bab.la Phrases: Personnel Meilleurs Vœux suédois-danois



Relaterede dokumenter
bab.la Fraser: Personlig hilsen Svensk-Svensk

bab.la Fraser: Personlig hilsen Dansk-Svensk

Personlig hilsen. hilsen - ægteskab. hilsen - Forlovelse

bab.la व क य श क श: व यक त गत श भक मन ए स व ड श-ड न श

bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Danska-Danska

bab.la Phrasen: Persönliche Korrespondenz Grußtexte Dänisch-Schwedisch

Personnel Meilleurs Vœux

bab.la Fraser: Personlig hilsen Dansk-Dansk

bab.la Fraser: Personlig hilsen Dansk-Kinesisk

Personlig hilsen. hilsen - ægteskab. hilsen - Forlovelse

Personnel Meilleurs Vœux

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

bab.la 고급 문장 번역: 개인적인 연락 기원 덴마크어-스웨덴어

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok dán-svéd

bab.la Phrasen: Persönliche Korrespondenz Grußtexte Dänisch-Dänisch

bab.la Fraser: Personlig hilsen Dansk-Fransk

bab.la Fraser: Personlig hilsen Fransk-Dansk

Personlig hilsen. hilsen - ægteskab. hilsen - Forlovelse

Personlig hilsen. hilsen - ægteskab. hilsen - Forlovelse

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

bab.la Phrases: Personal Best Wishes Danish-Danish

Personnel Meilleurs Vœux

Personligt Lyckönskningar

Personligt Lyckönskningar

bab.la 고급 문장 번역: 개인적인 연락 기원 덴마크어-덴마크어

bab.la व क य श क श: व यक त गत श भक मन ए अ ग र ज -ड न श

Personligt Lyckönskningar

Persoonlijke correspondentie Gelukwensen

bab.la Fraser: Personlig hilsen Finsk-Dansk

Personlig hilsen. hilsen - ægteskab. hilsen - Forlovelse

Personlig hilsen. hilsen - ægteskab. hilsen - Forlovelse

bab.la Fraser: Personlig hilsen Dansk-Engelsk

bab.la Fraser: Personlig hilsen Engelsk-Dansk

bab.la Fraser: Personlig hilsen Dansk-Hollandsk

bab.la Fraser: Personlig hilsen Dansk-Hindi

Voyage Général. Général - Bases. Général - Conversation. Demander de l'aide. Demander si une personne parle anglais

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok dán-dán

bab.la Fraser: Personlig hilsen Esperanto-Dansk

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom

bab.la Fraser: Personlig hilsen Dansk-Ungarsk

Personal Buenos deseos

bab.la Fraser: Personlig hilsen Spansk-Dansk

bab.la Fraser: Personlig hilsen Svensk-Finsk

Personlig Brev. Brev - Adresse. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well

Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well

Personlig Brev. Brev - Adresse

bab.la Fraser: Personlig hilsen Dansk-Italiensk

bab.la Fraser: Personlig hilsen Hollandsk-Dansk

Personlig hilsen. hilsen - ægteskab. hilsen - Forlovelse

Prénom: Classe: NOËL EN FAMILLE CAHIER. Et juleforløb til 7.klasse Dea Jespersen

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Personlig hilsen. hilsen - ægteskab. hilsen - Forlovelse

Personlig hilsen. hilsen - ægteskab. hilsen - Forlovelse

Rejse Almen. Almen - Essentielle. Almen - Samtale. At spørge efter hjælp. At spørge efter om en person snakker engelsk

Kan du vara snäll och hjälpa mig? Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît? At spørge efter hjælp

Rejse Almen. Almen - Essentielle. Almen - Samtale. At spørge efter hjælp. At spørge efter om en person snakker engelsk

bab.la Fraser: Personlig hilsen Dansk-Spansk

Personnel Lettre. Lettre - Adresse. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

bab.la Fraser: Personlig hilsen Tysk-Dansk

BACCALAURÉAT GÉNÉRAL DANOIS. Langue vivante 1. Séries L, ES, S ÉPREUVE DU MERCREDI 20 JUIN Durée de l épreuve : 3 heures

Jeanine. Pædagogisk vejledning SVT2, 2011, 17 min.

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Immigration Documents

Geschäftskorrespondenz

Geschäftskorrespondenz

Personlig hilsen. hilsen - ægteskab. hilsen - Forlovelse

Rejse Almen. Almen - Essentielle. Almen - Samtale. At spørge efter hjælp. At spørge efter om en person snakker engelsk

FIRST LEGO League. Göteborg 2012

Fag: Fransk Niveau: klasse

Og så skal du igennem en guidet meditation, som hjælpe dig med at finde dine ønsker.

