DIF-IDRÆTTENS HØJESTE APPELINSTANS KENDELSE



Relaterede dokumenter
DIF-IDRÆTTENS HØJESTE APPELINSTANS KENDELSE

DIF-IDRÆTTENS HØJESTE APPELINSTANS KENDELSE

KAPSEJLADSREGLERNE TEST DIN VIDEN OM

DIF-IDRÆTTENS HØJESTE APPELINSTANS KENDELSE

DIF-IDRÆTTENS HØJESTE APPELINSTANS KENDELSE

Kapsejladsreglerne. Tirsdagskapsejlads Bugt Kredsen. April 2008, Søren Badstue

Dansk Sejlunions Danmarksmesterskab for BB-10 meter Hvidovre Sejlklub Suset august 2015

DOPINGAPPELUDVALGETS KENDELSE

Sejladsbestemmelser for Struer Sejlklubs distancesejlads Fjordfræseren

DIF Danmarksmesterskab. Europajolle. Skive Sejlklub / Maritim Center Skive september 2013 INDBYDELSE

HØJESTERETS KENDELSE afsagt fredag den 17. februar 2017

J/80 DS-DM 2015 Dragør august 2015

Rigsadvokaten Informerer Nr. 19/2009

DIF-IDRÆTTENS HØJESTE APPELINSTANS KENDELSE

HØJESTERETS KENDELSE afsagt tirsdag den 27. september 2016

SEJLADSBESTEMMELSER 2015

HØJESTERETS KENDELSE afsagt onsdag den 3. december 2014

DIF-IDRÆTTENS HØJESTE APPELINSTANS KENDELSE

HØJESTERETS KENDELSE afsagt torsdag den 20. februar 2014

Fynske Bank Cup Sejladsbestemmelser

HØJESTERETS KENDELSE afsagt fredag den 19. februar 2016

RØRVIG SEJLKLUB SEJLADSBESTEMMELSER FOR STJERNESEJLADSER. for OPTIER, JOLLER OG WINDSURFERE

DS DM For Spækhugger og IF-båd Sejlklubben Sundet August 2016 INDBYDELSE

KDY 15 m² Klassemesterskab 2016

HØJESTERETS KENDELSE afsagt onsdag den 11. marts 2015

En retssag om fastsættelse af omkostninger i en voldgiftssag - en kommentar til U Ø

Aarhus Festuge Cup H-båd, Folkebåd, SeaScape, Spækhugger, Finnjoller og DM for 505 og Klassemesterskab Contender

SEJLADSBESTEMMELSER 2015.

SEJLADSBESTEMMELSER 2019

Dansk Sejlunion Danmarksmesterskab. Knarr Sejladsbestemmelser. Dansk Sejlunions. Danmarksmesterskab for Knarr. d

HØJESTERETS KENDELSE afsagt onsdag den 12. juni 2019

Optimist Rangliste Stævne 2014

Transkript:

DIF-IDRÆTTENS HØJESTE APPELINSTANS KENDELSE afsagt den 9. februar 2015 i sag nr. 19/2014 [A og B] (båd [DEN X] ) mod [C og D] (båd [DEN Y] ) Sagen er behandlet på skriftligt grundlag af formand Ole Græsbøll Olesen i medfør af DIF s Loves 24, stk. 6. APPELLEN OG SAGENS BEHANDLING [A og B] har ved appelskrivelse af 25. december 2014 indbragt Dansk Sejlunions Appel- og Regeludvalgs afgørelse af 25. november 2014, som berigtiget ved afgørelse af 17. december 2014, for DIF-idrættens Højeste Appelinstans (Appelinstansen). Sagen angår en kollision mellem [A og B] s 29 er-båd [DEN X] og [C og D] s 49 er-båd [DEN Y] under sejlads nr. 5 ved DM i Århus den 4. oktober 2014. Ved Appel- og Regeludvalgets afgørelse fandtes [A og B] at bære ansvaret for kollisionen og blev derfor diskvalificeret. Afgørelsen er begrundet således: "Kapsejladsreglerne tillader, at både sejler tæt på hinanden. Når det sker, skal den ene båd holde klar og "retten til vejen" båden er begrænset af regel 16. Samtidig gør regel 14 det klart, at begge skal forsøge at undgå kollision. At "holde klar" og "undgå kollision" er dog langtfra det samme. En båd, som skal holde klar, har ansvaret for at båden med retten til vejen ikke har anledning til at foretage sig noget for at undvige under de givne forhold. I dette tilfælde er bådene på konvergerende kurser og det bevirker, at der er meget kort tid til at reagere. Protestkomitéens tegning viser, at selv om [DEN Y] ikke havde foretaget den kraftige luffing, så ville bådene have passeret hinanden med ca. en halv bådslængdes afstand, eller under et halvt sekund målt i tid. På det tidspunkt, hvor [DEN Y] første gang ændrer kurs, er afstanden til [DEN X] 6-8 bådslængder dvs. at tiden til evt. kollision er under 3-4 sekunder. [DEN Y] var fra dette tidspunkt (hvor den faldt af og der blev

