Understøtningsstillads Staxo 40
|
|
|
- Lotte Skaarup
- 10 år siden
- Visninger:
Transkript
1 11/2011 Brugerinformation da Montage- og brugervejledning Understøtningsstillads Staxo
2 Introduktion Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 Introduktion by Doka Industrie GmbH, mstetten 2
3 Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 Indholdsfortegnelse Introduktion 4 Introduktion 4 Principielle sikkerhedsinstrukser 6 Eurocodes hos Doka 8 Doka byggeservice 10 Systembeskrivelse 12 Systemoversigt 14 Staxo 40 detaljer 18 nvendelseseksempler 21 Eksempler fra praksis 23 Tilpasning til grundplan, højde og last 26 Flere anvendelsesmuligheder med konsoller 32 Forbindelse af tårne / dækniveauer mellem tårnene 34 Montage oversigt 36 Liggende montage 41 Stående montage 41 Stående montage: med fremskudt ramme 1,20m 45 Stående montage: med medkørende rækværk 49 Flytning 50 Flytning med Staxo 40 transporthjul 51 Flytning med kran 54 Generelt 54 Forankring i bygningen 56 fsværntning af understøtningstårnet 62 Tilpasning af hældning 64 Strø-stabilisator 65 Kombination med standarddele fra andre Doka forskallingssystemer 66 Kombination med Dokamatic dækborde 68 Transport, stabling og lagring 74 Dimensionering 76 Produktoversigt 3
4 Introduktion Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 Principielle sikkerhedsinstrukser Introduktion Brugergrupper Denne brugerinformation (Montage- og brugervejledning) henvender sig til de personer, der arbejder med det her beskrevne Doka produkt/system, og indeholder oplysninger for standardudførelsen om monteringen og den tilsigtede brug af det beskrevne system. lle personer, der arbejder med de enkelte produkter, skal være fortrolige med indholdet i denne anvisning og de her givne sikkerhedsinstrukser. Personer, der ikke kan læse denne anvisning eller har vanskeligt ved at læse den, skal instrueres og oplæres i brugen af kunden selv. Kunden skal drage omsorg for, at det informationsmateriale, som Doka stiller til rådighed (f.eks. brugerinformationer, montage- og brugervejledninger, driftsvejledninger, tegninger osv.) er tilstede, at de er blevet læst og at de står til rådighed for brugerne på opstillingsstedet. De gældende regler for arbejdsbeskyttelse samt øvrige gældende sikkerhedsregler, for de enkelte lande, skal følges ved den sikkerhedstekniske tildannelse og anvendelse af vore produkter. Under alle omstændigheder er brugeren forpligtet til at sørge for, at de i det pågældende land gældende sikkerhedsforskrifter for arbejdstagere for hele projektets vedkommende overholdes, og at træffe yderligere eller andre egnede forholdsregler for arbejdssikkerheden, såfremt dette er påkrævet. Risikovurdering Kunden er ansvarlig for at udarbejde, dokumentere, realisere og revidere en risikovurdering på hver byggeplads. Dette dokument danner basis for den individuelle risikovurdering for hver enkelt byggeplads samt anvisningerne om, at systemet stilles til rådighed og anvendes af brugeren. Det erstatter dog ikke disse. nmærkninger til nærværende dokumentation Denne brugerinformation anvendes som en generel montage- og brugervejledning, eller integreres i en speciel montage- og brugervejledning, der er oprettet specielt til en bestemt byggeplads. De tegninger, der vises i nærværende dokumentation, viser til dels kun monteringstilstande og er derfor ikke altid komplette i sikkerhedsteknisk henseende. Eventuelle sikkerhedsindretninger, der ikke fremgår af denne dokumentation, skal kunden under alle omstændigheder bruge i henhold til de til enhver tid gældende bestemmelser. ndre sikkerhedsinstrukser, især advarsler, er opført i de enkelte kapitler! Planlægning Der skal etableres sikre arbejdspladser ved brug af forskallingen (f.eks.: til opsætning og nedtagning, til omstillingsopgaver og under flytning osv.). Der skal være adgang til arbejdspladserne via sikre adgangsveje! Hvis der afviges fra anvisningerne i nærværende dokumentation eller hvis systemet bruges til andre ting, end anført heri, kræver det en speciel statisk beregning og en supplerende montagevejledning. Under alle faser af brugen gælder følgende Kunden skal sikre sig, at opsætning og nedtagning, flytning og den tilsigtede brug af produktet bliver ledet af og er under opsyn af fagligt kvalificerede personer med de tilsvarende kompetencer. Disse personers handleevne må ikke være indskrænket på grund af alkohol, medicin eller andre rusmidler. Doka produkter er tekniske arbejdsmidler, der kun må bruges erhvervsmæssigt i henhold til de enkelte Doka brugerinformationer eller andre tekniske dokumentationer, som er udarbejdet af Doka. Under hver enkelt byggefase skal det sikres, at samtlige byggekomponenter og enheder har den nødvendige stabilitet! De funktionstekniske anvisninger, sikkerhedsinstrukser og oplysninger om belastning skal følges og overholdes strengt. Hvis dette ikke respekteres, kan det have ulykker og alvorlige legemsbeskadigelser (livsfare) til følge og samtidig give store materielle skader. Brandkilder i nærheden af forskallingen er forbudt. Varmeapparater er kun tilladt i en passende afstand til formene og ved kyndig brug af dem. rbejdsopgaverne skal tilpasses vejrliget (f.eks. risiko for at skride ud). Under ekstreme vejrforhold skal der træffes forudseende forholdsregler både for at sikre materiellet og de nærliggende områder og for at beskytte arbejderne. lle samlinger skal kontrolleres jævnligt, at de sidder ordentlig fast og fungerer. Især skal skrue- og kilesamlinger gåes efter, afhængigt af byggeforløbet og især efter usædvanlige hændelser (f.eks. efter en storm). Ved behov skal de efterspændes. 4
5 Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 Introduktion Montage Materiellet/systemet skal før brugen kontrolleres af kunden, om det er i ordentlig stand. Beskadigede, deformerede dele eller dele, der er svækket på grund af slitage, rust eller råd, skal sorteres fra, så de ikke bliver anvendt. Hvis vores forskallingssystemer blandes sammen med systemer fra andre producenter, indebærer det en risiko, der kan medføre kvæstelser og materielle skader. Derfor kræver det en særskilt undersøgelse. Montagen skal udføres af kvalificerede medarbejdere hos kunden. Det er ikke tilladt at foretage ændringer på Doka produkter, da dette kan udgøre en sikkerhedsrisiko. Opstilling af kassetterne Doka produkter/systemer skal opstilles på en sådan måde, at alle belastninger afledes sikkert! Udstøbning De tilladt støbetryk skal overholdes. En for hurtig udstøbning medfører overbelastning af forskallingen, bevirker større udbøjning og giver risiko for brud. fforskalling fforskallingen må først finde sted, når betonen er tilstrækkelig hærdet og den ansvarshavende har givet ordre til at afforskalle! Under afforskallingen må formen ikke rives af med kran. nvend i stedet et egnet værktøj, som f.eks. trækiler, retteværktøj eller systemenheder som f.eks. Framax afforskallingshjørner. Under afforskallingen må stabiliteten af bygnings-, stillads- og forskallingsdelene ikke udsættes for risiko! Transport, stabling og lagring lle gældende bestemmelser omkring transport af forskallings materiel og stillads skal overholdes. Desuden er det pligt at anvende Dokas anhugningsgrej. Løse dele tages af eller fastgøres, så de ikke kan skride eller falde af! lle komponenter skal lagres sikkert, og i den forbindelse skal de specielle Doka anvisninger i de enkelte kapitler i nærværende brugerinformation overholdes! Bestemmelser / arbejdssikkerhed Vedrørende den sikkerhedstekniske brug og anvendelse af vores produkter skal de til enhver tid gældende bestemmelser omkring arbejdssikkerhed og diverse andre sikkerhedsbestemmelser i de enkelte lande overholdes. Hvis en person er styrtet ned eller en genstand faldet hhv. imod eller ned i endegelændersystemet eller tilbehørsdele hertil, så må endegelænderkomponenten kun benyttes fremover, efter at den er kontrolleret af en fagkyndig person. Service Som udskiftningsdele må der kun anvendes originale Doka dele. Reparationer må kun udføres af producenten eller af autoriserede aktører. Symboler I denne dokumentation er der anvendt følgende symboler: Vigtig henvisning Hvis symbolerne ikke respekteres, kan det bevirke funktionsfejl eller materiel skade. FORSIGTIG / DVRSEL / FRE Hvis symbolerne ikke respekteres, kan det bevirke materiel skade og medføre alvorlige legemsbeskadigelser (livsfare). Instruktion Dette tegn indikerer, at brugeren skal foretage en handling. Visuel kontrol Indikerer, at udførte handlinger skal kontrolleres visuelt. Tips Henviser til praktiske tips. Henvisning Henviser til yderligere info-materiale. Diverse Vi forbeholder os ret til at foretage ændringer i takt med den tekniske udvikling. 5
6 Introduktion Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 Eurocodes hos Doka I Europa er der indtil udgangen af 2007 blevet oprettet en række ensartede standarder for bygge- og anlægsbranchen, de såkaldte Eurocodes (EC). De bruges som gældende basis på europæisk plan for produktspecifikationer, licitationer og projekteringsgrundlag. Eurocodes er på verdensplan det bedst udviklede sæt standarder inden for bygge- og anlægsvæsen. Eurocodes bliver fra udgangen af 2008 som standard anvendt inden for Doka-gruppen. Dermed afløses DINnormerne som Doka standard ved produktdimensioneringen. Det ellers meget udbredte "σ till -spænding koncept" (sammenligning af de eksisterende spændinger med de tilladelige spændinger) afløses i Eurocodes af et nyt sikkerhedskoncept. Eurocodes sammenligner indvirkningerne (lasterne) med modstanden (bæreevnen). Den hidtidige sikkerhedsfaktor i de tilladelige spændinger er opdelt i flere delsikkerhedskoefficienter. Sikkerhedsniveauet er det samme! E d R d E d F d F k Dimensioneringsværdi for en last (E... effect; d... design) Indvirkning fra F d (V Ed, N Ed, M Ed) Dimensioneringsværdi for en last R d Dimensioneringsværdi for bæreevnen (R... resistance; d... design) Tværsnittets bæreevne (V Rd, N Rd, M Rd) Stål: R d = R k Træ: R d = k mod Rk F d =? F F k? M? M (F... force) Karakteristisk værdi for en last R k Karakteristisk værdi for en bæreevne "effektiv last"; brugslast; nyttelast f.eks. momentets modstand mod flydning (k... characteristic) f.eks. egenvægt, nyttelast, betontryk, vind? F Sikkerhedskoefficient for last (på belastningssiden; F... force) f.eks. egenvægt, nyttelast, betontryk, vind Værdier fra EN 12812? M Sikkerhedskoefficient på materialet (på materialesiden; M...material) f.eks. for stål eller træ Værdier fra EN k mod Modifikationsfaktor (kun ved træ af hensyn til fugt og lastens indvirkningsvarighed) f.eks. for Dokadrager H20 Værdier iht. EN og EN Sammenligning af sikkerhederne (eksempel) σ till-spænding koncept EC/DIN-koncept [kn] 60<70 [kn] 60 [kn] F y ~ 1.65 F till F aktuel R [kn] k R 90<105 [kn] d M = 1.1 E 90 [kn] d F = De i Doka dokumentationerne "tilladelige værdier" (f.eks.: Q till = 70 kn) svarer ikke til dimensioneringsværdierne (f.eks.: V Rd = 105 kn)! Det er meget vigtigt at undgå forvekslinger! I vores dokumentationer er de tilladelige værdier desuden anført. Følgende delsikkerhedskoefficienter er der taget højde for: γ F = 1,5 γ M, træ = 1,3 γ M, stål = 1,1 k mod = 0,9 Dermed er det muligt at finde alle dimensioneringsværdier fra de tilladelige værdier til en Eurocode-beregning. F aktuel= F till Udnyttelsesgrad E d= R d 6
7 Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 Introduktion 7
8 Introduktion Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 Doka byggeservice Support i alle projektfaser Doka kan tilbyde en bred vifte af byggeservice med et eneste mål for øje: t medvirke til et bedre forløb på kundens byggeplads. Hvert projekt er unikt. Der er dog noget, som alle byggeprojekter har tilfælles, nemlig grundstrukturen med fem faser. Doka kender kundernes forskellige krav og hjælper gerne til med at realisere forskallingsopgaven effektivt gennem rådgivning, planlægning og andre serviceydelser - i hver af disse faser Projektudviklingsfase Tilbudsfase Tidsplansudarbejdelse Træf velfunderede afgørelser ved hjælp af professionel rådgivning Optimer det indledende arbejde med Doka som en erfaren partner Struktureret brug af forskalling betyder større effektivitet på grund af seriøst kalkulerede forskallingskoncepter Find præcist de rigtige forskallingsløsninger gennem assistance ved udarbejdelse af licitationen grundig analyse af udgangssituationen objektiv vurdering af planlægnings-, bygge- og tidsrisiko Udarbejdelse af tilbud, der holder, ved at basere dem på seriøst kalkulerede, vejledende priser det rigtige valg af forskallingsmateriel optimal basis for tidskalkulationen Fra starten af økonomisk bæredygtig planlægning takket være detaljerede tilbud beregning af materiel koordinering af formontagetider og afleveringstidspunkter 8
9 Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 Introduktion Byggefasen 4 5 fleveringsfasen Dine fordele takket være professionel rådgivning Spar udgifter og tid Rådgivning og support fra starten af betyder et rigtigt valg og planmæssig brug af forskallingssystemerne. Du opnår en optimal udnyttelse af forskallingsmateriellet og effektivt forskallingsarbejde på grund af de rigtige arbejdsprocesser. Optimal brug af ressourcerne med hjælp fra Doka forskallingseksperter Optimering af forløbet takket være eksakt arbejdsplanlægning internationalt erfarne projektteknikere tilpasset transportlogistik support på stedet Positiv afslutning ved hjælp af professionel support Doka's byggeservice står for transparens og effektivitet med samlet returnering af forskallingen professionel nedtagning effektiv rengøring og istandsættelse med specialudstyr Maksimering af arbejdssikkerheden Rådgivning og support omkring rigtig og planmæssig brug giver større arbejdssikkerhed. Transparens Med transparente serviceydelser og udgifter undgås improviseringer under og ubehagelige overraskelser ved byggeperiodens afslutning. Færre tilsynsudgifter Med kyndig rådgivning omkring valg, kvalitet og rigtig brug undgås defekt materiel og slitagen minimeres. 9