Nordisk Allkunst Danmark 2015

De urørlige, scene 1-14

Der var engang Et eventyr om et ungt pars lykke

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom

Demander s'il y a des frais supplémentaires pour retirer de l'argent dans un pays donné

Har du købt nok eller hvad? Det ved jeg ikke rigtig. Hvad synes du? Skal jeg købe mere? Er der nogen på øen, du ikke har købt noget til?

Personlig Brev. Brev - Adresse. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Thème 3: Fêtes et traditions

evejledning vejledning i det virtuelle rum

Rejse Almen. Almen - Essentielle. Almen - Samtale. Kan du vara snäll och hjälpa mig? At spørge efter hjælp

Persoonlijke correspondentie Brief

FIRST LEGO League. Västerås Superseniorerna. Lagdeltakere:

Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne

Opgave 3 Gennemgå vocabulaire inden læsning alt efter elevernes niveau.

Personlig hilsen. hilsen - ægteskab. hilsen - Forlovelse

Personlig hilsen. hilsen - ægteskab. hilsen - Forlovelse

Helveticus épisodes 15 «Barry, le chien d avalanche» Mes premiers mots

Personlig hilsen. hilsen - ægteskab. hilsen - Forlovelse

Personlig hilsen. hilsen - ægteskab. hilsen - Forlovelse

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

Formandens beretning 2012/2013

Sammen kan vi Forretningsmøde

Personlig Brev. Brev - Adresse. Clarisse Beaulieu 18, rue du Bac Paris.

kære forældre, søskende og bedsteforældre, kære medarbejdere og sidst men ikke mindst kære dimittender. Tillykke med overstået - eller tør jeg sige

Immigration Logement. Logement - Location. Signifier que vous souhaitez louer un logement. Type de logement. Type de logement.

Gi en fonetisk transkripsjon av ordene og forklar forskjellen mellom deres fonemiske og fonetiske transkripsjon med hensyn til fonemene /A, E, O/.

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

Transkript:

Meilleurs Vœux : Mariage Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Tillykke. Vi ønsker jer begge to alt mulig glæde i verdenen. Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag. Tillyke og varme ønsker til jer begge to på jeres bryllupsdag. Grattis till giftermålet! at I er blevet gift. Informel, utilisé pour féliciter un couple que vous connaissez bien Grattis till att ni sagt ja! at I har sagt ja til hinanden! Informel, utilisé pour féliciter un couple que vous connaissez bien Gratulationer till bruden och brudgummen med anledning av deras äktenskapliga förbindelse. Tillykke til bruden og gommen og deres lykkelige ægteskab. Meilleurs Vœux : Fiançailles Grattis till förlovningen! jeres forlovelse. Phrase standard pour féliciter pour ses fiançailles Lyckönskningar till er båda med anledning av er förlovning och allt som ligger framför er. Jeg ønsker jer begge held og lykke med jeres forlovelse og alt hvad der ligger forude. Grattis till er förlovning. Jag hoppas att ni kommer bli mycket lyckliga tillsammans. jeres forlovelse. Jeg håber I begge vil være meget lykkelige sammen. Grattis till er förlovning. Jag hoppas att ni kommer att vara till mycket glädje för varandra. jeres forlovelse. Jeg håber I vil gøre hinanden ovenud lykkelige. Grattis till er förlovning. Har ni redan bestämt datum för er stora dag? jeres forlovelse. Har I besluttet jer for en dato endnu? que vous connaissez bien et pour demander la date du Meilleurs Vœux : Anniversaires Födelsedagshälsningar! Fødselsdagshilsner! Vœux Grattis på födelsedagen! fødselsdagen! Voeux Ha den äran! dagen! Vœux Jag/Vi önskar dig all lycka på din speciella dag. Jeg ønsker dig al lykke på din specielle dag. Vœux 1 / 5

