefonen på forskellige måder afhængigt af din foretrukne tjeneste og indholdet, du vil synkronisere. Synkroniseringsmetoder Du kan synkronisere Windows -telefonen vha. følgende metoder: Via en trådløs forbindelse til Sony Ericsson Sync-tjenesten for at synkronisere din Sony Ericsson-konto på vha. en mobil 2G/3G data- eller Wi-Fi forbindelse. Via en lokal forbindelse til Microsoft ActiveSync vha. en USB- eller Bluetooth forbindelse til en Microsoft Windows -computer. Via en trådløs forbindelse til Microsoft Exchange-serveren vha. en mobil 2G/3G data- eller Wi-Fi -forbindelse. Synkronisering vha. Sony Ericsson Sync Du kan bruge programmet Sony Ericsson Sync til at synkronisere kontaktpersoner, kalenderhændelser, opgaver og SMS'er mellem telefonen og Sony Ericssons websted Du kan derefter få adgang til, redigere og tilføje oplysninger fra en vilkårlig computer med en internetforbindelse. Der kræves en Sony Ericsson-konto for at få adgang til synkroniserede oplysninger på Du kan oprette og indstille denne konto fra telefonen eller oprette den på Programmet Sony Ericsson Sync kan indstilles til at oprette forbindelse til en vilkårlig SyncML tjeneste. Sådan installerer du Sony Ericsson Sync på telefonen 1 Tryk på > Sony Ericsson Sync. 2 Tryk på Kom i gang. 3 Følg registreringsguiden for at oprette en konto til Sony Ericsson Sync. Sådan synkroniserer du vha. Sony Ericsson Sync 1 Tryk på > Sony Ericsson Sync. 2 Tryk på Synk. for at starte synkroniseringen. Sådan indstiller du Sony Ericsson Sync til andre SyncML-tjenester 1 Tryk på > Sony Ericsson Sync. 2 Tryk på Rediger. 3 Skift mellem de to faner, og indtast de nødvendige kontoindstillinger. 4 Tryk på Gem. Kontakt din SyncML-udbyder for at få flere oplysninger om indstillingerne til din konto. Sådan redigerer du indstillinger for synkronisering i Sony Ericsson Sync 1 Tryk på > Sony Ericsson Sync. 2 Tryk på Rediger. 3 Skift mellem de to faner, og rediger de nødvendige oplysninger. 4 Tryk på Gem. 34
35 Sådan opretter du en synkroniseringsplan i Sony Ericsson Sync 1 Tryk på > Sony Ericsson Sync. 2 Tryk på Rediger. 3 Marker afkrydsningsfeltet Synkroniseringsinterval. 4 Vælg et synkroniseringsinterval, og tryk på Angiv. 5 Vælg et starttidspunkt for synkroniseringen, og tryk på Angiv. 6 Vælg en startdato for synkroniseringen, og tryk på Angiv. 7 Tryk på Gem. Sådan stopper du en synkronisering i Sony Ericsson Sync Tryk på Annuller under synkroniseringen. Synkronisering med en computer, der kører Microsoft Windows vha. Microsoft ActiveSync Du kan synkronisere din , kontaktpersoner, kalender, melodier, billeder og foretrukne på internettet med en Microsoft Windows -baseret computer vha. et USB-kabel eller en Bluetooth -forbindelse. Du kan starte med at besøge dette Microsoft -websted: Inden du kan synkronisere via en USB- eller Bluetooth -forbindelse Du skal konfigurere synkroniseringssoftwaren på computeren, inden du kan synkronisere vha. en USB- eller Bluetooth -forbindelse. Følg vejledningen nedenfor til den version af Microsoft Windows, der kører på din computer. Sådan indstiller du en synkronisering i Microsoft Windows XP 1 Computer:: Gå til for at overføre den seneste version af programmet Microsoft Exchange ActiveSync til computeren. Der kræves Microsoft ActiveSync 4.5 eller nyere. 2 Følg vejledningen på skærmen for at installere softwaren. 3 Telefon: Slut telefonen til computeren vha. USB-kablet, der fulgte med telefonen, og vent et øjeblik. 4 Computer:: En guide til indstilling af synkroniseringen starter automatisk for at lede dig igennem oprettelsen af et synkroniseringspartnerskab og valget af de informationstyper, du vil synkronisere. Sådan indstiller du en synkronisering i Microsoft Windows Vista eller Microsoft Windows 7 1 Computer:: Gå til for at overføre den seneste version af programmet Windows Mobile Device Center til computeren. 2 Følg vejledningen på skærmen for at installere softwaren. 3 Telefon: Slut telefonen til computeren vha. USB-kablet, der fulgte med telefonen, og vent et øjeblik. 4 Computer: Windows Mobile Device Center starter automatisk. Følg vejledningen på skærmen for at fuldføre indstillingen af synkroniseringen af telefonen. Synkronisering af telefonen med en computer, der kører Microsoft Windows, vha. et USB-kabel Følg vejledningen til den version af Microsoft Windows, der kører på din computer, for at starte synkroniseringen med din Microsoft Windows -computer vha. et USB-kabel. Sådan synkroniserer du med en computer, der kører Microsoft Windows XP, vha. et USB-kabel Slut telefonen til computeren vha. USB-kablet. Microsoft ActiveSync åbnes automatisk, og synkroniseringen begynder. 35
36 Sådan synkroniserer du med Microsoft Windows Vista eller Microsoft Windows 7 via et USB-kabel. 1 Slut telefonen til computeren vha. USB-kablet. 2 Computer: Vælg Windows Mobile Device Center i startmenuen. 3 Klik på i nederste venstre del af Windows Mobile Device Center-vinduet. Synkronisering af telefonen med en computer, der kører Microsoft Windows, vha. Bluetooth Du skal først oprette et Blueetooth -partnerskab mellem telefonen og computeren, før du kan starte synkroniseringen med Microsoft Windows -computeren vha. en Bluetooth forbindelse. Se Bluetooth -teknologi på side 46 for at få flere oplysninger om at oprette et Bluetooth -partnerskab. Sådan synkroniserer du telefonen med en computer, der kører Microsoft Windows, vha. Bluetooth For at kunne synkronisere computeren vha. Bluetooth skal den have en indbygget Bluetooth funktion, eller du skal anvende en Bluetooth -adapter eller dongle sammen med computeren. 1 Kontroller, at Bluetooth -funktionen er aktiveret på telefonen og computeren, og at enhederne er indstillet til synlige. 2 Tryk på > ActiveSync. 3 Tryk på Menu > Tilslut via Bluetooth. Slå Bluetooth -funktionen fra, når der ikke er brug for den, for at spare på batteriet. Ændring af, hvilke oplysninger der synkroniseres Du kan ændre, hvilke oplysninger der skal synkroniseres fra telefonen. Du kan slette en Microsoft Outlook -konto fra telefonen. Husk at afbryde forbindelsen til computeren, inden du ændrer indstillingerne for synkronisering på telefonen. Sådan ændrer du angivelsen af, hvilke oplysninger der synkroniseres 1 Tryk på > ActiveSync. 2 Tryk på Menu > Indstillinger. 3 Marker afkrydsningsfelterne for de elementer, du vil synkronisere. 4 Hvis du vil ændre indstillinger for synkronisering af en informationstype, skal du markere den, og trykke på Indstillinger. Derved får du mulighed for at ændre maksimal størrelse for hentning, tidsperioden for oplysninger, der skal hentes m.m. Sådan sletter du en Microsoft Outlook -konto på telefonen 1 Tryk på > ActiveSync. 2 Tryk på Menu > Indstillinger. 3 Marker navnet på den konto, du vil slette. 4 Tryk på Slet. 5 Tryk på Ja. Du skal muligvis genstarte telefonen, for at ændringerne kan træde i kraft. Synkronisering af musik og video Når du slutter telefonen til en computer vha. et USB-kabel, synkroniseres medieindhold, f.eks. musik og video, muligvis automatisk, afhængigt af hvordan du har indstillet synkroniseringen. Sådan indstiller du synkronisering af medier Kontroller, inden du fortsætter, at du har indstillet synkroniseringen til den version af Microsoft Windows, der kører på computeren. Kontroller også, at du har valgt de medieelementer eller informationstyper, du vil synkronisere. 36
37 1 Computer: Hent og installer Windows Media Player version 10 eller nyere på hvis det ikke allerede er gjort. 2 Slut telefonen til computeren vha. USB-kablet, der fulgte med telefonen, og vent et øjeblik. Følg vejledningen på skærmen for at fortsætte indstillingen af mediesynkroniseringen, hvis du bliver bedt om det. 3 Start Windows Media Player. Visse versioner af Windows Media Player kræver yderligere konfiguration af mediesynkroniseringen. Se afsnittet om Hjælp til din version af Windows Media Player for at få flere oplysninger. Sådan synkroniserer du musik og video 1 Slut telefonen til computeren vha. USB-kablet, der fulgte med telefonen, og vent et øjeblik. 2 Computer: Start Windows Media Player. 3 Klik for at få vist synkroniseringsvisningen i Windows Media Player. Telefonens hukommelseskort vises i højre rude i Windows Media Player. 4 Vælg de mediefiler, du vil synkronisere mellem computeren og telefonen, og træk dem til synkroniseringsruden til højre. 5 Klik for at starte synkroniseringen af mediefilerne med telefonen. Instruktionerne til din version af Windows Media Player kan være anderledes. Se afsnittet med Hjælp til din version af Windows Media Player for at få flere oplysninger. Synkronisering via en trådløs forbindelse med en Microsoft Exchange-server Via en Wi-Fi -forbindelse eller en mobil 2G/3G-dataforbindelse kan du synkronisere trådløst med en Microsoft Exchange-server, f.eks. for at synkronisere med virksomhedens -kalendere og kontaktpersoner. Din virksomhed eller organisation skal have en -server, der kører Microsoft Exchange-server med Microsoft Exchange ActiveSync, hvis du vil kunne synkronisere trådløst med en Microsoft Exchange-server. Oprettelse af en Microsoft Exchange-serverforbindelse Du skal oprette en Microsoft Exchange-serverforbindelse på telefonen, før du kan begynde at synkronisere med eller få adgang til oplysninger på en Microsoft Exchangeserver. Du skal bruge følgende oplysninger fra din netværksadministrator: Microsoft Exchange-serverens navn (skal være navnet på Microsoft Outlook Web Access-serveren) Domænenavn Brugernavnet og adgangskoden, du bruger på arbejdet Hvis du tidligere har synkroniseret s med computeren, skal du ændre den eksisterende lokale indstilling af synkronisering i Microsoft ActiveSync på telefonen. Du skal også ændre typen af oplysninger, der skal synkroniseres, før du kan synkronisere trådløst med en Microsoft Exchange-server. Sådan opretter du en Microsoft Exchange-serverforbindelse Gennemfør kun disse trin, hvis du ikke tidligere har synkroniseret din , kalender eller dine kontaktpersoner. 37
38 1 Tryk på > > Konfigurer . 2 Indtast din -adresse, og tryk på Næste. 3 Fjern markeringen af afkrydsningsfeltet Prøv at hente -indstillinger automatisk på internettet, og tryk derefter på Næste. 4 Vælg Exchange-server på listen Din -udbyder, og tryk derefter på Næste. 5 Tryk på Næste igen. 6 Kontroller, at -adressen er korrekt, og tryk derefter på Næste. 7 Indtast navnet på Microsoft Exchange-serveren i boksen Serverens adresse, og tryk derefter på Næste. 8 Angiv brugernavn, adgangskode og domæne, og tryk derefter på Næste. Marker afkrydsningsfeltet, hvis du vil gemme din adgangskode og synkronisere automatisk. 9 Marker afkrydsningsfelterne for de typer informationselementer, du vil synkronisere med Microsoft Exchange-serveren. 10 Tryk på Afslut. Telefonen starter automatisk synkroniseringen. Sådan ændrer du opsætningen af en eksisterende lokal synkronisering Gennemfør kun disse trin, hvis du tidligere har synkroniseret dine s, kalendere eller kontaktpersoner vha. en trådløs Bluetooth -forbindelse eller en USB-forbindelse til en Microsoft Windows -computer. 1 Tryk på > ActiveSync. 2 Tryk på Menu > Tilføj serverkilde. 3 Indtast din -adresse, og tryk på Næste. 4 Indtast navnet på Microsoft Exchange-serveren i boksen Serverens adresse, og tryk derefter på Næste. 5 Angiv brugernavn, adgangskode og domæne, og tryk derefter på Næste. 6 Tryk på Afslut. 7 Tryk på Menu > Indstillinger. 8 Fjern markeringen i afkrydsningsfeltet under Windows PC -listen med indhold, der skal synkroniseres, og marker afkrydsningsfeltet under Microsoft Exchange sync-listen med indhold. Gentag for alle andre synkroniseringselementer, du vil synkronisere med trådløst med en Microsoft Exchange-server. 9 Tryk på OK. Start af en synkronisering med Microsoft Exchange-server på telefonen Kontroller, før du begynder at synkronisere med en Microsoft Exchange-server, at der er oprettet en dataforbindelse til internettet eller en Wi-Fi -forbindelse på telefonen, så du kan synkronisere trådløst. Telefonen begynder automatisk at synkronisere, når du er færdig med at oprette forbindelse til en Microsoft Exchange-server. Hvis du opretter forbindelse fra telefonen til en computer på kontoret vha. en USB- eller Bluetooth -forbindelse, kan du bruge denne forbindelse til computeren til at få adgang til netværket og overføre Microsoft Outlook - og andre oplysninger til telefonen. Sådan starter du en trådløs synkronisering med Microsoft Exchange-server manuelt 1 Tryk på > ActiveSync. 2 Tryk på Sync. Automatiske synkroniseringer med en Microsoft Exchange-server vha. Direct Push Med Direct Push-teknologien kan du modtage nye s på telefonen, straks de ankommer til din indbakke på Microsoft Exchange-serveren. Denne funktion fungerer i forbindelse med elementer som kontaktpersoner, kalenderelementer og opgaver. 38
39 Telefonen skal have en mobil GPRS-dataforbindelse eller en Wi-Fi -forbindelse, hvis Direct Push skal fungere. Du skal desuden foretage en fuld synkronisering mellem telefonen og Microsoft Exchange-serveren, før Direct Push-funktionen kan aktiveres. Når GPRS- og Wi-Fi -forbindelsen er aktiveret samtidigt, anvender Direct Push-funktionen altid Wi-Fi til overførsel af information. Direct Push-funktionen virker kun på telefonen, hvis din virksomhed benytter Microsoft Exchange Server 2003 Service Pack 2 (SP2) med Microsoft Exchange ActiveSync. Sådan aktiverer du Direct Push-teknologi 1 Tryk på > ActiveSync. 2 Tryk på Menu > Tidsplan. 3 Vælg Når nye elementer modtages i boksene Spidsbelastning og Lav belastning. 4 Tryk på OK. Det kan være dyrt at opdatere tit. Oprettelse af planlagte synkroniseringer med en Microsoft Exchange-server Med planlagt synkronisering kan du angive bestemte tidspunkter, hvor telefonen skal oprette forbindelse og synkronisere med Microsoft Exchange-serveren. Dette er et alternativ til Direct Push, hvor alle ændringer og nye elementer straks overføres fra telefonen til computeren og fra computeren til telefonen. Med planlagte synkroniseringer kan du indstille en regelmæssig synkronisering af Microsoft Outlook - og andre data. Du kan angive, hvor tit der skal synkroniseres under spidsbelastning (som normalt er i arbejdstiden), når der er megen -trafik, samt under lav belastning, når der ikke er så megen -trafik. Sådan opretter du planlagte synkroniseringer med en Microsoft Exchange-server 1 Tryk på > ActiveSync. 2 Tryk på Menu > Tidsplan. 3 Vælg de ønskede tidsintervaller i boksene Spidsbelastning og Lav belastning. 4 Tryk på OK. Tryk på Spidsbelastning nederst på skærmen for at vælge dage og klokkeslæt med spidsbelastning og lav belastning. Ændring af, hvilke oplysninger der synkroniseres Du kan ændre, hvilke oplysninger der skal synkroniseres fra telefonen. Du kan slette en Microsoft Outlook -konto fra telefonen. Husk at afbryde forbindelsen til computeren, inden du ændrer indstillingerne for synkronisering på telefonen. Sådan ændrer du angivelsen af, hvilke oplysninger der synkroniseres 1 Tryk på > ActiveSync. 2 Tryk på Menu > Indstillinger. 3 Marker afkrydsningsfelterne for de elementer, du vil synkronisere. 4 Hvis du vil ændre indstillinger for synkronisering af en informationstype, skal du markere den, og trykke på Indstillinger. Derved får du mulighed for at ændre maksimal størrelse for hentning, tidsperioden for oplysninger, der skal hentes m.m. 39