10 Systembeskrivelse Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 Systembeskrivelse Understøtningsstillads Staxo 40 Det ergonomiske understøtningssystem til byggeri Nem håndtering betyder hurtigt fremadskridende arbejde God ergonomi på grund af lav vægt på de enkelte dele ergonomisk optimeret rammegeometri kun få systemkomponenter logisk rækkefølge ved montagen Høj rentabilitet ved al slags understøtning inden for byggeri Uovertruffen økonomisk på grund af hurtige arbejdsprocesser montering, der sparer krantider optimeret udnyttelse af materiellet takket være fleksible rammeafstande opgangsmulighed giver hurtige arbejdsprocesser på stilladset og under overkonstruktionen Revolutionerende H-ramme, der er nem at håndtere og giver hurtige arbejdsprocesser Maksimal sikkerhed også ved store understøtningshøjder Sikker opsætning og nedtagning på grund af definerede fastgørelsespunkter til det personlige sikkerhedsudstyr mod nedstyrtning stilladsdæk, der ikke kan hoppe af helflades monteringsniveauer konsoller, der sikrer dækkets kant optimalt nvendelsesområde til byggeri (f.eks. lobbyen på et hotel) ved lille belastning på dækket dermed er bæreevnen for Staxo 40 på op til 45 kn pr. ben optimeret i økonomisk henseende ved overkonstruktioner med dobbelt drager H20 ideelt til loftshøjder på over 4 m giver sikker understøtning ved dækkets kant ved lille belastning ved anlægsbyggeri (f.eks. kragplader på broer) Konsoller giver sikre arbejdsprocesser ved dækkets kand 10
11 Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 Systembeskrivelse Den patenterede opgangsmulighed og helflades monteringsplaner betyder hurtige og sikre arbejdsprocesser på stilladset og under overkonstruktionen 11
12 Systembeskrivelse Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 Systemoversigt Montering Systemkomponenterne til Staxo 40 b a Topgafler () Staxo 40 Staxo 40 topgaffel justerbar topgaffel juster- 30cm bar 70cm Staxo 40 topspindel 30cm Staxo 40 topspindel 70cm F B E C Øverste højdejusteringsspindel til understøtningstårnet. Som holder for og til justering i højden af overkonstruktionen. Der kan valgfrit anvendes en eller to Doka dragere H20. Som holder for stålprofiler (f.eks. ankerprofiler eller bjælker til Dokamatic dækborde) C D Rideplankerne låses fast, så de ikke tipper. Staxo 40 rammer (B) Staxo 40 ramme Staxo 40 ramme 1,80m 1,20m Staxo 40 ramme 0,90m a... Rammeafstand = 100 / 150 / 175 / 200 / 250 / 300 cm b... Rammebredde = 150 cm (ikke kompatibel med understøtningstillads d2, Staxo eller Staxo 100) Topstykke B Staxo 40 ramme C Diagonalkryds D Fodstykke E F Stilladsdæk Stilladsopgangsdæk Varmgalvaniserede stålrammer. 12
13 Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 Systembeskrivelse Diagonalkryds (C) H Diagonal i stål til afsværtning mellem rammerne. Identifikation med: stempel (G) f.eks = rammehøjde 1,80 m = rammeafstand 250 cm farveclips med kærv (H) (se tabellen) Fodstykker (D) Staxo 40 fodspindel 30cm Staxo 40 fodspindel 70cm G Betegnelse Farveclips Kærv Diagonalkryds grøn Diagonalkryds rød Diagonalkryds lysegrøn Diagonalkryds blå Diagonalkryds gul Diagonalkryds orange Diagonalkryds grøn 1 Diagonalkryds rød 1 Diagonalkryds lysegrøn 1 Diagonalkryds blå 1 Diagonalkryds gul 1 Diagonalkryds orange 1 Diagonalkryds grøn 3 Diagonalkryds rød 3 Diagonalkryds lysegrøn 3 Diagonalkryds blå 3 Diagonalkryds gul 3 Diagonalkryds orange 3 Grundprincip: Til sikring af geometrien skal der monteres horisontale diagonalkryds 12.xxx eller stilladsdæk, der ikke kan forskydes: i første og sidste rammelag for hver 10 m derimellem efter behov f.eks. ved - horisontal støtte af tårnet (også midlertidig) - hvis der forekommer lokale belastninger (f.eks. fra konsollen eller hvis tårnet fastgøres på kranen ved liggende montage) Stilladsdæk (E) Stilladsdæk 60/...cm Stilladsopgangsdæk 60/...cm lu/træ stilladsdæk med eller uden selvlukkende låge til etablering af sikre monteringsniveauer. Integrieret løftelås Bredde: 60 cm Længder: 60 / 100 / 150 / 175 / 200 / 250 / 300 cm Stilladsdæk 30/...cm Stål stilladsdæk til etablering af sikre monteringsniveauer. Integrieret løftelås Bredde: 30 cm Længder: 100 / 150 / 175 / 200 / 250 / 300 cm Tilladt last: 1,5 kn/m 2 (150 kg/m 2 ) Lastkategori 2 iht. EN :2003 C
14 Systembeskrivelse Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 Staxo 40 detaljer Egenskaber hos Staxo 40 rammerne Rammestillads med opgangsmulighed ved at vende rammen Når rammerne vendes, opstår der en god opgangshøjde, der betyder sikre arbejdsprocesser på stilladset og under overkonstruktionen. Staxo 40 ramme 1,80m Kun 24,5 kg, 18,0 kg resp. 15,0 kg afhængig af rammetypen. Ergonomi ergonomisk form - derfor nem at bære ved rammens tyngdepunkt Staxo 40 ramme 1,20m og 0,90m Ramme 1,80m Ramme 1,80m øverste ramme vendt Ramme 1,20m øverste ramme vendt 1.70m 2.00m 2.00m
15 Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 Systembeskrivelse Låsepal Intergreret låsesystem (kan ikke gå tabt) låser diagonalkrydsene fast to definerede stillinger (lukket - åben) Fastgørelsespunkter for personligt sikkerhedsudstyr mod nedstyrtning lukket åben på integreret universalbøjle på et hvilket som helst sted på rammens diagonalrør fungerer i begge retninger, også når rammerne er vendt låser diagonalkrydsene fast, også ved liggende montage og på de nederste låsebolte på rammen
16 Systembeskrivelse Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 Fleksible tilslutningsmuligheder for koblinger På vertikalrøret - Staxo 40 ramme 1,80m På top- og fodstykkerne Ved de 70cm lange top- og fodstykker kan der monteres drejekoblinger 48mm resp. normalkoblinger 48mm på det gevindløse rør. a Staxo 40 topgaffel justerbar 70cm Staxo 40 topspindel 70cm Staxo 40 fodspindel 70cm C C C a Drejekobling 48mm resp. normalkobling 48mm B Stilladsrør 48,3mm Endvidere kan der ved alle 70cm lange top- og fodspindler monteres en halvkobling med bolt 48mm 95 i rørets huller. a... maks. 25 cm (her overholdes en maks. afstand på 16cm fra systemlinjernes knudepunkt iht. EN 12812) Drejekobling 48mm resp. normalkobling 48mm Staxo 40 ramme 1,20m og 0,90m a Dimensionering af afsværtede spindler, se typebladet. a a... maks. 25 cm (her overholdes en maks. afstand på 16cm fra systemlinjernes knudepunkt iht. EN 12812) Drejekobling 48mm resp. normalkobling 48mm På horisontalprofilen - ved alle rammetyper a b B a cm b cm B Halvkobling med bolt 48mm 95 16
17 Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 Systembeskrivelse Samling af rammerne Staxo 40 koblingsstykke Rammerne stilles oven på hinanden ved hjælp af et Staxo 40 koblingsstykke med integreret stopskive. På grund af den lange overstand på 15 cm er det ikke nødvendigt med yderligere samlingslåse ved stående opsætning og nedtagning. Låsning af spindlerne, så de ikke kan trækkes ud Staxo 40 spindelsikring (E) En trækfast forbindelse med Staxo 40 spindelsikring er nødvendig ved liggende montage ved flytning med kran hvis der er kræfter, der indvirker på tårnet, som forårsager en trækbelastning E E En trækfast forbindelse med Staxo 40 rørsamler D48,3mm er nødvendig ved liggende montage ved flytning med kran hvis der er kræfter, der indvirker på tårnet, som forårsager en trækbelastning Till. trækkraft 5 kn Rejsning af kvadratiske tårne Ved kvadratiske tårne 150/150 cm må rammeog støttestagsniveauet på et tårn ikke blandes sammen! Till. trækkraft 11,7 kn
18 Systembeskrivelse Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 nvendelseseksempler Ved byggeri, f.eks. i indgangspartier Bordenheder Hvor der er mange gentagelser kan understøtningstårnet monteres som færdige forskallingsborde Kantbjælke Understøtningstårn og bjælketvinge er nemme at kombinere med Dokaflex ved bjælker. D C E B F Understøtningstårn B Dokaflex C Bjælketvinge 20 D Rækværksstolpe T 1,80m (valgfrit med fodbrætholder T 1,80m), rækværkstvinge S eller rækværk 1,50m E Laststrop 5,00m F Doka expres anker 16x125mm og Doka fjeder 16mm DVRSEL Ved lange udkragninger på hovedbjælkerne skal disse sikres, så de ikke kan løsne sig. 18
19 Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 Systembeskrivelse Bjælkeunderstøtning Optagning af udstøbningslast ved f.eks. et dæk med overstand Med en Staxo 40 konsol til at optage udstøbningslasten, afstøttet med en elementstøtte. Væltesikring af tårnet f.eks. med en elementstøtte enkelt Sikre adgangsveje langs dækkets kant Med en Staxo 40 konsol 90cm og væltesikring af tårnet f.eks. med en elementstøtte enkelt
20 Systembeskrivelse Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 Fleksibel tilpasning til bygværket. Kombination med stålrørsstøtter Ekstra rammeskive Uafhængig af systemmodulet kan der monteres en rammeskive med stilladsrør. x x... trinløst mellem 20 cm og 150 cm fsværtning med stilladsrør 48,3mm
21 Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 Eksempler fra praksis Systembeskrivelse 21
22 Systembeskrivelse Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 22
23 Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 Tilpasning til grundplan, højde og last Systembeskrivelse Med de variable rammeafstande kan de enkelte rammer stilles tæt eller bredt, afhængig af lasten. f.eks.: stor last - smalle rammeafstande Der bliver altid kun brugt så meget materiel, som der virkelig er brug for. f.eks.: lille last - store rammeafstande Grundplan Grundplan
24 Systembeskrivelse Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 Vigtig info: Højdetilpasning fhængig af den statiske opbygning af understøtningstårnet skal der planlægges med min- Grov tilpasning i 30 cm intervaller med de tre rammehøjder 0,90 m, 1,20 m og 1,80 m dre udtrækslængder. Detaljer, se kapitel Finindstilling med millimeterpræcision med de forskellige top- og "Dimensionering". fodstykker. Systemmål Ved flere niveauer Tabel B: Top Staxo 40 topgaffel justerbar 30cm Staxo 40 topgaffel justerbar 70cm Staxo 40 topspindel 30cm Staxo 40 topspindel 70cm LK LK LK LK Ramme i øverste lag Ramme i øverste lag 1,80 / 1,20 / 0,90m 1,80m 1,20m 0,90m 1,80 / 1,20 / 0,90m 1,80m 1,20m 0,90m L K maks. 35,8 75,8 75,8 75,8 35,8 75,8 75,8 75,8 L K min. 5,5 15,5 15,5 26,4 5,5 15,5 15,5 26,4 Mål i cm min.-mål uden slip ved afforskalling Tabel C: Bund Staxo 40 fodspindel 30cm Staxo 40 fodspindel 70cm LF LF Ramme i nederste lag 1,80m 1,20m 0,90m 1,80m 1,20m 0,90m L F maks. 35,6 35,6 35,6 75,6 75,6 75,6 L F min. 6,0 6,0 6,0 15,4 15,4 26,3 Mål i cm min.-mål uden slip ved afforskalling 24
25 Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 Systembeskrivelse Ved enkeltlag Info: Min. værdierne L K og L F for de anvendte toppe resp. fodstykker kan modsat tallene i ovenstående tabellerofte ikke nåes ved enkelte rammelag. Årsag: Længden på de anvendte fod- resp. topstykker i rammen giver sammenlagt et større mål end rammehøjden. a b a b Staxo 40 fodspindel 30cm 50,7 -- Staxo 40 fodspindel 70cm 100,5 -- Staxo 40 topspindel 30cm -- 50,8 Staxo 40 topspindel 70cm ,7 Staxo 40 topgaffel justerbar 30cm -- 50,8 Staxo 40 topgaffel justerbar 70cm ,7 25
26 Systembeskrivelse Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 Flere anvendelsesmuligheder med konsoller Staxo konsol 90cm Montage 1) Tårnet sikres, så det ikke kan vælte (f.eks. med en elementstøtte). 2) Monter en Staxo 40 tværbjælke 1,40m, hvis konsollens træk- eller trykpunkt ikke er understøttet. 3) Fastgør Staxo konsollen 90cm foroven ved rammens diagonalrør og lås den fast. Sæt bolten forneden i og lås den fast, så den ikke kan tages af ved en fejltagelse Q Udvidelse med gelænderstolpe XP 1,20m Udvidelse med Staxo 40 topspindler / topgafler justerbar R E D Staxo konsol 90cm D Staxo 40 ramme E Staxo 40 tværbjælke 1,40m (hvis nødvendigt) H Bolt D16/122 I Låseclips 6x42 Diagonalkryds 9.xxx monteres mellem konsollerne og sikres med låsepaler Forudsætning for brugen DVRSEL Risiko for at vælte! Før montering og brug af konsollen skal tårnet sikres mod væltning med elementstøtter eller afsværtninger. Vigtig info: fstivning med Staxo 40 tværbjælke 1,40m er altid nødvendig, hvis konsollens træk- eller trykpunkt ikke er understøttet. Den integrerede drejeenhed på Staxo 40 tværbjælken giver også mulighed for senere montage på monterede tårnenheder
27 Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 Systembeskrivelse Montering på Staxo 40 ramme 1,20m lle rammer med horisontalprofil foroven, dermed er konsollens træk- og trykpunkt understøttet = ingen Staxo 40 tværbjælke 1,40m nødvendig. Detalje fastgørelse af elementstøtte enkelt Som væltesikring skal der på hver ramme med konsol monteres en elementstøtte enkelt, som skal fikseres ved jorden med Doka expres anker 16x125mm. B I H F I a F Montering på Staxo 40 ramme 1,20m lle rammer med horisontalprofil forneden, dermed er konsollens træk- og trykpunkt ikke understøttet = Staxo 40 tværbjælke 1,40m nødvendig. B E I a... maks. 16 cm iht. EN F Elementstøtte enkelt I Halvkobling med bolt 48mm 95 H F Montering på Staxo 40 ramme 1,80m Øverste ramme med horisontalprofil foroven, nedenunder liggende ramme med horisontalprofil forneden, dermed er konsollens trykpunkt ikke understøttet = Staxo 40 tværbjælke 1,40m nødvendig. I B F H E Staxo konsol 90cm B Rækværksstolpe XP 1,20m eller Staxo 40 topgaffel justerbar / topspindel E Staxo 40 tværbjælke 1,40m F Elementstøtte enkelt G Diagonalkryds 9.xxx H Halvkobling med bolt 48mm 95 27
