VATTENKOKARE. INTRODUKTION Denna manual ska läsas före användning och sparas för framtida behov. Var särskilt uppmärksam på säkerhetsföreskrifterna

Relaterede dokumenter
Muffinmaskine. Muffinssikone

TRÄDGÅRDSBELYSNING LED HAGEBELYSNING LED PUUTARHAVALAISTUS, LED HAVEBELYSNING LED

4 x USB laddningsstation 4 x USB ladestasjon. 4 x USB ladestation

Trimmer för näs- och öronhår Trimmer for nese og ører Nenä- ja korvakarvaleikkuri Næse- og øretrimmer

LED-BLIXTLJUS LED-BLITSLYS LED-VILKKUVA VALO LED-BLINKLYS

Bordsgrill Bordgrill Pöytägrilli

DEKORATIONSBRASA DEKORASJONSPEIS KORISTETAKKA DEKORATIONSPEJS

Halogenramp Halogenarmatur Halogeeniramppi Halogenskinne

TRÅDLÖST TANGENTBORD OCH MUS TRÅDLØST TASTATUR OG MUS LANGATON NÄPPÄIMISTÖ JA HIIRI TRÅDLØST TASTATUR OG MUS

Våffeljärn Vaffeljern Vohvelirauta Vaffeljern

Nätadapter 5 V. Nettadapter 5 V. Muuntaja, 5 V. Netadapter 5 V

Utomhusbelysning Utendørsbelysning Ulkovalaisin Udendørsbelysning

JUICEPRESS JUICEPRESSE MEHUPURISTIN SAFTPRESSER

PARAPLYVAGN PARAPLYTRILLE SATEENVARJORATTAAT PARAPLYVOGN

Termostatblandare dusch cc 160. dusj cc 160. suihku cc 160. bruser cc 160

BADRING BADERING UIMARENGAS BADERING

LED DRL OCH BLINKERS LED DRL OG BLINKLYS LED DRL-VALOT JA -VILKUT LED DRL OG BLINKLYS

TRÅDLÖST TANGENTBORD OCH MUS TRÅDLØST TASTATUR OG MUS LANGATON NÄPPÄIMISTÖ JA HIIRI TRÅDLØST TASTATUR OG MUS

Brugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.

Äggkokare Eggkoker Munankeitin Æggekoger

Arbetsbelysning, lågenergi Arbeidslampe, lavenergi. Arbejdsbelysning,

Vattenkokare Vannkoker Vedenkeitin El-kedel 900 W

Arbetsbelysning, lågenergi Arbeidslampe, lavenergi. Arbejdsbelysning,

Plattång Rettetang. Glattejern

KONTAKTGRILL PARILA. Original manual. Art

POWERPACK MED SOLCELL POWERPACK MED SOLCELLE AURINKOKENNOVIRTAPANKKI POWERPACK MED SOLCELLE

RAKAPPARAT BARBERMASKIN PARRANAJOKONE BARBERMASKINE

IP54 HALOGENSTRÅLKASTARE. Max. 500 W / R7s / 230 V SÄKERHET. VIKTIGT! Läs dessa instruktioner noga innan halogenstrålkastaren börjar användas.

Skotork Skotørker Kengänkuivain Skotørrer

KUPÉVÄRMARE KUPÉVARMER SISÄTILANLÄMMITIN KABINEVARMER

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108

BLIXTLJUSRAMP VARSELLYSBJELKE VAROITUSVALORAMPPI BLITZ LYSBRO

Sikker brug af elkedel Vigtige sikkerhedsanvisninger... 5 Elektriske krav... 7 Bortskaffelse af elektriske apparater... 7

TERRASSTVÄTT PC 3 TERRASSEVASKER PC 3 TERASSINPESULAITE PC 3 TERRASSERENSER PC 3

ARBETSSTRÅLKASTARE ARBEIDSLYSKASTER TYÖVALAISIN ARBEJDSPROJEKTØR

TVÄTTSTÄLLSBLANDARE SERVANTBATTERI PESUALLASHANA HÅNDVASKARMATUR

POWERPACK MED SOLCELL POWERPACK MED SOLCELLE AURINKOKENNOVIRTAPANKKI POWERPACK MED SOLCELLE

TRAKTOR TRAKTORI med lastare/med laster/jossa etukuormaaja. Art

Kitchen. solo kettle // kettle 0,5 litre // Type 6423, 6426, Concealed heating element // quick heat-up // 360 base // Capacity 0.

