Dansk sproghistorie 3



Relaterede dokumenter
Dansk sproghistorie 12

Dansk sproghistorie 1

Dansk sproghistorie 5

Den værkbrudne. En prædiken af. Kaj Munk

Dansk sproghistorie 10

Ruths Bog. Et stykke journalistik af. Kaj Munk

MOSTER ANNA : Leif den Anna 1930 Anna 1959 Harald 1959

Heden familietræ. 1) Heden familien. 2) Lars Jensens forældre

Regnehistorier 4 B. Navn:

Den nye Støver. Et stykke journalistik af. Kaj Munk

Prædiken over Den fortabte Søn

Jydernes Konge. Et stykke journalistik af. Kaj Munk

Byens Avis og dens ansatte

Dansk sproghistorie 2

Prædiken til skærtorsdag 17. april kl i Engesvang

Dukketeater til juleprogram.

Alt går over, det er bare et spørgsmål om tid af Maria Zeck-Hubers

4. klasse Utter. Regnehistorier. matematikopgaver lavet af 4. klasse til 4. klasse. Farv fåreflokken. navn og klasse. Side 12.

Høstprædiken - Prædiken til 14. S.e. Trinitatis

Jørgen Moe. I Brønden og i. bokselskap.no 2011

Side 3.. skindet. historien om Esau og Jakob.

23 maj 2006 Side 1. Første Generation

Dansk sproghistorie 7

Peder Palladius: Om Brudeoffer

Tiende Søndag efter Trinitatis

Vox pop undersøgelse i Portalen

Fleksibel barselsorlov. Til virksomheder

En fortælling om drengen Didrik

en mægtigste Mand i det Præstegjæld, hvorom her

Morten Dürr SKADERNE. Skrevet af Morten Dürr Illustreret af Peter Bay Alexandersen

Dansk D. Almen forberedelseseksamen. Sproglig prøve. Mandag den 23. maj 2011 kl AVU112-DANsp/D. (1 time) Prøveafholdende institution

Side 3.. Håret. historien om Samson.

Befolkning. Danskerne udgør lidt over 1,4 pct. af den samlede befolkning i EU.

Fleksibel barselsorlov. Til forældre

Resultatliste - Samlet Nålestævne, Dybvad Atletikstadion tirsdag den 28. august Piger under 7 år. Piger 8 år

Lavinehunde kursus i Østrig 2012 (Winterlehrgang des SVÖ)

Dansk sproghistorie (Vilnius) 1

Kapitel 5. 5.december 965

Løb 1, 100m Frisvømning Damer, Finaler 16 år og ældre: Maj A. Jacobsen, S

FINA Point Total Damer Stævne navn: Klubmesterskaber Stævne by: Esbjerg Arrangør: Esbjerg Svømmeklub

2 EN MINEARBEJDERS FORTÆLLING 10:01:21:18 10:01:25:18. 3 <Jeg hedder Joaquim Nyamtumbo.> 10:01:30:04 10:01:35:11 <Jeg kom til verden i Mozambique.

Side 1. Transskriberet af Edla Lund Hansen Side 1. Ark 1

TIL MINDE OM SOPHIE WAD FØDT D ORIGNY KJØBENHAVN H. H. THIELES BOGTRYKKERI 1916

Hans Majestæt Urkokken

8. klasse, Søborg Privatskole. FIANL gennemskrivning, januar 2008.

Har du købt nok eller hvad? Det ved jeg ikke rigtig. Hvad synes du? Skal jeg købe mere? Er der nogen på øen, du ikke har købt noget til?

Kapitel 4. Noget om køn og lidt om alder

Sjælstoftevej Nr. 25. Matr.9 a. (S-I) Billeder (S-I)

Befolkning. Danskerne udgør lidt over 1,4 pct. af den samlede befolkning i EU.

Syvende Søndag efter Trinitatis

er var engang en Bonde som havde tre Sønner; han var

Hovgaard Hougaard slægten af Ring, Hammer Sogn, Hammer Herred.

To af samme køn. Theodor Rasmussen Luna Sleimann Nielsen Isabella Persson

Arkivar Jytte Skaaning og min kone Inger Clausen på Korsør Lokalhistoriske Arkiv. Foto: Arne

Juleevangeliet og de hellige tre konger

www, eventyrligvis.dk Folkeeventyr Eventyrligvis Gamle eventyr til nye børn

Et afgørende valg året 2007

Mester Gert Westphaler Henrik Pernille Leonard Leonora Gilbert

Side 1. En farlig leg. historien om tristan og isolde.

Teksten i bokselskap.no følger førsteutgaven fra 1890 og er. basert på xml-fil mottatt fra Henrik Ibsens skrifter, UiO.


HENRIK (<- arbejdstitel) HENRIK, en homoseksuel dreng på 17 år med store kunstige briller

Søndag efter Nytaar. En prædiken af. Kaj Munk

Center for Undervisningsmidler Litteratur i Sætsamlingen til kanon-læsning i gymnasiet Marts 2005 Kanonværker

Lindvig Osmundsen. Prædiken til Kristi Himmelfartsdag 2015.docx side 1. Prædiken til Kristi Himmelfartsdag Tekst. Mark. 16,14-20.