Side 2 af 6 prajet) og indtil kollisionen i en situation, hvor det ikke var klart for den, om [DEN X] ville holde klar i overensstemmelse med definitionen eller, om der kunne ske en kollision. [DEN Y] var derfor i henhold til regel 14(a) nu pålagt selv at handle. Regel 16.2 pålægger styrbord halse båden ikke at ændre kurs, hvis det betyder, at bagbord halse båden øjeblikkeligt vil være nødt til at ændre kurs for at gå af vejen. Imidlertid er appel- og regeludvalget af den opfattelse, at i dette tilfælde, har bagbord halse båden ikke holdt klar i tilstrækkelig god tid til med sikkerhed at undgå kollisionen under de givne forhold, og det er derfor regel 14, der styrer [DEN Y]'s handlinger. Regel 14 kræver, at båden med retten til vejen handler, når det er klart, at den anden båd ikke holder klar. [DEN Y] tog en beslutning om at luffe, men undgik ikke kollisionen. Imidlertid er der ikke noget krav om, at en undvigemanøvre skal være succesfuld for at overholde regel 14. [DEN Y] har altså ikke brudt nogen regel. I forhold til eventuel godtgørelse til [DEN Y] (regel 62.1(b)) er et af kriterierne, at [DEN Y] skal være "uden egen skyld". Protestkomitéens tegning viser, at kollisionen sandsynligvis var undgået, hvis [DEN Y] havde holdt sin kurs. Udvalget mener derfor ikke, at [DEN Y] er berettiget til godtgørelse, uanset at den ikke har brudt nogen regel. Appel- og Regeludvalgets afgørelse: Appellen tages til følge. Protestkomitéens afgørelse omstødes og [DEN X] diskvalificeres for overtrædelse af regel 10. [DEN Y] tildeles ikke godtgørelse. [A og B] har foruden appelskrivelsen (med bilag) afgivet supplerende indlæg i sagen. [C og D] har afgivet svarskrivelse og supplerende indlæg. Dansk Sejlunion har på Appelinstansens foranledning afgivet indlæg (med bilag) i sagen og i den forbindelse bl.a. oplyst nærmere om sejlunionens Appel- og Regeludvalgs virke. Sagen er behandlet på skriftligt grundlag af formand Ole Græsbøll Olesen i medfør af DIF s Loves 24, stk. 6. PÅSTANDE [A og B] har nedlagt principal påstand om ændring af Dansk Sejlunions Appel- og Regeludvalgs afgørelse af 25. november 2014 således, at Protestkomitéens afgørelse af 4. oktober 2014 står ved magt. Subsidiært er der nedlagt påstand om hjemvisning af sagen til fornyet behandling ved Appel- og Regeludvalget. [C og D] svar i sagen må forstås som en principal påstand om afvisning af sagen og en subsidiær påstand om stadfæstelse af Appel- og Regeludvalgets afgørelse. OPLYSNINGER I SAGEN Sagens faktuelle omstændigheder er overordnet beskrevet i den appellerede kendelse fra Dansk Sejlunions Appel- og Regeludvalg. Visse af omstændighederne er dog fortsat omtvistede i sagen.