40 Sådan sletter du en Microsoft Outlook -konto på telefonen 1 Tryk på > ActiveSync. 2 Tryk på Menu > Indstillinger. 3 Marker navnet på den konto, du vil slette. 4 Tryk på Slet. 5 Tryk på Ja. Du skal muligvis genstarte telefonen, for at ændringerne kan træde i kraft. 40
41 Meddelelser Med telefonen kan du sende og modtage tekstmeddelelser (sendt via SMS) multimediemeddelelser (sendt via MMS) samt s og Windows Liveonlinemeddelelser. SMS og MMS Inden du bruger SMS og MMS Du kan sende og modtage tekstmeddelelser vha. telefonen via SMS (Short Message Service). Hvis dit abonnement omfatter MMS (Multimedia Messaging Service), kan du også sende og modtage MMS'er med mediefiler, f.eks. billeder og videoer. En enkelt SMS må indeholde op til 160 tegn. Længere meddelelser opdeles i flere meddelelser og kædes sammen. Du skal betale for hver afsendt meddelelse. Telefonen skal have de korrekte MMS-indstillinger, for at du kan sende MMS'er. Se Indstillinger for internet og meddelelser på side 15. Du kan få flere oplysninger om at indtaste tekst under Indtastning af tekst på side 16. Brug af SMS og MMS Sådan opretter og sender du SMS'er eller MMS'er 1 Tryk på. 2 Tryk på Meddelelser > SMS/MMS. 3 Tryk på. 4 Skriv modtagernes telefonnumre eller (gælder kun MMS'er) -adresser manuelt, eller tryk på Til: for at tilføje modtagere fra Kontaktpersoner. 5 Tryk på tekstområdet, og indtast din tekst. 6 Tryk på > Indsæt, og vælg en indstilling for at indsætte et billede, en video eller en lydfil. 7 Tryk på eller Send. Du kan også oprette en SMS eller MMS i menuen i programmettekst. Sådan skifter du meddelelsesvisning 1 Tryk på > Tekst. 2 Tryk på venstre rulleboks i skærmens øverste del for at vælge den meddelelsesmappe, der skal vises, og tryk derefter på den ønskede mappe. 3 Tryk på, og tryk derefter på Vis i tråde eller Vis ikke i tråde for at angive, hvorvidt meddelelserne skal vises i tråd eller ej. Anvendes Vis i tråde, grupperes meddelelserne i samtaler, hvor hver samtale indeholder alle meddelelser til og fra én modtager. Du kan også få vist -mapper. Sådan får du en SMS eller MMS vist 1 Tryk på. 2 Tryk på Meddelelser > SMS/MMS. 3 Tryk på den ønskede meddelelse. Når du modtager en ny SMS eller MMS, vises (ny SMS) eller (ny MMS) på statuslinjen. 41
42 Sådan gemmer du en fil vedhæftet en MMS, du har modtaget 1 Tryk på. 2 Tryk på Meddelelser > SMS/MMS. 3 Tryk på den ønskede meddelelse. 4 Tryk på Menu > Vis objekter, når meddelelsen vises. 5 Tryk på Menu, og tryk derefter på Gem eller Gem alt. 6 Vælg et sted, og tryk på Gem. Sådan besvarer du en SMS eller MMS 1 Tryk på. 2 Tryk på Meddelelser > SMS/MMS. 3 Tryk på den ønskede meddelelse. 4 Tryk på eller Menu. 5 Tryk på Besvar/Videresend, og tryk derefter på Besvar eller Svar til alle. 6 Rediger dit svar, og tryk på. I visningen med meddelelsestråde kan du begynde redigeringen af dit svar, straks du har åbnet samtalen. Sådan sletter du SMS'er eller MMS'er 1 Tryk på > Tekst. 2 Tryk på > Vælg meddelelser > Mange. 3 Tryk på den meddelelse, du vil slette. 4 Tryk på > Slet. Indstillinger for SMS og MMS Du kan ændre nogle af indstillingerne til afsendelse og modtagelse af SMS'er og MMS'er. Du kan om ønsket ændre indstillinger for overførsel af MMS'er. 1 Tryk på > Tekst. 2 Tryk på > MMS-indstillinger > fanen Indstillinger for modtagelse. 3 Vælg en indstilling for henholdsvis Modtagelse hjemme: og Modtagelse ved roaming:. Telefonen opretter forbindelse til internettet, når der overføres MMS'er. For at minimere dataomkostningerne, kan du overføre MMS'er automatisk, når du har forbindelse til dit eget net. Sådan føjer du en signatur til udgående SMS'er eller MMS'er 1 Tryk på > Tekst. 2 Tryk på > Funktioner > Indstillinger. 3 Tryk flere gange på venstre- eller højrepilen for at rulle til fanen Konti. 4 Tryk på Signaturer. 5 Tryk på kontoen Meddelelser, og marker derefter afkrydsningsfeltet Brug signaturen med denne konto. 6 Indtast din signatur, og tryk på OK. Du kan sende og modtage med telefonen via de fleste almindelige -konti. Telefonen skal først have de korrekte internetindstillinger. Se Indstillinger for internet og meddelelser på side 15. Indstilling af Du skal oprette mindst én -konto i telefonen, før du kan sende og modtage . Du kan oprette de mest almindelige -konti, som er web-baserede eller udbydes af en internetudbyder. Du kan også oprette én Microsoft Exchange-server- -konto. 42
43 Sådan opretter du en almindelig -konto 1 Tryk på, og tryk derefter på Meddelelser > Tilføj ny konto. 2 Indtast din -adresse og adgangskode, og marker om ønsket afkrydsningsfeltet Gem adgangskode. Tryk på Næste. 3 Marker afkrydsningsfeltet Prøv at hente -indstillinger automatisk på internettet, og tryk derefter på Næste. 4 Indtast det navn, der skal vises i udgående meddelelser, og et kontonavn, og tryk derefter på Næste. 5 Vælg et synkroniseringsinterval for Send/modtag automatisk:, og tryk derefter på Afslut. Hvis telefonen ikke kan hente indstillingerne til din -konto automatisk, skal du indtaste dem manuelt. Kontakt din -udbyder for at få oplyst de korrekte indstillinger til din -konto. Du kan få oplysninger om at oprette en Microsoft Exchange-server- -konto på telefonen i Synkronisering på side 34. Brug af Sådan opretter og sender du en 1 Tryk på og derefter på Meddelelser. 2 Tryk på den -konto, du vil sende fra. 3 Tryk på. 4 Skriv modtagernes adresser manuelt, eller tryk på Til:, Cc: eller Bcc:, og tilføj en adresse fra Kontaktpersoner. 5 Angiv emnet. 6 Tryk på tekstområdet, og indtast meddelelsens tekst. 7 Tryk på > Indsæt, og vælg en indstilling for at tilføje en vedhæftet fil. 8 Tryk på. Sådan kontrollerer du, om der er kommet nye s 1 Tryk på og derefter på Meddelelser. 2 Tryk på den ønskede -konto, og tryk derefter på. Sådan læser du en , du har modtaget 1 Tryk på og derefter på Meddelelser. 2 Tryk på en -konto, og tryk derefter på den ønskede meddelelse. Sådan gemmer du en fil vedhæftet en , du har modtaget 1 Tryk på og derefter på Meddelelser. 2 Tryk på en -konto, og tryk derefter på den ønskede meddelelse. 3 Tryk og hold på den ønskede vedhæftede fil, og tryk derefter på Gem som... 4 Skriv et navn, vælg et sted, og tryk på Gem. Sådan besvarer du en 1 Tryk på og derefter på Meddelelser. 2 Tryk på en -konto, og tryk derefter på den meddelelse, du vil besvare. 3 Tryk på > Besvar/Videresend, og tryk derefter på Besvar eller Svar til alle. 4 Indtast dit svar, og tryk derefter på. Sådan videresender du en 1 Tryk på og derefter på Meddelelser. 2 Tryk på en -konto, og tryk derefter på den meddelelse, du vil videresende. 3 Tryk på > Besvar/Videresend > Videresend. 4 Skriv modtagernes adresser manuelt, eller tryk på Til:, Bcc: eller Cc:, og tilføj en adresse fra Kontaktpersoner. 5 Rediger meddelelsen, og tryk derefter på. 43
44 Sådan sletter du en 1 Tryk på og derefter på Meddelelser. 2 Tryk på en -konto, og tryk derefter på den meddelelse, du vil slette. 3 Tryk på > Slet. Sådan søger du efter en 1 Tryk på > . 2 Tryk på den -konto og mappe, du vil åbne. 3 Skriv de første tegn i afsenderens navn eller i emnet for den meddelelse, du søger efter. Hvis meddelelsen, du søger efter, findes i den valgte mappe, vises den på den filtrerede liste. -funktioner Du kan håndtere -mapper og meddelelser fra menuen Funktioner i programmet E- mail. Du kan også ændre indstillinger for meddelelser og konti. Sådan får du adgang til hovedfunktionerne 1 Tryk på > . 2 Tryk på en eksisterende -konto. 3 Tryk på > Funktioner. Sådan ændrer du -indstillinger 1 Tryk på > . 2 Tryk på Menu > Indstillinger. 3 Tryk på højrepilen øverst på skærmen for at rulle til fanen Konti. Tryk om ønsket på en konto eller på Signaturer, og rediger derefter de tilgængelige indstillinger. 4 Rul til fanen Meddelelser. Du kan om ønsket ændre indstillinger for meddelelser. 5 Rul til fanen Adresse. Rediger om ønsket indstillinger for kontakternes adresser. 6 Rul til fanen Lager. Rediger om ønsket indstillinger for lagring af meddelelser og automatisk sletning af meddelelser. 7 Tryk på OK for at bekræfte. Sådan sletter du en -konto på telefonen 1 Tryk på > . 2 Brug navigeringstasterne til at rulle til en eksisterende -konto. 3 Tryk på Menu > Slet. Funktioner i Microsoft Exchange-server Hvis du har oprettet en Microsoft Exchange-server- -konto på telefonen, kan du udnytte den udvidede -funktion. Funktionerne, du har adgang til, afhænger af den version af Microsoft Exchange Server, din tjenesteudbyder anvender. Sådan søger du efter Microsoft Exchange-server- 1 Tryk på > > Outlook- . 2 Tryk på > Funktioner > Søg på server... 3 Skriv søgenøgleordet i tekstboksen Søg efter:. 4 Vælg flere indstillinger, og tryk på Søg. Sådan sender du automatiske Ikke til stede-meddelelser 1 Tryk på > > Outlook- . 2 Tryk på > Funktioner > Ikke til stede... 3 Vælg Ikke til stede på rullelisten Jeg er i øjeblikket:. 4 Skriv meddelelsen for autosvar. 5 Tryk på Udført. 44
45 Sådan sætter eller fjerner du et flag ved en meddelelse 1 Tryk på > > Outlook- . 2 Tryk på den meddelelse, du vil sætte flag ved eller fjerne flag fra. 3 Tryk på > Opfølgning, og vælg en indstilling. -påmindelser vises på telefonen, hvis meddelelserne er markeret med et flag for påmindelser og synkroniseret fra Microsoft Exchange-serveren. -sikkerhed På din telefon beskytter Windows Mobile dine Microsoft Outlook - s vha. S/ MIME-teknologien (Secure/Multipurpose Internet Mail Extension), som gør det muligt at signere og kryptere meddelelser digitalt. Du kan også beskytte dine s ved at sende dem med begrænsede tilladelser vha. IRM (Information Rights Management). Kontakt administratoren af Microsoft Exchange-serveren for at få flere oplysninger. Windows Live Messenger Du kan kommunikere online vha. Windows Live Messenger og din eksisterende Windows Live ID. Sådan installerer du Windows Live Messenger på telefonen 1 Tryk på > Messenger. 2 Tryk på Log på, og følg vejledningen på telefonen. Sådan sender du en onlinemeddelelse vha. Windows Live Messenger 1 Tryk på > Messenger. 2 Tryk på Log på, hvis du ikke er logget på. 3 Vælg en kontaktperson, der er online, og tryk på Send onlinemeddelelse. 4 Skriv meddelelsen, og tryk derefter på Send. Sådan logger du af Windows Live Messenger Tryk på > Messenger > Menu > Log af. 45
46 Forbindelse Bluetooth -teknologi Bluetooth -funktionen opretter en trådløs forbindelse til andre Bluetooth -enheder, f.eks. håndfri enheder. En afstand på højst 10 meter (33 fod) uden faste genstande imellem enhederne anbefales. Bluetooth -tilstande Telefonens Bluetooth -funktioner kan indstilles til forskellige tilstande: Til Bluetooth -funktionen er aktiveret. Telefonen kan finde andre enheder med Bluetooth. Fra Bluetooth -funktionen er deaktiveret. Du kan hverken sende eller modtage data via en Bluetooth -forbindelse. Slå Bluetooth -funktionen fra, når den ikke bruges, for at spare på batteriet. Slå den også fra på steder, hvor brugen af trådløse enheder er forbudt, f.eks. om bord på fly eller på hospitaler. Synlig Bluetooth -funktionen er slået til, og andre enheder med Bluetooth kan finde din telefon. Som standard er Bluetooth -funktionen er slået fra. Skal Bluetooth -funktionen som standard være slået til, skal du aktivere den og derefter straks slukke telefonen. Næsten gang, du tænder telefonen, er Bluetooth -funktionen slået til. Sådan slår du Bluetooth -funktionen til og gør telefonen synlig 1 Tryk på > Indstillinger > Bluetooth. 2 Marker afkrydsningsfelterne Slå Bluetooth til og Denne enhed er synlig for andre enheder under fanen Tilstand. 3 Tryk på OK. Bluetooth -partnerskab Et Bluetooth -partnerskab er en relation, du opretter mellem telefonen og en anden enhed med Bluetooth for at kunne udveksle oplysninger på en sikker måde. Sådan opretter du et Bluetooth -partnerskab 1 Tryk på > Indstillinger > Bluetooth. 2 Tryk på Tilføj ny enhed på fanen Enheder. Telefonen søger efter andre enheder, hvor Bluetooth er aktiveret, og viser dem i boksen. 3 Tryk på den ønskede enhed på listen, og tryk derefter på Næste. 4 Angiv en adgangskode (1 til 16 tegn) for at oprette en sikker forbindelse, og tryk derefter på Næste. 5 Vent på, at enhederne accepterer partnerskabet. Når modtageren har angivet den adgangskode, som du angav, vises navnet på den anden enhed i partnerskabet på telefonen. Når du har indtastet en adgangskode, skal du ikke gøre det igen. Oprettelsen af et Bluetooth partnerskab mellem to enheder skal kun foretages én gang. Når et partnerskab er oprettet, genkender enhederne automatisk hinanden, når de er tæt nok på hinanden, og deres Bluetooth -funktion er aktiveret. Sådan accepterer du et Bluetooth -partnerskab 1 Tjek, at Bluetooth -funktionen er aktiveret, og at telefonen er synlig. 2 Tryk på Ja, når du bliver anmodet om at oprette et partnerskab med den anden enhed. 3 Angiv den samme adgangskode, som blev angivet på den enhed, der anmodede om partnerskabet, og tryk derefter på Næste. 4 Tryk på Udført, når du har fået meddelelse om, at partnerskabet er oprettet. Du kan nu udveksle oplysninger med den anden enhed i partnerskabet på en sikker måde. 46