Tak til: Peter Møller for din uundværdlige støtte og hjælp. Rikke Vestergaard Petersen for kritik og råd.

De var hjemme. De blev ved at sidde på stenene, hvad skulle de ellers gøre. De så den ene solnedgang efter den anden og var glade ved det.

Et himmelbrev fra 1864

Tekster til brug ved kanonarbejdet årgang

15 s e Trin. 28.sept Hinge Kirke kl Vinderslev kirke kl Høstgudstjeneste.

Jeg lå i min seng. Jeg kunne ikke sove. Jeg lå og vendte og drejede mig - vendte hovedpuden og vendte dynen.

MGP i Sussis klasse.

Nyhed. ÅRSNISSEPAR 2014 CECILIE & VILHELM Højde: 9/12 cm Varenr.: Pris pr. par: 349,95

Til min nevø Rasmus, som stiller store spørgsmål, og til alle andre, som også forventer et ordentligt svar. Jeg håber, at denne bog vil hjælpe dig

Prædiken til 2. Påskedag kl i Engesvang

De gode gamle dage, eller?

Kapitel 1-3. Instruktion: Skriv ja ved det, der er rigtigt - og nej ved det, der er forkert. Der skal være fire ja og fire nej.

Følgende står at læse på etiketten DA MIN GAMLE BEDSTEMOR VAR DØD, LÅ DER I SKUFFEN SÅDAN ET HÆFTE TIL HVERT AF BØRNENE.

3. S. i Fasten En prædiken af. Kaj Munk

Kort vedrørende Anna Kirstine Larsens og Niels Peter Jørgensens bryllup den 16. oktober 1909.

Resultater. for Hanstholm løbet 2005

19. Afsnit. Martinus som tegner og maler.

sport.dk Ung handicapidræt

Jens Christian Nielsen og Maren Kirstine Lumbye, mormors forældre.

TAK. til en dejlig fødselsdag. Se min takkeside på.

Historien om en håndværksvirksomhed

Et Familieportræt. Et stykke journalistik af. Kaj Munk

Sønderjyllands Prinsesse

RESULTATER: HANSTHOLM LØBET

2.søndag efter helligtrekonger, den 16. jan Vor Frue kirke kl. 17

1. o g 2. S c t. G e o r g s G i l d e A a b e n r a a Nr Januar 2016

En glædelig jul! En bibelhistorie om Jesus fødselsdag.

Resultatliste Viborg sommerstævne 2018

MENNESKER MØDES MIN DATTERS FIRHJULEDE KÆRLIGHED

Transskriberet af Lene Fabritius

Menn. har i sig en Trang til Sandhed, til at vide, hvordan det egentlig forholder sig.

Christina Pedersen side - 1

phørte en lille fugl synge om,

skulle lige tjekke, at alting var, som det skulle være, og hvad fandt jeg? Han holdt en dramatisk pause uden at regne med svar og var lige ved at gå

Transkript:

Dansk sproghistorie 3 2010-1700: yngre nydansk Thomas Olander Roots of Europe, INSS, Københavns Universitet 20. september 2010 i dag opfølgning dagens baggrundslæsning Karen Blixen (1885-1962) (talt sprog) Louise Phister (1816-1914) (talt sprog) Ludvig Holberg (1684-1754) tema: danske personnavne

opfølgning Lars Brink & Jørn Lund, Dansk rigsmål: lydudviklingen siden 1840 med særligt henblik på sociolekterne i København, bd. 1 2. København: Gyldendal, 1975 Lars Brink & Jørn Lund, Udtaleforskelle i Danmark: aldersbestemte, geografiske, sociale. København: Gjellerup, 1974 dagens baggrundslæsning Henrik Galberg Jacobsen,»197. Trends in the linguistic development since 1945 II: Danish«. The Nordic languages, s. 1815-23 Allan Karker, Dansk i tusind år, s. 191-97, 204-29, 238-260 billede fra sdu.dk

Karen Blixen (1885-1962): tekst video fra dr.dk Karen Blixen: analyse 1/3 tyveårig [ˈtʰyːvə-] nu [ˈtˢyːʊ-] [tʰ], nu [tˢ]: ny udtale er belagt i de ældste optagelser [və], nu [ʊ]: ODS og endnu DDO har [ˈtyːvə] men [ʊ] er en gammel variant skrev [ˈsɡ ʁeːˀv] nu [ˈsɡ ʁæ ˀ] [ʁeː], nu [ʁæː]: Blixen ville udtale skrevet og skrævet forskelligt; udv. tager fart hos folk født i starten af 1900-t. [v], nu [ ]: ny udtale er belagt hos folk født i sidste halvdel af 1800-t. VːˀC, nu V ˀ: ny udtale er belagt hos folk født i sidste halvdel af 1800-t.