Jag hoppas att alla dina önskningar går i uppfyllelse. Grattis på födelsedagen! Må alle dine ønsker gå i opfyldelse. fødselsdagen! Vœux Jag/Vi önskar dig all lycka på din speciella dag. Ha en underbar födelsedag! Jeg ønsker dig al den lykke denne specielle dag kan bringe. Have en vidunderlig fødselsdag! Vœux Grattis på årsdagen! jubilæet! Vœux, que l'on trouve...-års bröllopsdag! Tillykke... bryllup! Vœux utilisés pour une anniversaire spécifiques (anniversaires de )... år och fortfarande starka tillsammans. Ha en trevlig bröllopsdag!... år og stadig i fuld vigør. Have et fantastisk jubilæum! Utilisé pour mettre en valeur la durée du et pour souhaiter un joyeux anniversaire de porslinsbröllopsdag! Porcelænsbrylluppet! Utilisé pour fêter 20 ans de silverbröllopsdag! Sølvbrylluppet! Utilisé pour fêter 25 ans de rubinbröllopsdag! Rubinbrylluppet! Utilisé pour fêter 40 ans de pärlbröllopsdag! Perlebrylluppet! Utilisé pour fêter 30 ans de korallbröllopsdag! Koralbrylluppet! Utilisé pour fêter 35 ans de guldbröllopsdag! Guldbrylluppet! Utilisé pour fêter 50 ans de diamantbröllopsdag! Diamantbrylluppet! Utilisé pour fêter 60 ans de Meilleurs Vœux : Bon rétablissement Krya på dig! Bliv rask snart. Formule standard, que l'on trouve Jag hoppas att du tillfrisknar snabbt. Jeg håber du kommer dig hurtigt og snarligt. Formule standard de bon rétablissement Vi hoppas att du blir frisk på nolltid. Vi håber du på benene igen snart. de plusieurs personnes Tänker på dig. Jag hoppas att du mår bättre snart. Tænker på dig. Håber du får det bedre snart. Formule standard de bon rétablissement Från alla på/hos..., krya på dig. Fra alle på..., Få det bedre snart. de plusieurs collègues de travail Krya på dig. Alla här tänker på dig. Få det bedre snart. Alle tænker på dig her. de plusieurs collègues de travail Meilleurs Vœux : Félicitations Générales Gratulationer på/till...... Phrase de félicitations standard Jag önskar dig lycka till med... Jeg ønsker dig al held og lykke og succes i... succès futur à Jag önskar dig all framgång i... Jeg ønsker dig al succes i... succès futur à Vi vill skicka våra gratulationer med anledning av... Vi vil gerne ønske dig tillykke med... pour quelque chose de précis 2 / 5

Bra gjort med... Godt gået med... pour quelque chose de précis, de manière plus informelle Grattis till avklarad uppkörning! din bestået køreprøve! pour son permis de conduire Bra jobbat. Vi visste att du skulle klara av det. Godt gået. Vi vidste du kunne gøre det., généralement membre de la famille ou ami Grattis! Tillykke! Informel, peu courant, sténographie pour félicitations et utilisé pour féliciter Meilleurs Vœux : Succès Académiques Grattis till examen! din dimission! Utilisé for féliciter qui vient d'obtenir son diplôme universitaire Grattis till de godkända examensproven! beståelsen af eksamen! qui a eu ses examens Vem är smartast i världen? Bra jobbat med tentan! Hvem er en klog kanin? Topkarakter, godt gået. Phrase argotique et informelle, utilisé quand que vous connaissez a brillamment réussi un examen Grattis till att du fått din magisterexamen och lycka till i arbetslivet. kandidaten og held og lykke i arbejdsverdenen. qui vient d'obtenir son Master et pour lui souhaiter bonne chance pour le futur Grattis till studenten och lycka till i framtiden. de fantastiske eksamensresultater og held og lykke i fremtiden. qui a eu ses examens mais dont on ignore s'il continue ses études. Grattis till studentexamen. Jag önskar dig lycka till i din framtida karriär. eksamensresultaterne. Jeg ønsker dig held og lykke i din fremtidige karriere. qui a eu ses examens et qui che un travail Bra jobbat med att komma in på universitetet. Njut av din studietid! universitetspladsen. Have det fantastisk! qui a obtenu une place à l'université Meilleurs Vœux : Condoléances Vi är alla djupt chockade över att höra om...s plötsliga bortgång och vi delar er sorg. Vi er alle dybt chokeret over at høre om... pludselige død og vi vil gerne vise vores dybeste sympati., que le décès fût attendu ou pas Vi är alla så ledsna över...s bortgång. Vi er så kede af at høre om dit tab. Tillåt mig att framföra mina djupaste kondoleanser med anledning av denna sorgens dag. Jeg byder dig min dybeste kondolencer på denne mørke dag. Vi blev så ledsna då vi fick höra om din son / dotter / make / maka...s tragiska bortgång. Vi var forstyrret og kede af at høre om din søns/datters/mands/kones alt for tidlig død,... qui a perdu son fils / sa fille / son époux / son épouse ( inclut le nom de la personne décédée) 3 / 5

