BESKRIVELSE AF KOGEPLADEN... 3 SIKKERHEDSANVISNINGER... 4. INSTALLATION... 6 Placering af indbygningskogepladen... 6 El-tilslutning af kogepladen...



Relaterede dokumenter
Glaskeramisk indbygningskogeplade VFTC-04 Installations- og betjeningsvejledning

DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! MÅL / DIMENSIONS

HR7775, HR indd :28

DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! MÅL / DIMENSIONS. The DIVAR wall lamp comes standard. with 2.4 m braided cord and a plug in power supply (EU or UK).

Glaskeramisk indbygningskogeplade. Installations- og betjeningsvejledning eng-dan Vestfrost ocak.indd 1

E-PAD Bluetooth hængelås E-PAD Bluetooth padlock E-PAD Bluetooth Vorhängeschloss

Sikkerhedsvejledning

DANSK INSTALLATIONSVEJLEDNING VLMT500 ADVARSEL!

Brugsanvisning. Installation Manual

TM4 Central Station. User Manual / brugervejledning K2070-EU. Tel Fax

MS-H280-Pro Magnetic Stirrer

WATER BATH I Instruction Manual. Water Bath. Digital Control. Cat. No

ELECTRONIC CONTROL BOX

Varenr.: højre venstre º højre med coating º venstre med coating

frame bracket Ford & Dodge

BRUGERVEJLEDNING TIL REVOLTA TRANSFORMER 2-WAY VOLTAGE TRANSFORMER USER MANUAL RV-2400

QUICK START Updated:

DANSK. INSTALLATIONSVEJLEDNING DS Pro Lærred med motor ADVARSEL!

ELECTRONIC CONTROL BOX

QUICK START Updated: 18. Febr. 2014


ROTERENDE TABURET 360 GRADER MED HYL Brugsanvisning. ROTATING SHOWER STOOL WITH TRAY Installation Manual. Size: 148 x 210 mm 105g copper paper

ELEKTRISK INDBYGNINGSKOGEPLADE Brugsanvisning vedrørende Installation - Vedligeholdelse - Brug

Davo-Meg 1002 & 1002B Dansk manual Side 3-5 English user manual Page 6-8

INSTALLATION INSTRUCTIONS STILLEN FRONT BRAKE COOLING DUCTS NISSAN 370Z P/N /308960!

RPW This app is optimized for: For a full list of compatible phones please visit radiation. result.

Læs vejledningen godt igennem, før du begynder at samle vuggen. Please read the instruction carefully before you start.

Vores mange brugere på musskema.dk er rigtig gode til at komme med kvalificerede ønsker og behov.

Elma DT 802D CO2 logger. Dansk/Norsk 2 English 4 EAN:


SkyVision Comfort Installation manual _0517, Comfort, Item no Version 05/17

Opera Ins. Model: MI5722 Product Name: Pure Sine Wave Inverter 1000W 12VDC/230 30A Solar Regulator

Project Step 7. Behavioral modeling of a dual ported register set. 1/8/ L11 Project Step 5 Copyright Joanne DeGroat, ECE, OSU 1

ELECTRONIC CONTROL BOX

Hudevad P200. Technical datasheet

Portal Registration. Check Junk Mail for activation . 1 Click the hyperlink to take you back to the portal to confirm your registration

KK 302 HL. Betjeningsvejledning... DK

Engelsk. Niveau D. De Merkantile Erhvervsuddannelser September Casebaseret eksamen. og

Betjenings vejledning I Operator manual Tekniske data I Technical data El-tegninger I Electrical drawings. QVEX Clima. Revideret /JLK

Help / Hjælp

Boligsøgning / Search for accommodation!

