DIGITALKAMERA. Brugervejledning

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "DIGITALKAMERA. Brugervejledning"

Transkript

1 DIGITALKAMERA Brugervejledning Dk

2 Her finder du tingene Find det, du leder efter: i Indholdsfortegnelse 0 x xvii Find ting ud fra deres funktion eller ud fra menunavnet. i Indeks med spørgsmål & svar 0 iv ix Ved du, hvad du vil gøre, men kender ikke funktionens navn? Find det i indekset med spørgsmål og svar. i Indekset Søg efter nøgleord. i Fejlmeddelelser Hvis der vises en advarsel i søgeren eller på skærmen, kan du finde løsningen her. i Fejlfinding Fungerer kameraet ikke som forventet? Find løsningen her. A For en sikkerheds skyld Før du bruger kameraet for første gang, skal du læse sikkerhedsanvisningerne i afsnittet "For en sikkerheds skyld" (0 xviii xx). Hjælp Anvend kameraets indbyggede hjælpefunktion til menupunkter og andre emner. Se side 21 for detaljer.

3 Pakkens indhold Kontrollér, at nedenstående blev leveret med kameraet. Hukommelseskort sælges som ekstraudstyr. D300S-digitalkamera (0 3) Kamerahusdæksel (0 26, 355) BM-8 skærmdæksel (0 16) BS-1 dæksel til tilbehørssko (0 347) EN-EL3e genopladeligt Li-ion-batteri med batteridæksel (0 22, 24) MH-18a-hurtiglader med strømkabel (0 22) DK-5 øjestykkedæksel (0 91, 191) DK-23 gummiøjestykke (0 91, 191) EG-D2 A/V-kabel (0 239) UC-E4 USB-kabel (0 224, 229) AN-DC4 rem Garanti Brugervejledning (denne vejledning) Lynguide Installationsvejledning til software Cd-rom med software i

4 Symboler og konventioner For at gøre det nemmere at finde de nødvendige oplysninger, anvendes følgende symboler og konventioner: D A 0 Dette ikon markerer agtpågivenhed; informationer, der bør læses, inden kameraet tages i brug, for at undgå at beskadige det. Dette ikon markerer bemærkninger; informationer, der bør læses, inden kameraet tages i brug. Dette ikon markerer henvisninger til andre side i denne brugervejledning. Menupunkter, indstillinger og meddelelser i kameraskærmen vises med fed skrift. ii A Oplysninger om varemærker Macintosh, Mac OS og QuickTime er registrerede varemærker tilhørende Apple Inc. Microsoft, Windows og Windows Vista er enten registrerede varemærker eller varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande. CompactFlash er et varemærke tilhørende SanDisk Corporation. SD-logoet er et varemærke tilhørende SD Card Association. PictBridge og SDHC-logoet er varemærker. HDMI, HDMI-logoet og High-Definition Multimedia Interface er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende HDMI Licensing LLC. Alle andre varemærker, som er nævnt i denne brugervejledning eller i den dokumentation, der fulgte med dit Nikon-produkt, er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende deres respektive ejere.

5 Indeks med spørgsmål & svar Indholdsfortegnelse X Indledning s Selvstudium x Komposition af billeder på skærmen (Live view) y Optagelse og visning af videoer d Indstillinger for billedoptagelse N Fokus k Udløserindstilling S ISO-følsomhed Z Eksponering r Hvidbalance J Billedbehandling l Flashfotografering t Andre optageindstillinger I Mere om billedvisning Q Tilslutninger U Menuoversigt n Tekniske bemærkninger 0 iv 0 x iii

6 Indeks med spørgsmål & svar Find det, du leder efter, vha. dette indeks med spørgsmål og svar. Nye funktioner Spørgsmål Søgeord 0 Hvordan tager jeg NEF-billeder (RAW) i høj kvalitet? 14-bit NEF (RAW) 70 Kan jeg bruge skærmen som søger? Live view 47 Hvordan optager jeg videoer? Videoer 57 Hvordan optager jeg billeder, når jeg Primær plads, bruger to hukommelseskort? sekundær plads 72 Kan jeg styre, hvordan billederne Picture Controlfunktioner behandles? 154 Hvordan bevarer jeg detaljer i skyggen og ved højlys? Aktiv D-Lighting 164 Hvordan fokuserer jeg på motiver, der bevæger sig i et uforudsigeligt mønster? 3D-tracking 265 Hvordan kan jeg se, om kameraet er lige? Virtuel horisont 311 Kan jeg justere fokus separat for forskellige objektiver? Finindstilling af AF 312 Hvordan fjerner jeg støv fra lavpasfilteret, Rengøring af som beskytter billedsensoren? lavpasfilteret 358 Kameraopsætning Spørgsmål Søgeord 0 Hvordan fokuserer jeg med søgeren? Søgerfokus 36 Hvordan undgår jeg, at skærmen slukker? Tid for slukning af skærm 274 Hvordan undgår jeg, at lukkertids- og blændedisplayet forsvinder? Auto. lysmålingsafbrydelse 39, 273 Kan jeg få vist en gitterlinje i søgeren? Gittervisning i søgeren 275 iv

7 Spørgsmål Søgeord 0 Hvordan indstiller jeg uret? Hvordan indstiller jeg uret til sommertid? 29, Tidszone og dato Hvordan ændrer jeg tidszone, når jeg 302 rejser? Hvordan justeres skærmens lysstyrke med hensyn til menuer og billedvisning? LCD-lysstyrke 301 Hvordan ændrer jeg selvudløserforsinkelsen? Selvudløser 273 Hvordan slukker jeg for højttaleren? Bip 275 Kan jeg spejlvende eksponeringsindikatoren? Spejlvend indikatorer 299 Kan jeg få vist menuerne på et andet 28, Sprog (Language) sprog? 303 Kan jeg gemme menuindstillinger til brug på et andet D300S-kamera? Gem/indlæs indstillinger 310 Hvordan gendanner jeg standardindstillingerne? To-knaps-nulstilling 182 Hvordan gendanner jeg optagemenuens standardindstillinger? Nulstil optagemenu 256 Hvordan gendanner jeg brugerindstillingernes standardindstillinger? Nulstil brugerindstillinger 262 Menuer og displays Spørgsmål Søgeord 0 Hvordan får jeg yderligere oplysninger om en menu? Hjælp 21 Hvordan bruger jeg menuerne? Brug af menuerne 18 Kan jeg få hurtig adgang til ofte anvendte indstillinger? Min Menu 333 Kan jeg få hurtig adgang til de senest anvendte indstillinger? Seneste indstillinger 337 Hvad betyder disse indikatorer? Søger, kontrolpanel, 8, 10, Hvilke oplysninger vises der på informationsdisplay 12 informationsdisplayet? Hvad betyder denne advarsel? Fejlmeddelelser og displays 378 Hvor meget opladning er der tilbage på batteriet? Batteriniveau 37 v

8 Spørgsmål Søgeord 0 Hvordan får jeg yderligere oplysninger om batteriet? Batterioplysninger 307 Hvordan undgår jeg, at filnummeret nulstilles, når jeg isætter et nyt hukommelseskort? Filnummereringssekvens 277 Hvordan nulstiller jeg filnummereringen til 1? Hvordan rengør jeg kameraet eller objektivet? Rengøring af kameraet 357 Fotografering Spørgsmål Søgeord 0 Hvor mange flere billeder kan jeg tage med dette kort? Antal resterende billeder 38 Hvordan tager jeg større billeder? Hvordan kan jeg få plads til flere billeder på hukommelseskortet? Hvordan laver jeg en NEF (RAW) kopi af det næste billede? Billedkvalitet og -størrelse +NEF (RAW) 68, Kan jeg styre, hvordan kameraet fokuserer? Autofokus 74 Kan jeg vælge fokuspunktet? Fokuspunkt 78 Hvordan tager jeg hurtigt en masse billeder? Udløserindstilling 86 Kan jeg ændre 89, Optagehastighed billedfremføringshastigheden? 276 Hvordan tager jeg billeder med selvudløseren? Selvudløserindstilling 91 Kan jeg tage billeder i svag belysning uden flashen? ISO-følsomhed 96 Kan den ISO-følsomhed, jeg vælger, justeres for at opnå optimal eksponering? Automatisk ISO-styring 98 Eksponeringsindstillingen Hvordan fryser eller slører jeg motiver i f (lukkertidsprioriteret bevægelse? automatik) 108 Hvordan slører jeg detaljer i baggrunden eller bevarer både forgrunden og baggrunden i fokus? Eksponeringsindstillingen g (blændeprioriteret automatik) 109 vi

9 Spørgsmål Søgeord 0 Kan jeg indstille både lukkertid og blænde Eksponeringsindstillingen manuelt? h (manuel) 111 Kan jeg gøre billeder lysere eller mørkere? Eksponeringskompensation 118 Hvordan indstiller jeg tidseksponering? Langtidseksponeringer 114 Kan jeg variere eksponeringen eller Eksponerings- og flashbracketing , flashniveauet automatisk for en serie af billeder? Kan jeg oprette flere kopier af et billede 125, Hvidbalance-bracketing med forskellige hvidbalanceindstillinger? 289 Kan jeg variere Aktiv D-lighting automatisk for en serie af billeder? Aktiv D-Lightingbracketing 129, 289 Hvordan justerer jeg hvidbalancen? Hvidbalance 133 Kan jeg tage billeder med en flash? Flashfotografering, 171 Hvordan reducerer jeg "røde øjne"? flashindstilling, rød-øjereduktion 175 Hvordan optager jeg flere billeder som et enkelt billede? Multieksponering 184 Kan jeg vælge standardeksponeringsniveauet? eksp. Finindstill. af optimal 272 Hvordan mindsker jeg rystelser? Eksp.forsinkelsesindst. 278 Kan flashen bruges ved lukkertider på under 1 /250 s? Flashsynk.hastighed 281 Billedvisning Spørgsmål Søgeord 0 Kan jeg få vist mine billeder på kameraet? Billedvisning på kameraet 204 Kan jeg få vist yderligere oplysninger om billederne? Billedinformation 207 Hvorfor blinker dele af mine billeder? Billedinformation, markeringer 209, 247 vii

10 Spørgsmål Søgeord 0 Hvordan sletter jeg et uønsket billede? Sletning af individuelle billeder 220 Kan jeg slette flere billeder på én gang? Slet 221 Kan jeg zoome ind på billeder? Zoom under billedvisning 218 Kan jeg beskytte billeder, så de ikke bliver slettet ved et uheld? Beskyt 219 Kan jeg skjule valgte billeder? Skjul billede 245 Hvordan kan jeg se, om dele af mine billeder muligvis bliver overeksponeret? Visningstilstand: Markeringer 209, 247 Hvordan kan jeg se, hvor kameraet fokuserede? Visningstilstand: Fokuspunkt 208, 247 Kan jeg få vist billederne, når de tages? Billedvisning 251 Er der en automatisk billedvisningsfunktion ("lysbilledshow")? Lysbilledshow 252 Retouchering af billeder Spørgsmål Søgeord 0 Hvordan får jeg detaljer frem i skygger? D-Lighting 319 Kan jeg fjerne røde øjne? Rød-øje-korrektion 320 Kan jeg beskære billeder på kameraet? Beskær 321 Kan jeg lave en monokrom kopi af et billede? Sort/hvid 322 Kan jeg lave en kopi med andre farver? Kan jeg bruge kameraet til at oprette JPEGkopier af NEF-billeder (RAW)? Kan jeg kombinere to NEF (RAW) billeder og lave et enkelt billede? Filtereffekter, Farvebalance 322, 323 NEF-behandling (RAW) 327 Billedsandwich 324 viii

11 Visning eller udskrivning af billeder på andre enheder Spørgsmål Søgeord 0 Kan jeg få vist mine billeder på fjernsynet? Billedvisning på et fjernsyn 239 Kan jeg få vist mine billeder med høj definition? HDMI 241 Hvordan kopierer jeg billeder til Tilslutning til en computeren? computer 224 Hvordan udskriver jeg billeder? Udskrivning af billeder 228 Kan jeg udskrive billeder uden en computer? Udskrivning via USB 229 Kan jeg udskrive datoen på mine billeder? Tidsmarkering 231 Hvordan bestiller jeg professionelle udskrifter? Udskriftsbestilling (DPOF) 237 Ekstraudstyr Spørgsmål Søgeord 0 Hvilke hukommelseskort kan jeg bruge? Godkendte hukommelseskort 393 Hvilke objektiver kan jeg bruge? Kompatible objektiver 340 Hvilke ekstra flashenheder (Speedlights) kan jeg bruge? Ekstra flashenheder 347 Hvilken software findes der til mit kamera? Andet tilbehør 355 Hvilke lysnetadaptere, batteripakker og fjernbetjeninger, og hvilket søgertilbehør findes der til mit kamera? Andet tilbehør 352 ix

12 Indholdsfortegnelse Indeks med spørgsmål & svar... iv For en sikkerheds skyld...xviii Bemærkninger... xxi Indledning 1 Oversigt... 2 Lær dit nye kamera at kende... 3 Kamerahus... 3 Kontrolpanelet... 8 Søgerdisplay...10 Informationsdisplayet...12 BM-8 Skærmdæksel...16 Selvstudium 17 Kameramenuer...18 Brug af kameraets menuer...19 Hjælp...21 De første trin...22 Oplad batteriet...22 Isæt batteriet...24 Monter et objektiv...26 Standardindstillinger...28 Isæt et hukommelseskort...31 Formatér hukommelseskortet...34 Juster søgerfokus...36 Grundlæggende fotografering og billedvisning...37 Tænd kameraet...37 Juster kameraindstillinger...40 Klargør kameraet...42 Fokusér, og tryk af...43 Billedvisning...45 x

13 Sletning af uønskede billeder...46 Komposition af billeder på skærmen (Live view) 47 Indramning af billeder på skærmen Optagelse og visning af videoer 57 Optagelse af videoer Visning af videoer Redigering af videoer Indstillinger for billedoptagelse 67 Billedkvalitet Billedstørrelse Anvendelse af to hukommelseskort Fokus 73 Fokusindstilling Indstilling af autofokus Valg af fokuspunkter Fokuslås Manuel fokus Udløserindstilling 85 Valg af udløserindstilling Kontinuerlig indstilling Selvudløserindstilling Indstillingen hævet spejl xi

14 ISO-følsomhed 95 Manuelt valg af ISO-følsomhed...96 Automatisk ISO-styring...98 Eksponering 101 Lysmåling Eksponeringsindstilling e: Programautomatik f: Lukkertidsprioriteret automatik g: Blændeprioriteret automatik h: Manuel Langtidseksponering AE-lås (autoeksponering) Eksponeringskompensation Bracketing Hvidbalance 133 Hvidbalanceindstillinger Finindstilling af hvidbalancen Valg af farvetemperatur Manuel forudindstilling Billedbehandling 153 Picture Controls Valg af Picture Control Oprettelse af brugerdefinerede Picture Control-funktioner Aktiv D-Lighting Farverum xii

15 Flashfotografering 169 Indbygget flash Anvendelse af indbygget flash Flashindstillinger Flashkompensation FV-lås Andre optageindstillinger 181 To-knaps-nulstilling: Gendannelse af standardindstillingerne Multieksponering Intervalfotografering Ikke-CPU-koblede objektiver Brug af en GPS-enhed Mere om billedvisning 203 Fuldskærmsvisning Billedinformation Visning af flere billeder: Thumbnail-visning Se det tættere på: Zoom under billedvisning Beskyttelse af billeder mod sletning Sletning af billeder Fuldskærmsvisning og thumbnail-visning Billedvisningsmenuen Tilslutninger 223 Tilslutning til en computer Direkte USB-forbindelse Trådløse netværk og Ethernet-netværk Udskrivning af billeder Tilslutning af printer Udskrivning af ét billede ad gangen xiii

16 Udskrivning af flere billeder Oprettelse af en DPOF-udskriftsbestilling: Udskriftsbestilling Visning af billeder på et fjernsyn Enheder med standarddefinition Enheder med high definition Menuoversigt 243 xiv D Billedvisningsmenuen: Håndtering af billeder Billedvisningsmappe Skjul billede Visningstilstand Kopiér billede(r) Billedvisning Efter sletning Roter lodret Lysbilledshow C Optagemenuen: Optageindstillinger Optagemenuhukommelse Nulstil optagemenu Aktiv mappe Filnavngivning Lang eksp. NR (støjreduktion ved langtidseksponering) Højt ISO NR A Brugerindstillinger: Finindstilling af kamera-indstillinger B : Brugerindstillingshuk A : Nulstil brugerindstillinger a: Autofokus a1: Valg af AF-C-prioritering a2: Valg af AF-S-prioritering a3: Dynamisk valg af AF-punkt a4: Focus tracking med Lock-On a5: AF-aktivering a6: Belysning af AF-punkt a7: Diagonalskift af fokuspunkt a8: Valg af AF-punkt a9: Indbyg. autofokushjælpelys a10: AF-ON til MB-D

17 b: Lysmåling/eksponering b1: ISO-trinforøgelse b2: EV-trin for eksp.kontrol b3: Eksp.komp./finindstilling b4: Nem eksponeringskomp b5: Centervægtet område b6: Finindstill. af optimal eksp c: Timere/AE-lås c1: Udløserknap AE-L c2: Forsink. auto lysmålingafbr c3: Selvudløser c4: Tid for slukning af skærm d: Optagelse/visning d1: Bip d2: Gittervisning i søger d3: Visning af advarsel i søger d4: Skærmtips d5: Optagehast. for CL-indst d6: Maks. kont. udløsning d7: Filnummereringssekvens d8: Informationsdisplay d9: LCD-lys d10: Eksp.forsinkelsesindst d11: MB-D10-batteritype d12: Batterirækkefølge e: Bracketing/flash e1: Flashsynk.hastighed e2: Flashlukkertid e3: Flashstyring af indb. flash e4: Pilotlys e5: Indst. af bracketing e6: Bracketing (Indst. M) e7: Bracketing-rækkefølge f: Knapper f1: Knappen D f2: Multivælgers midterknap f3: Multivælger f4: Billedinfo/-visning f5: Tilknyt knappen Fn xv

18 xvi f6: Tilknyt dybdeskarphedsknap f7: Tilknyt AE-L/AF-L-knappen f8: Tilpas kommandohjul f9: Slip knap for at bruge hjul f10: Intet hukommelseskort? f11: Spejlvend indikatorer B Opsætningsmenuen: Kameraopsætning Formater hukommelseskort LCD-lysstyrke Videostandard HDMI Tidszone og dato Sprog (Language) Billedkommentar Automatisk billedrotation Støvfrit referencebillede Batterioplysninger Trådløs sender Billedverificering Copyrightoplysninger Gem/Indlæs indstillinger Virtuel horisont Finindstilling af AF Eye-Fi-overførsel Firmwareversion N Retoucheringsmenuen: Oprettelse af retoucherede kopier D-Lighting Rød-øje-korrektion Beskær Sort/hvid Filtereffekter Farvebalance Billedsandwich NEF-behandling (RAW) Skift størrelse Sammenligning side om side O Min Menu: Oprettelse af brugerdefineret menu

19 Tekniske bemærkninger 339 Kompatible objektiver Ekstra flashenheder (Speedlights) Nikon Creative Lighting System (CLS) Andet tilbehør Vedligeholdelse af kameraet Lagring Rengøring Lavpasfilteret "Rens nu" "Rens ved kamera tænd/sluk" Manuel rensning Vedligeholdelse af kameraet og batteriet: forholdsregler Standardindstillinger Eksponeringsprogram Fejlfinding Fejlmeddelelser Specifikationer Godkendte hukommelseskort Hukommelseskortets kapacitet Batteriets levetid Indeks xvii

20 For en sikkerheds skyld Læs medfølgende sikkerhedsanvisninger, før du tager udstyret i brug, for at undgå personskade eller beskadigelse af dit Nikon-produkt. Gem sikkerhedsanvisningerne på et sted, hvor alle, der bruger produktet, kan finde og læse dem. Konsekvensen af manglende overholdelse af sikkerhedsanvisningerne beskrives med følgende symbol: Dette ikon markerer advarsler. Læs alle advarsler, før dette Nikon- A produkt tages i brug, for at undgå eventuel personskade. ADVARSLER A Hold sollyset væk fra billedet Hold sollyset langt væk fra billedet ved optagelse af motiver i modlys. Hvis sollyset fokuseres i kameraet, når solen er i eller tæt på billedet, kan det medføre brand. A Se ikke på solen gennem søgeren Hvis du ser på solen eller andre kraftige lyskilder gennem søgeren, kan det give varige skader på dit syn. A Brug af søgerens dioptrijustering Når du anvender søgerens dioptrijustering med øjet mod søgeren, skal du passe på ikke at få en finger i øjet ved et uheld. A Sluk omgående for kameraet, hvis det ikke fungerer korrekt Hvis der kommer røg eller usædvanlig lugt fra udstyret eller lysnetadapteren (ekstraudstyr), skal du straks afbryde lysnetadapteren og tage batteriet ud. Pas på, at du ikke får forbrændinger. Fortsat brug kan medføre personskade. Når du har fjernet batteriet, skal udstyret indleveres til et autoriseret Nikonservicecenter. A Skil ikke kameraet ad Undgå at røre ved kameraets indvendige dele, da det kan medføre personskade. Hvis der opstår funktionsfejl, skal produktet repareres af en autoriseret tekniker. Hvis produktet går i stykker, hvis det bliver tabt, eller der sker et andet uheld, skal du tage stikket ud af stikkontakten og/eller fjerne batteriet. Indlevér derefter produktet til eftersyn hos et autoriseret Nikon-servicecenter. xviii

21 A Undgå brug i nærheden af brændbar gas Brug ikke elektronisk udstyr i nærheden af brændbar gas, da dette kan medføre eksplosion eller brand. A Opbevar kameraet utilgængeligt for børn Hvis denne anvisning ikke overholdes, kan det medføre personskade. A Undgå at anbringe remmen rundt om halsen på et barn Kameraremmen kan kvæle et barn. A Overhold sikkerhedsanvisningerne i forbindelse med håndtering af batterier Batterier kan lække eller eksplodere, hvis de behandles forkert. Overhold nedenstående anvisninger, når du håndterer batterier til dette produkt: Brug kun batterier, der er godkendt til brug i dette udstyr. Batteriet må ikke kortsluttes eller skilles ad. Sluk produktet, før du skifter batteriet. Hvis du anvender en lysnetadapter, må den ikke være tilkoblet. Sørg altid for, at batteriet vender rigtigt, når det isættes. Batteriet må ikke udsættes for åben ild eller høj varme. Batteriet må ikke nedsænkes i vand. Sæt terminaldækslet på plads, hvis batteriet skal transporteres. Batteriet må ikke opbevares eller transporteres sammen med metalgenstande som f.eks. halskæder eller hårnåle. Batterier kan evt. lække, når de er brugt helt op. Batteriet skal fjernes, når det er afladet, for at undgå beskadigelse af produktet. Når batteriet ikke anvendes, skal terminaldækslet være monteret. Opbevar batteriet på et tørt og køligt sted. Batteriet kan være meget varmt umiddelbart efter brug, eller når produktet bruges med batteri i længere tid. Før du fjerner batteriet, skal du slukke kameraet og lade batteriet køle af. Hvis du opdager, at et batteri er blevet misfarvet eller deformeret, skal du øjeblikkeligt stoppe med at bruge kameraet. xix

22 A Overhold sikkerhedsanvisningerne i forbindelse med håndtering af batteriladeren Opbevar batteriladeren et tørt sted. Overholdes denne sikkerhedsanvisning ikke, kan det medføre brand eller elektrisk stød. Støv på eller i nærheden af stikkets metaldele skal fjernes med en tør klud. Fortsat brug kan medføre brand. Undgå at røre ved strømkablet eller opholde dig i nærheden af batteriladeren i tordenvejr. Overholdes denne sikkerhedsanvisning ikke, kan det medføre elektrisk stød. Undgå at beskadige, ændre eller med tvang rykke i eller bøje strømkablet. Undgå at placere strømkablet under tunge genstande, og undgå at udsætte det for varme eller åben ild. Hvis isoleringen beskadiges, og trådene bliver synlige, skal strømkablet indleveres til service hos en Nikonautoriseret servicerepræsentant. Overholdes denne sikkerhedsanvisning ikke, kan det medføre brand eller elektrisk stød. Undgå at røre ved stikket eller batteriladeren med våde hænder. Overholdes denne sikkerhedsanvisning ikke, kan det medføre elektrisk stød. Må ikke anvendes med rejsekonvertere eller adaptere, der er beregnet til at konvertere fra en spænding til en anden, eller med DC-til-AC konvertere. Efterleves dette ikke, kan det forårsage beskadigelser af produktet, overophedning eller brand. A Brug de rette kabler Når der sluttes kabler til ind- og udgangsstikkene, må der kun anvendes de kabler, der medfølger eller kan købes hos Nikon til dette formål. Dermed sikres det, at den gældende lovgivning overholdes. A Cd-rom er Cd-rom erne med software og brugervejledninger må ikke afspilles på cd-afspillere beregnet til musik. Afspilning af cd-rom er på en cdafspiller kan medføre tab af hørelse eller beskadige udstyret. A Vær forsigtig ved brug af flashen Hvis flashen kommer meget tæt på huden eller andre genstande, kan der opstå forbrænding. Hvis flashen udløses tæt på motivets øjne, kan det medføre midlertidig nedsættelse af synet. Vær særlig opmærksom, når du fotograferer børn. Flashen skal være mindst en meter fra motivet. A Undgå kontakt med flydende krystaller Hvis skærmen går i stykker, skal du passe på ikke at skære dig på glasset, og undgå at få væsken med flydende krystaller fra skærmen på huden, i øjnene eller i munden. xx

23 Bemærkninger Ingen dele af de medfølgende brugervejledninger til dette produkt må gengives, overføres, omskrives, gemmes på et søgesystem eller oversættes til noget sprog i nogen form eller via noget medie, uden forudgående skriftlig tilladelse fra Nikon. Nikon forbeholder sig ret til uden forudgående varsel at ændre specifikationerne for den hardware og software, der beskrives i nærværende brugervejledninger. Nikon kan ikke holdes ansvarlig for skader, der forårsages af brugen af dette produkt. Der er gjort alt for at sikre, at oplysningerne i disse brugervejledninger er så nøjagtige som muligt. Skulle du finde fejl eller udeladelser, er du velkommen til at kontakte den lokale Nikon-repræsentant (se adressen på xxi

24 Meddelelser til kunder i Europa ADVARSEL DER ER FARE FOR EKSPLOSION, HVIS BATTERIET UDSKIFTES MED EN UKORREKT TYPE. AFSKAF BRUGTE BATTERIER I HENHOLD TIL INSTRUKTIONERNE. Dette symbol angiver, at dette produkt skal indsamles separat. Følgende gælder kun for brugere i europæiske lande: Dette produkt er beregnet til separat indsamling på et indsamlingssted til formålet. Det må ikke smides ud med husholdningsaffaldet. For flere oplysninger kan du kontakte forhandleren eller de lokale myndigheder, der beskæftiger sig med affaldshåndtering. Dette symbol på batteriet angiver, at batteriet skal indsamles separat. Følgende gælder kun for brugere i europæiske lande: Samtlige batterier, uanset om de er påført dette symbol eller ej, er beregnet til separat indsamling på et passende indsamlingssted. De må ikke smides ud med husholdningsaffaldet. For flere oplysninger kan du kontakte forhandleren eller de lokale myndigheder, der beskæftiger sig med affaldshåndtering. Bortskaffelse af anordninger til lagring af data Bemærk venligst, at sletning af billeder eller formatering af hukommelseskort eller andre anordninger til lagring af data ikke fuldstændig sletter den originale billeddata. Slettede filer kan sommetider gendannes fra kasserede anordninger ved hjælp af software, der er separat tilgængeligt. Dette kan eventuelt føre til misbrug af personlig billeddata. Det er brugerens eget ansvar at sikre, at sådanne data forbliver private. Før kassering eller overdragelse af anordninger til lagring af data til en anden person, skal du slette alle data ved hjælp af sletningssoftware, der kan købes separat, eller formatere anordningen og derefter fylde den igen med billeder uden private oplysninger (f. eks. billeder af en klar himmel). Sørg også for at udskifte alle billeder, der er valgt ved manuel forudindstilling. Pas på ikke at komme til skade, når du fysisk ødelægger anordninger til lagring af data. xxii

25 Bemærkning om forbud mod kopiering eller gengivelse Vær opmærksom på, at blot det at være i besiddelse af materiale, der er digitalt kopieret eller gengivet med en scanner, digitalkamera eller andet, er strafbart. Enheder, der ved lov er forbudt at kopiere eller gengive Man må ikke kopiere eller reproducere pengesedler, mønter, værdipapirer, statsobligationer eller lokale statsobligationer, selvom sådanne kopier eller gengivelser er stemplet "Sample." Kopiering eller gengivelse af pengesedler, mønter eller værdipapirer, der er udstedt i et andet land, er forbudt. Medmindre man har fået tilladelse af myndighederne, er kopiering eller gengivelse af ubrugte frimærker eller postkort, der er udstedt af myndighederne, forbudt. Kopiering eller gengivelse af frimærker, der er udstedt af myndighederne, og certificerede dokumenter, der er betinget af loven, er forbudt. Advarsel vedrørende visse kopier og gengivelser De offentlige myndigheder har advaret om fremstilling af kopier eller gengivelser af værdipapirer udstedt af private virksomheder (aktier, regninger, checks, gavebeviser osv.), pendlerkort eller kuponer, undtagen hvis en virksomhed skal bruge et minimum af nødvendige kopier til forretningsbrug. Ligeledes er det heller ikke tilladt at kopiere eller gengive statsligt udstedte pas, licenser udstedt af offentlige myndigheder og private organer, id-kort og billetter, som f.eks. adgangskort og spisebilletter. Overholdelse af loven om copyright Kopiering eller gengivelse af copyright-beskyttede kreative værker, som f.eks. bøger, musik, malerier, trætryk, kort, tegninger, film og fotografier reguleres af den nationale og internationale lovgivning vedrørende copyright. Dette produkt må ikke anvendes til at fremstille ulovlige kopier eller til at krænke lovene om copyright. Anvend kun elektronisk tilbehør fra Nikon Nikon-kameraerne er designet efter de højeste standarder og indeholder komplekse elektroniske kredsløb. Kun elektronisk tilbehør fra Nikon (deriblandt batteriopladere batterier, lysnetadaptere og flashtilbehør), som er godkendt af Nikon specielt til brug sammen med dette Nikon-digitalkamera, er udviklet i henhold til drifts- og sikkerhedskravene til dette elektroniske kredsløb. Brug af elektronisk tilbehør, som ikke er produceret af Nikon, kan beskadige kameraet og gøre Nikons garanti ugyldig. Brug af genopladelige Li-ion-batterier fra andre producenter, som ikke er forsynet med Nikons holografiske godkendelsesmærke (vist til højre), kan give problemer i forbindelse med normal brug af kameraet eller medføre, at batterierne overophedes, antændes, eksploderer eller lækker. Hvis du ønsker yderligere oplysninger om Nikon-ekstraudstyr, kan du kontakte en lokal, autoriseret Nikon-forhandler. xxiii

26 xxiv A Før du tager vigtige billeder Før du tager billeder ved særlige lejligheder (f.eks. til bryllupper eller før du tager kameraet med dig på rejse), bør du tage et prøvebillede for at sikre, at kameraet fungerer, som det skal. Nikon kan ikke holdes ansvarlig for skader eller tab af fortjeneste som følge af funktionsfejl i forbindelse med brugen af produktet. A Vær opdateret - hele tiden I overensstemmelse med Nikons målsætning om at tilbyde vores kunder relevant produktsupport og undervisning, kan brugerne få adgang til oplysninger og ressourcer, der regelmæssigt opdateres, på følgende websteder: Bemærkninger til kunder i USA: Brugere i Europa og Afrika: Brugere i Asien, Oceanien og Mellemøsten: Besøg disse websteder for at holde dig opdateret med de seneste produktoplysninger, tip, svar på ofte stillede spørgsmål (FAQ) og generelle råd om digitale billeder og fotografering. Du kan få yderligere oplysninger hos den lokale Nikon-repræsentant. Kontaktoplysninger findes på følgende URL-adresse:

27 X Indledning Dette kapitel indeholder information, som du skal have kendskab til, før du tager kameraet i brug, herunder navnene på de forskellige kameradele. X Oversigt... 2 Lær dit nye kamera at kende... 3 Kamerahus...3 Kontrolpanelet...8 Søgerdisplay Informationsdisplayet BM-8 Skærmdæksel

28 Oversigt Tak, fordi du har købt et digitalt Nikon-spejlreflekskamera. Læs alle anvisningerne nøje, så du får størst mulig glæde af kameraet, og opbevar brugervejledningen et sted, hvor den kan ses af personer, der anvender produktet. X 2 D Anvend kun originalt tilbehør fra Nikon Kun tilbehør fra Nikon, som er godkendt af Nikon specielt til brug sammen med dette Nikon-digitalkamera, er udviklet i henhold til drifts- og sikkerhedskravene, og det er kun dette tilbehør, der kan garanteres at fungere korrekt. BRUG AF TILBEHØR, SOM IKKE ER PRODUCERET AF NIKON, KAN BESKADIGE KAMERAET OG GØRE NIKONS GARANTI UGYLDIG. D Serviceeftersyn af kameraet og dets tilbehør Kameraet er præcisionsudstyr og kræver regelmæssige eftersyn. Nikon anbefaler, at kameraet indleveres til kontrol hos forhandleren eller en autoriseret Nikon-servicetekniker hvert eller hvert andet år, og at det gennemgår et decideret serviceeftersyn hvert tredje til femte år (bemærk, at disse eftersyn ikke er gratis). Regelmæssige eftersyn og service er særlig vigtige hvis kameraet benyttes i professionelt øjemed. Alt tilbehør, der ofte benyttes sammen med kameraet, for eksempel objektiver eller flashenheder (ekstraudstyr), bør indleveres sammen med kameraet, når det gennemgår eftersyn. A Kameraindstillinger Forklaringerne i denne brugsvejledning forudsætter, at standardindstillingerne bruges.

29 Lær dit nye kamera at kende Brug lidt tid på at sætte dig ind i kameraets knapper og displays. Det kan være nyttigt at sætte et bogmærke ved dette afsnit og bruge det som reference, når du læser resten af brugervejledningen. Kamerahus X 1 Hjul til valg af udløserindstilling Hjul til valg af udløserindstilling knap til oplåsning Knappen QUAL (billedkvalitet og størrelse)... 69, 71 Knap til to-knaps-nulstilling Øsken til kamerarem 5 Knappen WB (hvidbalance) , 140, Knappen ISO (ISO-følsomhed) Tilbehørssko (til ekstra flashenhed) BS-1 dæksel til tilbehørssko Afbryder... 37, Udløserknap... 43, Knappen E (eksponeringskompensation) Knap til to-knaps-nulstilling Knappen I (eksponeringsindstilling) Knappen Q (formatering) Øsken til kamerarem 14 Fokusplanets markering (E) Kontrolpanel

30 Kamerahus (fortsat) X A/V OUT MIC Indbygget flash Flashknap Knappen M (flashindstilling) Knappen Y (flashkompensation) Indbygget mikrofon... 59, 62 5 Flashsynkroniseringsterminaldæksel Dæksel til 10-polet multistik , Flashsynkroniseringsstik polet multistik , Stikdæksel , 229, 239, A/V-kabel HDMI stik m. mini-ben Stik til ekstern mikrofon... 58, DC-IN stik til lysnetadapter EH-5a eller EH-5 (ekstraudstyr) USB-stik...225, Objektiv-låseknap Fokusvælger... 74, Målerkoblingsarm Spejl... 93, 361 4

31 X Autofokushjælpelys Selvudløserlampe...92 Rød-øje-reduktionslys Sekundært kommandohjul Knap til visning af dybdeskarphed , Knappen Fn , 125, 129, 179, Batterikammerdæksel Lås til batterikammerdæksel Dæksel til MB-D10-batterigreb (ekstraudstyr) CPU-kontakter 9 Monteringsmarkering Objektivfatning... 27, Stativgevind 12 Kamerahusdæksel... 26, 355 D Mikrofonen og højttaler Undlad at placere mikrofon eller højttaler tæt på magnetisk udstyr. Efterleves dette ikke, kan det føre til påvirkning af lyddata, der er optaget med kameraet. 5

32 Kamerahus (fortsat) 1 2 X Søgerøjestykke DK-23 gummiøjestykke...91, Knappen O (slet)...46, 220 Knappen Q (formatering) Knappen K (billedvisning)...45, Skærm... 45, 47, Knappen G (menu)...18, Knappen L (beskyttelse)...219? Knappen (hjælp) Knappen W (thumbnail/zoom ud under billedvisning) Knappen X (zoom ind under billedvisning) Knappen J (OK)

33 X Dioptrijustering Lysmålingsvælger Knappen A (AE/AF-lås)... 80, 81, Knappen B (AF-ON)... 50, 59, 75 5 Primært kommandohjul Multivælger Midterste knap på multivælger... 19, 59, 63, Dæksel til hukommelseskort Fokuspunktlås Hukommelseskortlampe... 33, Knap til valg af autofokusmetode Højtaler... 63, Knappen R (info) Knappen a (live view)...49, 52, 58 7

34 X Kontrolpanelet Indikator for farvetemperatur Lukkertid , 112 Eksponeringskompensationsværdi Flashkompensationsværdi ISO-følsomhed...96 Finindstilling af hvidbalancen Farvetemperatur Nummer på forudindstilling for hvidbalance Antal billeder i eksponerings-, flasheller hvidbalance-bracketingsekvens , 125 Antal intervaller til intervalfotografering Brændvidde (ikke-cpu-koblede objektiver) Indikator for flashsynkronisering Indikator for fleksibelt program Eksponeringsindstilling Billedstørrelse Billedkvalitet Indikator for autovalg af AF-punkt...77 Indikator for indstilling af autofokus...77 Indikator for 3D-tracking...77, Indikator for finindstilling af hvidbalance Hvidbalance "K" (vises, når der er ledig hukommelse til over 1000 billeder) Eksponeringsindikator Indikator for eksponeringskompensation Bracketing-trin-indikator: Eksponerings- og flash-bracketing WB-bracketing Aktiv D-Lighting-bracketing Indikator for pc-tilslutning Flashindstilling Blænde (blændeværdi)...109, 112 Blænde (antal trin)...110, 343 Bracketing-trin...122, 126 Antal billeder i aktiv D-Lighting bracketing-sekvens Antal billeder pr. interval Største blænde (ikke-cpu-koblede objektiver) Indikator for pc-indstilling Indikator for blændetrin...110, 343 8

35 X 16 Indikator for flashkompensation Eksponeringskompensationsindikator Indikator for FV-lås Indikator for CompactFlash-kort (CF) Indikator for SD-kort Indikator for manglende indstilling af ur...30, Multieksponeringsindikator Lydsignal MB-D10-batteriindikator Batteriindikator Antal resterende billeder Antal resterende billeder, før hukommelsesbufferen er fuld Indikator for optageindstilling Indikator for optagelse af hvidbalance Nummer på manuelt objektiv Indikator for ISO-følsomhed Indikator for automatisk ISOfølsomhed Indikator for eksponering og flash-bracketing Indikator for WB bracketing Aktiv D-Lighting-bracketingindikator Indikator for GPS-forbindelse Indikator for intervaltimer

36 Søgerdisplay 1 2 X

37 1 Gitterlinjer (vises, når Til er valgt for brugerindstilling d2) Fokuspunkter...78, Ydermarkeringer af AF-punkter... 36, 52 4 Batteriindikator...37, 275 (display kan slukkes med Brugerindstilling d3) 5 Fokusindikator... 43, 84 6 Lysmåling AE-lås (autoeksponering) Lukkerhastighed , Blænde (blændeværdi) , 112 Blænde (antal trin) Eksponeringsindstilling Flashkompensations-indikator Eksponeringskompensations indikator ISO-følsomhed Antal resterende billeder Antal resterende billeder, før hukommelsesbufferen er fuld... 43, 89 Indikator for optagelse med hvidbalance Eksponeringskompensationsværdi Flashkompensationsværdi Flashindikator Indikator for FV-lås Indikator for flashsynkronisering Indikator for blændetrin Eksponeringsindikator Eksponeringskompensationsdisplay Indikator for automatisk ISOfølsomhed "K" (vises, når der er ledig hukommelse til over 1000 billeder) X D Intet batteri Hvis batteriet er helt afladet, eller der ikke er isat et batteri, bliver søgerens display mørkere. Dette er normalt og indikerer ikke en fejl. Søgeren vender tilbage til normal visning, når der isættes et fuldt opladet batteri. D Kontrolpanel- og søgerdisplay Kontrolpanelets og søgerens displays afhænger af temperaturen, og der er risiko for, at deres reaktionstid falder ved lave temperaturer. Dette er normalt og indikerer ikke en fejl. 11

38 Informationsdisplayet Optageinformation, herunder lukkertid, blænde, antal resterende billeder, bufferkapacitet og indstilling af autofokus, vises på skærmen, når der trykkes på knappen R. X Knappen R 12 A Sluk for skærmen Du kan fjerne informationen på skærmen ved at trykke på knappen R yderligere to gange eller trykke udløserknappen halvt ned. Skærmen slukkes automatisk, hvis der ikke udføres handlinger i ca. 10 sekunder. Du kan gendanne informationsdisplayet ved at trykke på knappen R. A Se også For at få information om, hvor længe skærmen forbliver tændt, se brugerindstilling c4 (Tid for slukning af skærm, 0 274). For at få information om, hvordan du ændrer bogstavernes farve på informationsdisplayet, se brugerindstilling d8 (Informationsdisplay, 0 278).

39 X Eksponeringsindstilling Indikator for fleksibelt program Indikator for flashsynkronisering Lukkerhastighed , 111 Eksponeringskompensationsværdi Flashkompensationsværdi Antal billeder i eksponerings-, flasheller hvidbalance-bracketingsekvens , 125 Brændvidde (ikke-cpu-koblede objektiver) Farvetemperatur Indikator for farvetemperatur Indikator for blændetrin Blænde (blændeværdi) , 111 Blænde (antal trin) Bracketing-trin , 126 Antal billeder i Aktiv D-Lightingbracketing-sekvens Største blænde (ikke-cpu-koblede objektiver) Flashindstilling Indikator for ISO-følsomhed...96 Indikator for automatisk ISOindstilling Hvidbalance Indikator for finindstilling af hvidbalance "K" (vises, når der er ledig hukommelse til over 1000 billeder) Antal resterende billeder Nummer på manuelt objektiv Tilknytning af knappen Fn Tilknytning af knap til AE-L/AF-L Picture Control-indikator Indikator for støjreduktion ved langtidseksponering Brugerindstillingshukommelse Indikator for autopunkts-af Fokuspunktindikator Indikator for indstilling af autofokus Indikator for 3D-tracking... 77, Billedkvalitet Primær/sekundær plads Billedstørrelse Eksponeringsindikator Indikator for eksponeringskompensation Bracketing-trin-indikator: Eksponerings- og flash-bracketing WB bracketing Aktiv D-lighting-bracketing

40 Informationsdisplayet (Fortsat) X Eksponeringskompensationsdisplay Flashkompensations indikator Indikator for intervaltimer Indikator for Eye-Fi-tilslutning Indikator for GPS-forbindelse Indikator for eksponerings- og flash-bracketing Indikator for hvidbalance-bracketing Aktiv D-Lighting bracketingindikator Lysmåling Indikator for kamerabatteri Visning af MB-D10 batteritype MB-D10-batteriindikator Lydsignal Tilknytning af knap til visning af dybdeskarphed Indikator for farverum Indikator for aktiv D-lighting Støjreduktion ved høj ISO-indikator Optagemenuhukommelse Multieksponeringsindikator Mængde af Aktiv D-Lightingbracketing Copyrightoplysninger Indikator for manglende indstilling af ur... 30, Indikator for skriftlig billedkommentar Indikator for udløserindstilling (enkeltbillede/kontinuerlig) Kontinuerlig hastighed ved optagelse Indikator for FV-lås

41 Ændring af indstillinger på informationsdisplayet For at andre indstillinger for nedennavnte punkter skal der trykkes på knappen R i optageinformationsdisplayet. Markér punkterne med multivælgeren og tryk på J for at få vist mulighederne for det markerede punkt. 3 Knappen R X Optagemenuhukommelse Tilknytning af knappen Fn Støjreduktion ved høj ISO Tilknytning af knappen 3 Aktiv D-Lighting AE-L/AF-L Farverum Picture Control Knap til visning af dybdeskarphed 9 Støjreduktion ved tilknytning langtidseksponering Brugerindstillingshukommelse A Tips Der vises et tip i informationsdisplayet, der oplyser navnet på det valgte punkt. Tipsene kan slås fra ved hjælp af brugerindstilling d4 (Skærmtips; 0 276). A Visning af knaptilknytninger Ikonerne 0,2 og 4 angiver funktionen "tryk på knap" (0 292, 296), der udføres af henholdsvis knappen til visning af dybdeskarphed, knappen Fn og knappen AE-L/AF-L. Funktionerne "knap+hjul" (0 295) er angivet ved ikonerne 1,3 og 5. Hvis der er tildelt separate funktioner til "tryk på knap" og "knap + hjul," kan den sidste tildeling ses ved at trykke på knappen W. 15

42 X BM-8 Skærmdæksel Kameraet leveres med et gennemsigtigt plastdæksel til at holde skærmen ren og beskytte den, når kameraet ikke bruges. Monter dækslet ved at indsætte tappen øverst på dækslet i det tilsvarende indhak over kameraskærmen (q), og tryk forneden på dækslet, indtil det klikker på plads (w). Fjern dækslet ved at holde godt fast i kameraet, samtidig med at du forsigtigt trækker ud i dækslets nederste del som vist til højre. 16

43 s Selvstudium I dette afsnit beskrives det, hvordan kameramenuerne bruges, hvordan kameraet klargøres til brug og hvordan du tager dine første billeder og får dem vist. s Kameramenuer...18 Brug af kameraets menuer Hjælp De første trin...22 Oplad batteriet Isæt batteriet Monter et objektiv Standardindstillinger Isæt et hukommelseskort Formatér hukommelseskortet Juster søgerfokus Grundlæggende fotografering og billedvisning...37 Tænd kameraet Juster kameraindstillinger Klargør kameraet Fokusér, og tryk af Billedvisning Sletning af uønskede billeder

44 Kameramenuer Du kan få adgang til de fleste optage-, billedvisnings- og opsætningsindstillinger via kameraets menuer. Tryk på knappen G for at få vist menuerne. Knappen G s Faneblade Vælg mellem følgende menuer: D: Billedvisning (0 244) B: Opsætning (0 300) C: Optagelse (0 253) N: Retouchering (0 315) A: Brugerindstillinger (0 260) O/m: Min menu eller Seneste Indstillinger (standard i Min menu; 0 333) Skyderen viser positionen i den aktuelle menu. De aktuelle indstillinger vises med ikoner. Menuindstillinger Indstillinger i den aktuelle menu. d Hvis ikonet d vises, kan du få vist hjælp til det aktuelle punkt ved at trykke på knappen L (Q) (0 21). 18

45 Brug af kameraets menuer Menuknapper Multivælgeren og knappen J bruges til at navigere rundt i menuerne. Multivælger Annuller og vend tilbage til den forrige menu Flyt markør op Flyt markør ned Vælg det markerede punkt Vælg det markerede punkt, eller få vist en undermenu Knappen J Vælg det markerede punkt s Navigering i menuerne Følg nedenstående trin for at navigere i menuerne. 1 Få vist menuerne. Tryk på knappen G for at få vist menuerne. Knappen G 2 Markér ikonet for den aktuelle menu. Tryk på 4 for at markere ikonet for den aktuelle menu. 19

46 3 Vælg en menu. Tryk på 1 eller 3 for at vælge den ønskede menu. s 4 Placer markøren i den valgte menu. Tryk på 2 for at placere markøren i den valgte menu. 5 Markér et menupunkt. Tryk på 1 eller 3 for at markere et menupunkt. 6 Få vist indstillingerne. Tryk på 2 for at få vist indstillingerne for det valgte menupunkt. 7 Markér en indstilling. Tryk på 1 eller 3 for at markere en indstilling. 20

47 8 Vælg det markerede punkt. Tryk på J for at vælge det markerede punkt. Tryk på knappen G for at afslutte uden at foretage et valg. Knappen J s Bemærk følgende: Menupunkter, der vises med gråt, er ikke tilgængelige. Når du trykker på 2 eller midt på multivælgeren, har det oftest samme virkning som at trykke på J, men i visse tilfælde, er det kun muligt at foretage et valg ved at trykke på J. Tryk udløserknappen halvt ned for at afslutte menuerne og gå tilbage til optageindstillingen (0 44). Hjælp Hvis ikonet d vises i skærmens nederste venstre hjørne, kan du få vist hjælp ved at trykke på knappen L (Q). Derefter vises en beskrivelse af den aktuelt valgte indstilling eller menu, så længe knappen trykkes ned. Tryk på 1 eller 3 for at rulle rundt på displayet. Knappen L (Q) 21

48 De første trin s Oplad batteriet D300S drives af et genopladeligt EN-EL3e genopladeligt Li-ion-batteri (medfølger). For at maksimere optagetiden skal du oplade batteriet i den medfølgende MH-18a-batterilader før brug. Det tager ca. 2 timer og 15 minutter at oplade batteriet, hvis det er helt afladet. 1 Tilslut batteriladeren. Sæt lysnetadapterstikket i batteriladeren, og slut strømkablet til en stikkontakt. 2 Fjern terminaldækslet. Fjern terminaldækslet fra batteriet. Terminaldæksel 22

49 3 Isæt batteriet. Isæt batteriet i batteriladeren. CHARGE (Opladnings) lampen blinker, mens batteriet oplades. s Batteri opladning Opladning udført 4 Tag batteriet ud, når opladningen er færdig. Når opladningen er færdig, holder CHARGE (Opladnings) lampen op med at blinke. Tag batteriet ud, og tag batteriladerens stik ud af stikkontakten. 23

50 Isæt batteriet 1 Sluk kameraet. Afbryder s D Isættelse og udtagning af batterier Sluk altid kameraet, før du isætter batterier eller tager dem ud. 2 Åbn batterikammerdækslet. Lås op (q) og åbn (w) batterikammerdækslet. 3 Isæt batteriet. Isæt batteriet som vist til højre. 4 Luk batterikammerdækslet. 24

51 D Batteriet og batteriladeren Læs og overhold advarsler og forholdsreglerne på siderne xviii xx og i denne brugsanvisning. For at undgå at kortslutte batteriet skal du montere terminaldækslet, når batteriet ikke bruges. Batteriet må ikke bruges ved omgivende temperaturer på under 0 C eller over 40 C. Batteriet oplades indendørs ved omgivende temperaturer på ca C. Det bedste resultat opnås ved opladning af batteriet ved temperaturer over 20 C. Batteriets kapacitet kan falde midlertidigt, hvis det oplades ved lave temperaturer eller bruges ved en lavere temperatur end opladningstemperaturen. Hvis batteriet oplades ved en temperatur på under 5 C, vil indikatoren for batterilevetid i Batterioplysninger (0 307) muligvis udvise et midlertidigt fald. Batteriet er muligvis varmt umiddelbart efter brug. Vent, indtil batteriet er kølet af, før det genoplades. Opladeren må kun bruges med kompatible batterier. Tag stikket ud, når den ikke bruges. D Inkompatible batterier D300S kan ikke bruges med genopladelige EN-EL3- eller EN-EL3a genopladelige Li-ion-batterier til D100, D70-serien eller D50, eller med MS-D70 CR2-batteriholder. A Genopladelige EN-EL3e Li-ion-batterier Den medfølgende EN-EL3e udveksler oplysninger med kompatible enheder, hvilket gør kameraet i stand til at vise batteritilstanden i seks niveauer (0 37). Indstillingen Batterioplysninger i opsætningsmenuen angiver detaljer om batteriopladning, batterilevetid og antallet af billeder taget, siden batteriet sidst blev opladet (0 307). s 25

52 s Monter et objektiv Pas på, at der ikke kommer støv ind i kameraet, når objektivet fjernes. Der anvendes et AF-S DX VR Zoom-Nikkor mm F/ G IF- ED objektiv som eksempel i denne manual. Monteringsmarkering Brændviddeskala Brændviddemarkering Objektivdæksel Fokusindstillingsknap (0 27, 83 ) CPU-kontakter (0 340) Bagdæksel Zoomring Knap til VR (modvirkning af rystelser) VR indstillingsvælger Fokusring (0 83) 1 Sluk kameraet. 2 Fjern bagdækslet og kamerahusdækslet. q w 26

53 3 Monter objektivet. Sørg for, at monteringsindekset på objektivet befinder sig ud for monteringsindekset på kamerahuset, og placér derefter objektivet i kameraets bajonetfatning (q). Drej objektivet mod uret, indtil det klikker på plads, mens du sørger for ikke at komme til at trykke på objektivets udløserknap (w). s Hvis objektivet er udstyret med en A-M eller M/A-M -vælger, skal du vælge A (autofokus) eller M/A (autofokus med manuel prioritering). Monteringsmarkering Afmontering af objektivet Kameraet skal være slukket ved montering eller afmontering af objektiver. For at fjerne objektivet skal du trykke på objektivets udløserknap og holde den nede (q), mens du drejer objektivet med uret (w). Fjern objektivet, og monter objektivdækslet og kamerahusdækslet igen. D CPU-koblede objektiver med blænderinge Hvis der er tale om CPU-koblede objektiver med blændering (0 340), skal du låse blænden ved mindsteindstillingen (største blændeværdi). 27

54 Standardindstillinger Sprogindstillingen i opsætningsmenuen fremhæves automatisk, første gang menuerne vises. Vælg et sprog, og indstil klokkeslæt og dato. Bemærk, at hvis klokkeslæt og dato ikke er indstillet, blinker B på skærmen, og klokkeslæt og dato, der optages med billedet, vil være forkerte. s 1 Tænd kameraet. Afbryder 2 Vælg Language. Tryk på G for at få vist kameramenuerne, og vælg derefter Language i opsætningsmenuen. For information om anvendelse af menuerne, se "Brug af kameraets menuer" (0 19). Knappen G 3 Vælg et sprog. Tryk på 1 eller 3 for at markere det ønskede sprog, og tryk derefter på J. 28

55 4 Vælg Tidszone og dato. Vælg Tidszone og dato og tryk på 2. 5 Indstil tidszone. Vælg Tidszone og tryk på 2. Tryk på 4 eller 2 for at markere den lokale tidszone (i feltet UTC vises forskellen mellem den valgte tidszone og UTC, Coordinated Universal Time, i timer), og tryk derefter på J. s 6 Slå sommertid til eller fra. Vælg Sommertid og tryk på 2. Sommertid er som standard slået fra. Hvis sommertid er gældende i den lokale tidszone, skal du trykke på 1 for at markere Til og derefter trykke på J. 7 Indstil dato og klokkeslæt. Vælg Dato og tid og tryk på 2. Tryk på 4 eller 2 for at vælge et punkt og derefter på 1 eller 3 for at foretage ændringer. Tryk på J når uret er indstillet til den aktuelle dato og det aktuelle klokkeslæt. 29

56 8 Indstil datoformat. Vælg Datoformat og tryk på 2. Tryk på 1 eller 3 for at vælge den rækkefølge, år, måned og dag skal vises i, og tryk derefter på J. s 9 Afslut, og gå til optageindstillingen. Tryk udløserknappen halvt ned for at afslutte og gå tilbage til optageindstillingen. 30 A Urbatteriet Kameraets ur får strøm fra en separat, genopladelig strømkilde, som oplades efter behov. Dette kan ske i forbindelse med isætning af hovedbatteriet, eller når kameraet får strøm fra en EH-5a- eller EH-5- lysnetadapter (0 352). To dages opladning kan levere strøm til uret i ca. tre måneder. Hvis ikonet B blinker på kontrolpanelet, er urbatteriet afladet, og uret er blevet nulstillet. Indstil uret til det korrekte klokkeslæt og den korrekte dato. A Kameraets ur Kameraets ur går ikke så præcist som de fleste almindelige ure. Kontrollér uret i forhold til mere præcise ure med jævne mellemrum, og indstil det efter behov.

57 Isæt et hukommelseskort Kameraet har to hukommelseskortkamre. Et til Type I CompactFlashhukommelseskort (Type II-kort og mikrodrev kan ikke anvendes) og et andet til Secure Digital (SD)-hukommelseskort (hukommelseskort kan købes separat; 0 393). I det følgende afsnit beskrives, hvordan du isætter og formaterer et hukommelseskort. 1 Sluk kameraet. Afbryder s D Isættelse og udtagning af hukommelseskort Sluk altid kameraet, før du isætter hukommelseskort eller tager dem ud. 2 Åbn hukommelseskortdækslet. Tag kortdækslet ud (q) og åbn kortpladsen (w). 3 Isæt hukommelseskortet. CompactFlash-hukommelseskort: Isæt kortet på CompactFlash-kortpladsen, så mærkaten på forsiden vender mod skærmen (q). Når hukommelseskortet er sat helt i, springer frigørelsesknappen op (w) og den grønne hukommelseskortlampe lyser kortvarigt. CF-kortplads 4 GB Knap til at skubbe ud Hukommelseskortlampe 31

58 SD-hukommelseskort: Hold kortet som vist og lad det glide ind på SD-kortpladsen, indtil det klikker på plads. Den grønne adgangslampe lyser kort. 2 GB SD-kortplads s Hukommelseskortlampe D Isætning af hukommelseskort Hvis kortet isættes på hovedet eller med den forkerte side vendt mod skærmen, kan kameraet eller kortet blive beskadiget. Kontrollér, at kortet vender rigtigt. Hvis det er første gang, hukommelseskortet skal anvendes, efter det har været brugt eller formateret i et andet udstyr, skal det formateres som beskrevet på side Luk hukommelseskortdækslet. A Anvendelse af to hukommelseskort Se side 72 for information om hvert korts rolle, når der er isat to kort i kameraet. D Hukommelseskort ikoner Hukommelseskortene, der aktuelt er sat i kameraet, er angivet som vist (eksemplet til højre angiver ikonerne, der vises, når der både er isat et CompactFlash og et SD kort). Hvis hukommelseskortet er fyldt, låst eller der er opstået en fejl, vil ikonet for det pågældende kort blinke (0 381). Kontrolpanel 32 Informationsdisplay

59 Udtagning af hukommelseskort 1 Sluk kameraet. Bekræft, at hukommelseskortlampen er slukket, og sluk kameraet. Hukommelseskortlampe 2 Tag hukommelseskortet ud. CompactFlash-hukommelseskort: Åbn hukommelseskortdækslet og tryk på frigørelsesknappen (q) for delvist at skubbe kortet ud (w). Kortet kan derefter tages ud med fingrene. Tryk ikke på hukommelseskortet, mens du trykker på frigørelsesknappen, da kameraet eller hukommelseskortet ellers kan blive beskadiget. SD-hukommelseskort: Åbn hukommelseskortdækslet og tryk på kortet for at skubbe det ud (q). Kortet kan derefter tages ud med fingrene (w). 4 GB 2 GB s 33

60 Formatér hukommelseskortet Hukommelseskort skal formateres, før de tages i brug første gang, eller efter de er blevet anvendt eller formateret i andre enheder. D Formatering af hukommelseskort Ved formatering af hukommelseskort slettes alle data på kortene permanent. Sørg for at kopiere alle billeder og andre data, du vil beholde, over på en computer, inden du fortsætter (0 224). s 1 Tænd kameraet. 2 Tryk på knapperne Q. Knappen O Knappen I Hold knapperne Q (I og O) nede samtidig, indtil et blinkende C vises i lukkertidsdisplays på kontrolpanelet og i søgeren. Hvis der er isat to hukommelseskort, vælges den primære kortplads (0 72); du kan vælge den sekundære kortplads ved at dreje det primære kommandohjul. For at afslutte uden at formatere hukommelseskortet skal du vente ca. 6 sekunder, skal du vente seks sekunder (standardindstilling), indtil C holder op med at blinke, eller tryk på en anden knap end Q (I og O). 3 Tryk på knapperne Q igen. Tryk igen på knapperne Q (I og O) samtidigt, mens C blinker, for at formatere hukommelseskortet. Du må ikke fjerne hukommelseskortet eller afbryde strømmen under formateringen. 34

61 Når formateringen er færdig, viser kontrolpanelet og søgeren det antal billeder, som kan optages med de aktuelle indstillinger. D Hukommelseskort Hukommelseskortene kan være varme efter brug. Vær forsigtig, når du tager hukommelseskortene ud af kameraet. Sluk kameraet, før du isætter hukommelseskort eller tager dem ud. Undgå at tage hukommelseskort ud af kameraet, slukke kameraet eller afbryde strømmen under formatering, eller når data optages, slettes eller kopieres til en computer. Ellers kan data gå tabt, eller kameraet eller kortet kan blive beskadiget. Undgå at røre ved kortterminalerne med fingrene eller metalgenstande. Undgå at bøje kortet, tabe det eller udsætte det for slag. Behandl kortet forsigtigt, da det ellers kan blive beskadiget. Må ikke udsættes for vand, høje luftfugtighedsniveauer eller direkte sollys. A Kontakt til skrivebeskyttelse SD-hukommelseskort er udstyret med en kontakt til skrivebeskyttelse for at forhindre uforsætligt tab af data. Når kontakten er i "låst" position, kan der ikke tages eller slettes billeder og hukommelseskortet kan Skrivebeskyttelsesknap ikke formateres. For at låse hukommelseskortet op skal du dreje kontakten til "skrive"-positionen. A Intet hukommelseskort Hvis der ikke er isat et hukommelseskort, vises S i søgeren og kontrolpanelet. Hvis kameraet slukkes, mens der sidder et opladet EN-EL3ebatteri i, og der ikke er isat et hukommelses, vises S på kontrolpanelet. A Se også Se side 301 for information om formatering af hukommelseskort ved hjælp af indstillingen Formater hukommelseskort i opsætningsmenuen. s 35

62 Juster søgerfokus Kameraet er udstyret med dioptrijustering, der gør det muligt at tage højde for forskelle i brugernes syn. Kontrollér, at visningen i søgeren er fokuseret, før du tager billedet. s 1 Tænd kameraet. Fjern objektivdækslet, og tænd kameraet. Afbryder 2 Fokuser med søgeren. Drej dioptrijusteringen, indtil søgervisningen, fokuspunkterne og ydermarkeringerne af AFpunkterne står skarpt i fokus. Når du anvender søgerens dioptrijustering med øjet mod søgeren, skal du passe på ikke at få en finger eller en negl i øjet ved et uheld. Ydermarkeringer af AF-punkter Fokuspunkt 36 A Justering af søgerfokus Hvis du ikke kan fokusere med søgeren som beskrevet ovenfor, så drej knappen til valg af autofokusmetode hen på K (enkeltpunkts-af) og fokusvælgeren hen på S og indram derefter et højkontrast-motiv i det midterste fokuspunkt og fokusér vha. autofokus. Når kameraet fokuserer, drejes dioptrijusteringen, indtil motivet er i tydelig fokus i søgeren. Om nødvendigt kan søgerfokus justeres yderligere ved hjælp af korrigerende objektiver (ekstraudstyr) (0 353).

