RAKAPPARAT BARBERMASKIN PARRANAJOKONE BARBERMASKINE

Relaterede dokumenter
Muffinmaskine. Muffinssikone

TRÄDGÅRDSBELYSNING LED HAGEBELYSNING LED PUUTARHAVALAISTUS, LED HAVEBELYSNING LED

Trimmer för näs- och öronhår Trimmer for nese og ører Nenä- ja korvakarvaleikkuri Næse- og øretrimmer

4 x USB laddningsstation 4 x USB ladestasjon. 4 x USB ladestation

POWERPACK MED SOLCELL POWERPACK MED SOLCELLE AURINKOKENNOVIRTAPANKKI POWERPACK MED SOLCELLE

Nätadapter 5 V. Nettadapter 5 V. Muuntaja, 5 V. Netadapter 5 V

LED-BLIXTLJUS LED-BLITSLYS LED-VILKKUVA VALO LED-BLINKLYS

TRÅDLÖST TANGENTBORD OCH MUS TRÅDLØST TASTATUR OG MUS LANGATON NÄPPÄIMISTÖ JA HIIRI TRÅDLØST TASTATUR OG MUS

POWERPACK MED SOLCELL POWERPACK MED SOLCELLE AURINKOKENNOVIRTAPANKKI POWERPACK MED SOLCELLE

BLIXTLJUSRAMP VARSELLYSBJELKE VAROITUSVALORAMPPI BLITZ LYSBRO

ARBETSSTRÅLKASTARE ARBEIDSLYSKASTER TYÖVALAISIN ARBEJDSPROJEKTØR

JUICEPRESS JUICEPRESSE MEHUPURISTIN SAFTPRESSER

TRÅDLÖST TANGENTBORD OCH MUS TRÅDLØST TASTATUR OG MUS LANGATON NÄPPÄIMISTÖ JA HIIRI TRÅDLØST TASTATUR OG MUS

LED DRL OCH BLINKERS LED DRL OG BLINKLYS LED DRL-VALOT JA -VILKUT LED DRL OG BLINKLYS

Plattång Rettetang. Glattejern

BLUETOOTH HÖGTALARE BLUETOOTH HØYTTALER BLUETOOTH-KAIUTIN BLUETOOTH HØJTALER

Skotork Skotørker Kengänkuivain Skotørrer

Bordsgrill Bordgrill Pöytägrilli

DEKORATIONSBRASA DEKORASJONSPEIS KORISTETAKKA DEKORATIONSPEJS

VÄRMEJACKA VARMEJAKKE LÄMPÖTAKKI VARMEJAKKE

Våffeljärn Vaffeljern Vohvelirauta Vaffeljern

IP54 HALOGENSTRÅLKASTARE. Max. 500 W / R7s / 230 V SÄKERHET. VIKTIGT! Läs dessa instruktioner noga innan halogenstrålkastaren börjar användas.