47 Sådan omdøber du et Bluetooth -partnerskab 1 Tryk og hold på navnet på partnerskabet under fanen Enheder i visningen med Bluetooth -indstillingerne. 2 Tryk på Rediger, og vælg et andet navn. 3 Tryk på Gem. Sådan sletter du et Bluetooth -partnerskab 1 Tryk og hold på navnet på partnerskabet under fanen Enheder i visningen med Bluetooth -indstillingerne. 2 Tryk på Slet. Tilslutning af håndfrit Bluetooth -udstyr eller stereohovedtelefoner Til håndfri telefonsamtaler kan du bruge håndfri Bluetooth -hovedtelefoner, f.eks. et bilsæt til telefonen. Telefonen understøtter desuden A2DP (Advanced Audio Distribution Profile), hvilket betyder, at du kan bruge Bluetooth -stereohovedtelefoner til håndfri telefonsamtaler og musik. Sådan tilslutter du et håndfrit Bluetooth -udstyr eller stereohovedtelefoner 1 Kontroller, at telefonen og Bluetooth -hovedtelefonerne er tændt og tæt inden for rækkevidde, samt at hovedtelefonerne er indstillet til synlige. Se dokumentationen til hovedtelefonerne for at finde ud af, hvordan det indstilles til synlig tilstand. 2 Tryk på > Indstillinger > Bluetooth. 3 Tryk på Tilføj ny enhed på fanen Enheder. Telefonen søger efter andre enheder, hvor Bluetooth er aktiveret, og viser dem i boksen. 4 Tryk på navnet på Bluetooth -hovedtelefonerne, og tryk derefter på Næste. Telefonen knyttes automatisk til Bluetooth -hovedtelefonerne. 5 Tryk på Avanceret. 6 Tryk på navnet på Bluetooth -hovedtelefonerne, og tryk derefter på Håndfri. Hvis hovedtelefonerne er stereohovedtelefoner, skal du også kontrollere, at Trådløs stereo er markeret. 7 Tryk på Gem. 8 Tryk på Udført. Ikonet for hovedtelefoner vises på titellinjen, når Bluetooth stereohovedtelefonerne er tilsluttet. Windows Mobile anvender automatisk en af de forhåndskonfigurerede adgangskoder (0000, 1111, 8888, 1234) ved forsøg på at få Bluetooth -hovedtelefonerne og telefonen til at danne par. Hvis det ikke lykkes, skal du manuelt angive den adgangskode, der fulgte med hovedtelefonerne. Overførsel af oplysninger via en Bluetooth -forbindelse Du kan overføre oplysninger, f.eks. kontakter, kalenderelementer, opgaver og filer fra telefonen til din computer eller til en anden enhed med Bluetooth. Hvis computeren ikke har en indbygget Bluetooth -funktion, skal du slutte en Bluetooth adapter eller -dongle til computeren. Sådan modtages alle indgående overførsler i telefonen. 1 Tryk på > Indstillinger > Forbindelser > Overfør. 2 Kontroller, at afkrydsningsfeltet Modtag alle indgående overførsler er markeret. 47
48 Sådan overfører du kontaktoplysninger til en computer 1 Bluetooth -funktionen på telefonen skal være slået til, før du kan overføre oplysninger. Indstil også telefonen til synlig, og opret et Bluetooth -partnerskab med computeren. 2 Vælg en kontaktperson, der skal overføres, på telefonen. 3 Tryk på > Send kontaktperson > Overfør. 4 Vent på, at listen med Bluetooth -enhederne bliver udfyldt, og tryk derefter på navnet på den enhed, du vil overføre. 5 Computer:: Hvis en kontaktperson ikke automatisk føjes til Microsoft Outlook, skal du vælge Filer > Importer og eksporter i Microsoft Outlook for at importere den. Overførte elementer gemmes i standardmappen på computeren, f.eks. C:\Documents and Settings\dit_brugernavn\Dokumenter i Microsoft Windows XP eller C:\Brugere \dit_brugernavn\dokumenter i Microsoft Windows Vista. Sådan overfører du en kalender, hændelse eller opgave til en computer 1 Bluetooth -funktionen på telefonen skal være slået til, før du kan overføre oplysninger. Indstil også telefonen til synlig, og opret et Bluetooth -partnerskab med computeren. 2 Tryk på en kalenderhændelse eller opgave på telefonen, som skal overføres. 3 Tryk på > Overfør... fra den detaljerede visning af en kalenderhændelse eller opgave. 4 Vent på, at Bluetooth -enhederne i nærheden bliver fundet, og tryk derefter på navnet på den enhed, du vil overføre. 5 Computer:: Hvis et kalenderelement eller en opgave ikke automatisk føjes til Microsoft Outlook, skal du vælge Filer > Importer og eksporter i Microsoft Outlook for at importere det. Overførte elementer gemmes i standardmappen på computeren, f.eks. C:\Documents and Settings\dit_brugernavn\Dokumenter i Microsoft Windows XP eller C:\Brugere \dit_brugernavn\dokumenter i Microsoft Windows Vista. Sådan overfører du en fil til en computer 1 Bluetooth -funktionen på telefonen skal være slået til, før du kan overføre oplysninger. Indstil også telefonen til synlig, og opret et Bluetooth -partnerskab med computeren. 2 Vælg en fil, der skal overføres, i Filoversigt på telefonen. 3 Tryk på > Overfør... fra den detaljerede visning af en kalenderhændelse eller opgave. 4 Vent på, at Bluetooth -enhederne i nærheden bliver fundet, og tryk derefter på navnet på den enhed, du vil overføre. Overførte elementer gemmes i standardmappen på computeren, f.eks. C:\Documents and Settings\dit_brugernavn\Dokumenter i Microsoft Windows XP eller C:\Brugere \dit_brugernavn\dokumenter i Microsoft Windows Vista. Wi-Fi Du kan slutte telefonen til et trådløst netværk for at få adgang til internettet. Du kan slutte telefonen til dit eget, personlige netværk eller til offentlige adgangszoner (hotspots). Personlige netværk normalt beskyttede. Ejeren kræver, at der angives en adgangskode eller nøgle. Hotspots normalt ubeskyttede, men kræver ofte, at du logger på operatørens tjeneste, inden du får adgang til internettet. 48
49 Sådan opretter du forbindelse til et Wi-Fi -netværk 1 Tryk på > Indstillinger > Forbindelser > Wi-Fi. 2 Tryk på Søg efter netværk. 3 Tryk på netværket, du vil oprette forbindelse til, eller tryk på Tilføj nyt for at indtaste navnet på et netværk, der ikke findes på listen. 4 Et antal skærmbilleder følger. Kontroller oplysningerne, der vises på de enkelte skærmbilleder, rediger dem om nødvendigt, og tryk derefter på Næste. 5 Tryk på Afslut på det sidste skærmbillede. Sådan slår du Wi-Fi til og fra 1 Tryk på > Indstillinger > Forbindelser > Communication Manager. 2 Tryk på ved siden af Telefon eller Greenheart afhængigt af den kommunikationsprofil, du har valgt. 3 Marker eller fjern markeringen i afkrydsningsfeltet Wi-Fi for at aktivere eller deaktivere funktionen efter ønske. Der bruges batteristrøm, når Wi-Fi benyttes. Slå Wi-Fi fra, når det ikke bruges. Sådan ændrer du Wi-Fi -indstillinger 1 Tryk på > Indstillinger > Forbindelser > Wi-Fi. 2 Vælg et net. 3 Indtast nye indstillinger, og tryk på Næste > Næste > Afslut. Wi-Fi -statusikoner Du finder en oversigt over Wi-Fi -statusikoner, der kan vises på skærmen, under Statusikoner. på side 11.. Deling af internetforbindelse Ved deling af internetforbindelse kan en computer få forbindelse til internettet via telefonens mobilforbindelse. Telefonen fungerer så som modem. Du kan slutte telefonen til computeren vha. et USB-kabel eller en Bluetooth -forbindelse. Du skal bruge det USBkabel, der fulgte med telefonen, hvis du vil bruge telefonen som USB-modem. Afbryd forbindelsen til Windows Mobile-enheder eller Microsoft ActiveSync på computeren inden internetdeling. Kontroller også, at telefonen har en GPRS- eller modemforbindelse. Inden du kan bruge telefonen som USB-modem, skal du installere Windows Mobile Device Center (en del af Microsoft Windows Vista ) eller Microsoft ActiveSync (til Microsoft Windows XP) version 4.5 eller nyere på computeren. Sådan indstiller du telefonen som USB-modem 1 Tryk på > Deling af Internetforbindelse. 2 Vælg USB på listen Pc-forbindelse. 3 Vælg navnet på den forbindelse, som telefonen skal bruge til oprettelse af forbindelse til internettet, på listen Netværksforbindelse. 4 Tilslut USB-kablet mellem telefonen og computeren. 5 Tryk på Forbindelse. Brug af telefonen som Bluetooth -modem Du kan slutte telefonen til en computer via en Bluetooth -forbindelse og bruge telefonen som modem for computeren. Du skal aktivere deling af Internetforbindelse på telefonen, og oprette et Bluetooth -PAN (Personal Area Network) mellem computeren og telefonen, hvis computeren skal bruge telefonens internetforbindelse. Hvis computeren ikke har en indbygget Bluetooth -funktion, skal du slutte en Bluetooth adapter eller -dongle til computeren. 49
50 Aktivering af deling af internetforbindelse og opsætning af et PAN 1 Aktiver Bluetooth -funktionen i telefonen, og indstil telefonen til at være synlig. 2 Start et Bluetooth -partnerskab fra telefonen. 3 Tryk på > Deling af Internetforbindelse. 4 Vælg Bluetooth PAN på listen Pc-forbindelse. 5 Vælg navnet på den forbindelse, som telefonen skal bruge til oprettelse af forbindelse til internettet, på listen Netværksforbindelse. 6 Tryk på Forbindelse. 7 Kontroller Status på skærmen Deling af Internetforbindelse for at kontrollere, at computeren har forbindelse til internettet og bruger telefonen som Bluetooth modem. Sådan afbryder du internetforbindelsen Tryk på Afbryd forbindelse på skærmbilledet Deling af Internetforbindelse. 50
51 Webbrowser Telefonens webbrowser er Microsoft Internet Explorer Mobile 6. Du kan besøge websteder, få vist streamet onlineindhold eller spille spil vha. browseren. Webstederne kan vises på hele skærmen eller i en enkelt kolonne, så du ikke skal rulle sidelæns. Inden du browser på internettet Telefonen giver adgang til internettet via en Wi-Fi -forbindelse eller en mobil 2G/3Gdataforbindelse. Du skal have et telefonabonnement, der omfatter dataoverførsel, og telefonen skal være indstillet til at bruge en mobil 2G/3G-dataforbindelse, hvis den skal have adgang til internettet via en mobil 2G/3G-dataforbindelse. Du skal være inden for et Wi-Fi -netværks rækkevidde, og netværksadministratoren skal have givet dig tilladelse til at benytte det, for at du kan få adgang til internettet via en Wi- Fi -forbindelse. Se Indstillinger for internet og meddelelser på side 15 for at få flere oplysninger om at oprette en mobil 2G/3G-dataforbindelse. Se Wi-Fi på side 48 for at få flere oplysninger om at oprette forbindelse til et Wi-Fi -netværk. Browsing på internettet Sådan åbner du browseren Tryk på > Internet Explorer. Sådan går du til en webside 1 Tryk på i browseren. 2 Tryk på tekstfeltet, og skriv webadressen. 3 Tryk på. Sådan søger du efter en webside 1 Tryk på i browseren. 2 Tryk på tekstfeltet, og skriv en søgeterm. 3 Find, og tryk på Søg efter på listen. Sådan afslutter du browseren 1 Tryk på i browseren. 2 Tryk på. 3 Tryk på Afslut. Menuindstillinger Følgende funktioner i hovedmenuen er tilgængelige: Håndter dine foretrukne websteder Vælg, hvilket sprog, du vil anvende til at indtaste tekst og rediger tastaturindstillingerne (se Indtastning af tekst på side 16.). Gå tilbage til forrige side Vælg på en oversigt over underindstillinger: Startside Gå til din startside. Oversigt Vis en liste med websteder, du har besøgt fornylig. Opdater Indlæs den aktuelle webside igen. Vis Rediger måden, du får websiderne vist på. Funktioner Send et link til en ven, rediger din startside, eller rediger sikkerhedsindstillinger m.m. Kopier/Indsæt Kopier tekst, og sæt den ind det ønskede sted, f.eks. i en , SMS eller MMS. Sådan får du menuindstillinger vist Tryk på. 51
52 Visningsindstillinger Fra menuen Vis kan du ændre måde, du får websiderne vist på: Tekststørrelse - Vælg tekststørrelsen. Aktiver ActiveX-objekter Aktiver interaktive websider via ActiveX. Mobil Juster layoutet til skærmen. Elementerne bliver mindre og siden arrangeres, så du får så meget som muligt vist uden at skulle rulle vandret. Skrivebord Bevar layout og størrelse som på computeren. Dette kræver både vandret og lodret rulning. Sådan skifter du visning af webside 1 Tryk på, mens en webside vises. 2 Tryk på. 3 Vælg Vis. 4 Vælg en indstilling. Funktionsindstillinger Menuen Funktioner indeholder følgende indstillinger: Send link Brug en af de angivne metoder til at sende et link til det aktuelle websted til en ven. Egenskaber Få vist oplysninger om den aktuelle webside. Indstillinger Rediger browserindstillingerne: Startside Indstil startsiden for browseren. Browserdata Få vist oplysninger om websider, der blev vist tidligere. Beskyttelse af personlige oplysninger og sikkerhed Rediger indstillinger for scripts, cookies og usikre sider. Sprog Vælg det sprog, du helst vil læse websiderne på. Andet Aktiver afspilning af lyde eller visning af billeder. Sådan ændrer du din startside 1 Tryk på, mens den webside, du vil bruge som startside, vises. 2 Tryk på. 3 Tryk på Funktioner > Indstillinger > Startside. 4 Tryk på Aktuel side. 5 Tryk på OK. Zoom Sådan zoomer du ind og ud på en webside 1 Tryk på, mens en webside vises. 2 Træk zoomkontrolelementet op eller ned for at zoome ind eller ud. Håndtering af foretrukne Du kan oprette og redigere genveje til dine foretrukne websider. Sådan føjer du en webside til foretrukne 1 Tryk på, mens websiden vises. 2 Tryk på. 3 Tryk på. 4 Rediger navn eller adresse, eller rediger destinationsfolderen efter ønske. 5 Tryk på OK. Sådan går du til en foretrukken webside 1 Tryk på i browseren, og tryk derefter på. 2 Tryk på en foretrukken webside på listen. 52
53 Sådan opretter du en mappe til foretrukne websider 1 Tryk på i browseren. 2 Tryk på og derefter på. 3 Indtast navnet på mappen for at organisere dine websider. 4 Tryk på OK. Sådan redigerer du en foretrukken webside 1 Tryk på, mens websiden vises. 2 Tryk på. 3 Tryk på. 4 Rediger navn eller adresse, eller rediger destinationsfolderen efter ønske. 5 Tryk på OK. Sådan sletter du en foretrukken webside 1 Tryk på i browseren. 2 Tryk på. 3 Tryk og hold på den foretrukne, du vil fjerne. 4 Tryk på Slet, når der vises en menu. Oversigtssider Du kan få vist og gå til websider, du tidligere har besøgt. Sådan finder du websider, du tidligere har besøgt 1 Tryk på i browseren. 2 Tryk på. 3 Tryk på Oversigt. 4 Tryk på en side på listen. Sådan sletter du browseroversigten 1 Tryk på i browseren. 2 Tryk på. 3 Vælg Funktioner > Indstillinger > Browserdata. 4 Vælg en indstilling. 5 Vælg Slet. Adgang til andre funktioner, mens du browser Du kan skifte til andre programmer eller funktioner, f.eks. ringe op, sende meddelelser eller håndtere medier, mens du browser på internettet. Sådan foretager du et opkald, mens du browser Tryk på. Sådan får du adgang til andre funktioner, mens du browser 1 Tryk på og derefter på. 2 Tryk på for at vende tilbage til browsing. 53
54 Programmer og spil Du kan bruge overføre programmer og spil til telefonen vha. Windows Marketplace. Du finder Windows Marketplace i hovedmenuen i Windows. Installation af programmer Du kan installere yderligere programmer til telefonen. Programmerne skal være kompatible med telefonen, dvs. de skal være kompatible med Windows Mobile version 6.5. Sådan installerer du et program 1 Overfør først programmet til computeren. 2 Hvis programfilen findes i et komprimeret format, f.eks..zip, skal filen først pakkes ud. 3 Læs alle installationsvejledninger og al dokumentation, der følger med programmet. Mange programmer har særlige installationsvejledninger. 4 Slut telefonen til computeren helst vha. USB-kablet. 5 Dobbeltklik på programfilen (normalt i.exe-format). Overfør filen til enheden, og klik på den derfra for at starte installationen, hvis filen har formatet.cab. Lukning af et program Sådan lukker du et program Tryk på i et programvindue for at lukke programmet. Du kan spare batteristrøm ved at lukke et program i stedet for at minimere det. Fjernelse af programmer Du kan fjerne programmer, som du har installeret. De programmer, som fulgte med telefonen, kan imidlertid ikke fjernes. Sådan fjerner du et program 1 Tryk på > Indstillinger > System > Fjern programmer. 2 Marker på listen Programmer i lagerhukommelse det program, du vil fjerne, og tryk på Fjern. 3 Tryk på Ja. Tryk på Ja igen, hvis der vises en anden bekræftelsesmeddelelse. Grønne ideer fra programmet EcoMate Vil du gerne være mere miljøvenlig i hverdagen og samtidig have det sjovt? Med det forhåndsinstallerede program EcoMate kan du passe din egen virtuelle panda, og dagligt besvare spørgsmål og optjene "panda"-point. Få forbindelse med andre og del din pandastatus vha. sociale netværk som f.eks. Facebook og Twitter. Sådan starter du EcoMate Tryk på > EcoMate. Express News Express News giver dig de seneste nyheder som web-feeds i forskellige kategorier, f.eks. internationalt, politik, sport, underholdning m.m. Du kan gennemgå forskellige kategorier og tilføje de foretrukne. Du kan også købe og hente mange specialprogrammer. Når du køber et program, opretter Express News link til tjenesten PlayNow. Du kan dele dine foretrukne nyheder, artikler og programmer med dine venner. 54