Fritös Frityrkoker Friteerauskeitin Frituregryde

Elkedel Brugsanvisning

Manual - DK Model: VHW01B15W

DANSK 4 NORSK 6 SUOMI 8 SVENSKA 10

DUMPER KIPPIAUTO LASTBIL MED TIPPELAD. Art

2a. Montering av väggfästet (betong eller tegel) Montera väggfästet på väggen med hjälp av medföljande tre skruvar och tre brickor (se fig. 2a).

IP54. Halogenstrålkastare med stativ Halogenlyskaster med stativ Halogeenivalonheitin ja teline Halogenspot med stativ 500 W. 1,0 m. Art.

IP54 HALOGENSTRÅLKASTARE MED STATIV. Max 500 W 230 V

VÄRMEFLÄKT VARMEVIFTE LÄMPÖPUHALLIN VARMEBLÆSER 2000 W

Fogskumspistol Fugeskumpistol Saumausvaahtopistooli Fugeskumpistol

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

Fjäderspännare Fjærspenner Jousenpuristin Fjederspænder

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

LAMINERINGSMASKIN LAMINOINTIKONE LAMINERINGSMASKINE

ELEKTRISKT RIVJÄRN ELEKTRISK RIVJERN SÄHKÖRAASTIN ELEKTRISK RIVEJERN

Kettle Mini 0.5L Dual voltage settings suitable for travel

Bordsgrill Bordgrill Pöytägrilli

Enhjuling 20" Yksipyöräinen 20"

Bänkplåtsax 5" BRUKSANVISNING Läs denna anvisning noggrant före användning.

SORBETMASKIN SORBETTIKONE SORBETMASKINE

VÄGGFÄSTE VEGGFESTE SEINÄKIINNIKE VÆGBESLAG

Frostfri bandkabel Varmekabel, frostvakt Sulanapitokaapeli Frostfrit båndkabel

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

Konvektorovn Konvektorilämmitin Konvektor radiator 750/1250/2000 W.

LADDNINGSBAR RAKAPPARAT OPPLADBAR BARBERMASKIN LADATTAVA PARRANAJOKONE GENOPLADELIG BARBERMASKINE

HARMONY STEEL. Cordless kettle, 1.2 litres - type 6485

Hushållsassistent 800 W. Original manual. Art

KITCHEN CHEF. Coffee Mill - Type 2393

LASERVATERPAS LASERVATERPAS. Brugsanvisning LASERVATERPASS. Bruksanvisning. Bruksanvisning LASERVATTENPASS LASERVESIVAAKA. Käyttöohje LASERVESIVAAKA

Notice pro aroma de en fe nl 4 sk.qxd:km 8005 franc%ais.qxd 2/04/09 13:28 Page

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.

Optisk glykol- och vätskeprovare Optisk glykol- og væskemåler Optinen glykoli- ja nestekoetin Optisk glykol- og væskeprøver

Dammsugare Støvsuger Pölynimuri

Art SE - ARMRINGAR FI - KÄSIVARSIKELLUKKEET

PÅSLÖS DAMMSUGARE POSELØS STØVSUGER PÖLYPUSSITON PÖLYNIMURI POSELØS STØVSUGER

Brugervejledning. Brødrister. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.

TREHJULING TREHJULSSYKKEL KOLMIPYÖRÄ TREHJULET CYKEL

LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l

EASY EGGS/ INOX. Egg boiler watt - type 6728 / 6729

Rengøring af ydersiden Rengøring af filteret Afkalkning af elkedlen... 13

Mælkeskummer. Model Nr: Generel vejledning om pleje og sikkerhed

Steel line water kettle BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

TRÄDGÅRDSBELYSNING HAGEBELYSNING PUUTARHAVALAISTUS HAVEBELYSNING

OLJEFYLLT ELEMENT OLJEFYLT RADIATOR ÖLJYTÄYTTEINEN LÄMMITYSPATTERI OLIEFYLDT ELEMENT

Oljefyllt element Oljefylt radiator Öljytäytteinen lämmityspatteri Oliefyldt element

INSTRUKSER/ OHJEET/ INSTRUCTIONS ИНСТРУКЦИЯ/ LEIÐBEININGAR/ JUHISED INSTRUKCIJOS/ INSTRUKCIJA C3 COFFEE MAKER

Automatisk slangeopruller. Automaattinen letkukela

Skovärmare Skovarmer Jalkinekuivain Skotørrer

Miniovn 34L. Model: TO-25X-YZ. Bruger vejledning

Nuvo 2 elvarmeelement Brugs- og monteringsanvisning. Nuvo 2 elvärmeelement Bruks- och monteringsanvisning V DK/NO