Utomhusbelysning Utendørsbelysning Ulkovalaisin Udendørsbelysning

Halogenramp Halogenarmatur Halogeeniramppi Halogenskinne

Fjäderspännare Fjærspenner Jousenpuristin Fjederspænder

DANSK 4 NORSK 6 SUOMI 8 SVENSKA 10

Arbetsbelysning, lågenergi Arbeidslampe, lavenergi. Arbejdsbelysning,

Arbetsbelysning, lågenergi Arbeidslampe, lavenergi. Arbejdsbelysning,

PARAPLYVAGN PARAPLYTRILLE SATEENVARJORATTAAT PARAPLYVOGN

LADDNINGSBAR RAKAPPARAT OPPLADBAR BARBERMASKIN LADATTAVA PARRANAJOKONE GENOPLADELIG BARBERMASKINE

BADRING BADERING UIMARENGAS BADERING

KUPÉVÄRMARE KUPÉVARMER SISÄTILANLÄMMITIN KABINEVARMER

Fogskumspistol Fugeskumpistol Saumausvaahtopistooli Fugeskumpistol

TERRASSTVÄTT PC 3 TERRASSEVASKER PC 3 TERASSINPESULAITE PC 3 TERRASSERENSER PC 3

TRAKTOR TRAKTORI med lastare/med laster/jossa etukuormaaja. Art

Termostatblandare dusch cc 160. dusj cc 160. suihku cc 160. bruser cc 160

VERKTYGSSATS VERKTØYSETT TYÖKALUSARJA VÆRKTØJSSÆT

VÄRMEFLÄKT VARMEVIFTE LÄMPÖPUHALLIN VARMEBLÆSER 2000 W

SORBETMASKIN SORBETTIKONE SORBETMASKINE

DUMPER KIPPIAUTO LASTBIL MED TIPPELAD. Art

VÄGGFÄSTE VEGGFESTE SEINÄKIINNIKE VÆGBESLAG

Manual - DK Model: VHW01B15W

Äggkokare Eggkoker Munankeitin Æggekoger

Hushållsassistent 800 W. Original manual. Art

PÅSLÖS DAMMSUGARE POSELØS STØVSUGER PÖLYPUSSITON PÖLYNIMURI POSELØS STØVSUGER

Bänkplåtsax 5" BRUKSANVISNING Läs denna anvisning noggrant före användning.

Dammsugare Støvsuger Pölynimuri

IP54 HALOGENSTRÅLKASTARE MED STATIV. Max 500 W 230 V

KONTAKTGRILL PARILA. Original manual. Art

VATTENKOKARE. INTRODUKTION Denna manual ska läsas före användning och sparas för framtida behov. Var särskilt uppmärksam på säkerhetsföreskrifterna

Frostfri bandkabel Varmekabel, frostvakt Sulanapitokaapeli Frostfrit båndkabel

HAVESPRØJTE HAVESPRØJTE HAVESPRØJTE HAVESPRØJTE

LASERVATERPAS LASERVATERPAS. Brugsanvisning LASERVATERPASS. Bruksanvisning. Bruksanvisning LASERVATTENPASS LASERVESIVAAKA. Käyttöohje LASERVESIVAAKA

2a. Montering av väggfästet (betong eller tegel) Montera väggfästet på väggen med hjälp av medföljande tre skruvar och tre brickor (se fig. 2a).

KITCHEN CHEF. Coffee Mill - Type 2393

LADY BEAUTY SET 3 i 1 3 in 1

Enhjuling 20" Yksipyöräinen 20"

Skärmaskin, liten Skjæremaskin, liten Leikkuri, pieni Skæremaskine, lille

Introduktion. 5 års ombytningsgaranti

LED-LYSRÖR LED-LYSRØR LED-LOISTEPUTKI LED LYSSTOFRØR

Skovärmare Skovarmer Jalkinekuivain Skotørrer

Brugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.

LAMINERINGSMASKIN LAMINOINTIKONE LAMINERINGSMASKINE

TVÄTTSTÄLLSBLANDARE SERVANTBATTERI PESUALLASHANA HÅNDVASKARMATUR

Vänsterhängd dörr Använd denna mall för vänsterhängd dörr. Installationsanvisning 6 M5*P0.8. Position 1 motstånd 3 Position 2 motstånd 4

IP54. Halogenstrålkastare med stativ Halogenlyskaster med stativ Halogeenivalonheitin ja teline Halogenspot med stativ 500 W. 1,0 m. Art.

Skruemaskine Skruvdragare

DIGITAL MC-KLOCKA/TERMOMETER

TRÄDGÅRDSBELYSNING HAGEBELYSNING PUUTARHAVALAISTUS HAVEBELYSNING

CROSSHJÄLM CROSSHJELM CROSSIKYPÄRÄ

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

Art SE - ARMRINGAR FI - KÄSIVARSIKELLUKKEET

OLJEFYLLT ELEMENT OLJEFYLT RADIATOR ÖLJYTÄYTTEINEN LÄMMITYSPATTERI OLIEFYLDT ELEMENT

Optisk glykol- och vätskeprovare Optisk glykol- og væskemåler Optinen glykoli- ja nestekoetin Optisk glykol- og væskeprøver

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

SOLCELLSDRIVEN FONTÄN SOLCELLEDREVET FONTENE AURINKOKENNOKÄYTTÖINEN SUIHKULÄHDE SOLCELLEDREVET FONTÆNE

Original manual. Art

MD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54: Seite 2 C M Y CM MY CY CMY K

Nuvo 2 elvarmeelement Brugs- og monteringsanvisning. Nuvo 2 elvärmeelement Bruks- och monteringsanvisning V DK/NO

Fritös Frityrkoker Friteerauskeitin Frituregryde

Art RC JET PANTHER 1:10

Automatisk slangeopruller. Automaattinen letkukela

BATTERIDRIVEN KOMPRESSOR BATTERIDREVET COMPRESSOR PARISTOKÄYTTÖINEN KOMPRESSORI BATTERIDREVET KOMPRESSOR

Bordsgrill Bordgrill Pöytägrilli

ELEKTRISKT RIVJÄRN ELEKTRISK RIVJERN SÄHKÖRAASTIN ELEKTRISK RIVEJERN

ASKSUG TEKNISKA SPECIFIKATIONER:

Klipning af plæne De bedste klipperesultater får du ved at overlappe på den afklippede bane.