63 Grundlæggende fotografering og billedvisning Tænd kameraet Før du tager billeder, skal du tænde kameraet og kontrollere batteriniveauet og antal resterende billeder som beskrevet nedenfor. 1 Tænd kameraet. Tænd kameraet. Kontrolpanelet tændes, og displayet i søgeren lyser. Afbryder s 2 Kontrollér batteriniveauet. Kontrollér batteriniveauet på kontrolpanelet eller i søgeren. Ikonet * Kontrolpanel Søger Beskrivelse L Batteriet er ladet helt op. K J Batteriet er delvist afladet. I H d Lav batterikapacitet. Vær klar til at oplade batteriet, eller hav et ekstra batteri klar. H (blinker) d (blinker) Udløseren er deaktiveret. Oplad eller udskift batteriet. * Der vises intet ikon, når kameraet drives af en lysnetadapter (ekstraudstyr). 37

64 s 3 Kontrollér antal resterende billeder. Eksponeringstælleren på kontrolpanelet og i søgeren viser det antal billeder, der kan tages med de aktuelle indstillinger (hvis to hukommelseskort er isat, viser displays den tilgængelige plads på kortet på den primære kortplads; 0 72). Når dette tal når nul, blinker A i eksponeringstællerens displays, mens lukkertidsdisplayene viser et blinkende n eller j og det pågældende korts ikon vil blinke. 38 A Hukommelseskort med stor kapacitet Hvis der er ledig plads på hukommelseskortet til at optage tusind eller flere billeder med de aktuelle indstillinger, vises antallet af resterende billeder i tusinder rundet ned til nærmeste hundrede (hvis der f.eks. er plads til ca billeder, vises 1,2K på eksponeringstælleren).

65 A LCD-lys Ved at dreje afbryderen hen på D aktiveres eksponeringsmålingen og kontrolpanelets baggrundslys (LCD-lys), hvilket gør det muligt at se displayet i mørke. Når afbryderen er slukket, vil hjælpelysene forblive tændt i seks sekunder, mens eksponeringsmålingen er aktiv eller indtil lukkeren udløses eller afbryderen igen drejes hen på D. A Automatisk lysmålingsafbrydelse Lukkertids- og blændedisplayet på kontrolpanelet og i søgeren slukkes, hvis der ikke foretages nogen handlinger i cirka seks sekunder (automatisk lysmålingsfbrydelse), for at spare på batteriet. Tryk udløserknappen halvt ned for at aktivere søgerens display igen (0 44). 6 s Afbryder s Lysmåling er aktiveret Lysmåling er deaktiveret Lysmåling er aktiveret Det tidsrum, der går, før lysmålingen afbrydes automatisk, kan justeres vha. brugerindstilling c2 (Forsink. auto lysmålingafbr., 0 273). A Visning ved kameraslukning Hvis kameraet slukkes, mens der stadig er isat et batteri og et hukommelseskort, vises hukommelseskort-ikonet og antal resterende billeder (nogle hukommelseskort viser i sjældne tilfælde kun disse oplysninger, når kameraet er Kontrolpanel tændt). 39

66 Juster kameraindstillinger Dette selvstudium beskriver de grundlæggende trin, der skal gennemgås for at tage billeder. s 1 Vælg eksponeringsindstillingen e. Tryk på knappen I og drej det primære kommandohjul for at vælge eksponeringsindstilling e. Kameraet vil automatisk justere lukkertid og blænde for optimal eksponering i de fleste situationer. Knappen I Primært kommandohjul 2 Vælg enkeltbilledudløsning. Hold knappen til oplåsning af hjulet til valg af udløserindstilling nede, og drej hjulet hen på S (enkeltbillede). I denne indstilling tager kameraet ét billede, hver gang der trykkes på udløserknappen. 3 Vælg enkeltpunkts-af. Drej knappen til valg af autofokusmetode, indtil den klikker på plads og peger på K (enkeltpunkts-af). I denne indstilling kan brugeren vælge fokuspunktet. Knap til oplåsning af hjul til valg af udløserindstilling Hjul til valg af udløserindstilling Knap til valg af autofokus 40

67 4 Vælg single-servo autofokus. Fokusvælger Drej knappen til indstilling af autofokus, indtil den klikker på plads og peger på S (single-servo autofokus). I denne indstilling fokuserer kameraet automatisk på motivet i det valgte fokuspunkt, når udløserknappen trykkes halvt ned. Der kan kun tages billeder, når kameraet er fokuseret. s 5 Vælg matrix-lysmåling. Drej lysmålingsvælgeren hen til Y (matrix-måling). Matrixmåling anvender information fra pixel RGB-sensoren til at sikre optimale resultater for hele rammen. 6 Kontrollér kameraindstillingerne. Eksponeringsindstilling Lysmålingsvælger Indstilling af autofokus Lysmåling Kontrolpanel Søgerdisplay 41

68 Klargør kameraet Når du komponerer billeder i søgeren, skal du holde grebet i højre hånd og tage fat i kamerahuset eller objektivet med venstre hånd. Hold albuerne let ind til kroppen for at få støtte, og anbring den ene fod et halvt skridt foran den anden, så overkroppen holdes i ro. s Hold kameraet som vist til højre, når du komponerer billeder i højformat. 42

69 Fokusér, og tryk af 1 Tryk udløserknappen halvt ned for at fokusere (0 44). standardindstillingerne fokuserer kameraet på motivet i det midterste fokuspunkt. Komponér et billede i søgeren med hovedmotivet placeret i det midterste fokuspunkt Fokusindikator Bufferkapacitet og tryk udløserknappen halvt ned. Hvis kameraet kan fokusere, lyder der et bip, og fokusindikatoren (I) vises i søgeren. Hvis motivet er mørkt, tændes autofokushjælpelyset muligvis automatisk for at lette fokuseringen. Søgerdisplay I I (blinker) Fokuspunkt Beskrivelse Motivet er i fokus. Kameraet kan ikke fokusere på motivet i fokuspunktet ved hjælp af autofokus. Mens udløserknappen er trykket halvt ned, låses fokus og antallet af eksponeringer, der kan lagres i hukommelsesbufferen ("t"; 0 89), vises i søgerens display. For information om, hvad du skal gøre, hvis kameraet ikke kan fokusere med autofokus, se "Opnå gode resultater med autofokus" (0 82). s 43

70 2 Tryk udløserknappen helt ned for at tage billedet. s Tryk roligt udløserknappen helt ned for at tage billedet. Mens billedet optages på hukommelseskortet, lyser Hukommelseskortlampe hukommelseskortlampen ved siden af hukommelseskortdækslet. Du må ikke skubbe hukommelseskortet ud eller fjerne eller frakoble strømforsyningen, før hukommelseskortlampen slukkes. A Udløserknappen Kameraet har en to-trins-udløserknap. Kameraet fokuserer, når udløserknappen trykkes halvt ned. Tryk udløserknappen helt ned for at tage billedet. 44 Fokus Tag billedet

71 Billedvisning 1 Tryk på knappen K. Knappen K Der vises et billede på skærmen. Hukommelseskortet, der indeholder det aktuelt viste billede, vises ved et ikon. 2 Få vist flere billeder. Du kan få vist flere billeder ved at trykke på 4 eller 2. For at få vist mere information om det aktuelle billede skal du trykke på 1 og 3 (0 207). 1/ 10 NI KON D300S s 1/ 125 F mm AUTO 0, D300S 10DSC _0001. JPG 15/04/ :15:29 NORMAL 4288x2848 Du kan afslutte billedvisningen og gå tilbage til optageindstillingen ved at trykke udløserknappen halvt ned. A Billedvisning Når der er valgt Til for Billedvisning i visningsmenuen (0 251), vises billederne automatisk på skærmen i ca. 4 sek. efter optagelse. A Se også Se side 217 for information om valg af hukommelseskortkammer. 45

72 Sletning af uønskede billeder Du kan slette det billede, der aktuelt vises på skærmen, ved at trykke på knappen O. Bemærk, at når et billede er blevet slettet, kan det ikke gendannes. s 1 Få vist billedet. Få vist det billede, der skal slettes, som beskrevet i "Billedvisning" på forrige side. 2 Slet billedet. Tryk på knappen O. Et Knappen O bekræftelsesspørgsmål vil blive vist (placeringen af det aktuelle billede vises af ikonet i nederste venstre hjørne af dialogboksen). Tryk på knappen O igen for at slette billedet og gå tilbage til billedvisning. Tryk på K for at afslutte uden at slette billedet. 46 A Slet For at slette eller vælge hukommelseskortet, hvorfra der vil blive slettet billeder, skal du anvende indstillingen Slet i billedvisningsmenuen (0 221).

73 x Komposition af billeder på skærmen (Live view) I dette kapitel beskrives det, hvordan der kan komponeres billeder på skærmen i live view. x Indramning af billeder på skærmen

74 Indramning af billeder på skærmen x Tryk på knappen a for at indramme billeder på skærmen. Der kan vælges mellem følgende indstillinger: Stativ (h): Vælg denne indstilling, når kameraet er monteret på et stativ (0 49). Du kan zoome ind på det billede, der vises på skærmen, for at opnå præcis fokus, hvilket gør denne indstilling egnet til fotografering af stillestående motiver. Kontrastbaseret autofokus kan anvendes til at komponere billeder med motivet placeret et vilkårligt sted i rammen. Håndholdt (g): Vælges, når du tager håndholdte billeder af motiver i bevægelse eller når du indrammer billeder i vinkler, hvor søgeren er svær at anvende (0 52). Kameraet fokuserer normalt, når du bruger fasedetekteret autofokus. 48 A Fasedetekteret autofokus sammenlignet med kontrastbaseret autofokus Kameraet anvender normalt fasedetekteret autofokus, hvor fokus justeres på grundlag af data fra en særlig fokussensor. Når Stativ vælges i live view, anvender kameraet imidlertid kontrastbaseret autofokus, hvor kameraet analyserer dataene fra billedsensoren og justerer fokus for at opnå den største kontrast. Kontrastbaseret autofokus tager længere tid end fasedetekteret autofokus.

75 Stativindstilling (h) 1 Komponer et billede i søgeren. Når kameraet er monteret på et stativ eller står på en stabil, plan overflade, kan motivet indrammes i søgeren. 2 Vælg Stativ i Live viewindstilling. Tryk på knappen G for at vise menuerne. Markér Stativ i menuen Live viewindstilling og tryk på J. Knappen G x 3 Tryk på knappen a. Spejlet hæves, og motivet, der ses gennem objektivet, vises på kameraskærmen i stedet for i søgeren. Knappen a NORM AUTO A [ 1 20 m 00s 0 s] 49

76 x 4 Fokuser. Autofokus (fokusindstillingen NORM AUTO A [ 1 20 m 00s S eller C): I stativindstillingen kan 0 s] du flytte fokuspunktet for kontrastbaseret autofokus til et hvilket som helst punkt ved hjælp af multivælgeren. Kontrastbaseret fokuspunkt Tryk på knappen B for at Knappen B fokusere ved hjælp af kontrastbaseret autofokus. Fokuspunktet blinker grønt, og skærmen bliver muligvis lysere, mens kameraet fokuserer. Hvis kameraet kan fokusere ved hjælp af kontrastbaseret autofokus, vises fokuspunktet med grønt. Hvis kameraet ikke kan fokusere, blinker fokuspunktet rødt. D Kontrastbaseret autofokus Kameraet fortsætter ikke med at justere fokus, når der trykkes på knappen B i kontinuerlig servo-af-indstilling. I indstillingerne single-servo AF og kontinuerlig AF kan lukkeren udløses, selv når kameraet ikke er i fokus. 50 Manuelt fokus (fokusindstilling M; 0 83): Anvend zoom for at fokusere præcist. Hvis du vil forstørre billedet Knappen X på skærmen op til 13 og A kontrollere fokus, skal du trykke på knappen X. Mens der zoomes ind på billedet, der ses gennem objektivet, vises der et navigationsvindue i nederste højre hjørne på skærmen. Brug multivælgeren til at rulle til de områder på billedet, der ikke kan ses på skærmen. Tryk på J for at afslutte zoom.

77 5 Tag billedet. Tryk udløserknappen helt ned for at tage billedet. Skærmen slukkes under optagelse. 6 Afslut live view. Tryk på knappen a for at afslutte live view. x D Fokusering med kontrastbaseret autofokus Kontrastbaseret autofokus tager længere end normal (fasedetekteret) autofokus. I følgende situationer kan kameraet muligvis ikke fokusere ved hjælp af kontrastbaseret autofokus: Kameraet er ikke monteret på et stativ Motivet indeholder linjer, der er parallelle med billedets kanter Motivet mangler kontrast Motivet i fokuspunktet indeholder områder med lysstyrke med skarp kontrast, eller motivet belyses vha. spotmåling, et neonskilt eller anden form for lyskilde, hvis lysstyrke varierer Flimren eller bånd viser sig under belysninger såsom lysstofrør, kviksølvsdampende, natriumdampende eller lignende Der bruges et krydsfilter (stjernefilter) eller andet specialfilter Motivet fremstår mindre end fokuspunktet Motivet domineres af ensartede geometriske mønstre (f.eks. persienner eller en rakke vinduer i en skyskraber) Motivet bevæger sig Bemærk, at fokuspunktet nogle gange vises med grønt, når kameraet ikke kan fokusere. Brug et AF-S-objektiv. Du kan muligvis ikke opnå de ønskede resultater med andre objektiver eller telekonvertere. A Fjernbetjeninger Hvis du trykker udløserknappen på et fjernbetjeningskabel (ekstraudstyr; se 0 356) halvt ned i mere end et sekund i stativindstilling, vil det aktivere kontrastbaseret autofokus. Hvis fjernbetjeningens udløserknap trykkes helt ned uden fokusering, justeres fokus ikke, før billedet tages. 51

78 Indstillingen Håndholdt (g) 1 Vælg Håndholdt for indstillingen Live viewindstilling. Knappen G x Tryk på knappen G for at vise menuerne. Markér Håndholdt i menuen Live viewindstilling og tryk på J. 2 Tryk på knappen a. Spejlet hæves, og motivet, der ses gennem objektivet, vises på kameraskærmen i stedet for i søgeren. Knappen a NORM AUTO A [ 1 20m 00s] 0 3 Komponer et billede på skærmen. Hvis du vil forstørre billedet på skærmen op til 3, skal du trykke på knappen X. Knappen X A Mens der zoomes ind på billedet, der ses gennem objektivet, vises der et navigationsvindue i nederste højre hjørne på skærmen. Brug multivælgeren til at rulle rundt inden for ydermarkeringerne af AF-punkterne. 52

79 4 Fokuser. Autofokus (fokusindstillingen S eller C): Tryk udløserknappen halvt ned, eller tryk på knappen B. Kameraet fokuserer normalt og indstiller eksponeringen. Bemærk, at spejlet springer tilbage på plads, når der trykkes på en af knapperne, og live view afbrydes midlertidigt. Live view gendannes, når knappen slippes. Manue fokus (fokusindstilling M; 0 83): Fokusér ved hjælp af fokusringen. x 5 Tag billedet. Tryk udløserknappen helt ned for at nulstille fokus og eksponering og tage billedet. Skærmen slukkes under optagelse. 6 Afslut live view. Tryk på knappen a for at afslutte live view. 53

80 x D Intet billede Efter fotograferingen skal du vise billedet på skærmen for at sikre, at billedet er blevet gemt. Bemærk, at den lyd, spejlet laver i håndholdt indstilling, når udløserknappen trykkes halvt ned, eller der trykkes på knappen B, kan forveksles med lyden af lukkeren, og at hvis single-servo AF anvendes i håndholdt indstilling, vil der kun blive optaget et billede, hvis kameraet kan fokusere. D Optagelse i Live view-indstilling Selv om de ikke vil kunne ses på det endelige billede, kan bånd eller forvrængninger være synlige på skærmen under neonlys, kviksølvdampe eller natriumpærer, samt hvis kameraet panoreres vandret, eller hvis et objekt bevæger sig med høj hastighed gennem billedet. Stærke lyskilder kan efterlade billeder på skærmen, når kameraet panoreres. Der kan også forekomme lyse pletter. Når du fotograferer i live view-indstilling, så undgå at pege kameraet mod solen eller andre stærke lyskilder. Overholdes disse forholdsregler ikke, kan der ske skade på kameraets indre kredsløb. Optagelsen med live view afsluttes automatisk, hvis objektivet fjernes. Live view kan anvendes i op til en time. Bemærk NORM AUTO A imidlertid, at hvis kameraet anvendes i længere 27s [ 1 20m 00s] 0 tid, kan det blive usædvanligt varmt og den indvendige temperatur i kameraet kan stige, hvilket kan medføre støj på billederne og usædvanlige farver. For at undgå at beskadige kameraets elektroniske kredsløb afsluttes optagelse med live view automatisk, før kameraet overophedes. Der vises et nedtællingsdisplay på skærmen 30 sek. før optagelsen slutter. Ved høje temperaturer vises dette display muligvis med det samme, når live view er valgt. Under live view viser kameraet den lukkertid og blænde, der er aktiv, når live view starter. Eksponeringen måles igen, når udløserknappen trykkes helt ned. Lysmåling kan ikke ændres under live view. Vælg en lysmålingsmetode, før du starter en live view. For at mindske rystelser i stativindstilling skal du vælge Til for brugerindstilling d10 Eksp.forsinkelsesindst., 0 278). A Eksponeringskompensation I indstillingerne P, S og A justeres eksponeringskompensation med ±5 EV i trin på 1 /3 EV (0 118). 54

81 A Informationsdisplayet Tryk på knappen R for at skjule eller få vist indikatorer på skærmen i live view. Informationer slået til NORM AUTO A [ 1 20 m 00s 0 s] Information slået fra NORM AUTO A [ 1 20 m 00s 0 s] x Virtuel horisont (vises ikke under zoom) Kompositionslinjer (vises ikke under zoom) A Ydermarkeringer af AF-punkter Der vises kun AF-punkt-markeringer i håndholdt indstilling. Håndholdt Stativ 55

82 x A Skærmens lysstyrke NORM [ 1 20 Skærmens lysstyrke kan justeres ved at trykke på knapperne K og 2. Lysstyrkeindikatoren i displayets højre side skifter til en gul farve. Mens du holder knappen K nede, skal du trykke på 1 eller 3 for at justere lysstyrken (bemærk, at skærmens lysstyrke ikke påvirker billeder, der tages i live view-indstilling). Slip knappen K for at vende tilbage til live view. A HDMI Når kameraet er forbundet med en HDMI-videoenhed, slukkes kameraets skærm, og videoenheden viser billedet, der ses gennem objektivet, som vist til højre. AUTO A [ m 00s 0 s] 56

83 y Optagelse og visning af videoer I dette kapitel beskrives det, hvordan der kan optages vidoer i live view. y Optagelse af videoer...58 Visning af videoer...63 Redigering af videoer

84 Optagelse af videoer Der kan optages videoer ved 24 bps i live view-indstilling. Før optagelse skal du vælge en Picture Control (0 154) og et farverum (0 166). y 1 Vælg en live viewindstilling. Knappen G For at få vist menuerne skal du trykke på knappen G. Markér en indstilling i menuen Live viewindstilling og tryk på J: Stativ: I indstillingerne g og h optages videoer med denne blændeåbning, der blev valgt før live view starter (0 109, 111; den mindste tilgængelige blændeåbning ved videoer er F/16). Fokus kan justeres under optagelse ved hjælp af kontrastbaseret AF. Håndholdt: Kameraeet justerer automatisk lukkertid og blænde som svar på ændringer i motivets lysstyrke. A Anvendelse af ekstern mikrofon I stedet for den indbyggede mikrofon kan man anvende de eksterne mikrofoner, der kan købes i handlen for at undgå at få lyde ind, der er produceret af objektiver under fokusering eller vibrationsreduktion. Stereo-optagelse er mulig med alle slags mikrofoner, som har et stereo mini-pin stik (3,5 mm i diameter). Mikrofon-følsomheden kan justeres i menuen Indstillinger for video > Mikrofon (0 62). 2 Tryk på knappen a. Spejlet hæves, og motivet, der ses gennem objektivet, vises på kameraskærmen i stedet for i søgeren. D Ikonet 0 Et 0 ikon indikerer, at videoer ikke kan optages. Knappen a 58

85 3 Fokuser. Knappen B Inden der optages, skal åbningsbilledet rammes ind, og enten skal du trykke på knappen B (Stativ) eller trykke udløserknappen halvt ned (Håndholdt) for at fokusere på dit motiv. I indstillingen håndholdt er autofokus ikke tilgængelig, når optagelsen er startet. 4 Start optagelsen. Indikator for optagelse Tryk midt på multivælgeren for at starte optagelsen. Både video og monolyd optages. Dæk ikke mikrofonen til under optagelse (den indbyggede mikrofon er placeret på kameraets front). En indikator for optagelse samt den tilgængelige tid vises på skærmen. Eksponering kan låses ved at trykke på knappen AE-L/ AF-L (0116) eller ændres med op til ±3 EV ved hjælp af eksponeringskompensation (0118). Resterende tid y A Fokusering under optagelse I stativindstilling kan kameraet fokuseres ved at trykke på knappen B (under optagelse vil der ikke lyde et bip, når kameraet fokuserer, men læg mærke til, at andre lyde, der opstår under kontrastbaseret autofokus, kan blive opfanget af mikrofonen). Autofokus er ikke tilgængelig i håndholdt indstilling efter optagelsen starter; anvend manuel fokus til at fokusere under optagelse (0 83; bemærk, at håndholdt indstilling vil slutte, hvis udløserknappen trykkes halvt ned eller hvis der trykkes på knappen B). 59

86 5 Slut optagelse. Tryk igen på midten af multivælgeren for at afslutte optagelsen (for at afslutte optagelsen og tage et stillbillede skal du trykke udløser knappen helt ned). Optagelsen slutter automatisk, når den maksimale størrelse er nået eller hukommelseskortet er fuldt. y A Maksimal størrelse Individuelle videofiler kan være op til 2 GB i størrelse. Den maksimale længde er 5 minutter for videoer med en billedstørrelse på , 20 minutter for andre videoer; bemærk, at optagelsen kan slutte, før denne længde er nået, afhængigt af hukommelseskortets skrivehastighed. 60 A Se også Billedstørrelsen og mikrofonens følsomhed kan vælges i menuen Indstillinger for video (0 62). Funktionen for knappen AE-L/AF-L kan justeres ved hjælp af brugerindstilling f7 (Tilknyt AE-L/AF-L-knappen; 0 296). A Justering af mikrofonens følsomhed Mikrofonens følsomhed kan justeres uden at forlade live view. Inden du trykker på midten af multivælgeren for at starte optagelse, skal du holde knappen K nede og trykke på 4. Der vises et ikon for mikrofonindstillinger på skærmen. Hold knappen K nede og tryk på 1 og 3 for at justere mikrofonens følsomhed. NORM AUTO A [ 1 20 m 00s 0 s]

87 D Optagelse af videoer Bånd eller forvrængninger kan være synlige på skærmen og i den endelige video under neonlys, kviksølvdampe eller natriumpærer, eller hvis kameraet panoreres vandret, eller et objekt bevæger sig med høj hastighed gennem billedet. Stærke lyskilder kan efterlade efter-billeder på skærmen, når kameraet panoreres. Der kan også forekomme skårne kanter, falskfarver, moiré og lyse pletter. Når du optager videoer, skal du undgå at pege kameraet mod solen eller andre stærke lyskilder. Overholdes disse forholdsregler ikke, kan der ske skade på kameraets indre kredsløb. I stativindstilling kan videoer blive over- eller undereksponerede ved nogle blændeåbningsindstillinger. Inden optagelse skal du kontrollere scenens lys på skærmen; er billedet for lyst eller for mørkt, skal du afslutte live view og justere blænden efter behov. Bemærk, at afhængigt af motivets lysstyrke har ændringer af eksponering muligvis ingen synlig effekt. Optagelsen afsluttes automatisk, hvis objektivet fjernes. Optagelse kan slutte automatisk, hvis den maksimale filstørrelse er nået, når der optages til hukommelseskort med langsom skrivehastighed. Hvis kameraet anvendes i live view i længere tid, NORM AUTO A kan kameraets indvendige temperatur stige, 27s [ 1 20 m 00s 0 s] hvilket medfører støj på billedet og usædvanlige farver (kameraet kan også blive bemærkelsesværdigt varmt, men det antyder ikke nogen funktionsfejl). For at undgå at beskadige kameraets elektroniske kredsløb afsluttes optagelse automatisk, før kameraet overophedes. Der vises et nedtællingsdisplay på skærmen 30 sek. før optagelsen slutter. Ved høje temperaturer vises dette display muligvis med det samme, når der vælges live view. Matrix-lysmåling bruges uden hensyn til den valgte lysmålingsmetode. Kameraet justerer automatisk lukkertiden og ISO-følsomheden. y 61

88 y 62 Indstillinger for video Juster indstillinger for video inden optagelse. 1 Vælg Indstillinger for video. Tryk på knappen G for at få vist menuerne. Markér Indstillinger for video i optagemenuen og tryk på 2. 2 Vælg videodstillinger. For at vælge en billedstørrelse skal du vælge Kvalitet og trykke på 2. Markér en af følgende indstillinger og tryk på J for at vælge: Knappen G Indstilling Billedstørrelse (pixels) Maksimal længde a (16 : 9) min. b (3 : 2) c (3 : 2) min. For at slukke eller tænde for mikrofonen eller justere dens følsomhed skal du markere Mikrofon og trykke på 2. For at slukke for lydoptagelse skal du markere Mikrofon fra og trykke på J. Hvis der vælges enhver anden indstilling, tændes optagelse og mikrofonen indstilles til den valgte følsomhed. For at vælge en destination, når der anvendes to hukommelseskort skal du markere Destination og trykke på 2. For at optage videoer på CompactFlash-kortet skal du markere CF-kortplads og trykke på J. Vælg SD-kortplads for at optage videoer på SD-hukommelseskortet. Menuen viser den tilgængelige tid på hvert kort; optagelse afsluttes automatisk, når der ikke er mere tid tilbage.

89 Visning af videoer Videoer er angivet ved et 1-ikon i fuldskærmsvisning (0204). Tryk på midten af multivælgeren for at starte visningen. Ikon 1 Længde Aktuel position/total længde Der kan anvendes følgende indstillinger: For at Skal du anvende Beskrivelse Pause 3/J Afbryd billedvisning midlertidigt. Afspil Tilbagespoling/fremspoling Juster lydstyrken Beskær videoen Genoptag optagelsen 4/2 X/W J Lydstyrke Genoptag billedvisning, når videoen er afbrudt midlertidigt eller under tilbagespoling/fremspoling. Mens billedvisning er i gang, fordobles hastigheden ved hvert tryk, fra 2 til 4 til 8 til 16 ; hold den trykket inde for at springe til starten eller slutningen af videoen. Mens billedvisningen er afbrudt midlertidigt, spoler videoen et billede tilbage eller frem ad gangen; hold den trykket nede for kontinuerlig tilbagespoling/fremspoling. Tryk på X for at øge lydstyrken, W for at mindske den. Se side 64 for at få yderligere oplysninger. Skærmen slukkes. Der kan tages billeder med det samme. Få vist menuer G Se side 243 for at få yderligere oplysninger. Afslut 1/K Afslut og gå til fuldskærmsvisning. Oversigt A 2 -ikon 2 vises i fuldskærmsvisning og videoafspilning, hvis Mikrofon fra er valgt for Mikrofon i menuen Indstillinger for video. y 63

90 Redigering af videoer Beskær uønskede optagelser for at oprette redigerede kopier af videoer. 1 Få vist retoucheringsindstillingerne. Vis en video i fuldskærmsvisning og tryk på J for at få vist retoucheringsindstillingerne. y 2 Vælg Rediger video Markér Rediger video og tryk på 2. 3 Vælg en indstilling. For at beskære åbningsoptagelserne fra kopien skal du markere Vælg startpunkt og tryk på J. Vælg Vælg slutpunkt for at beskære slutoptagelserne. 4 Se videoen og vælg et start- eller slutpunkt. Tryk midt på multivælgeren for at starte eller genoptage billedvisningen, på 3 for at afbryde midlertidigt og på 4 eller 2 for at spole frem eller tilbage (0 63; afbryd videoen midlertidigt for at spole et billede frem eller tilbage ad gangen). Knapperne X og W regulerer lydstyrken. Med videoen midlertidigt afbrudt på det ønskede billede skal du trykke på 1 for at slette alle billeder før (Vælg startpunkt) eller efter (Vælg slutpunkt) det valgte billede. Billeder ved start og slut vises med ikonerne h og i. 64

91 5 Gem kopien. Vælg Ja og tryk på J for at gemme den redigerede kopi. Om nødvendigt kan kopien beskæres som beskrevet ovenfor for at fjerne ekstra startoptagelse. Redigerede kopier angives ved ikonet 9 i fuldskærmsvisning. D Redigering af videoer Videoer skal have en længde på mindst to sekunder. Den aktuelle position vises med rødt, hvis du laver en kopi med den aktuelle visningsposition vil det medføre, at videoen bliver mindre end to sekunder lang. Kopien vil ikke blive gemt, hvis der ikke er nok plads tilgængeligt på hukommelseskortet. For at hindre kameraet i at slukke uventet skal du anvende et fuldt opladet batteri, når du redigerer videoer. y A Retoucheringsmenuen Videoer kan også redigeres fra retoucheringsmenuen (0 315). 65

92 y 66

93 d Indstillinger for billedoptagelse I dette afsnit beskrives det, hvordan du vælger billedkvalitet og -størrelse. Billedkvalitet...68 Billedstørrelse...71 Anvendelse af to hukommelseskort...72 d 67

94 Billedkvalitet d D300S understøtter følgende indstillinger for billedkvalitet. Se side 394 for information om antal billeder, der kan lagres ved forskellige billedkvaliteter og størrelsesindstillinger. Indstilling Filtype Beskrivelse NEF (RAW) NEF RAW-data fra billedsensoren gemmes direkte på hukommelseskortet i formatet NEF (Nikon Electronic Format). Brug denne indstilling til billeder, der skal overføres til en computer til udskrivning eller efterbehandling. Optag ukomprimerede TIFF-RGB-billeder med en TIFF (RGB) farvedybde på 8 bit pr. kanal (24-bit-farve). TIFF TIFF (RGB) understøttes af en lang række billedbehandlingsprogrammer. JPEG fine Tag JPEG-billeder med en komprimeringsgrad på ca. 1:4 (billedkvaliteten Fine). * JPEG normal JPEG Tag JPEG-billeder med en komprimeringsgrad på ca. 1:8 (billedkvaliteten Normal). * JPEG basic Tag JPEG-billeder med en komprimeringsgrad på ca. 1:16 (billedkvaliteten Basic). * NEF (RAW)+ JPEG fine Der optages to billeder, et NEF-billede (RAW) og et JPEG-billede i kvaliteten fine. NEF (RAW)+ Der optages to billeder, et NEF-billede (RAW) og et NEF/JPEG JPEG normal JPEG-billede i normal kvalitet. NEF (RAW)+ JPEG basic Der optages to billeder, et NEF-billede (RAW) og et JPEG-billede i basic kvalitet. * Størrelsesprioritet valgt for JPEG-komprimering. 68 A NEF-optagelse (RAW) Menupunktet NEF-optagelse (RAW) i optagemenuen regulerer komprimering (0 70) og farvedybde (0 70) for NEF (RAW)-billeder. A JPEG-komprimering JPEG-billeder kan komprimeres, så du opnår en forholdsvis ensartet filstørrelse eller optimal billedkvalitet. Indstillingen JPEG-komprimering i optagemenuen kan anvendes til at vælge komprimeringstype (0 70).

95 Billedkvaliteten indstilles ved at trykke på knappen QUAL og dreje det primære kommandohjul, indtil den ønskede indstilling vises på kontrolpanelet. Knappen QUAL Primært kommandohjul Kontrolpanel d A NEF (RAW) Når de er blevet overført til en computer, kan NEF (RAW) billeder kun vises med ViewNX (medfølger på Software Suite CD) eller Capture NX 2 (kan kåøbes separat; 0 355). JPEG-kopier af NEF (RAW)-billeder kan oprettes med NEF (RAW) processing-muligheden i reroucheringsmenuen (0 327). Bemærk at den valgte mulighed for billedstørrelse ikke påvirker størrelsen på NEF (RAW)-billeder. A NEF (RAW)+JPEG Når billeder, der er taget vha. NEF (RAW) + JPEG, vises på kameraet med kun ét hukommelseskort isat, vises kun JPEG-billedet. Hvis begge kopier optages på samme hukommelseskort, vil begge kopier blive slettet, når billedet slettes. Hvis JPEG-kopien optages på et separat hukommelseskort ved hjælp af indstillingen Sekundær plads funktion > RAW primær, JPEG sekundær, vil sletning af JPEG-kopien ikke medføre sletning af NEF (RAW)- billedet. A Menuen billedkvalitet Billedstørrelsen kan også justeres ved hjælp af indstillingen Billedkvalitet i optagemenuen (0 253). 69

96 Følgende indstillinger kan tilgås fra optagemenuen. Tryk på knappen G for at få vist menuerne, markér den ønskede indstilling og tryk på 2. Knappen G d JPEG-komprimering Vælg komprimeringstype for JPEG-billeder. O P Indstilling Beskrivelse Billederne komprimeres, så der opnås en relativt Størrelsesprioritet ensartet filstørrelse. Optimal billedkvalitet. Filstørrelsen varierer Optimal kvalitet afhængigt af det motiv, der optages. NEF-optagelse (RAW) > Type Vælg komprimeringstype for NEF(RAW)-billeder. Indstilling N Tabsløst komprimeret O Komprimeret Ukomprimeret Beskrivelse NEF-billeder komprimeres vha. en ikke-reversibel algoritme, hvilket reducerer filstørrelsen med ca %, uden at billedkvaliteten påvirkes. NEF-billeder komprimeres vha. en reversibel algoritme, hvilket reducerer filstørrelsen med ca %, næsten uden at billedkvaliteten påvirkes. NEF-billeder er ikke komprimerede. NEF-optagelse (RAW) > Farvedybde NEF (RAW) Vælg en farvedybde for NEF (RAW)-billeder. Indstilling q 12-bit r 14-bit Beskrivelse NEF-billeder (RAW) optages med en farvedybde på 12-bit. NEF-billeder (RAW) optages med en farvedybde på 14-bit, hvilket medfører filer, der er 1,3 gange større end filer på 12-bit, men som øger mængden af optaget farvedata. Maksimal billedfremføringshastighed (0 89) falder til 2,5 bps. 70

97 Billedstørrelse Billedstørrelsen måles i pixels. Vælg mellem følgende indstillinger: Indstilling Størrelse (pixels) Omtrentlig størrelse ved udskrivning med 300 dpi (ca.) * L (Large) ,3 24,1 cm M (Medium) ,2 18,1 cm S (Small) ,2 12,1 cm * Udskriftsstørrelsen i tommer svarer til billedstørrelsen i pixels divideret med printeropløsningen i punkter pr. tomme (dpi; 1tomme=ca. 2,54cm). Billedstørrelsen kan indstilles ved at trykke på knappen QUAL og dreje det sekundære kommandohjul, indtil den ønskede indstilling vises på kontrolpanelet. d Knappen QUAL Sekundært kommandohjul Kontrolpanel A Menuen billedstørrelse Billedkvaliteten kan også indstilles ved hjælp af indstillingen Billedstørrelse i optagemenuen (0 253). 71

98 Anvendelse af to hukommelseskort d Når to hukommelseskort er isat i kameraet, kan du vælge et som primærkort ved hjælp af punktet Valg af primær plads i optagemenuen. Vælg CF-kortplads for at udpege kortet i CompactFlash-kortpladsen som primærkort, og SD-kortplads for at vælge SD-hukommelseskortet. Hvilke roller, det primære og sekundære kort skal spille, kan du vælge ved hjælp af indstillingen Sekundær plads funktion i optagemenuen. Vælg mellem Overflow (det sekundære kort anvendes kun, når det primære er fuldt), Sikkerhedskopiering (hvert billede optages på både det primære og det sekundære kort) og RAW primær, JPEG sekundær (som for Sikkerhedskopiering bortset fra, at NEF/RAW-kopier af billeder optaget med indstillingerne NEF/RAW+JPEG kun optages på primærkortet og JPEG-kopier kun på det sekundære kort). 72 A "Sikkerhedskopiering" og "RAW primær, JPEG sekundær" Kameraet viser antal resterende billeder på kortet med den mindste mængde hukommelse. Udløserknappen deaktiveres, hver gang et af kortene er fyldt op.

99 N Fokus Styring af, hvordan kameraet fokuserer I dette afsnit beskrives de indstillinger, der bruges til at styre, hvordan kameraet fokuserer. Fokusindstilling...74 Indstilling af autofokus...76 Valg af fokuspunkter...78 Fokuslås...80 Manuel fokus...83 N 73

100 Fokusindstilling Fokusindstillingen styres vha. Fokusvælger fokusvælgeren foran på kameraet. Der findes to autofokusindstillinger (AF), hvor kameraet automatisk fokuserer, når udløserknappen trykkes halvt ned, og en manuel fokusindstilling, hvor fokus skal justeres manuelt vha. fokusringen på objektivet: N Indstilling S Single-servo AF C Kontinuerlig servo-af M Manuel (0 83) Beskrivelse Kameraet fokuserer, når udløserknappen trykkes halvt ned. Fokus låses, når fokusindikatoren (I) vises i søgeren, og forbliver låst, så længe udløserknappen er trykket halvt ned (fokuslås). I standardindstillingerne kan lukkeren kun udløses, når fokusindikatoren vises (fokusprioritet). Kameraet fokuserer kontinuerligt, når udløserknappen trykkes halvt ned. Hvis motivet bevæger sig, anvender kameraet intelligent fokustracking (0 75) til at forudsige den endelige afstand til motivet og justere fokus efter behov. I standardindstillingerne kan lukkeren udløses, uanset om motivet er i fokus eller ej (udløserprioritet). Kameraet fokuserer ikke automatisk. Fokus skal justeres automatisk vha. objektivets fokusring. Hvis den maksimale blænde for objektivet er F/5.6 eller kortere, kan søgerens fokusindikator anvendes til at kontrollere fokus (elektronisk afstandsmåler; 0 84), men der kan hele tiden tages billeder uanset om motivet er i fokus eller ej. Vælg single-servo AF til landskaber og andre faste motiver. Kontinuerlig servo-af er ofte et bedre valg til motiver, der bevæger sig i et uforudsigeligt mønster. Manuel fokus anbefales, hvis kameraet ikke kan fokusere vha. autofokus. 74

101 A Knappen B Hvis formålet er at fokusere kameraet, har et tryk på knappen B samme effekt som at trykke udløserknappen halvt ned. Bemærk dog, at modvirkning af rystelser (tilgængelig med VR-objektiver) kun kan tilkobles ved at trykke udløserknappen halvt ned. Knappen B A Intelligent fokustracking I kontinuerlig servo-af aktiverer kameraet intelligent fokustracking, hvis motivet bevæger sig hen imod eller væk fra kameraet, mens udløserknappen er trykket halvt ned, eller mens der trykkes på knappen B. Derved kan kameraet forfølge fokus, samtidig med at det forsøger at forudsige, hvor motivet vil befinde sig, når lukkeren udløses. A Se også For oplysninger om anvendelsen af udløserprioritet i kontinuerlig servo-af, se brugerindstilling a1 (Valg af AF-C-prioritering, 0 263). For information om brug af udløser-prioritet i single-servo AF, se brugerindstilling a2 (Valg af AF-S-prioritering, 0 264). For information om at forhindre kameraet i at fokusere, når udløserknappen er trykket halvt ned, se brugerindstilling a5 (AF-aktivering, 0 266). N 75

102 Indstilling af autofokus Indstilling af autofokus bestemmer, hvordan fokuspunktet vælges i autofokusindstillingen (0 74). Du vælger autofokusindstilling ved at dreje knappen til valg af autofokusmetode. Der kan vælges mellem følgende indstillinger: Knap til valg af autofokusmetode N Indstilling K Enkeltpunkts-AF I Dynamisk AF H Indstilling af autofokus Beskrivelse Brugeren vælger fokuspunktet manuelt. Kameraet fokuserer kun på motivet i det valgte fokuspunkt. Bruges til relativt statiske kompositioner med motiver, der forbliver i det valgte fokuspunkt. I kontinuerlig servo-af (0 74) vælger brugeren fokuspunktet manuelt. Hvis motivet kortvarigt forlader det valgte fokuspunkt, vil kameraet fokusere baseret på information fra de omgivende punkter. Antallet af anvendte fokuspunkter kan indstilles til 9, 21 eller 51 vha. brugerindstilling a3 (Dynamisk valg af AF-punkt, 0 264). Hvis 51 punkter (3D-tracking) er valgt for brugerindstilling a3, vælges fokuspunktet automatisk vha. 3D-tracking. I single-servo AF vælger brugeren fokuspunktet manuelt. Kameraet fokuserer kun på motivet i det valgte fokuspunkt. Kameraet registrerer automatisk motivet og vælger fokuspunkt. Hvis der anvendes type G- eller D- objektiver, kan kameraet skelne mellem menneskemotiver og baggrunden, hvilket giver forbedret motivregistrering. I single-servo AF fremhæves de aktive fokuspunkter i cirka et sekund, efter at kameraet fokuserer. De aktive fokuspunkter vises ikke i kontinuerlig servo-af. 76

103 A Indstilling af autofokus Indstilling af autofokus vises på kontrolpanelet. Indstilling af autofokus Indikator for valg af autofokusmetode Kontrolpanel K Enkeltpunkts-AF Brugerindstilling a3 (Dynamisk valg af AF-punkt, 0 264) 9 punkter I Dynamisk AF * 21 punkter N 51 punkter 51 punkter (3D-tracking) H Indstilling af autofokus * Kun aktive fokuspunkter vises i søgeren. De resterende fokuspunkter leverer oplysninger, som hjælper med at fokusere. A Manuel fokus Enkeltpunkts-AF vælges automatisk, når manuel fokus anvendes. A Se også For information om de tilgængelige indstillinger for dynamisk AF, se brugerindstilling a3 (Dynamisk valg af AF-punkt, 0 264). For information om, hvor længe kameraet venter, før det fokuserer igen, når et objekt bevæger sig foran kameraet, se brugerindstilling a4 (Focus tracking med Lock-On, 0 266). 77

104 Valg af fokuspunkter D300S giver mulighed for at vælge mellem 51 fokuspunkter, som tilsammen dækker et stort område på billedet. Fokuspunktet kan vælges manuelt, så det er muligt at komponere billeder med Knap til valg af autofokusmetode hovedmotivet placeret næsten overalt på billedet (enkeltpunkts-af og dynamisk AF) eller automatisk at bruge motivregistrering (autovalg af AF-punkt; bemærk, at manuel fokusdetektering ikke kan anvendes, når autovalg af AF-punkt er valgt). Sådan vælges fokuspunktet manuelt: N 1 Drej fokuspunktlåsen hen på. Med denne indstilling kan multivælgeren bruges til at vælge fokuspunktet. 2 Vælg fokuspunktet. Brug multivælgeren til at vælge fokuspunktet. Det midterste fokuspunkt kan vælges ved at trykke midt på multivælgeren. Fokuspunktlåsen kan drejes til låst (L) position efter valget for at undgå, at det valgte fokuspunkt ændres, når der trykkes på multivælgeren. Fokuspunktlås 78

105 A Se også For information om, hvornår fokuspunktet oplyses, se brugerindstilling a6 (Belysning af AF-punkt, 0 266). For information om, hvordan du indstiller valg af fokuspunkt til "diagonalskift", se brugerindstilling a7 (Diagonalskift af fokuspunkt, 0 267). For information om valg af antal fokuspunkter, der kan vælges med multivælgeren, se brugerindstilling a8 (Valg af AF-punkt, 0 267). For information om ændring af funktion for multivælgerens midterste knap, se brugerindstilling f2 (Multivælgers midterknap, 0 291). N 79

106 Fokuslås Fokuslåsen kan bruges til at ændre kompositionen, efter at du har fokuseret. Derved kan du fokusere på et motiv, som ikke befinder sig i et fokuspunkt i den endelige komposition. Du kan også anvende fokuslås, når autofokussystemet ikke er i stand til at fokusere (0 82). 1 Fokuser. Placer motivet i det valgte fokuspunkt, og tryk udløserknappen halvt ned for at aktivere fokuseringen. N 2 Kontrollér, at fokusindikatoren (I) vises i søgeren. Single-servo AF Fokus låses automatisk, når fokusindikatoren vises, og forbliver låst, indtil du fjerner fingeren fra udløserknappen. Fokus kan også låses ved at trykke på knappen AE-L/AF-L (se næste side). 80 A Udløserknap AE-L Hvis Til er valgt for brugerindstilling c1 (Udløserknap AE-L; 0 273), vil eksponeringen låse, når udløserknappen trykkes halvt ned.

107 Kontinuerlig servo- AF Tryk på knappen AE-L/AF-L for at låse både fokus og eksponering (ikonet AE-L vises i søgeren, se side 116). Fokus og eksponering forbliver låst, så længe knappen AE-L/AF-L er trykket ned, også selvom du senere fjerner fingeren fra udløserknappen. Udløserknap Knappen AE-L/AF-L N 3 Komponér billedet igen og tryk af. Fokus forbliver låst mellem billederne, så længe udløserknappen holdes trykket halvt ned, så det er muligt at tage flere billeder i træk med samme fokusindstilling. Fokus forbliver også låst mellem billederne, når der trykkes på knappen AE-L/AF-L. Undlad at ændre afstanden mellem kameraet og motivet, mens fokuslås er aktiveret. Hvis motivet flytter sig, skal du fokusere igen ved den nye afstand. A Se også For information om, hvordan du skifter funktion for knappen AE-L/AF-L, se brugerindstilling f7 (Tilknyt AE-L/AF-L-knappen, 0 296). 81

108 Opnå gode resultater med autofokus Autofokus fungerer ikke tilfredsstillende i de situationer, der er angivet nedenfor. Udløseren deaktiveres muligvis, hvis kameraet ikke kan fokusere under disse forhold, eller fokusindikatoren (I) vises muligvis og der kan lyde et bip, så lukkeren kan udløses, selvom motivet ikke er i fokus. Hvis dette er tilfældet, skal du anvende manuel fokus (0 83) eller anvende fokuslås (0 80) for at fokusere på et andet motiv på samme afstand og komponere billedet igen. Der er kun lidt eller ingen kontrast mellem motivet og baggrunden Eksempel: Motivet har samme farve som baggrunden. N Fokuspunktet indeholder genstande med forskellige afstande fra kameraet Eksempel: Motivet befinder sig inde i et bur. Motivet er domineret af regelmæssige geometriske mønstre Eksempel: Persienner eller en række vinduer i en skyskraber. Fokuspunktet indeholder områder med lysstyrke i skarp kontrast Eksempel: Motivet befinder sig delvist i skyggen. Genstande i baggrunden virker større end motivet Eksempel: En bygning i billedet bag motivet. Motivet indeholder mange fine detaljer Eksempel: En mark med blomster eller andre motiver, der er små eller ikke har nogen variation i lysstyrken. 82

109 Manuel fokus Manuelt fokus er tilgængeligt med objektiver, som ikke understøtter autofokus (ikke-af NIKKOR-objektiver) eller når autofokus ikke giver de ønskede resultater (0 82). AF-S-objektiver: Indstil objektivets fokusindstillingsknap på M. AF-objektiver: Indstil objektivets Fokusvælger fokusindstillingsknap (hvis der er én) og kameraets fokusvælger på M. D AF-objektiver Undlad at vælge fokusindstilling S eller C. Efterleves dette ikke, kan det medføre beskadigelse af kameraet. Objektiver med manuel fokus: Indstil kameraets fokusvælger på M. Du kan foretage manuel fokusering ved at justere objektivets fokusring, indtil billedet, som vises på matskiven i søgeren, er i fokus. Du kan tage billeder når som helst, selv når billedet ikke er i fokus. N 83

110 Den elektroniske afstandsmåler Hvis objektivet har den største blænde på F/5.6 eller kortere, kan søgerens fokusindikator bruges til at kontrollere, om motivet i det valgte fokuspunkt er i fokus (der kan vælges mellem alle de 51 fokuspunkter). Placer motivet i det valgte fokuspunkt, tryk udløserknappen halvt ned, og drej objektivets fokusring, indtil fokusindikatoren (I) vises. Bemærk, at for de motiver, der er anført på side 82, vises fokusindikatoren sommetider, når motivet ikke er i fokus. Kontrollér fokus i søgeren, før du tager billedet. N 84 A Fokusplanets placering Du kan bestemme afstanden mellem motivet og kameraet ved at måle fra markeringen af fokusplanet (E) på kamerahuset. Afstanden mellem kameraets objektivbajonet og fokusplanet er 46,5 mm. 46,5 mm Fokusplanets markering

111 kudløserindstilling Enkeltbillede, kontinuerlig, lav lukkerlyd, selvudløser eller hævet spejl Udløserindstillingen bestemmer, hvordan kameraet tager billederne: Et ad gangen (med eller uden reduceret kameralyd), i kontinuerlig rækkefølge, med tidsindstillet udløserforsinkelse eller med hævet spejl, så lukkerresponsen forbedres og vibrationen mindskes. Valg af udløserindstilling...86 Kontinuerlig indstilling...88 Selvudløserindstilling...91 Indstillingen hævet spejl...93 k 85

112 Valg af udløserindstilling Kameraet understøtter følgende udløserindstillinger: k Indstilling Beskrivelse S Kameraet tager ét billede, hver gang der trykkes på Enkeltbillede udløserknappen. CL Kontinuerlig lav hastighed CH Kontinuerlig høj hastighed J Lav lukkerlyd E Selvudløser MUP Hævet spejl Kameraet optager 1 til 7 billeder pr. sekund, når udløserknappen holdes nede. 1 Antal billeder kan vælges med brugerindstilling d5 (Optagehast. for CL-indst., 0 276). Kameraet optager op til 7 billeder pr. sekund, når udløserknappen holdes nede. 2 Som for enkeltbillede, undtagen at bippet ikke lyder, når kameraet fokuserer, uanset hvilken indstilling, der er valgt i brugerindstilling d1 (Bip; 0 275) og kamerastøj efter optagelse (det øjeblik, der går fra udløseren lyder til pegefingeren er flyttet fra knappen, når spejlet er sænket) holdes på et minimum og gør denne indstilling mindre larmende end enkeltbillede-indstillingen. Anvend selvudløseren til selvportrætter eller til at undgå uskarpe billeder, som skyldes kamerarystelser (0 91). Anvend denne indstilling til at minimere kamerarystelser i forbindelse med telefoto eller nærbilleder eller i andre situationer, hvor selv den mindste bevægelse af kameraet kan medføre uskarpe billeder (0 93). 1 Gennemsnitlig billedhastighed med et EN-EL3e-batteri, kontinuerlig AF, manuel eller lukkertidsprioriteret automatik, en lukkertid på 1 /250 sek. eller kortere, når alle andre indstillinger end brugerindstilling d5 holdes på standardværdierne og der stadig er ledig hukommelse i hukommelsesbufferen. 2 Gennemsnitlig billedhastighed med et EN-EL3e-batteri, kontinuerlig AF, manuel eller lukkertidsprioriteret automatik, en lukkertid på 1 /250 sek. eller kortere, med de andre indstillinger på standardværdier og der stadig er ledig hukommelse i hukommelsesbufferen. 86

113 Du vælger en udløserindstilling ved at trykke på knappen til oplåsning af hjulet til valg af udløserindstilling og dreje hjulet til den ønskede indstilling. Knap til oplåsning af hjul til valg af udløserindstilling Kommandohjul til udløserindstilling k 87

114 Kontinuerlig indstilling Sådan tages billeder med indstillingen CH (kontinuerlig høj hastighed) og CL (kontinuerlig lav hastighed): 1 Vælg indstillingen CH eller CL. Tryk på knappen til oplåsning af hjulet til valg af udløserindstilling, og drej hjulet hen på CH eller CL. Kommandohjul til udløserindstilling k 2 Komponer et billede, fokuser, og tryk af. Mens udløserknappen trykkes ned, tages der billeder med en billedhastighed på ca. 7 billeder pr. sekund i indstillingen kontinuerlig høj hastighed eller med den hastighed, der er valgt for brugerindstilling d5 (Optagehast. for CL-indst., 0 276) i kontinuerlig lav hastighedsindstilling. 88

115 A Strømforsyning og billedhastighed Den maksimale billedfremføringshastighed afhænger af den anvendte strømforsyning. Strømforsyning Billedfremføringshastighed (ca.) 1 Batteri (EN-EL3e) 7 bps Lysnetadapter 7,6 bps 2 MB-D10 batteripakke med EN-EL3e batteri 7 bps MB-D10 batteripakke med EN-EL4a batteri 8 bps 2 MB-D10 batteripakke med batterier i AA-størrelse 3 7,7 bps 2 1 Gennemsnitlig billedhastighed med kontinuerlig servo-af, manuel eller lukkertidsprioriteret automatik, en lukkertid på 1 /250 s eller kortere, andre indstillinger med standardværdier og ledig hukommelse i hukommelsesbufferen. Maksimal billedhastighed, når der optages NEF (RAW)- eller NEF (RAW)+JPEG-billeder med 14-bit valgt for NEF-optagelse (RAW) > Farvedybde for NEF (RAW) (0 70) er ca. 2,5 bps. Billedhastigheden falder, når reduktion af rystelse (tilgængelig med VR-objektiver) er sat til. 2 Hvis der er valgt Til for ISO-følsomhedsindst. > Automatisk ISO-styring i optagemenuen (0 98), er billedhastigheden i kontinuerlig høj hastighedsindstilling ca. 7,5 bps. 3 Billedhastigheden sænkes ved lave temperaturer, og når batteriniveauet er lavt. A Bufferstørrelse Det omtrentlige antal billeder, der kan lagres i hukommelsesbufferen med de aktuelle indstillinger, vises i eksponeringstællerne i søgeren og på kontrolpanelet, når der trykkes på udløserknappen. På billedet til højre kan du se tællervisningen, når der plads til cirka 37 billeder mere i bufferen. k 89

116 k A Hukommelsesbufferen Kameraet er udstyret med en hukommelsesbuffer til midlertidig lagring, hvilket gør det muligt at fortsætte med at fotografere, mens der gemmes billeder på hukommelseskortet. Der kan tages op til 100 billeder i rækkefølge, men bemærk, at billedhastigheden falder, når bufferen er fuld. Mens der optages billeder på hukommelseskortet, lyser hukommelseskortlampen ved siden af hukommelseskortpladsen. Afhængig af optageforhold og hukommelseskortets ydeevne, kan optagelsen tage fra få sekunder til få minutter. Du må ikke fjerne hukommelseskortet eller fjerne eller frakoble strømforsyningen, før hukommelseskortlampen slukkes. Hvis kameraet slukkes, mens der er data i bufferen, slukkes der ikke for strømmen, før alle billeder i bufferen er blevet optaget. Hvis batteriet bliver helt afladet, mens der er billeder i bufferen, deaktiveres udløseren, og billederne overføres til hukommelseskortet. A Se også For information om valg af maksimalt antal billeder, der kan tages i en enkelt serie, se brugerindstilling d6 (Maks. kont. udløsning, 0 276). Du finder oplysninger om, hvor mange billeder, der kan tages i en enkelt serie, på side

117 Selvudløserindstilling Selvudløseren kan bruges til at reducere kamerarystelser eller til selvportrætter. For anvendelse af selvudløseren skal kameraet monteres på et stativ (anbefales) eller placeres på en stabil, jævn overflade, og nedenstående trin følges: 1 Vælg selvudløserindstilling. Tryk på knappen til oplåsning af hjulet til valg af udløserindstilling, og drej hjulet hen på E. 2 Komponer billedet, og fokuser. Ved anvendelse af single-servo autofokus (0 74) kan billeder kun tages, hvis fokusindikatoren (I) vises i søgeren. Kommandohjul til udløserindstilling Fokusvælger k A Dæk søgeren til Når du tager billeder DK-5 øjestykkedæksel uden at have øjet til søgeren, skal du fjerne DK-23 gummiøjestykket (q; du skal holde kameraet helt stille) og dække søgeren med det medfølgende DK-5 øjestykkedæksel (w) for at hindre lys i at trænge ind i søgeren og ødelægge eksponeringen. 91

118 3 Start selvudløseren. Tryk udløserknappen helt ned for at starte selvudløseren. Selvudløserlampen (autofokushjælpelys) begynder at blinke, og et lydsignal begynder. To sekunder før billedet tages, holder selvudløserlampen op med at blinke, og lydsignalet bliver hurtigere. Lukkeren bliver udløst ca. ti sekunder efter, at timeren starter. Hvis du hæver den indbyggede flash, afbrydes timeren. Hvis du vil starte forfra, skal du vente, indtil flashkontrolindikatoren vises i søgeren, og derefter trykke udløserknappen halvt ned. Hvis du vil slå selvudløseren fra, før billedet tages, skal du dreje hjulet til valg af udløserindstilling hen på en anden indstilling. k 92 A A Ved anvendelse af selvudløseren svarer en lukkertid på A til ca. 1 /10 s. A Se også For information om, hvordan du ændrer timerens varighed, se brugerindstilling c3 (Selvudløser, 0 273). For information om, hvordan du indstiller kameraets lydsignal under selvudløserens nedtælling, se brugerindstilling d1 (Bip, 0 275).

119 Indstillingen hævet spejl Vælg denne indstilling for at reducere sløring forårsaget af kamerabevægelse, når spejlet hæves. Det anbefales at anvende et stativ. 1 Vælg indstillingen hævet spejl. Tryk på knappen til oplåsning af hjulet til valg af udløserindstilling, og drej hjulet hen på MUP. Hjul til valg af udløserindstilling 2 Hæv spejlet. Komponer billedet, fokuser, og tryk derefter udløserknappen helt ned for at hæve spejlet. k D Brug af søgeren Bemærk, at det ikke er muligt at bekræfte autofokus, lysmåling og komposition i søgeren, når spejlet er hævet. 3 Tag et billede. Tryk udløserknappen helt ned igen for at tage billedet. Tryk udløserknappen ned med en rolig bevægelse, eller brug en fjernbetjening (ekstraudstyr) (0 356) for at modvirke rystelser. Spejlet sænkes, når optagelsen afsluttes. A Indstillingen hævet spejl Der tages automatisk et billede, hvis der ikke udføres nogen handlinger i cirka 30 sek. efter spejlet er blevet hævet. 93

120 k 94

121 SISO-følsomhed Hurtigere respons på lys "ISO-følsomhed" er det digitale modstykke til filmfølsomhed. Jo større ISO-følsomhed, jo mindre lys kræves der til en eksponering, og der kan derfor anvendes en kortere lukkertid eller en mindre blændeåbning. I dette kapitel beskrives det, hvordan ISOfølsomheden indstilles manuelt og automatisk. Manuelt valg af ISO-følsomhed...96 Automatisk ISO-styring...98 S 95

122 Manuelt valg af ISO-følsomhed ISO-følsomheden kan indstilles til værdier fra ISO 200 til ISO 3200 i trin, der svarer til 1 /3 EV. Der er også muligt at vælge indstillinger på ca. 0,3 1 EV under ISO 200 og 0,3 til 1 EV over ISO 3200 i visse situationer. Du kan justere ISO-følsomheden ved at trykke på knappen ISO og dreje det primære kommandohjul, indtil den ønskede indstilling vises på kontrolpanelet og i søgeren. Knappen ISO Primært kommandohjul S Kontrolpanel Søger ISO-følsomhed:

123 A Menuen ISO-følsomhed Billedkvaliteten kan også justeres ved hjælp af indstillingen ISO-følsomhed i optagemenuen (0 253). A ISO-følsomhedsindstillinger De tilgængelige indstillinger afhænger af den indstilling, der er valgt for brugerindstilling b1 (ISO-trinforøgelse, 0 270). Brugerindstilling b1 Tilgængelige ISO-følsomhedsindstillinger (ISO-trinforøgelse) Lav 1, Lav 0,7, Lav 0,3, 200, 250, 320, 400, 500, 640, 800, 1/3 trin 1000, 1250, 1600, 2000, 2500, 3200, Høj 0,3, Høj 0,7, Høj 1 Lav 1, Lav 0,5, 200, 280, 400, 560, 800, 1100, 1600, 2200, 1/2 trin 3200, Høj 0,5, Høj 1 1 trin Lav 1, 200, 400, 800, 1600, 3200, Høj 1 * Den aktuelle indstilling for ISO-følsomheden bevares så vidt muligt, når trinværdien ændres. Hvis den aktuelle følsomhedsindstilling ikke er mulig med den nye trinværdi, rundes ISO-følsomheden op til nærmeste mulige indstilling. A Høj 0,3 Høj 1 Indstillingerne Høj 0,3 til Høj 1 svarer til ISO-følsomhederne 0,3 1 EV over ISO 3200 (svarende til ISO ). Der er større risiko for støj og farveforvrængning på billeder, der tages med disse indstillinger. A Lav 0,3 Lav 1 Indstillingerne Lav 0,3 til Lav 1 svarer til ISO-følsomhederne 0,3 1 EV over ISO 200 (svarende til ISO ). De bruges til større blænder ved stærk belysning. Kontrasten er lidt lavere end normalt. I de fleste tilfælde anbefales det at bruge ISO-følsomheder på ISO 200 eller højere. A Se også For information om brugerindstilling b1 (ISO-trinforøgelse), se side 270. Du finder oplysninger om anvendelse af indstillingen Høj ISO NR i optagemenuen til reduktion af støj ved høje ISO-følsomheder på side 259. S 97

124 Automatisk ISO-styring Hvis Til er valgt for ISO-følsomhedsindst. > Automatisk ISO-styring i optagemenuen, vil ISO-følsomheden automatisk blive justeret, hvis der ikke kan opnås optimal eksponering ved værdien, som brugeren har valgt (ISO-følsomheden justeres efter forholdene, når der anvendes flash). S 1 Vælg Automatisk ISO-styring. Tryk på knappen G for at få vist menuerne. Vælg ISO-følsomhedsindst. i optagemenuen, markér Automatisk ISO-styring og tryk på 2. 2 Vælg Til. Knappen G Markér Til og tryk på J (hvis Fra er valgt, vil ISO-følsomheden forblive fastlåst på den værdi, brugeren har valgt). 3 Juster indstillingerne. Den maksimale værdi for automatisk ISO-styring kan vælges med Maksimal følsomhed (mindsteværdi for ISO-følsomheden er automatisk indstillet til ISO 200; bemærk, at hvis værdien, der er valgt for Maksimal følsomhed er lavere end værdien, der er valgt for ISOfølsomhed, vil værdien for Maksimal følsomhed blive anvendt). Ved eksponeringsindstillingerne e og g vil følsomheden kun blive justeret, hvis der opstår undereksponering ved den lukkertid, der er valgt for Mindste lukkertid ( 1 / s). Der kan muligvis 98

125 bruges længere lukkertider, hvis der ikke kan opnås optimal eksponering ved den ISO-følsomhedsværdi, der er valgt for Maksimal følsomhed. Tryk på J for at afslutte, når indstillingerne er fuldført. Når Til er valgt, vises ISO-AUTO på kontrolpanelet og i søgeren. Hvis følsomheden ændres i forhold til den værdi, brugeren har valgt, blinker disse indikatorer, og den ændrede værdi vises i søgeren. A Automatisk ISO-styring Der er større risiko for støj ved høje følsomheder. Brug indstillingen Høj ISO NR i optagemenuen til at reducere støjen (se side 259). Når der anvendes flash, ignoreres den værdi, der er valgt for Mindste lukkertid til fordel for indstillingen, der er valgt for brugerindstilling e1 (Flashsynk.hastighed, 0 281). Bemærk, at ISO-følsomheden muligvis stiger automatisk, når automatisk ISO-styring anvendes kombineret med langsomme flashsynkroniseringshastigheder (tilgængelige med den indbyggede flash og SB-900, SB-800, SB-600 og SB-400 flash-enheder), som muligvis forhindrer kameraet i at vælge lange lukkertider. S 99

126 S 100

127 VEksponering Styring af, hvordan kameraet indstiller eksponeringen Dette afsnit indeholder en beskrivelse af de indstillinger, der er tilgængelige til kontrol af eksponering, herunder lysmåling, eksponeringsindstilling, eksponeringslås og bracketing. Lysmåling Eksponeringsindstilling e: Programautomatik f: Lukkertidsprioriteret automatik g: Blændeprioriteret automatik h: Manuel Langtidseksponering AE-lås (autoeksponering) Eksponeringskompensation Bracketing Z 101

128 Lysmåling Lysmåling er afgørende for kameraets valg af eksponering. Der kan vælges mellem følgende indstillinger: Metode Beskrivelse a 3D color matrix II Z Centervægtet Anbefales i de fleste situationer. Kameraet måler et bredt område af billedet og indstiller eksponeringen i henhold til fordelingen af lysstyrke, farve, afstand og komposition for at opnå naturlige resultater. Kameraet måler hele billedet, men lægger størst vægt på 8 mm-cirklen midt i søgeren (hvis et CPU-koblet objektiv er monteret, kan området vælges med brugerindstilling b5, Centervægtet område, 0 272). Klassisk lysmåling til portrætter. 1 Centervægtet område 2 Z Kameraets lysmålingscirkel er 3 mm i diameter (ca. 2% af billedet). Cirklen centreres i det aktuelle fokuspunkt, så det er muligt at måle motiver, der ikke befinder sig midt på billedet (hvis der b anvendes et ikke-cpu-koblet objektiv, Spot eller hvis Autopunkts-AF er aktiveret, Spotmålingsområde 2 (0 76), måler kameraet det midterste fokuspunkt). Denne indstilling sikrer, at motivet eksponeres korrekt, selvom baggrunden er meget lysere eller mørkere. 1 1 Du kan opnå større præcision ved anvendelse af ikke-cpu-koblede objektiver ved at angive objektivets brændvidde og den største blænde i menuen Data om ikke-cpu-koblet obj. (0196). 2 Det målte område vises ikke i søgeren. 102

129 Du kan vælge en lysmålingsmetode ved at dreje lysmålingsvælgeren, indtil den ønskede indstilling vises. Lysmålingsvælger A Matrix-lysmåling Den anvendte lysmålingsmetode bestemmes af den monterede objektivtype: Type G og D-objektiver: Information om rækkevidde er inkluderet, når der bestemmes eksponering (3D Color Matrix II-lysmåling). Andre CPU-koblede objektiver: Information om rækkevidde inkluderes ikke, når der bestemmes eksponering (Color Matrix II-lysmåling). Ikke-CPU-koblede objektiver: Color Matrix-lysmåling kan anvendes, hvis brændvidden og største blænde er angivet ved hjælp af punktet Data om ikke-cpu-koblet obj. i opsætningsmenuen (se side196; centervægtet lysmåling anvendes, hvis brændvidden eller blænden ikke er angivet). A Se også For information om valg af størrelsen af det område, der lægges størst vægt på ved centervægtet lysmåling, se brugerindstilling b5 (Centervægtet område, 0 272). For information om, hvordan du foretager separate justeringer for at opnå optimal eksponering for hver lysmålingsmetode, se brugerindstilling b6 (Finindstill. af optimal eksp., 0 272). Z 103

130 Eksponeringsindstilling Z Eksponeringsindstillingen bestemmer, hvordan kameraet indstiller lukkertid og blænde i forbindelse med justering af eksponeringen. Der findes fire indstillinger: Programautomatik (e), lukkertidsprioriteret automatik (f), blændeprioriteret automatik (g) og manuel (h). e f g Indstilling Programautomatik (0 106) Lukkertidsprioriteret automatik (0 108) Blændeprioriteret automatik (0 109) h Manuel (0 111) Beskrivelse Kameraet indstiller lukkerhastighed og blænde, så der opnås optimal eksponering. Anbefales til snapshots og andre situationer, hvor der ikke er ret meget tid til at justere kameraindstillingerne. Brugeren vælger lukkerhastighed, og kameraet vælger blænde, så der opnås det bedste resultat. Bruges til at fastfryse eller sløre bevægelse. Brugeren vælger blænde, og kameraet vælger lukkerhastighed, så der opnås det bedste resultat. Bruges til at sløre baggrunden i portrætter eller til at bringe både baggrunden og forgrunden i fokus. Brugeren styrer både lukkerhastighed og blænde. Indstil lukkertiden til "A" ved langtidseksponering. 104 A Objektivtyper Når du anvender et CPU-koblet objektiv, der er udstyret med en blændering (0 340), skal du fastlåse blænderingen ved den mindste blænde (højeste blændeværdi). G-objektiver er ikke udstyret med en blændering. Ikke-CPU-koblede objektiver kan kun anvendes i eksponeringsindstillingerne g (blændeprioritet) og h (manuel). I andre indstillinger vælges eksponeringsindstillingen g automatisk, når der påmonteres et ikke-cpu-koblet objektiv (0342). Eksponeringsindstillingsindikatoren (e eller f) på kontrolpanelet blinker, og F vises i søgeren.