Spirit Kettle. Capacity 1.5 L watt 1.5 L Concealed heating element. 360 base Water level indicator

Flask- och barnmatsvärmare Flaske- og barnematvarmer Tuttipullon ja vauvanruuan lämmitin Sutteflaske- og babymadvarmer

Art ELGRILL MED BEN

LED-LYSRÖR LED-LYSRØR LED-LOISTEPUTKI LED LYSSTOFRØR

Speedo Cordless. Cordless kettle 1 litre

Kitchen. fashion steel/ chilli // kettle 1.2 litres // Type 6471, L // Stainless steel housing // indicator // Concealed heating element //

CROSSHJÄLM CROSSHJELM CROSSIKYPÄRÄ

VÄRMEJACKA VARMEJAKKE LÄMPÖTAKKI VARMEJAKKE

VERKTYGSSATS VERKTØYSETT TYÖKALUSARJA VÆRKTØJSSÆT

BETJENINGSVEJLEDNING

6408_CS_UVN_0514.indd :09:54

Transkript:

SE VATTENKOKARE INTRODUKTION Denna manual ska läsas före användning och sparas för framtida behov. Var särskilt uppmärksam på säkerhetsföreskrifterna och följande varningar: FARA! = Hög risk för dödsfall eller allvarlig personskada. VARNING! = Risk för dödsfall eller allvarlig personskada. OBS! = Risk för mindre personskada. TEKNISKA SPECIFIKATIONER Spänning:.................220 240 V ~ 50 Hz Effekt:....................1850 2200 W Volym:....................1,7 liter ANVÄNDNINGSOMRÅDE Denna produkt av avsedd för uppkokning av vatten, inomhus, i hushåll och platser som t ex personalmatsalar, kontor, lantgårdar, hotell- och motellrum, bed and breakfast och vandrarhem. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER VARNING! Läs alltid säkerhetsföreskrifterna före installation och användning. 1. Läs alltid manualen före användning och spara den för framtida bruk. 2. Kontrollera att produktens spänning överensstämmer med eluttaget. 3. Produkten är endast avsedd för hemmabruk. 4. VARNING! Ytan på produkten blir mycket varm då den används. Använd handtag och knappar. 5. Lämna aldrig produkten utan uppsikt då nätsladden sitter i vägguttaget. 6. Produkten får inte modifieras eller byggas om. 7. Produkten får endast användas för avsett bruk. 8. För att stänga av produkten ska on/off-knappen slås av och elkabeln dras ut ur vägguttaget. 9. Fatta tag i stickkontakten för att dra ut den från eluttaget. Dra aldrig i nätsladden. 10. Sänk aldrig ner produkten i vatten eller annan vätska och skölj den inte under rinnande vatten. 11. Låt inte elkabeln komma i kontakt med våta ytor. 12. Om vattenkokare eller bottenplatta blir våta måste elkabeln omedelbart dras loss från vägguttaget. 13. Placera aldrig produkten på heta ytor eller i närheten av öppen låga. 14. Placera produkten på en plan yta med god ventilation och se till att produkten inte övertäcks. 15. Kontrollera att produkten är hel. Använd aldrig produkten om någon del är skadad. Skadad elkabel ska bytas av behörig eltekniker. 16. Dra alltid ut elkabeln när produkten inte används och låt kannan svalna före rengöring. 17. Små barn ska övervakas så att de inte kan leka med produkten. 18. Denna produkt kan användas av barn från 8 år och uppåt, samt av personer med nedsatt fysisk eller mental förmåga eller brist på erfarenhet eller kunnande, om de övervakas eller har fått instruktioner angående användningen av produkten på ett säkert sätt och förstår de involverade riskerna. Barn skall inte leka med produkten. Rengöring och underhåll får inte utföras av barn utan tillsyn. 19. Kontrollera att nätsladden inte är klämd. 20. Låt aldrig sladden hänga ner över bordskant eller arbetsyta där produkten är placerad. 21. Använd endast tillbehör rekommenderade av leverantören. 22. Apparaten får inte styras av extern timer eller annan styrutrustning. 23. Undvik att spilla vätska på anslutningar/kontakter. 24. Undvik personskador genom att endast använda produkten för de avsedda ändamålen. 25. Undvik att ta på utsidor av värmeelement eller värmeplatta, kan vara mycket heta en tid efter användningen. 26. Vattenkokaren är endast avsedd för att värma upp och koka vatten. 27. Fyll aldrig vattenkokaren över max nivåmarkeringen. Om du överfyller vattenko-karen kan det komma kokande vatten från pipen, vilket kan orsaka brännskador. 28. Använd endast kannan på medföljande basplatta. Biltema, Garnisonsgatan 26, 2nd FL, SE-254 66 Helsingborg. www.biltema.com 1 2017-01-23 Biltema Nordic Services AB