Elektronisk brandskab

Konvektorovn Konvektorilämmitin Konvektor radiator 750/1250/2000 W.

Elektriske håndklædevarmere med DUO regulering Brugs- og monteringsanvisning

VÄGGFÄSTE LCD VEGGFESTE LCD SEINÄKIINNITIN NESTEKIDE VÆGBESLAG LCD

Adapter för oljegivare Adapter for oljegivere Sovitin öljymittarille Adapter til olieføler

FM-RADIO. Original manual. Art

Adapter för oljegivare Adapter for oljegivere Öljyantureiden sovitin Adapter til oliesensor

TREHJULING TREHJULING KOLMIPYÖRÄ TREHJULER

Regelsökare. Koolaustunnistin. 3 in 1

Stormkök. Stormkjøkken. Retkikeittiö. Stormkøkken

Oljefyllt element Oljefylt radiator Öljytäytteinen lämmityspatteri Oliefyldt element

LÄNSPUMP LENSEPUMPE PILSSIPUMPPU LÆNSEPUMPE

Flask- och barnmatsvärmare Flaske- og barnematvarmer Tuttipullon ja vauvanruuan lämmitin Sutteflaske- og babymadvarmer

Transkript:

RAKAPPARAT BARBERMASKIN PARRANAJOKONE BARBERMASKINE Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401 Lier. Tlf: +47-32 84 91 10. Maahantuoja/Importör: Biltema Suomi Oy, Iltaruskontie 2, FIN-00750 Helsinki/Helsingfors. Puh.: +358-207 609 609 Importør: Biltema Danmark A/S, Boks 175, 9230 Svenstrup J, Tlf.: +45 70 80 77 70 www.biltema.com Originalmanual

RAKAPPARAT TEKNISKA DATA Spänning:................100 240 V~50 Hz Motorspänning:............2,4 VDC Laddningstid:.............8 h MÄRKNING Manual medföljer och ska läsas innan användning och sparas för framtida bruk. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 1. Läs alltid manualen före användning och spara den för framtida bruk. 2. Kontrollera att produktens spänning överensstämmer med eluttaget. 3. Produkten är endast avsedd för hemmabruk. 4. Produkten får inte modifieras eller byggas om. 5. Produkten får endast användas för avsett bruk. 6. Fatta tag i stickkontakten för att dra ut den från eluttaget. Dra aldrig i nätsladden. 7. Utsätt aldrig laddare för regn, vatten, solljus eller stark hetta. 8. Placera aldrig produkten på heta ytor eller i närheten av öppen låga. 9. Placera produkten på en plan yta med god ventilation och se till att produkten inte övertäcks. 10. Ladda inte produkten vid omgivningstemperatur under 0 C eller över 40 C. 11. Sätt alltid på skyddslocket då produkten inte används för att skydda skären. 12. Vi rekommenderar att skären byts minsten gång per år. 13. Kontrollera att produkten är hel. Använd aldrig produkten om någon del är skadad. 14. Små barn ska övervakas så att de inte kan leka med produkten. 15. Denna produkt kan användas av barn från 8 år och uppåt, samt av personer med nedsatt fysisk eller mental förmåga eller brist på erfarenhet eller kunnande, om de övervakas eller har fått instruktioner angående användningen av produkten på ett säkert sätt och förstår de involverade riskerna. Barn skall inte leka med produkten. Rengöring och underhåll får inte utföras av barn utan tillsyn. 16. Kontrollera att nätsladden inte är klämd. 17. Låt aldrig sladden hänga ner över bordskant eller arbetsyta där produkten är placerad. 18. Använd endast tillbehör rekommenderade av leverantören. 19. Apparaten får inte styras av extern timer eller annan styrutrustning. 20. Använd endast medföljande batteriladdare. 21. Laddaren får endast användas i jordade uttag. 22. Laddaren är avsedd för inomhusbruk i normal rumstemperatur. 23. Läs instruktionerna innan laddning påbörjas. DELAR 1. Skyddslock 8. Trimmerblad 2. Folie 3. Rakhuvud 4. Knapp för att lossa rakbladen 5. Håruppsamlare 6. Knapp för att lossa rakhuvudet 7. På/av-knapp 9. Knapp för att fälla upp trimmerbladet 10. Laddningsanslutning 11. Laddningsenhet 12. Adapter 13. Symbol som visar att den är strilsäker 14. Rengöringsborste 2