Karen Blixen: analyse 2/3 modtaget [ˈmoðtʰa ːˀa d ] nu [ˈmoðtˢæːˀæð] [a ː], nu [æː]: ny udtale er udbredt hos folk født ca. 1900 forstod sig ˈpå det nu forˈstod sig ˈpå det nej [ˈna ˀ] nu [ˈnɑ ˀ] [a ], nu [ɑ ]: udtalen er vendt tilbage til det ældre vil [vel] nu [ve] ikke [eɡ ə] nu [eɡ ] (sagde) jeg [ja] ned [ˈneːˀð] nu [ˈneðˀ] ride [ˈʁiːðə] nu [ˈʁiːð ] Karen Blixen: analyse 3/3 alle [ˈɑlə] nu [ˈalə], [ˈa ] [ɑ], nu [a]: ny udtale er almindelig hos folk født 1870 og frem gøre [ˈɡ œːɐ] nu [ˈɡɶːɐ] [œːɐ], nu [ɶːɐ]: ny udtale vinder især frem hos folk født efter anden verdenskrig

Louise Phister (1816-1914): tekst Vi bade hende ti Gange, hun skulde ingen Ulejlighed gøre sig for vor Skyld, for vi kunde nøjes med et Stykke Smørrebrød. Men hun tørrede Sveden af sig ti Gange og bade os bare have Taalmodighed en halv Times Tid. Fruen svor paa for mig, havde hun vidst, at Konen vilde gøre saadan et væsen af det, saa havde hun meget hellere taget ind i en Kro; thi hun vilde nødigt være for meget i Gæld hos samme Kone, efterdi hun havde en Sag for Landstinget. Endelig blir Bordet da bredet, og ventede jeg da i det mindste at se en Postej til den første Ret; men alle disse Anstalter de faldt ud til en klumpet Melgrød og otte haardkogede Æg. Ja, det var da noget. billede fra denstoredanske.dk Louise Phister: analyse smørrebrød [ˈsmɶɐ ɐ-] nu [ˈsmɶːɐ-] halv [ˈhɑlˀ] nu [ˈhalˀ] sag [ˈsa ːˀɣ] nu [ˈsæːˀ] postej [ˈpʰʌsd ɑ ˀ] nu [pʰosˈd ɑ ˀ] via nty. paˈstei(d)e fra mlat. paˈstata melgrød [-ɡ ʁøːðˀ] nu [-ɡ ʁœðˀ]

Ludvig Holberg (1684-1754): analyse 1/2 fra Barselstuen (1724) (Karker, Dansk i tusind år, tekst 58) <aa> for <å>; store begyndelsesbogstaver i appellativer barsel mægtig Kiød, begiære, igien hun har ret mavert mand pille hun (om suppen) Hunden han; Jorden hun billede fra denstoredanske.dk Ludvig Holberg: analyse 2/2 fra Jeppe paa Bierget (1723) (Karker, Dansk i tusind år, tekst 59) hand jf. oldisl. hann Griller via ty. Grille og lat. grillus fra gr. grýllos fårekylling og derfor lagde sig underlig Tienner Statz via mnty. stacie fra mlat. statio

tema: danske personnavne, 1/5 sagnhistorisk Uffe forsvandt i middelalderen, men blev genoptaget under Den nordiske navnerenæssance (1800-tallet) kortform til sammensatte navne der indeholder -ulv ulv, fx Adolf, Rolf, Ingolf tema: danske personnavne, 2/5 1100-tallet Christina fra lat. Christīna, egl. den kristne kvinde, afl. af Christus, fra gr. kʰristós den salvede, overs. af hebr. Messias Martin af det latinske navne Martīnus, der er dannet til Mars (gen. Martis) Thomas græsk udgave (Tʰōmãs) af det aramæiske tilnavn tə ōmā Tvillingen, bestemt form af tā ōm tvilling

tema: danske personnavne, 3/5 1400-tallet Katrine tysk udvikling af gr. Katerína, forkortelse af helgenindenavnet Aikaterína, nok af koptisk oprindelse Maria via latin Maria fra græsk Mariám fra aramæisk Marjām fra hebraisk Marjām, Mirjām Lise tysk kortform til Elisabeth, fra gr. Elisabétʰ 1700-tallet Sara fra hebraisk Sarā, egl. fyrstinde tema: danske personnavne, 4/5 1800-tallet Laura fra italiensk; kortform til lat. Laurentia, dannet til Laurentius, afledt af laurus laurbærtræ Irene fra græsk eirḗnē fred Ninna sammenblanding af (1) en russisk kortform af Anna og (2) tyske og skandinaviske kortformer af navne som Annina, Antonina, Janina; Christina, Katharina

tema: danske personnavne, 5/5 1900-tallet Mie kortform til Marie (i dansk fra 1400-tallet; dansk-tyskfransk variant af Maria) Rikke kortform til Frederikke og Rigmor