SE DELAR 1. Pip 2. Basplatta 3. Nivåindikering 4. Lock 5. Knapp för att öppna locket 6. Handtag 7. På/av-knapp med ljusindikering 8. Ljusindikering RENGÖRING Dra alltid ut sladden från vägguttaget innan rengöring av vattenkokaren. Rengör kannans utsida med en lätt fuktad, mjuk trasa utan rengöringsmedel. Filtret är löstagbart för att kunna rengöras under rinnande vatten. AVKALKNING Behovet av avkalkning beror på vattnets hårdhet. Ett tecken på att avkalkning behövs är om vattenkokaren stängs av innan vattnet kokar. Använd avkalkningsmedel (inte ättika) vid avkalkning och följ noga instruktionerna på förpackningen. Kalkavlagringar kan uppstå på botten av vattenkokaren och är helt naturligt. Rengör därför oftare vid kalkrikt vatten. EL-AVFALL Förbrukade elektriska och elektroniska produkter, däribland alla typer av batterier, ska lämnas till avsett insamlingsställe för återvinning. (Enligt direktiv 2012/19/EU och 2006/66/EC). ANVÄNDNING Använd kallt, rent vatten vid tillagning. Vattennivån måste vara mellan min- och maxnivå. Slå av strömmen innan kannan lyfts från basplattan. Kontrollera att locket alltid är stängt. Bottenplattan och kannans utsida får inte bli våta. Använd endast medföljande bottenplatta till kannan. Före användning första gången - fyll kannan med kallt vatten och låt det koka upp två gånger. 1. Placera produkten på en plan yta. 2. Öppna locket och fyll på kallt vatten. Fyll inte över maxnivån. 3. Stäng locket. 4. Placera kannan på bottenplattan. 5. Slå på ON/OFF-knappen. 6. Uppvärmningen slå av och lampan släcks automatiskt när vattnet kokat upp. OBS! Undvik brännskador genom att behålla locket stängt då kokande vatten hälls upp. 2017-01-23 Biltema Nordic Services AB 2