Art. 84-1016 LADDA RAKAPPARATEN Alternativ 1 Anslut adapterkabeln till laddningsenhet och vägguttag. Placera rakapparaten i laddningsstället och låt den ladda ca 8 timmar. Alternativ 2 Anslut adapterkabeln till rakapparaten och vägguttag. ANVÄNDNING Rakning 1. Ta bort skyddslocket. 2. Tryck på på/av-knappen för att starta rakapparaten. 3. Rör rakapparaten snabbt över huden och mothårs. Gör både raka och cirkelformade rörelser. 4. Tryck på på/av-knappen för att stänga av rakapparaten. 5. Sätt tillbaka skyddslocket för att skydda rakhuvudet. ÅTERVINNING Trimmerbladet Då produkten ska kasseras bör den plockas isär enligt bilden för återvinning. 1. Fäll upp trimmerbladet 2. Tryck på på/av-knappen för att starta rakapparaten. 3. Håll 90 graders vinkel mot huden och för trimmern nedåt. 4. Tryck på på/av-knappen för att stänga av rakapparaten. 5. Tryck tillbaka trimmerbladet. RENGÖRING EL-AVFALL Lossa rakhuvudet och spola av under rinnande vatten. Förbrukade elektriska och elektroniska produkter, däribland alla typer av batterier, ska lämnas till avsett insamlingsställe för återvinning. (Enligt direktiv 2012/19/EU och 2006/66/ EC). Denna produkt innehåller ett Ni-MH-batteri. Batteriet får inte sväljas, öppnas, klämmas, exponeras för eld eller utsättas för höga temperaturer. Lossa delarna i rakhuvudet och borsta rent eller skölj delarna. Sätt ihop rakhuvudet i omvänd ordning. 3

BARBERMASKIN TEKNISKE DATA Spenning:............... 100 240 V~50 Hz Motorspenning:........... 2,4 VDC Ladetid:................. 8 h MERKING Den medfølgende bruksanvisningen skal leses før bruk og oppbevares for fremtidig bruk. SIKKERHETSFORSKRIFTER 1. Les alltid bruksanvisningen før bruk, og ta vare på den for fremtidig bruk. 2. Kontroller at produktets spenning stemmer overens med strømuttaket. 3. Produktet er beregnet på hjemmebruk. 4. Produktet må aldri forlates uten tilsyn når strømkabelen er koblet til vegguttaket. 5. Produktet må ikke modifiseres eller bygges om. 6. Produktet må kun brukes til de oppgavene det er beregnet på. 7. Laderen må aldri utsettes for regn, vann, sollys eller sterk varme. 8. Ta tak i støpselet når du skal trekke det ut fra vegguttaket. Du må aldri trekke i strømledningen. 9. Produktet må aldri nedsenkes i vann eller annen væske. Det må heller ikke skylles under rennende vann. 10. Lad ikke produktet ved omgivelsestemperatur under 0 C eller over 40 C. 11. Sett alltid på beskyttelseslokket når produktet ikke brukes for å beskytte bladene. 12. Vi anbefaler å bytte bladene minst én gang i året. 13. Produktet må aldri utsettes for regn, vann, sollys eller høy varme. 14. Produktet må aldri plasseres på varme overflater eller i nærheten av åpen ild. 15. Produktet må plasseres på en jevn overflate med god ventilasjon. Påse at produktet ikke tildekkes. 16. Kontroller at produktet er helt. Produktet må aldri brukes hvis det er skadet. 17. Trekk ut støpselet fra vegguttaket når produktet ikke er i bruk eller før rengjøring. 18. Små barn skal være under tilsyn slik at de ikke leker med produktet. 19. Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år og oppover, og av personer med nedsatt fysisk eller mental funksjonsevne eller manglende erfaring og kunnskap, dersom de er under tilsyn eller har fått instruksjoner om bruken av produktet på en sikker måte og forstår risikoene som er involvert. Barn skal ikke leke med produktet. Rengjøring og vedlikehold må ikke utføres av barn uten tilsyn. 20. Kontroller at strømkabelen ikke er klemt. 21. Kabelen må aldri henge over bordkanten eller arbeidsbenken der produktet er plassert. 22. Bruk kun tilbehør som leverandøren anbefaler. 23. Apparatet må ikke kontrolleres av eksternt tidsur eller annet kontrollutstyr. DELER 1. Beskyttelseslokk 2. Folie 3. Skjærehode 4. Knapp for å løsne barberbladene 5. Håroppsamler 6. Knapp for å løsne skjærehodet 7. Av/på-knapp 8. Trimmerblad 9. Knapp for å felle opp trimmerbladet 10. Ladekontakt 11. Ladeenhet 12. Adapter 13. Symbol som viser at den er vannsprutsikker 14. Rengjøringsbørste 4