131 Du kan vælge eksponeringsindstillingen ved at trykke på knappen I og dreje det primære kommandohjul, indtil den ønskede indstilling vises på kontrolpanelet eller i søgeren. Knappen I Primært kommandohjul A Visning af dybdeskarphed Du kan få vist blændeeffekten ved at trykke på knappen til visning af dybdeskarphed og holde den inde. Objektivet reduceres til den blændeværdi, kameraet vælger (indstillingerne e og f), eller den værdi, brugeren vælger (indstillingerne g og h), så dybdeskarpheden kan ses i søgeren. A Brugerindstilling e4 Pilotlys Denne indstilling bestemmer, om den indbyggede Knap til visning af dybdeskarphed flash og andre ekstra flashenheder, der understøtter Creative Lighting System (CLS; se side 348) udsender et pilotlys, når der trykkes på knappen til visning af dybdeskarphed. Se side 289 for at få yderligere oplysninger. A Se også Se side 98 for at få yderligere oplysninger om automatisk ISOfølsomhedsstyring. For information om anvendelse af indstillingen Lang eksp. NR i optagemenuen for reduktion af støj ved lange lukkertider, se side 258. For information om valg af størrelsen på de trin, der kan benyttes til lukkertid og blænde, se brugerindstilling b2 (EV-trin for eksp.kontrol 0 270). For information om, hvordan du ændrer funktionerne for de primære og sekundære kommandohjul, se brugerindstilling f8 (Tilpas kommandohjul > Skift primært/sekundært, 0 297). Z 105

132 e: Programautomatik I denne indstilling justerer kameraet automatisk lukkertid og blænde vha. et indbygget program, så der opnås optimal eksponering i de fleste situationer. Denne indstilling anbefales til snapshots og andre situationer, hvor du ønsker at lade kameraet bestemme indstilling af lukkertid og blænde. Sådan tages der billeder med programautomatik: 1 Vælg eksponeringsindstilling e. Tryk på knappen I, og drej det primære kommandohjul, indtil e vises i søgeren og på kontrolpanelet. Knappen I Primært kommandohjul Z 2 Komponer et billede, fokuser, og tryk af. Lukkerhastighed: 1 /320 s; blænde F/9 106

133 A Fleksibelt program I eksponeringsindstillingen e kan der vælges forskellige kombinationer af lukkertid og blænde ved at dreje det primære kommandohjul, mens eksponeringsmålingen er aktiv ("fleksibelt program"). Drej kommandohjulet til højre for at få stor blænde (små blændeværdier), der slører detaljer i baggrunden, eller korte lukkertider, der "fastfryser" bevægelser. Drej kommandohjulet til venstre for at opnå en lille blænde (høje blændeværdier), der giver øget dybdeskarphed, eller lange lukkertider, der slører bevægelser. Alle kombinationer giver samme eksponering. Når det fleksible program er aktiveret, vises der en asterisk ("*") på kontrolpanelet. Standardindstillingerne for lukkertid og blænde kan gendannes ved at Primært kommandohjul dreje kommandohjulet, indtil asterisken ikke længere vises. Vælg en anden indstilling og sluk kameraet. Z Lukkertid: 1 /2.500 s; blænde: F/2.8 Lukkertid: 1 /60 s; blænde: F/22 A Se også Se side 372 for at få yderligere oplysninger om det indbyggede eksponeringsprogram. 107

134 f: Lukkertidsprioriteret automatik I lukkertidsprioriteret automatik vælger du lukkertiden, mens kameraet automatisk vælger den blænde, der giver den optimale eksponering. Sådan tages der billeder med lukkertidsprioriteret automatik: 1 Vælg eksponeringsindstilling f. Tryk på knappen I, og drej det primære kommandohjul, indtil f vises i søgeren og på kontrolpanelet. Knappen I Primært kommandohjul Z 2 Vælg en ny lukkertid. Mens lysmålerne er aktive, skal du dreje det primære kommandohjul for at vælge den ønskede lukkertid. Lukkertiden kan indstilles til "p" eller til værdier mellem 30 s (q) og 1 /8.000 s (o). Brug lange lukkertider til at skabe bevægelse på billeder ved at sløre motiverne, og brug kort lukkertid til at "fastfryse" bevægelsen. 108 Kort lukkertid ( 1 /1.600 s) Lang lukkertid ( 1 /6 s) 3 Komponer et billede, fokuser, og tryk af. A Se også Se side 380 for at få oplysninger om, hvad du skal gøre, hvis den blinkende indikator "A" vises på lukkertidsdisplayet.

135 g: Blændeprioriteret automatik I blændeprioriteret automatik vælger du blænden, mens kameraet automatisk vælger den lukkertid, der giver den optimale eksponering. Sådan tages der billeder med blændeprioritet automatik: 1 Vælg eksponeringsindstilling g. Tryk på knappen I, og drej det primære kommandohjul, indtil g vises i søgeren og på kontrolpanelet. Knappen I Primært kommandohjul 2 Vælg en blænde. Drej det sekundære kommandohjul, mens eksponeringsmålingen er aktiv, for at vælge den ønskede blænde fra Sekundært kommandohjul værdier mellem det mindste og det største for objektivet. Små blændeåbninger (høje blændeværdier) øger dybdeskarpheden (se side 105), så forgrunden og baggrunden bringes i fokus. En stor blænde (lav blændeværdi) udbløder detaljerne i baggrunden af portrætter og andre kompositioner, der fremhæver hovedmotivet. Z Lille blænde (F/36) Stor blænde (F/2.8) 109

136 3 Komponer et billede, fokuser, og tryk af. Z 110 A Ikke-CPU-koblede objektiver (0 342) Anvend objektivets blændering til at justere blænden. Hvis et objektivs største blænde er blevet angivet ved hjælp af punktet Data om ikke-cpu-koblet obj. i opsætningsmenuen (0 196), når et ikke-cpu-koblet objektiv er påmonteret, vises den aktuelle blændeværdi i søgeren og på kontrolpanelet, afrundet til nærmeste hele trin. Ellers viser blændedisplayet kun antal trin (F med den største blænde vist som F A) og blændeværdien skal aflæses på objektivets blændering.

137 h: Manuel I den manuelle eksponeringsindstilling bestemmer du både lukkertid og blænde. Sådan tages der billeder med manuel eksponeringsindstilling: 1 Vælg eksponeringsindstilling h. Tryk på knappen I, og drej det primære kommandohjul, indtil h vises i søgeren og på kontrolpanelet. Knappen I Primært kommandohjul Z 111

138 2 Vælg blænde og lukkertid. Mens eksponeringsmålerne er aktive, skal du dreje det primære kommandohjul for at vælge en lukkertid og det sekundære kommandohjul for at indstille en blænde. Lukkertiden kan indstilles til "p" eller til værdier mellem 30 s og 1 /8.000 s eller lukkeren kan holdes åben på ubestemt tid, så der opnås langtidseksponering (A, 0 114). Blænden kan indstilles til en værdi, der ligger mellem objektivets minimum- og maksimumværdier. Kontrollér eksponeringsindikatorerne (se side113) og fortsæt med at justere lukkertid og blænde, til du når den ønskede eksponering. Sekundært kommandohjul Blænde Lukkerhastighed Z Primært kommandohjul 3 Komponer et billede, fokuser, og tryk af. Lukkerhastighed: 1 /250 s; blænde: F/8 A AF Micro NIKKOR-objektiver Hvis der anvendes ekstern lysmåling, er det kun nødvendigt at tage højde for eksponeringsforholdet, hvis objektivets blændering bruges til at indstille blænden. 112

139 A Eksponeringsindikatorer Eksponeringsindikatorerne på kontrolpanelet og i søgeren viser, hvorvidt billedet vil blive under- eller overeksponeret med de aktuelle indstillinger (hvis Lo eller Hi vises i indstillingerne f eller g, viser indikatorerne graden af over- eller undereksponering). Afhængig af den valgte indstilling i brugerindstilling b2 (EV-trin for eksp.kontrol, 0 270) vises graden af under- og overeksponering i trin på 1 /3 EV, 1 /2 EV eller 1 EV. Hvis begrænsningerne for lysmålingssystemet overskrides, blinker displayene. Kontrolpanel Søger Brugerindstilling b2 indstillet til 1/3 trin Undereksponeret med Overeksponeret med Optimal eksponering 1 /3 EV over 2 EV A Spejlvend indikatorer Hvis (V) er valgt for brugerindstilling f11 (Spejlvend indikatorer, 0 299) vil eksponeringsindikatorerne i søgeren, på kontrolpanelet og i informationsdisplayet vises med positive værdier til venstre og negative til højre. Vælg (W) for at få vist de negative værdier til venstre og de positive til højre. Z 113

140 Langtidseksponering Ved lukkertiden A forbliver lukkeren åben, når udløserknappen holdes nede. Den kan bruges til billeder med langtidseksponering af lys i bevægelse, stjerner, aftenmotiver og fyrværkeri. Det anbefales at anvende et stativ og et ekstra fjernbetjeningskabel (0 356) for at hindre rystelse. 1 Klargør kameraet. Monter kameraet på et stativ, eller anbring det på et stabilt og plant underlag. Hvis du bruger et ekstra fjernbetjeningskabel, skal det tilsluttes kameraet. Hvis du ikke anvender et fjernbetjeningskabel, skal du vælge Til for brugerindstilling d10 (Eksp.forsinkelsesindst., 0 278) for at hindre rystelser, når der trykkes på kameraets udløserknap. Z A Langtidseksponering Nikon anbefaler at bruge et fuldt opladet EN-EL3e-batteri eller en EH-5a- eller EH-5-lysnetadapter (ekstraudstyr), så du undgår, at batteriet bliver afladet, mens lukkeren er åben. Bemærk, at støj og forvrængning muligvis kan forekomme ved langtidseksponeringer; før optagelse skal du vælge Til for indstillingen Lang eksp. NR i optagemenuen (0 258). 2 Vælg eksponeringsindstilling h. Tryk på knappen I, og drej det primære kommandohjul, indtil h vises i søgeren og på kontrolpanelet. Knappen I Primært kommandohjul 114

141 3 Vælg en ny lukkertid. Roter hovedkommandohjulet mens lysmåleren er aktiv, indtil "A" vises i lukkertidsdisplayene. Eksponeringsindikatorerne vises ikke, når "A" er valgt. 4 Tryk udløserknappen helt ned. Tryk udløserknappen på kameraet eller fjernbetjeningskablet helt ned. Lukkeren vil forblive åben, mens udløserknappen trykkes ned. 5 Slip udløserknappen. Fjern fingeren fra udløserknappen for at optage billedet. Lukkertid: 35 s Blænde: F/25 Z 115

142 AE-lås (autoeksponering) Anvend eksponeringslåsen til at komponere billeder igen efter eksponeringsmåling. 1 Vælg centervægtet måling eller spotmåling (0 102). Matrix-lysmåling giver ikke de ønskede resultater med eksponeringslås. Hvis du anvender centervægtet lysmåling, skal du vælge det midterste fokuspunkt vha. multivælgeren (0 78). Lysmålingsvælger Z 2 Fastlås eksponeringen. Placer motivet i det valgte fokuspunkt, og tryk udløserknappen halvt ned for at aktivere fokuseringen. Sørg for, at udløserknappen er trykket halvt ned og motivet placeret i fokuspunktet, og tryk derefter på knappen AE-L/AF-L for at fastlåse eksponeringen (og fokus, dog ikke i manuel fokusindstilling). Kontrollér, at fokusindikatoren (I) vises i søgeren. Når eksponeringslåsen er aktiveret, vises indikatoren AE-L i søgeren. Udløserknap Knappen AE-L/AF-L 116

143 3 Komponer billedet igen. Komponer billedet igen, mens knappen AE-L/AF-L holdes nede, og tryk af. A Målt område Eksponering vil være låst i spotmåling på en målt værdi i en 3-mm cirkel rundt om det valgte fokuspunkt. I centervægtet måling, vil eksponering låses på en målt værdi i en 8-mm cirkel midt i søgeren. A Indstilling af lukkertid og blænde Når eksponeringslåsen er aktiveret, er det muligt at ændre følgende indstillinger uden at ændre den målte eksponeringsværdi: Eksponeringsindstilling Opsætning e Lukkertid og blænde (fleksibelt program; 0 107) f Lukkerhastighed g Blænde De nye værdier kan bekræftes i søgeren og på kontrolpanelet. Bemærk, at det ikke er muligt at ændre lysmålingsmetoden, mens eksponeringslåsen er aktiveret (ændringer af lysmålingen træder i kraft, når låsen deaktiveres). A Se også Hvis Til er valgt for brugerindstilling c1 (Udløserknap AE-L, 0 273), vil eksponeringen fastlåses, når udløserknappen trykkes halvt ned. For information om, hvordan du skifter funktion for knappen AE-L/AF-L, se brugerindstilling f7 (Tilknyt AE-L/AF-L-knappen, 0 296). Z 117

144 Eksponeringskompensation Eksponeringskompensation anvendes til at ændre eksponeringen fra den værdi, kameraet foreslår, så billeder gøres lysere eller mørkere. I eksponeringsindstillingen h påvirkes kun de eksponeringsoplysninger, som vises i eksponeringsindikatoren; lukkertid og blænde ændres ikke. Du kan vælge en værdi for eksponeringskompensation ved at trykke på knappen E og dreje det primære kommandohjul, indtil den ønskede værdi vises på kontrolpanelet eller i søgeren. Knappen E Primært kommandohjul Z ±0 EV (knappen E trykket ned) 0,3 EV +2,0 EV 118

145 Eksponeringskompensationen kan indstilles til værdier mellem 5 EV (undereksponering) og +5 EV (overeksponering) i trin på 1 /3 EV. Generelt skal man anvende plusværdier til at gøre motivet lysere og minusværdier til at gøre det mørkere. 1 EV Ingen eksponeringskompensation +1 EV Ved andre værdier end ±0,0, blinker 0 midt på eksponeringsindikatorerne, og ikonet E vises på kontrolpanelet og i søgeren, efter du slipper knappen E. Den aktuelle værdi for eksponeringskompensation kan bekræftes i eksponeringsindikatoren ved at trykke på knappen E. Den normale eksponering kan gendannes ved at indstille eksponeringskompensationen til ±0,0. Eksponeringen nulstilles ikke, når kameraet slukkes. Z A Anvendelse af flash Ved anvendelse af flash, påvirker eksponeringskompensation både baggrundseksponering og flashniveau. A Se også For information om valg af størrelsen af de trin, der kan anvendes til eksponeringskompensation, se brugerindstilling b3 (Eksp.komp./ finindstilling, 0 270). For information om, hvordan du justerer eksponeringskompensationen uden at trykke på knappen E, se brugerindstilling b4 (Nem eksponeringskomp., 0 271). For information om automatisk varierende eksponering, hvidbalance eller Aktiv D-Lighting, se side

146 Bracketing Bracketing varierer automatisk eksponering, flashniveau, Aktiv D-Lighting (ADL) eller hvidbalance ved hvert billede og "bracketer" den aktuelle værdi. Det anbefales at anvende Aktiv D-Lighting eller hvidbalance i situationer, hvor det er vanskeligt at indstille eksponeringen, og der ikke er tilstrækkelig tid til at kontrollere resultaterne og justere indstillingerne for hvert billede. Alternativt kan du eksperimentere med forskellige indstillinger for samme motiv. Eksponering og flash-bracketing Kan jeg variere eksponeringen og/eller flashniveauet automatisk for en serie af billeder: Z 1 Vælg flash- eller eksponeringsbracketing. Tryk på knappen G for at få vist menuerne. Vælg brugerindstilling e5 (Indst. af bracketing) i brugerindstillingsmenuen, markér en indstilling og tryk på J. Vælg AE & flash for at variere både eksponering og flashniveau, Kun AE for kun at variere eksponering eller Kun flash for kun at variere flashniveauet. Knappen G 120

147 2 Vælg antal billeder. Tryk på knappen Fn, og drej det primære kommandohjul for at vælge antal billeder i bracketing-sekvensen. Antallet af billeder vises på kontrolpanelet. Antal billeder Knappen Fn Primært kommandohjul Kontrolpanel Indikator for eksponering og flash-bracketing Ved andre indstillinger end nul vises ikonet M og eksponerings- og bracketingindikatoren vises på kontrolpanelet, og et E -ikon blinker i søgeren og på kontrolpanelet. Z A Se også Der kan foretages ændringer af bracketing-indstillingerne ved hjælp af knappen Fn (standardindstillingen, se brugerindstilling f5, Tilknyt knappen Fn, 0 292), knappen til visning af dybdeskarphed (brugerindstilling f6, Tilknyt dybdeskarphedsknap, 0 296) eller knappen AE-L/AF-L (brugerindstilling f7, Tilknyt AE-L/AF-L-knappen, 0 296). Bemærk, at visse indstillinger for "tryk på knap" ikke kan kombineres med indstillinger, hvor der anvendes "+ hjul". I følgende forklaring antages det, at bracketing er tilknyttet knappen Fn. 121

148 3 Vælg et eksponeringstrin. Tryk på knappen Fn, og drej det sekundære kommandohjul for at vælge eksponeringstrinnet. Eksponeringstrin Knappen Fn Sekundært kommandohjul Kontrolpanel Z Ved standardindstillinger kan der vælges mellem trinstørrelserne 1 /3, 2 /3 og 1 EV. Bracketing-programmerne med trin på 1 /3 EV er opstillet nedenfor. Kontrolpanelets display Antal billeder Bracketing-rækkefølge (EV er) ,3/0/+0,7 3 0,3/ 0,7/0 2 0/+0,3 2 0/ 0,3 3 0/ 0,3/+0,3 5 0/ 0,7/ 0,3/+0,3/+0,7 7 0/ 1,0/ 0,7/ 0,3/+0,3/+0,7/ +1,0 9 0/ 1,3/ 1,0/ 0,7/ 0,3/+0,3/ +0,7/+1,0/+1,3 122 A Se også For information om valg af størrelse på eksponeringstrin, se brugerindstilling b2 (EV-trin for eksp.kontrol, 0 270). For information om valg af rækkefølge for udførelse af bracketing, se brugerindstilling e7 (Bracketing-rækkefølge, 0 290).

149 4 Komponer et billede, fokuser, og tryk af. Kameraet varierer eksponeringen og/eller flashniveauet billede for billede i henhold til det valgte bracketing-program. Ændringer af eksponeringen føjes til dem, der foretages med eksponeringskompensation (se side 118), hvilket gør det muligt at opnå eksponeringskompensationsværdier på over 5 EV. Når bracketing er aktiveret, vises der en bracketing-trin-indikator på kontrolpanelet. Der forsvinder et segment fra indikatoren efter hvert billede. Antal billeder: 3; trin: 0,7 Vis efter første billede Eksponeringstrin: 0 EV Eksponeringstrin: 1 EV Eksponeringstrin: +1 EV Z 123

150 Annullering af bracketing Du kan annullere bracketing ved at trykke på knappen Fn og dreje det primære kommandohjul, indtil antal billeder i bracketing-sekvensen er nul ( ) og M ikke længere vises på kontrolpanelet. Det sidst aktiverede program gendannes, næste gang bracketing aktiveres. Bracketing kan også annulleres ved at foretage to-knaps-nulstilling (0 182), men så gendannes bracketingprogrammet ikke næste gang bracketing aktiveres. Z 124 A Eksponering og flash-bracketing Ved brug af kontinuerlig lav hastighed og kontinuerlig høj hastighed afbrydes optagelsen, når der er taget det antal billeder, der er angivet i bracketing-programmet. Optagelsen fortsætter, næste gang der trykkes på udløserknappen. I andre indstillinger tages der et billede hver gang der trykkes på udløserknappen. Hvis hukommelseskortet bliver fyldt, før alle billederne i sekvensen er taget, kan optagelsen fortsætte fra det næste billede i sekvensen, når hukommelseskortet er blevet udskiftet, eller der er blevet slettet nogle billeder for at frigøre plads på hukommelseskortet. Hvis kameraet slukkes, før alle billederne i sekvensen er taget, fortsætter bracketing fra det næste billede i sekvensen, når kameraet tændes. A Eksponerings-bracketing Kameraet ændrer eksponeringen ved at variere lukkertid og blænde (programautomatik), blænde (lukkertidsprioritet automatik) eller lukkertid (blændeprioritet automatik, manuel eksponeringsindstilling). Hvis Til er valgt for ISO-følsomhedsindst. > Automatisk ISO-styring i indstillingerne e, f og g, vil kameraet automatisk variere ISO-følsomheden for optimal eksponering, når grænserne for kameraeksponeringssystemet overskrides. Brugerindstilling e6 (Bracketing (indst. M), 0 290) kan anvendes til at ændre, hvordan kameraet udfører eksponering og flash-bracketing i manuel eksponeringsindstilling. Bracketing kan anvendes ved at variere flashniveauet samt lukkertiden og/eller blænden eller ved kun at variere flashniveauet.

151 Hvidbalance-bracketing Kameraet frembringer flere kopier af hvert billede, hver især med forskellig hvidbalance. For yderligere information om hvidbalance, se side Vælg hvidbalance-bracketing. Vælg Hvidbalance-bracketing for brugerindstilling e5 Indst. af bracketing. 2 Vælg antal billeder. Tryk på knappen Fn, og drej det primære kommandohjul for at vælge antal billeder i bracketing-sekvensen. Antallet af billeder vises på kontrolpanelet. Antal billeder Knappen Fn Primært kommandohjul Kontrolpanel Indikator for hvidbalance-bracketing Z Ved andre indstillinger end nul vises ikonet W og indikatoren for hvidbalance-bracketing på kontrolpanelet. 125

152 3 Vælg et hvidbalancetrin. Tryk på knappen Fn, og drej det sekundære kommandohjul for at vælge hvidbalancejusteringen. Hvert trin svarer ca. til 5 mired. Hvidbalancetrin Knappen Fn Sekundært kommandohjul Kontrolpanel Z Vælg mellem trinene 1 (5 mired), 2 (10 mired) eller 3 (15 mired). Højere B værdier svarer til øgede mængder blåt, højere A værdier til øgede mængder gult (0 138). Bracketing-programmerne med trin på 1 vises nedenfor. Kontrolpanelets display Antal billeder Hvidbalancetrin Bracketing-rækkefølge (EV er) B 1B / 0/ 2 B 3 1 A 1 A / 2A / B 0 / 1 B 2 1 A 0 / 1 A 3 1 A, 1 B 0 / 1A / 1 B 5 1 A, 1 B 0/2A/1A/1B/2B 7 1 A, 1 B 0/3A/2A/1A/ 1B/2B/3B 9 1 A, 1 B 0/4A/3A/2A/1A/ 1B/2B/3B/4B A Se også Se side 139 for at finde en definition af "mired." 126

153 4 Komponer et billede, fokuser, og tryk af. Alle billederne behandles, så der opnås det antal kopier, der er angivet i bracketing-programmet, og hver kopi har forskellig hvidbalance. Ændringer af hvidbalancen lægges til den hvidbalancejustering, der foretages vha. hvidbalancefinindstillingen. Hvis antallet af billeder i bracketingprogrammet er højere end det resterende antal billeder, blinker eksponeringstællerne på kontrolpanelet og i søgeren, og lukkeren deaktiveres. Optagelsen kan starte, når der isættes et nyt hukommelseskort. Z 127

154 Annullering af bracketing Du kan annullere bracketing ved at trykke på knappen Fn og dreje det primære kommandohjul, indtil antallet af billeder i bracketingsekvensen er nul (r), og W ikke længere vises på kontrolpanelet. Det sidst aktiverede program gendannes, næste gang bracketing aktiveres. Bracketing kan også annulleres ved at foretage to-knapsnulstilling (0 182), men så gendannes bracketing-programmet ikke næste gang bracketing aktiveres. Z 128 A Hvidbalance-bracketing Hvidbalance-bracketing kan ikke benyttes ved billedkvaliteten NEF (RAW). Ved at vælge NEF (RAW), NEF (RAW)+JPEG fine, NEF (RAW)+JPEG normal eller NEF (RAW)+JPEG basic annulleres hvidbalance-bracketing. Hvidbalance-bracketing påvirker kun farvetemperaturen (aksen gul til blå på displayet for finjustering af hvidbalance, 0 138). Der foretages ingen justering på aksen grøn til magenta. I selvudløserindstillingen (0 91) laves der det antal kopier, der er angivet i hvidbalanceprogrammet hver gang lukkeren udløses. Hvis kameraet slukkes, mens kameraets hukommelseskortlampe lyser, slukker kameraet først, når alle billederne i sekvensen er blevet optaget.

155 Aktiv D-Lighting-bracketing Kameraet varierer Aktiv D-Lighting over en serie af eksponeringer. For yderligere information om Aktiv D-Lighting, se side Vælg Aktiv D-Lighting-bracketing. Vælg Aktiv D-Lighting-bracketing for brugerindstilling e5 Indst. af bracketing. 2 Vælg antal billeder. Tryk på knappen Fn, og drej det primære kommandohjul for at vælge antal billeder i bracketing-sekvensen. Antallet af billeder vises på kontrolpanelet. Antal billeder Knappen Fn Primært kommandohjul Kontrolpanel Aktiv D-Lightingbracketing-indikator Z Ved andre indstillinger end nul vises ikonet V og Aktiv D- Lighting-bracketing-indikatoren vises på kontrolpanelet. Vælg to billeder for at tage et billede med Aktiv D-Lighting slået fra og et andet på en valgt værdi. Vælg tre-fem billeder for at tage en billedserie med Aktiv D-Lighting indstillet til Fra, Lav og Normal (tre billeder), Fra, Lav, Normal og Høj (fire billeder) eller Fra, Lav, Normal, Høj og Ekstra høj (fem billeder). Hvis du vælger mere end to billeder, fortsæt videre til Trin

156 3 Vælg Aktiv D-Lighting. Tryk på knappen Fn og drej på det sekundære kommandohjul for at vælge Aktiv D-Lighting. Knappen Fn Sekundært kommandohjul Aktiv D-Lighting vises på kontrolpanelet. Kontrolpanelets display Aktiv D-Lighting Y Auto Z R Lav Q Normal P Høj Z Ekstra høj 130

157 4 Komponer et billede, fokuser, og tryk af. Kameraet vil variere Aktiv D-Lighting billede for billede i henhold til det valgte bracketingprogram. Når bracketing er aktiveret, vises der en bracketing-trin-indikator på kontrolpanelet. Der forsvinder et segment fra indikatoren efter hvert billede. Z 131

158 Annullering af bracketing For at annullere bracketing skal du trykke på knappen Fn og dreje det primære kommandohjul, indtil antal billeder i bracketing-sekvensen er nul. Det sidst aktiverede program gendannes, næste gang bracketing aktiveres. Bracketing kan også annulleres ved at foretage to-knaps-nulstilling (0 182), men så gendannes bracketingprogrammet ikke næste gang bracketing aktiveres. Z A Aktiv D-Lighting-bracketing Ved brug af kontinuerlig lav hastighed og kontinuerlig høj hastighed afbrydes optagelsen, når der er taget det antal billeder, der er angivet i bracketing-programmet. Optagelsen fortsætter, næste gang der trykkes på udløserknappen. I andre indstillinger tages der et billede hver gang der trykkes på udløserknappen. Hvis hukommelseskortet bliver fyldt, før alle billederne i sekvensen er taget, kan optagelsen fortsætte fra det næste billede i sekvensen, når hukommelseskortet er blevet udskiftet, eller der er blevet slettet nogle billeder for at frigøre plads på hukommelseskortet. Hvis kameraet slukkes, før alle billederne i sekvensen er taget, fortsætter bracketing fra det næste billede i sekvensen, når kameraet tændes. 132

159 rhvidbalance Bevarelse af de ægte farver Farven på det lys, der reflekteres fra en genstand, varierer afhængigt af lyskildens farve. Den menneskelige hjerne kan tilpasse sig ændringer i lyskildens farve med det resultat, at hvide genstande fremstår som hvide, uanset om de ses i skygge, i direkte sollys eller i kunstbelysning. I modsætning til de film, der anvendes i analoge kameraer, kan digitalkameraer efterligne denne justering ved at behandle billeder i henhold til lyskildens farve. Dette kaldes "hvidbalance". Dette kapitel beskriver hvidbalanceindstillinger. Hvidbalanceindstillinger Finindstilling af hvidbalancen Valg af farvetemperatur Manuel forudindstilling r 133

160 r 134 Hvidbalanceindstillinger For at opnå naturlige farver skal du vælge en hvidbalanceindstilling, der passer til lyskilden, før du tager billedet. Der kan vælges mellem følgende indstillinger: Indstilling Farvetemperatur Beskrivelse Hvidbalance justeres automatisk. De v Auto bedste resultater opnås ved anvendelse af et objektiv af typen G eller D. Hvis den K indbyggede eller en ekstra flash går af, tilpasses resultaterne for flash. J Glødelampe K Anvendes ved glødelampebelysning. I Lysstofrør Anvendes med: Natriumdamplamper K Anvendes ved natriumdamplamper (findes ved sports- og idrætsanlæg). Varmt, hvidt Lamper med varmt, hvidt K fluorescerende fluorescerende lys. Hvidt fluorescerende K Hvidt fluorescerende lys. Koldt, hvidt Lamper med koldt, hvidt K fluorescerende fluorescerende lys. Hvidt fluoresc. i Lamper med hvidt, fluorescerende K dagslys dagslys. Fluorescerende i dagslys K Lamper med fluorescerende dagslys. Højtemp.- Lyskilder med høj farvetemperatur K kviksølvdamp (f.eks. kviksølvdamplamper). H Direkte sollys K Anvendes ved motiver, der befinder sig i direkte sollys. N Flash K Bruges ved indbygget eller ekstra flash. G Overskyet K Anvendes i dagslys med overskyet himmel. M Skygge K Anvendes i dagslys med motiver, der befinder sig i skygge. K Vælg Vælg farvetemperatur fra en liste med farvetemperatur K værdier (0 141). L Forudindstillet Brug motiv, lyskilde eller eksisterende billede som reference for hvidbalancen manuelt (0 142). * Alle værdier er omtrentlige. Finindstilling indstillet til 0.

161 Automatisk hvidbalance anbefales til de fleste lyskilder. Hvis du ikke opnår de ønskede resultater med automatisk hvidbalance, skal du vælge en indstilling fra ovenstående liste eller anvende forudindstillet hvidbalance. Hvidbalancen kan indstilles ved at trykke på knappen WB og dreje det primære kommandohjul, indtil den ønskede indstilling vises på kontrolpanelet. Knappen WB Primært kommandohjul Kontrolpanel A Menuen Hvidbalance Hvidbalancen kan også indstilles ved hjælp af indstillingen Hvidbalance i optagemenuen (0 253). A I (Lysstofrør) Hvis du vælger I (lysstofrør) med knappen WB og det primære kommandohjul udvælges typen af pære til indstillingen Lysstofrør i hvidbalancemenuen (0 253). A Studieflashbelysning Automatisk hvidbalance giver muligvis ikke de ønskede resultater med store studieflashenheder. Anvend forudindstillet hvidbalance eller indstil hvidbalancen til Flash og anvend finjustering til at justere hvidbalancen. A Se også Når Hvidbalance-bracketing er valgt for brugerindstilling e5 (Indst. af bracketing, 0 289), vil kameraet lave flere billeder hver gang lukkeren udløses. Hvidbalancen ændres med hvert billede og "bracketer" den værdi, der aktuelt er valgt for hvidbalancen. Se side 120 for at få yderligere oplysninger. r 135

162 A Farvetemperatur Den farve, der opfattes fra en lyskilde, varierer afhængigt af søgeren og andre forhold. Farvetemperaturen er et objektivt udtryk for en lyskildes farve, som defineres med henvisning til den temperatur, en genstand skulle opvarmes til for at udstråle lys med samme bølgelængde. Lyskilder med en farvetemperatur i omegnen af K fremstår som hvide, mens lyskilder med en lavere farvetemperatur, f.eks. glødepærer, fremstår let gule eller røde. Lyskilder med en højere farvetemperatur fremstår let blålige. r 136

163 Finindstilling af hvidbalancen Det er det muligt at "finindstille" hvidbalancen for at kompensere for variationer i lyskildens farve eller for at anvende et bestemt farvestik i et billede. Hvidbalancen finindstilles ved hjælp af indstillingen Hvidbalance i optagemenuen eller ved at trykke på knappen WB og dreje det sekundære kommandohjul. Menuen Hvidbalance 1 Vælg en Knappen G hvidbalanceindstilling. Tryk på knappen G for at få vist menuerne. Vælg Hvidbalance i optagemenuen, markér herefter en hvidbalanceindstilling og tryk på 2. Hvis en anden indstilling end Lysstofrør, Vælg farvetemperatur eller Forudindstillet manuelt er valgt, skal du fortsætte til Trin 2. Hvis Lysstofrør er valgt, skal du markere en belysningstype og trykke på 2. Hvis Vælg farvetemperatur er valgt, skal du markere en farvetemperatur og trykke på 2. Hvis Forudindstillet manuelt er valgt, skal du vælge en forudindstilling som beskrevet på side 150, før du fortsætter. r 137

164 2 Finindstil hvidbalancen. Brug multivælgeren til at finjustere hvidbalancen. Hvidbalancen kan finjusteres på aksen gul (A) blå (B) og aksen grøn (G) magenta (M). Den vandrette akse (gul-blå) svarer til farvetemperaturen, hvor hvert Koordinater Justering trin svarer til cirka 5 mired. Den lodrette akse (grøn-magenta) har samme effekt på de tilsvarende farvekompensationsfiltre (CC-filtre). Øger den grønne tone Grøn (G) Blå (B) Gul (A) r Øger den magenta tone Øger den blå tone Magenta (M) 3 Tryk på J. Tryk på J for at gemme indstillingerne og gå tilbage til optagemenuen. Hvis hvidbalancen er blevet finindstillet på aksen A-B (gul-blå), vises ikonet E på kontrolpanelet. Øger den gule tone 138

165 A Finjustering af hvidbalancen Farverne på akserne til finjustering er relative og ikke absolutte. Hvis du for eksempel flytter markøren til B (blå), når der er valgt en "varm" indstilling såsom J (glødelampe) for hvidbalancen, bliver billederne en smule "køligere", men de bliver rent faktisk ikke blå. A Finjustering af Farvetemperatur Når Vælg farvetemperatur er valgt, kan du se farvetemperaturen, mens du finjusterer hvidbalancen. A "Mired" Enhver given ændring af farvetemperaturen medfører en større farveforskel ved lave farvetemperaturer end ved høje. For eksempel medfører en ændring på 1000 K en meget større farveændring ved 3000 K end ved 6000 K. Mired, der beregnes ved at gange den reciprokke værdi af farvetemperaturen med 10 6 er et udtryk for farvetemperaturen, som tager højde for sådanne variationer og anvendes som sådan i kompensationsfiltre for farvetemperatur. For eksempel: 4000 K 3000 K (en forskel på 1000 K) = 83 mired 7000 K 6000 K (en forskel på 1000 K) = 24 mired r 139

166 Knappen WB Ved andre indstillinger end K (Vælg farvetemperatur) og L (Forudindstillet manuelt), kan knappen WB anvendes til at finjustere hvidbalancen på den gule (A) blå (B) akse (0 138; for at finjustere hvidbalancen, når K eller L er valgt, skal du anvende optagemenuen som beskrevet på side 137). Der findes seks indstillinger i begge retninger, og hvert trin svarer til cirka 5 mired (0 139). Tryk på knappen WB, og drej det sekundære kommandohjul, indtil den ønskede værdi vises på kontrolpanelet. Når du drejer det sekundære kommandohjul mod venstre, øges den gule (A) tone. Når du drejer det sekundære kommandohjul mod højre, øges den blå (B) tone. Ved alle andre indstillinger end 0, vises ikonet E på kontrolpanelet. Knappen WB Sekundært kommandohjul Kontrolpanel r 140

167 Valg af farvetemperatur Når K (Vælg farvetemperatur) er valgt for hvidbalance, kan farvetemperaturen vælges ved at trykke på knappen WB og dreje det sekundære kommandohjul. Farvetemperaturen vises på kontrolpanelet: Knappen WB Sekundært kommandohjul Kontrolpanel r D Vælg farvetemperatur Bemærk, at det ikke er muligt at opnå de ønskede resultater med flash eller ved belysning med lysstofrør. Vælg N (Flash) eller I (Lysstofrør) for disse kilder. Ved andre lyskilder bør du tage et prøvebillede for at se, om den valgte værdi er passende. A Menuen Hvidbalance Det er også muligt at vælge farvetemperaturen i hvidbalancemenuen. Bemærk, at farvetemperaturen, der er valgt ved hjælp af knappen WB og det sekundære kommandohjul, erstatter værdien, der er valgt i hvidbalancemenuen. 141

168 Manuel forudindstilling Manuel forudindstilling bruges til at optage og hente brugerdefinerede hvidbalanceindstillinger til fotografering i blandet belysning eller for at kompensere for lyskilder med et stærkt farveskær. Der findes to metoder til forudindstilling af hvidbalancen: Metode Direkte måling Kopiér fra eksisterende billede Beskrivelse En neutral grå eller hvid genstand placeres i den belysning, der skal anvendes til det endelige billede, og kameraet måler hvidbalancen (0 144). Hvidbalancen kopieres fra et billede på hukommelseskortet (0 148). r 142

169 Kameraet kan lagre op til 5 værdier for forudindstillet hvidbalance i forudindstillingerne d-0 til d-4. Der kan tilføjes et bekræftelsesspørgsmål til alle forudindstillede hvidbalancer (0 152). d-0 Gemmer den sidst målte værdi for hvidbalance (0 144). Denne forudindstilling overskrives, når der måles en ny værdi. d-1 til d-4 Gem værdier kopieret fra d-0 (0 147). Gem værdier, der kopieres fra billeder på hukommelseskortet (0 148). r A Forudindstillinger for hvidbalance Ændringer af forudindstillinger for hvidbalance gælder for alle optagemenuhukommelser (0 254). Der vises et bekræftelsesspørgsmål, hvis brugeren forsøger at ændre en forudindstilling for hvidbalancen i en andet optagemenuhukommelse (der vises ingen advarsel i forbindelse med forudindstillingen d-0). 143

170 Måling af en værdi for hvidbalance 1 Belys en referencegenstand. Placer en neutral grå eller hvid genstand under den lyskilde, som skal bruges i det endelige billede. Der kan bruges almindelig grå karton som referencegenstand i et studie. Bemærk, at eksponeringen automatisk øges med 1 EV ved måling af hvidbalancen. I eksponeringsindstillingen h skal du justere eksponeringen, så eksponeringsindikatoren viser ±0 (0 113). 2 Indstil hvidbalancen til L (Forudindstillet manuelt). Tryk på knappen WB, og drej det primære kommandohjul, indtil L vises i søgeren og på kontrolpanelet. Knappen WB Primært kommandohjul Kontrolpanel r 3 Vælg metoden til direkte måling. Slip kortvarigt knappen WB og tryk på knappen, indtil ikonet L på kontrolpanelet begynder at blinke. D blinker også på kontrolpanelet og i søgeren. Displayene blinker i cirka seks sekunder. Kontrolpanel Søger 144

171 4 Mål hvidbalancen. Før indikatoren holder op med at blinke, skal du gå hen mod referencegenstanden, så den fylder søgeren ud, og derefter trykke udløserknappen helt ned. Kameraet vil måle en værdi for hvidbalance og gemme den i den forudindstillede d-0. Ingen billeder optages: Hvidbalancen kan måles præcist, selvom kameraet ikke fokuserer. 5 Kontrollér resultaterne. Hvis kameraet var i stand til at måle en værdi for hvidbalancen, blinker C på kontrolpanelet i ca. seks sekunder, mens søgeren viser et blinkende a. Kontrolpanel Hvis belysningen er for mørk eller for lys, kan kameraet muligvis ikke måle hvidbalancen. Et blinkende ba vises på kontrolpanelet og i søgeren i ca. seks sekunder. Tryk udløserknappen halvt ned for at gå tilbage til Trin 4 og måle hvidbalancen igen. Søger Kontrolpanel Søger r 145

172 6 Vælg forudindstilling d-0. Hvis den nye værdi for forudindstillet hvidbalance skal anvendes med det samme, skal du vælge forudindstillingen d-0 ved at trykke på knappen WB og dreje det sekundære kommandohjul, indtil d-0 vises på kontrolpanelet. r 146 D Metode til direkte måling Hvis der ikke foretages nogen handlinger, mens displayene blinker, afsluttes metoden til direkte måling efter det tidsrum, der er valgt for brugerindstilling c2 (Forsink. auto lysmålingafbr., 0 273). A Forudindstilling d-0 Den nye værdi for hvidbalancen gemmes i forudindstillingen d-0, hvor den forrige værdi automatisk udskiftes (der vises intet bekræftelsesspørgsmål). Der vises en thumbnail på listen med forudindstillinger for hvidbalancen (0 147). For at anvende den nye værdi skal du vælge forudindstillingen d-0 (hvis der ikke er målt nogen værdi for hvidbalancen, før d-0 vælges, indstilles hvidbalancen til en farvetemperatur på K, det samme som Direkte sollys). Den nye værdi for hvidbalancen forbliver i forudindstillingen d-0, indtil hvidbalancen måles igen. Ved at kopiere forudindstillingen d-0 til en af de andre forudindstillinger, før der måles en ny værdi for hvidbalancen, kan der gemmes op til fem værdier for hvidbalancen (0 147).

173 Kopiering af hvidbalance fra d-0 til forudindstillingerne d-1 til d-4 Følg trinene nedenfor for at kopiere en målt værdi for hvidbalancen fra d-0 til en af de andre forudindstillinger (d-1 til d-4). 1 Vælg L (Forudindstillet manuelt). Tryk på knappen G og vælg Hvidbalance i optagemenuen. Markér Forudindstillet manuelt og tryk på 2. Knappen G 2 Vælg en forudindstilling. Markér forudindstillingen (d-1 til d-4), og tryk midt på multivælgeren. 3 Kopiér d-0 til den valgte forudindstilling. Markér Kopiér d-0, og tryk på J. Hvis der er oprettet en kommentar til d-0 (0 152), kopieres den til den valgte forudindstillingskommentar. r 147

174 Kopiering af hvidbalancen fra et billede (gælder kun d-1 til d-4) Følg trinene nedenfor for at kopiere en værdi for hvidbalancen fra et eksisterende billede til en valgt forudindstilling (gælder kun for d-1 til d-4). Eksisterende værdier for hvidbalance kan ikke kopieres til forudindstillingen d-0. 1 Vælg L (Forudindstillet manuelt). Markér Forudindstillet manuelt i hvidbalancemenuen og tryk på 2. 2 Vælg en destination. Markér forudindstillingen (d-1 til d-4), og tryk midt på multivælgeren. r 3 Vælg Vælg et billede. Markér Vælg et billede, og tryk på

175 4 Markér et kildebillede. Markér kildebilledet. Tryk på knappen X og hold den nede for at få vist det markerede billede i fuldskærmsvisning. Knappen X For at få vist billeder med andre placeringer skal du trykke på W og vælge det ønskede kort og den ønskede mappe (0 217). Knappen W 5 Kopiér hvidbalancen. Tryk midt på multivælgeren for at kopiere det markerede billedes hvidbalanceværdi til den valgte forudindstilling. Hvis der findes en kommentar til det markerede billede (0 303), vil den blive kopieret til forudindstillingskommentaren. r A Valg af en forudindstilling for hvidbalance Tryk på 1 for at markere den aktuelle forudindstilling af hvidbalance (d-0 til d-4) og tryk på 2 for at vælge en anden forudindstilling. 149

176 Valg af en forudindstilling for hvidbalance Sådan indstilles hvidbalancen til en forudindstillet værdi: 1 Vælg L (Forudindstillet manuelt). Markér Forudindstillet manuelt i hvidbalancemenuen og tryk på 2. 2 Vælg en forudindstilling. Markér den ønskede forudindstilling, og tryk midt på multivælgeren. Hvis du vil vælge den markerede forudindstilling og få vist finindstillingsmenuen (0 138) uden at fuldføre næste trin, skal du trykke på J i stedet for at trykke midt på multivælgeren. r 3 Vælg Indstil. Markér Indstil og tryk på 2. Menuen for finjustering for den valgte forudindstillede hvidbalance vises (0 138). 150

177 A Valg af en forudindstilling for hvidbalance: Knappen WB Ved valg af indstillingen L (Forudindstillet manuelt), kan forudindstillingerne også vælges ved at trykke på knappen WB og dreje det sekundære kommandohjul. Den aktuelle forudindstilling vises på kontrolpanelet, mens der trykkes på knappen WB. Knappen WB Sekundært kommandohjul Kontrolpanel r 151

178 Indtastning af kommentar Følg nedenstående trin for at indtaste en beskrivende kommentar på op til 36 tegn for en valgt forudindstilling for hvidbalancen. 1 Vælg L (Forudindstillet manuelt). Markér Forudindstillet manuelt i hvidbalancemenuen og tryk på 2. 2 Vælg en forudindstilling. Markér den ønskede forudindstilling, og tryk midt på multivælgeren. 3 Vælg Rediger kommentar. Markér Rediger kommentar og tryk på 2. r 4 Rediger kommentaren. Rediger kommentaren som beskrevet på side

179 J Billedbehandling I dette kapitel beskrives, hvordan skarphed, kontrast, lysstyrke, farvemætning og farveglød optimeres ved hjælp af Picture Controls, hvordan detaljer bevares ved højlys og skygger vha. Aktiv D-Lighting, og hvordan farverum vælges. Picture Controls Oprettelse af brugerdefinerede Picture Control-funktioner Aktiv D-Lighting Farverum J 153

180 Picture Controls Nikons unikke Picture Control-system gør det muligt at bruge samme billedbehandlingsindstillinger, herunder skarphed, kontrast, lysstyrke, farvemætning og farveglød, sammen med kompatible enheder og kompatibel software. Valg af Picture Control Kameraet har forudindstillede Picture Controls. Vælg en Picture Control, der passer til motivet eller motivtypen. Indstilling Q Standard R Neutral S Levende T Sort/hvid Beskrivelse Standardbehandling, der giver afbalancerede resultater. Anbefales i de fleste situationer. Minimal behandling, der giver naturlige billeder. Vælges til billeder, der senere skal behandles eller retoucheres meget. Billederne forbedres, så der opnås en levende effekt. Vælges til billeder, hvor der lægges vægt på primærfarver. Tag sort/hvid billeder. J 1 Vælg Indstil Picture Control. Tryk på knappen G for at få vist menuerne. Markér Indstil Picture Control i optagemenuen og tryk på 2. 2 Vælg en Picture Control. Markér den ønskede Picture Control, og tryk på J. Knappen G 154

181 A Forudindstillede Picture Controls sammenlignet med brugerdefinerede Picture Controls De Picture Controls, der leveres med kameraet kaldes Forudindstillede Picture Controls. Brugerdefinerede Picture Control-funktioner er skabt ved ændringer af eksisterende Picture Controls ved hjælp af indstillingen Håndter Picture Control i optagemenuen (0 160). Brugerdefinerede Picture Control-funktioner kan gemmes på et hukommelseskort for overførsel til andre D300S-kameraer og kompatibel software (0 163). A Picture Controls (ekstraudstyr) Yderligere Picture Controls (ekstraudstyr) kan downloades fra Nikons websteder. A Picture Control-indikatoren Den aktuelle Picture Control vises i informationsdisplayet, når der trykkes på knappen R. Picture Controlindikator J 155

182 Redigering af eksisterende Picture Controls Eksisterende forudindstillede eller brugerdefinerede Picture Control-funktioner (0 160) kan ændres, så de passer til motivet eller brugerens ønsker. Vælg en afbalanceret kombination af indstillinger ved hjælp af Hurtig justering, eller foretag manuel justering af individuelle indstillinger. 1 Vælg en Picture Control. Markér den ønskede Picture Control i menuen Indstil Picture Control (0 154) og tryk på 2. J 2 Juster indstillingerne. Tryk på 1 eller 3 for at markere den ønskede indstilling og tryk på 4 eller 2 for at vælge en værdi (0 157). Gentag dette trin, indtil alle indstillinger er blevet justeret, eller vælg Hurtig justering for at vælge en forudindstillet kombination af indstillinger. Du kan gendanne standardindstillingerne ved at trykke på knappen O. 3 Tryk på J. A Ændringer af oprindelige Picture Controls De Picture Control, der er blevet ændret i forhold til standardindstillingerne, angives med en asterisk ("U") i menuen Indstil Picture Control. 156

183 Picture Control-indstillinger Indstilling Hurtig justering Manuel justering (alle Picture Controls) Skarphed Kontrast Lysstyrke Manuel justering (kun billeder, der ikke er sort/hvid) Manuel justering (kun sort/hvid billeder) Farveglød Beskrivelse Vælg mellem indstillinger fra 2 og +2 for at reducere eller øge effekten af den valgte Picture Control (bemærk, at dette nulstiller alle manuelle justeringer). Hvis du for eksempel vælger positive værdier for Levende, bliver billederne mere levende. Ikke tilgængelig med Neutral, Sort/hvid, eller brugerdefinerede Picture Controlsfunktioner. Denne indstilling bestemmer konturernes skarphed. Vælg A for at justere skarpheden automatisk i henhold til den valgte motivtype, eller vælg mellem værdier fra 0 til 9 for at opnå øget skarphed (jo højere værdi, jo større skarphed). Vælg A for at justere kontrasten automatisk i henhold til motivtypen eller vælg værdier mellem 3 og +3 (vælg lave værdier for at undgå, at markeringer på portrætmotiver "udvaskes" i direkte sollys og vælg høje værdier for at bevare detaljer i tågede landskaber og andre motiver med lav kontrast). Vælg 1 for reduceret lysstyrke, +1 for forbedret lysstyrke. Eksponeringen påvirkes ikke. Farvemætning Filtereffekter Toning Bestemmer, hvor levende farverne bliver. Vælg A for at justere farvemætningen automatisk i henhold til motivtype eller vælg værdier mellem 3 og +3 (lave værdier reducerer farvemætningen og høje værdier øger den). Vælg minusværdier (ned til 3) for at gøre røde farver mere lilla, blå farver mere grønne og grønne farver mere gule, positive værdier (op til +3) for at gøre røde farver mere orange, grønne farver mere blå og blå farver mere lilla. Simulerer effekten af farvefiltre på sort/hvid billeder. Vælg mellem Off (Fra), gul, orange, rød og grøn (0 158). Vælg den farvetone, der anvendes til sort/hvid billeder fra B&W (sort/hvid), Sepia (Spia), Cyanotype (Cyantypi) (blåtonet monokrom), Red (Rød), Yellow (Gul), Green (Grøn), Blue Green (Blågrøn), Blue (Blå), Purple Blue (Blålilla), Red Purple (Rødlilla) (0 159). J 157

184 J D Aktiv D-Lighting Kontrast og Lysstyrke kan ikke justeres, når Aktiv D-Lighting (0 164) er aktiv. Alle manuelle justeringer, der aktuelt er i anvendelse, går tabt, når Aktiv D-Lighting er tændt. D "A" (Auto) Resultaterne af automatisk kontrast og farvemætning varierer afhængigt af eksponeringen og motivets placering på billedet. Brug et G- eller D-objektiv for at få det bedste resultat. Ikonerne for billedstyringsfunktioner, der bruger automatisk kontrast og farvemætning, vises med grønt i billedstyringsdiagrammet, og der vises linjer, som er parallelle med diagrammets akser. A Picture Control diagrammet Når du trykker på knappen W i Trin 2, vises der et Picture Control diagram, hvor det er muligt at se kontrasten og farvemætningen for den valgte Picture Control i forhold til de andre Picture Controls (der vises kun kontrast, når Sort/hvid er valgt). Slip knappen W for at vende tilbage til Picture Control-menuen. A Forrige indstillinger Linjen under værdien, der vises i menuen for indstillinger af Picture Controls, angiver indstillingens forrige værdi. Brug den som reference ved justering af indstillingerne. A Filtereffekter (kun sort/hvid billeder) Indstillingerne i denne menu simulerer effekten af farvefiltre på sort/hvid billeder. Du kan vælge mellem følgende filtereffekter: Indstilling Beskrivelse Y Gul Øger kontrasten. Kan anvendes til at reducere himlens lysstyrke O Orange på landskabsbilleder. Orange giver større kontrast end gul, og rød R Rød giver større kontrast end orange. G Grøn Udbløder hudtoner. Kan anvendes til portrætter. Bemærk, at de effekter, der opnås med Filtereffekter, er mere udtalte end dem, der frembringes ved brug af fysiske glasfiltre. 158

185 A Toning (kun sort/hvid billeder) Hvis du trykker på 3, når Toning er valgt, vises indstillingerne for farvemætning. Tryk på 4 eller 2 for at justere farvemætningen. Farvemætningskontrollen kan ikke anvendes, når B&W (sort/hvid) er valgt. A Brugerdefinerede Picture Control funktioner De indstillinger, der kan benyttes til brugerdefinerede Picture Controlfunktioner, er de samme som dem, den brugerdefinerede Picture Controlfunktion er baseret på. J 159

186 Oprettelse af brugerdefinerede Picture Control-funktioner Det er muligt at redigere og gemme Picture Controls, der følger med kameraet som brugerdefinerede Picture Control-funktioner. 1 Vælg Håndter Picture Control. Tryk på knappen G for at få vist menuerne. Markér Håndter Picture Control i optagemenuen og tryk på 2. Knappen G 2 Vælg Gem/rediger. Markér Gem/rediger, og tryk på 2. J 3 Vælg en Picture Control. Markér en eksisterende Picture Control, og tryk på 2, eller tryk på J for at fortsætte til trin 5 for at gemme en kopi af den markerede Picture Control uden yderligere redigering. 160

187 4 Rediger den valgte Picture Control. Se side 157 for at få yderligere oplysninger. Hvis du vil opgive alle ændringer og starte forfra med standardindstillingerne, skal du trykke på knappen O. Tryk på J, når indstillingerne er som ønsket. 5 Vælg en destination. Vælg en destination for den brugerdefinerede Picture Control-funktion (C-1 til C-9), og tryk på 2. 6 Angiv et navn for den pågældende Picture Control. Tastaturfelt Dialogboksen til indtastning Navnefelt af tekst til højre vises. Som standard tildeles nye Picture Controls et navn ved at føje et tocifret tal (tildeles automatisk) til den eksisterende Picture Controls navn. Dette navn kan redigeres, så der oprettes et nyt navn på op til 19 tegn, som beskrevet på side 255. Den nye Picture Control vises på listen med Picture Controls. J 161

188 A Håndter Picture Control > Omdøb Brugerdefinerede Picture Control-funktioner kan omdøbes når som helst vha. indstillingen Omdøb i menuen Håndter Picture Control. A Håndter Picture Control > Slet Indstillingen Slet i menuen Håndter Picture Control kan anvendes til at slette valgte brugerdefinerede Picture Control-funktioner, når de ikke længere behøves. A Ikonet for oprindelig Picture Control Den oprindelige forudindstillede Picture Control, som den brugerdefinerede Picture Controlfunktion er baseret på, angives med et ikon i øverste højre hjørne på redigeringsdisplayet. Ikon for oprindelig Picture Control J 162

189 Anvendelse af brugerdefinerede Picture Control-funktioner sammen med andre enheder og anden software Brugerdefinerede Picture Control-funktioner, som er oprettet ved hjælp af Picture Control Utility, der fås sammen med ViewNX, eller software der fås som ekstraudstyr, såsom Capture NX 2, kan kopieres til et hukommelseskort og indlæses i kameraet. Det er også muligt at kopiere brugerdefinerede Picture Control-funktioner, som er oprettet med kameraet, til hukommelseskortet, så de kan bruges i kompatible kameraer og kompatibel software. Disse kan så slettes, når de ikke længere er nødvendige (hvis der indsættes to hukommelseskort, anvendes kortet i den første port; 0 72). For at kopiere brugerdefinerede Picture Controlfunktioner til eller fra hukommelseskortet eller for at slette brugerdefinerede Picture Controlfunktioner fra hukommelseskortet, skal du markere Indlæs/gem i menuen Håndter Picture Control og trykke på 2. Følgende indstillinger vises: Kopiér til kamera: Kopiér brugerdefinerede Picture Control-funktioner fra hukommelseskortet til de brugerdefinerede Picture Controlfunktioner C-1 til C-9 og vælg et navn til dem. Slet fra kort: Slet de valgte brugerdefinerede Picture Controlfunktioner fra hukommelseskortet. Dialogboksen med bekræftelse vises til højre, før en Picture Control slettes; for at slette den valgte Picture Control skal du markere Ja og trykke på J. Kopiér til kort: Kopiér en brugerdefineret Picture Control-funktion (C-1 til C-9) fra kameraet til en valgt destination (1 til 99) på hukommelseskortet. A Lagring af brugerdefinerede Picture Control-funktioner Der kan gemmes op til 99 brugerdefinerede Picture Control-funktioner på hukommelseskortet. Hukommelseskortet kan kun anvendes til at lagre brugerdefinerede Picture Control-funktioner. De forudindstillede Picture Controls, der følger med kameraet, kan ikke kopieres til hukommelseskortet, omdøbes eller slettes. J 163

190 Aktiv D-Lighting Aktiv D-Lighting bevarer detaljerne i højlys og skygger, så der opnås billeder med naturlig kontrast, for eksempel ved fotografering af meget oplyste udendørsmotiver gennem en dør eller et vindue, eller ved fotografering af motiver i skygge på en solskinsdag. Aktiv D-Lighting slået fra Aktiv D-Lighting: Y Auto Aktiv D-Lighting slået fra Aktiv D-Lighting: P Høj J 164

191 Sådan anvendes aktiv D-Lighting: 1 Vælg Aktiv D-Lighting. Tryk på knappen G for at få vist menuerne. Markér Aktiv D-Lighting i optagemenuen og tryk på 2. Knappen G 2 Vælg en indstilling. Markér Y Auto, Z Ekstra høj, P Høj, Q Normal, R Lav eller Fra og tryk på J. Hvis Y Auto er valgt, vil kameraet automatisk justere Aktiv D-Lighting i forhold til optagebetingelserne (i eksponeringsindstilling h svarer Y Auto dog til Q Normal). D Aktiv D-Lighting Matrix-lysmåling anbefales (0 102). Når Aktiv D-Lighting er aktiv, kan der forekomme støj (sløring, banding og marmorering) på billeder taget ved høj ISO-følsomhed og det kræver ekstra tid at tage billeder. Picture Controlindstillingerne Lysstyrke og Kontrast (0 157) kan ikke justeres, når Aktiv D-Lighting er slået til. D "Aktiv D-Lighting" sammenlignet med "D-Lighting" Indstillingen Aktiv D-Lighting i optagemenuen bruges til at justere eksponeringen, før billedet optages, for at optimere dynamikområdet, mens indstillingen D-Lighting i retoucheringsmenuen optimerer dynamikområdet i billederne, efter at de er optaget. A Se også Når Aktiv D-Lighting-bracketing er valgt for brugerindstilling e5 (Indst. af bracketing, 0 289), varierer kameraet automatisk Aktiv D-Lighting over en billedserie. Se side 129 for at få yderligere oplysninger. J 165

192 Farverum Farverummet bestemmer det farvespektrum, der benyttes til farvegengivelse. Vælg et farverum baseret på, hvordan billederne skal behandles, når de hentes ud af kameraet. Indstilling W srgb X Adobe RGB Beskrivelse Vælg denne indstilling til billeder, der skal udskrives eller anvendes, som de er, uden yderligere ændringer. Dette farverum kan udtrykke et bredere farvespektrum end srgb og er derfor det bedste valg til billeder, der skal behandles eller retoucheres meget. 1 Vælg Farverum. Tryk på knappen G for at få vist menuerne. Markér Farverum i optagemenuen og tryk på 2. Knappen G J 2 Vælg et farverum. Markér den ønskede indstilling, og tryk på J. 166

193 A Farverum Farverum definerer tilhørsforholdet mellem farverne og de numeriske værdier, der repræsenterer dem i en digitalbilledfil. srgb-farverummet anvendes i stor udstrækning, mens Adobe RGB-farverummet typisk anvendes af forlagsvirksomheder og til kommercielt tryk. srgb anbefales ved fotografering af billeder, der skal udskrives uden yderligere ændringer eller vises i programmer, der ikke understøtter farvestyring, eller ved fotografering af billeder, der skal udskrives med ExifPrint, direkte udskrivning på almindelige printere eller udskrives i kiosker, fotobutikker eller lign. Adobe RGB-billeder kan også udskrives vha. disse indstillinger, men farverne bliver ikke lige så levende. JPEG-billeder taget i Adobe RGB-farverummet er Exif og DCF 2.0- kompatible. Programmer og printere, der understøtter Exif 2.21 og DCF 2.0, vælger automatisk det korrekte farverum. Hvis programmet eller enheden ikke understøtter Exif 2.21 og DCF 2.0, skal du vælge det egnede farverum manuelt. Der er inkluderet en ICC-farveprofil i TIFF-billeder, der tages i Adobe RGB-farverummet, så programmer, der understøtter farvestyring, automatisk vælger det egnede farverum. Se dokumentationen til programmet eller enheden for at få yderligere information. A Nikon-software ViewNX (medfølger) og Capture NX 2 (ekstraudstyr) vælger automatisk det korrekte farverum, når du åbner billeder, der er taget med D300S. J 167

194 J 168

195 lflashfotografering Anvendelse af indbygget flash I dette kapitel beskrives anvendelsen af den indbyggede flash. Indbygget flash Anvendelse af indbygget flash Flashindstillinger Flashkompensation FV-lås l 169

196 Indbygget flash Den indbyggede flash har et ledetal (GN) på 17 (m, ISO 200, 20 C). Den understøtter i-ttl afbalanceret udfyldningsflash til digitale spejlreflekskameraer, der anvender monitor præ-flash til at justere flashudladning, så der opnås en afbalanceret belysning, ikke blot når der ikke er tilstrækkelig naturligt lys, men også når der er behov for udfyldning af skygger, når motiver er i modlys, eller når et portrætmotivs øjne skal belyses. Følgende typer i-ttl-flashstyring understøttes: l i-ttl afbalanceret udfyldningsflash til digitale spejlreflekskameraer: Flash udsender en næsten usynlige præflash (skærmen præflasher) umiddelbart før selve flashen. Præ-flash, der reflekteres af genstande i hele billedområdet, registreres af en RGB-sensor med pixels og analyseres sammen med afstandsoplysninger fra matrix-lysmålingssystemet for at justere flashudladningen, så der opnås en naturlig balance mellem hovedmotivet og den omgivende baggrundsbelysning. Hvis der anvendes et objektiv af typen G eller D, medtages afstandsoplysningerne i beregningen af flashudladningen. Ved anvendelse af ikke-cpu-koblede objektiver er det muligt at øge beregningens nøjagtighed ved at tilføje objektivdata (brændvidde og største blænde; se 0 195). Det er ikke muligt, når der anvendes spotmåling. Standard i-ttl-udfyldningsflash til digitale spejlreflekskameraer: Flashudladningen justeres, så billedets belysning bringes op på standardniveauet. Anbefales til billeder, hvor hovedmotivet fremhæves på bekostning af detaljer i baggrunden, eller når der anvendes eksponeringskompensation. Standard i-ttl-flash til digitale spejlreflekskameraer aktiveres automatisk, når der vælges spotmåling. 170 D ISO-følsomhed i-ttl-flash kan anvendes ved ISO-følsomhed på mellem 200 og Ved værdier over 3200 eller under 200, vil det ønskede resultat ikke kunne opnås i visse områder eller blændeindstillinger.