28 Systembeskrivelse Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 Detalje med gelænderstolpe XP 1,20m Udførelse med stilladsrør B D C a c Stilladsrørholder D48mm B Stilladsrør 48,3mm C Fodbrætholder XP 1,20m D Gelænderstolpe XP 1,20m Følg brugerinformationerne i "Endesikringssystem XP"! a cm c cm Fodbrætholder XP 1,20m Staxo konsol 90cm: Till. nyttelast: 1,5 kn/m 2 (150 kg/m 2 ) ved en indvirkning på maks. 3,0 m. Lastkategori 2 iht. EN :2003 Dæk- og rækværksbrædder Bræddetykkelser til en støttebredde op til 2,50 m: Dækplanker min. 20/5 cm Rækværksbrædder min. 20/3 cm eller detaljeret dimensionering iht. EN Info: De anførte tykkelser på planker og brædder er dimensioneret iht. C24 EN 338. I Tyskland skal dækplanker af træ være Ü-mærket. Dæk- og rækværksbrædder: Pr. løbende meter stillads skal der bruges 0,6 m 2 dækbrædder og 0,6 m 2 rækværksbrædder (fra byggepladsen). Fastgørelse af dækbrædderne:med 4 styk bræddebolte M 10x120 pr. konsol (medfølger ikke). Fastgørelse af rækværksbrædderne: med søm 28
29 Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 Systembeskrivelse Detalje med Staxo 40 topspindler / topgafler justerbar Vigtig info: Forskalling finéren skal sømmes fast i kantområdet! Staxo 40 ramme 1,20m eller 0,90m (horisontalprofil foroven) B c a D a... 98,0 cm c... maks. udtrækslængde Staxo konsol 90cm B Staxo 40 topspindel resp. topgaffel justerbar D Staxo 40 ramme 1,20m eller 0,90m (horisontalprofil foroven) Staxo 40 ramme 1,80m Staxo 40 ramme 1,20m eller 0,90m (horisontalprofil forneden) B c b E a D a... 98,0 cm b... 5,5 cm c... maks. udtrækslængde minus afstand b Staxo konsol 90cm B Staxo 40 topspindel resp. topgaffel justerbar D Staxo 40 ramme 1,80m eller 1,20 og 0,90m med horisontalprofil forneden E Staxo 40 tværbjælke 1,40m 29
30 Systembeskrivelse Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 Brug af konsollen med nyttelast Væltesikring med elementstøtte Hver ramme med konsol skal fastlåses med en elementstøtte enkelt. Hele tårnenheden skal forbindes trækfast med Staxo 40 spindelsikringer og Staxo 40 rørsamlere. Se også kapitel "Flytning med kran" nkring af elementstøtten Doka expres anker kan genbruges op til flere gange som skrueværktøj er det nok med en hammer. Karakteristisk kubisk trykstyrke for betonen (f ck,cube): min. 25 N/mm 2 resp. 250 kg/cm 2 (beton C20/25) Følg monteringsvejledningen! Nødvendig bæreevne for alternative dyvler: R d= 20,3 kn (F zul= 13,5 kn) Producentens gældende monteringsanvisninger skal følges. I H B F V a F J a... Udtrækslængde elementstøtter enkelt 340: fra cm 540: fra cm b... ca. 60 H... Horisontalkraft V... resulterende vertikalkraft fra H... fsværtningskraft Detalje fastgørelse af elementstøtten ved jorden F Q R M J Staxo konsol 90cm B Staxo 40 topspindel resp. topgaffel justerbar F Elementstøtte 340 eller 540 enkelt I Halvkobling med bolt 48mm 95 J Doka expres anker 16x125mm + Doka fjeder 16mm Støttekraft udvendig spindel på konsollen : Till. F under monteringstilstanden < 3,0 kn Till. F under udstøbning: 0 kn 30
31 Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 Systembeskrivelse Brug af konsollen med udstøbningslast Ekstra afstøtning af konsollen Udstøbningslast kan også afledes via Staxo konsol 90cm. En ekstra elementstøtte monteret på hver konsol sikrer, at der ikke ledes trykkraft ind i understøtningsstilladset. Hver ramme med konsol skal fastlåses med en elementstøtte enkelt. Hele tårnenheden skal forbindes trækfast med Staxo 40 spindelsikringer og Staxo 40 rørsamlere. Se også kapitel "Flytning med kran" Detalje fastgørelse af elementstøtten på konsollen P O L N K Detalje fastgørelse af elementstøtten ved jorden K R J M Q L E I Staxo konsol 90cm B F K M J F B Staxo 40 topspindel resp. topgaffel justerbar E Staxo 40 tværbjælke 1,40m F J Elementstøtte 340 eller 540 enkelt Doka expres anker 16x125mm + Doka fjeder 16mm K Elementstøtte 340 resp. 540 dobbelt L Staxo 40 justerstøtte-adapter M Elementstøttebeslag N Bolt B25/90,5 O Bolt D16/122 P Låseclips 6x42 Q Bolt d25/58 R Fjedertap Støttekraft udvendig spindel på konsollen: Till. Fmax: 10,5 kn Reduktion till. vertikallast F V /søjle 7,7 kn nkring af elementstøtten Doka expres anker kan genbruges op til flere gange som skrueværktøj er det nok med en hammer. Karakteristisk kubisk trykstyrke for betonen (f ck,cube): min. 25 N/mm 2 resp. 250 kg/cm 2 (beton C20/25) Følg monteringsvejledningen! Nødvendig bæreevne for alternative dyvler: R d = 20,3 kn (F zul = 13,5 kn) Producentens gældende monteringsanvisninger skal følges. 31
32 Systembeskrivelse Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 Forbindelse af tårne / dækniveauer mellem tårnene Staxo 40 mellemtraverser bruges som et stabilt element til samlingen af Staxo 40 tårnenheder og har desuden plads til dæk. Dækniveauer mellem tårnene Der findes 3 forskellige længder til rammeafstand 1,00m, 1,50m og 2,00m. Samling af fritstående tårne - til horisontal lastudligning Ved hjælp af en ensartet fordeling af horisontallasterne til flere tårne kan den vertikale lastbæreevne øges
33 Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 Systembeskrivelse Mellemtraverser som del af afsværtninger Med mellemtraverserne og ekstra stilladsrør kan der etableres et komplet horisontalt gitterværk, f.eks. til afstivning af over 11 m høje tårne Detalje
34 Montage oversigt Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 Montage Montage oversigt Konstruktionsvarianter Understøtningsstillads Staxo 40 liggende montage standardopbygning stående montage med "personligt sikkerhedsudstyr mod nedstyrtning" Faldsikring ved montering, ombygning eller nedtagning af stilladset med fremskudte rammer 1,20m og diagonaler (ramme-horisontalprofil foroven) med medkørende rækværk Fastgørelsespunkterne iht. kapitel "Staxo 40 detaljer" skal overholdes! I henhold til lokale reglementer eller som et resultat af en risikovurdering foretaget på foranledning af opstilleren kan det under montering, ombygning eller nedtagning af understøtningstårnet være nødvendigt med personligt sikkerhedsudstyr mod nedstyrtning, fremskudt ramme/rækværk eller en kombination af begge dele. 34
35 Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 ndre konstruktionsvarianter Med Staxo 40 kan der etableres opgange i højder og retninger efter ønske. Derved er det muligt at foretage montagen anderledes end ved den gængse tårnkonstruktion. Montage oversigt Fladekonstruktion med mellemtraverser Konstruktion med helflades monteringsplan under overkonstruktionen. Opgangsniveauer under overkonstruktionen Enkelte tårne forbundet med mellemtraversr og stilladsdæk giver mulighed for opgange under overkonstruktionen og på mellemniveauer Pladekonstruktion Opgangsmulighed i tårnet og under overkonstruktionen
36 Liggende montage Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 Liggende montage montage Indledning: Begreberne "vertikal" og "horisontal" f.eks. ved diagonalkryds refererer altid til monteringssituationen i det færdige tårn. Montagen begynder med det nederste (første) lag. Generelt: Diagonalkrydsene skal straks sikres med låsepal, når de sættes på låseboltene. Montering af første rammelag Stil understøtningstårnets rammer i siden på underlagstræ under hensyntagen til ovenstående henvisning (mindst 4 cm højt) Rammen afstives horisontalt Grundprincip: Til sikring af geometrien skal der monteres horisontale diagonalkryds 12.xxx eller stilladsdæk, der ikke kan forskydes: i første og sidste rammelag for hver 10 m derimellem efter behov f.eks. ved - horisontal støtte af tårnet (også midlertidig) - hvis der forekommer lokale belastninger (f.eks. fra konsollen eller hvis tårnet fastgøres på kranen ved liggende montage) Sæt diagonalkrydsene (K) på låsebolten på det horisontale rammerør og lås dem fast. D Rammerne afstives vertikalt Forbind rammerne med diagonalkrydsene (F). E K F Skyd fodstykkerne på og lås dem fast med Staxo 40 spindelsikring (E). Se også kapitel "Flytning med kran". F Detalje E
37 Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 Montering af yderligere lag Ved behov monteres der stilladsdæk Luk løftelåsen. Liggende montage Info: Der må maks. forberedes 11 m høje enheder. Monter Staxo 40 koblingsstykket og skyd den næste ramme på Forbind rammerne på hvert stød trækfast med Staxo 40 rørsamler D48,3mm Monter diagonalkrydsene (F) som ved første lag og lås dem fast. F h F F b h... maks. 11 m b... Udtrækslængde for fodstykkerne under opstillingen maks. 30 cm 37
38 Liggende montage Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 Option: Rækværk i øverste lag Ved maksimale sikkerhedskrav kan der i øverste rammelag monteres et fremskudt rækværk. Montagen foregår som beskrevet i kapitel "Stående montage med fremskudt rækværk". 2 1 L M M 3 L L Staxo siderækværk M Staxo rækværk Monter Staxo rækværket og lås det fast med låsebolte 16mm (N), så det ikke kan løftes af. Detalje 1 N Monter Staxo rækværket og lås det fase med hårnål 5mm (O), så det ikke kan løftes af. Detalje 2 og 3 O
39 Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 Rejsning med kran Kontroller før krankrogen fastgøres: Liggende montage Detaljerne for fastgørelse på kranen iht. kapitel "Flytning med kran" skal overholdes! lle Staxo 40 rørsamlere D48,3mm skal være monteret (samling af rammerne). lle fod- og topstykker skal være låst fast. lle låsepaler skal være lukket. Maks. tårnhøjde under opstillingen 11 m Maks. tårnvægt 700 kg Maks. udtrækslængde for fodstykker under opstillingen 30 cm! Rejsning Vigtig info: Understøtningstårnet skal rejses lodret på en statisk bæredygtig jordbund. Understøtningstårne, der er over 6 m høje, skal af hensyn til montagen afsværtes eller forbindes med andre tårne. Fastgør krankæden i rammen på øverste lag og rejs hele tårnet op Efter rejsningen skal det kontrolleres igen, om alle låsepaler er lukket. Med ophængsautomat Fix-De-Fix 3150kg kan anhugningsgrejet løsnes pr. fjernbetjening fra jorden. Følg driftsvejledningen!
40 b Liggende montage Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 Ophæng tæt ved jorden: Denne metode må ikke benyttes, når tårnet skal lægges ned! Nødvendigt materiel: 3 styk stilladsrør 48,3mm (G) - Min. længde: Rammeafstand + 1,00 m 6 styk halvkobling med bolt 48mm 95 (H) 4 styk Staxo 40 tværbjælke 1,40m Monter Staxo 40 tværbjælker i nederste og øverste rammelag Monter stilladsrørene: - et på den nederste tværbjælke - to på de øverste tværbjælker Fastgør to kabler eller transport båndstropper på det nederste stilladsrør Før kablerne, kæderne resp. transport båndstropperne op langs tårnets udvendige side og ind mellem de øverste stilladsrør. fmontering Når tårnet er lagt ned, foregår afmonteringen i omvendt rækkefølge. I H a G G H I a a... min. 0,5 m b... maks. 0,2 m Efter rejsningen skal kablerne, kæderne resp. transport båndstropperne tages af nede fra jorden af. 40
41 Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 Stående montage: med fremskudt ramme 1,20m montage Vigtig info: Understøtningstårnet skal rejses lodret på en statisk bæredygtig jordbund. Understøtningstårne, der er over 6 m høje, skal af hensyn til montagen afsværtes eller forbindes med andre tårne. Generelt: Som faldsikring skal horisontalprofilen på Staxo 40 rammen 1,20m altid sidde foroven ved denne monteringsmetode. Stående montage Monteringseksempel med Staxo 40 fodspindel 30cm og Staxo 40 topgaffel justerbar 30cm. Montering af første rammelag Skub fodstykkerne på Forbind rammerne med diagonalkrydsene (F) Diagonalkrydsene skal straks sikres med låsepal, når de sættes på låseboltene. F Sæt Staxo 40 koblingsstykker på Info: Hvis tårnet bagefter skal flyttes med kran, skal rammerne forbindes trækfast med Staxo 40 rørsamlerne D48,3mm. Se også kapitel "Flytning med kran". 41
42 Stående montage Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 Montering af andet rammelag Rammerne bygges op i højden Sæt rammerne på. Skyd diagonalkryds (F) ned på de nederste låsebolte og lås dem fast med låsepal. Montering af tredje rammelag Rammerne bygges op i højden Sæt rammerne 1,20m på som ved 2. rammelag. Skyd diagonalkryds (F) ned på de nederste låsebolte og lås dem fast med låsepal. F F Sæt Staxo 40 koblingsstykker på som ved første rammelag. Rammerne afstives vertikalt Monter stilladsdæk (G) og stilladsopgangsdæk (H). Luk løftelåsen Stilladsdækkene monteres og rammerne afstives vertikalt Læg stilladsdæk (G) og stilladsopgangsdæk (H) på det færdige rammelag. Skyd diagonalkryds (F) på de øverste låsebolte og lås dem fast med låsepal. Sæt Staxo 40 koblingsstykker på F Skyd diagonalkryds (F) på de øverste låsebolte og lås dem fast med låsepal. Sæt Staxo 40 koblingsstykker på. G H F H G
43 Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 Stående montage Horisontal afstivning Vigtig info: Hvis der ikke anvendes stilladsdæk eller bliver de fjernet før den endelige brug, så gælder følgende regel. Grundprincip: Til sikring af geometrien skal der monteres horisontale diagonalkryds 12.xxx eller stilladsdæk, der ikke kan forskydes: i første og sidste rammelag for hver 10 m derimellem efter behov f.eks. ved - horisontal støtte af tårnet (også midlertidig) - hvis der forekommer lokale belastninger (f.eks. fra konsollen eller hvis tårnet fastgøres på kranen ved liggende montage) Montering af yderligere lag Monter yderligere rammer ovenpå som beskrevet ved 3. lag og afstiv dem vertikalt med diagonalkryds. Vigtig info: Placer de enkelte stilladsdæk (G) fra rammelag til rammelag enten forskudt for hinanden eller som en hel flade. Ved forskudt placering sættes der i det sidste rammelag 2 stilladsdæk på, det ene med lem. Sørg for at lemmen kommer til at sidde rigtigt. G Sæt diagonalkrydsene (K) på låsebolten på det horisontale rammerør og lås dem fast. G K
44 Stående montage Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 Top Montering af topstykke Sæt topstykket (J) på. fmontering fmonteringen foregår i omvendt rækkefølge. J Rideplanker (enkelte eller dobbelte) skal altid lægges centreret op. Vigtig info: Ved flytning med kran af hele tårnet resp. af formonterede delenheder: Overhold anvisningerne i kapitel "Flytning med kran"! 44