Art. 84-1016 LADE BARBERMASKINEN Alternativ 1 Koble adapterkabelen til ladeenheten og vegguttaket. Sett barbermaskinen i ladestativet, og la den lade i ca. 8 timer. Alternativ 2 Koble adapterkabelen til barbermaskinen og vegguttaket. BRUK Barbering 1. Ta av beskyttelseslokket. 2. Trykk på av/på-knappen for å starte barbermaskinen. 3. Før barbermaskinen raskt mot hårene over huden. Gjør både rette og sirkulære bevegelser. 4. Trykk på av/på-knappen for å slå av barbermaskinen. 5. Sett på beskyttelseslokket igjen for å beskytte skjærehodet. Trimmerbladet 1. Fell opp trimmerbladet 2. Trykk på av/på-knappen for å starte barbermaskinen. 3. Hold i 90 graders vinkel mot huden, og før trimmeren nedover. 4. Trykk på av/på-knappen for å slå av barbermaskinen. 5. Trykk trimmerbladet tilbake igjen. GJENVINNING Når produktet skal kasseres, bør du demontere det iht. bildet for gjenvinning. RENGJØRING Løsne skjærehodet, og skyll av under rennende vann. EE-AVFALL Brukte elektriske og elektroniske produkter, deriblant alle typer batterier, skal leveres til gjenvinning på eget innsamlingssted. (I henhold til direktiv 2002/96/EF og 2006/66/EC). Dette produktet inneholder ett Ni-MH-batteri. Batteriet må ikke svelges, åpnes, knuses, eksponeres for ild eller utsettes for høye temperaturer. Løsne delene i skjærehodet, og børst rent eller skyll delene. Sett skjærehodet sammen igjen i motsatt rekkefølge. 5