Side 3 af 6 Dansk Sejlunion har i sagen for Appelinstansen oplyst, at den idrætslige konsekvens af Appel- og Regeludvalgets afgørelse var, at [A og B] ([DEN X]) opnåede en 9. plads (83 point) ved stævnet i stedet for en 8. plads (69 point), som fulgte af Protestkomitéens afgørelse. DM-stævnet var ikke et udtagelses- eller ranglistestævne. Det er uomtvistet i sagen, at [A og B] ([DEN X]) og [C og D] ([DEN Y]) sejlede mod bundgaten på henholdsvis bagbord halse og styrbord halse, og at bådene var på kollisionskurs. Det er også uomtvistet, at [C og D] ([DEN Y]) havde retten til vejen, og at [A og B] ([DEN X]) derfor skulle holde klar. Sagen angår spørgsmålet, om [A og B] ([DEN X]) i fornødent omfang opfyldte forpligtelsen til at holde klar, og om [C og D] ([DEN Y]) ved at skære kraftigt op kort forinden kollisionen dermed bar ansvaret for denne. Efter sejladsen udfyldte besætningerne hver et protestskema og indgav således sagen for Protestkomitéen. [A og B] ([DEN X]) gjorde overordnet gældende, at de lige præcis havde kursen til at gå bag om [C og D] ([DEN Y]), og at kollisionen skyldtes, at [C og D] skar op og derved ændrede kurs. [C og D] gjorde i sin protest gældende, at [A og B] ([DEN X]) havde overtrådt kapsejladsreglernes regel 10 om forpligtelsen til at holde klar. I Protestkomitéens afgørelse blev følgende faktuelle omstændigheder lagt til grund: FASTLAGTE KENDSGERNINGER Vind: 8-11 m/s sø ca. 1 meter + I 5. sejlads sejler 29er-[DEN X] ca. midt på banen skærende mod bund-gaten på bagbord halse. 49erFX-6 sejler ligeledes mod bund-gaten på styrbord halse. Bådene er på skærende kurser. 29er-[DEN X] luffer for at passere agten om 49erFX-6. 49erFX-6 falder en smule for herefter at skære kraftigt op da afstanden mellem bådene er 1-2 bådslængder. Straks herefter kolliderer bådene således, at 29er-[DEN X] s styrbord sidestag skærer ind i forkanten af 49erFX- 6 s styrbord vinge. 29er-[DEN X] s mast knækker og falder ind over 49erFX-6. Endvidere går der hul i 29er- [DEN X] i skroget i styrbord side ca. ud for masten. Protestkomitéen traf på denne baggrund følgende afgørelse: KONKLUSION OG REGLER DER GÆLDER 29er-[DEN X] forsøger at holde klar iht. Regel 10. 49erFX-6 ændrer kraftigt kurs og forhindrer derved 29er- [DEN X] i at holde klar. Ved at forhinre 29er-[DEN X] i at holde klar, bryder 49erFX-6 regel 16. 29er-[DEN X] frifindes under regel 64.1(a). Samtidig tildelte Protestkomitéen [A og B] ([DEN X]) godtgørelse. [C og D] ([DEN Y]) indbragte efterfølgende sagen for Dansk Sejlunions Appel- og Regeludvalg. I forbindelse med sagens behandling i Appel- og Regeludvalget blev der afgivet supplerende kommentarer fra Protestkomitéen om de fastlagte kendsgerninger. Appel- og Regeludvalget traf afgørelse i sagen den 25. november 2014. [A og B] ([DEN X]) blev ikke forinden hørt over Protestkomitéens bemærkninger i sagen, hvorfor sagens behandling blev genåbnet, og høringen blev foretaget. Dette gav ikke anledning til en ændret opfattelse af sagen i Appel- og Regeludvalget, som ved mail af 17. december 2014 fremsendte sin berigtigede afgørelse i sagen.