55 Sådan starter du Express News Tryk på > Express News. Indstillinger Svirp over skærmen for at få vist en ikonmenu. Følgende ikoner nederst på skærmen indeholder en del ekstra indstillinger: Skift til flytilstand Del dine foretrukne med andre Få og håndter flere programmer Håndter foretrukne Der er flere tilgængelige indstillinger på menuknappen nederst på skærmen. Spil Telefonen indeholder spil, som er indlæst på forhånd. Du kan desuden hente spil, f.eks. på og vha. en computer og fra m.playnow.com vha. telefonen. Der er hjælpetekster til de fleste spil. Sådan spiller du et spil Tryk på > Spil. 55
56 Medier Du kan bruge Medier i SlideView til at gennemse og håndtere mediefiler, f.eks. fotos, musik og videoer. Du kan bruge programmet Media Go på computeren til at overføre indhold mellem hukommelseskortet og computeren. Medier i SlideView indeholder desuden FMradioen. Du kan hente og installere programmet Media Go på computeren fra Hvis mediefiler skal vises i mappen Medier i SlideView, skal de være placeret i mappen Dokumenter i Filoversigt på telefonen eller på hukommelseskortet. Sådan åbner du Medier 1 Tryk på for at åbne SlideView. 2 Tryk på Medier. Fotos Du kan bruge Billeder i Medier til at få vist dine fotos. Du kan tage fotos med telefonens kamera, modtage dem fra andre enheder eller kopiere dem til telefonen vha. eksempelvis programmet Media Go på din computer. Fotos sorteres i to kategorier: Kameraalbum Fotos, der er taget med kameraet. Billeder Fotos, der ikke er taget med kameraet. Kamerafotofiler, der er gemt i telefonens hukommelse, gemmes i Filoversigt: \Denne enhed \Dokumenter\Billeder\DCIM Kamerafotofiler på telefonens hukommelseskort gemmes i Filoversigt: \Denne enhed \Lagerkort\DCIM Ikke-kamerafotofiler, der er gemt i telefonens hukommelse, gemmes i Filoversigt: \Denne enhed\dokumenter\billeder Ikke-kamerafotofiler på telefonens hukommelseskort gemmes i Filoversigt: \Denne enhed \Lagerkort\Billeder Sådan får du et foto vist 1 Tryk på for at åbne SlideView. 2 Tryk på Medier > Billeder. 3 Tryk på en kategori for at få dens indhold vist. 4 Tryk på et foto for at åbne det. Værktøjslinje til visning af fotos Værktøjslinjen er tilgængelig, når der er åbnet et foto. Du kan trykke på fotoet for at få værktøjslinjen vist. Tryk igen for at skjule den. Zoom ind. Brug pennen til at panorere fotoet Roter. Vælg, tryk på og hold derefter på fotoet, og roter det. Når du slipper fotoet, rettes det ind til nærmeste 90-graders vinkel Gå tilbage til forrige menu Gå til forrige foto Start et diasshow med fotos i den aktuelle mappe Gå til næste foto 56
57 Arbejde med fotos Du kan slette, sende eller bruge dine fotos som baggrund eller kontaktfotos. Du kan bruge programmet Media Go på computeren til at overføre indhold til og fra telefonens hukommelseskort. Der er flere oplysninger om at overføre filer fra computeren under Overførsel af indhold på side 70.. Sådan sletter du et foto 1 Tryk på > Billeder og videoer. 2 Tryk på rullefeltet øverste til venstre på skærmen. 3 Find fotofilen. 4 Marker fotofilen. 5 Tryk på Menu > Slet. Sådan sender du et foto 1 Tryk på > Billeder og videoer. 2 Tryk på rullefeltet øverste til venstre på skærmen. 3 Find fotofilen. 4 Marker fotofilen. 5 Tryk på Menu > Send. 6 Vælg en af de tilgængelige overførselsmetoder. Sådan sender du et foto vha. trådløs Bluetooth -teknologi 1 Tryk på > Billeder og videoer. 2 Tryk på rullefeltet øverste til venstre på skærmen. 3 Find fotofilen. 4 Marker fotofilen. 5 Tryk på Menu > Overfør... 6 Følg vejledningen på skærmen. Sådan bruger du et foto som kontaktfoto 1 Tryk på > Billeder og videoer. 2 Tryk på rullefeltet øverste til venstre på skærmen. 3 Find fotofilen. 4 Marker fotofilen. 5 Tryk på Menu > Gem i Kontaktpersoner... 6 Marker en kontaktperson. Sådan bruger du et foto som baggrunden på MS-panelet I dag 1 Tryk på > Billeder og videoer. 2 Tryk på rullefeltet øverste til venstre på skærmen. 3 Find fotofilen. 4 Marker fotofilen. 5 Tryk på Menu > Angiv som privat baggrund. 6 Du kan om ønsket vælge et niveau for gennemsigtighed. 7 Tryk på OK. Fotoet anvendes som baggrund på MS-panelet I dag og i menuen. Musik Du kan bruge Musik i SlideView til at gennemse og afspille lydindhold. Du kan bruge programmet Media Go på computeren til at overføre indhold til og fra telefonens hukommelseskort. Der er flere oplysninger om at overføre filer fra computeren under Overførsel af indhold på side 70.. Du kan hente og installere programmet Media Go på computeren fra 57
58 Sådan afspiller du musik 1 Tryk på for at åbne SlideView. 2 Tryk på Medier > Musik. 3 Tryk på knapperne for at browse efter musiknummer, kunstner, album eller afspilningsliste. 4 Tryk på et musiknummer for at afspille det. Sådan vises musikindhold efter kategori Tryk på, mens du gennemser din musik i SlideView, for at få vist musik efter musiknummer, tryk på for at få vist musik efter kunstner, tryk på for at få vist musik efter album, eller tryk på for at få vist dine afspilningslister. Sådan stopper du musikafspilningen Tryk på i musikafspilleren. Du kan også trykke på valgtasten. Sådan spoler du hurtigt frem eller tilbage Træk i tidslinjemarkøren for at spole hurtigt frem eller tilbage i musikafspilleren. Sådan flytter du mellem musiknumre Tryk på eller i musikafspilleren. Du kan også trykke navigeringstasten til højre eller venstre. Sådan ændrer du lydstyrken Træk i lydstyrkemærket i musikafspilleren. Sådan slår du lyden til eller fra Tryk på i musikafspilleren. Tryk på for at slå lyden til. Sådan minimerer du musikafspilleren 1 Tryk på i musikafspilleren. Musikafspilleren vises som en miniafspiller i SlideView. 2 Du kan nu bruge SlideView eller andre programmer, mens musikken spiller. Sådan bruges musikafspilleren i baggrunden 1 Tryk på, mens du lytter til musik. 2 Vælg et andet program. 3 Tryk på for at vende tilbage til musikafspilleren. Sådan bruger du minimusikafspilleren Tryk på fanen midt for nederst på skærmen i SlideView for at få minimusikafspilleren vist. Knapperne bruges ligesom på en traditionel musikafspiller. Tryk på fanen eller uden for miniafspilleren for at skjule den. Tryk på i venstre del af minimusikafspilleren for at åbne den fuldstændige visning af musikafspilleren. Afspilning af musik i tilfældig rækkefølge Ved afspilningen af et album eller en afspilningsliste kan numrene afspilles i tilfældig rækkefølge. Sådan afspiller du numre i tilfældig rækkefølge 1 Tryk på i musikafspilleren. 2 Tryk på. 58
59 Gentaget afspilning af musiknumre Du kan afspille et individuelt musiknummer flere gange eller afspille den aktuelle afspilningskø i en løkke. En afspilningskø kan f.eks. være en afspilningsliste, du selv har oprettet, eller et album. Sådan gentager du det aktuelle musiknummer 1 Tryk på eller i musikafspilleren, indtil vises. 2 Tryk på. Sådan gentager du alle musiknumre i den aktuelle afspilningskø 1 Tryk på eller i musikafspilleren, indtil vises. 2 Tryk på. Afspilningslister Du kan bruge afspilningslister, som du har oprettet på en computer eller i andre programmer. Du kan overføre afspilningslister til telefonen vha. programmet Media Go på computeren. Du kan hente og installere programmet Media Go på computeren fra Der er flere oplysninger om at overføre filer fra computeren under Overførsel af indhold på side 70.. Sådan åbner du en afspilningsliste 1 Tryk på for at åbne SlideView. 2 Tryk på Medier >. 3 Tryk på den afspilningsliste, du vil åbne. Sådan kopierer du afspilningslister til hukommelseskortet 1 Computer:: Start programmet Media Go på computeren. 2 Slut telefonen til computeren vha. USB-kablet. 3 Tryk på Diskdrevtilstand, hvis du bliver bedt om det. 4 Computer:: Find hukommelseskortet i programmet Media Go. Du kan få vist computerens og hukommelseskortets filstruktur i programmet Media Go. 5 Computer:: Kopier eksisterende afspilningslister fra computeren til hukommelseskortet ved at trække og slippe dem. Du kan hente og installere programmet Media Go på computeren fra Der er flere oplysninger om at overføre filer fra computeren under Overførsel af indhold på side 70.. TrackID -teknologi TrackID -teknologien er en tjeneste til genkendelse af musik. Du kan søge efter et musiknummers titel, kunstner og albumnavn, mens det afspilles via en højttaler. Det bedste resultat opnår du, hvis du bruger TrackID -teknologien et stille sted. Du kan købe musiknumre, du finder vha. TrackID -teknologien. Du kan også anbefale musiknumre. Se Jeg kan ikke anvende internetbaserede tjenester. på side 76, hvis du ikke kan bruge TrackID -teknologien. Programmet TrackID og tjenesten TrackID understøttes ikke i alle lande/områder eller af alle net og/eller tjenesteudbydere alle steder. Sådan åbner du programmet TrackID Tryk på > TrackID. 59
60 Sådan søger du efter oplysninger om et musiknummer 1 Tryk på Optag, mens programmet TrackID er åbent. 2 Hold telefonen mod musikkilden. Resultaterne vises på resultatskærmen. Sådan køber du et musiknummer vha. TrackID -teknologien 1 Tryk på Overfør, når TrackID -teknologien har genkendt et musiknummer. De tilgængelige købstjenester vises på en liste. 2 Tryk på navnet på en tjeneste, og følg vejledningen på skærmen. Sådan anbefaler du et musiknummer vha. TrackID -teknologien 1 Tryk på Del, når TrackID -teknologien har genkendt et musiknummer. 2 Vælg en af de tilgængelige overførselsmetoder. 3 Afslut meddelelsen, og tryk på Send. Video Du kan bruge Videoer i SlideView til at gennemse og afspille videoer. Du kan bruge programmet Media Go på computeren til at overføre indhold til og fra telefonens hukommelseskort. Der er flere oplysninger om at overføre filer fra computeren under Overførsel af indhold på side 70.. Du kan hente og installere programmet Media Go på computeren fra Sådan afspiller du en video 1 Tryk på for at åbne SlideView. 2 Tryk på Medier > Videoer. 3 Rul til en video, og tryk for at afspille den. Betjening af videoafspilleren Tryk på skærmen for at stoppe videoen midlertidigt og få adgang til følgende betjeningsknapper: Luk videoafspilleren 2 Tidslinjemærke: Tryk på tidslinjen for at springe til et vilkårligt afsnit af videoklippet 3 Forløbet tid 4 Slå lyden fra 5 Lydstyrkemærke: Tryk for at øge eller mindske lydstyrken. 6 Tid i alt 7 Skift videostørrelse fra orginalstørrelse og fuldskærm og retur 8 Genoptag afspilningen 60
61 Arbejde med videoer Sådan sletter du en video 1 Tryk på > Billeder og videoer. 2 Tryk på rullefeltet øverste til venstre på skærmen. 3 Find videofilen. 4 Marker videofilen. 5 Tryk på Menu > Slet. Sådan sender du en video 1 Tryk på > Billeder og videoer. 2 Tryk på rullefeltet øverste til venstre på skærmen. 3 Find videofilen. 4 Marker videofilen. 5 Tryk på Menu > Send. 6 Vælg en af de tilgængelige overførselsmetoder. Sådan sender du en video vha. trådløs Bluetooth -teknologi 1 Tryk på > Billeder og videoer. 2 Tryk på rullefeltet øverste til venstre på skærmen. 3 Find videofilen. 4 Marker videofilen. 5 Tryk på Menu > Overfør... 6 Følg vejledningen på skærmen. Streamingmedier Du kan streame medier, f.eks. live-udsendelser, eller bestille medieindhold, direkte fra internettet. Mediet sendes i en kontinuerlig strøm til telefonen og afspilles sammen med lyden i takt med, at den ankommer. Når du åbner streamingmedieindhold på telefonen, åbnes medieafspilleren automatisk og begynder at afspille indholdet. Sådan får du adgang til streaming-indhold via en browser 1 Tryk på > Internet Explorer. 2 Skriv på adresselinjen URL-adressen til den webside, der indeholder streamingmedia-filen eller linket dertil. 3 Tryk på filen eller linket på websiden. 4 Streamingmedia-filen åbnes automatisk, og afspilningen begynder. Under afspilningen kan du bruge knapperne til afspilning/pause, zoom ind eller ud, justering af lydstyrke m.m. Sådan får du streaming-indhold vist i programmet YouTube 1 Tryk på > YouTube. 2 Følg vejledningen, der vises. Du kan få Hjælp i programmet YouTube. Programmet YouTube og tjenesten YouTube understøttes ikke i alle lande/områder eller af alle net og/eller tjenesteudbydere alle steder. FM-radio Med FM-radioen kan du søge efter radiostationer og tilføje de foretrukne som forudindstillinger. Du kan høre radio via håndfrit udstyr, hovedtelefoner eller højttaleren. Der skal være tilsluttet håndfrit udstyr eller hovedtelefoner, der fungerer som antenne for FMradioen. Brug ikke telefonen som radio på steder, hvor det er forbudt. 61
62 Sådan tænder du radioen 1 Slut håndfrit udstyr eller hovedtelefoner til telefonen. 2 Tryk på for at åbne SlideView. 3 Rul til Medier. 4 Tryk på >. FM-radiooversigt ,0 Mhz Minimer radioen 2 Forudindstil en radiokanal 3 Lyt via håndfrit udstyr eller hovedtelefoner 4 Lyt via telefonens højttaler 5 Finindstil bagud 6 Søg bagud 7 Slå lyden fra 8 Lydstyrkesøjle Tryk for at øge/mindske lydstyrken 9 Knap til forudindstilling af kanal den tomme indikator angiver, at ingen kanal er gemt 10 Knap til forudindstilling af kanal den grå indikator angiver en gemt kanal 11 Knap til forudindstilling af kanal den hvide indikator angiver en aktiv kanal 12 Lydstyrkemærke træk for at øge/mindske lydstyrken 13 Radio til/fra 14 Søg fremad 15 Finindstil fremad Sådan søger du efter radiokanaler 1 Tryk på eller, når radioen er åben. Søgningen stopper, når der er fundet en kanal. 2 Tryk på eller for at fortsætte søgningen. Sådan finindstiller du frekvensen Tryk på eller, når radioen spiller. Sådan justerer du radioens lydstyrke Træk i lydstyrkemærket, eller tryk på lydstyrkesøjlen, når radioen er åben. Lagring af kanaler som forudindstillinger Når du finder en radiostation, kan du gemme den som en forudsindstilling. Med forudsinstillinger kan du hurtigt vende tilbage til radiostationer, du har gemt. 62