197 Anvendelse af indbygget flash Følg nedenstående trin ved anvendelse af den indbyggede flash. 1 Vælg en lysmålingsmetode (0 102). Vælg matrix-lysmåling eller centervægtet lysmåling for at aktivere i-ttl afbalanceret udfyldningsflash til digitale spejlreflekskameraer. Standard i-ttl-flash til digitale spejlreflekskameraer aktiveres automatisk, når der vælges spotmåling. 2 Tryk på flashknappen. Den indbyggede flash springer op, og begynder opladningen. Når flashen er fuldt opladet, tændes flashindikatoren (c). Lysmålingsvælger Flashknap 3 Vælg en flashindstilling. Tryk på knappen M og drej det primære kommandohjul, indtil den ønskede flashindstilling vises på kontrolpanelet (0 175). Knappen M Primært kommandohjul l Kontrolpanel 171

198 l 4 Kontrollér eksponeringen (lukkertid og blænde). Tryk udløserknappen halvt ned, og kontrollér lukkertiden og blænden. De indstillinger, der kan anvendes, når den indbyggede flash er hævet, er anført nedenfor. Indstilling Lukkerhastighed Blænde Se side e Indstilles automatisk af kameraet Indstilles 106 ( 1 /250 s 1 /60 s) 1, 2 automatisk af f Værdien vælges af brugeren kameraet ( 1 /250 s 30 s) Indstilles automatisk af g kameraet 109 ( 1 /250 s 1 /60 s) 1, 2 Værdi valgt af bruger Værdien vælges af brugeren 3 h ( 1 /250 s 30 s, A) Lukkertiden kan indstilles til helt op til 30 sek. i indstillingerne langtidssynkronisering, langtidssynkronisering med bagerste lukkergardin og langtidssynkronisering med rød-øje-reduktion. 2 Hastigheder ned til 1 /8.000 sek. er tilgængelige med SB-900, SB-800 og SB-600 flashenheder (ekstraudstyr), når 1/320 sek. (Auto FP) eller 1/250 sek. (Auto FP) er valgt for brugerindstilling e1 (Flashsynk.hastighed, 0 281). 3 Flasharbejdsområdet varierer afhængigt af blænden og ISO-følsomheden. Se tabellen med flasharbejdsområder (0 174), når du indstiller blænden i indstillingerne g og h. I standardindstillingerne kan du få vist effekten af flashen ved at trykke på knappen til visning af dybdeskarphed, så der udsendes et præ-pilotlys (0 289). 5 Tag billedet. Komponer billedet, fokuser, og tryk af. Hvis flashindikatoren (M) blinker i ca. tre sekunder, når et billede er taget, er flashen blevet udløst med fuld udladning, og billedet er muligvis undereksponeret. Kontrollér resultatet på skærmen. Juster indstillingerne, hvis det er undereksponeret, og prøv igen. 172 A Se også Se side 282 for information om 1/320 sek. (Auto FP).

199 Sænkning af indbygget flash Du kan spare på strømmen, når flashen ikke anvendes, ved at trykke forsigtigt på den for at sænke den, indtil låsen klikker på plads. D Indbygget flash Anvendes med objektiver med fokuslængder på mm (0 344). Fjern modlysblænder for at undgå skygger. Flashen har et minimum-område på 60 cm og kan ikke anvendes i marko-området i makroobjektiver med zoom. Hvis flashen udløses i kontinuerlig udløserindstilling (0 88), tages der kun et billede hver gang der trykkes på udløserknappen. Udløseren kan blive deaktiveret kortvarigt for at beskytte flashen, når den er blevet anvendt til flere billeder i træk. Flashen kan anvendes igen efter en kort pause. A Se også Se side 178 for at få oplysninger om, hvordan du fastlåser flashværdien (FV) for et motiv, der er foretaget lysmåling for, før du komponerer et billede igen. Du finder oplysninger om valg af en flashsynkroniseringshastighed under brugerindstilling e1 (Flashsynk.hastighed, 0 281). For information om, hvordan du vælger længst mulig lukkertid ved anvendelse af flash, se brugerindstilling e2 (Flashlukkertid, 0 282). Du finder oplysninger om, hvordan du bruger den indbyggede flash i commander-indstilling under brugerindstilling e3 (Flashstyring af indb. flash, 0 283). Se side 347 for at få oplysninger om brug af ekstra flashenheder. Du finder oplysninger om den indbyggede flashs rækkevidde på side 174. l 173

200 A Blænde, følsomhed og flasharbejdsområde Arbejdsområdet for den indbyggede flash varierer afhængigt af følsomheden (ISO-ækvivalens) og blænden. Blænde ved ISO-ækvivalens på Arbejdsområde m 1,4 2 2,8 4 5,6 1,0 12,0 2 2,8 4 5,6 8 0,7 8,5 2,8 4 5, ,6 6,1 4 5, ,6 4,2 5, ,6 3, ,6 2, ,6 1, ,6 1, ,6 0,8 Den indbyggede flash har et mindste arbejdsområde på 0,6 m. Ved programautomatik (indstillingen e) er der begrænsning for største blænde (mindste blændeværdi) i henhold til ISO-følsomheden som vist nedenfor: Største blænde ved ISO svarende til: , ,6 7,1 For hvert trin, følsomheden øges (f.eks. fra 200 til 400), reduceres blænden med et halvt blændetrin. Hvis objektivets største blændeåbning er mindre end de indstillinger, der er anført ovenfor, er den største mulige værdi for blænden lig med objektivets største blænde. l 174

201 Flashindstillinger D300S understøtter følgende flashindstillinger: Flashindstilling Synkronisering med forreste lukkergardin Rød-øjereduktion Rød-øje-reduktion med langtidssynkronidering Langtidssynkronisering Synkronisering med bagerste lukkergardin Beskrivelse Denne indstilling anbefales i de fleste situationer. I indstillingerne programautomatik og blændeprioriteret automatik indstilles lukkertiden automatisk til en værdi mellem 1 /250 og 1 /60 s ( 1 /8.000 til 1 /60 s, når en ekstra flashenhed anvendes med Auto FPhøjhastighedssynkronisering; 0 281). Rød-øje-reduktionslyset lyser cirka et sekund før den primære flash. Pupillerne i motivets øjne trækker sig sammen, hvilket reducerer den effekt med røde øjne, som flash sommetider kan forårsage. På grund af udløserforsinkelsen på et sekund frarådes det at bruge denne indstilling til motiver i bevægelse eller i andre situationer, hvor det er nødvendigt med hurtig lukkerrespons. Undgå at bevæge kameraet, når rød-øjereduktionslyset er tændt. Kombinerer rød-øje-reduktion med langtidssynkronisering. Anvendes til portrætter, der tages om aftenen. Indstillingen er kun tilgængelig i eksponeringsindstillingerne programautomatik og blændeprioriteret automatik. Det anbefales at anvende stativ for at undgå uskarpe billeder forårsaget af kamerarystelser. Flash kombineres med lukkertider så lange som 30 sek. for at indfange både motivet eller baggrunden om natten eller ved dæmpet belysning. Denne indstilling er kun tilgængelig i eksponeringsindstillingerne programautomatik og blændeprioriteret automatik. Det anbefales at anvende stativ for at undgå uskarpe billeder forårsaget af kamerarystelser. I eksponeringsindstillingen lukkertidsprioriteret automatik eller manuel udløses flashen, lige før lukkeren lukker. Det skaber en lysstrøm bag genstande i bevægelse. Ved programautomatik og blændeprioriteret automatik anvendes langtidssynkronisering med bagerste lukkergardin til at indfange både motiv og baggrund. Det anbefales at anvende stativ for at undgå uskarpe billeder forårsaget af kamerarystelser. l 175

202 D Flashstyringsindstilling Informationsdisplayet viser flashstyringsindstilling for indbygget flash (Indbygget) og for de ekstra flash-enheder, der er monteret på kameraets tilbehørssko (Ekstraudstyr) som følger: i-ttl Automatisk blændeåbning (AA) 1 / Ikke-TTL-automatisk Manuel flash (A) Indbygget Ekstra Indbygget Ekstra Indbygget Ekstra TTL 2 Automatisk FP (0 281) Stroboskopflash 2 Commanderindstilling 2 1 Kun tilgængelig med SB-900 og SB Flashstyringsindstilling for indbygget flash kan vælges vha. brugerindstilling e3 (Flashstyring af indb. flash, 0 283). D Se også Se brugerindstilling e1 (Flashsynk.hastighed, 0 281) for information om synkroniseringshastigheder så korte som 1 /320 s. l 176

203 Flashkompensation Flashkompensation anvendes til at ændre flashudladningen fra 3 EV til +1 EV i trin på 1 /3 EV, samt ændre hovedmotivets lysstyrke i forhold til baggrunden. Flashudladningen kan øges for at gøre hovedmotivet lysere eller reduceres for at undgå uønskede markeringer eller reflektioner. Tryk på knappen Y og drej det sekundære kommandohjul, indtil den ønskede værdi vises på kontrolpanelet. Generelt skal du bruge plusværdier til at gøre hovedmotivet lysere og Y (Knappen M) minusværdier til at gøre det mørkere. Ved andre værdier end ±0,0 vises ikonet Y på kontrolpanelet og i søgeren, når du slipper knappen Y. Du kan kontrollere den aktuelle værdi for flashkompensationen ved at trykke på knappen Y. Den normale flashudladning kan gendannes ved at indstille flashkompensationen til ±0,0. Flashkompensation nulstilles ikke, når kameraet slukker. Sekundært kommandohjul ±0 EV (Knappen Y trykket ned) 0,3 EV +1,0 EV A Ekstra flashenheder Flashkompensation kan også benyttes til flashenhederne SB-900, SB-800, SB-600, SB-400 og SB-R200 (ekstraudstyr). SB-900, SB-800 og SB-600 gør det muligt at indstille flashkompensationen ved hjælp af flashenhedens funktioner. A Se også Du kan få information om valg af størrelsen af de trin, der kan anvendes ved indstilling af flashkompensation, under brugerindstilling b3 (Eksp.komp./ finindstilling, 0 270). l 177

204 FV-lås Denne funktion anvendes til at fastlåse flashudladningen, så det bliver muligt at komponere billederne igen uden at ændre flashniveauet og for at sikre, at flashudladningen passer til motivet, selv når motivet ikke er placeret i midten af billedet. Flashudladningen justeres automatisk ved alle ændringer af ISO-følsomhed og blænde. Sådan anvendes FV-lås: 1 Tilknyt FV-lås til knappen Fn. Vælg FV-lås for brugerindstilling f5 (Tilknyt knappen Fn > Tryk på Fnknappen, 0 292). 2 Tryk på flashknappen. Den indbyggede flash springer op, og begynder opladningen. Flashknap l 3 Fokuser. Placer motivet i midten af billedet, og tryk udløserknappen halvt ned for at fokusere. 178

205 4 Fastlås flashniveauet. Når du har kontrolleret, at flashstatusindikatoren (M) vises i søgeren, skal du trykke på knappen Fn. Flashenheden udsender en skærmpræflash for at fastlægge det korrekte flashniveau. Flashudladningen låses på dette niveau, og FV-lås-ikonerne (e) vises på kontrolpanelet og i søgeren. Knappen Fn 5 Komponer billedet igen. 6 Tag billedet. Tryk udløserknappen helt ned for at tage billedet. Du kan eventuelt tage flere billeder uden at deaktivere FV-låsen. 7 Deaktiver FV-låsen. Tryk på knappen Fn for at deaktivere FV-låsen. Kontrollér, at ikonerne for FV-lås (e) ikke længere vises på kontrolpanelet eller i søgeren. l D Anvendelse af FV-lås med indbygget flash FV-lås kan kun anvendes med den indbyggede flash, når TTL er valgt for brugerindstilling e3 (Flashstyring af indb. flash, 0 283). 179

206 A Anvendelse af FV-lås med ekstra flashenheder Flashkompensation kan også benyttes til flashenhederne SB-900, SB-800, SB-600, SB-400 og SB-R200 (ekstraudstyr). Indstil den ekstra flash til indstillingen TTL (SB-900 og SB-800 kan også anvendes i indstillingen AA. Du kan finde yderligere oplysninger i brugervejledningen til flashen). Når FV-lås er aktiveret, justeres flashudladningen automatisk, når flashzoomhovedets position ændres. Når Commander-indstillingen er valgt for brugerindstilling e3 (Flashstyring af indb. flash, 0 283), kan FV-lås anvendes med fjernstyrede SB-900, SB-800, SB-600 eller SB-R200-flashenheder, hvis (a) den indbyggede flash, flashgruppe A eller flashgruppe B er i indstillingen TTL eller (b) en flashgruppe udelukkende består af SB-900 og SB-800-flashenhed er i indstillingen TTL eller AA. A Lysmåling Nedenfor vises lysmålingsområderne for FV-lås ved brug af ekstra flashenhed: Flashenhed Flashindstilling Målt område Cirkel med en diameter på 4 mm Selvstændig i-ttl midt i billedet flashenhed AA Område målt med flashlysmåling Anvendt med andre i-ttl Hele billedet flashenheder AA (Advanced Wireless Område målt med flashlysmåling Lighting) A (master-flash) l A Se også For information om anvendelse af knappen til visning af dybdeskarphed eller knappen AE-L/AF-L for FV-lås, se brugerindstilling f6 (Tilknyt dybdeskarphedsknap, 0 296) eller brugerindstilling f7 (Tilknyt AE-L/ AF-L-knappen, 0 296). 180

207 t Andre optageindstillinger Dette kapitel omhandler gendannelse af standardindstillinger, oprettelse af multieksponeringer, intervalfotografering, anvendelse af GPS og ikke-cpu-koblede objektiver. To-knaps-nulstilling: Gendannelse af standardindstillingerne Multieksponering Intervalfotografering Ikke-CPU-koblede objektiver Brug af en GPS-enhed t 181

208 To-knaps-nulstilling: Gendannelse af standardindstillingerne Du kan gendanne standardværdierne for de kameraindstillinger, der angives nedenfor, ved at holde knapperne QUAL og E nede samtidig i mere end to sekunder (disse knapper er markeret med en grøn prik). Kontrolpanelet slukkes kortvarigt, mens indstillingerne nulstilles. Knappen QUAL Knappen E Indstilling Standard Fokuspunkt Midterste Eksponeringsindstilling Programautomatik Fleksibelt program Fra Eksponeringskompensation Fra AE-bevarelse Fra 1 Indstilling Standard Bracketing Fra 2 Synkronisering Flashindstilling med forreste lukkergardin Flashkompensation Fra FV-lås Fra Multieksponering Fra t 1 Brugerindstilling f7 (Tilknyt AE-L/AF-L-knappen, 0 296) er uændret. 2 Antal billeder nulstilles til nul. Bracketing-trinnet nulstilles til 1 EV (eksponerings- /flash-bracketing) eller 1 (hvidbalance-bracketing). Y Auto er valgt for det andet billede i Aktiv D-Lighting-bracketingprogrammets parbilleder. 182

209 Følgende indstillinger i optagemenuen nulstilles også. Kun indstillingerne i den hukommelse, der aktuelt er valgt vha. indstillingen Optagemenuhukommelse, nulstilles (0 254). Indstillingerne i de resterende hukommelser påvirkes ikke. Indstilling Billedkvalitet Billedstørrelse Standard JPEG normal Large Indstilling Standard Hvidbalance Auto * ISO-følsomhed 200 * Finindstilling slået fra Hvis den aktuelle Picture Control er blevet ændret, gendannes de eksisterende indstillinger for den pågældende Picture Control også. t A Se også Se side 368 for at få en liste over standardindstillingerne. 183

210 Multieksponering Følg nedenstående trin for at optage to til ti eksponeringer i et enkelt billede. Det er muligt at optage multieksponeringer med en hvilken som helst billedkvalitetsindstilling, hvilket giver billeder med farver, der er væsentlig bedre end billeder, der er kombineret i et billedbehandlingsprogram, fordi de gør brug af RAW-data fra kameraets billedsensor. Oprettelse af en multieksponering Bemærk, at ved standardindstillingerne afbrydes optagelsen automatisk, og der optages automatisk en multieksponering, hvis der ikke foretages nogen handlinger i 30 sek. A Udvidede optagetider Hvis du ønsker et større interval end 30 sek. mellem eksponeringerne, skal du vælge Til for indstillingen Billedvisning (0 251) i billedvisningsmenuen, og forlænge forsinkelsen for tiden for slukning af skærmen for billedkontrollen med brugerindstillingen c4 (Tid for slukning af skærm, 0 274). Det maksimale interval mellem eksponeringer er 30 sek. længere end den indstilling, der er valgt for brugerindstilling c4. t 1 Vælg Multieksponering. Tryk på knappen G for at få vist menuerne. Markér Multieksponering i optagemenuen og tryk på 2. Knappen G 2 Vælg Antal billeder. Markér Antal billeder, og tryk på

211 3 Vælg antal billeder. Tryk på 1 eller 3 for at vælge det antal eksponeringer, der skal kombineres til et enkelt billede, og tryk på J. 4 Vælg Automatisk forøgelse. Markér Automatisk forøgelse, og tryk på 2. 5 Indstil forøgelsen. Markér en af følgende indstillinger, og tryk på J. Indstilling Til Fra Beskrivelse Forøgelsen justeres i henhold til det antal eksponeringer, der rent faktisk optages (forøgelsen for hver eksponering er indstillet til 1 /2 for 2 eksponeringer, 1 /3 for 3 eksponeringer osv.). Forøgelsen justeres ikke ved optagelse af multieksponering. Anbefales, hvis baggrunden er mørk. t 185

212 6 Vælg Udført. Markér Udført og tryk på J. Ikonet n vises på kontrolpanelet. For at afslutte uden multieksponering skal du vælge Multieksponering > Nulstil i optagemenuen. t 7 Komponer et billede, fokuser, og tryk af. I kontinuerlig høj- og lav hastighed-udløserindstillinger (0 86), optager kameraet alle eksponeringer i en enkelt serie. I andre udløserindstillinger tages der et billede hver gang der trykkes på udløserknappen. Fortsæt med at optage, indtil alle eksponeringerne er blevet optaget (du kan få information om, hvordan du afbryder en multieksponering, før alle billederne er optaget på side 188). Ikonet n blinker, indtil optagelsen er slut. Når optagelsen er færdig, afsluttes multieksponeringsindstillingen, og ikonet n vises ikke længere. Gentag trin 1 7 for at tage flere multieksponeringer. 186

213 D Multieksponering Undlad at fjerne eller udskifte hukommelseskortet under optagelse af en multieksponering. Live-visning (0 47) kan ikke anvendes til at optage multieksponeringer. Oplysningerne på billedinformationsdisplayet (inklusive dato for optagelsen og kameraets retning) gælder for det første billede i multieksponeringen. Hvis der ikke udføres nogen handlinger i 30 sek., efter at skærmen er slukket under billedvisning eller anvendelse af menufunktioner, afsluttes optagelsen, og der oprettes en multieksponering ud fra de eksponeringer, der er nået at blive optaget. A Intervalfotografering Hvis intervalfotografering aktiveres, før den første eksponering er taget, optager kameraet eksponeringer med det valgte interval, indtil der er taget det antal eksponeringer, der er angivet i multieksponeringsmenuen (det antal billeder, der er anført i intervaloptagemenuen, ignoreres). Disse eksponeringer optages derefter som et enkelt billede, og multieksponeringsindstillingen og intervalfotograferingen afsluttes. Annullering af multieksponering annullerer intervalfotografering. A Andre indstillinger Når multieksponering er aktiveret, er det ikke muligt at formatere hukommelseskort, og følgende kan ikke ændres: Bracketing og optagemenuindstillinger, bortset fra Hvidbalance og Intervaloptagelse (bemærk, at Intervaloptagelse kun kan justeres, før den første eksponering tages). Indstillingerne Lås spejl i hævet pos. ved rens og Støvfrit referencebillede i opsætningsmenuen kan ikke anvendes. t 187

214 Afbrydelse af multieksponeringer Hvis du vælger Multieksponering i optagemenuen, mens der optages en multieksponering, vises indstillingerne til højre. Hvis du vil afbryde en multieksponering, før det specificerede antal eksponeringer er taget, skal du markere Annuller og trykke på J. Hvis optagelsen slutter, før det angivne antal eksponeringer er taget, oprettes der en multieksponering ud fra de eksponeringer, der er blevet optaget indtil da. Hvis Automatisk forøgelse forøgelse er aktiveret, justeres forøgelsen, så den afspejler det antal eksponeringer, der rent faktisk er taget. Bemærk, at optagelsen automatisk afbrydes i følgende tilfælde: Hvis to-knaps-nulstilling udføres (0 182) Hvis kameraet slukkes Hvis batteriet er fladt Hvis der slettes billeder t 188

215 Intervalfotografering D300S er i stand til at tage billeder automatisk med på forhånd fastsatte intervaller. D Før optagelse Vælg en anden udløserindstilling end selvudløser (E) eller hæv spejl (MUP), når intervaltimeren anvendes. Før du begynder på intervalfotografering, skal du tage et testbillede med de aktuelle indstillinger og få vist resultatet på skærmen. Husk, at kameraet fokuserer før hvert billede - der tages ingen billeder, hvis kameraet ikke kan fokusere i single-servo AF. Før du vælger et starttidspunkt, skal du vælge Tidszone og dato i opsætningsmenuen og sørge for, at kameraets ur er indstillet til den rigtige tid og dato (0 29). Det anbefales at anvende et stativ. Monter kameraet på et stativ, før optagelsen begynder. Kontrollér, at kameraets batteri er fuldt opladet, så optagelsen ikke afbrydes. 1 Vælg Intervaloptagelse. Tryk på knappen G for at få vist menuerne. Markér Intervaloptagelse i optagemenuen og tryk på 2. Knappen G 2 Vælg en start-trigger. Marker en af følgende indstillinger, og tryk på 2: For at starte optagelse ca. 3 sek. efter, at indstillingerne er fuldført skal du vælge Nu og fortsætte til Trin 4. For at vælge et starttidspunkt skal du vælge Starttid og fortsætte til Trin 3. t 189

216 3 Vælg et starttidspunkt. Tryk på 4 eller 2 for at markere timer eller minutter, og tryk på 1 eller 3 for at skifte. Starttidspunktet vises ikke, hvis Nu er valgt for Vælg starttid. Tryk på 2 for at fortsætte. 4 Vælg et interval. Tryk på 4 eller 2 for at markere timer, minutter eller sekunder, og tryk på 1 eller 3 for at skifte. Vælg et interval, der er længere end den længste lukkertid. Tryk på 2 for at fortsætte. 5 Vælg antal intervaller og antal billeder pr. interval. Tryk på 4 eller 2 for at markere antal intervaller eller antal billeder, og tryk på 1 eller 3 for at skifte. Tryk på 2 for at fortsætte. t Antal Antal Samlet intervaller billeder/ interval antal billeder 190

217 6 Start optagelse. Markér Start > Til og tryk på J (for at gå tilbage til optagemenuen uden at starte intervaltimeren skal du markere Start > Fra og tryk på J). Den første billedserie bliver taget på det angivne starttidspunkt eller efter ca. 3 sek., hvis Nu var valgt for Vælg starttid i Trin 2. Optagelsen fortsætter med det valgte interval, indtil alle billederne er taget. Bemærk, at fordi lukkerhastigheden og den tid, der er nødvendig til optagelse af et billede på hukommelseskortet muligvis kan variere fra billede til billede, vil intervallet mellem et billedes optagelse og starten på næste billede muligvis variere. Hvis optagelsen ikke kan fortsætte med de aktuelle indstillinger (f.eks. hvis lukkertiden A aktuelt er valgt i manuel eksponeringsindstilling, eller hvis starttidspunktet er under et minut væk), vises der en advarsel på skærmen. A Dæk søgeren til Når du tager billeder med DK-5 øjestykkedæksel øjet mod søgeren, skal du fjerne DK-23 gummiøjestykket (q; du skal holde kameraet helt stille) og dække søgeren til med det medfølgende DK-5 øjestykkedæksel (w) for at hindre lys i at trænge ind i søgeren og ødelægge eksponering. D Fyldt hukommelse Hvis hukommelseskortet er fyldt, forbliver intervaltimeren aktiveret, men der tages ingen billeder. Genoptag optagelsen (0 193) efter sletning af nogle billeder, slukning af kameraet og isættelse af et nyt hukommelseskort. t 191

218 A Bracketing Juster bracketing-indstillinger, før du starter på intervalfotografering. Hvis eksponerings- eller Aktiv D-Lighting-bracketing er aktiveret, mens intervalfotografering benyttes, tager kameraet det antal billeder, der er indstillet i bracketing-programmet, med hvert interval, uanset hvor mange billeder, der er angivet i intervaloptagelsesmenuen. Hvis hvidbalancebracketing er aktiveret, mens intervalfotografering benyttes, tager kameraet ét billede for hvert interval og behandler det for at oprette det antal billeder, der er angivet i bracketing-programmet. A Under optagelse Under intervalfotografering blinker ikonet Q på kontrolpanelet. Umiddelbart før næste optageinterval begynder, vises antal resterende intervaller på lukkertidsdisplayet, og på blændedisplayet vises antal resterende billeder i det aktuelle interval. På andre tidspunkter kan antal resterende intervaller og antal billeder i hvert interval ses ved at trykke udløserknappen halvt ned (når knappen slippes, vises lukkertid og blænde, indtil lysmålingen slukker). Du kan få vist de aktuelle Intervaloptagelse ved at vælge Intervalfotografering mellem billederne. Når intervalfotografering er aktiveret, viser intervaloptagelsesmenuen starttidspunkt, billedintervallet og det resterende antal intervaller og billeder. Disse indstillinger kan ikke ændres, mens intervalfotografering er i gang. t 192

219 Midlertidig afbrydelse af intervalfotografering Intervalfotografering kan afbrydes midlertidigt på følgende måder: Ved at trykke på knappen J mellem intervallerne Ved at markere Start > Pause i intervaloptagelsesmenuen og trykke på J Ved at slukke kameraet og derefter tænde det igen (hukommelseskortet kan om ønsket udskiftes, mens kameraet er slukket) Ved at vælge indstillingerne selvudløser (E) eller hæv spejl (MUP) Ved at trykke på knappen a Sådan genoptages optagelsen: 1 Vælg en ny start-trigger. Vælg en ny start-trigger og et nyt starttidspunkt som beskrevet på side Genoptag optagelsen. Markér Start > Genstart og tryk på J. Bemærk, at hvis intervalfotograferingen afbrydes midlertidigt under optagelsen, annulleres det resterende antal billeder i det aktuelle interval. t 193

220 Afbrydelse af intervalfotografering Intervalfotograferingen afbrydes automatisk, hvis batteriet er fladt. Intervalfotografering kan også afsluttes på en af følgende måder: Ved at vælge Start > Fra i intervaloptagelsesmenuen Ved at foretage to-knaps-nulstilling (0 182) Ved at vælge Nulstil optagemenu i optagemenuen (0 256) Ved at ændre bracketing-indstillingerne (0 120) Normal optagelse genoptages, når intervalfotograferingen er færdig. Ingen fotografering Der tages ingen billeder, hvis det forrige billede endnu ikke er taget, hvis hukommelsesbufferen eller hukommelseskortet er fuldt, eller hvis kameraet ikke kan fokusere i single-servo AF (bemærk, at kameraet fokuserer igen før hvert billede). t 194 A Udløserindstilling Uanset hvilken udløserindstilling, der er valgt, tager kameraet det antal billeder, der er angivet for hvert interval. I indstillingen CH (kontinuerlig høj hastighed), tages der billeder med en hastighed på op til 7 billeder pr. sekund. I indstillingerne S (enkeltbillede) og CL (kontinuerlig lav hastighed) tages det antal billeder, der er indstillet i brugerindstilling d5 (Optagehast. for CL-indst., 0 276). I indstillingen J reduceres kamerastøj. A Anvendelse af skærmen Det er muligt at vise billeder og at justere optage- og menuindstillingerne frit under intervalfotografering. Skærmen slukkes automatisk ca. fire sekunder før hvert interval. A Optagemenuhukommelser Ændringer af intervaloptagelsesindstillinger gælder for alle optagemenuhukommelser (0 254). Hvis optagemenuens indstillinger nulstilles vha. punktet Nulstil optagemenu i optagemenuen (0 256), nulstilles intervaloptagelsesindstillingerne som følger: Vælg starttid: Nu Interval: 00:01':00" Antal intervaller: 1 Antal billeder: 1 Start optagelse: Fra

221 Ikke-CPU-koblede objektiver Ved at angive objektivdata (objektivets brændvidde og største blænde) kan brugeren få adgang til en række forskellige funktioner for CPU-koblede objektiver ved brug af et ikke-cpu-koblet objektiv (0 342). Hvis du kender objektivets brændvidde, gælder følgende: Motorzoom kan anvendes til SB-900, SB-800 og SB-600 flashenheder (ekstraudstyr) Objektivets brændvidde er angivet (med en asterisk) på billedinformationsdisplayet Hvis objektivets største blænde er kendt, gælder følgende: Blændeværdien vises på kontrolpanelet og i søgeren Flashniveauet justeres, hvis blænden ændres Blænden er angivet (med en asterisk) på billedinformationsdisplayet Angivelse af både objektivets brændvidde og største blænde: Gør color matrix-lysmåling mulig (bemærk, at det kan være nødvendigt at anvende centervægtet måling eller spotmåling for at opnå nøjagtige resultater for visse objektiver, deriblandt Reflex- NIKKOR-objektiver) Forbedrer præcisionen for centervægtet lysmåling, spotmåling og i-ttl afbalanceret udfyldningsflash til digitale spejlreflekskameraer A Brændvidden er ikke anført Hvis den korrekte brændvidde ikke er anført, skal du vælge den nærmeste værdi, som er større end objektivets faktiske brændvidde. A Zoomobjektiver Objektivdataene justeres ikke, når ikke-cpu-koblede objektiver zoomes ind eller ud. Efter ændring af zoompositionen skal du vælge nye værdier for objektivets brændvidde og den maksimale blænde. t 195

222 Menuen Data om ikke-cpu-koblet objektiv 1 Vælg Data om ikke- CPU-koblet obj. Tryk på knappen G for at få vist menuerne. Markér Data om ikke-cpu-koblet obj. i opsætningsmenuen og tryk på 2. Knappen G 2 Vælg et objektivnummer. Markér Objektivnummer, og tryk på 4 eller 2 for at vælge et objektivnummer mellem 1 og 9. 3 Vælg en brændvidde. Markér. Brændvidde (mm) og tryk på 4 eller 2 for at vælge en brændvidde mellem 6 og mm. t 4 Vælg en større blænde. Markér Maksimumblænde og tryk på 4 eller 2 for at vælge en større blænde mellem F/1.2 og F/22. Den største blænde for telekonvertere er største blænde for telekonverter og objektiv sammenlagt. 196

223 5 Vælg Udført. Markér Udført og tryk på J. Den angivne brændvidde og blænde gemmes under det valgte objektivnummer. Denne kombination af brændvidde og blænde kan når som helst hentes frem ved at vælge objektivnummeret vha. kameraets menuer og knapper som beskrevet nedenfor. Valg af et objektivnummer vha. kameraets knapper 1 Tilknyt det valgte nummer for det ikke-cpu-koblede objektiv til en kameraknap. Vælg Vælg ikke-cpu-objektivnr. som indstillingen "+kommandohjul" for en kameraknap i brugerindstillingsmenuen. Valget af nummer for det ikke-cpukoblede objektiv kan tilknyttes knappen Fn (brugerindstilling f5, Tilknyt knappen Fn, 0 292), knappen til visning af dybdeskarphed (brugerindstilling f6 Tilknyt dybdeskarphedsknap, 0 296) eller knappen AE-L/AF-L (brugerindstilling f7 Tilknyt AE-L/AF-L-knappen, 0 296). 2 Anvend den valgte knap til at vælge et objektivnummer. Tryk på den valgte knap, og drej det primære kommandohjul, indtil det ønskede objektivnummer vises på kontrolpanelet. Brændvidde Største blænde t Primært kommandohjul Objektivnummer 197

224 Brug af en GPS-enhed En GPS-enhed kan tilsluttes til det 10-polede multistik, hvilket muliggør optagelse af den aktuelle bredde, længde, højde, Coordinated Universal Time (UTC) samt kursen for hvert billede. Kameraet kan anvendes med en GP-1 GPS-enhed (ekstraudstyr) (se nedenfor; bemærk, at GPS en ikke har kompas) eller med tredjepartsenheder tilsluttet via et MC-35 GPS adapter-kabel (ekstraudstyr) (0 199). GP-1 GPS-enhed GP-1 er en ekstra GPS-enhed udviklet til anvendelse med Nikon digitalkameraer. For information om tilslutning af enheden, se brugervejledningen til GP-1. t 198

225 Andre GPS-enheder Garmin GPS-enheder (ekstraudstyr), der følger version 2.01 eller 3.01 af dataformatet for National Marine Electronics Association NMEA0183, kan tilsluttes kameraets 10-polede multistik vha. et MC-35 GPS-adapterkabel (ekstraudstyr; 0 356). Garmin etrex- og Garmin geko-enheder udstyret med et kabelstik til pc er blevet testet og fungerer sammen med kameraet. Disse enheder sluttes til MC-35 vha. et kabel med et 9-polet D-sub-stik fra producenten af GPS-enheden. Du finder yderligere oplysninger i brugervejledningen til MC-35. Før du tænder for kameraet, skal du indstille GPS-enheden til NMEAindstilling (4800 baud). MC-35 t 199

226 Ikonet k Når kameraet opretter kommunikation med en GPS-enhed, vises ikonet k på kontrolpanelet. Billedinformation for billeder taget, mens ikonet k vises, har en side med GPS-data (0 214). Der optages kun GPS-data, når ikonet k vises; kontrollér, at ikonet vises på kontrolpanelet før optagelse (ikonet k blinker og indikerer, at GPS en søger efter et signal. Billeder, der er taget, mens ikonet k blinker, har ikke GPS-data). Hvis der ikke modtages data fra GPS-enheden i to sekunder, forsvinder ikonet k fra displayet, og kameraet ophører med at registrere GPS-oplysninger. t 200

227 Indstillinger i opsætningsmenuen Indstillingen GPS i opsætningsmenuen indeholder de valgmuligheder, der er anført nedenfor. Auto. lysmålingsafbrydelse: Vælg, om lysmålingen automatisk skal afbrydes, når en GPS-enhed er påmonteret. Indstilling Beskrivelse Lysmålingen afbrydes automatisk, hvis der ikke foretages nogen handlinger i det tidsrum, der er angivet i brugerindstilling c2 (Forsink. auto lysmålingafbr.). Derved Aktiver aflades batteriet ikke så hurtigt, men det kan forhindre, at der optages GPS-data, hvis udløserknappen trykkes helt ned uden pause. Lysmålingen slås ikke fra, når der er tilsluttet en GPS-enhed. Der Deaktiver optages altid GPS-data. Position: Dette punkt kan kun vælges, hvis en GPS-enhed er tilsluttet, når den aktuelle breddegrad, længdegrad, højde, Coordinated Universal Time (UTC) og kursen vises som registreret af GPS-enheden. A Kurs Kursen optages kun, hvis GPS en er udstyret med et digitalt kompas (bemærk, at GP-1 ikke er udstyret med et kompas). Hold GPS-enheden, så den peger i samme retning som objektivet og på en afstand af mindst 20 cm fra kameraet. A UTC (Coordinated Universal Time) GPS-enheden registrerer UTC-data, som ikke er afhængige af kameraets ur. t 201

228 t 202

229 I Mere om billedvisning Billedvisningsindstillinger Dette kapitel indeholder en beskrivelse af, hvordan du får vist billeder, og de handlinger, du kan udføre under billedvisningen. Fuldskærmsvisning Billedinformation Visning af flere billeder: Thumbnail-visning Se det tættere på: Zoom under billedvisning Beskyttelse af billeder mod sletning Sletning af billeder I 203

230 Fuldskærmsvisning Tryk på knappen K, for at få vist billeder. Derefter vises de nyeste billeder på skærmen. Knappen K Knappen O Knappen K Knappen G Knappen L Knappen W Multivælger Sekundært kommandohjul Knappen X Knappen J Primært kommandohjul I 204 A Roter lodret For at få vist billeder, der er taget på højkant (stående), i den retning, de er taget i, skal du vælge Til for indstillingen Roter lodret i billedvisningsmenuen (0 251). Vær opmærksom på, at da kameraet allerede er i den korrekte retning under optagelse, roteres billeder ikke automatisk under billedvisning (0 206).

231 For at Få vist yderligere billeder Se billedinformation Skal du anvende Få vist thumbnails W Zoome ind på et billede Slette billeder Skifte beskyttelses status Gå tilbage til optageindstilling X O L Få vist menuer G Retouchér billede Afspilning af video J / K Beskrivelse Tryk på 2 for at få vist billederne i den rækkefølge, de er taget i. Tryk på 4 for at få vist billederne i omvendt rækkefølge. Tryk på 1 eller 3 for at få vist information om det aktuelle billede (0 207). Du kan finde yderligere oplysninger om thumbnail-visning på side 216. Du kan finde yderligere oplysninger om zoom under billedvisning på side 218. Der vises et bekræftelsesspørgsmål. Tryk på O igen for at slette billedet. Tryk på knappen L for at fjerne beskyttelsen fra et beskyttet billede (0 219). Skærmen slukkes. Der kan tages billeder med det samme. Se side 243 for at få yderligere oplysninger. Opret en retoucheret kopi af det aktuelle billede eller den aktuelle video (0 64, 315). Hvis det aktuelle billede er markeret med ikonet 1 for at vise, at det er en video, vil videoafspilning starte ved tryk midt på multivælgeren (0 63). I 205

232 A Billedvisning Når Til er valgt for Billedvisning i billedvisningsmenuen (0 251), vises billederne automatisk på skærmen i ca. 4 sek. efter optagelse (da kameraet allerede er i den rigtige retning, drejes billeder ikke automatisk under billedvisning). I udløserindstillingerne enkeltbillede, lav lukkerlyd, selvudløser og hævet spejl vises billederne et ad gangen, efterhånden som de tages. I kontinuerlig udløserindstilling begynder visningen, når optagelsen er færdig. Det første billede i den aktuelle serie vises. A Se også For at få information om, hvordan du vælger, hvor længe skærmen forbliver tændt, når der ikke foretages nogle handlinger, se Brugerindstilling c4 (Tid for slukning af skærm, 0 274). Du kan ændre funktionerne for multivælgerens knapper, så knapperne 1 og 3 bruges til at få vist andre billeder og knapperne 4 og 2 styrer billedinformation. Se brugerindstilling f4 (Billedinfo/-visning, 0 292) for yderligere oplysninger. I 206

233 Billedinformation Der vises billedinformation på billederne, når de vises i fuldskærmsvisning. Der kan være op til 9 sider med information for hvert billede. Tryk på 1 eller 3 for at gennemgå billedinformationen som vist nedenfor. Vær opmærksom på, at optagedata, RGBhistogrammer og markeringer kun vises, hvis den tilsvarende indstilling er valgt for Visningstilstand (0 247; optagedata på side 4 vises kun, hvis information om copyright blev optaget med billedet som beskrevet på side 309). GPS-dataene vises kun, hvis der blev anvendt en GPS-enhed, da billedet blev taget. 1/ 10 1/ 10 NI KON D300S 1/ 125 F mm LATITUDE. LONGITUDE ALTITUDE TIME(UTC) HEADING :N : 35º ' :E :139º ' :35m :15/04/2009 :10:15:29 : º AUTO 0, D300S 10DSC _0001. JPG 15/04/ : 15 : 29 Filoplysninger NORMAL 4288x D300S 15/04/ DSC _0001. JPG 10:15:29 Dataoversigt NORMAL 4288x2848 NI KON D300S GPS-data Højlys Markeringer Vælg R, G, B Højlys MTR, SPD, AP. EXP. MODE, I SO FOCAL LENGTH LENS AF FLASH MODE, / VR CMD : M : TTL, B : OFF :, 1/ 8000, F4. 8 :, 200 : 0. 0 : 35mm : : S VR On : Built i n, TTL, / SLOW A : TTL, C : OFF / ART IST COPYRI GHT : NIKON TARO : NIKON I Vælg R, G, B RGB-histogram NI KON D300S Optagedata, side 1 3 NI KON D300S Optagedata, side 4 207

234 Filoplysninger / D300S 10DSC _0001. JPG NORMAL 15/04/ :15: x Beskyttelsesstatus Retoucheringsindikator Fokuspunkt 1, Ydermarkeringer af AF-punkter , 52 5 Billednummer/antal billeder i alt 6 Filnavn Billedkvalitet Billedstørrelse Billedverificering Tidspunkt for optagelse Dato for optagelse Aktuelt kortkammer Mappenavn Vises kun, hvis Fokuspunkt er valgt for Visningstilstand (0 247). 2 Hvis billedet blev taget i fokusindstilling S, vises det fokuspunkt, der låste først. I fokusindstilling C, vises fokuspunktet kun, hvis der var valgt enkeltpunkt eller dynamisk område for indstillingen autofokus og kameraet kunne fokusere. I 208

235 Markeringer Højlys Vælg R, G, B 1 Beskyttelsesstatus Retoucheringsindikator Billedmarkeringer 2 4 Mappenummer billednummer Aktuel kanal 2 6 Indikator for markering 1 Vises kun, hvis Højlys er valgt for Visningstilstand (0 247). 2 Blinkende områder indikerer markeringer (områder, Knappen W der muligvis er overeksponerede) for den aktuelle kanal. Tryk på 4 eller 2, mens knappen W holdes nede, for at gennemgå kanalerne som følger: RGB (alle kanaler) R (rød) G (grøn) B (blå) I 209

236 RGB-histogram Højlys Vælg R, G, B Billedmarkeringer Mappenummer billednummer Beskyttelsesstatus Retoucheringsindikator Hvidbalance Farvetemperatur Finindstilling af hvidbalancen Manuel forudindstilling Aktuel kanal 2 7 Histogram (RGB-kanal) 3. I alle histogrammer angiver den vandrette akse pixellysstyrken og den lodrette akse antallet af pixels. 8 Histogram (rød kanal) 3 9 Histogram (grøn kanal) 3 10 Histogram (blå kanal) 3 1 Vises kun, hvis RGB-histogram er valgt for Visningstilstand (0 247). 2 Blinkende områder indikerer markeringer (områder, Knappen W der muligvis er overeksponerede) for den aktuelle kanal. Tryk på 4 eller 2, mens knappen W holdes nede, for at gennemgå kanalerne som følger: RGB (alle kanaler) R (rød) G (grøn) Markeringsvisning slukket B (blå) I 210

237 3 Nedenfor er vist nogle eksempler på histogrammer: Hvis billedet indeholder genstande med et bredt udvalg af lysstyrker, bliver fordelingen af tonerne forholdsvis jævn. Hvis billedet er mørkt, forrykkes tonefordelingen til venstre. Hvis billedet er lyst, forrykkes tonefordelingen til højre. Øget eksponeringskompensation forrykker fordelingen af toner til højre, mens reduktion af eksponeringskompensationen forrykker fordelingen til venstre. Histogrammer kan give et fingerpeg om den overordnede eksponering, hvis kraftigt omgivende lys gør det svært at se billederne på skærmen. A Zoom under billedvisning For at zoome ind på et billede, når et histogram vises, tryk på X. Anvend knapperne X og W til at zoome ind og ud og rulle på billedet med multivælgeren. Histogrammet opdateres for kun at vise data for den del af billedet, der er synligt på skærmen. A Histogrammer Kameraets histogrammer er kun er vejledende og kan variere i forhold til dem, der vises i billedbehandlingsprogrammer. I 211

238 Optagedata Side Eksponeringskompensation Indstilling af optimal MTR, SPD, AP. :, 1/ 8000, F4. 8 EXP. MODE, I SO :, eksponering : 0. 0 FOCAL LENGTH : 35mm 6 Brændvidde...195, 346 LENS : AF : S VR On FLASH MODE, : Built i n, TTL, Objektivdata SLOW CMD : M : TTL, A : TTL, Fokusindstilling B : OFF C : OFF Objektiv-VR (modvirkning af rystelser) Flashindstilling Flashkompensation Commander-indstilling/gruppenavn/ flashstyringsindstilling/ flashkompensation Kameratype 12 Mappenummer billednummer / VR / NI KON D300S / 1 Beskyttelsesstatus Retoucheringsindikator Lysmålingsmetode Lukkerhastighed , 111 Blænde , Eksponeringsindstilling ISO-følsomhed Vises kun, hvis Data er valgt for Visningstilstand (0 247). 2 Vises med rødt, hvis billedet blev taget med automatisk ISO-styring slået til. 3 Vises kun, hvis brugerindstilling b6 (Finindstill. af optimal eksp., 0 272) er blevet indstillet til en anden værdi end nul for alle lysmålingsmetoder. 4 Vises kun, hvis der er monteret et VR-objektiv. I 212

239 Optagedata Side Farverum Picture Control WHITE BALANCE : AUTO, 0, 0 COLOR SPACE : s RGB PICTURE CTRL : STANDARD QUICK ADJUST : 0 SHARPENING : 3 CONTRAST : 0 BRI GHTNESS : 0 SATURATION : 0 HUE : 0 NI KON D300S Beskyttelsesstatus Retoucheringsindikator Hvidbalance Farvetemperatur Finindstilling af hvidbalancen Forudindstillet manuelt Hurtig justering Oprindelig Picture Control Skarphed Kontrast Lysstyrke Farvemætning Filtereffekter Farveglød Toning Kameratype 13 Mappenummer billednummer Vises kun, hvis Data er valgt for Visningstilstand (0 247). 2 Kun Standard og Levende Picture Control-funktioner. 3 Neutral, Sort/hvid og brugerdefineret Picture Control-funktion. 4 Vises ikke med sort/hvid Picture Controls. 5 Kun sort/hvid Picture Controls. Optagedata Side 3 * Beskyttelsesstatus Retoucheringsindikator NOI SE REDUC. ACT. D LIGHT. RETOUCH : HI ISO, NORM : NORMAL : D LIGHTING WARM FILTER 3 Støjreduktion ved høj ISO Støjreduktion ved CYANOTYPE TRI M COMMENT : SPRING HAS COME. SP RING HAS COME langtidseksponering Aktiv D-Lighting Retoucheringshistorik Billedkommentar Kameratype 8 Mappenummer billednummer NI KON D300S I * Vises kun, hvis Data er valgt for Visningstilstand (0 247). 213

240 Optagedata Side 4 * Beskyttelsesstatus Retoucheringsindikator ART IST : NIKON TARO 3 Navn på fotograf COPYRI GHT : NIKON 4 Copyright-ejer Kameratype 6 Mappenummer billednummer NI KON D300S * Vises kun, hvis Data er valgt for Visningstilstand (0 247) og copyright-oplysninger var vedhæftet billedet (0 309). GPS-data Beskyttelsesstatus Retoucheringsindikator LATITUDE. LONGITUDE ALTITUDE TIME(UTC) HEADING NI KON D300S 8 :N : 35º ' :E :139º ' :35m :15/04/2009 :10:15:29 : º Breddegrad 4 Længdegrad 5 Højde 6 UTC (Coordinated Universal Time) 7 Kurs 2 8 Kameratype 9 Mappenummer billednummer Vises kun, hvis der blev anvendt en GPS-enhed, da billedet blev taget (0 198). 2 Vises kun, hvis GPS-enheden er udstyret med et elektronisk kompas. I 214

241 Dataoversigt / 10 NI KON D300S 1/ 8000, F mm SLOW B6, M1 L 20100D300S 10DSC _0001. JPG NORMAL 15/04/ :15: x Billednummer/antal billeder i alt 2 Beskyttelsesstatus Kameratype 4 Retoucheringsindikator * Vises med rødt, hvis billedet blev taget med automatisk ISO-styring slået til Histogram, der viser fordelingen af toner på billedet (0 211). Den vandrette akse viser pixellysstyrken, og den lodrette akse viser pixelantallet for hver lysstyrke på billedet. 6 ISO-følsomhed * Brændvidde...195, Indikator for GPS-data Indikator for skriftlig billedkommentar Flashindstilling Flashkompensation Eksponeringskompensation Lysmålingsmetode Eksponeringsindstilling Lukkerhastighed...108, Blænde...109, / 10 NI KON D300S 1/ 8000, F4. 8 HI mm SLOW B6, M D300S 10DSC _0001. JPG NORMAL 15/04/ :15: x Picture Control * Aktiv D-Lighting Filnavn Billedkvalitet Billedstørrelse Billedverificeringsindikator Tidspunkt for optagelse Dato for optagelse Aktuelt kortkammer Mappenummer Hvidbalance Farvetemperatur Finindstilling af hvidbalancen Forudindstillet manuelt Farverum * -- vises hvis billedet blev taget ved hjælp af Picture Control (ekstraudstyr) (0 155), som ikke længere er gemt i kameraet. I 215

242 Visning af flere billeder: Thumbnail-visning Tryk på knappen W for at få vist billeder på "kontaktark" á fire, ni eller 72 billeder. Fuldskærmsvisning Thumbnail-visning I Følgende handlinger kan udføres; For at Skal du anvende Få vist flere billeder W Få vist færre billeder Skifte mellem fuldskærmsvisning og thumbnail-visning Markere billeder Slette markeret billede Ændre et markeret billedes beskyttelsesstatus Gå tilbage til optageindstilling X O L / K Beskrivelse Tryk på knappen W for at øge antallet af viste billeder. Tryk på knappen X for at reducere antallet af viste billeder. Når der vises fire billeder, skal du trykke for at få vist det markerede billede i fuldskærmsvisning. Tryk midt på multivælgeren for at skifte mellem fuldskærmsvisning og thumbnail-visning. Brug multivælgeren til at markere billeder til fuldskærmsvisning, zoom under billedvisning (0 218) eller sletning (0 220). Se side 220 for at få yderligere oplysninger. Se side 219 for at få yderligere oplysninger. Skærmen slukkes. Der kan tages billeder med det samme. Få vist menuer G Se side 243 for at få yderligere oplysninger. 216

243 A Valg af hukommelseskort Hvis der indsættes to hukommelseskort, kan du vælge et hukommelseskort til visning ved at trykke på knappen W, når der vises 72 thumbnails. Dialogboksen til højre vises. Markér det ønskede hukommelseskortkammer og tryk på 2 for at få vist en liste over mapper. Markér herefter en mappe og tryk på J for at få vist den valgte mappes billeder. A Se også For information om funktionsvalg for knappen midt på multivælgeren, se brugerindstilling f2 (Multivælgers midterknap, 0 291). I 217

244 I 218 Se det tættere på: Zoom under billedvisning Tryk på knappen X for at zoome ind på det aktuelle billede. Følgende funktioner kan anvendes, mens zoom er aktiveret: For at Zoome ind eller ud Få vist andre områder af billedet Få vist andre billeder Valg af ansigter Skifte beskyttelsesstatus Gå tilbage til optageindstilling Få vist menuer Skal du anvende X/ W L G / K Beskrivelse Tryk på X for at zoome ind på højst ca. 27 (store billeder), 20 (mellemstore billeder) eller 13 (små billeder). Tryk på W for at zoome ud. Når der er zoomet ind på billedet, kan du bruge multivælgeren til at få vist områder af billedet, som ikke er synlige på skærmen. Hold multivælgeren trykket ned for hurtigt at rulle til andre områder af billedet. Navigationsvinduet vises, når zoomforholdet ændres. Det område, der aktuelt er synligt på skærmen, vises med et gult omrids. Drej det primære kommandohjul for at få vist det samme område på andre billeder med det aktuelle zoomforhold. Ansigter (op til 10) fundet ved zoom, er indikerede med hvide omrids i navigationsvinduet. Drej på det sekundære kommandohjul for at rulle til visning af ansigter uden at ændre zoom-forhold. Se side 219 for at få yderligere oplysninger. Skærmen slukkes. Der kan tages billeder med det samme. Se side 243 for at få yderligere oplysninger.

245 Beskyttelse af billeder mod sletning I fuldskærmsvisning, zoom under billedvisning og thumbnail-visning kan knappen L bruges til at beskytte billeder mod at blive slettet ved et uheld. Beskyttede filer kan ikke slettes ved hjælp af knappen O eller indstillingen Slet i billedvisningsmenuen. Bemærk, at beskyttede billeder slettes, når hukommelseskortet formateres (034, 301). Sådan beskyttes et billede: 1 Vælg et billede. Få vist billedet i fuldskærmsvisning eller zoom under billedvisning, eller markér det på thumbnail-listen. 2 Tryk på knappen L. Billedet markeres med ikonet a. Hvis du vil fjerne beskyttelsen fra billedet, så det kan slettes, skal du få vist billedet eller markere det på thumbnail-listen, og derefter trykke på knappen L. Knappen L I A Fjernelse af beskyttelse af alle billeder For at fjerne beskyttelsen af alle billeder i mappen eller mapperne, der aktuelt er valgt i menuen Billedvisningsmappe, skal du trykke samtidig på knapperne L og O og holde dem nede i cirka to sekunder. 219

246 Sletning af billeder Tryk på knappen O for at slette det viste billede i fuldskærmsvisning eller når det er markeret på thumbnail-listen. For at slette flere valgte billeder eller alle billeder i den aktuelle billedvisningsmappe, skal du anvende indstillingen Slet i billedvisningsmenuen. Når billeder slettes, kan de ikke gendannes. Bemærk, at beskyttede eller skjulte billeder ikke kan slettes. Fuldskærmsvisning og thumbnail-visning Slet det aktuelle billede ved at trykke på knappen O. 1 Vælg et billede. Få vist billedet, eller markér det på thumbnail-listen. 2 Tryk på knappen O. Der vises et bekræftelsesspørgsmål. Knappen O Fuldskærmsvisning Thumbnail-visning I Slet billedet ved at trykke på knappen O igen. Tryk på knappen K for at afslutte uden at slette billedet. A Se også Indstillingen Efter sletning i billedvisningsmenuen afgør, om det næste eller forrige billede vises efter, at et billede er slettet (0 251). Knappen O 220

247 Billedvisningsmenuen Indstillingen Slet i billedvisningsmenuen består af følgende indstillinger: Bemærk, at det kan tage ekstra tid at slette billeder, afhængigt af antallet. Indstilling Q Valgte R Alle Beskrivelse Slet de valgte billeder. Slet alle billeder i den mappe, der aktuelt er valgt til billedvisning (0 245). Hvis der er indsat to kort, kan du vælge hvilket kort, der skal slettes billeder fra. Valgte: Sletning af valgte billeder 1 Vælg Valgte Tryk på knappen G og vælg Slet i billedvisningsmenuen. Markér Valgte og tryk på 2. Knappen G 2 Markér et billede. Anvend multivælgeren til at markere et billede (for at få vist det markerede billede i fuldskærmsvisning skal du trykke på knappen X og holde den nede. For at få vist billeder, der er placerede andre steder skal du trykke på W og vælge det ønskede kort og den ønskede mappe som beskrevet på side 217). I 221

248 3 Vælg det markerede billede. Tryk midt på multivælgeren for at vælge det markerede billede. De valgte billeder er markeret med ikonet O. Gentag trin 2 og 3 for at vælge ekstra billeder. For at fravælge et billede skal du markere det og trykke midt på multivælgeren. 4 Tryk på J for at afslutte handlingen. Der vises et bekræftelsesspørgsmål. Markér Ja og tryk på J. I 222

249 QTilslutninger Tilslutning til eksterne enheder I dette kapitel beskrives det, hvordan du kopierer billeder til en computer, hvordan du udskriver billeder og hvordan du får dem vist på et tv. Tilslutning til en computer Direkte USB-forbindelse Trådløse netværk og Ethernet-netværk Udskrivning af billeder Tilslutning af printer Udskrivning af ét billede ad gangen Udskrivning af flere billeder Oprettelse af en DPOF-udskriftsbestilling: Udskriftsbestilling Visning af billeder på et fjernsyn Enheder med standarddefinition Enheder med high definition Q 223

250 Tilslutning til en computer I dette afsnit beskrives det, hvordan du bruger det medfølgende UC-E4 USB-kabel til at slutte kameraet til en computer. Før kameraet tilsluttes, skal du installere Nikon Transfer og ViewNX fra den medfølgende Software Suite CD (se Installationsvejledningen for flere oplysninger). Nikon Transfer starter automatisk, når kameraet tilsluttes og det anvendes til at kopiere billeder over på computeren, hvor de kan vises med ViewNX (Nikon Transfer kan også anvendes til at lave sikkerhedskopier af billeder samt af indlejrede informationer i billeder, når de overføres, mens ViewNX kan anvendes til at sortere billederne, konvertere dem til forskellige formater og udføre enkle redigeringer på NEF (RAW)-billeder samt ændre NEF/RAW-, TIFF- og JPEG-billeder). Kontrollér, at kameraets batteri er fuldt opladet, så dataoverførslen ikke afbrydes. Hvis du er i tvivl, bør du oplade batteriet før brug eller bruge en EH-5a- eller EH-5-lysnetadapter (ekstraudstyr). Understøttede operativsystemer Den medfølgende software kan anvendes med computere med følgende operativsystemer: Windows: Windows Vista Service Pack 1 (32-bit Home Basic/Home Premium/Business/Enterprise/Ultimate) og Windows XP Service Pack 3 (Home Edition/Professional) Macintosh: Mac OS X (version , , eller ) Se de websteder, der er anført på side xxiv, for at få opdaterede oplysninger om understøttede operativsystemer. Q 224 D Tilslutning af kabler Sørg for, at kameraet er slukket ved tilslutning og frakobling af tilslutningskablerne. Vær opmærksom på at indsætte stikket i den rette vinkel, og brug ikke vold. A Camera Control Pro 2 Camera Control Pro 2 (ekstraudstyr; 0 355) kan anvendes til at styre kameraet fra en computer. Når Camera Control Pro 2 kører, vises "c" og eksponeringsindikatoren blinker i kontrolpanelet.