NO VANNKOKER INNLEDNING Denne bruksanvisningen skal leses før bruk og tas vare på for framtidige oppslag. Vær spesielt oppmerksom på sikkerhetsforskriftene og følgende advarsler: FARE! = Høy risiko for dødsfall eller alvorlig personskade. ADVARSEL! = Risiko for dødsfall eller alvorlig personskade. OBS! = Risiko for mindre personskade. Med reservasjon om at bilder og beskrivelser ikke er identiske med produktet. TEKNISKE DATA Spenning:.................220 240 V ~ 50 Hz Effekt:....................1850 2200 W Volum:....................1,7 liter BRUKSOMRÅDE Dette produktet skal brukes til å koke vann, innendørs, i hus og for eksempel på pauserom, kontor, gård, hotell- og motellrom, bed and breakfast og vandrerhjem. SIKKERHETSFORSKRIFTER ADVARSEL! Les alltid sikkerhetsforskriftene før installasjon og bruk. 1. Les alltid bruksanvisningen før bruk, og ta vare på den for fremtidig bruk. 2. Kontroller at produktets spenning stemmer overens med strømuttaket. 3. Produktet er beregnet på hjemmebruk. 4. Advarsel! Produktets overflate blir veldig varmt under bruk. Bruk håndtak og knapper. 5. Produktet må aldri forlates uten tilsyn når strømkabelen er koblet til vegguttaket. 6. Produktet må ikke modifiseres eller bygges om. 7. Produktet må kun brukes til de oppgavene det er beregnet på. 8. For å slå av produktet må du slå av on/off-knappen og trekke støpselet ut av strømuttaket. 9. Ta tak i støpselet når du skal trekke det ut fra vegguttaket. Du må aldri trekke i strømledningen. 10. Produktet må aldri nedsenkes i vann eller annen væske. Det må heller ikke skylles under rennende vann. 11. Ikke la strømkabelen komme i kontakt med våte fl a te r. 12. Hvis vannkoker eller bunnplate blir våte, må du umiddelbart trekke ut støpselet fra strømuttaket. 13. Produktet må aldri plasseres på varme overflater eller i nærheten av åpen ild. 14. Produktet må plasseres på en jevn overflate med god ventilasjon. Påse at produktet ikke tildekkes. 15. Kontroller at produktet er helt. Produktet må aldri brukes hvis det er skadet. Skadet strømkabel må byttes av elektriker. 16. Trekk alltid ut støpselet når produktet ikke er i bruk, og la kannen avkjøles før rengjøring. 17. Små barn skal være under tilsyn slik at de ikke leker med produktet. 18. Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år og oppover, og av personer med nedsatt fysisk eller mental funksjonsevne eller manglende erfaring og kunnskap, dersom de er under tilsyn eller har fått instruksjoner om bruken av produktet på en sikker måte og forstår risikoene som er involvert. Barn skal ikke leke med produktet. Rengjøring og vedlikehold må ikke utføres av barn uten tilsyn. 19. Kontroller at strømkabelen ikke er klemt. 20. Kabelen må aldri henge over bordkanten eller arbeidsbenken der produktet er plassert. 21. Bruk kun tilbehør som leverandøren anbefaler. 22. Apparatet må ikke kontrolleres av eksternt tidsur eller annet kontrollutstyr. 23. Unngå å søle væske på tilkoblinger/kontakter. 24. Produktet må kun brukes til de oppgavene det er beregnet for. På den måten kan du unngå personskader. 25. Ikke ta på utsiden av varmeelementet eller varmeplaten. De kan være veldig varme en stund etter bruk. 26. Vannkokeren skal kun brukes til å varme opp og koke vann. 27. Vannkokeren må aldri fylles over maksmerket. Hvis vannkokeren overfylles, kan det komme kokende vann ut av tuten, noe som kan forårsake brannskader. 28. Bruk kannen kun på medfølgende sokkel. 3 2017-01-23 Biltema Nordic Services AB

NO DELER 1. Tut 2. Bunnplate 3. Nivåindikering 4. Lokk 5. Knapp til å åpne lokket 6. Håndtak 7. På-/av-knapp med lysindikator 8. Lysindikator RENGJØRING Trekk alltid ut støpselet fra strømuttaket før vannkokeren rengjøres. Rengjør utsiden av kannen med en fuktig, myk klut uten rengjøringsmiddel. Filteret kan fjernes og rengjøres under rennende vann. AVKALKING Behovet for avkalking avhenger av vannets hardhet. Hvis vannkokeren slår seg av før vannet koker, er det et tegn på at avkalking trengs. Bruk avkalkingsmiddel (ikke eddik) ved avkalking, og følg instruksjonene på emballasjen nøye. Det kan oppstå kalkavleiringer på bunnen av vannkokeren og er helt naturlig. Rengjør derfor oftere hvis vannet har høyt kalkinnhold. EE-AVFALL Brukte elektriske og elektroniske produkter, deriblant alle typer batterier, skal leveres til gjenvinning på eget innsamlingssted. (I henhold til direktiv 2012/19/ EU og 2006/66/EC). BRUK Bruk kaldt, rent vann. Vann-nivået må være mellom min- og maks-nivå. Slå av strømmen før kannen løftes fra bunnplaten. Kontroller at lokket alltid er lukket. Bunnplaten og kannens utside må ikke bli våte. Bruk kun den medfølgende bunnplaten til kannen. Før første gangs bruk fyll kannen med kaldt vann, og la det koke opp to ganger. 1. Sett produktet på et jevnt underlag. 2. Åpne lokket og fyll på med kaldt vann. Ikke fyll over maks.nivået. 3. Lukk lokket. 4. Sett kannen på bunnplaten. 5. Slå på ON/OFF-knappen. 6. Oppvarmingen slås av og lampen slukkes automatisk når vannet har kokt opp. OBS! Unngå forbrenningsskader ved å ha lokket på når du heller i kokende vann. 2017-01-23 Biltema Nordic Services AB 4