63 Sådan gemmer du radiokanaler 1 Tryk på, når du finder en kanal, du vil gemme. 2 Tryk på nummeret på den tast, der skal tilknyttes kanalen. (En tom indikator i toppen af en forudindstillet tast betyder, at tasten endnu ikke er tilknyttet en gemt kanal). Sådan vælger du gemte radiokanaler Tryk på en af tasterne, hvor der er gemt en forudindstillet kanal, mens radioen er åben. En foruddefineret tast, der er knyttet til en gemt kanal, har en grå indikator i toppen af tasten. Når du lytter til en forudindstillet radiokanal, skifter indikatoren til hvid. Lytning til radioen, mens du bruger andre programmer Ved at minimere radioen kan du høre lyd og samtidigt arbejde med andre programmer og paneler. Sådan minimerer du radioen 1 Tryk på, mens du lytter til radioen. Miniradioviseren vises i SlideView. 2 Du kan nu bruge SlideView eller andre programmer, mens du lytter til radioen. Sådan vender du tilbage til radioen 1 Tryk på for at åbne SlideView, hvis du ikke er der. Når du bruger radioen i baggrunden, vises en -fane i midten nederst på skærmen. 2 Tryk på fanen for at åbne miniradiovisningen. 3 Tryk på i venstre del af miniradiovisningen for at bruge radioen i fuldstændig visning. Sådan hører du radio i baggrunden 1 Tryk på, mens du lytter til radioen. 2 Vælg et andet program. 3 Tryk på for at vende tilbage til radioen. Sådan bruger du miniradiovisningen Tryk på fanen midt for i bunden af skærmen i SlideView for at få miniradiovisningen vist. Tryk på eller for at springe mellem de forudindstillede kanaler. Tryk på fanen for at skjule miniradiovisningen. Tryk på i venstre del af miniradiovisningen for at åbne den fuldstændige visning af radioen. Skift mellem hovedtelefoner og højttaler Du kan høre radio enten via håndfrit udstyr, hovedtelefoner eller højttaleren i telefonen. Radioen anvender ledningen fra det håndfri udstyr eller hovedtelefonerne som antenne, så en af disse skal være tilsluttet, selvom du vil høre radio via højttaleren i telefonen. Sådan skifter du mellem hovedtelefoner og højttaler Tryk på eller, når radioen er åben. PlayNow Når du surfer på internettet fra din telefon og går til m.playnow.com, kommer du til PlayNow, hvor du kan hente paneler, programmer, spil og andet indhold. Du kan få vist eksempler på indholdet, inden du køber og overfører det til telefonen. Denne tjeneste er ikke tilgængelig i alle lande. 63
64 Du får flere funktioner, hvis du besøger PlayNow -webshoppen på fra en computer. Der er flere oplysninger under hvor du finder PlayNow Feature guide. Sådan får du adgang til PlayNow Vælg > PlayNow for at få adgang til PlayNow fra menuen Start. 64
65 Kamera Du kan tage fotos og optage videoer vha. telefonens kamera. Fotos og videoer gemmes automatisk. Du kan få vist fotos og videoer, du har gemt, med kameraprogrammet eller under Medier i SlideView. Sådan aktiverer du kameraet Tryk på > Kamera. Du kan også aktivere kameraet ved at trykke på og holde paneler og i alle visninger. nede. Dette fungerer ikke på alle Brug af kameraet 4 1 X :01:45 OK * + Q W E R T Y U I O P # ( ) A S D F G H J K L ; : Z X C V B N M,. -! Sym,? au Zoomniveau 2 Lysstyrkeniveau 3 Vælg kameraindstillinger 4 Afslut kameraet 5 Zoom 6 Vælg stillkameraet 7 Vælg videokameraet 8 Vis fotos og videoer 9 Skift mellem still- og videokamera 10 Tag et foto/optag et videoklip 11 Juster lysstyrken Sådan afslutter du kameraet Tryk på. Sådan viser du fotos og videoer vha. kameraet 1 Aktiver kameraet. 2 Tryk på Vis. 3 Tryk på rullefeltet i skærmens øverste venstre del. 4 Gå til mappen DCIM for at få vist fotos og videoer, der er taget med kameraet. Videoer er markeret med. 5 Tryk på et foto eller en video for at få den vist. Svirp mod venstre eller højre for at rulle gennem fotos i fuldstændig visning. 65
66 Lager til fotos og videoklip Fotos, du tager, og videoer, du optager, gemmes automatisk på hukommelseskort, hvis der sidder et i telefonen. Hvis du tager fotos eller optager videoer, når der ikke er et hukommelseskort i telefonen, gemmes de i telefonens hukommelse. Du kan finde fotos, der er gemt i telefonens hukommelse, i Filoversigt: \Denne enhed \Dokumenter\Billeder\DCIM. Du kan finde fotos, der er gemt på hukommelseskort, i Filoversigt: \Denne enhed \Lagerkort\DCIM. Du kan finde videoer, der er gemt i telefonens hukommelse, i Filoversigt: \Denne enhed \Dokumenter\Videoer\DCIM. Du kan finde videoer, der er gemt på hukommelseskort, i Filoversigt: \Denne enhed \Lagerkort\DCIM. Brug af stillkameraet Sådan tager du et foto 1 Aktiver kameraet. 2 Tryk på, hvis stillkameraet ikke er markeret. 3 Tryk på valgtasten for at tage fotoet. 4 Du kan nu få fotoet vist. Tryk på for at slette fotoet, på for at sende det eller på for at knytte fotoet til en kontaktperson. Tryk på for at vende tilbage til søgeren. Du kan også tage et foto ved at trykke på i søgeren. Tryk på skærmen, hvis betjeningsikonerne ikke vises i søgeren, for at få dem vist. Sådan justerer du et fotos lysstyrke Tryk navigeringstasten mod venstre i søgeren for at reducere lysstyrken. Tryk navigeringstasten mod højre for at øge lysstyrken. Lysstyrkens niveau vises ved siden af. Sådan bruges zoom Tryk på lydstyrkeknappen. Sådan bruger du et foto som kontaktfoto 1 Tryk på, når du har taget et foto. 2 Tryk på kontaktpersonen, du vil tildele fotoet til. Sådan sender du et foto, du lige har taget 1 Tryk på, når du har taget et foto. 2 Vælg en af de tilgængelige overførselsmetoder. Sådan sletter du et foto, du lige har taget Tryk på, når du har taget et foto. Sådan tager du fotos i omgivelser med dårlig belysning Du kan tage fotos om aftenen eller i omgivelser med dårlig belysning vha. tusmørkefunktionen, der forlænger eksponeringstiden. Pga. den længere eksponeringstid skal kameraet holdes stille eller anbringes på en stabil flade. Sådan aktiverer du tusmørketilstand 1 Aktiver kameraet. 2 Tryk på, hvis stillkameraet ikke er markeret. 3 Tryk på Indstillinger > Tusmørketilstand. 4 Tryk på TIL. 5 Tryk på Tilbage for at vende tilbage til søgeren. 66
67 Sådan tager du fotos vha. selvudløseren Med selvudløseren kan du tage et foto uden at holde telefonen. Brug det, når du tager selvportrætter eller gruppefotos, hvor alle skal være med på fotoet. Du kan også bruge selvudløseren for at undgå at ryste kameraet, når du tager fotos. Sådan aktiverer du selvudløseren 1 Aktiver kameraet. 2 Tryk på, hvis stillkameraet ikke er markeret. 3 Tryk på Indstillinger > Selvudløser. 4 Tryk på TIL. 5 Tryk på Tilbage for at vende tilbage til søgeren. Tilføjelse af den geografiske placering på fotos Du kan føje den omtrentlige geografiske placering til fotos, når du tager dem. Det kaldes geotagging. Når du overfører fotos til en onlinetjeneste eller bruger dem sammen med et kort- eller placeringsprogram, kan du på kortet vise venner og familie, hvor du befandt dig, eller finde tilbage til stedet en anden gang. Den geografiske placering bestemmes vha. GPS-teknologi. Når du vil bruge GPS-teknologi, skal du sikre dig, at GPS-modtageren er aktiveret, og at der er frit udsyn til himlen. Det betyder, at fotos, der tages indendørs, sandsynligvis ikke geotagges. Der er flere oplysninger om at bruge GPS-teknologi under Brug af den interne GPS-modtager på side 72.. Sådan aktiverer du geotagging 1 Aktiver kameraet. 2 Tryk på, hvis stillkameraet ikke er markeret. 3 Tryk på Indstillinger > GPS. 4 Tryk på TIL. 5 Tryk på Tilbage for at vende tilbage til søgeren. Tip til brug af kameraet Tredjedelsreglen Undlad at placere dit motiv midt i rammen. Hvis du placerer det en tredjedel inde i rammen, opnår du et bedre resultat. Hold kameraet stille Hold kameraet i ro for at undgå slørede fotos. Prøv at holde din hånd i ro ved at støtte den mod et stabilt objekt. Du kan også bruge selvudløseren, så du er sikker på, at telefonen er i ro, når fotoet tages. Kom tættere på Hvis du står så tæt som muligt på dit motiv, kan du lade motivet fylde søgeren. Overvej variation Tænk i nye vinkler, og bevæg dig mod motivet. Tag nogle lodrette fotos. Prøv forskellige placeringer. Brug en ensartet baggrund Med en ensartet baggrund kan du bedre fremhæve dit motiv. Hold objektivet rent Mobiltelefoner bruges i al slags vejr, på alle steder og bæres i lommer og tasker. Dette betyder, at kameraobjektivet bliver snavset og fyldt med fingeraftryk. Rengør objektivet med en blød klud. 67
68 Brug af videokameraet Sådan optager du en video 1 Aktiver kameraet. 2 Tryk på, hvis videokameraet ikke er markeret. 3 Tryk på valgtasten for at starte optagelsen. 4 Tryk på valgtasten for at stoppe optagelsen. 5 Du kan nu gennemse videoen. Tryk på for at gennemse videoen. 6 Tryk på skærmen, mens videoen afspilles, for at stoppe den midlertidigt. Tryk på for at stoppe afspilningen og vende tilbage til gennemgangsskærmen. Tryk på for at genoptage gennemgangen. 7 Når du har optaget en video, kan du også trykke på for at slette den, eller på for at sende den. Tryk på for at vende tilbage til søgeren. Du kan også starte og stoppe en optagelse ved at trykke på henholdsvis og i søgeren. Tryk på skærmen, hvis betjeningsikonerne ikke vises i søgeren, for at få dem vist. Sådan justerer du en videos lysstyrke Tryk navigeringstasten mod venstre i søgeren for at reducere lysstyrken. Tryk navigeringstasten mod højre for at øge lysstyrken. Lysstyrkeniveauet vises ved siden af. Sådan sender du en video, du lige har optaget 1 Tryk på, når du har optaget en video. 2 Vælg en af de tilgængelige overførselsmetoder. Sådan sletter du en video, du lige har optaget Tryk på, når du har optaget en video, og den vises. Optagelse af videoer i omgivelser med dårlig belysning Du kan optage videoer om aftenen eller i omgivelser med dårlig belysning vha. tusmørkefunktionen, der forlænger eksponeringstiden. Pga. den længere eksponeringstid skal kameraet holdes stille eller anbringes på en stabil flade, så videoen ikke bliver sløret. Sådan slår du tusmørketilstand til ved video 1 Aktiver kameraet. 2 Tryk på, hvis videokameraet ikke er markeret. 3 Tryk på Indstillinger > Tusmørketilstand. 4 Tryk på TIL. 5 Tryk på Tilbage for at vende tilbage til søgeren. Optagelse af videoer, der egner sig til at sende som MMS. Du kan indstille kameraet til at tage videoer i fuld længde eller korte videoer, som egner sig til at sende via MMS. Optagetiden for MMS-videoer er begrænset, så filstørrelsen ikke bliver for stor. Sådan slår du MMS-funktionen til og fra 1 Aktiver kameraet. 2 Tryk på, hvis videokameraet ikke er markeret. 3 Tryk på Indstillinger > MMS. 4 Vælg en indstilling. 5 Tryk på Tilbage for at vende tilbage til søgeren. Optagelse af videoer med lyd Når du slår mikrofonen til, kommer lyden fra omgivelserne med, når du optager videoer. 68
69 Sådan slår du mikrofonen til og fra 1 Aktiver kameraet. 2 Tryk på, hvis videokameraet ikke er markeret. 3 Tryk på Indstillinger >Mikrofon. 4 Vælg en indstilling. 5 Tryk på Tilbage for at vende tilbage til søgeren. 69
70 Overførsel af indhold Du kan flytte og kopiere filer mellem telefonen og en computer. Følg vejledningen nedenfor til den version af Microsoft Windows, der kører på din computer. Du kan aktivere Diskdrevtilstand på telefonen, så filerne overføres hurtigere. Du kan også overføre filer trådløst mellem telefonen og en anden Bluetooth -enhed, der er inden for telefonens rækkevidde. Sådan overfører du filer mellem telefonen og en computer Sådan overfører du filer mellem telefonen og en computer, der kører Microsoft Windows XP 1 Kontroller, at du har hentet og installeret Microsoft ActiveSync 4.5 eller nyere på computeren. 2 Slut telefonen til computeren vha. USB-kablet. 3 Computer:: Vælg Microsoft ActiveSync i startmenuen. 4 Klik på Stifinder. Filerne og mapperne på telefonen og i telefonens hukommelse vises. 5 Flyt eller kopier filer eller mapper mellem telefonen og computeren vha. standardprocedurerne i Microsoft Windows. Du kan overføre Microsoft ActiveSync til din computer fra Sådan overfører du filer mellem telefonen og en computer, der kører Microsoft Windows Vista eller Microsoft Windows 7 1 Kontroller, at Windows Mobile Device Center er installeret på computeren. 2 Slut telefonen til computeren vha. USB-kablet. 3 Computer:: Vælg Windows Mobile Device Center i startmenuen. 4 Klik på Filhåndtering > Gennemse din enheds indhold. Filerne og mapperne på telefonen og i telefonens hukommelse vises. 5 Flyt eller kopier filer eller mapper mellem telefonen og computeren vha. standardprocedurerne i Microsoft Windows. Du kan overføre Windows Mobile Device Center til computeren fra Media Go Hvis Media Go er installeret på din computer, kan du overføre mediefiler mellem computeren og telefonen og nemt håndtere medier på begge enheder. Du kan f.eks. pakke musiknumre på cd'er ud og overføre dem til telefonen, ligesom du kan overføre indhold fra telefonen til computeren. Programmet Media Go kan hentes på Du skal have et af disse operativsystemer for at kunne bruge programmet Media Go : Microsoft Windows 7 Microsoft Windows Vista Microsoft Windows XP, Service Pack 3 eller nyere Du kan få mere at vide om at bruge programmet Media Go i afsnittet med Hjælp i hovedmenuen i programmet Media Go. 70
71 Sådan overfører du mediefiler vha. programmet Media Go 1 Kontroller, at du har hentet og installeret programmet Media Go fra 2 Slut telefonen til en computer vha. USB-kablet. 3 Computer:: Vælg Media Go i startmenuen for at starte programmet Media Go. 4 Marker de filer, du vil overføre til eller fra hukommelseskortet. Du har adgang til filstrukturen på computeren og hukommelseskortet via programmet Media Go. 5 Træk og slip filer mellem telefonens hukommelseskort og computeren. 71
72 Placeringstjenester Telefonen er udstyret med en GPS-modtager, der beregner din position vha. satellitsignaler. Med telefonens programmer med placeringstjenester kan du få vist din placering på et kort eller få kørselsvejledning fra din placering. Visse placeringstjenester overfører data fra internettet. Du skal muligvis betale for dataoverførslen. Sony Ericsson garanterer ikke for nøjagtigheden af nogen placeringstjenester, herunder men ikke begrænset til navigationstjenester. Brug af den interne GPS-modtager Når du bruger placeringstjenester, der kræver, at GPS-modtageren finder din position, skal du sikre dig, at der er frit udsyn til himlen. Gå et andet sted hen, hvis GPS-modtageren ikke finder din placering i løbet af et par minutter. Stå stille, og undlad at dække GPS-antenne, for at hjælpe søgningen. GPS-antennens placering vises på billedet nedenfor. Første gang, du bruger GPS-modtageren, kan det tage 10 minutter, før din placering bliver fundet. Du kan bruge programmet Fast GPS til at få oplyst din omtrentlige placering i en fart. Du behøver ikke at tænde GPS-modtageren manuelt. De stedbaserede tjenester og programmer, du bruger, aktiverer automatisk den indbyggede GPS-modtager, når det er nødvendigt. Visse placeringstjenester anvender internettet. Du skal muligvis betale for dataoverførslen. Du kan spare batteritid ved at slå GPS-modtageren fra, når du ikke bruger den. FastGPS Med FastGPS kan din aktuelle GPS-position hurtigere bestemmes, fordi de seneste satellitdata overføres fra internettet. Sådan bruger du FastGPS 1 Tryk på > FastGPS. 2 Tryk på Overfør nu. Google Maps Med Google Maps kan du få vist, hvor du befinder dig, finde andre positioner og beregne ruter. Når du starter Google Maps, vises din omtrentlige position vha. oplysningerne fra de nærmeste mobilmaster. Når GPS-modtageren finder din position, erstatter GPS-positionen den omtrentlige position. 72