45 Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 Stående montage: med medkørende rækværk montage Vigtig info: Understøtningstårnet skal rejses lodret på en statisk bæredygtig jordbund. Understøtningstårne, der er over 6 m høje, skal af hensyn til montagen afsværtes eller forbindes med andre tårne. Generelt: Diagonalkrydsene skal straks sikres med låsepal, når de sættes på låseboltene. Montering af stilladsdæk Sæt stilladsdækkene (G) på. G Stående montage Luk løftelåsen Monteringseksempel med Staxo 40 fodspindel 30cm og Staxo 40 topgaffel justerbar 30cm. Montering af første rammelag Skub fodstykkerne på Montering af medkørende rækværk Monter Staxo siderækværk (L). L L Forbind rammerne med diagonalkrydsene (F) Detalje påsætning F
46 Stående montage Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 Monter Staxo rækværk (M). Detalje påsætning M M Montering af andet rammelag Rammerne bygges op i højden Sæt rammerne på. Skyd diagonalkryds (F) på låseboltene og lås dem fast med låsepal. Sæt Staxo 40 stigen 2,30m på og lås den fast med fjedersplit d6. N F Sæt Staxo 40 koblingsstykker på Detalje stige (set fra stilladsets indvendige side) Info: Hvis tårnet bagefter skal flyttes med kran, skal rammerne forbindes trækfast med Staxo 40 rørsamlerne D48,3mm. Se også kapitel "Flytning med kran" Medkørende rækværk sættes op 1) Sæt Staxo rækværket ned i parkeringsposition. 2) Sæt Staxo siderækværket et rammelag op. 3) Sæt Staxo rækværket op igen
47 Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 Stående montage Montering af stilladsdæk Sæt stilladsdæk (G) og stilladsopgangsdæk (H) på. Montering af yderligere lag Monter yderligere rammer ovenpå som beskrevet ved 2. lag og afstiv dem vertikalt med diagonalkrydsene. Sørg for, at lemmene kommer til at sidde rigtigt. H G Luk løftelåsen Sæt Staxo 40 koblingsstykker på som ved første rammelag
48 Stående montage Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 Horisontal afstivning Vigtig info: Hvis der ikke anvendes stilladsdæk eller bliver de fjernet før den endelige brug, så gælder følgende regel. Top Montering af topstykke Sæt topstykket (J) på. Grundprincip: Til sikring af geometrien skal der monteres horisontale diagonalkryds 12.xxx eller stilladsdæk, der ikke kan forskydes: i første og sidste rammelag for hver 10 m derimellem efter behov f.eks. ved - horisontal støtte af tårnet (også midlertidig) - hvis der forekommer lokale belastninger (f.eks. fra konsollen eller hvis tårnet fastgøres på kranen ved liggende montage) J Sæt diagonalkrydsene (K) på låsebolten på det horisontale rammerør og lås dem fast. K Rideplanker (enkelte eller dobbelte) skal altid lægges centreret op. Vigtig info: Ved flytning med kran af hele tårnet resp. af formonterede delenheder: Overhold anvisningerne i kapitel "Flytning med kran"! fmontering fmonteringen foregår i omvendt rækkefølge. 48
49 Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 Flytning Flytning Flyttemetoder med Staxo 40 transporthjul med kran
50 Flytning Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 Flytning med Staxo 40 transporthjul Færdige forskallingsborde eller stilladsenheder kan flyttes hurtigt og nemt til næste arbejdssted med et Staxo 40 transporthjul. Følgende funktioner er integreret: Løfte Køre Justere Sænke Till. totalvægt for en flytteenhed 1000 kg (maks. 4 Staxo 40 transporthjul pr. flytteenhed) Forudsætningen er et bæredygtigt, fast, plant underlag (f.eks. beton). Følg driftsvejledningen! Transporthjulene tilpasses til Staxo 40 rammerne på nederste rammelag: Fastgør justeringsbøjlen med bolt D16/125 i den krævede position og lås den fast med en ringstift. F E D h D Justeringsbøjle E Bolt D16/125 F Ringstift b Vigtig info: Bemærk ved flytning med standard overkonstruktioner: Forholdet b:h = maks. 1:3, hvor den smalle side b er afgørende. Specialkonstruktioner skal kontrolleres statisk! b Bolt Staxo 40 transporthjulet fast i rammens retning på Staxo 40 rammen og lås den fast med en ringstift. Fodspindelerne skal sikres, så de ikke kan falde af. Se også kapitel "Flytning med kran". a Hvis Staxo 40 transporthjulet skal bruges ved store fodspindeludtræk, skal udtrækslængde a på fodspindlen reduceres til maks. 40 cm. 50
51 Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 Flytning med kran Flytning Forberedelse Vigtig info: Maks. 11 m høje tårnenheder må flyttes sammen. Maks. tårnvægt, der må flyttes, 1000 kg (afgørende er spindelsikringens og låseboltens bæreevne med till. 5 kn hver) Maks. tårnvægt ved rejsning og nedtagning 700 kg (se kapitel "Liggende montage") DVRSEL Risiko for uheld fra løse, ikke fastgjorte dele. Tag højde for følgende punkter, før flytningen foretages! Flytning uden overkonstruktion Topspindlerne sikres, så de ikke kan trækkes ud Skyd Staxo 40 spindelsikring (E) ind over møtrikken og lås den fast på rammen ved at lukke låsepalen. Rammerne forbindes trækfast Forbind rammerne på hvert stød trækfast med Staxo 40 rørsamler D48,3mm (H). Flytning FORSIGTIGT Krankæden må kun fastgøres på rammeknuden, aldrig på diagonalkrydset eller bøjlen! Hældningsvinkel β maks. 30. H H E Sikring af fodstykkerne mod at falde af Skyd Staxo 40 spindelsikring (E) ind over møtrikken og lås den fast på rammen ved at lukke låsepalen E Under selve flytningen må der ikke ligge løse dele som f.eks. værktøj eller andet grej på tårnet! 51
52 Flytning Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 Flytning med overkonstruktion Ud over de enkelte skridt anført under "Flytning uden overkonstruktion" skal følgende forholdsregler træffes: Overkonstruktioner forbindes med hinanden forbind f.eks. rideplanker og strøer med forbindelsesplade H20 og søm finéren fast. Overkonstruktion forbindes med topelementerne f.eks. med låseanker 15,0 (D), klemplade (E) og vingemøtrik 15,0 (F). Dobbelt drager Ved topspindel F E Ved topgaffel justerbar a F E D Kun mulig med klemplade a = 28 cm (fra byggeår 2002) D Enkelt drager Ved topspindel Ved topgaffel justerbar Grundplan fmonteringen af forbindelsespladen H20 går nemt, når der anvendes søm med dobbelt hoved 3,1x75mm F E D F E D F Placer forbindelsespladerne H20 modsat hinanden, hvor det er muligt. Till. F: 0,8 kn 52
53 Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 Flytning Løftestag 15,0 monteres Monter løftestag 15,0 () og dragerbundplade 15,0 (B) Flytning Fastgør kranwiren på løftestag 15,0 og flyt dækbordet hen til det nye arbejdssted. Hældningsvinkel β maks B Bor et hul i finéren med et Ø 20 mm bor. Hullet kan senere lukkes med en rammeprop R20/25. Følg driftsvejledningen! Under selve flytningen må der ikke ligge løse dele som f.eks. værktøj eller andet grej på forskallingsbordet! 53
54 Generelt Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 Forankring i bygningen Generelt Med forankringssko for trappetårn Till. kraftbelastning pr. forankringssko for trappetårn: 12 kn i alle retninger Gælder for fastgørelse med konusskrue B 7cm og universal klatrekonus 15,0 resp. 2 dyvler. Fastgørelsesmulighed i betonen: Med konusskrue B 7cm i allerede eksisterende ophængspunkter, som er fremstillet med universal klatrekonusser 15,0 (huldiameter i forankringssko = 32 mm). Klodser i hårdt træ (ubetinget nødvendigt for at få dem til at sidde fast) forhindrer skader på betonen (skrammer). Denne fastgørelsesmetode er kun mulig ved forankringssko fra og med byggeår 05/2009. Men en eller to dyvler (huldiameter i forankringsskoen = 18 mm). Krævet bæreevne for de anvendte dyvler: Trækkraft: R d 23,1 kn (F till 14,0 kn) Radial kraft: R d 6,6 kn (F till 4,0 kn) f.eks. Hilti HST M16 - i ikke-revnet beton B30 eller jævnbyrdige produkter fra andre producenter. Producentens gældende monteringsanvisninger skal følges! Opbygning af forankringsniveauerne Understøtningstårnet forbindes med forankringsskoen til trappetårnnet ved hjælp af stilladsrør og koblinger. Ved opbygningen af grupperne af rør og koblinger skal samtlige gældende standarder og reglementer overholdes, især EN Understøtningstårne, EN 39 Stålrør til understøtnings- og arbejdsstilladser, EN 74 Koblinger, centreringsbolte og fodplader til stålrørs arbejdsstilladser og understøtningstårne. Eksempel: Stilladsrør 48,3mm (L min = afstand til bygningen) B Stilladsrør 48,3mm (L = variabel) C Stilladsrør 48,3mm (L = variabel) D Forankringssko for trappetårn E C D Drejekobling 48mm F Halvkobling med bolt 48mm 95 H Horisontalt diagonalkryds B E H F
55 Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 Generelt Vertikal afstand mellem forankringsniveauerne afhængig af monteringsmåde, vindbelastning og dimensionering Understøtningsstilladset skal afstives på forankringsniveauet enten med et horisontalt diagonalkryds eller med en stilladsrørsafsværtning. H Den konkrete opbygning af forankringsniveauer og de maks. tilladte afstande til bygningen skal beregnes afhængigt at det enkelte projekt. Tårne under hinanden i et understøtningstårn skal opbygges i henhold til det statiske behov svarende til forankringen i bygningen. 55
56 a Generelt Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 fsværntning af understøtningstårnet fsværtning af overkonstruktionen For at kunne optage horisontale kræfter f.eks. vindbelastning, betonlast eller ved specialopgaver (f.eks. understøtningstårner med hældning). Vigtig info: Stropperne er ikke egnede til at optage planmæssig horisontal belastning. Montage i multifunktionsbjælken H V C D E F B C 78.0 X C Huller i spindelenhed og beslag komplet C 41.0 H... Horisontalkraft V... resulterende vertikalkraft fra H... fsværtningskraft B Understøtningsstillads C fsværtning for understøtningsstilladser D Multifunktionsbjælke E F Koblingsbolt 10cm Hårnål 5mm a b b b c B Montage på topstykket H a... Ø 21 mm b... Ø 27 mm c... Ø 35 mm Tr a V G Spindelenhed B Beslag komplet X nkerstav 15,0 (er ikke med i leveringen) Længde = a minus 119 cm Herved står der et spændeområde på 17 cm til rådighed Vigtig info: Skru ankerstavene ind i forbindelsesmufferne på afsværtningen til stop (helt dækket til)! Bemærk tillægskræfter fra afsværtningen ved søjlelasterne! Bemærk forøgelse af afsværtningen ved stor last og store længder! a... min. 25 cm H... Horisontalkraft V... resulterende vertikalkraft fra H... fsværtningskraft B a C C B Understøtningsstillads C fsværtning for understøtningsstilladser G Spindellaske T Till. horisontalkraft H: 4 kn 56
57 Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 Generelt Forankring med gængse produkter Forankring med Doka expres anker 16x125mm Info: Beslag komplet () skal drejes horisontalt 180. R Z R Z Q Q fsværtningskraft Q... Radial kraft (svarer til horisontalkraft H) R... Resulterende ankerkraft Z... nkertrækkraft fsværtningskraft k = 30 kn ( d = 45 kn) nkerkraft [kn] Z k Q k = H k R k Z d Q d = H d R d α = 30 a) 18,2 26,0 31,7 27,3 39,0 47,6 α = 45 a) 27,6 21,2 34,8 41,4 31,8 52,2 α = 60 a) 44,8 15,0 47,2 67,2 22,5 70,8 fsværtningskraft k = 40 kn ( d = 60 kn) nkerkraft [kn] Z k Q k = H k R k Z d Q d = H d R d α = 30 a) 24,3 34,6 42,3 36,5 51,9 63,5 α = 45 a) 36,8 28,3 46,4 55,2 42,5 69,6 α = 60 c) 59,7 20,0 62,9 89,6 30,0 94, Till. afsværtningskraft [kn] i uhærdet beton i beton C20/25 k d k d α = 30 9,0 13,5 16,1 24,2 α = 45 8,1 12,2 14,6 21,9 α = 60 6,0 9,0 10,8 16,2 Følg monteringsvejledningen "Doka ekspres anker 16x125mm"! fsværtningskraft k = 50 kn ( d = 75 kn) nkerkraft [kn] Z k Q k = H k R k Z d Q d = H d R d α = 30 b) 30,4 43,3 52,9 45,6 65,0 79,4 α = 45 b) 46,0 35,4 58,0 69,0 53,1 87,0 α = 60 c) 74,6 25,0 78,7 111,9 37,5 118,1 Eksempler på forankringer i ikke-revnet beton C 25/30: a) HILTI sikkerhedsanker HSL M20 b) HILTI underskærsanker HD-T-M16 c) HILTI underskærsanker HD-P-M20 med ekstra skive 50x10 med hul (Ø = 22 mm) eller jævnbyrdige produkter fra andre producenter. Producentens gældende monteringsanvisninger skal følges. FORSIGTIGT fsværtningen på undertøtningstårnet må først afmonteres, når stilladset står absolut stabilt. 57
58 Generelt Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 fsværtning på overkonstruktionen med Eurex 60 For at kunne optage horisontale kræfter f.eks. vindbelastning, betonlast eller ved specialopgaver (f.eks. understøtningstårner med hældning). FORSIGTIGT Trykafsværtningen må først afmonteres, når det er sikkert, at stilladset står absolut stabilt. Bæreevne for Eurex (tryk)* nvendt som elementstøtter till. last [kn] Udtrækslængde [m] * 15 kn træk ved hver udtrækslængde 30 kn træk ved hver udtrækslængde og forankring med 2 dyvler For nærmere oplysninger se "Brugerinformationen Eurex " Montage i multifunktionsbjælken C B H H... Horisontalkraft V... resulterende vertikalkraft fra H... fsværtningskraft Understøtningstårn B Elementstøtte Eurex C Justerbart fodstykke Eurex 60 D Formstøtte hoved Eurex 60 Top50 D V Krævet bæreevne for de anvendte dyvler: R d 25,5 kn (R till 17 kn) i hver retning når der anvendes 2 dyvler. Producentens gældende monteringsanvisninger skal følges. 58
59 Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 Generelt Montage på topstykket H V B C H... Horisontalkraft V... resulterende vertikalkraft fra H... fsværtningskraft Understøtningsstillads B Elementstøtte Eurex C Elementstøtte Eurex 60 fodbeslag E Forbindelsesstykke Eurex 60 F Stagsko art.nr G Halvkobling med bolt 48mm 50 H Bolt art.nr J Hårnål 5mm J F G E H Koblinger iht. EN 74 Klasse till. V 6 kn 59