FI VEDENKEITIN JOHDANTO Lue käyttöohje ja säästä se tulevaa käyttöä varten. Kiinnitä huomiota erityisesti turvallisuusohjeisiin ja seuraaviin varoituksiin: VAARA! = Suuri kuoleman tai vakavan henkilövahingon vaara uhkaa. VAROITUS! = Kuoleman tai vakavan henkilövahingon vaara uhkaa. HUOMIO! = Vähäisemmän henkilövahingon vaara uhkaa. Kuvat ja kuvaukset eivät ehkä aina vastaa tuotetta täydellisesti. TEKNISET TIEDOT Jännite:...................220 240 V ~ 50 Hz Teho:.....................1850 2200 W Tilavuus:..................1,7 litraa KÄYTTÖKOHTEET Tuote on tarkoitettu veden keittämiseen sisätiloissa kotitalouksissa ja vastaavanlaisissa kohteissa, kuten henkilöstöruokaloissa, toimistoissa, maatiloilla, hotellija motellihuoneissa, aamiaismajoituksissa ja retkeilymajoissa. TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS! Lue turvaohjeet aina ennen asentamista ja käyttämistä. 1. Lue käyttöohje aina ennen käyttöä ja säästä se tulevaa tarvetta varten. 2. Tarkista, että tuotteen jännite vastaa sähköliitännän ominaisuuksia. 3. Laite on tarkoitettu vain kotikäyttöön. 4. VAROITUS! Tuotteen pinta kuumentuu voimakkaasti käytön aikana. Käytä kädensijoja ja painikkeita. 5. Älä koskaan jätä tuotetta ilman valvontaa, kun verkkojohto on liitetty pistorasiaan. 6. Tuotetta ei saa muuntaa tai muuttaa toiseksi. 7. Tuotetta saa käyttää vain ilmoitettuun käyttötarkoitukseen. 8. Tuotetta sammutetaan virtapainikkeella, jonka jälkeen pistoke irrotetaan pistorasiasta. Ota aina kiinni pistokkeesta. 9. Ota aina kiinni pistokkeesta, kun vedät pistokkeen pistorasiasta. Älä koskaan vedä sähköjohdosta. 10. Älä koskaan upota tuotetta veteen tai muuhun nesteeseen, älä huuhtele tuotetta juoksevan veden alla. 11. Älä päästä sähköjohtoa kosketukseen kosteiden pintojen kanssa. 12. Jos vedenkeitin tai pohjalevy kastuu, pistoke on irrotettava pistorasiasta välittömästi. 13. Älä sijoita tuotetta koskaan kuumille pinnoille tai avotulen läheisyyteen. 14. Aseta tuote hyvin tuulettuvaan paikaan ja huolehdi siitä, ettei sen päälle aseteta mitään. 15. Tarkista, että tuote on ehjä. Älä koskaan käytä tuotetta, mikäli sen jokin osa on vaurioitunut. Vioittunut sähköjohto on vaihdatettava ammattitaitoisella sähköasentajalla. 16. Irrota pistoke pistorasiasta aina kun tuote ei ole käytössä. Anna pannun jäähtyä ennen puhdistusta. 17. Pidä lapsia silmällä niin, etteivät he pääse leikkimään tuotteella. 18. 8 vuotta täyttäneet lapset ja henkilöt, joiden fyysisissä tai henkisissä kyvyissä on puutteita tai joilta puuttuu kokemusta tai osaamista, voivat käyttää tätä laitetta, jos heitä valvotaan heidän käyttäessään laitetta tai he ovat saaneet ohjeita laitteen käyttämisestä, jotta he osaavat käyttää laitetta turvallisesti ja ymmärtävät käytön aiheuttamat vaarat. Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Lapset eivät saa puhdistaa ja pitää laitetta kunnossa ilman valvontaa. 19. Tarkista, ettei sähköjohto ole puristuksissa. 20. Älä koskaan anna johdon riippua alustana käytetyn pöydän tai työtason reunan yli. 21. Käytä vain valmistajan suosittelemia lisätarvikkeita. 22. Laitetta ei saa ohjata ulkoisen ajastimen tai muun ohjauslaitteen kautta. 23. Virheellinen käyttö voi johtaa vahinkoihin. 24. Estä henkilövahingot käyttämällä tuotetta vain sen sille ilmoitettuun käyttötarkoi-tukseen. 25. Älä koske lämpövastuksen tai -levyn ulkopintoihin: ne voivat kuumentua käy-tössä voimakkaasti. 26. Vedenkeitin on tarkoitettu vain veden kuumentamiseen ja keittämiseen. 27. Älä koskaan täytä vedenkeitintä maksimimerkinnän yli. Jos vedenkeittimessä on liikaa vettä, nokasta voi pulputa kiehuvaa vettä, joka voi aiheuttaa palovam-moja. 28. Aseta kannu vain mukana toimitetulle pohjalevylle. 5 2017-01-23 Biltema Nordic Services AB