Vänligen ta emot vårt djupaste och varmaste deltagande i denna svåra stund. Modtag venligst vores dybeste og mest dybtfølte kondolencer på dette vanskelige tidspunkt. Våra tankar är med dig och din familj i denna mycket svåra stund. Vores tanker er med dig og din familie i denne svære tid. Meilleurs Vœux : Succès Professionnels Vi önskar dig lycka till med ditt nya jobb på/hos... Vi ønsker dig al held og lykke med dit nye arbejde hos... succès à dans son nouveau poste Från alla på/hos... önskar vi dig lycka till med ditt nya jobb. Fra alle hos..., vi ønsker dig al held og lykke i dit nye arbejde. collègues souhaitent bonne chance à dans son nouveau travail Vi önskar dig lycka till med din nya tjänst som... Vi ønsker dig al held og lykke i din nye stilling som... collègues souhaitent du succès à dans son nouveau poste Vi önskar dig lycka till med ditt senaste kliv på karriärstegen. Vi ønsker dig al succes i dit seneste karriere træk. collègues souhaitent du succès à dans son nouveau travail Grattis till det nya jobbet! arbejdet! qui a obtenu un nouvel emploi, généralement lucratif Lycka till på din första dag på/hos... Held og lykke på din første dag hos... Utilisé pour souhaiter une bonne première journée de travail à Meilleurs Vœux : Naissance Vi blev så glada att höra om födelsen av er nyfödde pojke / nyfödda flicka. Grattis! Vi var henrykte over at høre om fødslen af jeres nye baby. Tillykke. Grattis till familjens nytillskott! jeres nyankomne! Till den nyblivna mamman. Varma hälsningar till dig och din son / dotter. Til den nye mor. De bedste ønsker til dig og din søn/datter. Utilisé pour féliciter une femme pour la naissance de son Grattis till er nyfödde vackra gosse / nyfödda vackra tös! ankomsten af jeres nye smukke baby! Till...s mycket stolta föräldrar. Grattis till nytillskottet. Jag är säker på att ni kommer att bli underbara föräldrar. Til de meget stolte forældre.... jeres nyankomne. Jeg er sikker på I vil være vidunderlige forældre. Meilleurs Vœux : Remerciements Tusen tack för... Mange tak for... Utilisé comme message de remerciements Min man/fru och jag skulle vilja tacka dig... Jeg vil gerne takke dig på vegne af min mand/kone og mig selv... Utilisé pour remercier de votre part et de la part de d'autre 4 / 5

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) bab.la Phrases: Personnel Meilleurs Vœux Jag vet verkligen inte hur jag ska kunna tacka dig tillräckligt för... Jeg ved virkelig ikke hvordan jeg skal takke dig for... Utilisé quand vous êtes très reconnaissant envers Som ett litet tecken på vår tacksamhet... Som et lille symbol på vores taknemmelighed... Utilisé pour offrir un cadeau à en guise de remerciement Vi vill framföra våra varmaste tack till... för... Vi vil gerne vise vores varmeste tak til... for... Utilisé quand vous êtes très reconnaissant envers Vi är mycket tacksamma för att du... Vi er dig meget taknemmelige for at... Utilisé quand vous êtes extrêmement reconnaissant envers Ingen orsak. Vi borde tvärtom tacka dig! Ingen årsag. Tværtimod: vi burde takke dig! Utilisé pour remercier pour quelque chose dont les deux partis ont profité Meilleurs Vœux : Fêtes de Fin d'année God Jul och Gott Nytt År önskar... Glædelig Jul fra... Utilisé pour célébrer Noël et le God Jul och Gott Nytt År! Glædelig Jul og Godt Nytår! Utilisé pour célébrer Noël et le Glad Påsk! God Påske! Utilisé pour fêter Pâques dans les pays catholiques Glad tacksägelse! Glædelig Thanksgiving! Utilisé pour fêter Thanksgiving Gott Nytt År! Godt Nytår! Utilisé pour la nouvelle année God helg!/god Jul och Gott Nytt År! God Jul og Godt Nytår! Utilisé pour fêter les fêtes de fin d'année Trevlig hanukka! Glædelig Hanukkah! Utilisé pour célébrer Hanukkah Glad/Trevlig Diwali. Må den vara lika ljus som tidigare. Glædelig Diwali til dig. Må denne Diwali være ligeså strålende som altid. Utilisé pour célébrer Diwali God Jul! Glædelig Jul! / God Jul! Utilisé dans les pays chrétiens pour célébrer Noël God Jul och Gott Nytt År! God Jul og et Godt Nytår! Utilisé dans les pays chrétiens pour célébrer Noël et le 5 / 5