60 Generelt Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 fsværtning på overkonstruktionen med elementstøtte Montage på topstykket For at kunne optage horisontale kræfter f.eks. vindbelastning, betonlast eller ved specialopgaver (f.eks. understøtningstårner med hældning). Elementstøtten fastgøres på den øverste spindel med halvkobling med bolt. Info: Koblingen kan kun fastgøres på 70cm spindlerne! H C V B B E H... Horisontalkraft V... resulterende vertikalkraft fra H... fsværtningskraft Understøtningsstillads B Elementstøtte enkelt C Halvkobling med bolt 48mm 95 E Doka expres anker 16x125mm og Doka fjeder 16mm Till. 13,5 kn Koblinger iht. EN 74 Klasse till. V 6 kn FORSIGTIGT Trykafsværtningen må først afmonteres, når det er sikkert, at stilladset står absolut stabilt. 60
61 Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 Generelt Væltesikringer for monteringstilstande For at opnå en sikker montage skal der træffes forholdsregler mod væltning efter maks. 6 m højde eller på basis af en risikobedømmelse også ved lavere højder. med Doka expres anker 16x125mm Hele tårnenheden skal forbindes trækfast med Staxo 40 spindelsikringer og Staxo 40 rørsamlere. Se også kapitel "Flytning med kran" 1 stk. expres anker 16x125mm () skrues i hver fodspindel. fsværtning direkte på understøtningsstilladset B C D E Stilladsrør 48,3mm (med hul 17mm) B Normalkobling 48mm C Spindellaske T D fsværtning for understøtningstårn E nkerstav 15,0mm Maks. trækkraft pr. søjle: 5 kn Horisontal fastgørelse på bygningen Se kapitel "Forankring i bygværket". 61
62 Generelt Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 Tilpasning af hældning Ved 1% hældning på overkonstruktionen eller jorden skal der etableres hældningsudligninger. med spindelkile... % Med denne præfabikerede kile i birketræs krydsfiner kan understøtningsstillads-tårne rejses lodret ved forskellige hældninger, også selv om søjlen belastes fuldt ud. FORSIGTIGT En for stejl kile kan skride ud! Maksimal hældning 20%! Derfor må der ikke anvendes kiler ovenover hinanden for at opnå en hældning på over 20%. med Staxo kilevederlag WS10 I forbindelse med trækiler til vinkeltilpasning af hældende tagkonstruktioner op til maks. 45. Boltet fast i multifunktions- eller ankerprofil, forhindrer dette kilevederlag at trækilerne kan skride og giver en sikker afledning af belastningen. Ekstra statiske forholdsregler, som f.eks. afsværtninger, kan ikke erstattes med denne form for forbindelse. Opstalt uden overkonstruktion Overkonstruktion med hældning Sikring af overkonstruktionen fra 12% hældning: Forbind toppladen med længdebjælken (f.eks. med låseanker 15,0/33cm og super gigant møtrik 15,0 resp. ankerplade 12/18) Spindelkile... % B Låseanker 15,0/33cm C Super gigant møtrik 15,0 B C Staxo kilevederlag WS10 B Trækile, tilpasset projektet a... min. 15 cm C Multifunktionsbjælke eller ankerprofil WS10 Top50 D Nagleforbindelse Trækilens fiberretning skal altid være lodret! Info: Hvis stillads-søjlerne ligger uden for hulmønsteret på multifunktionsbjælken eller ankerprofilen, så skal der laves en ekstra boring diameter 20 mm i profilen. For alternative løsninger, se typebladet "Understøtningsstillads Staxo 40". Terrænhældning D D Spindelkile... % 62
63 Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 Generelt med vinkelforbinder topspindel Vinkelforbinder topspindel, som kan drejes i alle retninger, er udviklet til dækafstøtninger med en overkonstruktion, der kan hældes i to retninger. Ved projekter med ensidet hældning af overkonstruktionen er de ovenfor viste løsninger at foretrække. Info: Statikafdelingen skal altid kontaktes for at bedømme den skæve bøjning! Der skal ubetinget tages hensyn til følgende statiske begrænsninger: Vinkelforbinder topspindel kun på topstykket: Dimensionering, se typebladet Maksimal hældning på overkonstruktionen: 18% Tilladelig total hældning (på langs og på tværs): 18% Fra 12% total hældning: Fastlåsning af overkonstruktionen nødvendig! Bemærk den skæve bøjning på rideplanken! Den ekstra monteringshøjde for vinkelforbinder topspindel (92 mm) i udtrækslængderne på top- og fodstykkerne skal regnes med. Der skal ubetinget tages hensyn til følgende geometriske begrænsninger: Ekstra monteringshøjde for vinkelforbinder topspindel (92 mm). Forskellinge spindeludtræk ved overkonstruktion med hældning. Montage multifunktionsbjælke klemt i midten på vinkelforbinder topspindel: Lirk låseankeret ind i en af hullerne på siden (Ø 18 mm) af vinkelforbinder topspindel. Fastgør vinkelforbinder topspindel med skruer (medfølger ved leveringen) øverst på topspindelen (nøglestørrelse 17 mm). Læg multifunktionsbjælken på. Skru super gigant møtrik 15,0 på låseanker 15,0 og spænd den fast. Vinkelforbinder topspindel B Staxo 40 topspindel C Staxo 40 ramme D Multifunktionsbjælke E Super gigant møtrik 15,0 F D Låseanker 15,0 330mm G Skruer E G F B For at undgå at rideplankerne vælter under montagen af en løs overkonstruktion, anbefales det at fastgøre 2 styk Doka dragere H20 (K) med bjælkeklemmer H20 (L) på multifunktionsbjælken, også ved mindre end 12 % totalhældning (på langs og på tværs). C K L
64 Generelt Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 Strø-stabilisator Med en strø-stabilisator kan forskallingsdragere sikres mod at vælte under finérbelægningen. Strø-stabilisator 1 Strø-stabilisator 2 Montage: Sæt strø-stabilisatoren på med alu-bjælkegaffel H Fordele: Specielle kløer på flangen mod udskridning Kun lidt materiel nødvendigt, da strø-stabilisatorerne kan flyttes i takt med rejsningen: - ca. 20 stk. strø-stabilisator 1 - ca. 10 stk. strø-stabilisator 2 Info: Strø-stabilisatorerne kan under visse forudsætninger (f.eks. ved et hældende dæk) også anvendes til at optage horisontallaster. Yderligere oplysninger fås ved henvendelse til en Doka tekniker Strøen er låst fast. Læg finérplader på. fmonter strø-stabilisatoren med alu-bjælkegaffel H20, når finérpladen er lagt på. 64
65 Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 Generelt Kombination med standarddele fra andre Doka forskallingssystemer Brug af topstykker fra dæksystemerne Dokaflex og Doka Xtra Drophoved H20 Topgaffel H20 Doka Xtra hoved Till. bæreevne i forbindelse med Staxo 40: 22 kn Vigtig info: Disse topstykker kan anvendes i stedet for Staxo 40 topgaffel justerbar resp. Staxo 40 topspindler, når der tages højde for følgende tabel. Brug af alternative topspindler Komponent Ekstra info om brugen Topopspænding Fiktiv topspindeludtræk iht. kapitel Topgaffel H20 - "Dimensionering, 180 mm eksempler" Drophoved H20 - nej 350 mm Belastning fra rideplankerne* ja 180 mm Doka Xtra hoved* Understøtning* ja 540 mm * brugbar modstand fra søjlen, dog altid 22 kn Brug af støttestag fra stilladssystem d2 Som et alternativ til diagonalkryds kan man også anvende diagonaler og horisontalrør fra Doka understøtningstårn d2. Vigtig info: Begrænsninger i brugen: kan ikke anvendes sammen med Staxo 40 spindelsikring. Derfor: - liggende montage ikke tilladt - flytning med kran ikke tilladt - brug sammen med f.eks. konsol eller andre ting ikke tilladt, hvis der forekommer trækkræfter på tårnet. Må ikke kombineres med diagonalkryds! Bemærk de afvigende oplysninger om bæreevne! De till. vertikallaster skal reduceres med 10%! De till. horisontallaster skal reduceres med 15%! L J K J J Horizontal rør d2 (længde = 100 til 250 cm) K Diagonal 9, 12 eller 18 L Diagonal 12.xxx som horisontal diagonal 65
66 Generelt Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 Kombination med Dokamatic dækborde Fastgørelse med Staxo spindelbeslag for Dokamatic dækbord Færdige Dokamatic dækborde kan monteres direkte på Staxo 40 Højdejustering i tårnets fod- og topområde mulig Hældning på overkonstruktionen mulig på op til 12% (på langs og tværs) Denne konstruktion kræver fodspindler i stedet for de ellers normale topstykker på tårnets overside! Montage Monter fodspindel (C) på den øverste ramme. Skru Staxo spindelbeslag for Dokamatic dækbord (B) sammen med fodspindelen. Nøglestørrelse: 24 mm B C Dokamatic dækbordet fastgøres: Sæt Dokamatic dækbordet ned på Staxo enheden ved hjælp at to Dokamatic transport båndstropper 13,00m og kranen. Monter koblingsbolt 10cm (E) som samling af dækbordet (G) og lås den fast med hårnål (F). Den anden koblingsbolt på en samling på langs forhindrer, at dækbordet kan forskyde sig. E F E F G G B B G
67 Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 Generelt nvendelse med hældning Med spindelkile... % (kile i hårdtræ) Skru spindelkile... % (H) sammen med fodspindelen. Lav ekstra huller i spindelkilen på byggepladsen. H H Detalje ekstra huller i spindelkilen...% J a a K J a mm J Nødvendige huller Ø 20 mm K Eksisterende hul Ø 20 mm Maks. hældning på bordet 12% (på langs og på tværs). 67
68 Generelt Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 Transport, stabling og lagring Udnyt fordelene ved Doka transportmateriel på byggepladsen. Genbrugsbeholdere som transportboxe, transportbareller og gitterboxe betyder orden på byggepladsen, nedsætter spildtider med at lede efter ting og gør det nemmere at opmagasinere og transportere systemkomponenter, smådele og tilbehør. Doka gitterbox 1,70x0,80m Træpaller Til stabling af Staxo 40 rammerne: Træpalle 1,22x1,60m til rammehøjde 1,80m Træpalle 0,80x1,60m til rammehøjde 1,20 og 0,90m Maks. 40 styk Staxo 40 rammer ovenpå hinanden! FORSIGTIGT Risiko for at vælte! Doka træpaller med Staxo 40 rammer må ikke stables ovenpå hinanden (heller ikke med dellast)! Bind et bånd omkring Staxo rammerne sammen med Doka træpallen på to steder. h Lager- og transportmidler til smådele: lang levetid kan stables Egnet transportgrej: Kran Palleløftevogn Truck På den ene side af Doka gitterboxene kan sidevæggen åbnes, så fyldning og tømning bliver nemmere. h cm Maks. bæreevne: 700 kg Till. læs: 3150 kg Ved stabling af genbrugsbeholdere med meget forskellig last, skal lasten aftage opad! Typeskiltet skal være til stede og være i god læsbar tilstand Bøjlerne på rammerne fungerer som lås, så de ikke kan skride. 68
69 Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 Generelt Doka gitterbox 1,70x0,80m som lagerbox Maks. antal kolli oven på hinanden I det fri (på byggepladsen) I en hal Hældning på gulvet op til 3% Hældning på gulvet op til 1% 2 5 Tomme paller må ikke stå oven på hinanden! Doka gitterbox 1,70x0,80m som transportmiddel Flytning med kran Må kun flyttes med sidevæggen lukket! Genbrugsbeholdere må kun flyttes én ad gangen. Brug passende kæder. (den till. løfteevne skal overholdes) f.eks: Doka 4-vejs løftekæde 3,20m. Hældningsvinkel ß maks. 30! Flytning med truck eller palleløftevogn Kollien kan tages op både fra ende- og langsiden. 69
70 Generelt Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 Doka multi transportbox 1,20x0,80m Doka multi transportbox som lagerbox Maks. antal kolli oven på hinanden I det fri (på byggepladsen) I en hal Hældning på gulvet op til 3% Hældning på gulvet op til 1% 3 6 Tomme paller må ikke stå oven på hinanden! Doka multi transportbox som transportmiddel Lager- og transportmidler til smådele: lang levetid kan stables Egnet transportgrej: Kran Palleløftevogn Truck Flytning med kran Genbrugsbeholdere må kun flyttes én ad gangen. Brug passende kæder. (den till. løfteevne skal overholdes) f.eks: Doka 4-vejs løftekæde 3,20m. Hældningsvinkel ß maks. 30! Maks. løfteevne: 1500 kg Till. læs: 7900 kg Ved stabling af genbrugsbeholdere med meget forskellig last, skal lasten aftage opad! Typeskiltet skal være til stede og være i god læsbar tilstand. Multi transportbox skillevæg Indholdet i en multi transportbox kan adskilles med skillevæggene 1,20m eller 0,80m Flytning med truck eller palleløftevogn Kollien kan tages op både fra ende- og langsiden. Tr Rigel til fiksering af skillevæggen Mulige inddelinger Multi transportbox skillevæg på langs på tværs 1,20m maks. 3 stk. - 0,80m - maks. 3 stk. Tr Tr
71 Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 Generelt Doka transportbarelle 1,55x0,85m og 1,20mx0,80m Lager- og transportmidler til lange dele: lang levetid kan stables Egnet transportgrej: Kran Palleløftevogn Truck Sammen med hjulsættet for transportbarelle B bliver genbrugsbeholderen til et hurtigt og smart transportmiddel. Følg driftsvejledningen "Hjulsæt for transportbarelle B"! Doka transportbarelle som transportmiddel Flytning med kran Genbrugsbeholdere må kun flyttes én ad gangen. Brug passende kæder. (den till. løfteevne skal overholdes) f.eks: Doka 4-vejs løftekæde 3,20m. Skal fyldes centreret. Læsset skal forbindes med transportbarellen, så det ikke kan skride eller vælte. Ved flytning med påmonteret hjulsæt B skal anvisningerne i den pågældende driftsvejledning desuden overholdes! Hældningsvinkel ß maks. 30! = = a Maks. bæreevne: 1100 kg Till. læs: 5900 kg Ved stabling af genbrugsbeholdere med meget forskellig last, skal lasten aftage opad! Typeskiltet skal være til stede og være i god læsbar tilstand. Doka transportbarelle 1,55x0,85m Doka transportbarelle 1,20x0,80m a maks. 4,0 m maks. 3,0 m Flytning med truck eller palleløftevogn Skal fyldes centreret. Læsset skal forbindes med transportbarellen, så det ikke kan skride eller vælte. Doka transportbarelle som lagerbox Maks. antal kolli oven på hinanden I det fri (på byggepladsen) I en hal Hældning på gulvet op til 3% Hældning på gulvet op til 1% 2 6 Tomme bareller må ikke stå oven på hinanden! nvendelse med hjulsæt for transportbarelle: Skal fastlåses i parkeringsposition med parkeringsbremsen. I stablet tilstand må den nederste Doka transportbarelle ikke have påmonteret hjulsæt. 71