73 Sådan bruges Google Maps Tryk på > Google Maps. Sådan vises Hjælp til Google Maps Tryk på Menu > Hjælp i Google Maps. Sådan får du kørselsvejledning Programmet Gokivo leder dig til din destination vha. indtalte instruktioner. Det gør det desuden nemt at finde restauranter, personer, arrangementer og få vejrmeldinger. Sony Ericsson garanterer ikke for nøjagtigheden af nogen vejvisningstjenester, herunder men ikke begrænset til tjenester til Turn-by-Turn-navigation. Se webstedet til Gokivo for at få flere oplysninger om programmet Gokivo. Sådan starter du Gokivo Tryk på > Gokivo. 73
74 Låsning og sikring af telefonen IMEI-nummer Gem en kopi af dit IMEI-nr. (International Mobile Equipment Identity) i tilfælde af, at telefonen bliver stjålet. Sådan får du dit IMEI-nummer vist Du finder IMEI-nummeret under batteriet. Sådan får du dit EMEI-nummer vist på telefonen 1 Tryk på > Indstillinger > mappen System. 2 Tryk på Enhedsoplysninger > fanen Identitet for at få IMEI-nummeret vist. Sådan krypterer du data på lagerkortet 1 Tryk på > Indstillinger > fanen System > Kryptering. 2 Marker afkrydsningsfeltet Krypter filer, når de placeres på et lagerkort. Krypterede filer kan kun læses på den telefon, hvor de blev krypteret. Husk at tage sikkerhedskopi af krypterede filer, før du bruger Nulstil alt eller opdaterer ROMsystemsoftwaren, hvis du vil have adgang til krypterede filer på lagerkortet bagefter. Brug Microsoft ActiveSync eller Windows Mobile-enheder til overførsel af filer mellem lagerkortet og computeren. Kopier bagefter filerne tilbage til lagerkortet. SIM-beskyttelse Denne lås beskytter kun dit abonnement. Telefonen fungerer med et nyt SIM-kort. Hvis låsen er aktiveret, skal du angive en pinkode (Personal Identity Number). Hvis du taster pinkoden forkert tre gang i træk, blokeres SIM-kortet, og du skal angive din PUK-kode (Personal Unblocking Key). Netoperatøren oplyser din pin- og PUK-kode. Sådan aktiverer du SIM-beskyttelsen 1 Tryk på > Indstillinger > Personlig > Telefon > fanen Sikkerhed. 2 Marker afkrydsningsfeltet Kræv pinkode, når telefonen bruges. 3 Tryk på OK. Netoperatøren oplyser din pinkode. 74
75 Sådan ændrer du pinkoden 1 Tryk på. 2 Vælg Menu > Funktioner > Indstillinger > fanen Sikkerhed. 3 Marker afkrydsningsfeltet Kræv pinkode, når telefonen bruges. 4 Tryk på Ret pinkode. 5 Indtast din pinkode, og vælg Indtast. 6 Indtast en fire- til ottecifret pinkode, og vælg Indtast. 7 Indtast den nye pinkode igen, og vælg Indtast. Du har indtastet den nye pinkode forkert, hvis Pinkoderne er ikke ens vises. Du har indtastet den gamle pinkode forkert, hvis Forkert pinkode vises. Beskyttelse af telefonen Du kan stoppe uautoriseret brug af telefonen ved at angive en adgangskode til telefonen. Det er vigtigt, at du kan huske telefonens adgangskode. Hvis du glemmer den, skal telefonen indleveres hos en Sony Ericsson-forhandler. Sådan aktiverer du telefonbeskyttelsen 1 Tryk på > Indstillinger > Lås > fanen Adgangskode. 2 Marker afkrydsningsfeltet Giv besked, hvis telefonen ikke anvendes i, og vælg et klokkeslæt. 3 Vælg Type, bekræft adgangskoden, og tryk på OK. Antivirus Du kan installere antivirussoftware for at beskytte data, der er gemt på telefonen, mod ondsindede angreb. Der følger en prøveversion af antivirusprogrammet F-Secure Mobile Security med på telefonen. Det foretager automatisk en scanning ved adgang til filer. Opdages en inficeret fil, sætter antivirusprogrammet den straks i karantæne for at beskytte telefonens øvrige data. Der kræves et abonnement, som understøtter datatransmission, og telefonen skal have de rette indstillinger til internetforbindelse, hvis antivirusprogrammet F-Secure Mobile Security skal kunne aktiveres. Det er ikke gratis at anvende antivirusprogrammet F-Secure Mobile Security. Du skal have et gyldigt abonnement, hvis du vil forlænge beskyttelsesperioden efter prøveperioden. Antivirusprogrammet F-Secure Mobile Security sikrer imidlertid ikke, at telefonen er beskyttet mod al virus, malware eller anden skadevoldende software. Sådan aktiverer du F-Secure Mobile Security 1 Tryk på > Mobil sikkerhed. 2 Tryk på Aktiver, og følg vejledningen. Sådan fjerne du F-Secure Mobile Security 1 Tryk på > Indstillinger > System > Fjern programmer. 2 Marker programmet F-Secure Mobile Security, og tryk derefter på Fjern. 75
76 Fejlfinding Nulstilling af telefonen Du kan nulstille telefonen, når det er nødvendigt. Det er en varm nulstilling svarende til at genstarte computeren. Du kan også vælge Nulstil alt for at nulstille telefonen til fabriksindstillingerne og slette alt indhold på telefonen samtidigt, f.eks. hvis du vil overlade telefonen til andre. Inden ud vælger Nulstil alt, skal du sikkerhedskopiere alle data, f.eks. fotos og musik, der er gemt på telefonen, så disse data ikke går tabt. Sådan nulstiller du telefonen 1 Tag batteridækslet af, og fjern pennen. Find det lille hul (se billedet). 2 Sæt en tynd genstand ind i hullet, og tryk kortvarigt ned. Telefonens indhold slettes ikke. Sådan nulstiller du telefonen og sletter alt dens indhold Vælg > Indstillinger > System > Nulstil alt. Jeg kan ikke anvende internetbaserede tjenester. Kontroller, at dit abonnement understøtter datatransmission, og at telefonens internetindstillinger er korrekte. Se Indstillinger for internet og meddelelser på side 15 for at få flere oplysninger om at overføre eller ændre internetindstillingerne. Du kan også hente indstillinger på 76
77 Juridisk meddelelse Sony Ericsson M1i / M1a Denne brugervejledning er udgivet af Sony Ericsson Mobile Communications AB eller et lokalt datterselskab heraf uden garanti. Sony Ericsson Mobile Communications AB forbeholder sig retten til uden forudgående varsel at foretage forbedringer og ændringer i denne brugervejledning, som skyldes typografiske fejl, unøjagtigheder i de aktuelle informationer eller forbedringer af programmer og/eller udstyr. Eventuelle ændringer vil dog blive medtaget i nye udgaver af denne Brugervejledning. Alle rettigheder forbeholdes. Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2010 Publikationsnummer: Denne enhed indeholder Microsoft-software. Se licensvilkårene til Microsoft Software (Microsoft Software License Terms), som findes i mappen Hjælp i menuen Start på denne enhed. Brugen af denne enhed, som indeholder Microsoft-software, er ensbetydende med din accept af licensbetingelserne. Med denne mobiltelefon kan du hente, gemme og videresende flere former for indhold, f.eks. ringesignaler. Brugen af et sådant indhold kan være begrænset af eller forbudt pga. en evt. tredjeparts rettigheder, herunder f.eks. pga. ophavsretslige begrænsninger. Du, og ikke Sony Ericsson, har det fuldstændige ansvar for det ekstra indhold, som du henter ned til eller videresender fra din mobiltelefon. Inden du anvender dette ekstra indhold, skal du kontrollere, at de formål, du har tænkt dig at anvende telefonen til, er licenseret eller på anden måde godkendt. Sony Ericsson garanterer ikke for nøjagtigheden, troværdigheden eller kvaliteten af et sådant ekstra indhold eller af andet tredjepartsindhold. Sony Ericsson kan under ingen omstændigheder holdes ansvarlig for et evt. misbrug af dette ekstra indhold eller af andet tredjepartsindhold. Visse GPS-funktioner benytter internettet. Sony Ericsson garanterer ikke for nøjagtigheden af nogen vejvisningstjenester, herunder men ikke begrænset til tjenester til Turn-by-Turn-navigation. Eksportregulativer: Dette produkt, herunder al software eller tekniske data, som produktet indeholder, eller som ledsager produktet, er omfattet af import- og eksportkontrollovgivningen i EU, USA og andre lande. Brugeren og ihændehaveren af produktet accepterer at overholde disse regulativer strengt og anerkender at have ansvaret for at indhente de fornødne tilladelser til at eksportere, geneksportere eller importere dette produkt. Uden at begrænse det forgående og som et eksempel må brugeren og enhver ihændehaver af produktet: (1) ikke forsætligt eksportere eller reeksportere produkter til destinationer, der er omfattet af artikler i kapitel II af Europarådets regulativ (EC) 428/2009; (2) og skal overholde den amerikanske regerings eksportregulativer under EAR (Export Administration Regulations) ("EAR", 15 C.F.R , ) administreret af Department of Commerce, Bureau of Industry and Security; og (3) skal overholde de økonomiske sanktionsprogrammer (30 C.F.R. 500 et. seq.,., administreret af U.S. Department of Treasury, Office of Foreign Assets Control. Brugeren og indehaveren af produktet må ikke transportere eller levere produktet, dets tilbehør eller separat software til et hvilket som helst land, region, enhed eller person, der er forbudt iht. disse regulativer. Din telefon understøtter internationale nødopkaldsnumre, f.eks. 112 og 911. Disse numre kan normalt benyttes til nødopkald i alle lande, uden at der er isat et SIM-kort, hvis et 3G (UMTS) eller GSM-net er inden for rækkevidde. I nogle lande bruges der muligvis andre nødopkaldsnumre. Din netoperatør kan derfor have gemt ekstra lokale nødopkaldsnumre på SIM-kortet. Bluetooth og Bluetooth-logoet er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Bluetooth SIG Inc., og Sony Ericssons brug af mærket sker under licens. Wi-Fi er et varemærke eller registreret varemærke tilhørende Wi-Fi Alliance. Liquid Identity-logoet, Aspen, TrackID, GreenHeart og GreenHeart -logoet er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Sony Ericsson Mobile Communications AB. TrackID er fra Gracenote Mobile MusicID. Gracenote og Gracenote Mobile MusicID er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Gracenote, Inc. Sony og "make.believe" er et varemærke eller registreret varemærke tilhørende Sony Corporation. Media Go er et varemærke eller registreret varemærke tilhørende Sony Media Software and Services. PLAYSTATION er et varemærke eller registreret varemærke tilhørende Sony Computer Entertainment, Inc. YouTube, Picasa, Gmail, Google og Google Maps er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Google, Inc. Ericsson er et varemærke eller registreret varemærke tilhørende Telefonaktiebolaget LM Ericsson. Adobe, Reader og Photoshop er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Adobe Systems, Inc. F-Secure Mobile Security er et varemærke eller et registreret varemærke tilhørende F-Secure Corporation. Microsoft, ActiveSync, Windows, Windows-logoet, Windows Live, PowerPoint, Excel, OneNote, Outlook, Vista, Windows Vista, Internet Explorer, SharePoint og ActiveX er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande. Gokivo, Networks In Motion og deres logoer er registrerede varemærker eller varemærker tilhørende Networks In Motion, Inc. Nogen software eller tekniske data i dette produkt leveres af eller gives i licens af Networks In Motion, Inc., Copyright Networks In Motion, Inc Alle rettigheder forbeholdes. Dette produkt er omfattet af visse rettigheder til immateriel ejendom tilhørende Microsoft. Brug eller distribution af en sådan teknologi uden for dette produkt er forbudt uden licens fra Microsoft. Indholdsejere benytter WMDRM-teknologien (Windows Media Digital Rights Management) til beskyttelse af deres immaterielle ejendom, herunder ophavsrettigheder. Denne enhed anvender WMDRM-software til at få adgang til WMDRM-beskyttet indhold. Hvis WMDRM-softwaren ikke beskytter indholdet, kan indholdets ejer bede Microsoft tilbagekalde softwarens evne til at bruge WMDRM til afspilning eller kopiering af beskyttet indhold. En tilbagekaldelse påvirker ikke ikke-beskyttet indhold. Ved overførsel af licenser til beskyttet indhold er du indforstået med, at Microsoft kan knytte en tilbagekaldelsesliste til licenserne. Indholdsejerne kan kræve, at du opgraderer WMDRM for at få adgang til deres indhold. Hvis du afviser en opgradering, kan du ikke få adgang til indhold, der kræver opgraderingen. Dette produkt er omfattet af licens under "MPEG-4 og AVC visual patent portfolio licenses" til en forbrugers personlige og ikke-kommercielle brug til (i) kodning af video i overensstemmelse med "MPEG-4 visual standard" ("MPEG-4 video") eller AVC-standard ("AVC video") og/eller (ii) dekodning af MPEG-4- eller AVC-video, der er kodet af en forbruger, der deltager i en personlig og ikke-kommerciel aktivitet og/eller blev erhvervet fra en videoudbyder med licens fra MPEG LA til at levere MPEG-4- og/eller AVC-video. Der bevilges eller gives ikke licens til andre former for brug. Der kan indhentes yderligere oplysninger hos MPEG LA, L.L.C., herunder oplysninger med relation til reklamemæssig, intern og kommerciel brug samt licenser hertil. Se Lyddekodningsteknologien MPEG Layer-3 er givet i licens af Fraunhofer IIS og Thomson. Java, JavaScript og Java-baserede varemærker og logoer er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Sun Microsystems, Inc. i USA og andre lande. Slutbrugerlicensaftale gældende for Sun Java Platform, Micro Edition. 1. Begrænsninger: Softwaren er fortrolig og ophavsretligt beskyttet information tilhørende Sun, og ejendomsretten til alle kopier af Softwaren tilhører Sun og/eller Suns licensgivere. Kunden må ikke foretage modificering, dekompilering, disassemblering, dekryptering, dataudtrækning eller på anden måde foretage reverse engineering af Softwaren. Softwaren må ikke - hverken i sin helhed eller som en del - udlejes, tildeles eller gives i underlicens. 2. Eksportregulativer: Software, herunder tekniske data, er omfattet af eksportkontrollovgivningen i USA, herunder U.S. Export Administration Act med tilhørende bestemmelser, og kan være underlagt eksport- eller importlovgivning i andre lande. Kunden accepterer at overholde disse regulativer nøje og anerkender at have ansvaret for at indhente de fornødne tilladelser til at eksportere, geneksportere eller importere softwaren. Software må ikke overføres eller på anden vis eksporteres eller geneksporteres (i) til en statsborger eller indbygger i Cuba, Irak, Iran, Nordkorea, Libyen, Sudan, Syrien (denne liste kan fra tid til anden blive revideret) eller noget land, som USA opretholder handelsembargo imod; eller (ii) til nogen, der findes på USA's finansministeriums liste, Specially Designated Nations, eller det amerikanske handelsministeriums liste, Table of Denial Orders. 3. Begrænsede rettigheder: Brug, kopiering eller 77