PARRANAJOKONE TEKNISET TIEDOT Jännite:................100-240 V~50 Hz Moottorin jännite:........2,4 voltin tasavirta Latausaika:.............8 h MERKINNÄT Mukana ohjekirja, joka tulee lukea ennen käyttöä ja säästää tulevaa tarvetta varten. TURVALLISUUSOHJEET 1. Lue käyttöohje aina ennen käyttöä ja säästä se tulevaa tarvetta varten. 2. Tarkista, että tuotteen jännite vastaa sähköliitännän ominaisuuksia. 3. Laite on tarkoitettu vain kotikäyttöön. 4. Älä koskaan jätä tuotetta ilman valvontaa, kun verkkojohto on liitetty pistorasiaan. 5. Tuotetta ei saa muuntaa tai muuttaa toiseksi. 6. Tuotetta saa käyttää vain ilmoitettuun käyttötarkoitukseen. 7. Älä koskaan altista laturia sateelle, vedelle, auringonvalolle tai kuumuudelle. 8. Ota aina kiinni pistokkeesta, kun vedät pistokkeen pistorasiasta. Älä koskaan vedä sähköjohdosta. 9. Älä koskaan upota tuotetta veteen tai muuhun nesteeseen, älä huuhtele tuotetta juoksevan veden alla. 10. Älä lataa laitetta ympäristössä, jonka lämpötila on alle 0 C tai yli 40 C. 11. Suojaa terä suojuksella, kun tuote ei ole käytössä. 12. Suosittelemme, että terät vaihdetaan vähintään kerran vuodessa. 13. Älä koskaan altista tuotetta sateelle, vedelle, auringonvalolle tai kuumuudelle. 14. Älä sijoita tuotetta koskaan kuumille pinnoille tai avotulen läheisyyteen. 15. Aseta tuote hyvin tuulettuvaan paikaan ja huolehdi siitä, ettei sen päälle aseteta mitään. 16. Tarkista, että tuote on ehjä. Älä koskaan käytä tuotetta, mikäli sen jokin osa on vaurioitunut. 17. Irrota pistoke pistorasiasta, kun tuotetta ei käytetä, sekä ennen puhdistamista. 18. Pidä lapsia silmällä niin, etteivät he pääse leikkimään tuotteella. 19. 8 vuotta täyttäneet lapset ja henkilöt, joiden fyysisissä tai henkisissä kyvyissä on puutteita tai joilta puuttuu kokemusta tai osaamista, voivat käyttää tätä laitetta, jos heitä valvotaan heidän käyttäessään laitetta tai he ovat saaneet ohjeita laitteen käyttämisestä, jotta he osaavat käyttää laitetta turvallisesti ja ymmärtävät käytön aiheuttamat vaarat. Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Lapset eivät saa puhdistaa ja pitää laitetta kunnossa ilman valvontaa. 20. Tarkista, ettei sähköjohto ole puristuksissa. 21. Älä koskaan anna johdon riippua alustana käytetyn pöydän tai työtason reunan yli. 22. Käytä vain valmistajan suosittelemia lisätarvikkeita. 23. Laitetta ei saa ohjata ulkoisen ajastimen tai muun ohjauslaitteen kautta. OSAT 1. Suojakansi 2. Folio 3. Ajopää 4. Terän irrotuspainike 5. Karvankerääjä 6. Ajopään irrotuspainike 7. Virtapainike 8. Trimmeriterä 9. Trimmerin kääntöpainike 10. Latausliitäntä 11. Latauslaite 12. Sovitin 13. Symboli, joka ilmaisee roiskeenpitävyyttä 14. Puhdistusharja 6

Art. 84-1016 PARRANAJOKONEEN LATAAMINEN Vaihtoehto 1 Liitä sovitinkaapeli latauslaitteeseen ja pistorasiaan. Aseta latauslaite lataustilaan ja anna laitteen latautua n. 8 tuntia. Vaihtoehto 2 Liitä sovitinkaapeli parranajokoneeseen ja pistorasiaan. KÄYTTÖ Parranajo 1. Irrota suojakansi 2. Käynnistä parranajokone painamalla virtapainiketta. 3. Liikuttele parranajokonetta ihoa pitkin vastakarvaan. Tee sekä suoria ja ympyräliikkeitä. 4. Voit katkaista laitteesta virran painamalla virtapainiketta. 5. Pane teräsuojus paikalleen ajopään suojaksi. KIERRÄTTÄMINEN Kun tuote hävitetään, irrota sen osat kuvan mukaisesti kierrätystä varten. Trimmeriterä 1. Käännä trimmeriterä käyttöasentoon. 2. Käynnistä parranajokone painamalla virtapainiketta. 3. Pidä terää 90 asteen kulmassa ihoa vasten ja liikuta trimmeriä alaspäin. 4. Voit katkaista laitteesta virran painamalla virtapainiketta. 5. Paina trimmeriterä takaisin alas. PUHDISTAMINEN ELEKTRONIIKKAJÄTE Irrota ajopää ja huuhdo juoksevan veden alla. Käytetyt sähkö- ja elektroniset laitteet, myös kaikki akut ja paristot, on toimitettava kierrätykseen. (Direktiivien 2002/96/EU ja 2006/66/EC mukaisesti). Tämä tuote sisältää Ni-MH-akun. Akkua ei saa niellä, avata, murskata eikä altistaa tulelle tai korkeille lämpötiloille. Irrota ajopään osat ja puhdista ne harjaamalla tai huuhtomalla. Pane osat takaisin käänteisessä järjestyksessä. 7