Side 4 af 6 REGELGRUNDLAGET Reglerne om, hvorledes der skal forholdes, når to både mødes i en sejlads, følger af kapsejladsreglernes del 2. Heraf følger bl.a.: Afsnit A - Retten til vejen En båd har retten til vejen, overfor en anden båd, når den anden båd skal holde klar af den. Nogle regler i Afsnit B, C og D begrænser imidlertid de handlinger, som en båd med retten til vejen må foretage. 10 PÅ MODSATTE HALSER halse. Når både er på modsatte halser, skal en båd på bagbord halse holde klar af en båd på styrbord Afsnit B - Generelle begrænsninger 14 UNDGÅ BERØRING En båd skal undgå berøring af en anden båd, hvis det med rimelighed er muligt. En båd, der har retten til vejen, eller en båd, der er berettiget til plads eller mærke-plads (a) (b) behøver imidlertid ikke at foretage sig noget for at undgå berøring, før det er åbenbart, at den anden båd ikke holder klar eller giver plads eller mærke-plads, og skal fritages for straf hvis den bryder denne regel og berøringen ikke medfører skade eller personskade. 16 ÆNDRE KURS 16.1 Når en båd med retten til vejen ændrer kurs, skal den give den anden båd plads til at holde klar. 16.2 Desuden gælder, når en båd efter startsignalet på bagbord halse holder klar ved at styre for at passere agten om en båd på styrbord halse, at båden på styrbord halse ikke må ændre kurs, hvis båden på bagbord halse som følge heraf øjeblikkeligt ville være nødt til at ændre kurs for fortsat at holde klar. Kapsejladsreglernes bestemmelser om appeller af Protestkomitéens afgørelser indeholdes i Afsnit D. Heraf følger bl.a.: 70 APPELLER OG ANMODNINGER TIL EN NATIONAL MYNDIGHED 70.1 (a) Forudsat at retten til appel ikke er blevet nægtet i henhold til regel 70.5, kan en part i en høring appellere en protestkomités afgørelse eller dens fremgangsmåder, men ikke de fastlagte kendsgerninger. 71 DEN NATIONALE MYNDIGHEDS AFGØRELSER

Side 5 af 6 71.3 Når den nationale myndighed ud fra de kendsgerninger, som protestkomitéen har fastlagt, beslutter, at en båd, der var part i høringen, har overtrådt en regel, skal den straffe den, hvad enten den båd eller den regel var nævnt i protestkomitéens afgørelse eller ej. 71.4 Den nationale myndigheds afgørelse er endelig. Den nationale myndighed skal sende sin afgørelse skriftligt til alle parter i høringen og til protestkomitéen, som skal være bundet af afgørelsen. Tillæg R til kapsejladsreglerne indeholder særbestemmelser om fremgangsmåder ved appeller og anmodninger. Af pkt. R5 om ufuldstændige kendsgerninger m.v. følger: Den nationale myndighed skal acceptere protestkomitéens fastlagte kendsgerninger undtagen, når den afgør, at de er utilstrækkelige. Når det er tilfældet, skal den anmode protestkomitéen om at fremskaffe yderligere kendsgerninger eller andre oplysninger eller genåbne høringen og rapportere enhver ny kendsgerning, som den har konstateret. Dette skal protestkomitéen gøre hurtigst muligt. PARTERNES ARGUMENTER Følgende er udtryk for en sammenfatning af parternes argumenter, som de er fremført i de skriftlige indlæg i sagen, og Appelinstansen er således bekendt med parternes samlede argumenter. [A og B] har overordnet gjort gældende, at Appel- og Regeludvalgets afgørelse er forkert, og at der ved afgørelsen er lagt vægt på andre omstændigheder end de ved Protestkomitéens undersøgelser fastlagte kendsgerninger. Dette er i strid med reglen i kapsejladsreglernes afsnit D, 70.1. Det er bestridt, at [DEN Y] s kursomlægninger var bevidste handlinger for at undgå kollision. [A og B] havde derimod kontrol over situationen og tog de forholdsregler, som var nødvendige for at sejle kapsejlads under de givne forhold og undgå kollision. Dette understøttes af både de fastlagte kendsgerninger og Protestkomitéens kommentarer i sagen for Appel- og Regeludvalget. Da Appel- og Regeludvalget har inddraget nye oplysninger i sin afgørelse, har sagen ikke reelt været prøvet i to instanser, og den skal derfor ikke afvises fra behandling i Appelinstansen efter DIF s Loves 4, stk. 6, litra a. Sagens karakter taler endvidere for en fornyet prøvelse af sagen. [C og D] har overordnet henvist til det for Appel- og Regeludvalget anførte, hvor det blev gjort gældende, at de først sejlede efter kapsejladsreglernes regel 10 om retten til vejen og derefter agerede under regel 14 for at undgå kollision. Det var deres opfattelse, at [DEN X] ikke kunne have holdt klar, hvorfor de selv reagerede i sidste sekund for at undgå kollisionen og i særdeleshed personskader. Dansk Sejlunion har på Appelinstansens foranledning oplyst nærmere om Appel- og Regeludvalgets virke m.v. Sejlunionen har i den forbindelse bl.a. anført, at DS gennem sit medlemskab af ISAF [er] pålagt at sikre endelighed af afgørelser taget under Kapsejladsreglerne. ISAF s Constitution kræver, at DS som medlem (national myndighed) af ISAF overholder organisationens regler [3, artikel 6]. Kapsejladsreglerne er en del af ISAF s regler. DS egne vedtægter kræver ligeledes, at DS som medlem af ISAF følger denne organisations regler [4, 3]. Såfremt DIF s Appelinstans behandler sagen, vil DS ikke overholde Kapsejladsreglernes endelighedsbestemmelse [5, regel 71.4] og dermed overtræde ISAF s Constitution og DS vedtægter.