78 fremvisning foretaget af USA's regering er underlagt de begrænsninger, som findes i "Rights in Technical Data and Computer Software Clauses" i DFARS (c) (1) og FAR (c) (2). Begrænsede rettigheder: Brug, kopiering eller fremvisning foretaget af USA's regering er underlagt de begrænsninger, som findes i "Rights in Technical Data and Computer Software Clauses" i DFARS (c) (1) (ii) og FAR (c) (2). Andre produkt- og virksomhedsnavne, der er nævnt heri, kan være varemærker tilhørende de respektive ejere. Alle rettigheder, der ikke udtrykkeligt gives heri, forbeholdes. Alle illustrationer er kun vejledende og gengiver muligvis ikke den faktiske telefon. Denne Brugervejledning indeholder simulerede skærmbilleder. 78
79 Stikordsregister ;MMS optage videoer til...68 A ActiveSync - se Microsoft ActiveSync afspille musiknumre gentagne gange...59 afspilningslister...59 kopiere til hukommelseskort...59 Afvise et opkald med en SMS...27 afvise et opkald med optagettone...26 alarmer...14 anbefale musik...60 antivirus F-Secure Mobile Security...75 automatisk slukning...7 B batteri...6 berøringsskærm...12 beskyttelse telefon...75 Betjening af videoafspilleren...60 billeder vise...56 blande numre...58 C communication manager...14 D Deling af internetforbindelse...49 dvaletilstand...7 E funktioner...44 håndtere meddelelser...44 indstillinger...44 oprette...42, 43 oprette konto...42 skrive ny...43 Exchange-server - se Microsoft Exchange-server F fejlfinding...76 filoverførsel...70 Filoversigt...16 finindstilling FM-radiofrekvens...62 FM-radio...61 oversigt...62 forbindelsesindstillinger...17 foretrukne radiokanal...62, 63 webside...52 forudindstille FM-radiokanaler...62 forudindstillinger...62 FM-radiokanaler...63 forudinstillinger vælge radio...63 fotos bruge som baggrund...57 lager...66 sende...57 sende vha. Bluetooth...57 slette...57 tage...66 tildele til kontaktpersoner...57 vise...56, 65 fotoviser...56 G geotagge fotos...67 Google Maps...72 GPS...72 H hotspot...48 Hurtigopkald...27 oprette en hurtigopkaldspost...27 håndskrift...16 I IMEI-nummer...74 indstillinger internet...15 meddelelser...15 Internet zoom...52 Internet - se Web Internet Explorer...51 internetindstillinger...15 K kalender...32 kamera...65 lager...66 lyd på videoer...68 nat-tilstand...66 oversigt...65 stillkamera...66 tilføje en geografisk placering...67 tusmørketilstand...68 video...68 videoer til MMS...68 Klar til start...15 konferenceopkald...28 købe musik...60 L lager til fotos og videoer...66 lydstyrke musik...58 radio...62 løkke...59 lås SIM-kort...74 skærm...12 M meddelelser , 42 indstillinger...15 multimedie...41 online...41, 45 tekst...41 Media Go...70 mediefiler...56 Microsoft Exchange-server
80 mikrofon aktivere til videoer...68 minimere...63 musikafspiller...58 radio...63 miniradiovisning...63 MMS...41 multimedie...56 kamera...65 spil...55 synkronisere musik og video...36 multimedier overføre indhold...70 streamingmedier...61 musik afspille...58 afspille i tilfældig rækkefølge...58 afspilningslister...59 blande...58 efter kategori...58 gentage alle musiknumre...59 gentage det aktuelle musiknummer...59 gentage musiknumre...59 slå lyden fra...58 musikafspiller minimere...58 musikminiafspiller...58 N nat-tilstand...66 navigere på telefonen...12 nulstille...76 nødopkaldsnumre...27 O onlinemeddelelser...45 opdatere telefonen...20 opkald nød...27 oplade...10 oprette , 43 mappe...16 overføre fotos...57 videoer...61 overføre indhold...70 overførsler...63 P paneler...22 personlige indstillinger...17 personligt netværk...48 PIN-kode...74 placeringstjenester...72 PlayNow...63 PUK...74 PUK-kode...74 R radio...61, 62, 63 bruge i baggrunden...63 finindstille frekvensen...62 forudindstillinger...63 justere lydstyrke...62 lytte til, mens andre programmer bruges...63 minimere...63 miniradiovisning...63 oversigt...62 skifte mellem hovedtelefoner/højttaler...63 spille i baggrunden...63 søge efter kanaler...62 tænde...62 vende tilbage til fuldstændig visning...63 vælge gemte kanaler...63 ringe...26 afslutte et opkald...26 ringe op taleopkald vha. tastaturet...26 S selvudløser...67 kamera...67 sende fotos...57 videoer...61 SIM-kort...5, 74 låse...74 ophæve blokering...74 skifte mellem hovedtelefoner/højttaler...63 skærm låse...74 låsemønster...74 slette fil...16 fotos...57 mappe...16 videoer...61 SlideView billeder...56 Medier...56 miniradiovisning...63 musik...58 musikminiafspiller...58 navigere...21 oversigt...21 radio...61 video...60 vise musik efter kategori...58 slå fra musik...58 Smart-opkald...28 SMS...41 Sony Ericsson Sync...34 SOS Se nødopkaldsnumre spil...55 statusikoner...11 streaming videoer vha. YouTube...61 streamingmedier...61 synkronisere Microsoft ActiveSync...35 Microsoft Exchange-server...37 musik og video...36 Sony Ericsson Sync...34 synkronisering...34 systemindstillinger...17 søge oplysninger om musiknumre...59 radiokanaler...62 søge efter musik vha. TrackID -teknologi...60 T tastatur...16 tekstindtastning...16 telefonbog...29 tilfældig rækkefølge, afspille numre i...58 ting, du kan hente...25 TrackID -teknologi...59 anbefale et musiknummer...60 købe et musiknummer
81 søge efter oplysninger om musiknummer...60 åbne...59 trådløs Bluetooth -teknologi...46 modem...49 overføre information...47 partnerskab...46 tilslutte hovedtelefoner...47 tilstande...46 tusmørketilstand...68 tænde radio...62 tænde/slukke...7 U Update Service...20 V videoer afspille...60 egnet til MMS...68 lager...66 sende...61 sende vha. Bluetooth...61 slette...61 vise...65 vise på YouTube...61 videokamera...68 vise fotos...56 værktøjslinje fotoviser...56 W Web...51 oversigt...53 visningsindstillinger...52 web foretrukne...52 gennemse...51 menuindstillinger...51 Wi-Fi...48 Windows Live Messenger...45 Y YouTube
Udvidet brugervejledning
X2 Udvidet brugervejledning Indholdsfortegnelse Introduktion...5 Brugervejledningen på telefonen...5 Yderligere Hjælp...5 Samling...5 Sådan tændes og slukkes telefonen...6 Justering af skærmen...7 Introduktion
Din brugermanual HTC TOUCH DIAMOND2 http://da.yourpdfguides.com/dref/3022573
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i HTC TOUCH DIAMOND2 i brugermanualen (information, specifikationer,
Indhold SAMSUNG GALAXY SIII... 1
SAMSUNG GALAXY SIII Her er en guide til softwareopdatering af SAMSUNG GALAXY SIII, opsætning og sletning af e-mail, skift af adgangskode og signatur, nulstilling ved bortkomst, samt opsætning af skærmlås.
HTC ONE og HTC ONE mini
HTC ONE og HTC ONE mini Her er en guide til softwareopdatering af HTC ONE og HTC ONE mini, opsætning og sletning af e-mail, skift af adgangskode og signatur, nulstilling ved bortkomst, samt opsætning af
Start her BlackBerry Curve 9300 Series
Velkommen til BlackBerry! Lær din nye BlackBerry Curve -smartphone at kende. Udforsk enhedens taster 2010 Research In Motion Limited. Alle rettigheder forbeholdes. BlackBerry, RIM, Research In Motion,
Brugervejledning til Connection Manager
Brugervejledning til Connection Manager 1.0. udgave 2 Indholdsfortegnelse Om programmet til forbindelsesstyring 3 Kom i gang 3 Åbning af programmet til forbindelsesstyring 3 Visning af den aktuelle forbindelsesstatus
1.1 1.2 2.1 2.2 2.3 3.1 3.2 INTRODUCING YOUR MOBILE PHONE Learn about your mobile phone s keys, display and icons. Nøgler Fra forenden af apparetet vil du observere følgende elementer: (Se 1.1 Side 3)
SAMSUNG GALAXY TAB VEJLEDNING INDHOLD
1 SAMSUNG GALAXY TAB VEJLEDNING INDHOLD SYNKRONISERING MED KIES...2 FØRSTEGANGSOPSÆTNING...3 IKONER OG NAVIGATION...4 TILGÅ DET TRÅDLØSE NETVÆRK...5 OPSÆTNING AF E-MAIL OG KALENDER...7 E-MAIL FUNKTIONER...9
Forbindelsesstyring Brugervejledning
Forbindelsesstyring Brugervejledning Udgave 1.0 DA 2010 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Nokia, Nokia Connecting People og Nokia Original Accessories-logoet er varemærker eller registrerede varemærker
BlackBerry Internet Service. Version: 4.5.1. Brugervejledning
BlackBerry Internet Service Version: 4.5.1 Brugervejledning Publiceret: 2014-01-08 SWD-20140108172804123 Indhold 1 Kom godt i gang...7 Om meddelelelsesserviceplanerne for BlackBerry Internet Service...7
Indhold HTC ONE mini 2... 1
HTC ONE mini 2 Her er en guide til softwareopdatering af HTC ONE mini 2, opsætning og sletning af e-mail, skift af adgangskode og signatur, nulstilling ved bortkomst, samt opsætning af skærmlås. Indhold
Opsætning af Outlook til Hosted Exchange 2007
Opsætning af Outlook til Hosted Exchange 2007 Sådan opsættes Outlook 2007 til Hosted Exchange 2007. Opdateret 29. december 2010 Indhold 1 Indledning... 2 2 Outlook 2007 klienten... 2 3 Automatisk opsætning
Din brugermanual HTC TOUCH PRO2
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i HTC TOUCH PRO2 i brugermanualen (information, specifikationer,
Brug af Office 365 på din Windows Phone
Brug af Office 365 på din Windows Phone Startvejledning Tjek mail Sæt din Windows Phone op til at sende og modtage mail fra din Office 365-konto. Tjek din kalender, uanset hvor du er Hav altid styr på,
Indhold LG NEXUS 4... 1
LG NEXUS 4 Her er en guide til softwareopdatering af LG NEXUS 4, opsætning og sletning af e-mail, skift af adgangskode og signatur, nulstilling ved bortkomst, samt opsætning af skærmlås. Indhold LG NEXUS
Lommeguide til online-afspilleren "PLEXTALK Linio Pocket"
Lommeguide til online-afspilleren "PLEXTALK Linio Pocket" 1 Indstil PLEXTALK Linio Pocket 1. Vend Linio Pocket om. Sørg for, at de to små fremspring vender opad. Tryk på den firkantede knap, som sidder
Kom godt i gang Nokia N70-1
Kom godt i gang Nokia N70-1 2007 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Nokia, Nokia Connecting People og Pop-Port er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Nokia Corporation. Andre produkter
Ofte stillede spørgsmålm om Eee Pad TF201 DA6915
Ofte stillede spørgsmålm om Eee Pad TF201 DA6915 Administration af filer... 2 Hvordan får jeg adgang til mine data, som er gemt på microsd, SD-kortet eller USB enheden?... 2 Hvordan flytter jeg den valgte
HTC ONE og HTC ONE mini
HTC ONE og HTC ONE mini Her er en guide til softwareopdatering af HTC ONE og HTC ONE mini, opsætning og sletning af e-mail, skift af adgangskode og signatur, nulstilling ved bortkomst, samt opsætning af
Ofte stillede spørgsmålm om Eee Pad TF201 DA6915
Ofte stillede spørgsmålm om Eee Pad TF201 DA6915 Administration af filer... 2 Hvordan får jeg adgang til mine data, som er gemt på microsd, SD-kortet eller USB enheden?... 2 Hvordan flytter jeg den valgte
Motorola Phone Tools. Kvikstart
Motorola Phone Tools Kvikstart Indhold Minimumskrav... 2 Før installering Motorola Phone Tools... 3 Installering af Motorola Phone Tools... 4 Installering og konfigurering af mobil enhed... 5 Registrering
Opgradere fra Windows Vista til Windows 7 (brugerdefineret installation)
Opgradere fra Windows Vista til Windows 7 (brugerdefineret installation) Hvis du ikke kan opgradere computeren, som kører Windows Vista, til Windows 7, så skal du foretage en brugerdefineret installation.
Ofte stillede spørgsmålm om Transformer TF201
DA7211 Ofte stillede spørgsmålm om Transformer TF201 Administration af filer... 2 Hvordan får jeg adgang til mine data, som er gemt på microsd, SD-kortet eller USB enheden?... 2 Hvordan flytter jeg den
SAMSUNG GALAXY SIII... 1
SAMSUNG GALAXY SIII Her er en guide til softwareopdatering af SAMSUNG GALAXY SIII, opsætning og sletning af e-mail, skift af adgangskode og signatur, nulstilling ved bortkomst, samt opsætning af skærmlås.
Kort vejledning. Model: 5800d-1. Nokia 5800 XpressMusic 9211298, 1. udgave DA
Kort vejledning Model: 5800d-1 Nokia 5800 XpressMusic 9211298, 1. udgave DA Taster og dele 9 Sekundært kamera 10 Lydstyrke-/zoomtast 11 Medietast 12 Kontakt til skærm- og tastelås 13 Udløsertast/optagelsestast
Doro Secure 580. Brugermanual. Dansk
Doro Secure 580 Brugermanual Dansk Bemærk! Tegningerne i vejledningen er kun ment som illustration. Det betyder, at tegningerne muligvis ikke helt ligner din telefon. Dansk 1. strøm til/fra 2. Stik til
Sony Ericsson Spiro. Brugervejledning. This is the Internet version of the User guide. Print only for private use.
Sony Ericsson Spiro Brugervejledning Vigtige oplysninger Læs venligst hæftet Vigtige oplysninger, før du bruger din mobiltelefon. Oplev mere. Find ud af, hvordan. Fyld den med pop og lad den rocke. Del
INDHOLDSFORTEGNELSE. Godt i gang med Android tablet... Indledning. KAPITEL ET... De første trin med din Android-enhed. KAPITEL TO...
INDHOLDSFORTEGNELSE Godt i gang med Android tablet... Indledning KAPITEL ET... De første trin med din Android-enhed Første gang... 8 Tilknyt Google-konto... 9 Sikkerhedskopiering... 10 Hjemmeskærmen...
Doro Secure 580IP. Brugermanual. Dansk
Doro Secure 580IP Brugermanual Bemærk! Tegningerne i vejledningen er kun ment som illustration. Det betyder, at tegningerne muligvis ikke helt ligner din telefon. 1. strøm til/fra 2. Stik til headset 3.
MailMax / Web v4.1. Brugsvejledning til webmail. Copyright 2003 Gullestrup.net
MailMax / Web v4.1 Copyright 2003 Gullestrup.net Log ind på webmailen Start med at gå ind på http://webmail.gullestrup.net i din browser. Indtast din Email-adresse samt Adgangskode, som hører til din konto.
Internettet. Tema. på ipad Opdateret d Ældresagens datastue Aktivitetscentret Bavnehøj. Nørre Snede Tema: Internettet på ipad
n Tema Internettet på ipad Opdateret d. 14.10.2017 Sofus Opdateret d. 31. januar 2017 Side 1 Indhold Side 3 Side 3 Side 4 Side 4 Side 5 Side 6 Side 7-8 Side 9 Side 10 Side 11 Side 12 Side 13 Side 14 Side
Din brugermanual BANG & OLUFSEN BEOCOM 2 http://da.yourpdfguides.com/dref/2465365
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,
Nokia N79 Kom godt i gang
Nokia N79 Kom godt i gang 2008 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries, N79, N-Gage, Navi, Visual Radio og Nokia Care er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende
Din brugermanual SONY ERICSSON TXT PRO http://da.yourpdfguides.com/dref/4285361
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i SONY ERICSSON TXT PRO i brugermanualen (information, specifikationer,
Doro Secure 580IUP. Brugermanual. Dansk
Doro Secure 580IUP Brugermanual Bemærk! Tegningerne i vejledningen er kun ment som illustration. Det betyder, at tegningerne muligvis ikke helt ligner din telefon. 1. strøm til/fra 2. Stik til headset
Brugervejledning til Microsoft Apps
Brugervejledning til Microsoft Apps 1. udgave 2 Om Microsoft Apps Om Microsoft Apps Med Microsoft Apps kan du benytte Microsofts forretnings-apps på en Nokia Belletelefon, som kører softwareversion 111.030.0609.
Forbindelsesvejledning (for COOLPIX)
Forbindelsesvejledning (for COOLPIX) Dette dokument beskriver proceduren for brugen af appen SnapBridge (version 2.0) til etablering af en trådløs forbindelse mellem et understøttet kamera og en smartenhed.