251 Direkte USB-forbindelse Tilslut kameraet ved hjælp af det medfølgende UC-E4 USB-kabel. 1 Sluk kameraet. 2 Tænd computeren. Tænd computeren, og vent på, at den starter op. 3 Tilslut USB-kablet. Tilslut USB-kablet som vist nedenfor. Vær opmærksom på at indsætte stikket i den rette vinkel, og brug ikke vold. D USB-hub Slut kameraet direkte til computeren. Kablet må ikke tilsluttes via en USB-hub eller et tastatur. 4 Tænd kameraet. Q 225

252 5 Overfør billeder. Nikon Transfer starter automatisk. Klik på knappen Start Transfer (Start overførsel) for at overføre billeder (for flere oplysninger om brugen af Nikon Transfer skal du vælge Hjælp til Nikon Transfer help (Hjælp til Nikon Transfer) fra menuen Nikon Transfer Help (Hjælp)). Knappen Start Transfer (Start overførsel) 6 Sluk kameraet. Sluk kameraet og frakobl USB-kablet, når overførslen er fuldført. D Under overførslen Undgå at slukke kameraet eller frakoble USB-kablet, mens overførsel er i gang. D Luk stikdækslet Luk stikdækslet, når stikkene ikke er i brug. Fremmedlegemer i stikkene kan forstyrre dataoverførsel. Q 226

253 Trådløse netværk og Ethernet-netværk Hvis den trådløse WT-4 sender (0 352) er tilsluttet, kan du overføre eller udskrive billeder via trådløse netværk eller Ethernet-netværk og du kan også betjene kameraet via netværkscomputere, der har Camera Control Pro 2 (ekstraudstyr) installeret. WT-4 kan anvendes i følgende indstillinger: Indstilling Funktion Overførselsindstilling Send nye eller eksisterende billeder til en computer eller en ftp-server. Indstilling til thumbnail-valg Se billederne på computerskærmen, før de sendes. Pc-indstilling Betjen kameraet fra en computer ved hjælp af Camera Control Pro 2 (ekstraudstyr). Bruges til at udskrive JPEG-billeder på en printer, Udskrivningsindstilling der er tilsluttet en netværkscomputer. Yderligere oplysninger findes i brugervejledningen til WT-4. Du skal opdatere til de seneste versioner af WT-4-firmwaren og den medfølgende software. D Overførselsindstilling Når Trådløs sender > Indstilling > Overførselsindstilling er valgt i kameraets opsætningsmenu, anvendes knappen J under billedvisning til at vælge billeder, der skal sendes. Knappen kan derfor ikke anvendes til andre formål, f.eks. sammenligning side om side (0 331). For at gendanne normal funktion skal du vælge en anden indstilling for Trådløs sender > Indstilling. A Videoer WT-4 kan anvendes til at sende videoer i overførselsindstilling, hvis Automatisk afsendelse eller Send mappe ikke er valgt for Overførselsindstillinger. Videoer kan ikke indlæses i indstillingen thumbnail-vælger. A WT-4A/B/C/D/E Hovedforskellen mellem WT-4 og WT-4A/B/C/D/E er antallet af understøttede kanaler. Medmindre andet anføres, gælder alle henvisninger til WT-4 også for WT-4A/B/C/D/E. Q 227

254 Udskrivning af billeder For at udskrive de valgte JPEG-billeder på en PictBridge-printer via en direkte USB-forbindelse, skal du følge nedenstående trin: Tag billederne Vælg billeder til udskrivning ved hjælp af Udskriftsbestilling (DPOF) (0 237) Tilslut kameraet til printeren (0 229) Udskriv billederne ét ad gangen (0 230) Udskriv flere billeder (0 233) Opret indeksprint (0 236) Frakobl USB-kabel Q 228 D Valg af billeder til udskrivning Billeder, der oprettes med billedkvalitetsindstillinger for NEF (RAW) eller TIFF (RGB) (0 68) kan ikke vælges til udskrivning. JPEG-kopier af NEF (RAW)- billeder kan oprettes ved hjælp af indstillingen NEF-behandling (RAW) i retoucheringsmenuen (0 327). A Udskrivning via en direkte USB-forbindelse Kontrollér, at batteriet er fuldt opladet, eller brug en EH-5a- eller EH-5- lysnetadapter. Når du tager billeder, der skal udskrives via en direkte USBforbindelse, skal Farverum indstilles til srgb (0 166). A Se også Se side 384 for at få oplysninger om, hvad du skal gøre, hvis der opstår en fejl under udskrivningen.

255 Tilslutning af printer Tilslut kameraet ved hjælp af det medfølgende UC-E4 USB-kabel. 1 Sluk kameraet. 2 Tilslut USB-kablet. Tænd printeren, og tilslut USB-kablet som vist. Vær opmærksom på at indsætte stikket i den rette vinkel, og brug ikke vold. D USB-hub Forbind kameraet direkte til printeren. Kablet må ikke tilsluttes via en USB-hub. 3 Tænd kameraet. Der vises et opstartsbillede på skærmen efterfulgt af et PictBridge-billedvisningsdisplay. q w Q 229

256 Udskrivning af ét billede ad gangen 1 Vælg et billede. Tryk på 4 eller 2 for at få vist yderligere billeder. Tryk på 1 eller 3 for at få vist billedinformation (0 207) eller tryk på knappen X og hold den nede for at zoome ind på det aktuelle billede (0 218). Du kan få vist seks billeder ad gangen ved at trykke på knappen W. Brug multivælgeren til at markere billeder, eller tryk på X for at få vist det markerede billede i fuldskærmsvisning. 2 Få vist udskriftsindstillinger. Tryk på J for at få vist PictBridgeudskriftsindstillingerne. Q 3 Juster udskriftsindstillingerne. Tryk på 1 eller 3 for at markere en indstilling, og tryk på 2 for at vælge den. Indstilling Beskrivelse Menuen til højre vises. Tryk på 1 eller 3 for at vælge papirstørrelse (hvis du vil udskrive billederne med den aktuelle printers Papirstørrelse standardpapirstørrelse, skal du vælge Printerstandard), og tryk derefter på J for at vælge en papirstørrelse og gå tilbage til den forrige menu. Menuen til højre vises. Tryk på 1 eller 3 for at vælge antal kopier (maks. 99), og tryk derefter på J Antal kopier for at vælge og gå tilbage til den forrige menu. 230

257 Indstilling Beskrivelse Menuen til højre vises. Tryk på 1 eller 3 for at vælge udskriftsstilen. Vælg mellem Printerstandard (standard for den aktuelle printer), Kant Udskrivning med kant (udskriv billedet med hvid kant) eller Ingen kant, og tryk derefter på J for at vælge indstillingen og gå tilbage til den forrige menu. Menuen til højre vises. Tryk på 1 eller 3 for at vælge Printerstandard (standard for aktuel printer), Udskriv Tidsmarkering tidsmarkering (vis klokkeslæt og dato for optagelsen på billedet), eller Ingen tidsmarkering, og tryk derefter på J for at vælge og vende tilbage til forrige menu. Menuen til højre vises. Du kan afslutte uden at beskære billedet ved at markere Ingen beskæring og derefter trykke på J. Hvis du vil beskære billeder, skal du markere Beskær og trykke på 2. Beskæring Hvis Beskær er valgt, vises dialogboksen til højre. Tryk på X for at øge beskæringen og på W for at mindske den. Brug multivælgeren til at vælge udsnittets placering, og tryk på J. A Papirstørrelse, Kant, Tidsmarkering og Beskæring Vælg printerstandarden for at udskrive med de aktuelle printerindstillinger. Det er kun muligt at vælge de indstillinger, den aktuelle printer understøtter. Bemærk, at udskriftskvaliteten kan blive forringet, hvis små udsnit udskrives i stort format. Q 231

258 4 Start udskrivningen. Vælg Start udskrivning og tryk på J for at starte udskrivning. Tryk på J for at annullere udskrivningen, før alle kopierne er udskrevet. Q 232

259 Udskrivning af flere billeder 1 Få vist PictBridgemenuen. Tryk på knappen G på PictBridgebilledvisningsdisplayet (se Trin 3 på side 229). Knappen G 2 Vælg Udskriv markeret eller Udskriv (DPOF). Markér en af følgende indstillinger, og tryk på 2. Udskriv markeret: Vælg de billeder, der skal udskrives. Udskriv (DPOF): Udskriv en eksisterende udskriftsbestilling med indstillingen Udskriftsbestilling (DPOF) i billedvisningsmenuen (0 237). Den aktuelle udskriftsbestilling vises i Trin 3. Hvis du vil oprette et indeksprint af alle JPEG-billederne på hukommelseskortet, skal du vælge Indeksprint. Se side 236 for at få yderligere oplysninger. Q 233

260 3 Vælg billeder. Rul gennem billederne på hukommelseskortet ved hjælp af multivælgeren. Tryk på knappen X og hold den nede for at få vist det aktuelle billede i Knappen L fuldskærmsvisning. Vælg det aktuelle billede til udskrivning ved først at trykke på knappen L og derefter på 1. Billedet bliver markeret med ikonet Z og antallet af udskrifter indstilles til 1. Mens du holder knappen L nede, skal du trykke på 1 eller 3 for at angive antal udskrifter (op til 99; for at fravælge billedet skal du trykke på 3, når antal udskrifter er indstillet til 1). Fortsæt, indtil du har valgt alle de ønskede billeder. 4 Få vist udskriftsindstillinger. Tryk på J for at få vist PictBridgeudskriftsindstillingerne. Q 234

261 5 Juster udskriftsindstillingerne. Tryk på 1 eller 3 for at markere en indstilling, og tryk på 2 for at vælge den. Indstilling Papirstørrelse Kant Tidsmarkering Beskrivelse Menuen med indstillinger for papirstørrelse vises (0 230). Tryk på 1 eller 3 for at vælge papirstørrelse (hvis du vil udskrive billederne med den aktuelle printers standardpapirstørrelse, skal du vælge Printerstandard), og tryk derefter på J for at vælge en papirstørrelse og gå tilbage til den forrige menu. Menuen med indstillinger for kant vises (0 231). Tryk på 1 eller 3 for at vælge udskriftsstilen. Vælg mellem Printerstandard (standard for den aktuelle printer), Udskrivning med kant (udskriv billedet med hvid kant) eller Ingen kant, og tryk derefter på J for at vælge indstillingen og gå tilbage til den forrige menu. Menuen med indstillinger for tidsmarkering vises (0 231). Tryk på 1 eller 3 for at vælge Printerstandard (standard for aktuel printer), Udskriv tidsmarkering (vis klokkeslæt og dato for optagelsen på billedet), eller Ingen tidsmarkering, og tryk derefter på J for at vælge og vende tilbage til forrige menu. 6 Start udskrivningen. Vælg Start udskrivning og tryk på J for at starte udskrivning. Tryk på J for at annullere udskrivningen, før alle kopierne er udskrevet. Q 235

262 Oprettelse af indeksprint Hvis du vil oprette et indeksprint af alle JPEG-billederne på hukommelseskortet, skal du vælge Indeksprint i Trin 2 af "Udskrivning af flere billeder" (0 233). Bemærk, at hvis hukommelseskortet indeholder mere end 256 billeder, udskrives kun de første 256 billeder. 1 Vælg Indeksprint. Markér Indeksprint i PictBridgemenuen (0 233) og tryk på 2. Bekræftelsesspørgsmålet til højre vises. 2 Få vist udskriftsindstillinger. Tryk på J for at få vist PictBridge-udskriftsindstillingerne. 3 Juster udskriftsindstillingerne. Vælg indstillingerne for papirstørrelse, kant og tidsmarkering som beskrevet på side 235 (der vises en advarsel, hvis den valgte papirstørrelse er for lille). Q 4 Start udskrivningen. Vælg Start udskrivning og tryk på J for at starte udskrivning. Tryk på J for at annullere udskrivningen, før den er færdig. 236

263 Oprettelse af en DPOF-udskriftsbestilling: Udskriftsbestilling Indstillingen Udskriftsbestilling (DPOF) i billedvisningsmenuen bruges til at oprette digitale "udskriftsbestillinger" til PictBridgekompatible printere og enheder, der understøtter DPOF. 1 Vælg Vælg/indstil. Knappen G Tryk på knappen G og vælg Udskriftsbestilling (DPOF) i billedvisningsmenuen. Markér Vælg/indstil og tryk på 2 (for at fjerne alle billeder fra udskriftsbestillingen skal du vælge Fjern markering af alle?). 2 Vælg billeder. Rul gennem billederne på hukommelseskortet ved hjælp af multivælgeren (for at få vist billeder med andre placeringer skal du trykke på W og vælge det ønskede kort og Knappen L den ønskede mappe som beskrevet på side 217). Tryk på knappen X og hold den nede for at få vist det aktuelle billede i fuldskærmsvisning. Vælg det aktuelle billede til udskrivning ved først at trykke på knappen L og derefter på 1. Billedet bliver markeret med ikonet Z og antal udskrifter indstilles til 1. Mens du holder knappen L nede, skal du trykke på 1 eller 3 for at angive antal udskrifter (op til 99; for at fravælge billedet skal du trykke på 3, når antal udskrifter er 1). Tryk på J, når alle de ønskede billeder er valgt. Q 237

264 3 Vælg indstillinger for indfotografering. Markér følgende indstillinger, og tryk på 2 for at slå den markerede indstilling til eller fra (fortsæt til Trin 4, hvis du vil afslutte udskriftsbestillingen uden at medtage disse oplysninger). Dataindfotografering: Udskriv lukkertid og blænde på alle billeder i udskriftsbestillingen. Indfotografering af dato: Udskriv datoen for optagelsen på alle billeder i udskriftsbestillingen. 4 Færdiggør udskriftsbestillingen. Markér Udført, og tryk på knappen J for at færdiggøre udskriftsbestillingen. Q 238 D Udskriftsbestilling Du kan udskrive den aktuelle udskriftsbestilling, når kameraet er sluttet til en PictBridge-printer, ved at vælge Udskriv (DPOF) i PictBridge-menuen og følge trinene i "Udskrivning af flere billeder" for at ændre og udskrive den aktuelle bestilling (0 233). DPOF-dato og dataindfotografering understøttes ikke, hvis der udskrives via en direkte USB-forbindelse. Du kan indfotografere optagedatoen på billederne i den aktuelle udskriftsbestilling vha. funktionen Tidsmarkering i PictBridge. Indstillingen Udskriftsbestilling kan ikke benyttes, hvis der ikke er tilstrækkelig plads på hukommelseskortet til at gemme udskriftsbestillingen. Billeder, der oprettes med billedkvalitetsindstillinger for NEF (RAW; 0 68) kan ikke vælges til udskrivning ved hjælp af denne indstilling. Udskriftsbestillinger udskrives muligvis ikke korrekt, hvis der slettes billeder vha. en computer eller andre enheder efter oprettelse af udskriftsbestillingen.

265 Visning af billeder på et fjernsyn Det medfølgende EG-D2 A/V-kabel kan anvendes til at slutte D300S til et fjernsyn eller en videobåndoptager, hvis du vil se billederne eller optage dem. Du kan bruge et tilslutningskabel af typen C mini-pin HDMI (High-Definition Multimedia Interface) (ekstraudstyr, som kan købes i almindelige butikker) til at slutte kameraet til videoenheder med high definition. Enheder med standarddefinition Sådan sluttes kameraet til et fjernsyn med standarddefinition: 1 Sluk kameraet. Sluk altid kameraet, før du tilslutter eller frakobler A/V-kablet. 2 Tilslut det medfølgende A/V-kabel som vist. Slut til kameraet Lyd (hvid) Slut til videoenhed Video (gul) 3 Indstil fjernsynet til videokanalen. 4 Tænd kameraet, og tryk på knappen K. Under billedvisningen vises billederne på fjernsynsskærmen og på kameraets skærm. Q 239

266 A Videostandard Hvis der ikke vises noget billede, skal du kontrollere, at kameraet er korrekt tilsluttet og at indstillingen for Videostandard (0 301) passer til videostandardindstillingen, som anvendes i fjernsynet. A Billedvisning på et fjernsyn Det anbefales at anvende en EH-5a- eller EH-5-lysnetadapter (ekstraudstyr) ved længere tids billedvisning. Når EH-5a eller EH-5 er tilsluttet, indstilles tid for automatisk slukning af kameraets skærm til 10 minutter, og lysmålingen slukkes ikke længere automatisk. Bemærk, at kanterne muligvis ikke kan ses, når du viser billeder på en fjernsynsskærm. A Lysbilledshow Indstillingen Lysbilledshow i billedvisningsmenuen kan også anvendes til automatisk billedvisning (0 252). A Lyd Når en video med stereo-optaget lyd ved hjælp af en mikrofon vises på et fjernsyn tilsluttet til kameraet via et A/V-kabel, vil lydudsendelsen være i mono. HDMI-tilslutninger understøtter stereo. Lydstyrken kan justeres ved hjælp af knapperne på fjernsynet. Knapperne på kameraet kan ikke anvendes. Q 240

267 Enheder med high definition Kameraet kan sluttes til HDMI-enheder ved hjælp af et HDMI-kabel af type C mini-pin (ekstraudstyr, som kan købes i almindelige butikker). 1 Sluk kameraet. Sluk altid kameraet, før du tilslutter eller frakobler et HDMI-kabel. 2 Tilslut HDMI-kablet som vist nedenfor. Slut til kameraet Slut til enhed med high definition 3 Indstil enheden til HDMI-kanalen. 4 Tænd kameraet, og tryk på knappen K. Under billedvisningen vises billederne på fjernsynet eller på computerskærmen med high definition. Kameraets skærm forbliver slukket. A Videoer For at få vist eller skjult en guide på skærmen under visning af videoer på en HDMI-enhed, skal du trykke på knappen R. A HDMI I standardindstillingen Auto vælger kameraet automatisk det rigtige HDMIformat til enheden med high definition. Du kan vælge HDMI-formatet ved hjælp af indstillingen HDMI i opsætningsmenuen (0 302). Q 241

268 Q 242

269 U Menuoversigt Dette kapitel indeholder en beskrivelse af de tilgængelige indstillinger i kameramenuerne. D Billedvisningsmenuen: Håndtering af billeder C Optagemenuen: Optageindstillinger A Brugerindstillinger: Finindstilling af kamera-indstillinger B Opsætningsmenuen: Kameraopsætning N Retoucheringsmenuen: Oprettelse af retoucherede kopier O Min Menu: Oprettelse af brugerdefineret menu U 243

270 D Billedvisningsmenuen: Håndtering af billeder For at få vist billedvisningsmenuen, skal du trykke på G og vælge fanen K (billedvisningsmenu). Knappen G Indstilling 0 Slet 221 Billedvisningsmappe 245 Skjul billede 245 Visningstilstand 247 Kopier billede(r) 248 Billedvisning 251 Efter sletning 251 Roter lodret 251 Lysbilledshow 252 Udskriftsbestilling (DPOF) 237 U 244

271 Billedvisningsmappe Knappen G D billedvisningsmenu Vælg den mappe, der indeholder de billeder, der skal vises. Indstilling D300S Alle Aktuel Beskrivelse Billederne i alle mapper, der er oprettet med D300S er synlige under billedvisning. Billederne i alle mapper er synlige under billedvisning. Kun billederne i den aktuelle mappe er synlige under billedvisning. Skjul billede Knappen G D billedvisningsmenu Skjul eller vis valgte billeder som beskrevet nedenfor. Skjulte billeder vises kun i menuen Skjul billede og kan kun slettes ved at formatere hukommelseskortet. D Beskyttede og skjulte billeder Visning af et beskyttet billede fjerner også billedets beskyttelse. 1 Vælg Vælg/indstil. Knappen G Tryk på knappen G og vælg Skjul billede i billedvisningsmenuen. Markér Vælg/indstil og tryk på 2 (for at springe de resterende trin over og få vist alle billeder skal du markere Fjern markering af alle? og trykke på 2). U 245

272 2 Vælg billeder. Anvend multivælgeren til at rulle gennem billederne på hukommelseskortet (for at få vist det markerede billede i fuldskærmsvisning, skal du trykke på knappen X. For at få vist billeder med andre placeringer skal du trykke på W og vælge det ønskede kort og den ønskede mappe som beskrevet på side 217) og trykke på midten af multivælgeren for at vælge det aktuelle billede. De valgte billeder er markeret med R ikon. For at fravælge et billede skal du markere det og trykke på midten af multivælgeren. 3 Tryk på J. Tryk på J for at afslutte handlingen. U 246

273 Visningstilstand Knappen G D billedvisningsmenu Vælg den tilgængelige information i displayet for billedinformationsvisning (0 207). 1 Vælg indstillinger. Tryk på 1 eller 3 for at markere en indstilling, og tryk derefter på 2 for at vælge indstillingen til billedinformationsdisplayet. Der vises et L ved siden af de valgte indstillinger. Indstillingerne kan fravælges ved at markere dem og trykke på 2. 2 Gem ændringerne og afslut. Markér Udført og tryk på J for at gå tilbage til billedvisningsmenuen. U 247

274 Kopiér billede(r) Knappen G D billedvisningsmenu Kopiering af billeder mellem hukommelseskort. Denne indstilling er kun tilgængelig, når der er isat to hukommelseskort i kameraet. Indstilling Vælg kilde Vælg billede(r) Vælg destinationsmappe Kopier billede(r)? Sådan kopieres billeder: 1 Vælg Vælg kilde. Markér Vælg kilde og tryk på 2. Beskrivelse Vælg det kort, billederne skal kopieres fra. Vælg de billeder, der skal kopieres. Vælg den mappe, som billederne skal kopieres til. Kopiér billederne. 2 Vælg kildekort. Markér indgangen med kortet, som billederne skal kopieres fra og tryk på J. 3 Vælg Vælg billede(r). Markér Vælg billede(r) og tryk på 2. U 4 Vælg kildemappe. Markér mappen med de billeder, der skal kopieres og tryk på

275 5 Foretag den første udvælgelse. Før du vælger eller fravælger enkelte billeder, kan du markere alle eller alle beskyttede billeder i mappen til kopiering ved at vælge Vælg alle billeder eller Vælg beskyttede billeder. For kun at markere individuelt valgte billeder til kopiering, skal du vælge Fjern markering af alle, før du fortsætter. 6 Vælg ekstra billeder. Markér billeder og tryk på midten af multivælgeren for at vælge eller fravælge (tryk på knappen X for at få vist det markerede billede i fuldskærmsvisning). Valgte billeder er markeret med et L. Tryk på J for at fortsætte til Trin 7, når din udvælgelse er fuldført. 7 Vælg Vælg destinationsmappe. Markér Vælg destinationsmappe og tryk på 2. 8 Vælg en destinationsmappe. For at indtaste et mappenummer, skal du vælge Vælg mappe efter nummer, indtaste nummeret (0 256) og trykke på J. Hvis mappen med det valgte nummer ikke allerede eksisterer, oprettes der en ny. U 249

276 For at vælge fra en liste af eksisterende mapper, skal du vælge Vælg en mappe på listen, markere en mappe og trykke på J. 9 Kopiér billederne. Markér Kopier billede(r)? og tryk på 2. Der vises et bekræftelsesspørgsmål. Markér Ja og tryk på J. Tryk på J igen for at afslutte, når kopieringen er fuldført. U D Kopiering af billeder Billederne kopieres ikke, hvis der ikke er plads nok på kortet, der kopieres til. Sørg for, at batteriet er fuldt opladet før kopiering af film. Hvis destinationsmappen har et billede med det samme navn som et af de billeder, der skal kopieres, vises der et bekræftelsesspørgsmål. Vælg Erstat eksisterende billede for at erstatte billedet med det billede, der skal kopieres, eller vælg Erstat alle for at erstatte alle eksisterende billeder med det samme navn uden yderligere varsel. For at fortsætte uden at erstatte billedet skal du vælge Spring over eller vælge Annuller for at afslutte uden at kopiere flere billeder. Beskyttelsesstatus kopieres med billederne, det gør udskriftsmarkeringer (0 237) ikke. Skjulte billeder kan ikke kopieres. 250

277 Billedvisning Knappen G D billedvisningsmenu Vælg, om billederne automatisk skal vises på skærmen umiddelbart efter fotografering. Hvis Fra er valgt, kan billederne kun vises ved at trykke på knappen K. Efter sletning Knappen G D billedvisningsmenu Vælg det billede, der skal vises, efter et billede er blevet slettet. Indstilling S Vis næste T Vis forrige U Fortsæt som før Beskrivelse Få vist det efterfølgende billede. Hvis det slettede billede var det sidste, vises det forrige billede. Få vist det forrige billede. Hvis det slettede billede var det første billede, vises det efterfølgende billede. Hvis brugeren rullede gennem billederne i den rækkefølge, de var optaget i, vises det efterfølgende som beskrevet under Vis næste. Hvis brugeren rullede gennem billederne i modsat rækkefølge, vises det forrige billede som beskrevet under Vis forrige. Roter lodret Knappen G D billedvisningsmenu Vælg om billeder, der er taget i højformat, skal drejes, når de vises under billedvisning. Bemærk, at idet kameraet allerede har den rigtige retning under optagelse, drejes billederne ikke automatisk under billedvisning. Indstilling Beskrivelse Billeder, der er taget i højformat, drejes automatisk, når de vises på Til kameraets skærm. Billeder taget med Fra valgt for Automatisk billedrotation (0 304) vises i "bredt" (landskab) format. Fra Billeder, der er taget i højformat, vises i normalt format (landskab). U 251

278 Lysbilledshow Knappen G D billedvisningsmenu Lav et lysbilledshow med billederne i den aktuelle billedvisningsmappe (0 245). Skjulte billeder (0 245) vises ikke. Indstilling Start Billedinterval Beskrivelse Start lysbilledshowet. Vælg, hvor længe hvert billede vises. Markér Start, og tryk på J for at starte lysbilledshowet. Følgende handlinger kan foretages, mens lysbilledshowet er i gang: For at Skal du trykke Beskrivelse på Springe frem/tilbage Tryk på 4 for at gå tilbage til det forrige billede og på 2 for at springe til det næste billede. Få vist yderligere billedoplysninger Skift den viste billedinformation (0 207). Pause/genoptage J Pause/genoptag lysbilledshow. Afslutte og gå til Afslut lysbilledshowet, og gå tilbage til G billedvisningsmenuen billedvisningsmenuen. Afslutte og gå til billedvisningsindstilling Afslutte og gå til optageindstillingen Dialogboksen til højre vises, når showet slutter. Vælg Genstart for at genstarte eller Afslut for at vende tilbage til billedvisningsmenuen. K Afslut lysbilledshowet, og gå tilbage til fuldskærmsvisning (0 204) eller thumbnailvisning (0 216). Tryk udløserknappen halvt ned for at gå tilbage til optageindstillingen. U 252

279 C Optagemenuen: Optageindstillinger For at få vist optagemenuen skal du trykke på G og vælge fanebladet C (optagemenu). Knappen G Indstilling 0 Optagemenuhukommelse 254 Nulstil optagemenu 256 Aktiv mappe 256 Filnavngivning 258 Valg af primær plads 72 Sekundær plads' funktion 72 Billedkvalitet 68 Billedstørrelse 71 JPEG-komprimering 70 NEF-optagelse (RAW) 70 Hvidbalance 134 Indstil Picture Control 154 Håndter Picture Control 160 Farverum 166 Aktiv D-Lighting 164 Lang eksp. NR 258 Høj ISO NR 259 ISO-følsomhedsindst. 96 Live viewindstilling 49, 52 Multieksponering 184 Indstillinger for video 62 Intervaloptagelse 189 U 253

280 Optagemenuhukommelse Knappen G C optagemenu Indstillingerne i optagemenuen gemmes i en af fire hukommelser. Med undtagelse af Intervaloptagelse, Multieksponering og ændringer af Picture Controls (hurtig justering og andre manuelle justeringer), påvirker ændringer i én hukommelse ikke de andre. Du kan gemme en bestemt kombination af ofte brugte indstillinger ved at vælge en af de fire hukommelser og indstille kameraet til disse indstillinger. De nye indstillinger gemmes i hukommelsen, selv når der er slukket for kameraet, og de gendannes, næste gang hukommelsen vælges. Der kan gemmes forskellige kombinationer af indstillinger i de andre hukommelser, så brugeren hurtigt kan skifte fra én kombination til en anden ved at vælge det relevante sæt i hukommelsesmenuen. Standardnavnene på de fire optagemenuhukommelser er A, B, C og D. Det er muligt at tilføje beskrivende tekst vha. indstillingen Omdøb som beskrevet nedenfor. A Optagemenuhukommelse Den aktuelle menuhukommelse vises i informationsdisplayet, som kan vises ved at trykke på knappen R. Omdøbning af optagemenuhukommelser Når du vælger Omdøb i menuen Optagemenuhukommelse, vises listen med optagemenuhukommelser i Trin 1. 1 Væg en hukommelse. Markér den ønskede hukommelse, og tryk på 2. U 254

281 2 Indtast et navn. Tastaturfelt Du kan flytte markøren i navnefeltet ved at trykke på knappen W og derefter trykke på 4 eller 2. Du kan indtaste et nyt bogstav på den aktuelle markørposition ved at bruge Navnefelt multivælgeren til at markere det ønskede tegn i tastaturfeltet og trykke midt på multivælgeren. Tryk på knappen O for at slette det tegn, markøren står på. Hvis du vil gå tilbage til optagemenuen uden at ændre hukommelsens navn, skal du trykke på knappen G. Hukommelsernes navne kan bestå af op til 20 tegn. Eventuelle yderligere tegn slettes. 3 Gem ændringerne og afslut. Efter redigering af navnet skal du trykke på knappen J for gemme ændringerne og afslutte redigeringen. Menuen Optagemenuhukommelse vises. U 255

282 Nulstil optagemenu Knappen G C optagemenu Vælg Ja for at gendanne standardindstillingerne for den aktuelle optagemenuhukommelse. Se side 368 for at få en liste over standardindstillingerne. Aktiv mappe Knappen G C optagemenu Vælg den mappe, hvor efterfølgende billeder skal gemmes. Nyt mappenummer 1 Vælg Nyt mappenummer. Markér Nyt mappenummer, og tryk på 2. Dialogboksen til højre vises. U Vælg et mappenummer. Tryk på 4 eller 2 for at markere et tal, og tryk derefter på 1 eller 3 for at ændre det. Hvis der allerede findes en mappe med det valgte nummer, vises ikonet W, X eller Y til venstre for mappenummeret. W : Mappen er tom. X : Mappen er ikke helt fyldt. Y : Mappen indeholder 999 billeder eller et billede med nummeret Der kan ikke gemmes flere billeder i denne mappe. 3 Gem ændringerne og afslut. Tryk på J for at afslutte handlingen og gå tilbage til optagemenuen (du kan afslutte uden at ændre den aktive mappe ved at trykke på knappen G). Hvis der ikke allerede findes en mappe med det angivne nummer, oprettes der en ny mappe. De efterfølgende billeder gemmes i den valgte mappe, medmindre den allerede er fyldt.

283 Vælg mappe 1 Vælg Vælg mappe. Markér Vælg mappe, og tryk på 2. 2 Markér en mappe. Tryk på 1 eller 3 for at markere en mappe. 3 Vælg den markerede mappe. Tryk på J for at vælge den markerede mappe og gå tilbage til optagemenuen (du kan afslutte uden at ændre den aktive mappe ved at trykke på knappen G). Efterfølgende billeder gemmes i den valgte mappe. D Mappe- og filnumre Hvis den aktuelle mappe har nummeret 999 og indeholder 999 billeder eller et billede med nummeret 9999, deaktiveres udløserknappen, og der kan ikke tages flere billeder. For at fortsætte fotograferingen skal du oprette en mappe med et nummer, der er mindre end 999, eller vælge en eksisterende mappe med et nummer, der er mindre end 999, og som indeholder mindre end 999 billeder. A Antal mapper Det tager muligvis længere tid for kameraet at starte op, hvis hukommelseskortet indeholder et meget stort antal mapper. U 257

284 Filnavngivning Knappen G C optagemenu Billeder gemmes ved hjælp af filnavne, der består af "DSC_" eller, hvis der er tale om billeder, der bruger Adobe RGB-farverummet, "_DSC" efterfulgt af et firecifret tal og et filtypenavn bestående af tre bogstaver (f.eks. "DSC_0001.JPG"). Indstillingen Filnavngivning bruges til at vælge tre bogstaver, som skal erstatte "DSC" i filnavnet. For information om redigering af filnavne, se trin 2 og 3 i "Omdøbning af optagemenuhukommelser " (0 254). Bemærk, at det maksimalt er muligt at redigere tre bogstaver i navnet. A Filtypenavne Der anvendes følgende filtypenavne: ".NEF" for NEF(RAW)-billeder, ".TIF" for TIFF-billeder (RGB), ".JPG" for JPEG-billeder, ".AVI" for videoer og ".NDF" for referencedata til funktionen Støvfrit. I hvert billedpar, der er optaget med billedkvalitetsindstillingerne NEF (RAW)+JPEG, har NEF- og JPEG-billeder de samme filnavne, men forskellige filtypenavne. Lang eksp. NR (støjreduktion ved langtidseksponering) Knappen G C optagemenu Hvis Til er valgt, behandles billeder, der er taget ved længere lukkertider end 8 sek., for at reducere støj. Den tid, det tager at billedbehandle er stort set den samme som den aktuelle lukkertid. Under billedbehandling vil "l m" blinke, når lukkertid/blænde vises og der kan ikke tages billeder (hvis kameraet slukkes, før behandlingen er fuldført, gemmes billedet, men der foretages ikke støjreduktion). I kontinuerlig udløserindstilling bliver billedhastigheden langsommere, og hukommelsesbufferens kapacitet falder, mens billederne behandles. U 258

285 Højt ISO NR Knappen G C optagemenu Billeder, der tages med høj ISO-følsomhed, kan behandles for at mindske "støj". Indstilling S Høj T Normal U Lav Fra Beskrivelse Der foretages ingen støjreduktion ved ISO-følsomheder på ISO 800 eller højere. Under behandlingen, falder hukommelsesbufferens kapacitet. Vælg mængden af støjreduktion fra Høj, Normal og Lav. Der foretages kun støjreduktion ved følsomheden Høj 0,3 eller højere. Mængden af støjreduktion er mindre end den aktuelle mængde, når Lav er valgt for Høj ISO NR. U 259

286 A Brugerindstillinger: Finindstilling af kamera-indstillinger For at få vist brugerindstillingsmenuen skal du trykke på G og vælge fanen A (Brugerindstillingsmenu). Knappen G Brugerdefinerede indstillinger anvendes til at tilpasse kameraets indstillinger alt efter brugerens ønsker. Hovedmenu Brugerindstillingsgrupper U B : Brugerindstillingshuko. (0 262) A :Nulstil brugerindstillinger (0 262) 260

287 Der findes følgende brugerindstillinger: Brugerindstilling 0 B Brugerindstillingshuk. 262 A Nulstil brugerindstillinger 262 a Autofokus a1 Valg af AF-C-prioritering 263 a2 Valg af AF-S-prioritering 264 a3 Dynamisk valg af AF-punkt 264 a4 Focus tracking med Lock-On 266 a5 AF-aktivering 266 a6 Belysning af AF-punkt 266 a7 Diagonalskift af fokuspunkt 267 a8 Valg af AF-punkt 267 a9 Indbyg. autofokushjælpelys 268 a10 AF-ON til MB-D b Lysmåling/eksponering b1 ISO-trinforøgelse 270 b2 EV-trin for eksp.kontrol 270 b3 Eksp.komp./finindstilling 270 b4 Nem eksponeringskomp. 271 b5 Centervægtet område 272 b6 Finindstill. af optimal eksp. 272 c Timere/AE-lås c1 Udløserknap AE-L 273 c2 Forsink. auto lysmålingafbr. 273 c3 Selvudløser 273 c4 Tid for slukning af skærm 274 d Optagelse/visning d1 Bip 275 d2 Gittervisning i søgeren 275 d3 Visning af advarsel i søger 275 d4 Skærmtips 276 Brugerindstilling 0 d Optagelse/visning d5 Optagehast. for CL-indst. 276 d6 Maks. kont. udløsning 276 d7 Filnummereringssekvens 277 d8 Informationsdisplay 278 d9 LCD-lys 278 d10 Eksp.forsinkelsesindst. 278 d11 MB-D10-batteritype 279 d12 Batterirækkefølge 280 e Bracketing/flash e1 Flashsynk.hastighed 281 e2 Flashlukkertid 282 e3 Flashstyring af indb. flash 283 e4 Pilotlys 289 e5 Indst. af bracketing 289 e6 Bracketing (indst.m) 290 e7 Bracketing-rækkefølge 290 f Knapper f1 Knappen D 291 f2 Multivælgers midterknap 291 f3 Multivælger 292 f4 Billedinfo/-visning 292 f5 Tilknyt knappen Fn 292 f6 Tilknyt dybdeskarphedsknap 296 f7 Tilknyt AE-L/AF-L-knappen 296 f8 Tilpas kommandohjul 297 f9 Slip knap for at bruge hjul 298 f10 Intet hukommelseskort? 299 f11 Spejlvend indikatorer 299 U 261

288 B : Brugerindstillingshuk. Knappen G A Brugerindstillingsmenu Brugerindstillingerne gemmes i en af fire hukommelser. Ændringer af indstillingerne i én hukommelse påvirker ikke de andre. Du kan gemme en bestemt kombination af ofte brugte indstillinger ved at vælge en af de fire hukommelser og indstille kameraet til disse indstillinger. De nye indstillinger gemmes i hukommelsen, selv når der er slukket for kameraet, og de gendannes, næste gang hukommelsen vælges. Der kan gemmes forskellige kombinationer af indstillinger i de andre hukommelser, så brugeren hurtigt kan skifte fra én kombination til en anden ved at vælge det relevante sæt i hukommelsesmenuen. Standardnavnene for de fire brugerindstillingshukommelser er A, B, C og D. Det er muligt at tilføje beskrivende tekst vha. indstillingen Omdøb som beskrevet på side 255. A Brugerindstillingshuk. Hukommelsens kendingsbogstav vises i informationsdisplayet, som kan vises ved tryk på knappen R. Hvis indstillingerne i den aktuelle hukommelse er blevet ændret fra standardindstillingerne, vises der en stjerne ved siden af de ændrede indstillinger på Brugerindstillingsmenuens andet niveau. A : Nulstil brugerindstillinger Knappen G A Brugerindstillingsmenu Vælg Ja for at gendanne standardindstillingerne for den aktuelle brugerindstillingshukommelse. Se side 369 for at få en liste over standardindstillinger. Brugerindstillingerne nulstilles ikke, når der foretages to-knaps-nulstilling. U 262

289 a: Autofokus a1: Valg af AF-C-prioritering Knappen G A Brugerindstillingsmenu Denne indstilling bestemmer, om der kan tages billeder, hver gang der trykkes på udløserknappen (udløserprioritet) eller kun, når kameraet fokuserer (fokusprioritet) i kontinuerlig servo-af. Drej fokusvælgeren hen på C for at vælge kontinuerlig servo-af. Fokusvælger Indstilling Beskrivelse G Udløser Der kan tages billeder, når der trykkes på udløserknappen. E Udløser + Der kan tages billeder, selvom kameraet ikke er fokuseret. I kontinuerlig tilstand sænkes billedhastigheden for at opnå fokus forbedret fokus, hvis motivet er mørkt eller har lav kontrast. F Fokus Der kan kun tages billeder, når fokusindikatoren (I) vises. Uanset den valgte indstilling fastlåses fokus ikke, når fokusindikatoren (I) vises. Kameraet vil fortsætte med at justere fokus, indtil udløserknappen slippes. U 263

290 a2: Valg af AF-S-prioritering Knappen G A Brugerindstillingsmenu Denne indstilling bestemmer, om billeder kun kan tages, når kameraet fokuserer (fokusprioritet) eller når der trykkes på udløserknappen (udløserprioritet) i single-servo-af. Drej fokusvælgeren hen på S. Fokusvælger Indstilling Beskrivelse G Udløser Der kan tages billeder, når der trykkes på udløserknappen. F Fokus Der kan kun tages billeder, når fokusindikatoren (I) vises. Hvis fokusindikatoren (I) vises, vil fokus låse, mens udløserknappen trykkes halvt ned, uanset hvilken mulighed, der er valgt, Fokuslås fortsætter, indtil lukkeren slippes. a3: Dynamisk valg af AF-punkt Knappen G A Brugerindstillingsmenu Hvis motivet forlader det valgte fokuspunkt, når dynamisk AF (I; 0 76) er valgt i kontinuerlig servo-af (fokusindstilling C; 0 74), fokuserer kameraet baseret på information fra de omgivende fokuspunkter. Vælg tallet for fokuspunkter mellem 9, 21 og 51 baseret på motivbevægelse (bemærk, at kun det aktive fokuspunkt vises i søgeren; de resterende fokuspunkter giver information for at assistere fokusfunktionen). U Indstilling c 9 punkter Beskrivelse Hvis motivet forlader det valgte fokuspunkt, fortsætter kameraet med at fokusere ud fra oplysninger fra de omgivende otte fokuspunkter. Vælg denne indstilling, når der er tid til at komponere billedet eller ved fotografering af motiver, der bevæger sig i et forudsigeligt mønster (f.eks. løbere eller racerbiler på en bane). 264

291 Indstilling d 21 punkter e 51 punkter f 51 punkter (3D-tracking) Beskrivelse Hvis motivet forlader det valgte fokuspunkt, fortsætter kameraet med at fokusere ud fra oplysninger fra de omgivende 20 fokuspunkter. Vælg denne indstilling ved fotografering af motiver, der bevæger sig i et uforudsigeligt mønster (f.eks. spillere i en fodboldkamp). Hvis motivet forlader det valgte fokuspunkt, fortsætter kameraet med at fokusere ud fra oplysninger fra de omgivende 50 fokuspunkter. Vælg denne indstilling ved fotografering af motiver, der bevæger sig hurtigt og er svære at indfange i søgeren (f.eks. fugle). Hvis motivet forlader det valgte fokuspunkt, sporer kameraet motivet ved hjælp af 3D-tracking og vælger et nyt fokuspunkt, hvis det er nødvendigt. Anvendes til hurtigt at komponere billeder med motiver, der bevæger sig uforudsigeligt fra side til side (f.eks. tennisspillere). Hvis motivet forlader søgeren, skal du fjerne fingeren fra udløserknappen og komponere billedet igen med motivet i det valgte fokuspunkt. A 3D-tracking Når udløserknappen trykkes halvt ned, gemmes farverne i området rundt om fokuspunktet i kameraet. Derfor vil 3D-tracking muligvis ikke give de ønskede resultater for motiver, der har samme farve som baggrunden eller som ikke fylder ret meget på billedet. U 265

292 a4: Focus tracking med Lock-On Knappen G A Brugerindstillingsmenu Denne indstilling bestemmer, hvordan autofokus tilpasses til pludselige større ændringer i afstanden til motivet. Indstilling C Lang D Normal E Kort Fra Beskrivelse Hvis afstanden til motivet ændres pludseligt, venter kameraet i det angivne tidsrum (langt, normalt eller kort), før afstanden til motivet justeres. Dette forhindrer, at kameraet fokuserer igen, hvis motivet kortvarigt skjules af genstande, der passerer gennem billedet. Kameraet justerer straks fokus, hvis afstanden til motivet ændres. Denne indstilling anvendes ved fotografering af en række motiver med varierende afstande i hurtig rækkefølge. a5: AF-aktivering Knappen G A Brugerindstillingsmenu Hvis Lukker/AF-ON er valgt, kan både udløserknappen og knappen B anvendes til at aktivere autofokus. Hvis Kun AF-ON er valgt, aktiveres autofokus kun, når der trykkes på knappen B. a6: Belysning af AF-punkt Knappen G A Brugerindstillingsmenu Vælg, om det aktive fokuspunkt skal fremhæves med rødt i søgeren. U Indstilling Auto Til Fra Beskrivelse Det valgte fokuspunkt fremhæves automatisk efter behov for at skabe kontrast med baggrunden. Det valgte fokuspunkt fremhæves altid, uanset baggrundens lysstyrke. Afhængigt af baggrundens lysstyrke, kan det valgte fokuspunkt være svært at se. Det valgte fokuspunkt fremhæves ikke. 266

293 a7: Diagonalskift af fokuspunkt Knappen G A Brugerindstillingsmenu Vælg, om det valgte fokuspunkt skal "diagonalskiftes" fra den ene kant af søgeren til den anden. Indstilling Beskrivelse Det valgte fokuspunkt "diagonalskiftes" oppefra og ned, nedefra og op, fra højre mod w q Diagonalskift venstre og fra venstre mod højre, så hvis du f.eks. trykker på 2 når et fokuspunkt i søgerens højre side er fremhævet (q), vælges det tilsvarende fokuspunkt i displayets venstre side (w). Fokuspunktvisningen afgrænses af de yderste fokuspunkter, så Ingen hvis du f.eks. trykker på 2 når et fokuspunkt i displayets højre diagonalskift side er valgt, har det ingen effekt. a8: Valg af AF-punkt Knappen G A Brugerindstillingsmenu Vælg det antal fokuspunkter, der skal kunne vælges manuelt. Indstilling Beskrivelse B 51 punkter Vælg mellem de 51 punkter, der er vist til højre. A 11 punkter Vælg mellem de 11 punkter, der er vist til højre. Anvendes til hurtigt valg af fokuspunkt. U 267

294 a9: Indbyg. autofokushjælpelys Knappen G A Brugerindstillingsmenu Vælg, om det indbyggede autofokushjælpelys skal tændes for at lette fokuseringen, hvis belysningen er dårlig. Indstilling Til Fra Beskrivelse Autofokushjælpelyset tændes, når belysningen er dårlig. Autofokushjælpelyset kan kun anvendes, når begge nedenstående betingelser er opfyldt: 1. Single-servo autofokus er valgt som fokusindstilling (0 74). 2. Autopunkts-AF er valgt for indstilling af autofokus (0 76) eller enkeltpunkts- eller dynamisk AF og det midterste fokuspunkt er valgt. Autofokushjælpelyset tændes ikke for at lette fokuseringen. Kameraet kan muligvis ikke fokusere ved hjælp af autofokus, hvis belysningen er dårlig. A Autofokushjælpelys Autofokushjælpelyset har en rækkevidde på ca. 0,5 3,0m. Ved anvendelse af hjælpelyset skal du anvende et objektiv med en brændvidde på mm og fjerne objektivhætten. A Se også Se side 345 for at få information om, hvilke objektiver, der kan anvendes med autofokushjælpelys. U 268

295 a10: AF-ON til MB-D10 Knappen G A Brugerindstillingsmenu Vælg den funktion, knappen B skal tilknyttes på det ekstra batterigreb MB-D10. Indstilling A AF-ON B C D AE/AF-lås Kun AE-lås AE-lås (nulstil ved udløsning) Beskrivelse Autofokus aktiveres ved at trykke på knappen B på MB-D10. Fokus og eksponering låses, når der trykkes på knappen B på MB-D10. Eksponeringen låses, når der trykkes på knappen B på MB-D10. Eksponeringen låses, når der trykkes på knappen B på MB-D10 og forbliver låst, indtil der trykkes på knappen igen, lukkeren udløses eller lysmålerne slukkes. Eksponeringen låses, når der trykkes på knappen B på E AE-lås (hold) MB-D10 og forbliver låst, indtil der trykkes på knappen igen eller lysmålerne slukkes. F Kun AF-lås Fokus låses, når der trykkes på knappen B på MB-D10. G Samme som Knappen B på MB-D10 udøver den funktion, der er Fn-knappen valgt for brugerindstilling f5 (0 292). D VR-objektiver Reduktion af rystelse kan ikke aktiveres ved at trykke på knappen B. U 269

296 b: Lysmåling/eksponering b1: ISO-trinforøgelse Knappen G A Brugerindstillingsmenu Vælg de trin, der blev anvendt til at justere ISO-følsomheden. b2: EV-trin for eksp.kontrol Knappen G A Brugerindstillingsmenu Vælg de trin, der blev anvendt til at justere lukkertid, blænde og bracketing. b3: Eksp.komp./finindstilling Knappen G A Brugerindstillingsmenu Vælg de trin, der blev anvendt til at justere eksponering og flashkompensation. U 270

297 b4: Nem eksponeringskomp. Knappen G A Brugerindstillingsmenu Denne indstilling bestemmer, om knappen E er nødvendig for at indstille eksponeringskompensation (0 118). Hvis Til (automatisk nulstilling) eller Til er valgt, vil 0 midt på eksponeringsdisplayet blinke, selv når eksponeringskompensation er indstillet til ±0. K Indstilling Til (automatisk nulstilling) Til Fra Beskrivelse Eksponeringskompensation indstilles ved at dreje et af kommandohjulene (se bemærkningen nedenfor). Den indstilling, der vælges vha. kommandohjulet, nulstilles, når kameraet slukkes, eller lysmålingen deaktiveres (indstillinger for eksponeringskompensation, der er valgt vha. knappen E nulstilles ikke). Som ovenfor, bortset fra, at den eksponeringskompensationsværdi, der vælges vha. kommandohjulet, ikke nulstilles, når kameraet slukkes, eller lysmålingen deaktiveres. Eksponeringskompensation indstilles ved at trykke på knappen E og dreje på det primære kommandohjul. A Skift primært/sekundært Det hjul, der anvendes til at indstille eksponeringskompensation, når Til (automatisk nulstilling) eller Til er valgt for brugerindstilling b4 (Nem eksponeringskomp.) afhænger af den valgte indstilling for brugerindstilling f8 (Tilpas kommandohjul) > Skift primært/sekundært (0 297). Eksponerings indstilling Tilpas kommandohjul > Skift primært/sekundært Fra Til e Sekundært kommandohjul Sekundært kommandohjul f Sekundært kommandohjul Primært kommandohjul g Primært kommandohjul Sekundært kommandohjul h N/A U 271

298 b5: Centervægtet område Knappen G A Brugerindstillingsmenu Ved beregning af eksponeringen lægger den centervægtede lysmåling størst vægt på en cirkel midt i billedet. Denne cirkels diameter (φ) kan indstilles til 6, 8, 10 eller 13 mm eller til gennemsnittet af hele billedet. Indstilling M φ 6 mm L φ 8 mm N φ 10 mm O φ 13 mm P Gennemsnit Bemærk, at diameteren er fastsat til 8 mm, når et ikke-cpu-koblet objektiv anvendes. b6: Finindstill. af optimal eksp. Knappen G A Brugerindstillingsmenu Anvend denne indstilling til at finindstille den eksponeringsværdi, kameraet vælger. Eksponering kan finindstilles separat for hver lysmålingsmetode med +1 til 1 EV i trin på 1 /6 EV. D Finindstilling af eksponering Eksponering kan finindstilles separat for hver brugerindstillingshukommelse, og den påvirkes ikke af to-knapsnulstillinger. Bemærk, at da ikonet for eksponeringskompensation (E) ikke vises, kan du kun fastslå eksponeringsændringer ved at få vist værdien i finindstillingsmenuen. Eksponeringskompensation (0 118) er at foretrække i de fleste situationer. U 272

299 c: Timere/AE-lås c1: Udløserknap AE-L Knappen G A Brugerindstillingsmenu I standardindstillingen Fra låser eksponeringen kun, når der trykkes på knappen AE-L/AF-L. Hvis Til er valgt, vil eksponeringen også låses, når udløserknappen trykkes halvt ned. c2: Forsink. auto lysmålingafbr. Knappen G A Brugerindstillingsmenu Vælg, hvor længe kameraet bliver ved med at måle eksponering, når der ikke foretages nogle handlinger. Visningen af lukkertiderne og blænderne på kontrolpanelet og i søgeren slukkes automatisk, når lysmålingerne deaktiveres. Vælg en kortere indstilling for lysmålingsafbrydelsen for at opnå længere levetid for batteriet. c3: Selvudløser Knappen G A Brugerindstillingsmenu Vælg, hvor lang udløserforsinkelsen skal være ved anvendelse af selvudløseren. U 273

300 c4: Tid for slukning af skærm Knappen G A Brugerindstillingsmenu Vælg, hvor længe skærmen forbliver tændt, når der ikke foretages nogle handlinger under billedvisning (Billedvisning ; standardindstilling 10 sek.) og billedvisning (Billedvisning ; standardindstilling 4 sek.) eller når menuer (Menuer ; standardindstilling 20 sek.) eller information (Informationsdisplay ; standardindstilling 10 sek.) vises. Vælg en kortere tid for slukning af skærm for at forlænge batteriets levetid. Medmindre billedvisning er valgt, forbliver skærmen tændt i cirka ti minutter, hvis der ikke foretages nogen handlinger, og kameraet drives med en EH-5a- eller EH-5-lysnetadapter. U 274

301 d: Optagelse/visning d1: Bip Knappen G A Brugerindstillingsmenu Hvis Høj (høj tone) eller Lav (lav tone) er valgt, vil der lyde et bip i den valgte tone, mens selvudløseren er aktiv eller når kameraet fokuserer ved hjælp af single-servo AF. Bemærk, at der ikke lyder et bip, når kameraet fokuserer under videooptagelse eller i stille udløserindstillingen (indstillingen J) eller hvis Udløser er valgt for brugerindstilling a2 (Valg af AF-S-prioritering, 0 264). c vises på kontrolpanelet og i informationsdisplayet, når bip-lyden er aktiveret. d2: Gittervisning i søger Knappen G A Brugerindstillingsmenu Vælg Til for at få vist gitterlinjer i søgeren eller i live view på skærmen som reference, når du komponerer billeder. d3: Visning af advarsel i søger Knappen G A Brugerindstillingsmenu Vælg Til for at få vist et ikon for lavt batteri (d) i søgeren, når batteriet er lavt. U 275

302 d4: Skærmtips Knappen G A Brugerindstillingsmenu Vælg Til for at få vist værktøjstips for punkter valgt i informationsdisplayet. d5: Optagehast. for CL-indst. Knappen G A Brugerindstillingsmenu Vælg det største antal billeder i indstillingen CL (kontinuerlig lav hastighed) (under intervalfotografering bestemmer denne indstilling desuden antal billeder i enkeltbilledindstilling). Bemærk, at antallet af billeder muligvis falder til under den valgte værdi ved lange lukkertider. d6: Maks. kont. udløsning Knappen G A Brugerindstillingsmenu Det maksimale antal billeder, der kan tages i en enkelt optagerække i kontinuerlig indstilling kan indstilles til en værdi mellem 1 og 100. A Hukommelsesbufferen Uanset hvilken indstilling, der er valgt for brugerindstilling d6, bliver optagelsen langsommere, efterhånden som hukommelsesbufferen fyldes. Se side 394 for yderligere information om hukommelsesbufferens kapacitet. U 276

303 d7: Filnummereringssekvens Knappen G A Brugerindstillingsmenu Når der tages et billede, navngiver kameraet filen ved at lægge 1 til det sidst anvendte filnummer. Denne indstilling bestemmer, om filnummereringen fortsætter fra det sidste nummer, som blev anvendt, da der blev oprettet en ny mappe, da hukommelseskortet blev formateret, eller da der blev isat et nyt hukommelseskort i kameraet. Indstilling Beskrivelse Når der oprettes en ny mappe, når hukommelseskortet formateres, eller når der sættes et nyt hukommelseskort i kameraet, fortsætter filnummereringen fra det sidst anvendte nummer eller fra det højeste filnummer i den aktuelle mappe, Til afhængigt af hvad der er højest. Hvis der tages et billede, mens den aktuelle mappe indeholder et billede med nummeret 9999, oprettes der automatisk en ny mappe, og filnummereringen starter forfra med Filnummereringen nulstilles til 0001, når der oprettes en ny mappe, hukommelseskortet formateres, eller der sættes et nyt Fra hukommelseskort i kameraet. Bemærk, at der oprettes automatisk en ny mappe, hvis der tages et billede, når den aktuelle mappe indeholder 999 billeder. Det samme som for Til, bortset fra, at det næste billede, der tages, tildeles et filnummer ved at lægge 1 til det højeste J Nulstil filnummer i den aktuelle mappe. Hvis mappen er tom, nulstilles filnummereringen til D Filnummereringssekvens Hvis den aktuelle mappe har nummeret 999 og indeholder enten 999 billeder eller et billede med nummeret 9999, deaktiveres udløserknappen, og der kan ikke tages flere billeder. Vælg Nulstil for brugerindstilling d7 (Filnummereringssekvens) og formatér det aktuelle hukommelseskort eller indsæt et nyt hukommelseskort. U 277

304 d8: Informationsdisplay Knappen G A Brugerindstillingsmenu I standardindstillingen Auto (AUTOMATISK) vil skriftfarven i informationsdisplayet (0 12) automatisk skifte fra sort til hvid eller fra hvid til sort for at bevare kontrasten til baggrunden. Hvis du altid vil bruge samme farve bogstaver, skal du vælge Manuel og vælge Mørkt på lyst (B ; sort skrift) eller Lyst på mørkt (W ; hvid skrift). Skærmens lysstyrke justeres automatisk for at opnå maksimal kontrast med den valgte tekstfarve. Mørkt på lyst Lyst på mørkt d9: LCD-lys Knappen G A Brugerindstillingsmenu I standardindstillingen Fra, lyser kontrolpanelets baggrundsbelysning (LCD-lys) kun, når afbryderen drejes til D. Hvis Til er valgt, vil kontrolpanelet lyse, mens eksponeringsmålingen er aktiveret (0 39). Vælg Fra for at øge batterilevetiden. d10: Eksp.forsinkelsesindst. Knappen G A Brugerindstillingsmenu U I standardindstillingen Fra udløses udløseren, når der trykkes på udløserknappen. Når du tager billeder med Stativ valgt i indstillingen live view (0 49) eller i situationer, hvor selv den mindste kamerabevægelse kan medfører uskarpe billeder, kan Til vælges for at forsinke udløseren indtil ca. 1 s efter, at der trykkes på udløserknappen og spejlet hæves. 278

305 d11: MB-D10-batteritype Knappen G A Brugerindstillingsmenu For at sikre, at kameraet fungerer som forventet, når du anvender otte AA-batterier i MB-D-10-batterigrebet, skal du sørge for, at indstillingen i denne menu passer til den type batterier, der sidder i batterigrebet. Det er ikke nødvendigt at justere indstillingen, når du bruger EN-EL3ebatteriet eller EN-EL4a- eller EN-EL4-batterier (ekstraudstyr). Indstilling 1 LR6 (AA alkalisk) 2 HR6 (AA Ni-MH) 3 FR6 (AA litium) 4 ZR6 (AA Ni-Mn) Beskrivelse Vælg denne indstilling, når du anvender alkaliske LR6-batterier af typen AA. Vælg denne indstilling, når du anvender alkaliske HR6 Ni-MH-batterier af typen AA. Vælg denne indstilling, når du anvender FR6- litiumbatterier af typen AA. Vælg denne indstilling, når du anvender ZR6 Ni-Mn-batterier af typen AA. A Anvendelse af AA-batterier Det anbefales at bruge genopladelige Li-ion-batterier EN-EL4a eller EN-EL4 (ekstraudstyr) eller genopladelige EN-EL3e Li-ion-batterier for at opnå det bedste resultat. Der kan tages færre billeder med AA-batterier (0 396). AAbatteriers kapacitet falder kraftigt ved temperaturer under 20 C, og kapaciteten afhænger af mærke og opbevaring. I visse tilfælde er der risiko for, at batterierne holder op med at fungere før udløbsdatoen. Visse AAbatterier kan ikke anvendes. På grund af deres ydelse og begrænsede kapacitet bør alkaliske batterier og nikkel-mangan-batterier kun anvendes, hvis der ikke er noget alternativ, og de må kun anvendes, hvis det er nogenlunde varmt. Kameraet viser AA-batteriernes kapacitet som følger: Kontrolpanel Søger Beskrivelse L Batterierne er ladet helt op. I d Lav batterikapacitet. Hav nye batterier klar. H (blinker) d (blinker) Udløseren er deaktiveret. Skift batterier. Batteriniveauet for genopladelige EN-EL3e, EN-EL4a eller EN-EL4 Li-ionbatterier vises som normalt. U 279

306 d12: Batterirækkefølge Knappen G A Brugerindstillingsmenu Vælg, om batteriet i kameraet eller batterierne i batterigrebet skal anvendes først, når der er monteret et MB-D10-batterigreb (ekstraudstyr). Ikonet X vises i kameraet, når batterierne i MB-D10 er i brug. A MB-D10-batterigrebet MB-D10 anvender ét genopladeligt EN-EL3e, EN-EL4a eller EN-EL4 Li-ionbatteri eller otte alkaliske batterier, Ni-MH-batterier, litiumbatterier eller nikkel-mangan-batterier af typen AA (kameraet leveres med et EN-EL3ebatteri; EN-EL4a-, EN-EL4- og AA-batterier fås som ekstraudstyr). Det er muligt at opnå højere billedhastigheder med EN-EL4a-, EN-EL4- og AAbatterier (0 89); bemærk ved anvendelse af AA-batterier vil antallet af billeder dale i takt med et dalende batteriniveau. Informationsdisplayet viser batteritypen i MB-D10 på følgende måde: Visning af MB-D10 batteritype Batteritype u Genopladeligt EN-EL3e Li-ion-batteri v Genopladeligt Li-ion batteri EN-EL4a eller EN-EL4 w AA-batterier U 280

307 e: Bracketing/flash e1: Flashsynk.hastighed Knappen G A Brugerindstillingsmenu Denne indstilling bestemmer flashsynkroniseringshastigheden. Indstilling Beskrivelse Anvend automatisk FP High-Speed-synkronisering med SB-900, SB-800, SB-600 og SB-R200-flashenheder. Hvis der anvendes andre flashenheder, indstilles lukkertiden til 1/320 sek. (Auto FP) 1 /320 s. Hvis kameraet har en lukkertid på 1 /320 s i eksponeringsindstilling e eller g vil FP High-Speedsynkronisering aktiveres, hvis den faktiske lukkertid er kortere end 1 /320 s. Anvend automatisk FP High-Speed-synkronisering med SB-900, SB-800, SB-600 og SB-R200-flashenheder. vis der anvendes andre flashenheder, indstilles lukkertiden til 1/250 sek. (Auto FP) 1 /250 s. Hvis kameraet har en lukkertid på 1 / 250 s i eksponeringsindstillingerne e eller g vil FP High-Speedsynkronisering aktiveres, hvis den faktiske lukkertid er kortere end 1 /320 s. Flashsynkroniseringshastighed indstillet til den valgte 1/250 sek. 1/60 sek. værdi. A Fastsættelse af lukkertiden ved flashsynkroniseringshastighedsgrænsen Hvis du vil fastsætte lukkertiden til synkroniseringshastighedsgrænsen i lukkertidsprioriteret automatik eller manuel eksponeringsindstilling, skal du vælge den næste lukkertid efter den længst mulige lukkertid (30 sek. eller bulb). Der vises et X (flashsynkroniseringsindikator) på kontrolpanelet og i søgeren. A Automatisk FP High-Speed-synkronisering Gør det muligt at anvende flashen ved den største lukkertid, som kameraet understøtter, så du kan vælge den største blænde til reduceret dybdeskarphed, selv når motivet er baggrundsbelyst i stærkt sollys. Flashindstillingsindikatoren i informationsdisplayet viser "FP", når auto FP High-Speed-synkronisering er aktiv. U 281

308 Flashstyring ved 1/320 sek. (Auto FP) Hvis 1/320 sek. (Auto FP) er valgt for brugerindstilling e1 (Flashsynk.hastighed, 0 281), kan den indbyggede flash anvendes ved lukkertider så korte som 1 /320 s, mens de ekstra flashenheder SB-900, SB-800, SB-600 og SB-R200 kan anvendes ved alle lukkertider (auto FP High-Speed-synkronisering). Flashsynk.hastighed 1/320 sek. (Auto FP) 1/250 sek. (Auto FP) 1/250 sek. Indbygget flash Ekstra flashenheder Indbygget flash Ekstra flashenheder Lukkerhastighed 1 / /320 s Automatisk Automatisk FP FP 1 / /250 s Flashsynkronisering * Automatisk Indbygget flash Ekstra flashenheder FP 1 / s Flashsynkronisering * Flasharbejdsområdet falder, når lukkertiden øges. Flasharbejdsområdet vil ikke desto mindre blive større end det, der kan opnås med automatisk FP. D Flashstatusindikatoren Når flashen udløses ved fuld styrke, blinker flashindikatoren i kameraets søger for at advare om, at billedet muligvis vil blive undereksponeret. Bemærk, at flashstatusindikatoren på flashenheder, der monteres som ekstraudstyr, ikke viser denne advarsel, når 1/320 sek. (Auto FP) er valgt. U 282 e2: Flashlukkertid Knappen G A Brugerindstillingsmenu Denne indstilling bestemmer den længst mulige lukkertid ved brug af synkronisering med forreste eller bageste lukkergardin eller rød-øje-reduktion i eksponeringsindstillingerne programautomatik eller blændeprioriteret automatik (uanset den valgte indstilling kan lukkertiden være helt op til 30 sek. i indstillingerne lukkertidsprioriteret automatik og manuel eksponering eller ved flashindstillingerne langtidssynkronisering, langtidssynkronisering med bageste lukkergardin eller rød-øjereduktion med langtidssynkronisering). Indstillingerne går fra 1 /60 s (1/60 sek.) til 30 s (30 sek.).