BARBERMASKINE TEKNISKE DATA Spænding:................100-240 V~50 Hz Motorspænding:...........2,4 VDC Ladetid:..................8 h MÆRKNING Manual medfølger og skal læses inden brug og gemmes til fremtidig brug. SIKKERHEDSFORSKRIFTER 1. Læs altid manualen før brug, og gem den til senere brug. 2. Kontrollér, at produktets spænding passer med stikkontakten. 3. Produktet er kun beregnet til hjemmebrug. 4. Lad aldrig produktet være uden opsyn, når netledningen sidder i vægudtaget. 5. Produktet må ikke ændres eller ombygges. 6. Produktet må kun bruges til det formål, det er beregnet til. 7. Udsæt aldrig ladere for regn, vand, sollys eller stærk varme. 8. Tag fat i stikket, når du trækker det ud af stikkontakten. Træk aldrig i netledningen. 9. Sænk aldrig produktet ned i vand eller andre væsker, og skyl det ikke under rindende vand. 10. Lad ikke produktet op ved omgivende temperaturer under 0 C eller over 40 C. 11. Sæt altid beskyttelsesdækslet på produktet for at beskytte skæret. 12. Vi anbefaler, at skæret udskiftes mindst en gang om året. 13. Udsæt aldrig produktet for regn, vand, sollys eller stærk varme. 14. Placer aldrig produktet på varme overflader eller i nærheden af åben ild. 15. Placer produktet på en plan overfalde med god ventilation, og sørg for, at produktet ikke overdækkes. 16. Kontroller, at produktet er helt. Brug ikke produktet, hvis nogen del af det er beskadiget. 17. Træk stikket ud af stikkontakten, når produktet ikke er i brug og før rengøring. 18. Børn skal være under opsyn, så de ikke leger med produktet. 19. Dette produkt kan anvendes af børn fra 8 år samt af personer med nedsat motorik eller nedsatte psykiske evner eller personer uden den rette erfaring og viden om brugen, hvis de er under opsyn eller er blevet vejledt i brug af produktet og forstår de farer, der kan opstå. Børn må ikke lege med produktet. Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn uden opsyn. 20. Kontrollér, at netledningen ikke er klemt. 21. Lad aldrig netledningen hænge over en bordkant eller arbejdsplade, hvor produktet er placeret. 22. Brug kun tilbehør, der anbefales af leverandøren. 23. Apparatet må ikke styres af en ekstern timer eller af andet styreudstyr. DELE 1. Beskyttelsesdæksel 2. Folie 3. Skærehoved 4. Knap til at løsne skærebladene 5. Håropsamler 6. Knap til at løsne skærehovedet 7. Tænd/sluk-knap 8. Skægtrimmer 9. Knap til at vippe skægtrimmeren op 10. Ladetilslutning 11. Ladeenhed 12. Adapter 13. Symbol der viser, at den er stænktæt 14. Rensebørste 8

Art. 84-1016 LADNING AF BARBERMASKINEN 1. alternativ Tilslut adapterledningen til ladeenheden og en stikkontakt. Placer barbermaskinen i ladestativet og lad den lade i ca. 8 timer. 2. alternativ Tilslut adapterledningen til barbermaskinen og en stikkontakt. ANVENDELSE Barbering 1. Tag beskyttelsesdækslet af. 2. Tryk på tænd/sluk-knappen for at starte barbermaskinen. 3. Før barbermaskinen hurtigt over huden og mod hårene. Foretag både lige og roterende bevægelser. 4. Tryk på tænd/sluk-knappen for at slukke barbermaskinen. 5. Sæt beskyttelsesdækslet på igen for at beskytte skærehovedet. GENBRUG Hvis produktet skal kasseres, bør det adskilles iht. illustrationen til genbrug. Skægtrimmer 1. Vip skægtrimmeren op 2. Tryk på tænd/sluk-knappen for at starte barbermaskinen. 3. Hold trimmeren mod huden i en vinkel på 90 grader, og før den nedefter. 4. Tryk på tænd/sluk-knappen for at slukke barbermaskinen. 5. Tryk skægtrimmeren tilbage igen. RENGØRING Løsn skærehovedet og skyl det under rindende vand. EL-AFFALD Brugte elektriske og elektroniske produkter, også alle typer batterier, skal afleveres der, hvor der indsamles til genbrug. (Iht. direktiv 2002/96/EG og 2006/66/EC). Dette produkt indeholder et Ni-MH-batteri. Produktet må ikke spises, åbnes, knuses, eksponeres for åben ild eller udsættes for høje temperaturer. Løsn delene i skærehovedet og børst eller skyl delene rene. Sæt skærehovedet sammen i modsat rækkefølge. 9

10