FI OSAT 1. Nokka 2. Pohjalevy 3. Asteikko 4. Kansi 5. Kannen avauspainike 6. Kädensija 7. On/Off-painike merkkivalolla 8. Merkkivalo KÄYTTÄMINEN Kaada pannuun aina kylmää, puhdasta vettä. Vedenpinnan tulee olla minimi- ja maksimitason välillä. Katkaise virta ennen pannun nostamista pohjalevyltä. Varmista, että kansi (13) on suljettu. Pohjalevyn ja pannun ulkopinnan on oltava aina kuiva. Käytä pannua aina vain siihen kuuluvan pohjalevyn kanssa. PUHDISTAMINEN Irrota pistoke pistorasiasta aina ennen vedenkeittimen puhdistamista. Puhdista pannun ulkopuoli kevyesti kostutetulla, pehmeällä liinalla ilman puhdistusainetta. Suodattimen voi irrottaa ja puhdistaa juoksevan veden alla. KALKINPOISTO Kalkinpoiston tarve riippuu veden kovuudesta. Eräs merkki kalkinpoiston tarpeesta on vedenkeittimen sammuminen ennen kuin vesi kiehuu. Käytä kalkinpoistoon kalkinpoistoainetta (älä käytä etikkaa) ja noudata sen pakkauksessa annettuja ohjeita. Vedenkeittimen pohjaan voi muodostua kalkkikerrostumia, ja se on täysin normaalia. Tämän vuoksi keitin on puhdistettava useammin, mikäli vesi on hyvin kalkkipitoista. ELEKTRONIIKKAJÄTE Käytetyt sähkö- ja elektroniset laitteet, myös kaikki akut ja paristot, on toimitettava kierrätykseen. (Direktiivien 2012/19/EU ja 2006/66/EC mukaisesti). Ennen ensimmäistä käyttökertaa - täytä kannu kylmällä vedellä ja keitä kaksi kertaa. 1. Aseta tuote tasaiselle alustalle. 2. Avaa kansi ja lisää kylmää vettä. Vedenpinta ei saa ylittää maksimitasoa. 3. Sulje kansi. 4. Sijoita pannu pohjalevylle. 5. Paina virtapainiketta. 6. Kuumennus loppuu automaattisesti, kun vesi kiehuu, ja merkkivalo sammuu. HUOM! Palovammavaaran vuoksi kansi on pidettävä suljettuna kiehuvaa vettä kaadettaessa. 2017-01-23 Biltema Nordic Services AB 6