Side 6 af 6 APPELINSTANSENS BEGRUNDELSE OG KONKLUSION Appelinstansen kan ved formandsbeslutning i medfør af DIF s Loves 24, stk. 6, litra a, b og d, afvise at behandle en sag, der allerede er behandlet i to instanser, der angår en afsluttet turnering, eller som øvrigt efter karakteren eller omfanget bør være endeligt afgjort med den appellerede afgørelse. Sagen angår det afsluttede DM-stævne i Århus den 4.-5. oktober 2014. Appelinstansen lægger efter det oplyste til grund, at sagens afgørelse ikke vil have betydning for udfaldet af øvrige stævner m.v. uden for det pågældende DM-stævne, og at [A og B] s idrætslige interesse i sagen består i muligheden for at opnå en 8. plads frem for en 9. plads. Sagens afgørelse beror overordnet på en vurdering af hændelsesforløbet i forbindelse med kollisionen mellem [A og B] s og [C og D] s både under afviklingen af DM-stævnets 5. sejlads. Det skal heri fastslås, hvilken båd der bærer ansvaret for kollisionen, og om bådene burde have ageret anderledes i situationen. En sådan vurdering baserer sig på et sejlsportkyndigt fagskøn, som de kompetente organer under Dansk Sejlunion er nærmest til at foretage, og som i nærværende sag er foretaget af 2 instanser under Dansk Sejlunion, først Protestkomitéen og efterfølgende Appel- og Regeludvalget. På denne baggrund og efter en samlet vurdering findes sagen at burde være endeligt afgjort med Appelog Regeludvalgets afgørelse. Den omstændighed, at det er omtvistet i sagen, om Appel- og Regeludvalget i sin afgørelse også har lagt vægt på faktuelle omstændigheder, der ikke opfylder betingelserne i kapsejladsreglernes regel 70.1, kan i det foreliggende tilfælde ikke i sig selv begrunde en optagelse af sagen til behandling i Appelinstansen eller en hjemvisning af sagen til Appel- og Regeludvalget. Dette gælder tilsvarende i forhold til den omstændighed, at [A og B] ikke blev hørt over Protestkomitéens kommentarer i sagen for Appel- og Regeludvalget forud for afgørelsen af 25. november 2014. Sagen afvises derfor. Appelinstansen bemærker endeligt, at der med nærværende afgørelse ikke er taget stilling til spørgsmålet om rækkevidden af endelighedsbestemmelsen i kapsejladsreglernes regel 71.4, 1. pkt. Thi bestemmes: Sagen afvises. Ole Græsbøll Olesen Formand