72 Generelt Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 Doka transportbarelle for smådele Lager- og transportmidler til smådele: lang levetid kan stables Egnet transportgrej: Kran Palleløftevogn Truck Samtlige forbindelses- og ankerdele kan opbevares og stables på en overskuelig måde med denne box. Sammen med hjulsættet for transportbarelle B bliver genbrugsbeholderen til et hurtigt og smart transportmiddel. Følg driftsvejledningen "Hjulsæt for transportbarelle B"! Doka transportbarelle for smådele som transportmiddel Flytning med kran Genbrugsbeholdere må kun flyttes én ad gangen. Brug passende kæder. (den till. løfteevne skal overholdes) f.eks: Doka 4-vejs løftekæde 3,20m. Ved flytning med påmonteret hjulsæt B skal anvisningerne i den pågældende driftsvejledning desuden overholdes! Hældningsvinkel ß maks. 30! Flytning med truck eller palleløftevogn Kollien kan tages op både fra ende- og langsiden. Maks. bæreevne: 1000 kg Till. læs: 5530 kg Ved stabling af genbrugsbeholdere med meget forskellig last, skal lasten aftage opad! Typeskiltet skal være til stede og være i god læsbar tilstand. Doka transportbarelle for smådele som lagerbox Maks. antal kolli oven på hinanden I det fri (på byggepladsen) I en hal Hældning på gulvet op til 3% Hældning på gulvet op til 1% 3 6 Tomme bareller må ikke stå oven på hinanden! nvendelse med hjulsæt for transportbarelle: Skal fastlåses i parkeringsposition med parkeringsbremsen. I stablet tilstand må den nederste Doka transportbarelle ikke have påmonteret hjulsæt. 72
73 Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 Generelt Hjulsæt for transportbarelle B Sammen med hjulsættet for transportbarelle B bliver genbrugsbeholderen til et hurtigt og smart transportmiddel. Egnet til gennemkørselsåbninger fra 90 cm. Hjulsættet B kan monteres på følgende genbrugsbeholdere: Doka transportbarelle for smådele Doka transportbareller Følg driftsvejledningen! 73
74 Dimensionering Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 Dimensionering Spindeludtræk i top- og fodområde ikke afsværtet afsværtet Till. søjlelast Statisk system forankret i top 2) a... 1,0-3,0 m fritstående 3) a... 1,5-3,0 m Rammehøjde op til 1,80 m op til 1,20 m op til 1,80 m op til 1,20 m Maks. højde understøtningsstillads uden mellemforankring 1) Gælder ikke for enkeltrammer. Det kan være nødvendigt med mellemforankringsniveauer til montagen. 2) f.eks. et lukket rum eller afsværtning 3) uden afsværtning, uden holder 4) ved samtidig indvirkende horisontallast på 0,8 kn pr. søjle a a Topstykker fastspændt Topstykker ikke fastspændt 15 cm 70 cm 3,2 m 33,5 kn 27,5 kn 30 cm 2,4 m 27,0 kn 23,0 kn 70 cm 3,2 m 19,0 kn 30 cm 70 cm 12,2 m 34,5 kn 1) 27,5 kn 1) 70 cm 12,2 m 23,3 kn 1) 30 cm 70 cm 12,2 m 43,0 kn 1) 36,5 kn 1) 70 cm 12,2 m 28,0 kn 1) 15 cm 70 cm 3,2 m 33,5 kn 4) 26,5 kn 4) 30 cm 2,4 m 29,4 kn 4) 20,5 kn 4) 15 cm 70 cm 7,5 m 31,5 kn 1) 4) 28,2 kn 1) 4) 30 cm 7,8 m 26,0 kn 1) 4) 15 cm 70 cm 7,5 m 39,0 kn 1) 4) 37,0 kn 1) 4) 30 cm 7,8 m 32,0 kn 1) 4) 26,5 kn 1) 4) Topstykker fastspændt Enkelt drager I tec 20 eller Multifunktionsbjælke dobbelt drager H20 Vinkelforbinder topspindel Topstykker ikke fastspændt Enkelt drager H20 Overkonstruktion med spindelstøtter Maks. belastningsbredde på tværdragerne for overkonstruktionen: 50 cm nvendelsesbetingelser Understøtningstårne med min. 2 rammeniveauer (4 ben) Baseret på arbejdsvind 0,2 kn/m 2 (64,4 km/h) Funderingen skal bekræftes særskilt af en kompetent person. Opmærksomheden skal her især være rettet mod fladetrykket! Ved afvigelser fra de ovenfor nævnte randbetingelser (f.eks. maks. vind) skal brugerinformationerne "Understøtningsstillads Staxo 40 med dimensionering iht. tysk typegodkendelse" eller selve typegodkendelsen anvendes for at opnå en stabil dimensionering. De beregnede værdier er i overensstemmelse med EN og EN Tilpasning af hældning Hældningstilpasning med trækile = ingen effekt på fastspændingssituationen. - f.eks. med topspindelkile eller Staxo kilevederlag Hældningstilpasning med centrerliste, f.eks. med sekskantskrue M20x230, eller vinkelforbinder topspindel = topspindel ikke fastspændt. 74
75 Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 Dimensionering Materialeforbrug ved forskellige højder Vælg de passende diagonalkryds afhængig af rammeafstanden. Minimumsværdierne h min. i tabel gælder kun, når der til nederste lag altid anvendes den størst mulige ramme. Der er taget højde for 6 cm til afforskalling fald i tabel! L K og L F er afstemt efter dimensioneringsdiagrammerne. Konstruktivt er større udtræk til dels muligt - se side 24 "Systemmål" tabel B og C. h L F F h L K L F Rammetyper 1,80m, 1,20m og 0,90m muligt. h Tabel Variant 1 L K = maks. 30cm L F = maks. 30cm Variant 2 L K = maks. 70cm L F = maks. 70cm Basismateriel Ramme fix højde Fh [m] h [m] min. - maks. Staxo 40 topgaffel justerbar 30cm, Staxo 40 topspindel 30cm foroven Staxo 40 fodspindel 30cm h [m] min. - maks. 1,20 1,37-1, ,07-2, ,80 1,97-2, ,16-3, ,80 1,97-2, ,39-3, ,10 2,27-2, ,46-3, ,40 2,57-2, ,76-3, ,70 2,87-3, ,06-4, ,00 3,17-3, ,36-4, ,30 3,47-3, ,66-4, ,60 3,77-4, ,96-4, ,90 4,07-4, ,26-5, ,20 4,37-4, ,56-5, ,50 4,67-5, ,86-5, ,80 4,97-5, ,16-6, ,10 5,27-5, ,46-6, ,40 5,57-5, ,76-6, ,70 5,87-6, ,06-7, ,00 6,17-6, ,36-7, ,30 6,47-6, ,66-7, ,60 6,77-7, ,96-7, ,90 7,07-7, ,26-8, ,20 7,37-7, ,56-8, ,50 7,67-8, ,86-8, ,80 7,97-8, ,16-9, ,10 8,27-8, ,46-9, ,40 8,57-8, ,76-9, ,70 8,87-9, ,06-10, ,00 9,17-9, ,36-10, ,30 9,47-9, ,66-10, Staxo 40 topgaffel justerbar 70cm, Staxo 40 topspindel 70cm foroven Staxo 40 fodspindel 70cm Staxo 40 ramme 0,90m Staxo 40 ramme 1,20m Staxo 40 ramme 1,80m Diagonalkryds 9.xxx Diagonalkryds 12.xxx Diagonalkryds 18.xxx Staxo 40 koblingsstykke Staxo 40 spindelsikring 1) Staxo 40 rørsamler D48,3mm 1) Materialeopstillingen indeholder ikke stilladsdæk. 1) Nødvendigt, hvis tårnenheden skal rejses eller flyttes med kranen. 75
76 Produktoversigt Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 [kg] rtikel nr. [kg] rtikel nr. Produktoversigt Doka Understøtningsstillads understøtningsstilladser Staxo 40 Staxo 40 ramme 1,80m 24, Staxo 40 ramme 1,20m 17, Staxo 40 ramme 0,90m 14, Staxo 40-Rahmen Staxo 40 koblingsstykke 0, Staxo 40-Kupplungsstück Højde: 30,8 cm Diagonal d , Diagonal d , Diagonal d , Diagonal d , Diagonal d , Diagonal d , Diagonal d , Diagonal d , Diagonal d , Diagonal d , Diagonal d , Diagonal d , Diagonal d , Diagonal d , Diagonal d , Diagonal d , Diagonal d , Diagonal d , Diagonal d , Diagonal d , Diagonal d , Diagonalstrebe d2 Staxo 40 rørsamler D48,3 mm 0, Staxo 40-Rohrstecker D48,3mm Gul Diagonalkryds , Diagonalkryds , Diagonalkryds , Diagonalkryds , Diagonalkryds , Diagonalkryds , Diagonalkryds , Diagonalkryds , Diagonalkryds , Diagonalkryds , Diagonalkryds , Diagonalkryds , Diagonalkryds , Diagonalkryds , Diagonalkryds , Diagonalkryds , Diagonalkryds , Diagonalkryds , Diagonalkryds , Diagonalkryds , Diagonalkryds , Diagonalkreuz Leveringstilstand: lagt sammen Horisontal rør d , Horisontal rør d , Horisontal rør d , Horisontal rør d , Horisontal rør d , Horisontal rør d , Horisontal rør d , Horizontalstrebe d2 Staxo 40 topgaffel justerbar 30cm 6, Staxo 40-Vierwegkopfspindel 30cm Højde: 67,8 cm Staxo 40 topgaffel justerbar 70cm 8, Staxo 40-Vierwegkopfspindel 70cm Højde: 117,6 cm Staxo 40 topspindel 30cm 4, Staxo 40-Kopfspindel 30cm Højde: 55,7 cm 76
77 Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 Produktoversigt [kg] rtikel nr. [kg] rtikel nr. Staxo 40 topspindel 70cm 7, Staxo 40-Kopfspindel 70cm Højde: 105,5 cm Stilladsdæk 60/60cm 6, Stilladsdæk 60/100cm 9, Stilladsdæk 60/150cm 13, Stilladsdæk 60/175cm 15, Stilladsdæk 60/200cm 17, Stilladsdæk 60/250cm 22, Stilladsdæk 60/300cm 26, Gerüstbelag luminium Staxo 40 fodspindel 30cm 3, Staxo 40-Fußspindel 30cm Højde: 50,7 cm Staxo 40 fodspindel 70cm 6, Staxo 40-Fußspindel 70cm Højde: 100,5 cm Stilladsopgangsdæk 60/100cm 9, Stilladsopgangsdæk 60/150cm 13, Stilladsopgangsdæk 60/175cm 15, Stilladsopgangsdæk 60/200cm 17, Stilladsopgangsdæk 60/250cm 20, Stilladsopgangsdæk 60/300cm 26, Gerüstbelag mit Durchstieg luminium Staxo 40 spindelsikring 0, Staxo 40-Spindelsicherung Blå pulverlakeret Længde: 9,0 cm Bredde: 8,8 cm Højde: 8,6 cm Staxo konsol 90cm 8, Staxo 40-Konsole 90cm Bredde: 108,9 cm Højde: 65,5 cm Stilladsdæk 30/100cm 7, Stilladsdæk 30/150cm 10, Stilladsdæk 30/200cm 13, Stilladsdæk 30/250cm 16, Stilladsdæk 30/300cm 19, Gerüstbelag Staxo 40 stige 2,30m 14, Staxo 40-Leiter 2,30m Staxo 40 tværbjælke 1,40m 6, Staxo 40-Rahmenstrebe 1,40m Staxo rækværk 10, Staxo-Stirngeländer Længde: 140 cm Højde: 152 cm Staxo 40 mellemtravers 1,00m 5, Staxo 40 mellemtravers 1,50m 7, Staxo 40 mellemtravers 2,00m 9, Staxo 40-Belagstrebe 77
78 Produktoversigt Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 [kg] rtikel nr. [kg] rtikel nr. Staxo siderækværk , Staxo siderækværk , Staxo siderækværk , Staxo siderækværk , Staxo siderækværk , Staxo siderækværk , Staxo-Seitengeländer Højde: 152 cm Gelænderstolpe XP 1,20 m 4, Geländersteher XP 1,20m Højde: 118 cm Låsebolt 16mm 0, Federbolzen 16mm Længde: 15 cm Stilladsrør 48,3mm 1,00m 3, Stilladsrør 48,3mm 1,50m 5, Stilladsrør 48,3mm 2,00m 7, Stilladsrør 48,3mm 2,50m 9, Stilladsrør 48,3mm 3,00m 10, Stilladsrør 48,3mm 3,50m 12, Stilladsrør 48,3mm 4,00m 14, Stilladsrør 48,3mm 4,50m 16, Stilladsrør 48,3mm 5,00m 18, Stilladsrør 48,3mm 5,50m 19, Stilladsrør 48,3mm 6,00m 21, Stilladsrør 48,3mm...m 3, Gerüstrohr 48,3mm Stilladsrørholder D48mm 0, Gerüstrohrhalter D48mm Højde: 18 cm Fodbrædtholder XP 1,20m 0, Fußwehrhalter XP 1,20m Højde: 21 cm Forbindelsesplade H20 0, Gurtverbinder H20 Højde: 8 cm Drejekobling 48mm 1, Drehkupplung 48mm Nøglestørrelse: 22 mm Staxo 40 transporthjul 22, Staxo 40-Umsetzrad Højde: 120 cm Følg driftsvejledningen! Normalkobling 48mm 1, Normalkupplung 48mm Nøglestørrelse: 22 mm Halvkobling med bolt 48mm 50 0, nschraubkupplung 48mm 50 Nøglestørrelse: 22 mm Løftestag 15,0 1, Umsetzstab 15,0 Blå lakeret Højde: 57 cm Følg driftsvejledningen! Halvkobling med bolt 48mm 95 0, nschraubkupplung 48mm 95 Dragerbundplade 15,0 1, Jochplatte 15,0 Længde: 17 cm Bredde: 12 cm Højde: 11 cm Drophoved H20 6, bsenkkopf H20 Længde: 25 cm Bredde: 20 cm Højde: 38 cm 78
79 Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 Produktoversigt [kg] rtikel nr. [kg] rtikel nr. Topgaffel H20 4, Vierwegkopf H20 Længde: 25 cm Bredde: 20 cm Højde: 33 cm fsværtning for lasttån 11, bspannung für Traggerüste Blå lakeret Doka Xtra hoved 9, Doka Xtra-Kopf Højde: 69 cm Koblingsbolt 10cm 0, Verbindungsbolzen 10cm Længde: 14 cm Ophængsautomat Fix-De-Fix 3150kg 27, bhängeautomat Fix-De-Fix 3150kg Følg driftsvejledningen! Hårnål 5mm 0, Federvorstecker 5mm Længde: 13 cm Elementstøtte Eurex , Justierstütze Eurex Blå pulverlakeret luminium Længde: cm Rammeprop R20/25 0, Kombi nkerstopfen R20/25 Blå Diameter: 3 cm Låseanker 15,0 330mm 0, Quetschteil 15,0 Nøglestørrelse: 24 mm Låseplade for U-topgaffel 2, Klemmplatte für Gabelkopf Længde: 24 cm Bredde: 9 cm Vingemøtrik 15,0 0, Flügelmutter 15,0 Længde: 10 cm Højde: 5 cm Nøglestørrelse: 27 mm Forankringssko for trappetårn 3, nkerschuh für Treppenturm Længde: 22 cm Bredde: 12 cm Højde: 22 cm Forlængelse Eurex 60 2,00m 21, Verlängerung Eurex 60 2,00m Blå pulverlakeret luminium Længde: 250 cm Konus skrue B 7cm 0, Konusschraube B 7cm rød Længde: 10 cm Diameter: 7 cm Nøglestørrelse: 50 mm Koblingsstykke Eurex 60 8, Kupplungsstück Eurex 60 luminium Længde: 100 cm Diameter: 12,8 cm 79
80 Produktoversigt Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 [kg] rtikel nr. [kg] rtikel nr. Formstøtte hoved Eurex 60 Top50 7, Stützenkopf Eurex 60 Top50 Højde: 50 cm Elementstøtte 540 dobbelt 29, Justierstütze 540 Længde: cm Forbindelsesstykke Eurex 60 3, Verbindungsstück Eurex 60 Længde: 15 cm Bredde: 15 cm Højde: 30 cm Elementstøtte Eurex 60 fodbeslag 8, Justierstützenfuß Eurex 60 Længde: 31 cm Bredde: 12 cm Højde: 33 cm Elementstøtte 340 enkelt 18, Justierstütze 340 für Fertigteile Længde: cm Elementstøttebeslag 2, Stützenschuh Længde: 20 cm Bredde: 11 cm Højde: 10 cm Staxo 40 justerstøtte-adapter 1, Staxo 40-Justierstützenadapter Højde: 16 cm Universal værktøj 3, Universal-Lösewerkzeug Længde: 75,5 cm Elementstøtte 540 enkelt 33, Justierstütze 540 für Fertigteile Længde: cm Doka expres anker 16x125mm 0, Doka-Expressanker 16x125mm Længde: 18 cm Følg monteringsvejledningen! Doka fjeder 16mm 0, Doka-Coil 16mm Diameter: 1,6 cm Elementstøtte 340 dobbelt 14, Justierstütze 340 Længde: cm Spindellaske T 3, Spindellasche T Bredde: 20 cm Højde: 25 cm Strø-stabilisator 1 1, Strø-stabilisator 2 2, Querträgersicherung Højde: 38,7 cm 80
81 Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 Produktoversigt [kg] rtikel nr. [kg] rtikel nr. Staxo spindelbeslag for Dokamatic dækbord 3, Staxo-Spindelanschluss Dokamatic-Tisch Længde: 20,7 cm Doka multi transport box 1,20x0,80m 75, Doka-Mehrwegcontainer 1,20x0,80m Højde: 78 cm Følg driftsvejledningen! Spindelkile... % 0, Spindelkeil... % Længde: 20 cm Bredde: 16 cm Super gigant møtrik 15,0 1, Superplatte 15,0 Højde: 6 cm Diameter: 12 cm Nøglestørrelse: 27 mm Staxo kilevederlag WS10 8, Staxo-Keilauflager WS10 Længde: 31 cm Bredde: 15 cm Højde: 23 cm Staxo kilevederlag WU12/14 12, Staxo-Keilauflager WU12/14 Længde: 35,6 cm Bredde: 15 cm Højde: 33,6 cm Multi transport box skillevæg 0,80m 3, Multi transport box skillevæg 1,20m 5, Mehrwegcontainer Unterteilung Trædele gul laseret Ståldele galvaniseret Doka transport barelle 1,55x0,85m 42, Doka-Stapelpalette 1,55x0,85m Højde: 77 cm Følg driftsvejledningen! Vinkelforbinder topspindel 5, Gelenkaufsatz Kopfspindel Længde: 20,8 cm Bredde: 15,0 cm Højde: 14,4 cm Doka transport barelle 1,20x0,80m 39, Doka-Stapelpalette 1,20x0,80m Højde: 77 cm Følg driftsvejledningen! Låseanker 15,0 330mm 0, Quetschteil 15,0 330mm Nøglestørrelse: 24 mm Genbrugsbeholdere Træpalle 1,22x1,60m (DB, HT) 24, Træpalle 0,80x1,60m (DB, HT) 20, Holzpalette (DB, HT) Doka transport barelle for smådele 106, Doka-Kleinteilebox Trædele gul laseret Ståldele galvaniseret Længde: 154 cm Bredde: 83 cm Højde: 77 cm Følg driftsvejledningen! Doka gitterbox 1,70x0,80m 87, Doka-Gitterbox 1,70x0,80m Højde: 113 cm Følg driftsvejledningen! Hjulsæt for transport barelle B 33, nklemm-radsatz B Blå lakeret 81