Carry it Easy Brugermanual
Carry it Easy Brugermanual Brugermanual Version 2.0 2004-2006 CoSoSys SRL Carry it Easy Brugermanual Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse...I 1. Introduktion...1 2. Systemkrav...2 3. Installation...2
Android 4.0 Brugervejledning
Android 4.0 Brugervejledning Hjælp til Android 4.0 Galaxy Nexus Indhold Kom godt i gang 2 Konfigurer din telefon 2 Hvorfor bør jeg bruge en Google-konto? 3 Find rundt 4 Tryk og indtast 6 Brug låseskærmen
iphone Brugerhåndbog Til ios 4.2-software
iphone Brugerhåndbog Til ios 4.2-software Beskeder 9 Sende og modtage sms'er ADVARSEL: Du kan finde vigtige oplysninger om, hvordan du kører sikkert, i Vejledning med vigtige produktoplysninger på support.apple.com/da_dk/manuals/
Brugermanual. OpenScape Voice. Siemens OpenStage 40. Opsætning via hjemmeside. Version 07/15
Brugermanual OpenScape Voice Siemens OpenStage 40 Opsætning via hjemmeside Version 07/15 Udskriv denne brugermanual Denne manual er designet til at blive udskrevet som et hæfte, du kan gemme og bruge som
Dit velkendte Windows, bare bedre. Din introduktion til Windows 8.1 til virksomheder
Dit velkendte Windows, bare bedre. Din introduktion til Windows 8.1 til virksomheder Opdag startskærmen. Startskærmen indeholder alle dine vigtigste oplysninger. Dynamiske felter sørger for, at du altid
Når du har hentet disse programmer installerer du dem alle og følger guiden herunder.
Debranding af Nokia mobiler! For at komme i gang skal du have din computer forbundet til nettet, have et datakabel der kan forbinde din Nokia telefon med din computer og hente disse her 3 programmer :
Indhold. 1. indledning. 2. sikkerhed og forbehold. 3. batteri. 4. hurtig introduktion
Brugervejledning Indhold 1. indledning 2. sikkerhed og forbehold 3. batteri 4. hurtig introduktion 1. Indledning Din nye DanCell telefon er fremstillet ud fra de strengeste standarder, og er at betragte
mobile PhoneTools Brugerhåndbog
mobile PhoneTools Brugerhåndbog Indhold Systemkrav...2 Før installering...3 Installering af mobile PhoneTools...4 Installering og konfigurering af mobiltelefon...5 Registrering på Internet...7 Fjerne mobile
Brugervejledning. T280i. This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use.
Brugervejledning T280i Tillykke med din nye Sony Ericsson T280i. Gå til www.sonyericsson.com/fun, hvor du finder yderligere indhold til din telefon. Registrer dig nu for at få gratis onlinelagerplads og
Skifte til Outlook 2010
I denne vejledning Microsoft Microsoft Outlook 2010 ser meget anderledes ud end Outlook 2003, og vi har derfor oprettet denne vejledning, så du hurtigere kan komme i gang med at bruge programmet. Læs videre
Brugermanual. OpenScape Voice. Siemens OpenStage 40. Opsætning på bordtelefon. Version 07/15
Brugermanual OpenScape Voice Siemens OpenStage 40 Opsætning på bordtelefon Version 07/15 Udskriv denne brugermanual Denne manual er designet til at blive udskrevet som et hæfte, du kan gemme og bruge som
1.1 1.2 2.1 2.2 2.3 3.2 3.1 INTRODUCING YOUR MOBILE PHONE Learn about your mobile phone s keys, display and icons. Nøgler Fra forenden af apparetet vil du observere følgende elementer: (Se 1.1 Side 3)
Guide for oprettelse af login og anvendelse af Parrot Asteroid Market (Asteroid Smart og Asteroid Tablet).
Før du kan downloade og installere applikationer på din Parrot Asteroid enhed, så skal du oprette et login til Parrot Asteroid Market, som gøres nemmest fra en computer. Bemærk at denne guide er lavet
Opkald...14 Sådan foretager og modtager du opkald...14 Kontakter...15 Hurtigopkald...18 Flere opkaldsfunktioner...18
Indholdsfortegnelse Introduktion...4 Samling...4 Sådan tændes telefonen...5 Hjælp...5 Opladning af batteriet...6 Telefonoversigt...7 Skærmikoner...8 Menuoversigt...9 Navigering...10 Hukommelse...11 Telefonens
Lommeguide til online-afspilleren "PLEXTALK Pocket"
Lommeguide til online-afspilleren "PLEXTALK Pocket" 1 Indstil PLEXTALK Pocket 1. Vend PLEXTALK Pocket om. Sørg for, at de to små fremspring vender opad. Tryk på den firkantede knap, som sidder i bunden
sådan kommer du i gang hp ipaq Pocket PC h5500-serien
304921-081 Getting Started.book Page i Tuesday, May 27, 2003 3:24 PM sådan kommer du i gang hp ipaq Pocket PC h5500-serien Dokumentets bestillingsnr.: 304921-081 Maj 2003 304921-081 Getting Started.book
Kalender. Startvejledning. Planlæg et Lync-møde Hold møder ansigt til ansigt eller spar dig selv for en rejse ved at mødes online med Lync 2013.
Kalender Startvejledning Planlæg et Lync-møde Hold møder ansigt til ansigt eller spar dig selv for en rejse ved at mødes online med Lync 2013. Skifte mellem visninger Brug den kalendervisning, der bedst
IPAD VEJLEDNING INDHOLD
1 IPAD VEJLEDNING INDHOLD FØRSTEGANGSOPSÆTNING...2 TILGÅ DET TRÅDLØSE NETVÆRK...4 OPSÆTNING AF E-MAIL...5 E-MAIL-FUNKTIONER...6 KALENDERFUNKTIONER...7 INSTALLER NYE PROGRAMMER...8 FÅ MERE UD AF DIN IPAD...10
Windows 8 trinvis opgraderingsvejledning FORTROLIG 1/53
Windows 8 trinvis opgraderingsvejledning FORTROLIG 1/53 Indhold 1. 1. Windows 8 installationsproces 2. Systemkrav 3. Forberedelser 2. 3. 4. 5. Ren 6. 1. Personlige indstillinger 2. Trådløst 3. Brugerdefinerede
Brugervejledning. TDC Scale Assistent til iphone. Copyright NOMADICCIRCLE 2010-2012 All rights reserved
TDC Scale Assistent til iphone Copyright NOMADICCIRCLE 2010-2012 All rights reserved Revision Date 1 kw 20101128 Initial version 2 kw 20101201 Stavefejl og layout rettelser 3 kw 20101202 FAQ udvidet 4
Kvik guide Mitel MC Klient Android
1 Kvik guide Mitel MC Klient Android Indhold Installation af Klient software Side 2 Installation af ny konfiguration/funktioner/lcr filer Side 3-4 Beskrivelse af faste funktioner Side 5 Beskrivelse af
SBQ-50011G. Brugermanual
SBQ-50011G Brugermanual 1 2 1. OVERSIGT OVER TELEFONEN Knappernes placering 1. Tænd-/slukknap 2. VOL+ 3. VOL- 4. Stik til øretelefoner 5. USB-terminal 3 2. KOM GODT I GANG 2.1 ISÆTNING AF KORT Sluk telefonen,
Iphone 5. Indhold. Klik på emnet for at springe frem til det.
Iphone 5 Her er en guide til softwareopdatering af iphone 5, opsætning og sletning af e-mail, skift af adgangskode og signatur, nulstilling ved bortkomst, samt opsætning af skærmlås. Indhold Iphone 5...
Panda Antivirus + Firewall 2007 NYT Titanium Kom godt i gang Vigtigt! Læs venligst grundigt afsnittet i denne guide om online registrering. Her findes nødvendige oplysninger for maksimal beskyttelse af
Novell Vibe Quick Start til mobilenheder
Novell Vibe Quick Start til mobilenheder Marts 2015 Introduktion Din Vibe-administrator kan deaktivere mobiladgang til Novell Vibe-webstedet. Hvis du ikke har adgang til Vibemobilgrænsefladen som beskrevet
Kvik guide Mitel MC Klient iphone
1 Kvik guide Mitel MC Klient iphone Indhold Installation af Klient software Side 2 Installation af ny konfiguration/funktioner/lcr filer Side 3-4 Beskrivelse af faste funktioner Side 5 Beskrivelse af menuer
Din brugermanual SONY ERICSSON XPERIA X10 http://da.yourpdfguides.com/dref/2738237
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,
INDHOLD. Synkronisering af data...10 INDSTILLINGER FOR SYNKRONISERING... 12 INDSTILLINGER I LOTUS NOTES... 13 INDSTILLINGER I LOTUS ORGANIZER...
BRUGERHÅNDBOG INDHOLD INDHOLD INDHOLD.................................. 2 INTRODUKTION............................. 3 Twig PC Tools............................ 3 Præsentation af grænsefladen..............
Sådan nulstiller du dine netværks indstillinger i Windows
2017 Sådan nulstiller du dine netværks indstillinger i Windows NewTech IT Norgesvej 17 6100 Haderslev Tlf. 79 306 153 [email protected] www.newtechit.dk 29-04-2017 Indholdsfortegnelse Indledning... 2 Første
Opkald...13 Sådan foretager og besvarer du opkald...13 Kontakter...14 Hurtigopkald...16 Flere opkaldsfunktioner...17
Indholdsfortegnelse Introduktion...3 Telefonoversigt...4 Sådan tændes telefonen...5 Hjælp...6 Opladning af batteriet...6 Maksimering af batteriets ydeevne...6 Skærmikoner...8 Menuoversigt...9 Navigering...10
F-Secure Mobile Security for S60
F-Secure Mobile Security for S60 1. Installation og aktivering Tidligere version Installation Du behøver ikke at fjerne den forrige version af F-Secure Mobile Anti-Virus. Kontroller indstillingerne for
3OMSTILLING. Manual til 3Omstilling Webklient for brugere V2.0
3OMSTILLING Manual til 3Omstilling Webklient for brugere V2.0 Indholdsfortegnelse 1. INTRODUKTION... 3 2. MINIMUMSKRAV FOR WEBKLIENT... 3 3. LOG IND... 3 4. HURTIGT OVERBLIK... 3 5. ÆNDRING AF STATUS...
Brugervejledning til trådløs router Sådan opsætter du din trådløse router i fiberboksen fra GE Fibernet
Brugervejledning til trådløs router Sådan opsætter du din trådløse router i fiberboksen fra GE Fibernet Fiberbredbånd TV Telefoni www.gefibernet.dk Indhold 4 Aktivering af det trådløse netværk 7 Opkobling
NYT Panda Antivirus 2007 Kom godt i gang Vigtigt! Læs venligst grundigt afsnittet i denne guide om online registrering. Her findes nødvendige oplysninger for maksimal beskyttelse af din PC. Afinstaller
X10 mini pro. Udvidet brugervejledning
X10 mini pro Udvidet brugervejledning Indholdsfortegnelse Brugersupport...6 Brugervejledningen på telefonen...6 Brugersupportprogram...6 Oplev mere. Find ud af, hvordan...6 Introduktion...7 Samling...7
Version 8.0. BullGuard. Backup
Version 8.0 BullGuard Backup 0GB 1 2 INSTALLATIONSVEJLEDNING WINDOWS VISTA, XP & 2000 (BULLGUARD 8.0) 1 Luk alle åbne programmer, bortset fra Windows. 2 3 Følg instrukserne på skærmen for at installere
Quickguide Connect App 3.0
Quickguide Connect App 3.0 Information Denne guide beskriver de grundlæggende funktionaliteter i Connect App 3.0 til din smartphone. Vær opmærksom på at der kan være funktionaliteter beskrevet i denne
ipad for let øvede modul 7
13032014AS ipad for let øvede modul 7 Skype Skype er et program, der gør det muligt at kommunikere med en anden person med både billede og lyd. Kommunikationen sker over internettet, og der er gratis at
Brugervejledning for. Telenor Dialer
Brugervejledning for Telenor Dialer 1 Indholdsfortegnelse Generelt om Telenor Dialer.... 5 Telenor Dialer og OneNumber.... 6 Telenor Dialer og OneNumber Mobile.... 6 Faciliteter i Telenor Dialer...7 Installation
BeoCom 2. Vejledning
BeoCom 2 Vejledning Før du starter Denne vejledning indeholder instruktioner i opsætning og brug af BeoCom 2 håndsættet med en BeoLine base. Du kan også bruge håndsættet med andre baser, f.eks. en BeoCom
Nokia Internet Modem Brugervejledning
Nokia Internet Modem Brugervejledning 9216562 1. udgave DA 1 2009 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Nokia, Nokia Connecting People og Nokia Original Accessories-logoet er varemærker eller registrerede
LINDE No2 indeholder. LINDE No2 TWIN indeholder
LINDE No2 indeholder LINDE No2 TWIN indeholder 5 INDHOLDSFORTEGNELSE INSTALLATION 6 BATTERIER - TÆND HÅNDSÆT OG BASE 7 ISÆT BATTERIER 4 3 2 1 1 2 3 4 8 BASE OG HÅNDSÆT Tilslut headset LED* Udgående kald
Forstærker mobiltelefon C50s med højttalerfunktion i ladestander Brugervejledning
Forstærker mobiltelefon C50s med højttalerfunktion i ladestander Brugervejledning INTRODUKTION C50s er en smartphone med SMARTBASE. Når C50s smartphone sidder i SMARTBASEN, kan du styre din smartphones
Nokia Lifeblog 2.5 Nokia N76-1
Nokia Lifeblog 2.5 Nokia N76-1 2007 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries og N76 er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Nokia Corporation. Andre produkter
Opkald...15 Sådan foretager og besvarer du opkald...15 Kontakter...17 Hurtigopkald...19 Flere opkaldsfunktioner...19
Indholdsfortegnelse Introduktion...4 Telefonoversigt...5 Sådan tændes telefonen...6 Hjælp...7 Opladning af batteriet...7 Maksimering af batteriets ydeevne...8 Skærmikoner...9 Menuoversigt...10 Navigering...11
Opsætning af din computer med DLG Bredbånd
Opsætning af din computer med DLG Bredbånd Indholdsfortegnelse 1. Sådan finder du frem til, hvilken Windows version din computer har. Først klikker du på nede i venstre hjørne, derefter vælger du På den
3OMSTILLING. Brugermanual til 3SoftPhone
3OMSTILLING Brugermanual til 3SoftPhone Indholdsfortegnelse 1. INTRODUKTION... 3 2. OVERBLIK... 3 3. INSTALLATION... 4 4. LOG IND... 4 5. BESVAR OPKALD... 4 6. 3SOFTPHONE OG OMSTILLINGSBORDET... 5 7. FORETAG
Doro Secure 580IUP. Brugermanual. Dansk
Doro Secure 580IUP Brugermanual Dansk 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Bemærk! Alle figurer har kun illustrative formål og gengiver ikke nødvendigvis denne enhed helt præcist. Dansk 1. Strøm til/fra
Brugermanual. Outlook Web Access for Exchange Server 2003 (OWA 2003) Udarbejdet af IT-afdelingen 2006
Brugermanual Outlook Web Access for Exchange Server 2003 (OWA 2003) Udarbejdet af IT-afdelingen 2006 Indholdsfortegnelse INDLEDNING... 3 HVORDAN DU FÅR ADGANG TIL DIN EMAIL... 3 OWA 2003 BRUGERGRÆNSEFLADE...
Din brugermanual HTC INCREDIBLE S http://da.yourpdfguides.com/dref/4256119
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,
Denne guide er til at opsætte din LG Nexus 5X og få den opdateret softwaremæssigt, samt opsætte UCL mail. LG Nexus 5X... 1
LG Nexus 5X Denne guide er til at opsætte din LG Nexus 5X og få den opdateret softwaremæssigt, samt opsætte UCL mail. Indhold LG Nexus 5X... 1 Opsætning af telefonen...2 Forbind til trådløst netværk/wi-fi...4
INDHOLDSFORTEGNELSE. Et stort spring... 7 Jesper Bove-Nielsen, forlagsdirektør. KAPITEL ET... 9 Introduktion til Windows 7
INDHOLDSFORTEGNELSE Et stort spring... 7 Jesper Bove-Nielsen, forlagsdirektør KAPITEL ET... 9 Introduktion til Windows 7 Windows 7-udgaver... 10 32- eller 64-bit version af Windows 7... 11 Hardware...