309 e3: Flashstyring af indb. flash Knappen G A Brugerindstillingsmenu Vælg flashindstillingen for den indbyggede flash. Indstilling Beskrivelse 1 TTL Flashudladningen justeres automatisk i henhold til optageforholdene. 2 Manuel Vælg flashniveauet (0 284). 3 Stroboskopflash Flashen udløses gentagne gange, mens lukkeren er åben, hvilket giver en stroboskopflasheffekt (0 284). 4 Commanderindstilling Brug den indbyggede flash som master-flash til at styre en eller flere fjernstyrede flashenheder (ekstraudstyr) (0 285). A Flashstyringsindstilling Indstillingen for flashstyring af den indbyggede flash vises i informationsdisplayet. A "Manuel" og "Stroboskopflash" Ikonerne Y blinker på kontrolpanelet og i søgeren, når disse indstillinger er valgt. A SB-400 Når en ekstra SB-400-flashenhed er monteret og aktiveret, skifter brugerindstilling e3 til Ekstra flash, der gør det muligt at vælge flashstyringsindstilling for SB-400 fra TTL og Manuel (indstillingerne Stroboskopflash og Commander-indstilling er ikke tilgængelige). U 283

310 Manuel Vælg et flashniveau mellem Fuld og 1/128 ( 1 /128 af fuld styrke). Ved fuld styrke har den indbyggede flash et ledetal på 17 (m, ISO 200, 20 C). Stroboskopflash Flashen udløses gentagne gange, mens lukkeren er åben, hvilket giver en stroboskopflasheffekt. Tryk på 4 eller 2 for at markere følgende indstillinger: 1 eller 3 for at ændre. Indstilling Udladning Ant. gange Hyppighed Beskrivelse Vælg flashudladning (udtrykt som en brøkdel af fuld styrke). Vælg det antal gange, flashen udløses ved den valgte udladning. Bemærk, at det faktiske antal flash kan være mindre end det valgte antal, afhængig af lukkertiden, og den indstilling, du har valgt for Hyppighed. Vælg, hvor ofte flashen udløses pr. sekund. A "Ant. gange" De tilgængelige indstillinger for Ant. gange afhænger af flashudladningen. Udladning Tilgængelige indstillinger for Antal gange 1/4 2 1/ / / , 15 1/ , 15, 20, 25 1/ , 15, 20, 25, 30, 35 U 284

311 Commander-indstilling Brug den indbyggede flash som master-flash til at styre en eller flere fjernstyrede SB-900, SB-800, SB-600 eller SB-R200-flashenheder (ekstraudstyr) i op til to grupper (A og B) ved hjælp af Advanced Wireless Lighting. Når du vælger denne indstilling, vises menuen til højre. Tryk på 4 eller 2 for at markere følgende indstillinger, og på 1 eller 3 for at ændre. Indstilling Beskrivelse Vælg en flashindstilling for den indbyggede flash Indb. flash (commanderflash). i-ttl-indstilling. Vælg en værdi for flashkompensation på mellem TTL +3,0 og 3,0 EV i trin på 1 /3 EV. Vælg et flashniveau fra værdierne mellem 1/1 og 1/128 ( M 1 /128 af fuld styrke). Den indbyggede flash udløses ikke, men autofokushjælpelyset tændes. Den indbyggede flash skal hæves, så den kan udsende skærm præ-flash. Gruppe A Vælg en flashindstilling for alle flashenheder i gruppe A. i-ttl-indstilling. Vælg en værdi for flashkompensation på mellem TTL +3,0 og 3,0 EV i trin på 1 /3 EV. Automatisk blændeåbning (kun tilgængelig med flashenhederne AA SB-900 og SB-800). Vælg en værdi for flashkompensation på mellem +3,0 og 3,0 EV i trin på 1 /3 EV. Vælg et flashniveau fra værdierne mellem 1/1 og 1/128 ( M 1 /128 af fuld styrke). Flashenhederne i denne gruppe udløses ikke. Vælg en flashindstilling for alle flashenheder i gruppe B. Du kan Gruppe B vælge de samme indstillinger som ovennævnte indstillinger for Gruppe A. Vælg mellem kanalerne 1 4. Alle flashenheder i begge grupper Kanal skal være indstillet til den samme kanal. U 285

312 Følg nedenstående trin for at tage billeder i commander-indstillingen. 1 Juster indstillingerne for den indbyggede flash. Vælg flashstyringsindstilling og udladningsniveau for den indbyggede flash. Bemærk, at udladningsniveauet ikke kan ændres i indstillingen. 2 Juster indstillingerne for gruppe A. Vælg flashstyringsindstilling og udladningsniveau for flashenhederne i gruppe A. 3 Juster indstillingerne for gruppe B. Vælg flashstyringsindstilling og udladningsniveau for flashenhederne i gruppe B. 4 Vælg kanal. 5 Tryk på J. U 286

313 6 Komponer billedet. Komponer billedet, og arranger flashenhederne som vist nedenfor. Bemærk, at den største afstand, de fjernstyrede flashenheder kan placeres med, afhænger af optageforholdene. 10 m eller mindre 60 eller mindre 30 eller mindre 30 eller mindre 60 eller mindre 5 m eller mindre 5 m eller mindre De trådløse fjernbetjeningssensorer på flashenhederne skal vende mod kameraet. Kamera (indbygget flash) 7 Indstil de fjernstyrede flashenheder til den valgte kanal. Tænd alle de fjernstyrede flashenheder, og indstil dem til den kanal, du valgte i Trin 4. Se flashenhedens brugsvejledning for yderligere information. 8 Hæv den indbyggede flash. Tryk på flashknappen for at hæve den indbyggede flash. Vær opmærksom på, at hvis er valgt for Indb. flash > Indstilling, skal den indbyggede flash hæves, så skærm-præflash udsendes. 9 Komponer billedet, fokuser, og tryk af. Når du har kontrolleret, at kameraets flashkontrollys er tændt, og at flashkontrollysene for alle de andre flashenheder er tændt, skal du komponere billedet, fokusere og trykke af. FV-lås (0 178) kan anvendes, hvis du ønsker det. U 287

314 A Flashsynkroniseringsdisplay M vises ikke på flashsynkroniseringsdisplayets kontrolpanel, når er valgt for Indb. flash > Indstilling. A Flashkompensation Den værdi, der vælges med knappen Y (M) og det sekundære kommandohjul føjes til de flashkompensationsværdier, der er valgt for den indbyggede flash, gruppe A og gruppe B i menuen Commanderindstilling. Ikonet Y vises på kontrolpanelet og i søgeren, når en anden flashkompensationsværdi end ± 0 er valgt for Indb. flash > TTL. Ikonet Y blinker, når den indbyggede flash er i indstilling M. D Commander-indstilling Placer sensorvinduerne på de fjernstyrede flashenheder sådan, at de kan opfange skærm præ-flashene fra den indbyggede flash (du skal især være meget omhyggelig, hvis du ikke anvender et stativ). Kontrollér, at der ikke trænger direkte lys eller kraftigt reflekteret lys fra de fjernstyrede flashenheder ind i objektivet (i TTL-indstilling) eller fotocellerne på de fjernstyrede flashenheder (AA-indstilling), da det kan påvirke eksponeringen. Hvis du vil undgå, at de flashglimt, den indbyggede flash udsender, vises på billeder, der tages på tæt hold, skal du vælge lave ISOfølsomheder eller små blænder (store blændeværdier) eller bruge et infrarødt panel SG-3IR (ekstraudstyr) til den indbyggede flash. Der kræves et SG-3IR for at opnå de bedste resultater ved synkronisering med bagerste lukkergardin, hvilket giver klarere flash-glimt. Tag et testbillede, når du har placeret de fjernstyrede flashenheder, og kontrollér resultatet på kameraets skærm. Selv om der ikke er nogen begrænsninger for antallet af fjernstyrede flashenheder, der kan anvendes, er der rent praktisk et maksimum på tre. Hvis der anvendes flere end tre, vil det lys, som de fjernstyrede flashenheder udsender, påvirke resultatet negativt. U 288

315 e4: Pilotlys Knappen G A Brugerindstillingsmenu Hvis Til er valgt, når kameraet anvendes med den indbyggede flash eller de ekstra flashenheder SB-900, SB-800, SB-600 eller SB-R200, vil et pilotlys blive udsendt, når der trykkes på kameraets knap til visning af dybdeskarphed (0 105). Der udsendes ikke noget pilotlys, hvis Fra er valgt. e5: Indst. af bracketing Knappen G A Brugerindstillingsmenu Vælg indstilling eller bracketing-indstillinger, når bracketing (0 120) er aktiveret. Vælg AE & flash ( j ) for at foretage både eksponeringsog flashniveau-bracketing, Kun AE (k) for kun eksponeringsbracketing, Kun flash (l) for kun at foretage flashniveaubracketing, Hvidbalance-bracketing (m) for at foretage hvibalancebracketing (0 125) eller Aktiv D-Lighting-bracketing for at foretage bracketing ved hjælp af Aktiv D-Lighting (0 129). Bemærk, at hvidbalance-bracketing ikke kan benyttes ved billedkvaliteten NEF (RAW) eller NEF (RAW)+JPEG. U 289

316 e6: Bracketing (Indst. M) Knappen G A Brugerindstillingsmenu Denne indstilling afgør, hvilke indstillinger, der påvirkes, når AE & flash eller Kun AE er valgt for brugerindstilling e5 i indstillingen manuel eksponering. Indstilling F Flash/hastighed G Flash/hastighed/ blænde H Flash/blænde I Kun flash Beskrivelse Kameraet varierer lukkertiden (brugerindstilling e5 indstillet til Kun AE) eller lukkertid og flashniveau (brugerindstilling e5 indstillet til AE & flash). Kameraet varierer lukkertiden og blænde (brugerindstilling e5 indstillet til Kun AE) eller lukkertid, blænde og flashniveau (brugerindstilling e5 indstillet til AE & flash). Kameraet varierer blænden (brugerindstilling e5 indstillet til Kun AE) eller blænde og flashniveau (brugerindstilling e5 indstillet til AE & flash). Kameraet varierer kun flashniveauet (brugerindstilling e5 indstillet til AE & flash). Der foretages kun flash-bracketing med i-ttl eller AA flashstyring. Hvis der vælges en anden indstilling end Kun flash er valgt og flashen ikke anvendes, fastsættes ISO-følsomhed med det første billedes værdi, uanset hvilken indstilling, der er valgt for automatisk ISOstyring (0 98). e7: Bracketing-rækkefølge Knappen G A Brugerindstillingsmenu I standardindstilling af Målt værdi > under > over (H) foretages eksponering, flash og hvidbalance-bracketing i den rækkefølge, der er beskrevet på siderne 122 og 126. Hvis Under > Målt værdi > over (I) er valgt, vil optagelse fortsætte i rækkefølge fra laveste til højeste værdi. Denne indstilling har ingen indflydelse på Aktiv D-Lighting-bracketing. U 290

317 f: Knapper f1: Knappen D Knappen G A Brugerindstillingsmenu Vælg, hvad der sker, når afbryderen drejes til D. Indstilling Beskrivelse D LCD-baggrundslys (D) Kontrolpanelets baggrundslys lyser i 6 sek. Kontrolpanelets baggrundslys lyser og 0 D og informationsdisplay optageinformation vises på skærmen. f2: Multivælgers midterknap Knappen G A Brugerindstillingsmenu Denne indstilling afgør, hvilken funktion multivælgerens midterste knap får i indstillingerne optagelse og billedvisning (uanset hvilken indstilling, der vælges, vil et tryk på multivælgerens midterste knap, mens en video vises i fuldskærmsvisning, altid starte afspilning af videoen). Optageindstilling Indstilling Funktion for multivælgerens midterste knap J Vælg det midterste fokuspunkt Vælg det midterste fokuspunkt. K Markér aktivt fokuspunkt Markér aktivt fokuspunkt. Anvendes ikke Ingen. Billedvisningsindstilling Indstilling n Thumbnail til/fra o Vis histogrammer p Zoom til/fra Funktion for multivælgerens midterste knap Skift mellem fuldskærmsvisning og thumbnail-visning. Både i fuldskærmsvisning og thumbnail-visning, vises et histogram, mens du trykker på midten af multivælgeren. Skift mellem fuldskærmsvisning, thumbnail-visning og zoom under billedvisning. Vælg en af startzoomindstillingerne Lille forstørrelse, Mellemstor forstørrelse og Stor forstørrelse. Zoomvisningen centreres på det aktive fokuspunkt. U 291

318 u Indstilling Vælg plads og mappe Funktion for multivælgerens midterste knap Få vist dialogboksen for valg af kortplads og tryk på 2 for at få vist en liste over mapper. Markér en mappe og tryk på J for at vælge en mappe til visning. Kun mapper, der aktuelt er valgt i billedvisning, (0 245) vises. f3: Multivælger Knappen G A Brugerindstillingsmenu Hvis Nulstil forsink. af lysmålingsafbr. er valgt, vil anvendelse af multivælgeren aktivere eksponeringsmåling, når eksponeringsmålerne er slået fra (0 39). Hvis Gør intet er valgt, aktiveres eksponeringsmålerne ikke, når der trykkes på multivælgeren. f4: Billedinfo/-visning Knappen G A Brugerindstillingsmenu Hvis Info 13/Billedvisning 42 er valgt, vil tryk på 1 eller 3 i fuldskærmsvisning ændre den viste billedinformation, mens tryk på 4 eller 2 viser ekstra billeder. Du kan ændre funktionerne for multivælgerens knapper, så der vises yderligere billeder, når du trykker på 1 eller 3 og så den viste billedinformation ændres, når du trykker på 4 eller 2 ved at vælge Info 42/Billedvisning 13. Denne indstilling omfatter også multivælgeren på MB-D10-batterigrebet (ekstraudstyr). f5: Tilknyt knappen Fn Knappen G A Brugerindstillingsmenu U Vælg, hvilken funktion knappen Fn skal have, enten selvstændigt (Tryk på Fn-knappen) eller kombineret med kommandohjulene (Fn-knap + hjul). 292

319 Tryk på Fn-knappen Hvis du vælger Tryk på Fn-knappen for brugerindstilling f5 vises følgende indstillinger: Indstilling Beskrivelse q Dybdeskarphed * Tryk på knappen Fn for at få vist dybdeskarpheden (0 105). Tryk på knappen Fn for at låse flashværdien (kun r FV-lås * indbygget flash og de ekstra flashenheder SB-900, SB-800, SB-600, SB-400 og SB-R200, 0 178). Tryk igen for at annullere FV-lås. Fokus og eksponering låses, når der trykkes på B AE/AF-lås knappen Fn. C Kun AE-lås Eksponeringen låses, når der trykkes på knappen Fn. Eksponeringen låses, når der trykkes på knappen Fn AE-lås (nulstil ved D udløsning) * og forbliver låst, indtil der trykkes på knappen igen, lukkeren udløses eller eksponeringsmålerne slukkes. Eksponeringen låses, når der trykkes på knappen Fn E AE-lås (hold) * og forbliver låst, indtil der trykkes på knappen igen eller eksponeringsmålerne slukkes. F Kun AF-lås Fokus låses, når der trykkes på knappen Fn. Flashen udløses ikke på billeder, der tages, mens der s Flash slukket trykkes på knappen Fn. Hvis der trykkes på knappen Fn, mens eksponering eller flashbracketing er aktiveret i enkeltbilled- eller lav lukkerlyd-indstilling, vil alle billeder i det aktuelle bracketingprogram tages hver gang, der trykkes på udløserknappen. Hvis hvidbalance-bracketing er t Bracketing-serie aktiveret, eller kontinuerlig udløserindstilling (indstillingen CH eller CL) er valgt, gentager kameraet bracketing-serien, mens udløserknappen holdes trykket ned (i enkeltbilledudløsning gentages hvidbalance-bracketing med billedhastigheden for udløserindstillingen CH). Matrix-lysmåling er aktiveret, mens der trykkes på L Matrix-lysmåling knappen Fn. U 293

320 Indstilling Beskrivelse M Centervægtet Centervægtet lysmåling er aktiveret, mens der lysmåling trykkes på knappen Fn. Spotmåling er aktiveret, mens der trykkes på N Spotmåling knappen Fn. K Billedvisning * K. Vælges ved anvendelse af et telefoto-objektiv eller i situationer, hvor det kan være svært at betjene Knappen Fn udfører samme funktion som knappen knappen K med venstre hånd. f Åbn toppunkt i MIN MENU * e +NEF (RAW) * Ingen Tryk på knappen Fn for at springe til det øverste punkt i "MIN MENU". Vælg denne indstilling for hurtig adgang til et ofte anvendt menupunkt. Hvis billedkvaliteten er indstillet til JPEG fine, JPEG normal eller JPEG basic, vil "RAW" vises på kontrolpanelet og en NEF (RAW)-kopi optages med det næste billede taget efter, at der er trykket på knappen Fn (for at optage NEF (RAW)-kopier af en billedserie skal du holde udløserknappen trykket halvt ned mellem billederne). For at afslutte uden at optage en NEF (RAW) kopi skal du trykke på knappen Fn igen. Der udføres ingen handling, når der trykkes på knappen Fn. * Denne indstilling kan ikke anvendes sammen med Fn-knap + hjul (0 295). Når du vælger denne indstilling, vises en meddelelse, og Fn-knap + hjul indstilles til Ingen. Hvis der vælges en anden indstilling for Fn-knap + hjul, mens denne indstilling stadig er aktiveret, indstilles Tryk på Fn-knappen til Ingen. U 294

321 Fn-knap + hjul Hvis du vælger Fn-knap + hjul for brugerindstilling f5, vises følgende indstillinger: Indstilling v Tid/blænde med 1 trin Vælg ikkew CPUobjektivnr. t Bracketing I Dynamisk valg af AFpunkt Ingen Beskrivelse Hvis du trykker på knappen Fn, mens kommandohjulene drejes, foretages ændringer til lukkertid (eksponeringsindstillingerne f og h) og blænde (eksponeringsindstillingerne g og h) i trin på 1 EV, uanset den valgte indstilling for brugerindstilling b2 (EV-trin for eksp.kontrol, 0 270). Tryk på knappen Fn og drej et kommandohjul for at vælge et objektivnummer angivet ved hjælp af indstillingen Data om ikke-cpu-koblet obj. Tryk på knappen Fn og drej det primære kommandohjul for at vælge antal billeder i bracketing-programmet. Tryk på knappen Fn og drej det sekundære kommandohjul for at vælge et bracketing-trin. Hvis kontinuerlig servo-af (fokusindstilling C ; 0 74) er valgt, når dynamisk AF (I) er valgt for indstilling af autofokus (0 76), kan antal fokuspunkter vælges ved at trykke på knappen Fn og dreje et vilkårligt kommandohjul (0 264). Der udføres ingen handling, når kommandohjulene drejes, mens der trykkes på knappen Fn. U 295

322 f6: Tilknyt dybdeskarphedsknap Knappen G A Brugerindstillingsmenu Vælg, hvilken funktion knappen for visning af dybdeskarphed skal have, enten selvstændigt (Tryk på dybdeskar. knap) eller kombineret med kommandohjulene (Dybdesk. + kommandohjul). De tilgængelige indstillinger er de samme som for Tryk på Fn-knappen (0 293) og Fn-knap + hjul (0 295), bortset fra, at standardindstillingen for Tryk på dybdeskarp. knap er Dybdeskarphed og standardindstillingen for Dybdesk. + kommandohjul er Ingen. f7: Tilknyt AE-L/AF-L-knappen Knappen G A Brugerindstillingsmenu Vælg, hvilken funktion knappen AE-L/AF-L skal have, enten selvstændigt (Tryk på AE-L/AF-Lknap) eller kombineret med kommandohjulene (AE-L/AF-L + kommandohjul). De tilgængelige indstillinger for Tryk på AE-L/AF-L-knap er de samme som for Tryk på Fn-knappen (0 293), bortset fra, at Tryk på AE-L/AF-L-knap har standardindstillingen AE/AF-L lås og har den ekstra indstilling AF-ON (hvis denne indstilling vælges, vil et tryk på AE-L/AF-L-knap have samme effekt som tryk på knappen B for at indstille autofokus. Denne indstilling kan ikke kombineres med AE-L/ AF-L + kommandohjul). De tilgængelige indstillinger for AE-L/AF-L + kommandohjul er de samme som for Tryk på Fn-knappen (0 295), bortset fra, at AE-L/AF-L+ kommandohjul har standardindstillingen Ingen og mangler indstillingen Tid/blænde med 1 trin. U 296

323 f8: Tilpas kommandohjul Knappen G A Brugerindstillingsmenu Denne indstilling bestemmer, hvordan det primære og sekundære kommandohjul fungerer. Indstilling Beskrivelse Bestemmer retningen for kommandohjulene. Vælg Nej for normal betjening af Skift drejeretning kommandohjulene og Ja for at skifte drejeretning på dem. Denne indstilling gælder også for kommandohjulene til MB-D10. Skift primært/ sekundært Blændeindstilling Hvis Fra er valgt, styrer det primære kommandohjul lukkertid og det sekundære kommandohjul styrer blænden. Hvis Til er valgt, styrer det primære kommandohjul blænden og det sekundære kommandohjul lukkertiden. Denne indstilling gælder også for kommandohjulene til MB-D10. Hvis Sekundært kommandohjul er valgt, kan blænden kun justeres med det sekundære kommandohjul (eller med det primære, hvis Til er valgt for indstillingen Skift primært/ sekundært). Hvis Blændering er valgt, kan blænden kun justeres med objektivets blændering og kameraets blændedisplay viser blænde i trin på 1 EV (blænde for type G- objektiver indstilles stadig ved hjælp af det sekundære kommandohjul). Det er ikke muligt at bruge live view, når Blændering er valgt og et CPU-koblet objektiv med en blændering er monteret. Bemærk, at uanset hvilken indstilling, der er valgt, skal blænderingen bruges til at justere blænden, når der er monteret et ikke-cpu-koblet objektiv. U 297

324 Indstilling Beskrivelse Menuer og billedvisning Hvis Fra er valgt, anvendes multivælgeren til at vælge det viste billede under fuldskærmsvisning, til at markere thumbnails og til at navigere i menuerne. Hvis Til er valgt, kan det primære kommandohjul anvendes til at vælge det viste billede i fuldskærmsvisning, til at flytte markøren til venstre eller højre under thumbnail-visning og flytte menumarkeringsbjælken op eller ned. Det sekundære kommandohjul anvendes til at få vist yderligere billedinformation i fuldskærmsvisning og til at flytte markøren op og ned i thumbnail-visning. Når menuerne vises, kan du dreje det sekundære kommandohjul mod højre for at få vist undermenuen for den valgte indstilling og dreje det mod venstre for at få vist den forrige menu. Tryk på 2, midten af multivælgeren eller på J for at træffe et valg. f9: Slip knap for at bruge hjul Knappen G A Brugerindstillingsmenu Ved at vælge Ja er det muligt at foretage ændringer, som normalt foretages ved at holde knapperne I, E, M, ISO, QUAL eller WB nede og dreje et kommandohjul efter at knappen er sluppet (dette gælder også bracketing-knappen; 0 295). Opsætning slutter, når der igen trykkes på en vilkårlig knap eller når udløserknappen trykkes halvt ned. Medmindre Ingen grænse er valgt for brugerindstilling c2 Forsink. auto lysmålingafbr., slutter indstillingen også, når eksponeringsmålerne slukkes. U 298

325 f10: Intet hukommelseskort? Knappen G A Brugerindstillingsmenu Ved at vælge Muliggør udløsning kan lukkeren udløses, når der ikke er isat noget hukommelseskort, selvom der ikke optages billeder (de vil imidlertid blive vist på skærmen som demo). Hvis Udløser låst er valgt vil udløserknappen kun fungere, når der isættes et hukommelseskort i kameraet. Bemærk, at hvis billeder gemmes på en computer vha. Camera Control Pro 2 (ekstraudstyr), optages billederne ikke på kameraets hukommelseskort, og lukkeren aktiveres uanset den valgte indstilling. f11: Spejlvend indikatorer Knappen G A Brugerindstillingsmenu I standardindstillingen (V), vises eksponeringsindikatorerne på kontrolpanelet, i søgeren og på informationsdisplayet med positive værdier til venstre og negative værdier til højre. Vælg (W) for at få vist negative værdier til venstre og positive værdier til højre. U 299

326 B Opsætningsmenuen: Kameraopsætning Tryk på G for at få vist opsætningsmenuen og vælg fanen B (opsætningsmenu). Knappen G Indstilling 0 Indstilling 0 Formater hukommelseskort 301 Batterioplysninger 307 LCD-lysstyrke 301 Trådløs sender 227 Rens billedsensor 358 Billedverificering 308 Lås spejl i hævet pos. ved rens Copyrightoplysninger 309 Videostandard 301 Gem/Indlæs indstillinger 310 HDMI 302 GPS 201 Tidszone og dato 302 Virtuel horisont 311 Sprog (Language) 303 Data for ikke-cpu-koblet obj. 196 Billedkommentar 303 Finindstilling af AF 312 Automatisk billedrotation 304 Eye-Fi-overførsel Støvfrit referencebillede 305 Firmwareversion Kan ikke benyttes, hvis batteriet er ved at være afladet. 2 Kun tilgængelig, når kompatibelt Eye-Fi-kort er isat (0 313). U 300

327 Formater hukommelseskort Knappen G B opsætningsmenu For at begynde formateringen skal du vælge et hukommelseskortkammer og derefter vælge Ja. Bemærk, at formatering permanent sletter alle billeder og andre data på kortet i den valgte kortplads. Sørg for at tage sikkerhedskopier efter behov, før formatering. D Under formateringen Undgå at slukke kameraet eller fjerne hukommelseskortet under formateringen. A To-knaps-formatering Hukommelseskort kan også formateres ved at trykke på knapperne Q (O og I) i over to sekunder (0 34). LCD-lysstyrke Knappen G B opsætningsmenu Tryk på 1 eller 3 for at vælge skærmens lysstyrke. Vælg højere værdier for at øge lysstyrken og lavere værdier for at mindske lysstyrken. Videostandard Knappen G B opsætningsmenu Når du slutter kameraet til et fjernsyn eller en videobåndoptager via A/V-kablet, skal du sørge for at vælge en videoindstilling, som passer til enhedens videostandard (NTSC eller PAL). U 301

328 HDMI Knappen G B opsætningsmenu Kameraet er udstyret med et HDMI (High-Definition Multimedia Interface)- tilslutningsstik, så billeder kan vises på high definitiontv er eller skærme ved hjælp af et kabel med et type C mini-pintilslutningsstik (ekstraudstyr). Før du slutter kameraet til en enhed med high definition (HD), skal du vælge HDMI-formatet blandt nedenstående indstillinger. Indstilling v Auto J 480p (progressivt) K 576p (progressivt) L 720p (progressivt) M 1080i (interlaced) Beskrivelse Kameraet vælger automatisk det rette format. Formatet (progressivt) Formatet (progressivt) Formatet (progressivt) Formatet (interlaced) Kameraets skærm slukker automatisk, hvis der er tilsluttet en HDMIenhed. Tidszone og dato Knappen G B opsætningsmenu Skift tidszoner, indstil kameraets ur, vælg datovisningsrækkefølgen og slå sommertid til og fra. Indstilling Beskrivelse Tidszone Vælg en tidszone. Kameraets ur indstilles automatisk til klokkeslættet i den nye tidszone. Dato og tid Indstil kameraets ur (0 29) Hvis uret ikke er indstillet, vises et blinkende B-ikon i kontrolpanelet. Datoformat Vælg den rækkefølge dag, måned og år vises i. Sommertid Slå sommertid til eller fra. Kameraets ur stilles automatisk en time frem eller tilbage. Standardindstillingen er Fra. U 302

329 Sprog (Language) Knappen G B opsætningsmenu Vælg et sprog til kameraets menuer og meddelelser. Du har følgende valgmuligheder. Dansk Tysk Engelsk Spansk Finsk Fransk Italiensk Hollandsk Norsk Polsk Portugisisk Russisk Svensk Traditionelt kinesisk Forenklet kinesisk Japansk Koreansk Billedkommentar Knappen G B opsætningsmenu Føj en kommentar til nye billeder, når de tages. Kommentarer kan vises som metadata i ViewNX (medfølger) eller Capture NX 2 (ekstraudstyr; 0 355). Kommentaren kan også ses på side tre på billedinformationsdisplayet (0 213). Udført: Gem ændringerne, og gå tilbage til opsætningsmenuen. Indsæt kommentar: Skriv en kommentar som beskrevet på side 255. Kommentarer kan bestå af op til 36 tegn. Vedhæft kommentar: Vælg denne indstilling for at vedhæfte kommentaren til alle efterfølgende billeder. Vedhæft kommentar kan slås til og fra ved at markere indstillingen og trykke på 2. U 303

330 Automatisk billedrotation Knappen G B opsætningsmenu Billeder, som tages når Til er valgt, indeholder information om kameraretning og gør det muligt at dreje billederne automatisk under billedvisning (0 204) eller når de vises i ViewNX (medfølger) eller i Capture NX 2 (ekstraudstyr; 0 355). Der optages følgende orienteringer: Landskabsformat (vandret) Kamera drejet 90 med uret Kamera drejet 90 mod uret Kameraets retning registreres ikke, når Fra er valgt. Vælg denne indstilling ved panoreringer eller hvis du fotograferer med objektivet pegende opad eller nedad. A Roter lodret For at få vist billeder, der er taget på højkant, i den retning, de er taget i, skal du vælge Til for indstillingen Roter lodret i billedvisningsmenuen (0 251). Bemærk, at da kameraet allerede er i den rigtige retning under optagelse, drejes billederne ikke automatisk under billedvisning (0 206). U 304

331 Støvfrit referencebillede Knappen G B opsætningsmenu Optag referencedata til funktionen Image Dust Off i Capture NX 2 (ekstraudstyr; for yderligere information, se brugsvejledningen til Capture NX 2). Støvfrit referencebillede er kun tilgængelig, når der er monteret et CPU-koblet objektiv på kameraet. Det anbefales at anvende et objektiv med en brændvidde på mindst 50 mm. Zoom helt ind, hvis du anvender et zoomobjektiv. 1 Vælg en startindstilling. Markér en af følgende indstillinger, og tryk på J. Tryk på G for at afslutte uden at indhente data til funktionen Image Dust Off. Start: Meddelelsen til højre vises, "ref" vises i søgeren og på kontrolpanelet. Rens sensor og start: Vælg denne indstilling for at rense billedsensoren før start. Meddelelsen til højre vises, og "ref" vises i søgeren og på kontrolpanelet, når rensningen er færdig. D Rensning af billedsensoren Dust Off-referencedata, som er optaget efter billedsensorrensningen udføres, kan ikke anvendes sammen med fotografier, som er taget før billedsensorrensningen er udført. Vælg kun Rens sensor og start, hvis referencedata ikke skal anvendes sammen med de eksisterende billeder. U 305

332 2 Komponer et billede med en hvid genstand uden struktur i søgeren. Placer objektivet cirka 10 cm fra en godt oplyst, hvid genstand uden struktur. Komponer billedet, så genstanden fylder søgeren, og tryk derefter udløserknappen halvt ned. I autofokusindstillingen indstilles fokus automatisk til uendeligt. I manuel fokusindstilling skal du selv indstille fokus til uendeligt. 3 Optag referencedata til funktionen Dust Off. Tryk udløserknappen helt ned for at finde referencedata til Image Dust Off. Skærmen slukker, når du trykker på udløserknappen. Hvis referencegenstanden er for lys eller for mørk, vil kameraet muligvis ikke kunne finde referencedata til Image Dust Offfunktionen, og meddelelsen til højre vises. Vælg en anden referencegenstand, og gentag processen fra trin 1. D Referencedata til funktionen Image Dust Off De samme referencedata kan benyttes til billeder, der er taget med andre objektiver eller med andre blænder. Referencebilleder kan ikke vises ved hjælp af billedbehandlingssoftware på en computer. Der vises gitterlinjer, når der vises referencebilleder på kameraet. U 306

333 Batterioplysninger Knappen G B opsætningsmenu Få vist oplysninger om det batteri, der sidder i kameraet. Punkt Batteriniv. Antal bill. Kalibrering Levetid Beskrivelse Det aktuelle batteriniveau vises i procent. Det antal gange, lukkeren er blevet udløst med det aktuelle batteri, siden batteriet sidst blev opladet. Bemærk, at kameraet sommetider udløser lukkeren uden at optage et billede, for eksempel ved måling af forudindstillet hvidbalance. Dette punkt vises kun, når kameraet drives vha. et MB-D10- batterigreb, som er udstyret med et EN-EL4a- eller EN-EL4-batteri (ekstraudstyr). j: På grund af gentagen brug og genopladning er kalibrering påkrævet for at sikre, at batteriniveauet kan måles nøjagtigt. Kalibrer batteriet igen før opladning. : Kalibrering ikke nødvendig. Batteriets alder vises i fem trin. 0 (k) angiver, at batteriets ydelse er helt i top, og 4 (l) betyder, at batteriet ikke længere kan oplades og skal udskiftes. Bemærk, at batterier, der oplades ved temperaturer under ca. 5 C kan udvise et midlertidigt fald i opladningens levetid. Visningen vender dog tilbage til normal, når batteriet genoplades ved en temperatur på ca. 20 C eller højere. A MB-D10-batterigrebet MB-D10-batterigrebets display er vist til højre. Billedmåler og batterialder vises ikke, når der er AAbatterier i batterigrebet. U 307

334 Trådløs sender Knappen G B opsætningsmenu Denne indstilling bruges til at justere indstillingerne for tilslutning til et trådløst netværk vha. en WT-4 trådløs sender. Se "Tilslutninger Trådløse netværk og Ethernet-netværk" (0 227). Billedverificering Knappen G B opsætningsmenu Vælg s Til for at indsætte billedverificeringsinformation på nye billeder, når de tages, så ændringer, der er foretaget ved hjælp af Nikons billedverificeringssoftware. Billedverificeringsoplysninger kan ikke inkluderes på eksisterende registreres. Billeder, der er taget med billedverificering aktiveret, markeres med ikonet p på siden med filoplysninger og på oversigtssiderne i billedinformationsdisplayet (0 208, 215). D Camera Control Pro 2 Billedverificeringsoplysninger inkluderes ikke på TIFF-billeder (RGB), der optages direkte på en computer vha. Camera Control Pro 2 (ekstraudstyr). A Kopier Billedverificeringsoplysninger inkluderes ikke på kopier, der oprettes vha. indstillingerne i retoucheringsmenuen (0 315). U 308

335 Copyrightoplysninger Knappen G B opsætningsmenu Føj copyrightoplysninger til nye billeder, når de tages. Copyrightinformationerne er synlige på den fjerde side med optagedata i billedinformationsdisplayet (0 214) og kan vises som metadata i ViewNX (medfølger) eller i Capture NX 2 (ekstraudstyr; 0 355). Udført: Gem ændringerne, og gå tilbage til opsætningsmenuen. Kunstner: Indtast et fotografnavn som beskrevet på side 255. Fotografens navn kan være på op til 36 tegn. Copyright: Indtast navnet på copyrightindehaveren som beskrevet på side 255. Copyrightindehaverens navn kan være på op til 54 tegn. Vedhæft copyrightoplysninger: Vælg denne indstilling for at vedhæfte copyrightoplysninger til alle efterfølgende billeder. Vedhæft copyrightoplysninger kan slås til og fra ved at markere den og trykke på 2. D Copyrightoplysninger For at undgå ikke-godkendt brug af kunstnerens eller copyrightbeskyttede varemærkenavne, skal du sikre dig, at Vedhæft copyrightoplysninger ikke er valgt, og at felterne Kunstner og Copyright er tomme, inden du overdrager kameraet til en anden person. Nikon påtager sig intet ansvar for skader og uenigheder, der måtte udspringe af indstillingen Copyrightoplysninger. U 309

336 Gem/Indlæs indstillinger Knappen G B opsætningsmenu Vælg Gem indstillinger for at gemme følgende indstillinger på hukommelseskortet eller på hukommelseskortet i det første kortkammer, hvis der er isat to hukommelseskort (hvis hukommelseskortet er fuldt, vises en fejlmelding; 0 381). Menu Billedvisning Optagelse (alle hukommelser) Brugerindstillinger (alle hukommelser) Indstilling Visningstilstand Billedvisning Efter sletning Roter lodret Optagemenuhukommelse Filnavngivning Billedkvalitet Billedstørrelse JPEG-komprimering NEF-optagelse (RAW) Hvidbalance (med finindstilling og forudindstillet d-0 til d-4) Indstil Picture Control Farverum Aktiv D-Lighting Lang eksp. NR Høj ISO NR ISO-følsomhedsindst. Live viewindstilling Indstillinger for video Alle brugerindstillinger med undtagelse af Nulstil brugerindstillinger U 310

337 Menu Opsætning Min menu/ Seneste indstillinger Indstilling Rens billedsensor Videostandard HDMI Tidszone og dato (med undtagelse af Dato og tid) Sprog (Language) Billedkommentar Automatisk billedrotation Billedverificering Copyrightoplysninger GPS Data om ikke-cpu-koblet obj. Alle punkter i Min Menu Alle seneste indstillinger Vælg fane Indstillinger, der er gemt med D300S, kan gendannes ved at vælge Indlæs indstillinger. Bemærk, at Gem/indlæs indstillinger kun kan benyttes, når der er isat et hukommelseskort i kameraet, og at indstillingen Indlæs indstillinger kun kan benyttes, hvis kortet indeholder gemte indstillinger. A Gemte indstillinger Indstillinger gemmes i en fil med navnet NCSETUP5. Kameraet kan ikke indlæse indstillinger, hvis filnavnet ændres. Virtuel horisont Knappen G B opsætningsmenu Viser en virtuel horisont baseret på oplysningerne fra kameraets billedsensor. Referencelinjen vises med grønt, når kameraet er lige. D Tiltning af kameraet Den virtuelle horisont vises ikke korrekt, når kameraet er tiltet i en skarp vinkel frem eller tilbage. Hvis kameraet ikke kan måle tilt, vises den virtuelle horisont ikke. Referencelinje U 311

338 Finindstilling af AF Knappen G B opsætningsmenu Finindstil fokus for op til 12 objektivtyper. AF-indstilling er ikke anbefalet i de fleste situationer, og kan forstyrre det normale fokus. Anvend kun, når det er nødvendigt. Indstilling Beskrivelse Finindstilling Til: Slå AF-indstilling til. af AF (Til/Fra) Fra: Slå AF-indstilling fra. Juster AF for det aktuelle objektiv Flyt fokuspunktet (kun CPU-koblede objektiver). Tryk væk fra på 1 eller 3 for at vælge en værdi kameraet. mellem +20 og 20. Der kan Gemt værdi gemmes værdier for op til 12 objektivtyper. Der kan kun gemmes én værdi for hver objektivtype. Standard Liste med gemte værdier Vælg den værdi for AF-indstilling, der skal anvendes, hvis der ikke tidligere er gemt nogen værdi for det aktuelle objektiv (kun CPUkoblede objektiver). Flyt fokuspunktet tættere på kameraet. Aktuel værdi Forrige værdi Oplist hidtil gemte AF-indstillingsværdier. Hvis der findes en værdi for det aktuelle objektiv, vil det blive vist med et V-ikon. Marker det ønskede objektiv og tryk på O for at slette et objektiv fra listen. Marker det ønskede objektiv og tryk på 2for at ændre en objektividentifikator (for eksempel for at vælge en identifikator, som har de samme to sidste cifre som objektivets serienummer, så det kan kendes fra de andre objektiver af samme type - set i lyset af, at Gemt værdi kun kan anvendes med én objektivtype). Den menu, som vises til højre, vil blive vist; tryk på 1 eller 3 for at vælge en identifikator og tryk på J for at gemme ændringerne og forlade indstillingen. U 312

339 D AF-indstilling Kameraet kan muligvis ikke fokusere ved minimumrækkevidde eller uendeligt, når AF-indstilling anvendes. D Live View (Stativ) indstilling Indstillingen omfatter ikke kontrastbaseret autofokus, når Stativ er valgt i indstillingen live view (0 49). A Gemt værdi Der kan kun gemmes én værdi for hver objektivtype. Hvis der anvendes en telekonverter, så kan der gemmes separate værdier for hver kombination af objektiv og telekonverter. Eye-Fi-overførsel Knappen G B opsætningsmenu Denne indstilling vises kun, når et Eye-Fi-hukommelseskort (ekstraudstyr, der fås hos tredjepart) er isat i kameraet. Vælg Aktiver for at sende billeder til en forvalgt destination. Bemærk, at billederne ikke bliver overført hvis signalstyrken er utilstrækkelig. Overhold alle lokale regulativer vedr. brug af trådløse enheder, og vælg Deaktiver på steder, hvor anvendelse af trådløse enheder er forbudt. Når et Eye-Fi-kort er isat, angives kortets status med et ikon i informationsdisplayet: d: Eye-Fi-overførsel deaktiveret. e: Eye-Fi-overførsel aktiveret, men der kan ikke sendes billeder. f (statisk): Eye-Fi-overførsel aktiveret; venter på at sende. f (animeret): Eye-Fi-overførsel aktiveret; sender data. g: Fejl. kameraet kan ikke håndtere Eye-Fi-kort. Hvis et blinkende Q vises i kontrolpanelet eller i søgeren, skal du søge oplysninger på side 382. Hvis denne indikator ikke vises, kan billeder optages på normal vis, men du kan muligvis ikke ændre Eye-Fi-indstillinger. U 313

340 D Eye-Fi-kort For information om fejl, der vedrører Eye-Fi-kort, skal du læse den manual, der følger med Eye-Fi-kortet, og rette dine forespørgsler til producenten. Kameraet kan anvendes til at aktivere og deaktivere Eye-Fi-kort, men understøtter muligvis ikke øvrige Eye-Fi-funktioner. A Understøttede Eye-Fi-kort Fra og med april 2009 kan følgende 2 GB Eye-Fi-kort anvendes: Eye-Fi Home, Eye-Fi Share og Eye-Fi Explore. Eye-Fi-kort er kun til brug i det land, hvor de er købt. Sørg for, at firmwaren til Eye-Fi-kortet er opdateret til seneste version. Firmwareversion Knappen G B opsætningsmenu Få vist kameraets aktuelle firmware-version. U 314

341 N Retoucheringsmenuen: Oprettelse af retoucherede kopier Tryk på G og vælg fanen N (retoucheringsmenu) for at få vist retoucheringsmenuen. Knappen G Indstillingerne i retoucheringsmenuen bruges til at skabe beskårede eller retoucherede kopier af eksisterende billeder. Retoucheringsmenuen vises kun, når der sidder et hukommelseskort, som indeholder billeder, i kameraet. Indstilling 0 i D-Lighting 319 j Rød-øje-korrektion 320 k Beskær 321 l Sort/hvid 322 m Filtereffekter 322 n Farvebalance 323 o Billedsandwich NEF-behandling (RAW) Skift størrelse Rediger video 64 p Sammenligning side om side Indstillinger, der ikke kan tilføjes til det aktuelle billede, er grålige og utilgængelige. 1 Kan kun vælges ved at trykke på G og vælge fanen N. 2 Kun tilgængelig, hvis der trykkes på J i fuldskærmsvisning, når et retoucheret billede eller en original vises. U 315

342 Oprettelse af retoucherede kopier Sådan oprettes en retoucheret kopi: 1 Vælg et billede. Få vist det ønskede billede i fuldskærmsvisning (0 204). A Retouchering Kameraet er muligvis ikke i stand til at vise eller retouchere billeder, der er taget med andre enheder. 2 Få vist retoucheringsmenuen. Tryk på knappen J for at få vist retoucheringsmenuen. A Se også Se side 227 for information om anvendelse af knappen J med den trådløse sender WT-4. 3 Få vist retoucheringsindstillingerne. Markér det ønskede menupunkt, og tryk på J. U 316

343 4 Vælg retoucheringsindstillingerne. Se afsnittet om det valgte menupunkt for yderligere information. Tryk på K for at vende tilbage til fuldskærmsvisning uden at oprette en retoucheret kopi. A Tid for slukning af skærm Skærmen slukker automatisk, hvis der ikke udføres nogen handlinger i cirka 20 sekunder. Forsinkelsestiden kan justeres med brugerindstilling c4 (Tid for slukning af skærm). 5 Opret en retoucheret kopi. Tryk på J for at oprette en retoucheret kopi. Retoucherede kopier er angivet med ikonet N. A Oprettelse af retoucherede kopier via retoucheringsmenuen De billeder, der skal retoucheres, kan også vælges fra retoucheringsmenuen. 2 2 Vælg en indstilling, og tryk på 2. Markér et billede og tryk på J. Opret en retoucheret kopi af det valgte billede. U 317

344 D Retouchering af kopier De fleste indstillinger kan tilføjes til kopier, der er oprettet ved hjælp af andre retoucheringsindstillinger. Med undtagelse af Billedsandwich og Rediger video kan hver indstilling kun anvendes én gang (bemærk, at flere redigeringer kan medføre tab af data). Indstillinger, som ikke kan anvendes til det aktuelle billede, er grålige og utilgængelige. A Billedkvalitet Med undtagelse af kopier, der er oprettet med Beskær, Billedsandwich, NEF-behandling (RAW) og Skift størrelse har kopier oprettet fra JPEGbilleder samme størrelse og kvalitet som originalen. Kopier, der er oprettet fra NEF (RAW)-billeder gemmes som store, højkvalitets JPEG-billeder, og kopier oprettet fra TIFF (RGB)-billeder gemmes som højkvalitets JPEGbilleder med samme størrelse som originalen. Størrelsesprioriteret komprimering anvendes, når kopier gemmes i JPEG-format. U 318

345 D-Lighting Knappen G N retoucheringsmenu D-lighting lysner skygger, hvilket gør funktionen ideel til mørke billeder eller billeder i modlys. Før Tryk på 1 eller 3 for at vælge hvor meget korrektion, der skal udføres. Der kan ses et eksempel på effekten i redigeringsvisningen. Tryk på J for at kopiere billedet. Efter U 319

346 Rød-øje-korrektion Knappen G N retoucheringsmenu Denne indstilling bruges til at udbedre "røde øjne", der skyldes brug af flash, og den kan kun benyttes til billeder, der er taget med brug af flash. Det billede, der er valgt til rød-øjekorrektion, vises som vist til højre. Kontrollér effekten af rød-øje-korrektion, og opret en kopi som beskrevet i følgende skema. Bemærk, at rød-øje-korrektion muligvis ikke altid giver de forventede resultater og i meget sjældne tilfælde kan blive anvendt til dele af billedet, hvor der ikke forekommer røde øjne. Kontrollér eksemplet nøje, inden du fortsætter. For at Skal du anvende Zoome ind X Zoome ud Få vist andre områder af billedet Annullere zoom Oprette en kopi W J J Beskrivelse Tryk på knappen X for at zoome ind og på knappen W for at zoome ud. Når der er zoomet ind på billedet, kan du bruge multivælgeren til at få vist områder af billedet, som ikke er synlige på skærmen. Hold multivælgeren trykket ned for hurtigt at rulle til andre områder af billedet. Navigationsvinduet vises, når der trykkes på zoomknapperne eller på multivælgeren. Det område, der aktuelt er synligt på skærmen, vises med et gult omrids. Tryk på J for at annullere zoom. Hvis kameraet registrerer røde øjne på det valgte billede, oprettes der en kopi, som behandles for at mindske effekten. Der oprettes ingen kopi, hvis kameraet ikke registrerer røde øjne. U 320

347 Beskær Knappen G N retoucheringsmenu Lav en beskåret kopi af det valgte billede. Det valgte billede vises med det valgte udsnit i gult. Opret en beskåret kopi som beskrevet i følgende skema. For at Reducere udsnittets størrelse Øge udsnittets størrelse Ændre udsnittets højdebreddeforhold Flytte udsnittet Skal du anvende W X Beskrivelse Tryk på knappen W for at reducere udsnittets størrelse. Tryk på knappen X for at øge udsnittets størrelse. Drej det primære kommandohjul for at skifte mellem højde-breddeforholdene 3 : 2, 4 : 3, 5 : 4, 1 : 1 og 16 : 9. Brug multivælgeren til at flytte udsnittet til et andet sted på billedet. Få vist et eksempel på udsnittet Tryk midt på multivælgeren for at få vist et eksempel med det beskårne billede. Oprette en kopi J Gem det aktuelle udsnit som en separat fil. A Beskæring: Billedkvalitet og -størrelse Kopier, der er oprettet fra NEF (RAW)-, NEF (RAW) + JPEG- eller TIFF (RGB)- billeder har billedkvaliteten (0 68) JPEG fine. Beskårede kopier, der er oprettet fra JPEG-billeder, har samme billedkvalitet som originalen. Kopiens størrelse afhænger af udsnittets størrelse og højde-breddeforholdet. Højde-breddeforhold Mulige størrelser 3: , , , , , : , , , , , : , , , , , : , , , , , : , , , , , A Visning af beskårne kopier Zoom under billedvisning er muligvis ikke tilgængelig, når beskårne kopier vises. U 321

348 Sort/hvid Knappen G N retoucheringsmenu Kopierer billeder i Sort-hvid, Sepia eller Cyanotypi (blå og hvid monokrom). Hvis du vælger Sepia eller Cyanotypi, vises et eksempel af det valgte billede; Tryk på 1 for at øge farvemætningen og på 3 for at reducere den. Tryk på J for at oprette en sort/hvid kopi. Øg farvemætning Reducer farvemætning Filtereffekter Knappen G N retoucheringsmenu Du kan vælge mellem nedenstående farvefiltereffekter. Når du har justeret filtereffekterne som beskrevet nedenfor, skal du trykke på J for at kopiere billedet. Indstilling Skyllightfilter Beskrivelse Giver samme effekt som Skylightfilter, hvilket gør billedet mindre blåt. Effekten kan ses på skærmen som vist til højre. Varmfilter Opretter en kopi med varme tonefiltereffekter, hvilket giver kopien et "varmt" rødt skær. Effekten kan vises på skærmen. U 322

349 Farvebalance Knappen G N retoucheringsmenu Brug multivælgeren til at oprette en kopi med ændret farvebalance som vist nedenfor. Effekten vises på skærmen sammen med røde, grønne og blå histogrammer (0 210) og giver tonefordelingen på kopien. Tryk på J for at kopiere billedet. Øger den grønne tone Øger den blå tone Øger den amber tone Øger den magenta tone A Zoom Tryk på knappen X for at zoome ind på billedet, der vises på skærmen. Histogrammet opdateres til kun at vise data for den del af billedet, der vises på skærmen. Mens billedet zoomes ind, skal du trykke på knappen L for at skifte frem og tilbage mellem farvebalance og zoom. Når zoom er valgt, kan du zoome ind og ud med knapperne X og W, og rulle igennem billedet med multivælgeren. U 323

350 Billedsandwich Knappen G N retoucheringsmenu Billedsandwich kombinerer to eksisterende NEF (RAW)-billeder for at oprette et enkelt billede, der gemmes separat fra originalerne. Resultaterne, der gør brug af RAW-data fra kameraets billedsensor, er synligt bedre end billeder, der er sat sammen i billedbehandlingsprogrammer. Det nye billede gemmes med den aktuelle billedkvalitet og de aktuelle størrelsesindstillinger. Inden du skaber en billedsandwich skal du indstille billedkvalitet og -størrelse (0 68, 71; alle indstillinger er tilgængelige). Du kan oprette en NEFkopi (RAW) ved at vælge billedkvaliteten NEF (RAW). 1 Vælg Billedsandwich. Markér Billedsandwich i retoucheringsmenuen, og tryk på 2. Dialogboksen til højre vises med Billede Billede 1 fremhævet. 2 Få vist NEF-billeder (RAW). Tryk på J. Der vises en dialogboks til valg af billede. U Markér et billede. Markér det første billede i billedsandwichen. For at få vist det markerede billede i fuldskærmsvisning skal du trykke på knappen X og holde den nede (for at få vist billeder med andre placeringer skal du trykke på W og vælge det ønskede kort og den ønskede mappe som beskrevet på side 217). Tryk på J for at vælge det markerede billede og gå tilbage til eksempelvisningen.