82 Produktoversigt Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 82
83 Brugerinformation Understøtningsstillads Staxo 40 Produktoversigt 83
84 Understøtningsstillads Staxo 40 Det ergonomiske understøtningssystem til byggeri Understøtningsstillads Staxo 40 er afstemt perfekt til kravende inden for byggeri. Den revolutionære H-ramme giver mulighed for arbejdsplaner med opgang. I kombination med Staxo 40 konsollen kan understøtningsstilladset udvides horisontalt til forskellige opgaver. Du kan leje, lease eller købe Staxo 40 understøtningsstillads. Hos nærmeste Doka forhandler. Kontakt os på telefonen! Hovedcentral mstetten for Doka Gruppen Doka international Certificeret til ISO 9001 Doka GmbH Josef Umdasch Platz mstetten / Østrig Tel.: +43 (0) Fax: +43 (0) [email protected] Danmark: Doka Danmark ps Egegårdsvej Gadstrup Tel.: Fax: [email protected] Århus afdeling Høgemosevænget Trige Tel.: Fax: ndre datterselskaber og forhandlere: lgeriet Irland ustralien Island Bahrain Israel Belgien Italien Brasilien Japan Bulgarien Jordan Canada Kazakhstan Chile Kina Estland Korea Finland Kroatien Forenede rabiske Kuwait Emirater Letland Frankrig Libanon Grækenland Litauen Holland Luxemborg Hviderusland Marokko Indien Mexico Iran New Zealand Norge Panama Polen Portugal Qatar Romænien Rusland Saudi rabien Schweiz Senegal Serbien Singapore Slovakiet Slovenien Spanien Storbritannien Sverige Sydafrika Taiwan Thailand Tjekkiet Tunesien Tyrkiet Tyskland Ukraine Ungarn US Vietnam
Stålrørsstøtter Eurex top
999801708-06/2014 da Forskallingsteknikerne. Stålrørsstøtter Eurex top Brugerinformation Montage- og brugervejledning by Doka Industrie GmbH, A-3300 Amstetten 2 999801708-06/2014 Indholdsfortegnelse 4
Understøtningsstillads Staxo 100
09/2011 rugerinformation 999804308 da Montage- og brugervejledning Understøtningsstillads Staxo 100 98003-287-01 Introduktion rugerinformation Understøtningsstillads Staxo 100 Introduktion by Doka Industrie
Brugerinformation 02/2011. Montage- og brugervejledning. Trappetårn 250 9718-238-01
02/2011 rugerinformation 999718008 da Montage- og brugervejledning Trappetårn 250 9718-238-01 Introduktion rugerinformation Trappetårn 250 tion Introduk- by Doka Industrie GmbH, -3300 mstetten 2 999718008-02/2011
Endesikringssystem XP
02/2012 Brugerinformation 999803108 da Montage- og brugervejledning Endesikringssystem XP BU 10273 geprüfte Sicherheit 98031-256-01 Introduktion Brugerinformation Endesikringssystem XP Introduktion by
Træforskallingsdragere
02/2012 Brugerinformation 999791008 da Montage- og brugervejledning Træforskallingsdragere Introduktion Brugerinformation Træforskallingsdragere Introduktion by Doka Industrie GmbH, A-3300 Amstetten 2
Brugerinformation 12/2010. Montage- og brugervejledning. Doka låseklemme
12/2010 Brugerinformation 999802308 da Montage- og brugervejledning Doka låseklemme by Doka Industrie GmbH, A-3300 Amstetten 2 999802308-12/2010 Indholdsfortegnelse 4 Introduktion 4 Principielle sikkerhedsinstrukser
Brugerinformation 02/2011. Montage- og brugervejledning. Eurex 60 550 98003-314-01
02/2011 Brugerinformation 999745008 da Montage- og brugervejledning Eurex 60 550 98003-314-01 Brugerinformation Eurex 60 550 Indholdsfortegnelse 3 Introduktion 3 Eurocodes hos Doka 4 Principielle sikkerhedsinstrukser
Brugerinformation 04/2012. Montage- og brugervejledning. Dokamatic dækbord 9767-307-01
04/2012 rugerinformation 999767008 da Montage- og brugervejledning Dokamatic dækbord 9767-307-01 Introduktion rugerinformation Dokamatic dækbord tion Introduk- by Doka Industrie GmbH, -3300 mstetten 2
Klatreforskalling MF240
999710008-06/2014 da Forskallingsteknikerne. Klatreforskalling MF240 Brugerinformation Montage- og brugervejledning 9710-313-01 Introduktion Brugerinformation Klatreforskalling MF240 tion Introduk- by
Kassetteforskalling Frami Xlife. Den praktiske stålkassetteforskalling til fundamenter, vægge og søjler, uden brug af kran
Kassetteforskalling Frami Xlife Den praktiske stålkassetteforskalling til fundamenter, vægge og søjler, uden brug af kran Den lette forskalling Frami Xlife med en robust, varmgalvaniseret stålramme er
Brugerinformation 03/2012. Montage- og brugervejledning. Forskallingsplader
03/2012 Brugerinformation 999792008 da Montage- og brugervejledning Forskallingsplader by Doka Industrie GmbH, A-3300 Amstetten 2 999792008-03/2012 Indholdsfortegnelse 4 Introduktion 4 Principielle sikkerhedsinstrukser
Modulstillads klasse 2 5. Montageanvisning. Materielhuset A/S
Modulstillads klasse 2 5 Montageanvisning Materielhuset A/S Hastrupvej 2 A 4622 Havdrup Tlf. 70 222 402 Fax 70 222 412 [email protected] www.materielhuset.dk 2 www.materielhuset.dk Unihak modulstillads
Brugerinformation 11/2009. Montage- og brugervejledning. Doka foldeplatform K 9725-201-01
11/2009 rugerinformation 999725008 da Montage- og brugervejledning Doka foldeplatform K 9725-201-01 Introduktion rugerinformation Doka foldeplatform K Introduktion by Doka Industrie GmbH, -3300 mstetten
Brugerinformation 12/2010. Montage- og brugervejledning. Dokaflex dækbord 9720-201-01
12/2010 rugerinformation 999778008 da Montage- og brugervejledning Dokaflex dækbord 9720-201-01 Introduktion rugerinformation Dokaflex dækbord Introduktion by Doka Industrie GmbH, -3300 mstetten 2 999778008-12/2010
Doka kassetteforskalling Framax Xlife
05/2009 rugerinformation 999764008 K Montage- og brugervejledning oka kassetteforskalling Framax Xlife 9764-277-01 Introduktion rugerinformation oka kassetteforskalling Framax Xlife Introduktion by oka
Storflageforskalling Top 50
01/2011 rugerinformation 999732008 da Montage- og brugervejledning Storflageforskalling Top 50 9732-557-01 Introduktion rugerinformation Storflageforskalling Top 50 Introduktion by Doka Industrie GmbH,
Rullestillads i aluminium - kl. 3. Brochure og monterings anvisning
Rullestillads i aluminium - kl. 3 Brochure og monterings anvisning Januar 2007 Rullestillads i aluminium kl. 3 Kl. 3 rullestillads med aluply-dæk. Rammer, håndlister og diagonaler i aluminium. 2 stilladsbredder:
Søjleforskalling KS Xlife
06/2012 rugerinformation 999746008 da Montage- og brugervejledning Søjleforskalling KS Xlife 9746-300-01 Introduktion rugerinformation Søjleforskalling KS Xlife tion Introduk- by Doka Industrie GmbH, A-3300
Brugerinformation 05/2012. Montage- og brugervejledning. Doka Xtra 9768-200-01
05/2012 Brugerinformation 999768008 da Montage- og brugervejledning Doka Xtra 9768-200-01 by Doka Industrie GmbH, -3300 mstetten 2 999768008-05/2012 Indholdsfortegnelse 4 Principielle sikkerhedsinstrukser
Stor styrke og lav vægt
Stor styrke og lav vægt MONTERINGSANVISNING BESKRIVELSE Murer- og reparationsstillads klasse 6/3 P6 er en nyudvikling inden for stilladser. Det er stærkt - det er sikkert og det er let. P står for Paschal
MONTERINGSANVISNING RULLESTILLADS RT 1400 / RT 750 TRAPPESTILLADS ST 1400 HÅNDVÆRKERSTILLADS FT 750
MONTERINGSANVISNING RULLESTILLADS RT 1400 / RT 750 TRAPPESTILLADS ST 1400 HÅNDVÆRKERSTILLADS FT 750 EN 1298 IM da SC1809 12 Monteringsanvisning RT-1400 / RT-750 / ST-1400 / FT-750 Denne monteringsanvisning
Sikringsudstyr. Marts
Sikringsudstyr Marts 2018 3 Indholdsfortegnelse Universelt sikringssystem... 3 Komponentliste... 4 Montering og funktion af sikringsstolper... 6 Montering og funktion af dækkonsol... 7 2 Universelt sikringssystem
MONTERINGSANVISNING SAFETY IN EVERY STEP RULLESTILLADS RT-1400 / RT-750 TRAPPESTILLADS ST-1400 HÅNDVÆRKERSTILLADS FT-750 FT 750 RT 750 RT 1400 ST 1400
MONTERINGSANVISNING RULLESTILLADS RT-1400 / RT-750 TRAPPESTILLADS ST-1400 HÅNDVÆRKERSTILLADS FT-750 EN 1298 IM da RT 750 FT 750 RT 1400 ST 1400 SC1809 12 SAFETY IN EVERY STEP www.wibeladders.dk INDHOLD
til understøtning af ensidig forskalling Brochure og monteringsanvisning
til understøtning af ensidig forskalling Brochure og monteringsanvisning Oktober 2008 Ensidig forskalling På nogle opgaver er man nødt til at støbe mod eksisterende bygværker eller spunsvægge, hvilket
Fundamentforskalling Framax Xlife Kassetteforskalling Framax Xlife
da Forskallingsteknikerne. Fundamentforskalling Framax Xlife Kassetteforskalling Framax Xlife rugerinformation Montage- og brugervejledning 9727-269-01 Introduktion tion Introduk- by oka Industrie GmbH,
Brugermanual til Custers Foldestillads.
INDHOLDSFORTEGNELSE 1. Introduktion. 2. Garanti og erstatningsansvar. 3. Leveringskontrol. 4. Sikkerhedsinstruktioner. 4. 1 Kontrol før opstilling. 4. 2 Støtteben. 5. Opstilling af stilladset. 6. 6.1 Før
ØSB A/S. Leverandørbrugsanvisning. Betonelementer
Leverandørbrugsanvisning for Betonelementer Indholdsfortegnelse Generelt... 3 Lovgrundlaget... 3 Brugsanvisningen... 3 Ansvarsfordeling... 4 Rådgiveren... 4 Leverandøren... 4 Montageentreprenøren... 4
MONTERINGSINSTRUKTION HAKI UNIVERSAL MURER- OG REPARATIONSSTILLADS KOMPONENTER OG BELASTNINGSFORUDSÆTNINGER
MONTERINGSINSTRUKTION HAKI UNIVERSAL MURER- OG REPARATIONSSTILLADS KOMPONENTER OG BELASTNINGSFORUDSÆTNINGER FORUDSÆTNINGER OG MODUL MÅL Generelt HAKI Murerstillads bygges som standard med en stillads
MONTAGEVEJLEDNING TIL UNIVERSAL STILLADSET +8
MONTAGEVEJLEDNING TIL UNIVERSAL STILLADSET +8 KONTAKT: SGD-BERA A/S Hammerholmen 34 2650 Hvidovre Tel. 3677 1311 Fax. 3677 1318 www.sgd-bera.dk Rev. 1.01 1/8 2001 SGD-BERA A/S NOTATER: INDHOLDSFORTEGNELSE:
JUMBO JUMBO FACADESTILLADS MONTAGEVEJLEDNING. 1. Betingelser 2. Garantibestemmelser 3. Generelt 4. Montage
MONTAGEVEJLEDNING JUMBO FACADESTILLADS 1. Betingelser 2. Garantibestemmelser 3. Generelt 4. Montage 4.1 Bunden 4.2 Montage af 1. dækshøjde 4.3 Montage af fodlister 4.4 Montage af 2. dækshøjde 4.5 Montage
ELEMENTSPINDLER. brugervejledning
ELEMENTSPINDLER brugervejledning 1.0 Indholdsfortegnelse 2.0 Produktbeskrivelse 2 2.1 Indledning 3 2.2 Sikkerhedsanvisninger 3 3.0 Enkeltdele 4 4.0 Vigtige bemærkninger 5-7 5.0 Anvendelse 8 6.0 Statik,
Hurtigt op. Og hurtigt ned igen.
Hurtigt op. Og hurtigt ned igen. Intet andet stillads er så hurtigt og enkelt at montere som HAKI Ram. Du sparer kostbar tid. Klar, parat, færdigt! HAKI Ram er det hurtigste stillads. Du lægger bare dækket
MANUAL I HENHOLD TIL EN-1298
MANUAL I HENHOLD TIL EN-1298 CUSTERS RULLESTILLADS Materielhuset A/S, Havdrup - DK, March 2005 Med forbehold af alle rettighederingen dele af denne publikation må reproduceres/kopieres eller publiceres
Murer- og reparationsstillads i stål/alu - kl. 5. Brochure og monteringsanvisning
Murer- og reparationsstillads i stål/alu - kl. 5 Brochure og monteringsanvisning Januar 2007 Murer- og reparationsstillads i stål/alu kl. 5 P5 findes kun i én bredde: 1.650 mm for stilladset m/udkragende
1. Tage med hældning på under 15 grader
1. Tage med hældning på under 15 grader 1.1. Arbejde ved tagkant på tage med en hældning på under 15 grader Ansatte, der arbejder og færdes på tage med en hældning på under 15 grader, skal sikres mod nedstyrtning
JUMBO JUMBO BUKKESTILLADS MONTAGEVEJLEDNING. 1. Betingelser 2. Garantibestemmelser 3. Generelt 3.1 Ergonomi
Montagevejledning EN 1298-IM-DK MONTAGEVEJLEDNING JUMBO BUKKESTILLADS 1. Betingelser 2. Garantibestemmelser 3. Generelt 3.1 Ergonomi 4. Opstilling af buk 5. Forhøjelse af buk 6. Montage af platform 6.1
GASS dækunderstøtning. Brochure og monterings anvisning
GASS dækunderstøtning Brochure og monterings anvisning Januar 2007 Indholdsfortegnelse Side: 4 Systembeskrivelse 6 Højdekombinationer 8 Breddekombinationer 10 Placering af rammer 12 Montage vha. montagedæk
LAYHER LIGHTWEIGHT FEM SIKRE PLETSKUD
LAYHER LIGHTWEIGHT FEM SIKRE PLETSKUD HURTIGT ØKONOMISK ERGONOMISK SIKKERT FLEKSIBELT LAYHER L I G H T W E I G H T LAYHER LIGHTWEIGHT FILOSOFIEN VORE KUNDERS SUCCES ER VORES VIGTIGSTE MÅL For at gøre stilladsbyggeri
MONTERINGSANVISNING RULLESTILLADS RT 1400 & RT 1400XR RULLESTILLADS RT 750 & RT 750XR TRAPPESTILLADS ST 1400 HÅNDVÆRKERSTILLADS FT 750 & FT 750XR
MONTERINGSANVISNING RULLESTILLADS RT 1400 & RT 1400XR RULLESTILLADS RT 750 & RT 750XR TRAPPESTILLADS ST 1400 HÅNDVÆRKERSTILLADS FT 750 & FT 750XR EN 1298 IM da SC1809 12 SAFETY IN EVERY STEP wibeladders.dk
Schöck Isokorb type KS
Schöck Isokorb type 20 1VV 1 Schöck Isokorb type Indhold Side Tilslutningsskitser 13-135 Dimensioner 136-137 Bæreevnetabel 138 Bemærkninger 139 Beregningseksempel/bemærkninger 10 Konstruktionsovervejelser:
Facadestillads i stål/alu - kl. 4. Brochure og monteringsanvisning
Facadestillads i stål/alu - kl. 4 Brochure og monteringsanvisning Marts 2008 Facadestillads kl. 4 Facadestillads. kl. 4 søjlestillads med alu-plydæk. Søjler i galvaniseret stål. Bjælker, hegn og konsoller
Monterings- og brugsanvisning
ZAP Monteringsplatform Sammenklappelig Z600 Z600 Monterings- og brugsanvisning Dansk Monterings- og brugsanvisning ZAP-monteringsplatform, sammenklappelig Indhold 1. Informationer om vejledningen...54
Systemstillads offshore
Efteruddannelsesudvalget for bygge-/anlæg og industri (BAI) Systemstillads offshore Opgavehæfte Undervisningsministeriet, 25.02. 2013. Materialet er revideret og udviklet af Efteruddannelsesudvalget for
Sikkerhedsrækværk & konsoller. Brochure og monteringsanvisning
Sikkerhedsrækværk & konsoller Brochure og monteringsanvisning November 2008 Et universelt sikringssystem P-SAFE er et universelt sikringssystem der anvendes til sikkerhedsrækværk på byggepladser og andre
JUMBO JUMBO BUKKESTILLADS MONTAGEVEJLEDNING
Montagevejledning EN 1298-IM-DK MONTAGEVEJLEDNING JUMBO BUKKESTILLADS 1. Betingelser 2. Garantibestemmelser 3. Generelt 4. Opstilling af buk 5. Forhøjelse af buk 6. Montage af platform 6.1 Montage af JUMBO
Opstilling af foldestillads fra Silkeborg Stigefabrik
Alle rettigheder forbeholdt. Ingen del af denne publikation må gengives, lagres i et søgesystem eller offentliggøres i nogen form eller på nogen måde, elektronisk, mekanisk, ved fotokopiering, optagelse
Brugermanual til Custers Rullestillads.