DK EL-KEDEL INTRODUKTION Læs manualen før ibrugtagning og gem den til senere brug. Vær især opmærksom på sikkerhedsforskrifterne og advarsler. FARE! Stor risiko for dødsfald eller alvorlig personskade. ADVARSEL! = Risiko for dødsfald eller alvorlig personskade. OBS! = Risiko for mindre personskade. Vi påtager os ikke ansvaret for, at illustrationer og beskrivelser muligvis ikke er identiske med produktet. TEKNISKE DATA Spænding:.................220 240 V ~ 50 Hz Effekt:....................1850 2200 W Volumen:..................1,7 liter ANVENDELSESOMRÅDE Dette produkt er beregnet til kogning af vand, indendørs, i husholdninger og på steder som f.eks. personalekantiner, kontorer, udlejningsværelser, hotel- og motelværelser, bed and breakfast og vandrerhjem. SIKKERHEDSFORSKRIFTER ADVARSEL! Læs altid sikkerhedsforskrifterne inden installation og brug. 1. Læs altid manualen før brug, og gem den til senere brug. 2. Kontrollér, at produktets spænding passer med stikkontakten. 3. Produktet er kun beregnet til hjemmebrug. 4. ADVARSEL! Produktets overflade bliver meget varm ved brug. Brug håndtag og knapper. 5. Lad aldrig produktet være uden opsyn, når netledningen sidder i vægudtaget. 6. Produktet må ikke ændres eller ombygges. 7. Produktet må kun bruges til det formål, det er beregnet til. 8. Produktet slukkes ved at slukke for on/off-knappen, og elledningen trækkes ud af stikkontakten. Træk altid i stikproppen. 9. Tag fat i stikket, når du trækker det ud af stikkontakten. Træk aldrig i netledningen. 10. Sænk aldrig produktet ned i vand eller andre væsker, og skyl det ikke under rindende vand. 11. Lad ikke ledningen komme i kontakt med våde fl a d e r. 12. Hvis elkedlen eller bundpladen bliver våde, skal elledningen straks trækkes ud af stikkontakten. 13. Placer aldrig produktet på varme overflader eller i nærheden af åben ild. 14. Placer produktet på en plan overfalde med god ventilation, og sørg for, at produktet ikke overdækkes. 15. Kontroller, at produktet er helt. Brug ikke produktet, hvis nogen del af det er beskadiget. Beskadigede elledninger skal udskiftes af en autoriseret elektriker. 16. Træk altid elledningen ud, når produktet ikke er i brug, og lad kanden køle af inden rengøring. 17. Børn skal være under opsyn, så de ikke leger med produktet. 18. Dette produkt kan anvendes af børn fra 8 år samt af personer med nedsat motorik eller nedsatte psykiske evner eller personer uden den rette erfaring og viden om brugen, hvis de er under opsyn eller er blevet vejledt i brug af produktet og forstår de farer, der kan opstå. Børn må ikke lege med produktet. Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn uden opsyn. 19. Kontrollér, at netledningen ikke er klemt. 20. Lad aldrig netledningen hænge over en bordkant eller arbejdsplade, hvor produktet er placeret. 21. Brug kun tilbehør, der anbefales af leverandøren. 22. Apparatet må ikke styres af en ekstern timer eller af andet styreudstyr. 23. Undgå at spilde væske på tilslutninger/stik. 24. Undgå personskader ved kun at bruge produktet til de tilsigtede formål. 25. Undgå at berøre ydersiden af varmeelement eller varmeplade, de kan være me-get varme et stykke tid efter brugen. 26. Elkedlen er kun beregnet til at opvarme og koge vand. 27. Fyld aldrig elkedlen over maks.-niveaumærket. Hvis du overfylder elkedlen, kan der komme kogende vand ud af tuden, hvilket kan medføre forbrændinger. 28. Brug kun el-kedlen på den medfølgende fod. 7 2017-01-23 Biltema Nordic Services AB

DK DELE 1. Tud 2. Grundplade 3. Niveauindikering 4. Låg 5. Knap til åbning af låget 6. Håndtag 7. Tænd/sluk-knap med kontrollampe 8. Kontrollampe RENGØRING Træk altid ledningen ud af stikkontakten, inden vandkogeren rengøres. Rengør kandens yderside med en let fugtig, blød klud uden rengøringsmiddel. Filtret er aftageligt og kan rengøres under rindende vand. AFKALKNING Behovet for afkalkning afhænger af vandets hårdhed. Et tegn på, at afkalkning er nødvendig, er, at elkedlen slukker, inden vandet koger. Brug afkalkningsmiddel (ikke eddike) ved afkalkning, og følg omhyggeligt anvisningerne på emballagen. Kalkaflejringer kan dannes i bunden af elkedlen og er noget helt naturligt. Rengør derfor kanden oftere, når der bruges kalkholdigt vand. EL-AFFALD Brugte elektriske og elektroniske produkter, også alle typer batterier, skal afleveres der, hvor der indsamles til genbrug. (Iht. direktiv 2012/19/EU og 2006/66/EC). ANVENDELSE Brug koldt, rent vand til kogning. Vandniveauet skal være mellem min.- og maks.- niveau. Sluk for strømmen, inden kanden løftes af bundpladen. Kontrollér, at låget altid er lukket. Bundpladen og kandens yderside må ikke blive våde. Brug kun den medfølgende bundplade til kanden. Inden første gangs brug - fyld kedlen med koldt vand, og lad det koge op to gange. 1. Placer produktet på en plan flade. 2. Åbn låget og fyld koldt vand i. Fyld ikke over maksimumniveauet. 3. Luk låget. 4. Anbring kanden på bundpladen. 5. Tænd for ON/OFF-knappen. 6. Opvarmningen afbrydes, og lampen slukker automatisk, når vandet er kogt op. OBS! Undgå forbrændinger ved at holde låget lukket, når det kogende vand hældes op. 2017-01-23 Biltema Nordic Services AB 8