351 4 Vælg det andet billede. Det valgte billede vises som Billede 1. Tryk på 2 for at markere Billede 2 og gentag trin 2 3 for at vælge det andet billede. 5 Indstil forøgelsen. Markér Billede 1 eller Billede 2 og optimér eksponeringen for billedsandwich ved at trykke på 1 eller 3 for at vælge forøgelsen for billede 1. Du kan vælge værdier mellem 0,1 og 2,0. Gentag proceduren for det andet billede. Standardværdien er 1,0. Hvis du vælger 0,5, halveres forøgelsen, og hvis du vælger 2,0, fordobles forøgelsen. Effekten af forøgelsen kan ses i kolonnen Eks. 6 Markér kolonnen Eks. Tryk på 4 eller 2 for at markere kolonnen Eks. 7 Få vist et eksempel på billedsandwichen. Tryk på 1 eller 3 for at markere Bill.swch, og tryk på J (du kan Gem billedsandwichen uden at få vist et eksempel ved at markere Gem og trykke på J). Du kan gå tilbage til Trin 5 og vælge nye billeder eller justere forøgelsen ved at trykke på W. U 325

352 8 Gem billedsandwichen. Tryk på J, mens eksemplet vises, for at gemme billedsandwichen. Når der er blevet oprettet en billedsandwich, vises det resulterende billede i fuldskærmsvisning på skærmen. + D Billedsandwich Det er kun muligt at vælge NEF-billeder (RAW), som er optaget med D300S, til brug med funktionen billedsandwich. Andre billeder vises ikke på valgskærmbilledet. Kun NEF-billeder (RAW) med samme farvedybde kan kombineres. Billedsandwichen har de samme billedinformationer (inklusiv dato for optagelse, lysmåling, lukkertid, blændeåbning, eksponeringskompensation, brændvidde og billedretning), og værdier for hvidbalance og billedstyring som billedet, der er valgt som Billede 1. Den aktuelle billedkommentar tilføjes til billedsandwichen når denne gemmes. Copyrightoplysninger bliver dog ikke kopieret. Billedsandwich, der er gemt i NEF (RAW)-format, anvender den komprimering, der er valgt for Type i menuen NEFoptagelse (RAW), og har samme farvedybde som de originale billeder. JPEG-billedsandwich gemmes med størrelsesprioriteret komprimering. U 326

353 NEF-behandling (RAW) Knappen G N retoucheringsmenu Oprettelse af JPEG-kopier af NEF-billeder (RAW). 1 Vælg NEF-behandling (RAW). Markér NEF-behandling (RAW) i retoucheringsmenuen og tryk på 2 for at få vist en dialogboks til valg af NEF (RAW)-billeder udelukkende oprettet med dette kamera. 2 Vælg et billede. Anvend multivælgeren til at markere et billede (for at få vist det markerede billede i fuldskærmsvisning skal du trykke på knappen X og holde den nede; for at få vist billeder med andre placeringer skal du trykke på W og vælge det ønskede kort og den ønskede mappe som beskrevet på side 217). Tryk på J for at vælge det markerede billede og fortsætte til næste trin. U 327

354 3 Juster indstillinger for NEF (RAW)-behandling. Vælg billedkvalitet (0 68), billedstørrelse (0 71), hvidbalance (0 134), eksponeringskompensation (0 118), en Picture Control (0 154); bemærk, at Picture Control-diagrammet ikke kan vises) og støjreduktion ved høj ISO (0 259), og farverum (0 166) for JPEG-kopien. Bemærk, at hvidbalance ikke er tilgængelig ved multieksponering eller billeder oprettet med billedsandwich og at trinene for eksponeringskompensation adskiller sig fra dem, der anvendes i optageindstilling. Billedkvalitet Billedstørrelse Hvidbalance Eksponeringskompensation Picture Control Støjreduktion ved høj ISO Color space (Farverum) 4 Kopier billedet. Markér EXE og tryk på J for at oprette en JPEG-kopi af det valgte billede. Tryk på knappen G for at afslutte uden at kopiere billedet. U 328

355 Skift størrelse Knappen G N retoucheringsmenu Opret små kopier af valgte billeder. Skift størrelse kan anvendes i fuldskærmsvisning som beskrevet på side 316. Hvis du vælger Skift størrelse i retoucheringsmenuen, kan du justere størrelsen på flere billeder som beskrevet nedenfor. 1 Vælg en destination. Hvis der er isat to hukommelseskort, kan du vælge en destination til kopien med den nye størrelse ved at markere Vælg destination og trykke på 2 (hvis kun ét kort er isat, skal du fortsætte til Trin 2). Menuen til højre vises. Marker et kortkammer og tryk på J. 2 Vælg en størrelse. Markér Vælg størrelse og tryk på 2. Følgende indstillinger vil blive vist. Markér en indstilling og tryk på J. Indstilling Størrelse (pixels) Indstilling Størrelse (pixels) 2,5 M ,6 M ,1 M ,3 M U 329

356 3 Vælg billeder. Vælg et billede, og tryk på 2. Dialogboksen til højre vil blive vist. Markér billeder med multivælgeren og tryk på midten af multivælgeren, for at vælge eller fravælge (for at få vist det markerede billede i fuldskærmsvisning skal du trykke på knappen X; for at få vist billeder med andre placeringer skal du trykke på W og vælge det ønskede kort og den ønskede mappe som beskrevet på side 217). Valgte billeder markeres med ikonet 8. Tryk på J, når du har foretaget dit valg. 4 Gem billederne med de nye størrelser. Der vises et bekræftelsesspørgsmål. Markér Ja og tryk på J for at gemme de justerede kopier. A Visning af beskårede kopier Zoom under billedvisning er muligvis ikke tilgængelig når beskårede kopier vises. A Billedkvalitet Kopier, der oprettes ud fra NEF- (RAW), NEF (RAW) + JPEG- eller TIFF-billeder (RGB), har billedkvaliteten (0 68) JPEG fine. Kopier, der er oprettet fra JPEGbilleder har samme billedkvalitet som originalen. U 330

357 ISammenligning side om side Knappen G N retoucheringsmenu Sammenlign retoucherede kopier med de originale billeder. Denne indstilling er kun tilgængelig, hvis der trykkes på knappen J i retoucheringsmenuen, når en kopi eller original vises i fuldskærmsvisning. Sammenligning side om side 1 Vælg et billede. Vælg en retoucheret kopi (angivet med ikonet N) eller et billede, som er blevet retoucheret i fuldskærmsvisning, og tryk på J. 2 Vælg Sammenligning side om side. Markér Sammenligning side om side og tryk på J. U 331

358 3 Sammenlign kopien med originalen. Kildebilledet vises i venstre side, den retoucherede kopi vises i højre side, og indstillingerne, der blev brugt til at oprette kopien, vises øverst på displayet. Tryk på 4 eller 2 for at skifte mellem kildebilledet og den retoucherede kopi. Tryk på knappen X, og hold den nede for Indstillinger, der blev brugt til at oprette kopien Kildebillede Retoucheret kopi at få vist det markerede billede i fuldskærmsvisning. Hvis kopien blev oprettet ud fra to billeder ved hjælp af Billedsandwich, skal du trykke på 1 eller 3 for at få vist det andet kildebillede. Billedvisningsindstillingen afsluttes ved at trykke på knappen K. Du kan gå ud af billedvisningsindstilling med det markerede billede vist ved at trykke på J. D Sammenligning side om side Kildebilledet vises ikke, hvis kopien, der blev oprettet fra et beskyttet billede (0 219), ligger på et låst hukommelseskort, siden er blevet slettet eller skjult (0 245) eller indeholder indlejret billedverificeringsinformation (0 308). U 332

359 O Min Menu: Oprettelse af brugerdefineret menu For at få vist Min Menu skal du trykke på G og vælge fanen O (Min Menu). Knappen G Indstillingen Min Menu kan bruges til at oprette og redigere en brugerdefineret liste over indstillinger i billedvisnings-, optage-, opsætnings- og retoucheringsmenuerne samt brugerindstillingerne, så du kan få hurtig adgang til indstillingerne (op til 20 indstillinger). Hvis du ønsker det, kan de seneste indstillinger vises i stedet for Min Menu (0 337). Det er muligt at tilføje, slette og omorganisere indstillinger som beskrevet nedenfor. Tilføjelse af indstillinger til Min Menu 1 Vælg Tilføj punkter. Markér Tilføj punkter i Min Menu (O), og tryk på 2. 2 Vælg en menu. Markér navnet på den menu, der indeholder den indstilling, du ønsker at tilføje, og tryk på 2. U 333

360 3 Vælg et punkt. Markér det ønskede menupunkt, og tryk på J. 4 Placer det nye punkt. Tryk på 1 eller 3 for at flytte det nye punkt op eller ned i Min Menu. Tryk på J for at tilføje det nye punkt. 5 Tilføj flere punkter. Punkterne, der aktuelt vises i Min Menu, er angivet med en afkrydsning. Punkter, der er markeret med ikonet V, kan ikke vælges. Gentag trin 1 4 for at vælge flere punkter. U 334

361 Sletning af indstillinger fra Min Menu 1 Vælg Fjern punkter. I Min Menu (O) skal du markere Fjern punkter og trykke på 2. 2 Vælg punkter. Markér et eller flere punkter, og tryk på 2 for at vælge eller fravælge dem. De valgte punkter markeres med en afkrydsning. 3 Vælg Udført. Markér Udført og tryk på J. Der vises et bekræftelsesspørgsmål. 4 Slet de valgte punkter. Tryk på J for at slette de valgte punkter. A Sletning af punkter i Min Menu Du kan slette det punkt, der aktuelt er fremhævet i Min Menu, ved at trykke på knappen O. Der vises et bekræftelsesspørgsmål. Tryk på O igen for at fjerne det valgte punkt fra Min Menu. U 335

362 Omorganisering af indstillinger i Min Menu 1 Vælg Opstil punkter. I Min Menu (O) skal du markere Opstil punkter og trykke på 2. 2 Vælg et punkt. Markér det punkt, du ønsker at flytte, og tryk på J. 3 Placer punktet. Tryk på 1 eller 3 for at flytte punktet op eller ned i Min Menu, og tryk på J. Gentag Trin 2 3 for at flytte flere punkter. U 336

363 Visning af seneste indstillinger For at se de 20 senest anvendte indstillinger, skal du vælge m Seneste indstillinger for O Min menu > Vælg fane. 1 Vælg Vælg fane. I Min Menu (O) skal du markere Vælg fane og trykke på 2. 2 Vælg m Seneste indstillinger. Markér m Seneste indstillinger og tryk på J. Menuens navn ændres fra "MIN MENU" til "SENESTE INDSTILLINGER". Menupunkter vil blive føjet til toppen af menuen med de seneste indstillinger, efterhånden som de bruges. For at få vist Min Menu igen skal du vælge O Min menu for m Seneste indstillinger > Vælg fane. A Fjernelse af punkter fra Menuen Seneste indstillinger For at fjerne et punkt fra menuen Seneste Indstillinger, skal du markere det og trykke på knappen O. Der vises et bekræftelsesspørgsmål. Tryk på O igen for at slette det valgte punkt. U 337

364 U 338

365 n Tekniske bemærkninger Vedligeholdelse af kameraet, indstillinger og ressourcer Læs dette kapitel for at få oplysninger om kompatibelt tilbehør, rengøring og opbevaring af kameraet, og hvad du skal gøre, hvis der fremkommer en fejlmeddelelse, eller der opstår problemer mens du bruger kameraet. Kompatible objektiver Ekstra flashenheder (Speedlights) Andet tilbehør Vedligeholdelse af kameraet Lagring Rengøring Lavpasfilteret "Rens nu" "Rens ved kamera tænd/sluk" Manuel rensning Vedligeholdelse af kameraet og batteriet: forholdsregler Standardindstillinger Eksponeringsprogram Fejlfinding Fejlmeddelelser Specifikationer Godkendte hukommelseskort Hukommelseskortets kapacitet Batteriets levetid n 339

366 Kompatible objektiver CPU-koblede objektiver (særligt typerne G og D) anbefales til brug med D300S. CPU-koblede objektiver kan genkendes på deres CPUkontakter, og G- og D-objektiver kan kendes på et bogstav på objektivet. Type G linser er ikke forsynet med blændering. CPU-kontakter Blændering n CPU-koblet objektiv G-objektiv D-objektiv Kompatible CPU-koblede objektiver 1 Objektiv/tilbehør Kameraindstillinger S C Fokusindstilling M (med elektronisk afstandsmåler) Eksponeringsindstilling Lysmålingssystem AF NIKKOR type G eller D 2 AF-S, AF-I NIKKOR 3 PC-E NIKKOR serie , 4 PC Micro 85 mm F/2.8D , 4 AF-S / AF-I telekonverter Andre AF NIKKOR (med undtagelse af objektiver til F3AF) AI-P NIKKOR IX-NIKKOR-objektiver kan ikke anvendes. 2 Modvirkelse af rystelser (VR) understøttes for VR-objektiver. 3 Spotmåling måler det valgte fokuspunkt. 4 Kan ikke bruges med shifting eller tiltning. 5 Kameraets lysmålings- og flashstyringssystemer fungerer ikke korrekt i forbindelse med shifting og/eller tiltning af objektiver, eller når der anvendes en anden blænde end den største blænde. 6 Kun manuel eksponeringsindstilling. 7 Kan kun anvendes med AF-S- og AF-I-objektiver (0 341). 8 Med største blænde på F/5.6 eller hurtigere. M P S A M 3D a Farve Z b 340

367 9 Når der fokuseres på mindste fokusafstand med AF mm F/2.8, AF mm F/2.8, AF mm F/ <Ny>, eller AF mm F/ objektiver ved maksimal zoom, vil fokusindikatoren muligvis blive vist, når billedet på matskiven i søgeren ikke er i fokus. Juster fokus manuelt, indtil billedet i søgeren er i fokus. 10 Med største blænde på F/5.6 eller hurtigere. A AF-S/AF-I-telekonverter AF-S/AF-I-telekonverteren kan bruges til følgende AF-S- og AF-I-objektiver: AF-S VR Micro 105 mm F/2.8G ED 1 AF-S VR 200 mm F/2G ED AF-S VR 300 mm F/2.8G ED AF-S 300 mm F/2.8D ED II AF-S 300 mm F/2.8D ED AF-I 300 mm F/2.8D ED AF-S 300 mm F/4D ED 2 AF-S 400 mm F/2.8D ED II AF-S 400 mm F/2.8D ED AF-I 400 mm F/2.8D ED AF-S 500 mm F/4D ED II 2 AF-S 500 mm F/4D ED 2 AF-I 500 mm F/4D ED 2 AF-S 600 mm F/4D ED II 2 AF-S 600 mm F/4D ED 2 AF-I 600 mm F/4D ED 2 AF-S NIKKOR mm F/2.8G ED VR II AF-S VR mm F/2.8G ED AF-S mm F/2.8D ED AF-S VR mm F/4G ED 2 AF-S NIKKOR 400 mm F/2.8G ED VR AF-S NIKKOR 500 mm F/4G ED VR 2 AF-S NIKKOR 600 mm F/4G ED VR 2 1 Autofokus understøttes ikke. 2 Autofokus understøttes ikke ved brug med AF-S Telekonverter TC-17E II/ TC-20E II. A Objektivets blændeværdi Blændeværdien angivet i objektivets navn er objektivets største blænde. n 341

368 Ikke-CPU-koblede objektiver 1 Ikke-CPU-koblede objektiver omfatter manuelle fokusobjektiver og andre objektiver uden indbygget CPU. Følgende er en liste over kompatible ikke-cpu-koblede objektiver og tilbehør. n Objektiv/tilbehør Kameraindstillinger S C Fokusindstilling M (med elektronisk afstandsmåler) Eksponeringsindstilling Lysmålingssystem a Z 3D Farve b AI-, AI-ændret, NIKKOR eller Nikon Series E-objektiver Medical-NIKKOR 120 mm F/4 7 Reflex-NIKKOR 4 6 PC-NIKKOR 8 9 AI-telekonverter PB-6 bælgudstyr Mellemringe (11A, 12 eller 13 i PK-serien; PN-11) Visse objektiver kan ikke anvendes (se side 343). 2 Rotationsretningen for AI mm F/2.8 ED ved montering på stativ begrænses muligvis af kamerahuset. Filtrene kan ikke udskiftes, når AI mm F/4 ED er monteret på kameraet. 3 Med største blænde på F/5.6 eller hurtigere. 4 Hvis største blænde angives vha. indstillingen Data om ikke-cpu-koblet obj. (0 195), vises blændeværdien i søgeren og på kontrolpanelet. 5 Kan kun anvendes, hvis objektivets brændvidde og største blænde angives vha. indstillingen Data om ikke-cpu-koblet obj. (0 195). Anvend spotmåling eller centervægtet lysmåling, hvis du ikke opnår de ønskede resultater. 6 Du kan opnå større præcision ved at angive objektivets brændvidde og den største blænde vha. Data om ikke-cpu-koblet obj. (0 195). 7 Kan anvendes i manuel eksponeringsindstilling ved lukkertider der er et eller flere trin langsommere end flashsynkroniseringshastigheden. 8 Den elektroniske afstandsmåler kan ikke anvendes, når objektivet shiftes eller tiltes. 9 Eksponeringen fastsættes ved at forudindstille objektivets blænde. I eksponeringsindstillingen med blændeprioriteret automatik, skal du forudindstille blænden vha. objektivets blændering, før du anvender AE-lås og shifter objektivet. I manuel eksponeringsindstilling skal du forudindstille blænden vha. objektivets blændering og bestemme eksponeringen, før objektivet shiftes. M P S A M 342

369 10 Eksponeringskompensation skal anvendes ved brug af AI mm F/ , AI mm F/ , AI mm F/ , eller AF-S mm F/2.8D. Se brugervejledningen til telekonverteren for at få yderligere oplysninger. 11 Med største blænde på F/5.6 eller hurtigere. 12 Kræver brug af PK-12- eller PK-13-mellemringen. PB-6D kan være påkrævet afhængigt af, hvordan kameraet vender. 13 Brug forudindstillet blænde. I eksponeringsindstillingen blændeprioriteret automatik, skal du indstille blænden vha. fokustilbehøret, før du fastsætter eksponeringen og tager billedet. PF-4 Reprocopy Outfit kræver anvendelse af PA-4 Camera Holder. A Kompatible ikke-cpu-koblede objektiver Hvis objektivdata angives vha. indstillingen Data om ikke-cpu-koblet obj. (0 195), kan mange af de funktioner, der benyttes til CPU-koblede objektiver, også anvendes til ikke-cpu-koblede objektiver. Hvis der ikke angives objektivdata, kan color matrix-lysmåling ikke anvendes, og centervægtet lysmåling anvendes, når matrix-lysmåling er valgt. Ikke-CPU-koblede objektiver kan kun anvendes i eksponeringsindstillingerne g og h, hvor blænden skal indstilles vha. objektivets blændering. Hvis den maksimale blænde ikke er blevet angivet vha. Data om ikke-cpu-koblet obj., viser kameraets blændevisning antallet af stop fra den største blænde. Den faktiske blændeværdi skal aflæses på objektivets blændering. Blændeprioriteret automatik vælges automatisk i eksponeringsindstillingerne e og f. Eksponeringsindstillingsindikatoren (e eller f) på kontrolpanelet blinker, og F vises i søgeren. D Inkompatibelt tilbehør og inkompatible ikke-cpu-koblede objektiver Følgende kan ikke anvendes med D300S: TC-16AS AF-telekonverter Ikke-AI-objektiver Objektiver, der kræver fokusenheden AU-1 (400 mm F/4.5, 600 mm F/5.6, 800 mm F/8, 1200 mm F/11) Fiskeøje (6 mm F/5.6, 7,5 mm F/5.6, 8 mm F/8, OP 10 mm F/5.6) 2,1 cm F/4 Forlængerøje K mm F/8 ED (serienummer ) mm F/11 ED (serienummer ) mm F/9.5 (serienummer ) AF-objektiver til F3AF (AF 80 mm F/2.8, AF 200 mm F/3.5 ED, AF Telekonverter TC-16) PC 28 mm F/4 (serienummer eller tidligere) PC 35 mm F/2.8 (serienummer ) PC 35 mm F/3.5 (gammel type) Reflex 1000 mm F/6.3 (gammel type) Reflex 1000 mm F/11 (serienummer ) Reflex 2000 mm F/11 (serienummer ) n 343

370 A Indbygget flash Den indbyggede flash kan bruges med CPU-koblede objektiver med brændvidder på mm. Fjern modlysblænden for at undgå skygger. Flashen har et minimum-område på 60 cm. Og kan ikke anvendes i makrozoom objektivers makro-område. Flashen kan muligvis ikke oplyse hele motivet med følgende objektiver, ved andre rækkevidder end dem, der er anført nedenfor: n Objektiv Zoomposition Minimumsrækkevidde AF-S DX NIKKOR mm F/ G ED 18 mm 1,0 m 20 mm 0,7 m AF-S DX mm F/4G ED 18 mm 1,5 m 20 mm 1,0 m AF-S DX NIKKOR mm F/ G ED VR 16 mm 0,7 m AF-S mm F/2.8D ED 24 mm 1,0 m AF-S DX mm F/2.8G ED 24 mm 1,0 m AF mm F/ D ED 18 mm 1,5 m AF-S DX mm F/ G ED 18 mm 1,0 m AF-S DX VR mm F/ G ED 18 mm 1,0 m AF mm F/2.8D 20 mm 1,0 m AF-S NIKKOR mm F/2.8G ED 28 mm 1,5 m 35 mm 1,0 m AF-S mm F/2.8D ED 28 mm 1,5 m 35 mm 1,0 m PC-E NIKKOR 24 mm F/3.5 ED (når der ikke tiltes eller shiftes) 24 mm 1,0 m Ved brug sammen med AF-S NIKKOR mm F/2.8G ED, kan flashen ikke oplyse hele motivet ved alle afstande. Den indbyggede flash kan også bruges med AI-S, AI-, AI-ændrede NIKKOR, Nikon Series E og ikke-cpu-koblede objektiver med en brændvidde på mm. Objektiverne AI mm F/4.5, modificeret AI mm F/4.5, og AI-S mm F/4.5 ED skal bruges ved en zoomposition på 135 mm eller større, og AI mm F/4.5 ED-objektiver ved en zoomposition på 105 mm eller større. D Rød-øje-reduktion Objektiver, der blokerer motivets udsyn til autofokushjælpelyset, kan påvirke rød-øje-reduktion. 344

371 D Autofokushjælpelys Autofokushjælpelyset kan bruges med objektiver med brændvidder på mm. Det kan dog ikke hjælpe med fokuseringen med følgende objektiver: 2AF-S VR 200 mm F/2G ED AF-S VR mm F/4G ED Ved afstande på under 0,7 m kan følgende objektiver blokere autofokushjælpelyset og påvirke autofokus, når belysningen er dårlig: AF Micro 200 mm F/4D ED AF-S DX mm F/2.8G ED AF-S VR mm F/ G ED AF-S NIKKOR mm F/2.8G ED AF Micro mm F/ D AF-S mm F/2.8D ED ED AF-S mm F/2.8D ED Ved afstande på under 1,1 m kan følgende objektiver blokere autofokushjælpelyset og påvirke autofokus, når belysningen er dårlig: AF-S DX VR mm F/4 5,6G ED Ved afstande på under 1,5 m kan følgende objektiver blokere autofokushjælpelyset og påvirke autofokus, når belysningen er dårlig: AF-S DX NIKKOR mm AF mm F/2.8D ED F/ G ED VR II AF-S VR mm F/ G ED AF-S VR mm F/2.8G ED AF-S NIKKOR mm F/2.8G ED AF-S mm F/2.8D Ved afstande på under 2,3 m kan følgende objektiver blokere autofokushjælpelyset og påvirke autofokus, når belysningen er dårlig: AF VR mm F/ D ED n 345

372 A Beregning af billedvinkel Størrelsen på det område, der eksponeres af et 35 mm kamera er mm. Størrelsen på det område, der eksponeres af D300S, er derimod ca. 23,6 15,8 mm, hvilket betyder at den diagonale billedvinkel på et 35 mm kamera er ca. 1,5 gange så stor som den i D300S. For at beregne objektivets brændvidde for D300S i 35 mm-format, skal du gange objektivets brændvidde med 1,5 (f.eks. vil den effektive brændvidde på et 24 mm-objektiv i 35 mm-format være 36 mm, når det er monteret på D300S). Objektiv Billedstørrelse (35 mm-format) (36 24 mm) Billedvinkel (35 mm-format) Billedvinkel (D300S) Billeddiagonal Billedstørrelse (D300S) (23,6 15,8 mm) n 346

373 Ekstra flashenheder (Speedlights) Kameraet understøtter Nikon Creative Lighting System (CLS) og kan anvendes med CLS-kompatible flashenheder. Ekstra flashenheder kan monteres direkte på kameraets tilbehørssko, som beskrevet nedenfor. Tilbehørsskoen er udstyret med en sikkerhedslås til flashenheder, som låser ved hjælp af en låsestift, f.eks. SB-900, SB-800, SB-600 og SB Fjern dækslet til tilbehørsskoen. 2 Monter flashenheden på tilbehørsskoen. Se objektivets brugsanvisning for at få flere oplysninger. Den indbyggede flash vil ikke udløses, når der er monteret en ekstra flashenhed. A Sync.-stikket Det er muligt at slutte et synkroniseringskabel til sync.-stikket efter behov. Undlad at tilslutte en anden flashenhed via et synkroniseringskabel, når du foretager flashfotografering med synkronisering med bageste lukkergardin, hvis der er monteret en flashenhed i kameraets tilbehørssko. n 347

374 Nikon Creative Lighting System (CLS) Nikons avancerede Creative Lighting System (CLS) medfører bedre kommunikation mellem kameraet og kompatible flashenheder, så der opnås forbedret flashfotografering. CLS-kompatible flashenheder Kameraet kan anvendes med følgende CLS-kompatible flashenheder: SB-900, SB-800, SB-600, SB-400 og SB-R200: Flashenhed Funktion SB SB-800 SB-600 SB-400 SB-R200 2 Ledetal 3 ISO ISO Hvis der er monteret et farvefilter på SB-900, når v eller N (flash) er valgt for hvidbalance, vil kameraet automatisk registrere filteret og justere hvidbalancen i henhold dertil. 2 Fjernstyres med indbygget flash i commander-indstilling eller vha. SB-900 eller SB-800-flashenhed (ekstraudstyr), eller SU-800 trådløs Speedlightcommander. 3 m, 20 C, SB-900, SB-800 og SB-600 ved 35 mm zoomhovedposition; SB-900 med standardlys. SU-800 trådløs Speedlight commander: Ved montering på et CLSkompatibelt kamera kan SU-800 anvendes som commander for fjernstyrede SB-900, SB-800, SB-600 og SB-R200 flashenheder. SU-800 selv er ikke udstyret med en flash. n 348 A Ledetal Flashens arbejdsområde ved fuld flash kan beregnes ved at dividere ledetallet med blænden. For eksempel har SB-800 et ledetal på 38 m ved ISO 100 (35 mm zoomhovedposition) og arbejdsområdet ved en blænde på F/5.6 er 38 5,6 eller ca. 6,8 meter. For hver fordobling af ISO-følsomheden skal ledetallet ganges med kvadratroden af to (ca. 1,4).

375 Følgende funktioner er tilgængelige med ovennævnte flashenheder: Flashenhed SB-900 SB-800 SB-600 SB-400 Advanced Wireless Lighting Commander Fjernstyret SB-900 SB-900 SB-800 SU SB-800 SB-600 SB-R200 Flashindstilling/-funktion i-ttl afbalanceret i-ttl udfyldningsflash til digitale spejlreflekskameraer AA Automatisk blænde A Ikke-TTL-automatik GN Manuel afstandsprioritet M Manuel 7 RPT Stroboskopflash Automatisk FP High-Speedsynkronisering FV-lås AF-hjælpelys ved multipunktsautofokus Overførsel af flashfarveoplysninger REAR Synkronisering med bagerste lukkergardin Y Rød-øje-reduktion Power zoom 1 Kan kun vælges, når SU-800 bruges til at styre andre flashenheder. 2 Standard-i-TTL-flash til digitale spejlreflekskameraer anvendes i forbindelse med spotmåling eller ved valg med flashenhed. 3 Standard i-ttl-flash til digitale spejlreflekskameraer anvendes med spotmåling. 4 Vælges med flashenhed. Ikke-TTL-automatik (A) vælges automatisk, hvis der monteres et ikke-cpu-koblet objektiv uden at angive objektivdata vha. Data om ikke-cpu-koblet obj. 5 Automatisk blænde (AA) anvendes, uanset hvilken indstilling der er valgt med flashenheden. Ikke-TTL-automatik (A) vælges automatisk, hvis der monteres et ikke-cpu-koblet objektiv uden at angive objektivdata vha. Data om ikke-cpukoblet obj. 6 Vælges med flashenhed. 7 Kan vælges med kameraet. 8 Vælg 1/320sek. (AutoFP) eller 1/250sek. (AutoFP) for brugerindstilling e1 (Flashsynk.hastighed, 0 281). 9 CPU-koblet objektiv er påkrævet. n 349

376 Andre flashenheder Følgende flashenheder kan anvendes i indstillingerne ikke-ttl automatik og manuel. Hvis de er indstillet til TTL, låses kameraets udløserknap, og der kan ikke tages billeder. Flashenhed SB-80DX, SB-28DX, SB-28, SB-26, SB-25, SB-24 SB-50DX SB-30, SB-27 1, SB-22S, SB-22, SB-20, SB-16B, SB-15 SB-23, SB-29 2, SB-21B 2, SB-29S 2 Flashindstilling A Ikke-TTLautomatik M Manuel G Stroboskopflash REAR Synkronisering med bagerste lukkergardin 1 Flashindstillingen indstilles automatisk til TTL, og udløseren deaktiveres. Indstil flashenheden til A (ikke-ttl-autoflash). 2 Autofokus er kun mulig med AF-Micro-objektiver (60 mm, 105 mm eller 200 mm). n 350 D Bemærkninger vedrørende ekstra flashenheder Yderligere oplysninger kan findes i flashenhedens brugervejledning. Se afsnittet om CLS-kompatible digitale spejlreflekskameraer, hvis enheden understøtter CLS. D300S er ikke med på listen over digitale spejlreflekskameraer i brugervejledningerne til SB-80DX, SB-28DX og SB-50DX. i-ttl-flash kan anvendes ved ISO-følsomhed på mellem 200 og Ved værdier over 3200, kan de ønskede resultater muligvis ikke opnås ved nogle afstande eller blændeindstillinger. Hvis flashstatusindikatoren blinker i ca. tre sekunder, når billedet er taget, er flashen blevet udløst med fuld udladning, og billedet kan være undereksponeret. Når der anvendes et synkroniseringskabel i SC-serie 17, 28 eller 29 til fotografering med en ekstern flash, kan der muligvis ikke opnås korrekt eksponering i i-ttl-indstilling. Vi anbefaler, at du vælger standard-i-ttlflashstyring. Tag et testbillede, og kontrollér resultatet på skærmen. I i-ttl-indstilling bør du benytte den flashskærm eller bounce-adapter, der følger med flashenheden. Benyt ikke andre skærme såsom diffusorer, da det kan medføre forkert eksponering.

377 D Bemærkninger vedrørende ekstra flashenheder (fortsat) SB-900, SB-800, SB-600 og SB-400 sørger for rød-øje-reduktion, mens SB-900, SB-800, SB-600 og SU-800 sørger for autofokushjælpelys med følgende begrænsninger: SB-900: Autofokushjælpelys er tilgængelig for alle fokuspunkter. Med mm AF-objektiver, er autofokus dog ikke tilgængelig med de fokuspunkter, der vises med grå farve. SB-800, SB-600 og SU-800: Med mm AF-objektiver, er autofokushjælpelys ikke tilgængelig med de fokuspunkter, der vises med grå farve mm mm mm Med andre flashenheder benyttes kameraets autofokushjælpelys til at yde autofokushjælpelys og rød-øje-reduktion. Ved programautomatik er der begrænsning for største blænde (mindste blændeværdi) i henhold til følsomheden (ISO-ækvivalent) som vist nedenfor. D Anvend kun flashtilbehør fra Nikon mm mm mm Største blænde ved ISO svarende til: ,6 7, Anvend kun flashenheder fra Nikon. Hvis tilbehørsskoen udsættes for negativ spænding eller en spænding på over 250 V, kan det ikke alene betyde, at normal betjening ikke er mulig, men kameraets eller flashens synkroniseringskredsløb kan også blive beskadiget. Kontakt en autoriseret Nikon-servicetekniker for at få yderligere oplysninger, før du anvender en Nikon-flashenhed, der ikke er nævnt i dette afsnit. n 351

378 Andet tilbehør På tidspunktet for udgivelsen af denne brugervejledning var følgende tilbehør til D300S tilgængeligt. Strømkilder Trådløse LANadaptere Genopladeligt Nikon EN-EL3e Li-ion-batteri (0 22, 24). Multifunktions-batterigreb MB-D10: MB-D10 er udstyret med en udløserknap, knappen B, en multivælger og et primært og sekundært kommandohjul, der gør nemmere at tage billeder på højkant. Ved montering af MB-D10 skal du tage kontaktdækslet til MB-D10 af kameraet. Et A BL-3- batterikammerdæksel er påkrævet ved brug af EN-EL4a- eller EN-EL4-batterier. Batterilader MH-18a (0 22): MH-18a kan bruges til genopladning af EN-EL3e-batterier. Lysnetadapter EH-5a/EH-5: Disse lysnetadaptere kan bruges til at strømforsyne kameraet i længere tid. Trådløs sender WT-4: Forbinder kameraet til trådløse netværk og Ethernet-netværk. Billederne på kameraets hukommelseskort kan vises på computere i samme netværk eller kopieres til en computer, hvor de kan gemmes. Kameraet kan også styres fra en computer i netværket vha. Camera Control Pro 2 (ekstraudstyr). Bemærk, at der kræves en uafhængig strømkilde til WT-4. Det anbefales at bruge en EH-6-lysnetadapter eller et ekstra EN-EL3e-batteri. Yderligere oplysninger kan findes i brugervejledningen til WT-4. n 352

379 Tilbehør til søgerens øjestykke DK-20C Dioptriusteringsobjektiv: Øjestykker fås med dioptrier på 5, 4, 3, 2, 0, +0,5, +1, +2 og +3 m 1, så de passer til de enkelte brugeres syn. Brug kun dioptrijusteringsobjektiver, hvis det ønskede fokus ikke kan opnås med den indbyggede dioptrijusteringskontrol ( 2 til +1 m 1 ). Test dioptrijusteringsobjektiverne inden du køber dem, for at sikre, at du kan opnå den ønskede fokus. Gummiøjestykket kan ikke anvendes med dioptrijusteringsobjektiver. DK-21M Øjestykkeforstørrer: DK-21M forstørrer billedet gennem søgeren ca. 1,17 gange (50 mm F/1.4 objektiv ved uendeligt; -1,0 m 1 ) for større præcision i kompositionen. DG-2: DG-2 forstørrer det motiv, der vises i søgeren. Anvendes til makrofotografering, affotografering, teleobjektiver og andre opgaver, hvor der kræves ekstra præcision. DK-22- øjestykkeadapter (ekstraudstyr) skal anvendes. DK-22 Øjestykkeadapter: DK-22 anvendes når DG-2-forstørreren skal monteres på D300S. DR-6 Retvendt vinkelsøger: DR-6 monteres på søgerøjestykket i en ret vinkel, så billedet i søgeren ses fra oven, når kameraet befinder sig i vandret position. n 353

380 Filtre Ekstra flashenheder Stænkskærm PC kortadaptere Nikon-filtrene kan opdeles i tre typer: påskruning, påstik og til montering bagtil. Brug filtre fra Nikon. Filtre fremstillet af andre producenter kan forårsage problemer med autofokus eller elektronisk afstandsmåling. D300S kan ikke anvendes med lineære polarisationsfiltre. Anvend i stedet C-PL cirkulært polarisationsfilter. Anvend NC- og L37C-filtre til at beskytte objektivet. For at undgå skygger anbefales det ikke at anvende et filter, når motivet er i modlys, eller hvis der er en kraftig lyskilde i billedet. Centervægtet lysmåling anbefales til filtre med en eksponeringsfaktor (filterfaktor) på mere end 1 gang (Y44, Y48, Y52, O56, R60, X0, X1, C-PL, ND2S, ND4, ND4S, ND8, ND8S, ND400, A2, A12, B2, B8, B12). Du kan finde yderligere oplysninger i brugervejledningen til filteret. Nikon Speedlights SB-900, SB-800, SB-600 og SB-400 Nikon trådløst fjernstyret Speedlight SB-R200 SU-800 trådløs Speedlight commander Se side 348 for at få yderligere oplysninger. WG-AS2 Stænkskærm: WG-AS2 (ekstraudstyr) er en stænkskærm, der dækker basen på SB-900 s flashenhed monteret på D300S, hvilket øger SB-900 s modstandsdygtighed over for vandsprøjt ved at beskytte tilbehørsskoens kontakter mod regn og sprøjt. Pc kort-adapter EC-AD1: EC-AD1 Pc-kortadapteren gør det muligt at sætte Type I CompactFlash-hukommelseskort i PCMCIAkortpladser. n 354

381 Software Kamerahusdæksel Capture NX 2: En komplet billedbehandlingspakke med avancerede funktioner såsom valgstyringspunkter og en auto-retoucheringsbørste. Camera Control Pro 2: Fjernstyr kameraet fra en computer, og gem billeder direkte på computerens harddisk. Image Authentication: Fastslå, om billeder taget med billedverificering (0 308) aktiveret er blevet redigeret efter fotograferingen. Bemærk: Brug de nyeste versioner af Nikons software. Det meste af Nikons software opdateres automatisk, når computeren er tilsluttet internettet. Se de websteder, der er anført på side xxiv, for at få opdaterede oplysninger om understøttede operativsystemer. BF-1B og BF-1A kamerahusdæksler: Kamerahusdækslet holder spejlet, søgerskærmen og lavpasfilteret fri for støv, når der ikke er monteret et objektiv. n 355

382 Tilbehør til multistik D300S er udstyret med et 10-polet multistik til fjernstyring og automatisk fotografering. Stikket er udstyret med et dæksel, som beskytter kontakterne, når stikket ikke anvendes. Følgende tilbehør kan anvendes (alle længdeangivelser er omtrentlige): MC-22 Fjernbetjeningskabel: Fjernudløser med blå, gule og sorte stik til tilslutning til en fjernudløsningsenhed, så det er muligt at styre vha. lyd eller elektroniske signaler (længde 1 m). MC-30 Fjernbetjeningskabel: Fjernudløser, der kan anvendes til at reducere kamerarystelser (længde 80 cm). MC-36 Fjernbetjeningskabel: Fjernudløser, der kan bruges til intervaltimerfotografering eller til at reducere kamerarystelser eller holde udløseren åben under tidseksponering (længde 85 cm). MC-21 Forlængerkabel: Kan sluttes til ML-3 eller MC-serien 20, 22, 23, 25, 30 eller 36. Kun et MC-21 kan anvendes ad gangen (længde 3 m). MC-23 Forbindelseskabel: Bruges til at tilslutte to kameraer, så de kan fungere samtidigt (længde 40 cm). MC-25 Adapterkabel: 10- til 2-polet adapterkabel til enheder med 2-polede stik, heriblandt MW-2-radiostyringssæt, MT-2- intervalometer og ML-2 Modulite-fjernbetjeningssæt (længde 20 cm). GP-1 GPS-enhed (0 198): Registrerer breddegrad, længdegrad, højde og UTC-tid sammen med billederne. MC-35 GPS-adapterkabel (0 198): Forbinder GPS-enheder til D300S via det pc-kabel, som fulgte med den pågældende GPS-enhed, hvilket muliggør, at GPS-data kan optages sammen med billeder (længde 35 cm). ML-3 Modulite-fjernbetjeningssæt: Muliggør infrarød fjernbetjening ved afstande på op til 8 m. n 356

383 Vedligeholdelse af kameraet Lagring Hvis kameraet ikke bruges i længere tid, skal du sætte skærmdækslet på og tage batteriet ud. Opbevar batteriet et tørt og køligt sted med batteridækslet påmonteret. Kameraet skal opbevares et tørt sted med god ventilation for at undgå mugdannelse. Kameraet må ikke opbevares på steder, hvor der bruges mølkugler (naftalen eller kamfer), eller på følgende steder: steder med dårlig ventilation, eller hvor luftfugtigheden er højere end 60 % steder i nærheden af udstyr, der genererer kraftige elektromagnetiske felter, f.eks. et tv eller en radio steder, der udsættes for temperaturer over 50 C eller under 10 C Rengøring Kamerahus Objektiv, spejl og søger Skærm Fjern støv eller lignende med en puster, og tør forsigtigt med en blød, tør klud. Når du har taget billeder på stranden eller ved kysten, skal du fjerne eventuelt sand eller salt med en klud, der er let fugtet med destilleret vand. Tør efter med en tør klud. Vigtigt: Støv eller andre fremmedlegemer i kameraet kan medføre skader, som ikke er dækket iht. garantien. Disse glasdele beskadiges nemt. Fjern støv eller lignende med en puster. Hvis du bruger en aerosoldåse med luft, skal dåsen holdes lodret, så der ikke kommer væde ud. Du kan fjerne fingeraftryk og andre pletter ved at komme lidt objektivvæske på en blød klud og tørre forsigtigt af. Fjern støv eller lignende med en puster. Når du fjerner fingeraftryk og andre pletter, skal du tørre forsigtigt af med en blød klud eller et vaskeskind. Undgå at trykke hårdt, da det kan beskadige skærmen eller medføre funktionsfejl. Undgå at bruge alkohol, opløsningsmiddel eller andre flygtige kemikalier. n 357

384 Lavpasfilteret Den billedsensor, der fungerer som kameraets billedelement, er udstyret med et lavpasfilter for at undgå moiré. Hvis du har mistanke om, at der sidder snavs eller støv på filteret, som er synligt på billederne, kan du rengøre filteret vha. indstillingen Rens billedsensor i opsætningsmenuen. Du kan altid rense filteret ved hjælp af indstillingen Rens nu, men ellers kan rensningen foretages automatisk, når kameraet tændes eller slukkes. "Rens nu" 1 Placer kameraet med bunden nedad. Funktionen til rensning af billedsensoren er mest effektiv, når kameraet placeres med bunden nedad som vist til højre. 2 Vis menuen Rens billedsensor. Tryk på knappen G for at få vist menuerne. Markér Rens billedsensor i opsætningsmenuen, og tryk på 2. Knappen G n 358

385 3 Vælg Rens nu. Markér Rens nu og tryk på 2. Meddelelsen til højre vises under rensningen. Meddelelsen til højre vises, når rensningen er færdig. "Rens ved kamera tænd/sluk" 1 Vælg Rens ved kamera tænd/sluk. Få vist menuen Rens billedsensor som beskrevet i Trin 2 på forrige side. Markér Rens ved kamera tænd/sluk, og tryk på 2. n 359

386 2 Vælg en indstilling. Markér en af følgende indstillinger, og tryk på J. Indstilling Rens, når 5 kameraet tændes Rens, når 6 kameraet slukkes Rens ved kamera 7 tænd/sluk 8 Rens fra Beskrivelse Billedsensoren renses automatisk, hver gang kameraet tændes. Billedsensoren renses automatisk, hver gang kameraet slukkes. Billedsensoren renses automatisk, når kameraet tændes og slukkes. Funktionen til automatisk rensning af billedsensoren er slået fra. n 360 D Rensning af billedsensoren Anvendelse af kameraets knapper afbryder rensninger af billedsensoren. Hvis flashen er tændt, foretages rensning af billedsensoren når kameraet tændes muligvis ikke. Rensningen foregår ved, at lavpasfilteret vibrerer. Hvis det ikke er muligt at fjerne alt støv ved hjælp af indstillingerne i menuen Rens billedsensor skal du rense billedsensoren manuelt (0 361) eller kontakte en Nikonautoriseret servicetekniker. Hvis billedsensoren renses flere gange i træk, deaktiveres rensning af billedsensoren muligvis midlertidigt for at beskytte kameraets elektroniske kredsløb. Rensning kan foretages igen efter kort tid.

387 Manuel rensning Hvis det ikke er muligt at fjerne fremmedlegemer fra lavpasfilteret vha. indstillingen Rens billedsensor (0 358) i opsætningsmenuen, kan filteret renses manuelt som beskrevet nedenfor. Bemærk dog, at filteret er meget skrøbeligt og let bliver beskadiget. Nikon anbefaler, at filteret kun rengøres af autoriserede Nikon-teknikere. 1 Oplad batteriet, eller tilslut en lysnetadapter. Der skal anvendes en pålidelig strømkilde ved eftersyn eller rengøring af lavpasfilteret. Hvis batteriniveauet er under J (60 %), skal du slukke kameraet og isætte et fuldt opladet EN-EL3e-batteri eller tilslutte en EH-5a- eller EH-5-lysnetadapter (ekstraudstyr). 2 Vælg Lås spejl i hævet pos. ved rens. Fjern objektivet, og tænd kameraet. Markér Lås spejl i hævet pos. ved rens i opsætningsmenuen og tryk på 2 (bemærk, at denne indstilling ikke kan benyttes ved batteriniveauet J eller lavere). 3 Tryk på J. Meddelelsen til højre vises på skærmen, og der vises en række streger på kontrolpanelet og i søgeren. Sluk kameraet for at gå tilbage til normal betjening uden at kontrollere lavpasfilteret. n 361

388 4 Hæv spejlet. Tryk udløserknappen helt ned. Spejlet hæves, og lukkergardinet åbnes, så der er adgang til lavpasfilteret. Visningen i søgeren forsvinder, og rækken med streger på kontrolpanelet blinker. 5 Kontrollér lavpasfilteret. Hold kameraet, så lyset falder på lavpasfilteret, og undersøg filteret for støv og lignende. Fortsæt til Trin 7, hvis der ikke findes nogen fremmedlegemer. 6 Rens filteret. Fjern støv og lignende fra filteret med en puster. Undgå at bruge en pustebørste, da hårene kan beskadige filteret. Snavs, som ikke kan fjernes med en puster, må kun fjernes af autoriserede Nikon-reparatører. Du må under ingen omstændigheder røre ved filteret eller tørre det af. 7 Sluk kameraet. Spejlet vender tilbage til nederste position, og lukkergardinet lukker. Monter objektivet eller kamerahusdækslet igen. n 362

389 D Anvend en pålidelig strømkilde Lukkergardinet er sart og beskadiges nemt. Hvis kameraet slukkes, mens spejlet er hævet, lukker gardinet automatisk. Overhold nedenstående anvisninger, så gardinet ikke beskadiges: Undgå at slukke kameraet eller fjerne eller frakoble strømkilden, mens spejlet er hævet. Hvis batteriet aflades, mens spejlet er hævet, lyder der et bip, og selvudløserlampen blinker for at advare om, at lukkergardinet lukker, og at spejlet sænkes om ca. to minutter. Afslut straks rengøringen eller kontrollen. D Fremmedlegeme på lavpasfilteret Nikon tager alle mulige forholdsregler for at forhindre, at fremmedlegemer kommer i kontakt med lavpasfilteret under fremstilling og forsendelse. D300S er imidlertid konstrueret til brug med udskiftelige objektiver, og der kan trænge fremmedlegemer ind i kameraet, når objektivet fjernes eller skiftes. Når der først er trængt fremmedlegemer ind i kameraet, kan de sætte sig fast på lavpasfilteret og være synlige på billeder, der tages under bestemte forhold. Beskyt kameraet, når der ikke er monteret et objektiv, ved i stedet at montere det kamerahusdæksel, der fulgte med kameraet. Sørg for først at fjerne alt støv og alle fremmedlegemer, der måtte sidde på kamerahusdækslet. Hvis der trænger fremmedlegemer ind i lavpasfilteret, skal du rengøre filteret som beskrevet ovenfor eller få filteret renset af en autoriseret Nikontekniker. Billeder, der er påvirket af tilstedeværelsen af fremmedlegemer på lavpasfilteret, kan retoucheres med Capture NX 2 (ekstraudstyr; 0 355) eller med funktionerne til rensning af billeder, som findes i visse programmer fra andre producenter. D Serviceeftersyn af kameraet og dets tilbehør Kameraet er præcisionsudstyr, der kræver regelmæssige eftersyn. Nikon anbefaler, at kameraet indleveres til kontrol hos forhandleren eller en Nikonservicetekniker hvert eller hvert andet år, og at det gennemgår et decideret serviceeftersyn hvert tredje til femte år (bemærk, at disse eftersyn ikke er gratis). Regelmæssige eftersyn og service er særlig vigtig, hvis kameraet benyttes i professionelt øjemed. Alt tilbehør, der ofte benyttes sammen med kameraet, for eksempel objektiver eller flashenheder (ekstraudstyr), bør indleveres sammen med kameraet, når det gennemgår eftersyn. n 363

390 Vedligeholdelse af kameraet og batteriet: forholdsregler Tab ikke kameraet: Kameraet vil muligvis ikke fungere korrekt, hvis det udsættes for kraftige stød eller rystelser. Opbevar kameraet et tørt sted: Kameraet er ikke vandtæt og vil muligvis ikke fungere korrekt, hvis det nedsænkes i vand eller udsættes for høj luftfugtighed. Rust i kameraets indvendige dele kan forårsage skader, der ikke kan udbedres. Undgå pludselige temperaturændringer: Pludselige temperaturændringer, f.eks. hvis du går ind eller ud af en opvarmet bygning på en kold dag, kan forårsage kondensdannelse inde i kameraet. Anbring kameraet i en taske eller i en bærepose, før det udsættes for pludselige temperaturændringer, så kondens i kameraet undgås. Undgå kraftige magnetfelter: Kameraet må ikke bruges eller opbevares i nærheden af udstyr, der genererer kraftig elektromagnetisk stråling eller kraftige magnetfelter. Kraftige statiske udladninger eller magnetfelter fra udstyr som radiosendere kan forstyrre skærmen, beskadige data på hukommelseskortet eller påvirke kameraets interne kredsløb. Lad ikke kameraet ligge med objektivet rettet mod solen: Lad ikke kameraet ligge med objektivet rettet mod solen eller en anden stærk lyskilde i længere tid. Kraftigt lys kan beskadige billedsensoren, så den ødelægges eller giver et hvidt skær på billederne. n 364

391 Rengøring: Kamerahuset rengøres ved forsigtigt at fjerne støv eller lignende med en puster og tørre forsigtigt med en blød, tør klud. Når du har taget billeder på stranden eller ved kysten, skal du fjerne eventuelt sand eller salt med en klud, der er let fugtet med rent vand. I sjældne tilfælde kan statisk elektricitet forårsage, at LCD-displays lyser eller bliver mørke. Dette er ikke en funktionsfejl, og displayet bliver hurtigt normalt igen. Objektivet og spejlet beskadiges nemt. Støv og lignende fjernes forsigtigt med en puster. Hvis du bruger en aerosoldåse med luft, skal dåsen holdes lodret, så der ikke kommer væde ud. Hvis der kommer fingeraftryk eller andet snavs på objektivet, fjernes det ved at tørre objektivet forsigtigt af med en blød klud, der er fugtet med lidt objektivvæske. Se "Lavpasfilteret" (0 358, 361) for at få oplysninger om rengøring af lavpasfilteret. Objektivkontakter: Sørg for, at objektivkontakterne er rene. Undlad at røre ved lukkergardinet: Lukkergardinet er meget tyndt og beskadiges let. Du må under ingen omstændigheder udøve tryk på gardinet, støde til det med rengøringsværktøj eller udsætte det for kraftige pust med en puster, da det kan ridse gardinet eller betyde, at det bliver deformt eller går i stykker. Opbevaring: Kameraet skal opbevares et tørt sted med god ventilation for at undgå mugdannelse. Hvis kameraet ikke skal bruges i længere tid, skal du fjerne batteriet for at undgå lækage. Opbevar det i en plastpose med et tørremiddel. Kameratasken må dog ikke opbevares i en plastikpose, da dette kan nedbryde materialet. Bemærk, at et tørremiddel gradvist mister sin evne til at optage fugt, og det skal derfor udskiftes med jævne mellemrum. Undgå, at der dannes mug på kameraet ved at tage det frem mindst en gang om måneden. Tænd kameraet og udløs lukkeren et par gange, før kameraet lægges væk igen. Opbevar batteriet et tørt og køligt sted. Sæt batteridækslet på, før batteriet lægges væk igen. n 365

392 Sluk kameraet, før du fjerner eller afbryder strømkilden: Undgå at trække stikket ud af kameraet eller fjerne batteriet, mens kameraet er tændt, eller mens du optager eller sletter billeder. Pludselig afbrydelse af strømmen kan medføre tab af data eller beskadige kameraets hukommelse eller interne kredsløbskomponenter. Du kan undgå at afbryde strømtilslutningen ved et uheld ved ikke at flytte kameraet, mens lysnetadapteren er tilsluttet. Bemærkninger vedrørende skærmen: Der kan muligvis findes nogle få pixels på skærmen, som altid lyser, eller som slet ikke lyser. Dette er normalt for alle TFT LCD-skærme og er ikke en fejl. Det har ingen indflydelse på de billeder, der tages. Det kan være svært at se billeder på skærmen i kraftigt lys. Tryk ikke på skærmen, da den kan blive beskadiget, eller der kan opstå funktionsfejl. Støv eller lignende på skærmen kan fjernes med en puster. Pletter kan fjernes ved at tørre let med en blød klud eller et vaskeskind. Hvis skærmen går i stykker, skal du passe på, at du ikke skærer dig på glasset. Undgå også at få væsken med flydende krystal fra skærmen på huden, i øjnene eller i munden. Sæt skærmdækslet på under transport af kameraet, eller når det efterlades uden opsyn. n 366

393 Batterier: Snavs på batteripolerne kan betyde, at kameraet ikke fungerer korrekt, og skal fjernes med en blød, tør klud før brug. Batterier kan lække eller eksplodere, hvis de behandles forkert. Overhold følgende sikkerhedsanvisninger i forbindelse med håndtering af batterier: Sluk kameraet, før du skifter batteriet. Batteriet kan blive varmt, når det bruges i længere tid. Overhold sikkerhedsanvisningerne i forbindelse med håndtering af batteriet. Brug kun batterier, der er godkendt til brug i dette udstyr. Batteriet må ikke udsættes for åben ild eller høj varme. Sæt batteridækslet på igen, når batteriet tages ud af kameraet. Oplad batteriet før brug. Når du tager billeder ved vigtige lejligheder, bør du medbringe et ekstra EN-EL3e-batteri, som er fuldt opladet. Visse steder kan det være vanskeligt at købe ekstra batterier i nødstilfælde. Når det er koldt, nedsættes batteriernes ydeevne. Kontrollér, at batteriet er fuldt opladet, før du tager billeder udendørs i koldt vejr. Opbevar et ekstra batteri på et lunt sted, og udskift batteriet efter behov. Når et koldt batteri bliver varmt, kan det genvinde en del af sin ydeevne. Hvis batteriet ikke fjernes fra opladeren, når det er fuldt opladet, kan batteriets ydeevne blive forringet. Brugte batterier er en værdifuld ressource og skal bortskaffes i henhold til dansk lovgivning. n 367

394 Standardindstillinger n Standardindstillingerne for kameraets menuer er angivet nedenfor. Se side 182 for at få information om to-knaps-nulstilling. Standardindstillinger i billedvisningsmenuen Indstilling Billedvisningsmappe (0 244) Billedvisning (0 251) Efter sletning (0 251) Roter lodret (0 251) Lysbilledshow (0 252) Billedinterval (0 252) Optagemenu-standardindstillinger 1 Standard D300S Fra Vis næste Fra 2 sek. Indstilling Standard Filnavngivning (0 258) DSC Valg af primær plads (0 72) CF-kortplads Sekundær plads' funktion (0 72) Overflow Billedkvalitet (0 68) JPEG normal Billedstørrelse (0 71) Large JPEG-komprimering (0 70) Størrelsesprioritet NEF-optagelse (RAW) (0 70) Type Tabsløst komprimeret Farvedybde for NEF (RAW) 12-bit Hvidbalance (0 134) Auto Finindstilling (0 137) Fra Vælg farvetemperatur (0 141) 5000 K Indstil Picture Control (0 154) Standard Farverum (0 166) srgb Aktiv D-Lighting (0 165) Fra Lang eksp. NR (0 258) Fra Høj ISO NR (0 259) Normal ISO-følsomhedsindst. (0 96) ISO-følsomhed (0 96) 200 Automatisk ISO-styring (0 98) Fra 368

395 Live viewindstilling (0 49, 52) Stativ Multieksponering (0 184) Nulstil 2 Indstillinger for video (0 62) Kvalitet (3 : 2) Mikrofon Automatisk følsomhed (A) Destination CF-kortplads Intervaloptagelse (0 189) Nulstil 3 1 Standardindstillinger kan gendannes ved hjælp af Nulstil optagemenu (0 256). Med undtagelse af Multieksponering og Intervaloptagelse er det kun indstillingerne i den aktuelle optagemenuhukommelse der nulstilles. 2 Gælder for alle hukommelsessæt. Nulstil optagemenu kan ikke vælges, mens optagelse er i gang. 3 Gælder for alle hukommelsessæt. Optagelsen slutter, når der nulstilles. Standardindstillinger for brugerindstillingsmenu * Indstilling Standard a1 Valg af AF-C-prioritering (0 263) Udløser a2 Valg af AF-S-prioritering (0 264) Fokus a3 Dynamisk valg af AF-punkt (0 264) 9 punkter a4 Focus tracking med Lock-On (0 266) Normal a5 AF-aktivering (0 266) Lukker/AF-ON a6 Belysning af AF-punkt (0 266) Auto a7 Diagonalskift af fokuspunkt (0 267) Ingen diagonalskift a8 Valg af AF-punkt (0 267) 51 punkter a9 Indbyg. autofokushjælpelys (0 268) Til a10 AF-ON til MB-D10 (0 269) AF-ON b1 ISO-trinforøgelse (0 270) 1/3 trin b2 EV-trin for eksp.kontrol (0 270) 1/3 trin b3 Eksp.komp./finindstilling (0 270) 1/3 trin b4 Nem eksponeringskomp. (0 271) Fra b5 Centervægtet område (0 272) ø 8 mm b6 Finindstill. af optimal eksp. (0 272) Matrix-lysmåling 0 Centervægtet lysmåling 0 Spotmåling 0 n 369

396 Indstilling Standard c1 Udløserknap AE-L (0 273) Fra c2 Forsink. auto lysmålingafbr. (0 273) 6 sek. c3 Selvudløser (0 273) 10 sek. c4 Tid for slukning af skærm (0 274) Billedvisning 10 sek. Menuer 20 sek. Informationsdisplay 10 sek. Billedvisning 4 sek. d1 Bip (0 275) Høj d2 Gittervisning i søgeren (0 275) Fra d3 Visning af advarsel i søger (0 275) Til d4 Skærmtips (0 276) Til d5 Optagehast. for CL-indst. (0 276) 3 billeder pr. sek. d6 Maks. kont. udløsning (0 276) 100 d7 Filnummereringssekvens (0 277) Til d8 Informationsdisplay (0 278) Auto d9 LCD-lys (0 278) Fra d10 Eksp.forsinkelsesindst. (0 278) Fra d11 MB-D10-batteritype (0 279) LR6 (AA alkalisk) d12 Batterirækkefølge (0 280) Brug MB-D10-batterier først e1 Flashsynk.hastighed (0 281) 1/250sek. (AutoFP) e2 Flashlukkertid (0 282) 1/60 sek. e3 Flashstyring af indb. flash (0 283) TTL e4 Pilotlys (0 289) Til e5 Indst. af bracketing (0 289) AE & flash e6 Bracketing (indst. M) (0 290) Flash/hastighed e7 Bracketing-rækkefølge (0 290) Målt værdi > under > over f1 KnappenD (0 291) LCD-baggrundslys (D) f2 Multivælgers midterknap (0 291) Optageindstilling Vælg midterste fokuspunkt Billedvisningsindstilling Thumbnail til/fra f3 Multivælger (0 292) Gør intet f4 Billedinfo/-visning (0 292) Info /Billedvisning n 370

397 Indstilling Standard f5 Tilknyt knappen Fn (0 292) Tryk på Fn-knappen Ingen Fn-knap + hjul Bracketing f6 Tilknyt dybdeskarphedsknap (0 296) Tryk på dybdeskarp. knap Dybdeskarphed Dybdesk. + kommandohjul Ingen f7 Tilknyt AE-L/AF-L-knappen (0 296) Tryk på AE-L/AF-L-knap AE/AF-lås AE-L/AF-L + kommandohjul Ingen f8 Tilpas kommandohjul (0 297) Skift drejeretning (0 297) Nej Skift primært/sekundært (0 297) Fra Blændeindstilling (0 297) Sekundært kommandohjul Menuer og billedvisning (0 298) Fra f9 Slip knap for at bruge hjul (0 298) Nej f10 Intet hukommelseskort? (0 299) Muliggør udløsning f11 Spejlvend indikatorer (0 299) * Standardindstillingerne for den aktuelle brugerindstillingshukommelse kan gendannes ved hjælp af Nulstil brugerindstillinger (0 262). Standardindstillinger i opsætningsmenuen Indstilling Standard LCD-lysstyrke (0 301) 0 Rens billedsensor Rens ved kamera tænd/sluk Rens fra HDMI (0 302) Auto Tidszone og dato (0 302) Sommertid Fra Automatisk billedrotation (0 304) Til Billedverificering (0 308) Fra GPS (0 201) Auto. lysmålingsafbrydelse Aktiver Eye-Fi-overførsel (0 313) Aktiver n 371

398 Eksponeringsprogram Eksponeringsprogrammet for programautomatik er vist i følgende graf: Blænde F/1 F/1.4 F/2 F/2.8 F/4 F/5.6 F/8 F/11 F/16 F/ ISO 200; objektiv med største blænde på F/1.4 og mindste blænde på F/16 (f.eks. AF 50 mm F/1.4 D) [EV] F/1.4 F/ /3 F/32 30" 15" 8" 4" 2" 1" Lukkerhastighed Maksimum- og minimumværdierne for eksponeringsværdien varierer afhængigt af ISO-følsomheden. Ovenstående graf forudsætter en ISOfølsomhed svarende til ISO 200. Når der anvendes matrix-lysmåling, reduceres værdier over 17 1 /3 EV til 17 1 /3 EV. n 372

399 Fejlfinding Hvis dit kamera ikke virker som forventet, skal du kontrollere nedenstående liste over almindelige problemer, før du kontakter en forhandler eller Nikon-importøren. Display Søgeren er ude af fokus: Juster søgerens fokus, eller brug dioptrijusteringslinser (ekstraudstyr) (0 36, 353). Søgeren er mørk: Isæt et fuldt opladet batteri (0 22, 37). Displays slukker uden varsel: Vælg en længere forsinkelse for brugerindstilling c2 (Forsink. auto lysmålingafbr.) eller c4 (Tid for slukning af skærm) (0 273, 274). Der vises usædvanlige tegn på kontrolpanelet: Se "Bemærkning vedrørende elektroniske kameraer," nedenfor. Displayene på kontrolpanelet eller i søgeren reagerer ikke og er nedtonede: Reaktionstiden og lysstyrken i disse displays afhænger af temperaturen. Der vises fine streger rundt om det aktive fokuspunkt, eller displayet bliver rødt, når fokuspunktet markeres: Dette fænomen er normalt for denne type søger, og er ikke en fejl. A Bemærkning vedrørende elektroniske kameraer I meget sjældne tilfælde kan der blive vist usædvanlige tegn på kontrolpanelet, og kameraet kan holde op med at fungere. Dette skyldes i de fleste tilfælde en kraftig, ekstern statisk elektricitet. Sluk kameraet, tag batteriet ud og isæt det igen, og tænd derefter for kameraet igen. Hvis du bruger en lysnetadapter (ekstraudstyr) kan du frakoble adapteren og tilslutte den igen og derefter tænde for kameraet igen. Kontakt forhandleren eller en Nikon-autoriseret servicerepræsentant, hvis fejlen varer ved. Bemærk, at frakobling af strømkilden som beskrevet ovenfor kan medføre tab af data, som ikke var optaget på hukommelseskortet, da problemet opstod. Data, som allerede er optaget på kortet, påvirkes ikke. n 373

400 n Optagelse Kameraet er længe om at tænde: Slet filer eller mapper. Udløserforsinkelsen er deaktiveret: Hukommelseskortet er fuldt eller ikke isat (0 31, 38). Hukommelseskortet er låst (kun SD-kort; 0 35). CPU-koblet objektiv med blændering monteret, men uden fastlåsning af blænden ved højeste blændeværdi. Hvis B vises i kontrolpanelet, skal du vælge Blændering for brugerindstilling f8 (Tilpas kommandohjul) > Blændeindstilling for at bruge objektivets blændering til at tilpasse blændeåbningen (0 297). Eksponeringsindstillingen S er valgt med A valgt for lukkertiden (0 380). Kameraet reagerer langsomt når der trykkes på udløserknappen: Vælg Fra for brugerindstilling d10 (Eksp.forsinkelsesindst.; 0 278). Billederne er ikke fokuserede: Drej fokusvælgeren hen på S eller C (0 74). Kameraet kan ikke fokusere ved hjælp af autofokus: Brug manuel fokusering eller fokuslås (0 80, 83). Stativ valgt i live view: Kameraet vil ikke fokusere, når udløserknappen er trykket halvvejs ned. Anvend knappen AF-ON (0 50). Det er ikke muligt at vælge mellem det komplette udvalg af lukkertider: Flash er i brug. Flashsynkroniseringshastigheden kan vælges vha. brugerindstilling e1 (Flashsynk.hastighed). Ved brug af SB-900, SB-800, SB-600 eller SB-R200 flashenheder (ekstraudstyr), skal du vælge 1/320 sek. (Auto FP) eller 1/250 sek. (Auto FP) for at få adgang til det komplette udvalg af lukkertider (0 281). Fokus låses ikke, når udløserknappen trykkes halvt ned.: Kameraet er i fokusindstilling C: Brug knappen AE-L/AF-L til at låse fokus (0 81). Der kan ikke vælges et fokuspunkt: Lås fokuspunktlåsen op (0 78). Autovalg af AF-punkt er valgt for fokusindstillingen: Vælg en anden indstilling (0 76). Kameraet er i billedvisningsindstilling (0 203). Menuerne er i brug (0 243). Tryk udløserknappen halvt ned for at slukke skærmen eller aktivere lysmålingen (0 39). Billedstørrelsen kan ikke ændres: Billedkvalitet er sat til NEF (RAW) (0 68). Kameraet er længe om at optage billeder: Sluk for støjreduktion i lang eksponering (0 258). 374

401 Der lyder ikke et bip: Fra er valgt for brugerindstilling d1 (Bip; 0 275). Kameraet er i lav lukkerlyd-indstilling (0 86). Kameraet er i fokusindstilling C eller M (0 74). Udløser er valgt for brugerindstilling a2 (Valg af AF-S-prioritering; 0 264). Der optages video (0 58). Der optages ingen billeder i live view-indstilling: Lyden af spejlet, som blev sænket, da udløserknappen blev trykket halvt ned i håndholdt indstilling, blev forvekslet med lyden af lukkeren (0 54). Medmindre Udløser er valgt for brugerindstilling a2 (Valg af AF-Sprioritering), deaktiveres udløseren, hvis kameraet ikke kan fokusere, når fokusindstillingen S er valgt i håndholdt indstilling (0 54, 264). Tilfældigt spredte, lyse pixels, rødlige områder eller andre uregelmæssigheder ("støj") fremgår på billederne: Vælg en lavere ISO-følsomhed, eller slå støjreduktion ved høj ISO-følsomhed fra (0 96, 259). Lukkertiden er over 8 sekunder: Anvend støjreduktion ved langtidseksponering (0 258). Rødlige områder og andre genstande fremgår i langtidseksponeringer: Slå støjreduktion ved langtidseksponering fra når du optager billeder ved en lukkerhastighed på "A" (0 258). Autofokushjælpelyset lyser ikke: Kameraet er i fokusindstilling C (0 74). Det midterste fokuspunkt er ikke valgt for enkeltpunkts-af eller dynamisk valg af AF-punkt (0 76). Fra er valgt for brugerindstilling a9 (Indbyg. autofokushjælpelys) (0 268). Hjælpelyset er slukket automatisk. Hjælpelyset kan blive varmt ved længere tids brug. Vent, til lampen er kølet af. Der er pletter på billederne, eller de er udtværede: Rengør objektivet. Rens lavpasfilter (0 358). Farverne er unaturlige: Juster hvidbalancen, så den passer til lyskilden (0 134). Justér indstillingen Indstil Picture Control (0 154). Kan ikke måle hvidbalance: Motivet er for mørkt eller for lyst (0 145). Billedet kan ikke vælges som kilde for den forudindstillede hvidbalance: Billedet blev ikke oprindeligt taget med D300S (0 148). n 375

402 Hvidbalance-bracketing er ikke tilgængelig: Billedkvalitetsindstillingen NEF (RAW) eller NEF+JPEG er valgt for billedkvaliteten (0 68). Multieksponeringsindstillingen er aktiveret (0 187). Effekten af Picture Control varierer fra billede til billede: A (auto) er valgt for skarphed, kontrast og farvemætning. Hvis du ønsker ensartede resultater for en serie af billeder, skal du vælge en anden indstilling end A (auto) (0 158). Kontrast eller lystyrke i Picture Control kan ikke justeres: Kontrast og lysstyrke kan ikke justeres, når Aktive D-Lighting er slået til. Slå Aktiv D-Lighting fra. Lysmåling kan ikke ændres: Live view er aktiveret, eksponeringslås er aktiveret eller der optages video (0 54, 61, 116). Eksponeringskompensation kan ikke anvendes: Vælg eksponeringsindstilling e, f eller g (0 118). Der tages kun ét billede, hver gang der trykkes på udløserknappen i forbindelse med kontinuerlig optagelse: Sænk den indbyggede flash (0 173). Der optages ikke lyd sammen med film: Mikrofon fra er valgt for Indstillinger for video > Mikrofon. Ekstern mikrofon er slået fra mens optagelse er i gang. n Billedvisning Blinkende områder, optagedata eller grafer fremgår på billeder: Tryk på 1 eller 3 for at vælge de viste billedinformationer eller ændre indstillinger for Visningstilstand (0 207, 247). NEF (RAW)-billedet kan ikke vises: Billedet blev taget med billedkvaliteten NEF+JPEG (0 69). Kan ikke vise billeder, der er optaget med andre kameraer: Billeder optager med andre typer kameraer, kan ikke vises korrekt. Nogle billeder vises ikke under billedvisning: Vælg Alle for Billedvisningsmappe (0 245). Billeder, der er taget på højkant, vises i normalt (vandret) format: Vælg Til for Roter lodret (0 251). Billedet blev taget med Fra valgt for Automatisk billedrotation (0 304). Billedet vises i billedvisning (0 206). Kameraet pegede opad eller nedad, da billedet blev taget (0 304). Billedet kan ikke slettes: Billedet er beskyttet. Fjern beskyttelse (0 219). Kan ikke retouchere billeder: Billedet blev ikke optaget med D300S (0 316). Der vises en meddelelse, som angiver, at der ikke findes billeder, som kan vises: Vælg Alle for Billedvisningsmappe (0 245). 376