INDHOLDSFORTEGNELSE 1. Introduktion. 2. Garanti og erstatningsansvar. 3. Leveringskontrol. 4. Sikkerhedsinstruktioner. 4. 1 Kontrol før opstilling. 4. 2 Opstilling. 4. 3 Stilladsdele hejses op. 4. 4 Støtteben.
MULTIPROP drager MPB 24 Den stærke aluminiumsdrager til MULTIPROP systemet
MULTIPROP drager MPB 24 Den stærke aluminiumsdrager til MULTIPROP systemet MULTIPROP drager MPB 24 Stærk, holdbar og alsidig i sin anvendelse MULTIPROP drager MPB 24 den ekstremt stærke aluminiumsforskallingsdrager
Fald fra højden på byggepladser
De vigtigste regler om sikkerhedsforanstaltninger mod nedstyrtning og gennemstyrtning fra arbejde i højden. Vejledningen handler om de sikkerhedsforanstaltninger, som arbejdsgiveren skal etablere på bygge-
3. Tage med hældning på 34 til 60 grader
3. Tage med hældning på 34 til 60 grader 3.1. Arbejde ved tagfod og på tagfladen på tage med en hældning på 34 til 60 grader Ansatte, der arbejder og færdes på tage med en hældning på 34 til 60 grader,
Montagevejledning for OP-DECK
Montagevejledning for OP-DECK Forberedelse før montering af OP-DECK sandwich paneler Generelt skal de nødvendige sikkerhedsmæssige foranstaltninger tages inden montagestart. (kantbeskyttelse, net osv.)
GASS. Dækunderstøtning
Dækunderstøtning Januar 2018 Indholdsfortegnelse Systembeskrivelse... 3 Højdekombinationer... 4 Breddekombinationer... 5 Placering af rammer... 6 Montage med montagedæk... 7 Komponentliste... 10 Montagevejledning...
DK... Fritstående skinnesystem, justerbart. Vers. 3.00
DK... Fritstående skinnesystem, justerbart Vers. 3.00 Fritstående skinnesystemer, justerbare Varenr.: 553000 556000 556297 1.00.... Formål og anvendelse.... 3 1.01...Producent...3 1.02...Anvendelsesformål
PROTECTO sikkerhedsrækværk MANTO Arbejdsvejledning
juni 2005 sikkerhedsrækværk MANTO Arbejdsvejledning 1.0 Indholdsfortegnelse 2.0 Egenskaber 2 2.1 Sikkerhedsanvisninger 2.1 Sikkerhedsanvisninger 2 3.0 Enkeltdele 3 4 4.0 Anvendelse 4.1 -Stolpe 5 4.2 -Stolpe
Monteringsvejledning. Markise Elektrisk. MoreLand A/S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark 11.1 Tel+ 45 70 22 72 92 www.moreland.dk post@moreland.
DK Monteringsvejledning Markise Elektrisk MoreLand A/S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark 11.1 Tel+ 45 70 22 72 92 www.moreland.dk [email protected] Sikkerhedsforskrifter 1. Det anbefales at markisen monteres
4. Tage med en hældning på over 60 grader
4. Tage med en hældning på over 60 grader 4.1. Arbejde ved tagfod og på tagfladen på tage med en hældning på over 60 grader Ansatte, der arbejder og færdes på tage med en hældning på over 60 grader, skal
Introduktion side 3. Før du kører ud på din første tur side 4. Brugervejledning side 5. Justering af sadelhøjde side 7. Justering af kæde side 7
Indholdsfortegnelse 1 Introduktion side 3 Før du kører ud på din første tur side 4 Brugervejledning side 5 Justering af sadelhøjde side 7 Justering af kæde side 7 Justering af styrhøjde side 8 Justering
VEJDIREKTORATET FLYTBAR MAST TIL MONTAGE AF KAMERA
VEJDIREKTORATET FLYTBAR MAST TIL MONTAGE AF KAMERA TL-Engineering oktober 2009 Indholdsfortegnelse 1. Generelt... 3 2. Grundlag... 3 2.1. Standarder... 3 3. Vindlast... 3 4. Flytbar mast... 4 5. Fodplade...
Der findes ikke dårligt vejr
Der findes ikke dårligt vejr HAKITEC beskytter din arbejdsplads mod dårligt vejr! Regn og rusk, kulde og blæst. Der findes ikke dårligt vejr. HAKITEC beskytter din arbejdsplads og det lønner sig. I dag
Støttekonsoller. Afstivning af ensidig forskalling
Afstivning af ensidig forskalling November 2018 Indholdsfortegnelse Ensidig forskalling... 1 Anvendelseseksempler... 2 Planlægning og montage... 3 Indbygning af ankre... 4 Ankerplacering... 5 Ankerkræfter...
BETJENINGSVEJLEDNING Hejsestige
BETJENINGSVEJLEDNING Hejsestige Gør venligst denne betjeningsvejledning tilgængelig for betjeningspersonalet med henblik på rigtig anvendelse og varsom behandling af maskinen! Generelle informationer Dette
Betjeningsvejledning:
Betjeningsvejledning: Medium og small afstivningskasse fra Stenger ApS Stenger ApS Smedegade 29 6535 Branderup Tlf.: 74835318 CVR: 29214778 Indholdsfortegnelse Beskrivelse... 3 Tilbehør:... 3 Løfteudstyr:...
Span 300 Advance Guard Rail System Samlingsvejledning
Span 300 Advance Guard Rail System Samlingsvejledning BETEGNELSE SPAN 300 AGR dobbelt bredde EN 1004 3 8/12 XXCD SPAN 300 AGR enkelt bredde EN 1004 3 8/8 XXCD CEN-betegnelse for denne instruktionsmanual
Generel montagevejledning for opsætning af balkon.
Generel montagevejledning for opsætning af balkon. Moduler, bolte og alle samledele tælles op før montage. Værktøj du skal bruge: Hammer Momentnøgler Skruetvinger Træbjælker (bruges som ben ) Beton- eller
/ MNN MIDLERTIDIG MANUAL!!! Rulleport brugermanual
2018.1 / MNN MIDLERTIDIG MANUAL!!! Rulleport brugermanual Bango A/S Højgårdsvej 25, Thorning, 8620 Kjellerup 86 82 20 88 INDHOLD Indholdsfortegnelse kommer senere! 1 1 3 3 4 5 7 8 10 13 14 15 16 16 17
Montagevejledning for OP-DECK
Montagevejledning for OP-DECK Forberedelse før montering af OP-DECK sandwich paneler Generelt skal de nødvendige sikkerhedsmæssige foranstaltninger tages inden montagestart. (kantbeskyttelse, net osv.)
Monteringsvejledning
Monteringsvejledning Indholdsfortegnelse Nødvendigt værktøj Fundament Kontrol af pakkens indhold Kantramme og strøer Vægge Dør og vinduer Gavltrekant Tag Forankring af tag Gulv Overfladebehandling Vedligeholdelse
Tillæg til brugervejledning for folde- og rullestilladser dateret, oktober 2011
Tillæg til brugervejledning for folde- og rullestilladser dateret, oktober 2011 Typekontrol: SS-EN1004 SP Typekontrolcertifikat: 379802 Vi ønsker dig tillykke med købet af et professionelt produkt fra
1. Indledning Denne vejledning giver en oversigt over glasvalg ved projektering og udførelse
GLAS TIL ELEVATORER Valg af glas til elevatorstolens vægge, elevatordøre og skaktvægge VEJLEDNING 1. Indledning Denne vejledning giver en oversigt over glasvalg ved projektering og udførelse af elevatorer.
11.1+2 LOGO-ALU 270/135, SYSTEMBESKRIVELSE side 1. største mindste multi-form til bredde = 90 cm bredde = 30 cm hjørner/søjler = 75 cm
11.1+2 LOGO-ALU 270/135, SYSTEMBESKRIVELSE side 1 største mindste multi-form til bredde = 90 cm bredde = 30 cm hjørner/søjler = 75 cm LOGO-ALU er en formtype, der først og fremmest anvendes til mindre
Monteringsvejledning
Monteringsvejledning til dobbelt carport med fladt tag Forklaret trin for trin. www.sparet-er-tjent.dk Dobbelt carport tegninger - 00.1 - Forord Januar 2005 Kære kunde! Ved hjælp af vores udførlige monteringsvejledning
PERI UP OVERDÆKNING MONTAGEVEJLEDNING
PERI UP OVERDÆKNING MONTAGEVEJLEDNING Beskrivelse PERI UP stilladsbaseret telt er bygget i stillads materialet Systemet er PERI UP Roset. På begge sider af byggeriet monteres facadestilladser. På toppen
Følg monteringsvejledningen 08/2011. Bjerganker 15,0. Art.nr. 581120000
08/2011 Følg monteringsvejledningen 999415008 da jerganker 15,0 rt.nr. 581120000 Produktbeskrivelse jerganker 15,0 bruges til ensidet forskallingsforankring i beton. et er principielt forbudt at genanvende
Brugervejledning. 1T folde motorkran. Model Nr. JA1060EC
Brugervejledning T folde motorkran Model Nr. JA060EC Læs venligst disse instruktioner nøje for at sikre sikkerhed og effektiv brug af dette værktøj. SIKKERHEDS INSTRUKTIONER Læs disse instruktioner omhyggeligt
Broer med og uden støbestilladser Leverandørdokumentation ved anvendelse af støbestilladser og forskalling
Broer med og uden støbestilladser Leverandørdokumentation ved anvendelse af støbestilladser og forskalling Teknologisk Institut Morten Sterregaard-Raahauge 2. november 2016 A Leverandørdokumentation for
JUMBO MONTAGEVEJLEDNING. Stilladsklasse 3 Max. belastning: 200 kg/m 2 WWW.JUMBO.AS
JUMBO FLEX MONTAGEVEJLEDNING JUMBO 2MM FACADESTILLADS 1. Betingelser 2. Garantibestemmelser 3. Generelt 3.1 Ergonomi 4. Montage 4.1 Bunden 4.2 Montage af 1. dækshøjde 4.3 Montage af fodlister 4.4 Montage
Thisted-Fjerritslev Cementvarefabrik A/S Stevnsvej 17, 7700 Thisted Telefon (+45) Leverandør- Brugsanvisning Juli 2009
Thisted-Fjerritslev Cementvarefabrik A/S Stevnsvej 17, 7700 Thisted Telefon (+45) 97 92 25 22 Leverandør- Brugsanvisning Juli 2009 Facader Vægge Søjler - Bjælker Thisted- Fjerritslev Cementvarefabrik A/S
Brugermanual. HAJO pladeløfter SCC050 SCC075 SCC150 SCC300 SCC600
Brugermanual HAJO pladeløfter SCC050 SCC075 SCC150 SCC300 SCC600 Instruktion i korrekt brug af HAJO pladeløfter. Opbevar denne manual let tilgængelig for brugeren. Det er vigtigt at brugeren forstår advarslerne
Monterings- og brugsanvisning. Pallereoler
Monterings- og brugsanvisning Pallereoler MONTERING AF PALLESTIGER Bolte til stigerne: M0x5, spændingsmoment ca. 5Nm e Hilti M0x90 FZB HST eller tilsvarende e Hilti Mx00 FZB HST eller tilsvarende e Hilti
Montage vejledning Ropox Flytbar Væg Bredde 184 To delt Denne vejledning skal altid ledsage produktet
Montage vejledning Ropox Flytbar Væg Bredde 184 To delt PDF6176 011217 Denne vejledning skal altid ledsage produktet Indhold Varianter af flytbare vægge... 2 Komponentoversigt... 3 Forberedelse af stolper...
Montagevejledning HODY. forskallings- og armeringsplade. HODY forskallings- og armeringsplade
Montagevejledning HODY EFTEX ApS - HI-PARK 411-7400 HERNING - Tlf 86 66 20 00 - Fax 86 66 23 96 - WWW.EFTEX.DK Indholdsfortegnelse Side 2 Fordele ved HODY pladen HODY Tekniske data Side 3 Lagring af HODY
Vordingborg Bad. plejeanvisninger
Vordingborg Bad Montage og plejeanvisninger Montagevejledning af dit bad arrangement. Før du påbegynder montage af dine bad skabe, så pak dem ud og gå for synlige skader. Skader på allerede monterede skabe
Fald fra højden ved arbejde på tage
De vigtigste regler om sikkerhedsforanstaltninger mod nedstyrtning og gennemstyrtning fra arbejde og færdsels på tage på byggepladser. Vejledningen handler om de sikkerhedsforanstaltninger, som arbejdsgiveren
Montagevejledning. JUMBO FOLDESTILLADS med trappe & gelænder
Montagevejledning JUMBO FOLDESTILLADS med trappe & gelænder 1. Betingelser JUMBO Stillads påtager sig intet ansvar for dette materiale, ej heller for materialets anvendelighed til specielle formål. JUMBO
CARPORT BASEL MONTERINGSVEJLEDNING
CARPORT BASEL MONTERINGSVEJLEDNING Forord Tak, fordi du har besluttet dig for et af vores produkter. Læs monteringsvejledningen grundigt igennem, og følg derefter vejledningen punkt for punkt. Kontrollér,
ZARGES S-PLUS. ZARGES er kommet med et stillads der lever op til de skærpede krav der er
ZARGES S-PLUS ZARGES er kommet med et stillads der lever op til de skærpede krav der er kommet fra Arbejdstilsynet i 2013, hvor sikkerhed og ergonomi er i højeste fokus. Nu kan du bygge et stillads i højden
Samle- og brugervejledning
Teleskopstiger Universalstiger Arbejdsplatforme Anlægsstiger Wienerstiger Multifunktionsstiger Samle- og brugervejledning I henhold til EN 131-3: 2007 (D) Indholdsfortegnelse 1. Introduktion 2. Brugervejledning
ANHÆNGER TIL HAVETRAKTOR
9135931 ANHÆNGER TIL HAVETRAKTOR Manual og samlevejledning GEM DISSE INSTRUKTIONER TIL SENERE BRUG Indholdsfortegnelse Generelle sikkerhedsforskrifter... 3 Faresignal - ordforklaring... 4 Funktionsforklaring...
Monteringsvejledning. Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen! Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed.
Monteringsvejledning max 40 kg max 5 kg Montering med 2 personer! max 40 kg Læs altid monteringsvejledningen! Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96582AS6X1VIII 2018-03 Kære kunde! Gem vejledningen til senere