403 Udskriftsbestillingen kan ikke ændres: Hukommelseskortet er fuldt: Slet nogle billeder (0 38, 220). Hukommelseskortet er låst (kun SD-kort; 0 35). Der kan ikke vælges et billede til udskrivning: Billedet er i NEF (RAW)-format. Opret en JPEG-kopi ved hjælp af NEF-behandling (RAW) eller overfør billedet til en computer, og udskriv det med ViewNX (medfølger) eller Capture NX 2 (ekstraudstyr). Kan ikke udskrive billeder: Hukommelseskortet er låst (kun SD-kort; 0 35). NEF (RAW) fotos kan ikke udskrives via direkte USB-forbindelse. opret JPEGkopi med NEF-behandling (RAW) (0 327) eller overfør til computer og udskriv med ViewNX (medfølger) eller Capture NX2 (ekstraudstyr); 0 355). Billedet vises ikke på fjernsynet: Vælg den korrekte videostandard (0 301). Billedet vises ikke på high definition-videoenheder: Kontrollér, at HDMI-kablet (ekstraudstyr) er tilsluttet (0 241). NEF (RAW) fotos vises ikke i Capture NX: Opdatér til Capture NX 2 (0 355). Image Dust Off-indstillingen i Capture NX 2 har ikke den ønskede effekt: Rensning af billedsensoren ændrer støvets position i lavpasfilteret. Dust off-referencedata, der er optaget inden billedsensorrensningen udføres, kan ikke anvendes sammen med billeder, som er taget efter billedsensorrensningen er udført. Dust off-referencedata, der er optaget efter billedsensorrensningen udføres, kan ikke anvendes sammen med billeder, som er taget før billedsensorrensningen er udført (0 305). Computer viser NEF (RAW)-billeder anderledes end på kameraet: Software fra andre producenter viser ikke effekter fra Picture Controls eller aktiv D-Lighting. Anvend ViewNX (medfølger) eller ekstraudstyr fra Nikon, såsom Capture NX 2. Billeder kan ikke kopieres til en computer ved hjælp af Nikon Transfer: Operativsystemet understøttes ikke (0 224). Overfør billeder fra hukommelseskortet ved hjælp af en kortlæser eller et kortkammer. Diverse Datoen for optagelsen er ikke korrekt: Indstil kameraets ur (0 29). Menupunktet kan ikke vælges: Nogle indstillinger kan ikke benyttes ved bestemte kombinationer af indstillinger, eller når der ikke er isat et hukommelseskort. Bemærk, at indstillingen Batterioplysninger ikke kan vælges, når kameraet drives vha. en lysnetadapter (ekstraudstyr) (0 307). n 377

404 Fejlmeddelelser I dette afsnit beskrives de advarselsindikatorer og fejlmeddelelser, der vises i søgeren, på kontrolpanelet og på skærmen. Indikator Kontrolpanel Søger B (blinker) Problem Løsningsforslag 0 Objektivets blændering Indstil ringen til den er ikke indstillet til den mindste blænde (højeste 27 mindste blænde. blændeværdi). Find et fuldt opladet reservebatteri frem. 37 Batteriet er afladet. Genoplad eller udskift batteriet. H d Lav batterikapacitet. H (blinker) B (blinker) d (blinker) Batteriet kan ikke anvendes. Der er isat et næsten helt afladet genopladeligt Li-ionbatteri eller et batteri fra en anden producent i kameraet eller i MB-D10- batterigrebet (ekstraudstyr). Kameraets ur er ikke indstillet. Kontakt en Nikonautoriseret servicerepræsentant. Udskift batteriet, eller genoplad det, hvis det genopladelige Li-ionbatteri er afladet. xxiii, 22, 24 Indstil kameraets ur. 29 n 378

405 Indikator Kontrolpanel Problem Løsningsforslag 0 Søger Der er ikke monteret et objektiv, eller der er F monteret et ikke-cpukoblet objektiv uden Blændeværdien vises, hvis den største blænde angivelse af den største er angivet. blænde. Blænden vises i 195 trin fra den største blænde. Kameraet kan ikke D fokusere ved hjælp af (blinker) autofokus. Fokuser manuelt. 83 Anvend en lavere ISOfølsomhed. 96 I eksponeringsindstilling: e Anvend et gråfilter 354 q Motivet er for lyst, og (ekstraudstyr) billedet overeksponeres. f Brug en kortere 108 lukkertid g Vælg en mindre 109 blænde (højere blændeværdi) n 379

406 Indikator Kontrolpanel Problem Løsningsforslag 0 Søger Anvend en højere ISOfølsomhed 96 r Motivet er for mørkt, og billedet I eksponeringsindstilling: e Anvend flash f Brug en længere undereksponeres. lukkertid g Vælg en større 109 blænde (mindre blændeværdi) A er valgt i Skift lukkertiden, eller A eksponeringsindstillingen vælg en manuel (blinker) f. eksponeringsindstilling. 108,111 (blinker) Der er monteret en flashenhed som c ekstraudstyr, der ikke (blinker) understøtter i-ttlflashstyring, og den er indstillet til TTL. Skift flashindstilling på den ekstra flashenhed. 350 n 380

407 Udløs lukkeren. Hvis fejlen varer ved eller forekommer jævnligt, skal du kontakte en autoriseret Nikonservicetekniker. Indikator Kontrolpanel Søger n x/ y (blinker) c (blinker) j (blinker) O (blinker) Problem Løsningsforslag 0 Kontrollér billedet på skærmen. Juster indstillingerne, hvis det er undereksponeret, og prøv igen. 172 Hvis indikatoren blinker i 3 sekunder, efter at flashen udløses, bliver billedet muligvis undereksponeret. Der er ikke tilstrækkelig hukommelse til at optage yderligere billeder med de aktuelle indstillinger, eller kameraet er løbet tør for fil- eller mappenumre. Kameraet fungerer ikke korrekt. Reducer kvaliteten 68, 71 eller størrelsen. Slet nogle billeder. 220 Isæt et nyt 31 hukommelseskort. A Ikonerne x og y Disse ikoner blinker for at vise hvilket kort, det drejer sig om. n 381

408 n Skærm Indikator Intet hukommelseskort. Dette hukommelseskort kan ikke anvendes. Kortet kan være beskadiget. Isæt et andet kort. g Hukommelseskort et er låst. Slå kontakten til skrivebeskyttelse fra. Dette kort er ikke formateret. Formater kortet. Kontrolpanel S x/ y (blinker) Problem Løsningsforslag 0 Sluk kameraet og kontrollér, at kortet 31 sidder korrekt. Kameraet kan ikke registrere hukommelseskortet. Der er ikke adgang til hukommelseskortet. Det er ikke muligt at oprette en ny mappe. Kameraet kan ikke y håndtere Eye-Fikort. (blinker), [A] y (blinker) [C] x/ y (blinker) SDhukommelseskortet er låst (skrivebeskyttet). Hukommelseskortet er ikke blevet formateret til brug i kameraet. Brug et Nikongodkendt kort. Kontrollér, at kontakterne er rene. Kontakt forhandleren eller en Nikonrepræsentant, hvis kortet er beskadiget. Slet nogle filer, eller isæt et nyt hukommelseskort. Kontroller, at Eye- Fi-kort-firmware er opdateret. Kopier filer fra Eye-Fi-kortet over på en computer eller en anden enhed, og formater kortet, eller indsæt et nyt kort. Skub kortets kontakt til skrivebeskyttelse fra. Formatér hukommelseskortet, eller isæt et nyt hukommelseskort , , ,

409 Skærm Flashenhedens firmware blev ikke opdateret. Flashen kan ikke bruges. Kontakt en Nikonautoriseret servicerepræsentant. Mappen indeholder ingen billeder. Alle billeder er skjulte. Indikator Filen indeholder ingen billeddata. Denne fil kan ikke vælges. Kontrolpanel Problem Løsningsforslag 0 Firmware for den flashenhed, der sidder på kameraet, blev ikke opdateret korrekt. Kontakt en Nikonautoriseret servicerepræsentant. Der er ingen billeder Vælg en mappe, på som indeholder billeder, i menuen Bil- hukommelseskortet eller i den eller de ledvisningsmappe mapper, der er valgt, eller isæt et andet til billedvisning. hukommelseskort. Alle billederne i den aktuelle mappe er skjulte. Der kan ikke vises nogen billeder, før der er blevet valgt en anden mappe eller Skjul billede er blevet ophævet for at muliggøre visning af mindst ét billede. Filen er blevet oprettet eller ændret på en computer eller med Filen kan ikke vises et kamera fra en på kameraet. anden producent, eller filen er beskadiget. Det valgte billede kan ikke retoucheres. Billeder, der er oprettet vha. andre enheder, kan ikke retoucheres. 31, n 383

410 Skærm Indikator Denne video kan ikke redigeres. Kontrolpanel Problem Løsningsforslag 0 Videoer, der er oprettet vha. andre enheder, kan ikke redigeres. Videoer skal have en længde på mindst to sekunder. 65 Kontrollér printer. Fortsæt ved at vælge Fortsæt (hvis 229 * tilgængelig). Ilæg papir i den korrekte størrelse, 229 * og vælg Fortsæt. Afhjælp papirstoppet, og 229 * vælg Fortsæt. Ilæg papir i den valgte størrelse, og 229 * vælg Fortsæt. Kontrollér blæk. For at genoptage skal 229 * du vælge Fortsæt. Isæt nye blækpatroner, og 229 * vælg Fortsæt. Den valgte video kan ikke redigeres. Kontrollér printer. Printerfejl. Kontrollér papir. Papirstop. Mangler papir. Papiret i printeren har ikke den valgte størrelse. Papiret sidder fast i printeren. Der er ikke mere papir i printeren. Kontrollér blæk. Blækfejl. Mangler blæk. Der er ikke mere blæk i printeren. * Se brugervejledningen til printeren for at få yderligere oplysninger. n 384

411 Specifikationer Nikon D300S-digitalkamera Type Type Objektivfatning Effektiv billedvinkel Effektive pixels Effektive pixels Billedsensor Billedsensor Pixels i alt System til støvreduktion Digitalt spejlreflekskamera Nikon F-bajonet (med AF-kobling og AF-kontakter) Ca. 1,5 objektivets brændvidde (Nikon DX-format) 12,3 millioner 23,6 15,8 mm CMOS-sensor 13,1 millioner Rensning af billedsensor, referencedata til Image Dust Off (Capture NX 2-software (ekstraudstyr) er påkrævet) Lagring Billedstørrelse (pixels) (L) (M) Filformat Picture Control-system Medier (S) NEF (RAW): 12 eller 14 bit, tabsløst komprimeret, komprimeret eller ukomprimeret TIFF (RGB) JPEG: JPEG-Baseline-kompatibel med fine (ca. 1: 4), normal (ca. 1: 8) eller basic (ca. 1: 16) komprimering (Størrelsesprioritet). Komprimering med Optimal kvalitet er tilgængelig NEF (RAW)+JPEG: Enkelte billeder optaget i både NEF- (RAW) og JPEG-format Der kan vælges mellem Standard, Neutral, Levende, Sort/ hvid. Den valgte Picture Control kan ændres. Der kan gemmes brugerdefinerede Picture Controls. Type I CompactFlash-hukommelseskort (UDMAkompatible); SD (Secure Digital)-hukommelseskort, SDHCkompatible n 385

412 Lagring Dobbelt kortplads Filsystem Begge kort kan anvendes til primær eller sekundær lagring, eller til separat lagring af kopier, der er oprettet med NEF+JPEG. Billeder kan kopieres mellem kortene. DCF (Design Rule for Camera File System) 2.0, DPOF (Digital Print Order Format), Exif 2.21 (Exchangeable Image File Format for Digital Still Cameras), PictBridge Søger Søger Spejlreflekssøger med pentaprisme i øjenniveau Søgerdækning Ca. 100 % horisontalt og 100 % vertikalt Forstørrelse Ca. 0,94 (50 mm F/1.4-objektiv indstillet til uendeligt, 1,0 m 1 ) Øjepunkt 19,5 mm ( 1,0 m 1 ) Dioptrijustering 2 +1 m 1 Matskive Leveres med BriteView Clear Matte Mark II-skive type B, med ydermarkeringer af AF-punkter (gitterlinjer kan blive vist) Spejl Automatisk Visning af dybdeskarphed Når der trykkes på knappen til visning af dybdeskarphed, reduceres blænden til en værdi valgt af brugeren (indstillingerne g og h) eller af kameraet (indstillingerne e og f) Blænde Elektronisk styret n 386 Objektiv Kompatible objektiver DX AF NIKKOR: Alle funktioner understøttes AF NIKKOR type G eller D: Alle funktioner understøttes (PC Micro-NIKKOR understøtter ikke visse funktioner). IX NIKKOR-objektiver understøttes ikke. Øvrige AF NIKKOR: Alle funktioner understøttes med undtagelse af 3D Color Matrix II-lysmåling. Objektiver til F3AF understøttes ikke. AI-P NIKKOR: Alle funktioner understøttes med undtagelse af 3D Color Matrix II-lysmåling Ikke-CPU-koblet: Kan anvendes i eksponeringsindstillingerne g og h. Color Matrixlysmåling og visning af blændeværdi understøttes, hvis brugeren angiver objektivdata (kun AI-objektiver) Elektronisk afstandsmåler kan anvendes hvis den maksimale blændeåbning er F/5.6 eller hurtigere.

413 Lukker Type Elektronisk styret lodretgående spaltelukker Lukkertid 1 / s i trin på 1 /3, 1 /2 eller 1 EV, pære, X250 Flashsynkroniseringshastighed Udløser Udløserindstilling Omtrentlig billedfremføringshastighed (CIPA-retningslinjer) Selvudløser X = 1 /250 s Synkroniseres med lukkeren ved 1 /320 s eller langsommere (flashens arbejdsområde falder ved hastigheder mellem 1 /250 og 1 /320 s) S (enkeltbillede), CL (kontinuerlig lav hastighed), CH (kontinuerlig høj hastighed), J (lav lukkerlyd), E (selvudløser), Mup (hævet spejl) Med EN-EL3e: 1 7 bps (CL) eller 7 bps (CH) Med ekstra MB -D 10 multifunktions-batterigreb og EN-EL4a: 1 7 (CL) eller 8 bps (CH) Der kan vælges mellem 2, 5, 10 og 20 sekunders varighed Eksponering Lysmåling Lysmålingsmetode Område (ISO 100, F/1.4- objektiv, 20 C) Lysmålerens kobling Eksponeringsindstilling Eksponeringskompensation Eksponerings-bracketing TTL-lysmåling med pixels RGB-sensor Matrix: 3D Color Matrix II-lysmåling (G- og D-objektiver); Color Matrix II-lysmåling (andre CPU-koblede objektiver); Color Matrix-lysmåling kan bruges med ikke-cpukoblede objektiver, hvis brugeren angiver objektivdata Centervægtet: Der gives en vægtning på 75 % til 8 mm cirklen midt på billedet. Cirklens diameter kan ændres til 6, 10 eller 13 mm eller vægtningen kan baseres på gennemsnittet af hele billedet (fastsat til 8 mm, når et ikke-cpu-koblet objektiv anvendes) Spot: Måler en cirkel på 3 mm (ca. 2% af billedet) centreret på det valgte fokuspunkt (det midterste fokuspunkt, hvis der anvendes et ikke-cpu-koblet objektiv) Matrix-lysmåling eller centervægtet lysmåling: 0 20 EV Spotmåling: 2 20 EV Kombineret CPU og AI Programautomatik med fleksibelt program (e); lukkerprioriteret automatik (f); blændeprioriteret automatik (g); manuel (h) 5 +5 EV i trin på 1 /3, 1 /2, eller 1 EV 2 9 billeder i trin på 1 /3, 1 /2, 2 / 3 eller 1 EV n 387

414 Eksponering Flash-bracketing 2 9 billeder i trin på 1 /3, 1 /2, 2 /3 eller 1 EV Hvidbalance-bracketing 2 9 billeder i trin på 1, 2 eller 3 ADL Bracketing Eksponeringslås ISO-følsomhed (anbefalet eksponeringsindeks) Active D-Lighting To billeder, der anvender valgte værdier for ét billede, eller tre til fem billeder, der anvender forudindstillede værdier for alle billeder Lysstyrke låst ved den registrerede værdi vha. knappen AE-L/AF-L ISO i trin på 1 /3, 1 /2, eller 1 EV. Kan også indstilles til cirka 0,3, 0,5, 0,7 eller 1 EV (svarer til ISO 100) under ISO 200 eller til cirka 0,3, 0,5, 0,7 eller 1 EV (svarer til ISO 6400) over ISO 3200; automatisk ISOfølsomhedsstyring er tilgængelig Kan vælge mellem Auto, Ekstra høj, Høj, Normal, Lav eller Fra Fokus Autofokus Måleområde Fokuseringsindstilling Fokuspunkt Valg af AF-punkt Fokuslås Flash Indbygget flash Nikon Multi-CAM 3500DX autofokussensormodul med TTL-fasedetektering, finindstilling, 51 fokuspunkter (heriblandt 15 korsformede sensorer) og AF-hjælpelys (rækkevidde på ca. 0,5 3 m) EV (ISO 100, 20 C) Autofokus (AF): Single-servo AF (S), kontinuerlig servo-af (C), intelligent Focus Tracking automatisk aktiveret i henhold til motivets status Manuel (MF): Elektronisk afstandsmåling understørttes Der kan vælges mellem 51 eller 11 fokuspunkter Enkeltpunkts-AF, dynamisk AF, autovalg af AF-punkt Fokus kan låses ved at trykke udløserknappen halvt ned (single-servo AF) eller ved at trykke på knappen AE-L/AF-L Manuel opspringning med knapudløsning, og et ledetal på 17 (m, ISO 200, 20 C; GN ved ISO 100 er 12) n 388

415 Flash Flashstyring Flashindstilling Flashkompensation Flashindikator Tilbehørssko Nikon Creative Lighting System (CLS) Sync.-stik Hvidbalance Hvidbalance Live view Indstillinger Autofokus TTL: i-ttl afbalanceret udfyldningsflash og standard-i- TTL-flash til digitale spejlreflekskameraer ved anvendelse af en RGB-sensor med pixel kan anvendes sammen med indbygget flash og SB-900, SB-800, SB-600 eller SB-400 Automatisk blænde: Tilgængelig med SB-900 eller SB-800 og CPU-koblet objektiv Ikke-TTL-automatik: Understøttede flashenheder omfatter SB-900, SB-800, SB-28, SB-27 og SB-22S Afstandsprioritet manuel: Tilgængelig med SB-900 og SB-800 Synkronisering med forreste lukkergardin, langtidssynkronisering, synkronisering med bageste lukkergardin, rød-øje-reduktion, rød-øje-reduktion med langtidssynkronisering 3 +1 EV i trin på 1 /3, 1 /2, eller 1 EV Lyser, når den indbyggede flash eller en ekstra flashenhed som f.eks. SB-900, SB-800, SB-600, SB-400, SB-80DX, SB-28DX eller SB-50DX er fuldt opladet. Blinker, efter flashen udløses ved fuld udladning ISO 518 hot-shoe med synkronisering og datakontakter samt sikkerhedslås Advanced Wireless Lighting understøttes med indbygget flash, SB-900, SB-800 eller SU-800 som commander og SB-900, SB-800, SB-600 eller SB-R200 som fjernstyrede enheder. Automatisk FP High-Speed-synkronisering og pilotlys understøttes med alle CLS-kompatible flashenheder med undtagelse af SB-400. Flash Color Information Communication og FV-lås understøttes med alle CLS-kompatible flashenheder ISO 519 sync.-stik med låsetråd Automatisk, glødelys, lysstofrør (7 typer), direkte sollys, flash, overskyet, skygge, manuel forudindstilling (der kan gemmes op til 5 værdier), valg af farvetemperatur (2500 K K), alt sammen med finindstilling Stativ, håndholdt Stativ: Kontrastbaseret AF overalt i billedet Håndholdt: Faseregistrering-TTL AF med 51 fokuspunkter (heriblandt 15 korsformede sensorer) n 389

416 Video Billedstørrelse (pixels) Filformat Komprimering Lyd Skærm Skærm /24 bps /24 bps /24 bps AVI Motion-JPEG Mikrofonens følsomhed kan justeres 3", prik (VGA) lavtemperatur-polysiliow TFT LCDskærm med 170 synsvinkel, 100 % synsfelt og justering af lysstyrke Billedvisning Billedvisning Fuldskærmsvisning og thumbnail-visning (4, 9 eller 72 billeder) med zoom under billedvisning, videoafspilning, lysbilledshow, markering, histogramvisning, automatisk billedrotation og billedkommentar (op til 36 tegn) Forbindelse USB Videoudgang HDMI-udgang Lydindgang 10-polet multistik Understøttede sprog Understøttede sprog Strømforsyning Batteri Hi-Speed USB Der kan vælges mellem NTSC og PAL. Billeder kan vises på en ekstern enhed, mens kameraets skærm er tændt. Type C mini-pin HDMI-tilslutningsstik; Kameraets skærm slukker, når HDMI-kablet tilsluttes Stereo mini-polet-stik (3,5 mm i diameter) Kan bruges til tilslutning af fjernbetjening (ekstraudstyr), GP-1 GPS-enhed eller GPS-enhed, der følger NMEA0183 version 2.01 eller 3.01 (kræver MC-35 GPS-adapterkabel og kabel med 9-polet D-sub-stik (ekstraudstyr)) Kinesisk (forenklet og traditionelt), dansk, hollandsk, engelsk, finsk, fransk, tysk, italiensk, japansk, koreansk, norsk, polsk, portugisisk, russisk, spansk, svensk Et genopladeligt EN-EL3e Li-ion-batteri n 390

417 Strømforsyning Batterigreb Lysnetadapter MB-D10-multifunktions-batterigreb (ekstraudstyr) med ét genopladeligt Nikon EN-EL3e-, EN-EL4a- eller EN-EL4 Li-ion-batteri eller otte alkaliske batterier, NiMH-batterier, litiumbatterier eller nikkel-manganbatterier; EN-EL4a/ EN-EL4- og AA-batterier er ekstraudstyr; der kræves A BL-3- batterikammerdæksel ved brug af EN-EL4a- eller EN-EL4- batterier. EH-5a- eller EH-5-lysnetadapter (ekstraudstyr) Stativgevind Stativgevind 1 /4" (ISO 1222) Mål/vægt Mål (B H D) Vægt Ca mm Ca. 840 g uden batteri, hukommelseskort, kamerahusdæksel og skærmdæksel Anvendelsesområde Temperatur 0 40 C Fugtighed Under 85 % (ingen kondensering) Medmindre andet er angivet, gælder alle data for et kamera med fuldt opladet batteri ved en driftstemperatur på 20 C. Nikon forbeholder sig ret til når som helst at ændre specifikationerne for hardwaren og softwaren i denne brugervejledning, uden forudgående varsel. Nikon kan ikke holdes ansvarlig for skader, der skyldes fejl i denne brugervejledning. MH-18a-batterilader Nominel indgangseffekt AC V (50/60 Hz) Nominel effekt DC 8,4 V/900 ma Understøttede batterier Genopladeligt Nikon EN-EL3e Li-ion-batteri Ladetid Ca. 2 timer og 15 minutter, når batteriet er helt afladet Driftstemperatur 0 40 C Mål (B H D) Ca mm Ledningslængde Ca mm Vægt Ca. 80 g, ekskl. strømkabel n 391

418 Genopladeligt EN-EL3e Li-ion-batteri Type Genopladeligt Li-ion-batteri Nominel ydelse 7,4 V/1500 mah Mål (B H D) Ca. 39, mm Vægt Ca. 80 g, ekskl. terminaldæksel n 392 A Understøttede standarder DCF Version 2.0: DCF (Design Rule for Camera File System) er en udbredt standard, der anvendes inden for digitalkameraindustrien for at sikre kompatibilitet mellem de forskellige mærker. DPOF: DPOF (Digital Print Order Format) er en industristandard, som gør det muligt at udskrive billeder fra udskriftsbestillinger på hukommelseskortet. Exif version 2.21: Kameraet understøtter Exif (Exchangeable Image File Format for Digital Still Cameras) version 2.21; en standard, der gør det muligt at bruge oplysninger, som er gemt sammen med billederne, til at optimere farvegengivelsen ved udskrivning på Exif-kompatible printere. PictBridge: En standard, der er udviklet i samarbejde imellem digitalkameraog printerindustrien, som gør det muligt at udskrive billeder direkte på en printer uden først at overføre dem til en computer. HDMI: High-Definition Multimedia Interface er en standard for multimediegrænseflader, som anvendes inden for forbrugerelektronik og av-enheder, og som kan overføre audiovisuelle data- og styresignaler til HDMI-kompatible enheder via en enkelt kabeltilslutning.

419 Godkendte hukommelseskort Følgende hukommelseskort er testet og godkendt til brug i D300S. Type 1 CompactFlash-hukommelseskort Extreme IV SDCFX4 2 GB, 4GB, 8GB, 16GB SanDisk Extreme III SDCF X3 1 GB, 2 GB, 4 GB, 8 GB, 16 GB Ultra II SDCFH 1 GB, 2 GB, 4 GB, 8 GB Standard SDCFB 1 GB, 2 GB, 4 GB Professional UDMA GB, 4GB, 8GB GB, 4GB, 8GB Lexar Professional GB, 2 GB, 4 GB Media 80 1 GB, 2 GB, 4 GB, 8 GB, 16 GB Platinum II 60 4 GB SD-hukommelseskort * SanDisk 512MB, 1GB, 2GB, 4 GB, 8 GB, 16 GB Toshiba 512 MB, 1 GB, 2 GB, 4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB Panasonic 512MB, 1GB, 2GB, 4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB 512MB, 1GB, 2GB Lexar, 4 GB, 8 GB Platinum II: 512MB, 1GB, 2GB Media, 4 GB, 8 GB, 16 GB Professional: 1GB, 2GB, 4 GB, 8 GB * Alle kort på listen kan anvendes, uanset hastighed. Hvis kortet skal bruges sammen med en kortlæser eller en anden enhed, skal du kontrollere, at enheden understøtter kort på 2 GB. SDHC-kompatibel. Hvis kortet skal bruges sammen med en kortlæser eller en anden enhed, skal du kontrollere, at enheden understøtter SDHC. Der er ikke testet andre kort. Kontakt producenten, hvis du ønsker yderligere oplysninger om ovenstående kort. n 393

420 Hukommelseskortets kapacitet Nedenstående tabel viser det omtrentlige antal billeder, der kan gemmes på et 4 GB SanDisk Extreme IV-kort (SDCFX4), alt efter billedkvalitet og størrelsesindstillinger. Image quality (Billedkvalitet) Billedstørrelse Filstørrelse 1 Antal billeder 1 Bufferkapacitet 2 NEF (RAW), Tabsløst komprimeret, 12-bit 12,1 MB NEF (RAW), Tabsløst komprimeret, 14-bit 3 14,9 MB NEF (RAW), Komprimeret, 12-bit 10,5 MB NEF (RAW), Komprimeret, 14-bit 3 13,0 MB NEF (RAW), Ukomprimeret, 12-bit 19,5 MB NEF (RAW), Ukomprimeret, 25,4 MB bit 3 Large 36,6 MB TIFF (RGB) Medium 20,6 MB Small 9,3 MB JPEG fine 4 Medium 3,4 MB Large 6,0 MB Small 1,5 MB JPEG normal 4 Medium 1,7 MB Large 3,0 MB Small 0,8 MB JPEG basic 4 Medium 0,9 MB Large 1,5 MB Small 0,4 MB n 394

421 1 Alle tallene er omtrentlige. Filstørrelsen varierer afhængigt af det motiv, der optages. 2 Det største antal eksponeringer, der kan gemmes i hukommelsesbufferen ved ISO 200. Tallet falder, hvis Optimal kvalitet er valgt for JPEG-komprimering, ISO-følsomheden er indstillet til P eller højere, Høj ISO NR er aktiveret, når automatisk ISO-følsomhedsstyring er aktiveret eller ISO-følsomheden er indstillet til 800 eller højere, eller støjreduktion ved langtidseksponering, aktiv D-Lighting eller billedverificering er aktiveret. 3 Maksimal fremføringshastighed ved optagelse af 14-bit NEF-billeder (RAW) er 2,5 bps. 4 Tallene er baseret på, at JPEG-komprimering er indstillet til Størrelsesprioritet. Valg af Optimal kvalitet øger filstørrelsen for JPEG-billeder. Antallet af billeder og bufferkapaciteten falder tilsvarende. A d6 Maks. kont. udløsning (0 276) Det maksimale antal billeder, der kan tages i en enkelt serie, kan indstilles til et antal mellem 1 og 100. n 395

422 Batteriets levetid Det antal billeder, der kan tages vha. fuldt opladede batterier, varierer afhængigt af batteriets tilstand og temperaturen, samt af hvordan kameraet anvendes. Ved brug af AA-batterier varierer kapaciteten også afhængigt af mærket og opbevaringsforholdene. Visse batterier kan ikke anvendes. Der er anført omtrentlige tal for kameraet og MB-D10-multifunktions-batterigrebet (ekstraudstyr) nedenfor. CIPA-standard 1 Et EN-EL3e-batteri (kamera): Ca. 950 billeder Et EN-EL3e-batteri (MB-D10): Ca. 950 billeder Et EN-EL4a-batteri (MB-D10): Ca billeder To EN-EL3e-batterier (MB-D10): Ca billeder Et EN-EL3e-batteri og et EN-EL4a-batteri (MB-D10): Ca billeder Otte AA-batterier (MB-D10): Ca billeder Nikon-standard 2 Et EN-EL3e-batteri (kamera): Ca billeder Et EN-EL3e-batteri (MB-D10): Ca billeder Et EN-EL4a-batteri (MB-D10): Ca billeder To EN-EL3e-batterier (MB-D10): Ca billeder Et EN-EL3e-batteri og et EN-EL4a-batteri (MB-D10): Ca billeder Otte AA-batterier (MB-D10): Ca billeder 1 Målt ved 23 C (±2 C) med et AF-S VR mm F/ G ED under følgende testforhold: Objektiv skiftet fra uendeligt til minimumsafstand og ét billede er taget med standardindstillingerne én gang hvert 30 sekund; flash udløst for hvert andet billede. Live view blev ikke anvendt. 2 Målt ved 20 C med et AF-S VR mm F/2.8G ED-objektiv under følgende testforhold: Billedkvalitet indstillet til JPEG basic, billedstørrelse indstillet til M (medium), lukkertiden 1 /250 s, udløseren trykket halvt ned i tre sekunder og fokus derefter skiftet fra uendeligt til minimumafstand tre gange. Der tages derefter seks billeder i træk, og skærmen tændes i fem sekunder og slukkes derefter. Proceduren gentages, når lysmålerne deaktiveres. n 396

423 Følgende kan reducere batteriets levetid: Brug af skærmen Når udløserknappen holdes trykket halvt ned. Gentagne autofokusindstillinger Brug af NEF- (RAW) eller TIFF-billeder (RGB) Lange lukkertider Brug af trådløs WT-4-sender (ekstraudstyr) Brug af GP-1 GPS-enhed (ekstraudstyr) Brug af VR-indstilling (modvirkelse af rystelser) med VR-objektiver Sådan sikrer du, at du får mest muligt ud af genopladelige Nikon EN-EL3e-batterier: Sørg for, at batteripolerne er rene. Snavsede poler kan reducere batteriets ydeevne. Brug batterierne med det samme, når de er blevet opladet. Batterierne aflades, hvis de ikke anvendes. n 397

424 Indeks 398 Symboler K (Enkeltpunkts-AF)... 76, 77 I (Dynamisk AF)... 76, 77, 264 H (Autopunkts-AF)... 76, 77 S... 74, 80, 86, 264 CL... 86, 88, 276 CH... 86, 88 J E (Selvudløser)... 86, 91 MUP... 86, 93 a (Matrix) Z (Centervægtet) , 272 b (Spot) e (Programautomatik) f (Lukkertidsprioriteret automatik) g (Blændeprioriteret automatik) h (Manuel L (Manuel forudindstilling) 134, 142 Q (Hjælp)... 18, 21 t (Hukommelsesbuffer)... 43, 89 R (Info) knap... 12, 15 a Knap til (live view)... 48, 58 D knap... 39, 278 Numerisk pixel RGB-sensor polet multistik , bit bit D Color Matrix II-lysmåling D-tracking... 76, 77, punkter (3D-tracking) A Adobe RGB AE & flash (Indstilling af bracketing) , 289 AE-L... 81, 116, 296 AF... 74, 76, 78, 82 AF-aktivering B Knappen AF-ON til MB-D Aktiv D-Lighting , 164 Aktiv D-Lighting-bracketing.. 129, 289 Aktiv mappe Antal kopier (PictBridge [opsætningsmenu]) Autofokus... 74, 76, 78, 82 Autofokushjælpelys... 43, 268, 345 Automatisk (Hvidbalance) Automatisk billedrotation Automatisk FP High-Speedsynkronisering , 282 Automatisk lysmålingsafbrydelse... 39, 273 Automatisk styring af ISO-følsomheden Autopunkts-AF... 76, 77 AV-kabel... i, 239 B Bagdæksel Batteri... 22, 24, 37, 279, 280, 307 Batterigreb , 280, 307, 352 Batterioplysninger Batterirækkefølge Belysning af AF-punkt Beskyttelse af billeder Beskær Beskæring (PictBridge [opsætningsmenuen]) Billedfil Billedinformation , 247 Billedinformation/billedvisning Billedinterval (Lysbilledshow) Billedkvalitet Billedsandwich Billedstørrelse Billedverificering Billedvinkel Billedvisning... 45, 203, 206, 251 Billedvisningsmappe Billedvisningsmenu Billedvisningsplads og -mappe Bip Blænde

425 Blændeprioriteret automatik Blændeværdi , 110, 341 Bracketing , 289, 290 Bracketing (indstilling M) Bracketing-rækkefølge Brugerindstillinger Brugerindstillingshukommelse Brændvidde , 344 Brændviddeskala Bulb , 114 C C... 74, 81, 263, 264 Camera Control Pro , 355 Capture NX , 305, 355 Centervægtet , 272 Centervægtet lysmåling , 272 Centervægtet område CF-kortplads... 31, 62, 72 CF-kortplads (Valg af primær plads) 72 CLS CLS-kompatible flashenheder Commander-indstilling CompactFlash... 31, 393 Computer Copyright , 309 Copyrightoplysninger CPU-koblet objektiv... 27, 340 Creative Lighting System , 348 Cyanotypi (Monokrom) D Data for ikke-cpu-koblet objektiv 195 Dataoversigt Dato og klokkeslæt... 29, 302 Datoformat... 30, 302 DCF version , 392 Diagonalskift af fokuspunkt Digital Print Order Format , 233, 237, 392 Dioptri... 36, 353 Dioptrijustering Direkte sollys (Hvidbalance) D-Lighting DPOF , 233, 237, 392 Dynamisk AF... 76, 77, 264 Dynamisk valg af AF-punkt E Efter sletning Eksponering , 102, 116, 118 Eksponeringsbracketing 120, 289, 290 Eksponeringsforsinkelsesindstilling. 278 Eksponeringsindikator Eksponeringsindstilling Eksponeringskompensation Eksponeringskompensation/ finindstilling Eksponeringslås Eksponeringsprogram Ekstern mikrofon... 58, 62 Ekstra flash Ekstraudstyr Elektronisk afstandsmåler 84, 340, 342 Enkeltbillede Enkeltpunkts-AF... 76, 77 Ethernet , 352 EV-trin for eksponeringskontrol Exif version , 392 Eye-Fi-overførsel F Farvebalance Farvedybde for NEF (RAW) Farverum Farvetemperatur , 136, 141 Fasedetekteret autofokus Filnavngivning Filnummereringssekvens Filoplysninger Filtereffekter Filtereffekter (Indstil Picture Control) , 158 Finindstilling af AF Finindstilling af optimal eksponering Firmware-version Fjern objektivet fra kameraet Fjern punkter (Min Menu) Fjernbetjening... 51, 93, 356 Fjernsyn , 301, 302 Flash , 175, 177, 178 Flash (Hvidbalance) Flash-bracketing , 289,

426 400 Flashindstilling Flashkompensation Flashlukkertid Flash-område Flashstyring Flashstyring af indbygget flash Flashsynkroniseringshastighed , 281, 282 Flashsynkroniseringsstik Fleksibelt program Fn knap , 125, 129, 179, 292 Fokus... 73, 74, 76, 78, 80, 83 Fokus tracking... 75, 265, 266 Fokus tracking med Lock-On Fokusindikator... 43, 74, 84 Fokusindstilling Fokusindstillingsknap Fokuslås Fokusplanets markering Fokuspunkt... 50, 76, 78, 264, 267 Format... 34, 301 Formatér hukommelseskort Forsinkelse for automatisk lysmålingsfbrydelse Fuldskærmsvisning FV-lås Følsomhed... 95, 96, 98 G Gem/Indlæs indstillinger Gendannelse af standardindstillinger , 256, 262, 368 Genopladeligt Li-ion-batteri. i, 22, 392 Gittervisning i søgeren Glødelampe (Hvidbalance) Godkendte hukommelseskort GPS , 214 GPS-data GPS-enhed Gul , 323 H HDMI , 302, 392 HDMI stik m. mini-ben... 4 High definition , 302, 392 Himmellys Histogram , 211 Hjul til valg af udløserindstilling Hjælp... 18, 21 Hukommelsesbuffer... 43, 86, 89, 90 Hukommelseskort... 31, 301, 393 Hukommelseskortets kapacitet Hvidbalance , 134 Hvidbalance-bracketing Hvidbalance-bracketing (Indstilling af bracketing) , 129, 289 Hævet spejl Høj Høj ISO NR Højde-breddeforhold Højtaler... 5, 7 Håndholdt Håndter Picture Control I Ikke-CPU-koblet objektiv , 342 Indbygget autofokushjælpelys Indeksprint Indgang... 31, 72, 217 Indikator for "flash klar"... 92, 171, 179 Indstil Picture Control Indstilling af autofokus Indstilling af bracketing Indstillingen hævet spejl... 86, 93 Indstillinger for udskrivning (PictBridge i opsætningsmenuen) Information om billedvisning 207, 247 Information om objektivafstand Informationsdisplay... 12, 278 Intelligent Intelligent fokustracking... 74, 75 Intervaloptagelse Intet hukommelseskort? ISO-følsomhed... 95, 96, 98 ISO-følsomhedsindstillinger ISO-trinforøgelse i-ttl , 171, 285 i-ttl afbalanceret udfyldningsflash til digitale spejlreflekskameraer i-ttl flash til digitale spejlreflekskameraer J JPEG... 68

427 JPEG basic JPEG fine JPEG normal JPEG-komprimering K Kamerahusdæksel... 5, 26, 355 Kant , 235 Klokkeslæt... 29, 302 Knap til oplåsning af hjul til valg af udløserindstilling Knap til visning af dybdeskarphed , 289, 296 Kompatible objektiver Komprimeret (Type) Kontinuerlig høj hastighed... 86, 88 Kontinuerlig lav hastighed 86, 88, 276 Kontinuerlig servo-af... 74, 81, 263, 264 Kontinuerlig udløserindstilling.. 86, 88 Kontrastbaseret Kontrastbaseret autofokus... 48, 50, 51 Kontrolpanel... 8 Kopier billede(r) Kun AE (Indstilling af bracketing) , 289 Kun flash (Indstilling af bracketing) , 289 Kvalitet (Videoindstillinger) L L Lagring af kameraets indstillinger 310 LAN Lang eksp. NR Langtidssynkronisering Lav LCD... 39, 278, 301 LCD-lys LCD-lysstyrke Levende (Indstil Picture Control) Live view , Live view-indstilling... 49, 52 Lokalnetværk Lukkertidsprioriteret automatik Lysbilledshow Lysmåling... 39, 102, 273 Lysmålingsvælger... 41, 103 Lysnetadapter Lysstofrør (Hvidbalance) Lås spejl i hævet position ved rens 361 M M... 53, 74, 83, 111 Magenta , 323 Maks. kontinuerlig udløsning Manuel... 53, 74, 83, 111 Manuel (Eksponeringsindstilling) Manuel (Flashstyring af indbygget flash) Manuel fokus... 53, 74, 83 Manuel forudindstilling (Hvidbalance) , 142 Markeringer Matrix Matrix-lysmåling Matskive MB-D , 279, 280, 307, 352 MB-D10-batteritype Midterste knap på multivælger Mikrofon... 5, 58, 62 Min Menu Mindste blænde... 27, 104 Mindste lukkertid Mired Modlys... 39, 278 Monokrom Montering af objektivet Monteringsmarkering Monteringsmarkering for objektiv.. 26 Multieksponering Multivælger... 19, 292 N NEF... 68, 70 NEF (RAW)... 68, 70 NEF (RAW)-behandling NEF (RAW)-optagelse Nem eksponeringskompensation. 271 Neutral (Indstil Picture Control) Nikon-overførsel Nulstil , 256, 262 Nulstil brugerindstillinger Nulstil optagemenu

428 402 O Objektiv... 26, 27, 195, 312, 340 Objektiv VR-knap Objektivdæksel Objektivets fokusring... 26, 83 Objektivfatning... 5, 27 Opladning batteriet Oplysninger , 247 Opstil punkter (Min Menu) Opsætningsmenu Optagedata , 213, 214 Optagehastighed for CL-indstilling Optageinformationsdisplay Optagemenu Optagemenuhukommelse Optimal kvalitet (JPEG-komprimering) Overflow (Sekundær plads funktion) Overskyet (Hvidbalance) P Papirstørrelse , 235 PictBridge , 392 Picture Controls Pilotlys , 289 Programautomatik R RAW primær, JPEG sekundær (Sekundær plads funktion) Rens billedsensor Retoucheringsmenu RGB... 68, 166, 210 RGB-histogram Roter lodret Rød-øje-korrektion Rød-øje-reduktion S S Sammenligning side om side SD-hukommelseskort... 32, 72, 393 SD-kortplads... 32, 62, 72 SD-kortplads (Valg af primær plads) 72 Sekundær plads funktion Selvudløser... 86, 91, 273 Seneste indstillinger Sepia (Monokrom) Serie , 276, 293 Sikkerhedskopiering (Sekundær plads funktion) Single-servo AF... 74, 80, 264 Skift størrelse Skjul billede Skriftlig billedkommentar Skygge (Hvidbalance) Skærm... 12, 45, 48, 204, 301 Skærm præ-flash , 179 Skærmdæksel Skærmtips Slet... 46, 220 Slet aktuelt billede... 46, 220 Slet alle billeder Slip knap for at anvende hjul Sommertid... 29, 302 Sort/hvid (Indstil Picture Control) Sort-hvid (Monokrom) Speedlights Spejl... 48, 93, 361 Spejlvend indikatorer Spot Spotmåling Sprog... 28, 303 srgb Standard (Indstil Picture Control) Standardindstillinger 182, 256, 262, 368 Start udskrivningen , 235 Stativ Stik til ekstern mikrofon... 4, 58 Stroboskopflash Størrelse... 62, 71 Størrelsesprioritet (JPEG-komprimering) Største blænde... 84, 195 Største følsomhed Støvfrit referencebillede Synkronisering med bagerste lukkergardin Synkronisering med forreste lukkergardin Søger... 10, 36, 91, 191, 386

429 Søgerfokus... 36, 83 Søgerøjestykke... 91, 191 Søgerøjestykkedæksel... i, 91, 191 T Tabsløst komprimeret (Type) Thumbnail Thumbnail-visning Tid for automatisk slukning af skærm Tidsmarkering , 235 Tidszone... 29, 302 Tidszone og dato... 29, 302 TIFF (RGB) Tilføj punkter (Min Menu) Tilknyt AE-L/AF-L-knappen Tilknyt dybdeskarphedsknap Tilknyt knappen Fn Tilpas kommandohjul Timer... 91, 189 To-knaps-nulstilling Toning (Indstil Picture Control) , 159 Tryk udløserknap halvt ned... 43, 44, 80, 116 Tryk udløserknappen helt ned Trådløs , 352 Trådløs sender , 352 Trådløst netværk , 352 U Udløserindstilling Udløserknap... 43, 44, 80, 116, 273 Udløserknap AE-L Udskriftsbestilling (DPOF) Udskriv (DPOF) Udskriv valgte Udskrivning Ukomprimeret (Type) Ur... 29, 302 Urbatteri USB , 229 USB-kabel... i, 225, 229 UTC... 29, 201, 214 V Valg af AF-C-prioritering Valg af AF-punkt Valg af AF-S-prioritering Valg af primær plads Varmt filter Videoer Videoindstilling Videoindstillinger ViewNX... 69, 167 Virtuel horisont... 55, 311 Visning af advarsel i søger Visning af dybdeskarphed Visningstilstand Vælg farvetemperatur (Hvidbalance) , 141 W WB , 134 WT , 352 Y Ydermarkeringer af AF-punkter... 11, 36, 55 Z Zoom under afspilning

430 404

431

432 Denne vejledning må ikke gengives, hverken helt eller delvist, i nogen form (med undtagelse af korte citater i faglige artikler eller anmeldelser) uden skriftlig tilladelse fra NIKON CORPORATION. Trykt i Europa SB0C03(1E) 6MB0571E-03

DIGITALKAMERA. Brugervejledning

DIGITALKAMERA. Brugervejledning DIGITALKAMERA Brugervejledning Dk Her finder du tingene Find det du leder efter: i Indholdsfortegnelse s. viii-xiii Find ting ud fra deres funktion eller ud fra menunavnet. i Indeks med spørgsmål og svar

Læs mere

DIGITALKAMERA. Brugervejledning

DIGITALKAMERA. Brugervejledning DIGITALKAMERA Brugervejledning Dk Her finder du tingene Find det du leder efter: i Indholdsfortegnelse s. viii-xiii Find ting ud fra deres funktion eller ud fra menunavnet. i Indeks med spørgsmål og svar

Læs mere

Her finder du tingene

Her finder du tingene Her finder du tingene Find det, du leder efter: Indholdsfortegnelsen Se side v vi Find ting ud fra deres funktion eller ud fra menunavnet. Indekset med spørgsmål og svar Se side vii ix Ved du, hvad du

Læs mere

DIGITALKAMERA. Komplet kameravejledning

DIGITALKAMERA. Komplet kameravejledning DIGITALKAMERA Komplet kameravejledning Dk Tak, fordi du har købt et digitalt Nikon-spejlreflekskamera. Læs alle anvisningerne nøje, så du får størst mulig glæde af kameraet, og opbevar brugervejledningen

Læs mere

Din brugermanual NIKON COOLPIX S52C http://da.yourpdfguides.com/dref/1180829

Din brugermanual NIKON COOLPIX S52C http://da.yourpdfguides.com/dref/1180829 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i NIKON COOLPIX S52C i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Nikons guide til digital fotografering med DIGITALKAMERA

Nikons guide til digital fotografering med DIGITALKAMERA Dk Nikons guide til digital fotografering med DIGITALKAMERA Om denne brugsanvisning Emnerne i denne brugsanvisning er stillet op, så de mere enkle funktioner kommer før de mere avancerede. Disse kapitler

Læs mere

DIGITALKAMERA. Komplet kameravejledning

DIGITALKAMERA. Komplet kameravejledning DIGITALKAMERA Komplet kameravejledning Dk Tak, fordi du har købt et Nikon digitalkamera. Læs alle anvisningerne nøje, så du får størst mulig glæde af kameraet, og opbevar brugervejledningen et sted, hvor

Læs mere

Din brugermanual SONY ALPHA DSLR-A700 http://da.yourpdfguides.com/dref/1092791

Din brugermanual SONY ALPHA DSLR-A700 http://da.yourpdfguides.com/dref/1092791 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Beskrivelse. 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering _ DEN 01

Beskrivelse. 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering _ DEN 01 Beskrivelse 3 2 1 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering DEN 01 13 4.Micro USB-port 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Tænd/sluk-knap til batteri 6.Knap til side op 7.Tænd/sluk-knap 8.Knappen OK

Læs mere

DIGITALKAMERA. Komplet kameravejledning

DIGITALKAMERA. Komplet kameravejledning DIGITALKAMERA Komplet kameravejledning Dk Oplysninger om varemærker Microsoft, Windows og Windows Vista er enten registrerede varemærker eller varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller

Læs mere

DIGITALKAMERA. Komplet kameravejledning

DIGITALKAMERA. Komplet kameravejledning DIGITALKAMERA Komplet kameravejledning Dk Tak, fordi du har købt et Nikon digitalkamera. Læs alle anvisningerne nøje, så du får størst mulig glæde af kameraet, og opbevar brugervejledningen et sted, hvor

Læs mere

DIGITALKAMERA. Komplet kameravejledning

DIGITALKAMERA. Komplet kameravejledning DIGITALKAMERA Komplet kameravejledning Dk Oplysninger om varemærker Microsoft, Windows og Windows Vista er enten registrerede varemærker eller varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller

Læs mere

Vildtkamera DTC-530V.

Vildtkamera DTC-530V. Vildtkamera DTC-530V. Indhold fortegnelse......... 1 Kom godt i gang.........2 Information......... 2 Anvendelse......... 3 Fjernbetjening...... 3 Hukommelse kort......... 4 Quick Start...... 4 Isæt batterier.........

Læs mere

DIGITALKAMERA. Komplet kameravejledning

DIGITALKAMERA. Komplet kameravejledning DIGITALKAMERA Komplet kameravejledning Særlige funktioner ved COOLPIX L27 Lad kameraet overtage G-indstilling (let auto)... A 32 Når du retter kameraet mod motivet, vælger kameraet selv de egnede indstillinger.

Læs mere

DIGITALKAMERA. Komplet kameravejledning

DIGITALKAMERA. Komplet kameravejledning DIGITALKAMERA Komplet kameravejledning Dk Oplysninger om varemærker Microsoft, Windows og Windows Vista er enten registrerede varemærker eller varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller

Læs mere

DIGITALKAMERA. Brugervejledning

DIGITALKAMERA. Brugervejledning DIGITALKAMERA Brugervejledning Dk Indholdsfortegnelse Få mest muligt ud af dit kamera... 3 Komplet kameravejledning... 6 For din sikkerheds skyld... 7 Resistens overfor stød, vand og støv...10 Stødresistens...10

Læs mere

CANDY 4 HD II Brugsanvisning. Indholdsfortegnelse

CANDY 4 HD II Brugsanvisning. Indholdsfortegnelse Brugsanvisning CANDY 4 HD II Brugsanvisning Indholdsfortegnelse 1. Hvad er CANDY 4 HD II...4 2. Sikkerhedsforanstaltninger...5 3. Hvad er der i kassen?...6 4. Fysisk beskrivelse... 7-8 Kom godt i gang...9

Læs mere

DIGITALKAMERA. Komplet kameravejledning

DIGITALKAMERA. Komplet kameravejledning DIGITALKAMERA Komplet kameravejledning Dk Vigtige funktioner i COOLPIX S6500 Billedredigerings-effekter, som er sjove og nemme at anvende under optagelse p Hurtige effekter... A30, 39 Lav billeder med

Læs mere

TTS er stolte af at være en del af

TTS er stolte af at være en del af Garanti & Support Dette produkt leveres med en etårs garanti, der dækker problemer, som findes ved normal anvendelse. Misbrug af Easi-Scope eller at åbne enheden vil ugyldiggøre denne garanti. Alle reparationer

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910

Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 1.1. udgave 2 Om den trådløse oplader Med Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 kan du oplade telefonen trådløst. Du skal blot placere telefonen på

Læs mere

HP Photosmart 6220. Dok til digitalt kamera Dansk. Bortskaffelse af brugt udstyr hos brugere i private hjem i EU

HP Photosmart 6220. Dok til digitalt kamera Dansk. Bortskaffelse af brugt udstyr hos brugere i private hjem i EU HP Photosmart 6220 Dok til digitalt kamera Dansk Bortskaffelse af brugt udstyr hos brugere i private hjem i EU Dette symbol på produktet eller på emballagen angiver, at dette produkt ikke må bortskaffes

Læs mere

MultiSport DV609 Dansk

MultiSport DV609 Dansk ! MultiSport DV609 Dansk Notifikation: Videoudstyr med høj definition og høj rammehastighed belaster hukommelseskort meget. Afhængigt af dine indstillinger, anbefales det, at der bruges et 4 GB (eller

Læs mere

DIGITALKAMERA. Komplet kameravejledning

DIGITALKAMERA. Komplet kameravejledning DIGITALKAMERA Komplet kameravejledning Fremhævede funktioner i COOLPIX S31 Lad dit kamera tage styringen A Peg og skyd...a 34 Når du indstiller kameraet til A Peg og skyd, skifter kameraet automatisk til

Læs mere

DENVER DPF 742 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet.

DENVER DPF 742 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet. DENVER DPF 742 Betjeningsvejledning Digital Fotoramme ADVARSEL Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet. 1 Introduktion Tillykke med købet af din nye Digitale Fotoramme.

Læs mere

SingStar -mikrofonpakke Betjeningsvejledning. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe

SingStar -mikrofonpakke Betjeningsvejledning. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe SingStar -mikrofonpakke Betjeningsvejledning SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe Tak for dit valg af SingStar -mikrofonpakken. Læs denne manual grundigt, før dette produkt tages i

Læs mere

Brugermanual MP3 afspiller

Brugermanual MP3 afspiller Brugermanual MP3 afspiller Du kan downloade manualen via følgende link: http://www.accessionx.com/dow nload/manual_links/1331.pdf Importør: Accession ApS, Vandmanden 34, 9200 Aalborg SV 2 Indholdsfortegnelse

Læs mere

Teknisk vejledning Dk

Teknisk vejledning Dk Teknisk vejledning Dk Indledning Denne tekniske vejledning indeholder oplysninger om de grundlæggende teknikker, der blev anvendt for at skabe to af de mere teknisk avancerede fotografier i D800-/D800Ebrochuren.

Læs mere

Forbindelsesvejledning (for digitale spejlreflekskameraer)

Forbindelsesvejledning (for digitale spejlreflekskameraer) SB7J01(1E)/ 6MB4121E-01 Forbindelsesvejledning (for digitale spejlreflekskameraer) Dk Indholdsfortegnelse Indledning...2 Grænsefladen...2 Problemer med tilslutningen?...2 Mere om SnapBridge...2 Dette skal

Læs mere

Din brugermanual NOKIA SU-5 http://da.yourpdfguides.com/dref/828749

Din brugermanual NOKIA SU-5 http://da.yourpdfguides.com/dref/828749 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

RJ Gå til indeks. Gå til indeks

RJ Gå til indeks. Gå til indeks Indeks Hvis du vil gemme denne PDF fil, skal du vælge "Gem" i menuen "Fil". Ordenen på FAQ'er (Ofte stillede spørgsmål) i indekset, er ikke identisk med rækkefølgen i hovedteksten. Kom godt i gang Installer

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900

Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900 Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900 1.0. udgave 2 Om den trådløse oplader Med Nokia Trådløs Opladerplade DT-900 kan du oplade din telefon eller en anden kompatibel enhed uden at skulle

Læs mere

Din brugermanual HP PAVILION DV2820EA http://da.yourpdfguides.com/dref/4149132

Din brugermanual HP PAVILION DV2820EA http://da.yourpdfguides.com/dref/4149132 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i HP PAVILION DV2820EA i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Brugermanual. 2GB MP3 afspiller

Brugermanual. 2GB MP3 afspiller Brugermanual 2GB MP3 afspiller Indhold 1. Knappe funktioner og fremgagnsmåde... 4 2. Instruktioner... 4 2.1 Tænd og sluk... 4 2.2 Upload Music to the Player... 5 2.3 Afspil musik... 6 2.4 Normal or shuffle

Læs mere

ADVARSEL: Smid ikke dette produkt i husholdningsaffaldet. Aflever det til et indsamlingssted for genanvendelse af elektroniske apparater.

ADVARSEL: Smid ikke dette produkt i husholdningsaffaldet. Aflever det til et indsamlingssted for genanvendelse af elektroniske apparater. Garanti & Support Dette produkt har en ét-års garanti, der dækker over eventuelle problemer ved normalt brug. Misbrug af Easi-Speak eller at åbne enheden vil ugyldiggøre denne garanti. Alle data, der er

Læs mere

Digitalt spejlreflekskamera med enkeltobjektiv Læs dette først

Digitalt spejlreflekskamera med enkeltobjektiv Læs dette først 3-216-920-81 (1) Digitalt spejlreflekskamera med enkeltobjektiv Læs dette først DSLR-A700 Betjeningsvejledning Før du betjener apparatet, skal du læse denne vejledning og " " " (særskilt dokument) grundigt

Læs mere

Kend dit digitalkamera

Kend dit digitalkamera Kend dit digitalkamera Megapixels har naturligvis noget at sige, men er kun et mål for, hvor store billeder man umiddelbar kan lave. Laver du aldrig billederne større end 10 x 15 cm, er 3 megapixels tilstrækkelig.

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

ELEKTRISK TERRASSEVARMER ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele

Læs mere

DM-18. Bærbar CD-afspiller. Dansk betjeningsvejledning. Danish. www.denver-electronics.com

DM-18. Bærbar CD-afspiller. Dansk betjeningsvejledning. Danish. www.denver-electronics.com DM-18 Bærbar CD-afspiller Dansk betjeningsvejledning ALLE RETTIGHEDER FORBEHOLDES COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S www.denver-electronics.com SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER For ikke at beskadige denne enhed

Læs mere

Brugsanvisning QL-700. Labelprinter

Brugsanvisning QL-700. Labelprinter Brugsanvisning Labelprinter QL-700 Sørg for at læse og forstå denne vejledning, inden du bruger maskinen. Vi anbefaler, at du gemmer denne vejledning, så du har den til fremtidig reference. www.brother.com

Læs mere

Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Brugervejledning

Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Brugervejledning Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Brugervejledning Brugervejledning til Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Jentafon Wireless Loopset LPS-6 er et Bluetooth-headset til brugere af høreapparater eller cochlear-

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, /FM mini Radio VIGTIGT: Læs vejledningen omhyggeligt, før du bruger produktet, og gem den til senere brug. Indhold Udpakning 25 Knap instruktion 26 OLED display 28

Læs mere

Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-18

Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-18 Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-18 1.3. udgave DA Dele Lær din bærbare oplader at kende. 1 Mikro-USB-stik 2 Stikgreb 3 Indikator for batteriniveau 4 Opladerstik 5 USB-kabel Produktets

Læs mere

HP Photosmart 6220 Digital Camera Dock. Brugervejledning

HP Photosmart 6220 Digital Camera Dock. Brugervejledning HP Photosmart 6220 Digital Camera Dock Brugervejledning HP Photosmart 6220 dok til digitalt kamera Brugervejledning Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Oplysningerne i denne vejledning

Læs mere

Oversigt.: LED Indikator Optag / Stop Button Lince MIC Nulstil Hul USB Plug

Oversigt.: LED Indikator Optag / Stop Button Lince MIC Nulstil Hul USB Plug 1. Brugervejledning 2. Tak for dit køb af vores pen-optager. Læs venligst denne manual omhyggeligt og grundigt før ethvert forsøg på at betjene dette produkt og beholde den for din fremtids reference.

Læs mere

V 50/60Hz 120W

V 50/60Hz 120W STØVSUGER MODEL: 17Z0C Best.nr. 1025 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 120W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG

Læs mere

Mini DVB-T USB stik S6

Mini DVB-T USB stik S6 Technaxx Mini DVB-T USB stik S6 Brugermanual Find venligst Overensstemmelseserklæring for denne enhed under følgende internetadresse-link: www.technaxx.de/konformitätserklärung/mini_dvbt_stick_s6 Denne

Læs mere

Komplet kameravejledning

Komplet kameravejledning DIGITALKAMERA Komplet kameravejledning sfortegnelse For din sikkerheds skyld Gør klar Optag Vis Tilslut Opsætningsmenuen Tekniske bemærkninger Dk Tak, fordi du har købt et Nikon COOLPIX S01-digitalkamera.

Læs mere

V 50/60Hz 220W

V 50/60Hz 220W STØVSUGER MODEL: P5 Best.nr. 1315 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 220W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG OG

Læs mere

Mere om kameraet. Fokus, Lysmåling, Eksponeringskompensation, Hvidbalance, Lysfølsomhed (ISO), Blitz, Selvudløser, Filtre, Modlysblænde

Mere om kameraet. Fokus, Lysmåling, Eksponeringskompensation, Hvidbalance, Lysfølsomhed (ISO), Blitz, Selvudløser, Filtre, Modlysblænde Mere om kameraet Fokus, Lysmåling, Eksponeringskompensation, Hvidbalance, Lysfølsomhed (ISO), Blitz, Selvudløser, Filtre, Modlysblænde Fokus Fokus betyder det, som er skarpt i billedet Fokus har stor betydning

Læs mere

Tevion Powerbank. Manual

Tevion Powerbank. Manual Tevion Powerbank Manual Indhold Din Universal Tevion Powerbank... 3 Hvad er inkluderet i pakken?... 3 Advarsler... 5 Delenes navne... 6 Pleje og Vedligeholdelse... 6 Betjening... 7 Fejlfinding... 10 2

Læs mere

TTS er stolte af at være en del af

TTS er stolte af at være en del af Garanti & Support Dette produkt leveres med en etårig garanti, der dækker problemer, som findes ved normal anvendelse. Misbrug af Mini Mobile Phones eller at åbne enheden vil ugyldiggøre denne garanti.

Læs mere

Dansk. Multifunktionelt. Zoom Digitalkamera. Betjeningsvejledning

Dansk. Multifunktionelt. Zoom Digitalkamera. Betjeningsvejledning Dansk Multifunktionelt Zoom Digitalkamera Betjeningsvejledning ii INDHOLD Oversigt over knapper og funktioner... 1 Ikoner på LCD-displayet... 2 Klargøring... 2 Isætning af batterier... 2 Isætning af SD/MMC-kort...

Læs mere

TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE

TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE DENNE VEJLEDNING BØR OMHYGGELIGT GENNEMLÆSES OG FØLGES INDHOLD 1. Symboler 2. Advarsler 3. Miljøhensyn 4. Beskrivelse af produktet 5. Isætning og udskiftning af batteri

Læs mere

Øremærkescannere UHF eller LF

Øremærkescannere UHF eller LF Original brugsanvisning Varenr.: 9057019 & 9057020 Øremærkescannere UHF eller LF Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Øremærkescanner UHF - Varenr. 9057019 Øremærkescanner

Læs mere

For at du kan udnytte kameraets totale kapacitet har vi i Nikon School forsøgt at vise og forklare forskellige funktioner. Denne brochure indeholder

For at du kan udnytte kameraets totale kapacitet har vi i Nikon School forsøgt at vise og forklare forskellige funktioner. Denne brochure indeholder 1 For at du kan udnytte kameraets totale kapacitet har vi i Nikon School forsøgt at vise og forklare forskellige funktioner. Denne brochure indeholder en sammenfatning og lidt information og tips til,

Læs mere

Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K 9212427/2

Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K 9212427/2 Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K 5 2 4 3 9212427/2 2008-2010 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Introduktion Med Nokias ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K (herefter DC-11) kan du oplade batteriet

Læs mere

DENVER DPF 517 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet.

DENVER DPF 517 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet. DENVER DPF 517 Betjeningsvejledning Digital Fotoramme ADVARSEL Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet. 1 Introduktion Tillykke med købet af din nye Digitale Fotoramme.

Læs mere

Din brugermanual NOKIA BH-601 http://da.yourpdfguides.com/dref/824086

Din brugermanual NOKIA BH-601 http://da.yourpdfguides.com/dref/824086 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i NOKIA BH-601 i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

2010 Sony Corporation NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRJ-100-32(1)

2010 Sony Corporation NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRJ-100-32(1) NEX-3/NEX-5/NEX-5C De 3D-funktioner, som denne firmwareopdatering giver mulighed for, beskrives i denne brochure. Se under "Betjeningsvejledning" og "α Håndbog", hvor sidstnævnte findes på den medfølgende

Læs mere

RIBBONS BLUETOOTH ØRETELEFONER

RIBBONS BLUETOOTH ØRETELEFONER Alle varemærker tilhører de respektive ejere. Med mindre andet er angivet, betyder henvisningen til disse varemærker ikke, at varemærkeejeren er affilieret med KitSound eller anbefaler de nævnte produkter.

Læs mere

nüvi lynstartvejledning

nüvi lynstartvejledning nüvi 510 lynstartvejledning Vigtige oplysninger Se guiden Vigtige oplysninger om sikkerhed og produkter i æsken med produktet for at se produktadvarsler og andre vigtige oplysninger. Advarsel: Dette produkt

Læs mere