Info og krav til grupper med motorkøjetøjer

UniFeeder TM. Betjeningsvejledning

100% Den nye generation af varmelampe VEDLIGEHOLDELSES FRI MONTERINGS VEJLEDNING

XXL-Rehab Stok XXL-Rehab Walking Cane

WIO200A INSTALLATIONS MANUAL Rev Dato:

Model Brugsanvisning Instruction manual

Special VFR. - ved flyvning til mindre flyveplads uden tårnkontrol som ligger indenfor en kontrolzone

TGP 15 H. Betjeningsvejledning. Texas Power Line Pumper 2003 / 2

Specifikationer: Producer: Unitron a/s Kokmose 6, 6000 Kolding. Tlf Fax

Basic statistics for experimental medical researchers

Montage bjælkeklipper BM 5001R Art. No Assembly scythe mower BM 5001R Art. No

SAF Brake Cylinders for disc brakes. Installation and Service Guide

User Manual for LTC IGNOU

Manual Transmission Remove and Install (2,0 DOHC 8V Engine) ( ) Remove

ART.NR DK UK. Toasterovn...2 Toaster oven

INSTRUCTION BOOKLET BETJENINGSVEJLEDNING VACUUM CLEANER STØVSUGER VC5D

Operation Manual SMS Air Conditioner Remote Controller Model No.: SR-001

Elektriske apparater til husholdningsbrug o.l. Sikkerhed Del 1: Generelle krav

MultiProgrammer Manual

1. Basic safety information 3 2. Proper use 3

R9H R9H R9H R9H R9H R9H R9H13303

Engelsk. Niveau C. De Merkantile Erhvervsuddannelser September Casebaseret eksamen. og

VEDLIGEHOLDELSE AF SENGE

SkyVision Linear Installation manual, comfort _0216, Comfort, Item no Version 02/16

UNISONIC TECHNOLOGIES CO.,

EH6..TK1.. [en] Instruction manual... 2 * *

ME6212. High Speed LDO Regulators, High PSRR, Low noise, ME6212 Series. General Description. Typical Application. Package

Unitel EDI MT940 June Based on: SWIFT Standards - Category 9 MT940 Customer Statement Message (January 2004)

XXL-Rehab 4-punkt Stok XXL-Rehab 4-point Cane

DK.fm Page 20 Wednesday, April 23, :02 PM BRUGERVEJLEDNING

Vejledning til at tjekke om du har sat manuel IP på din computer.

IPTV Box (MAG250/254) Bruger Manual

DK - Vejledning ENG - Instruction manual x 532 mm 758 x 532 mm

SAMLEVEJLEDNINGER / COLLECTION GUIDES

Fejemaskine med integreret opsamler Sweeper with integrated collector box MS 920

Samlevejledning til tremmeseng 70 x 140 Assembly instruction for cot 70 x 140

30.48 CM 12 IN MIN CM 24 IN MAX. WARNING: CM Hose is a trip 32 IN hazard

PARALLELIZATION OF ATTILA SIMULATOR WITH OPENMP MIGUEL ÁNGEL MARTÍNEZ DEL AMOR MINIPROJECT OF TDT24 NTNU

H07RN-F CPR BESKRIVELSE STANDARDER. Kontakter Installation Tlf.: Support:

XXL-Rehab 4-punkt Stok XXL-Rehab 4-point Cane

Beovox 5000 versions. Classic Audio Technical Information

On the complexity of drawing trees nicely: corrigendum

DANSK / ENGLISH DS PRO PROJEKTORBESLAG 180 CM MANUAL DS PRO PROJECTOR BRACKET 180 CM OWNERS MANUAL

Brug sømbrættet til at lave sjove figurer. Lav fx: Få de andre til at gætte, hvad du har lavet. Use the nail board to make funny shapes.

USER GUIDE Version 2.9. SATEL Configuration Manager. Setup and configuration program. for SATELLINE radio modem

DA EN FI DE HOB KEITTOTASO KOCHFELD BRUGSANVISNING 2 USER MANUAL 14 KÄYTTÖOHJE 26 BENUTZERINFORMATION 38

Slot diffusers. Slot diffusers LD-17, LD-18

Montering & Vedligeholdelse/Installation & Maintenance Instructions

Brugervejledning / User manual

Installation Venligst bemærk, håndpumpen kun må monteres i lodret position.

Kitchen. design timer, black and steel sand and steel // kitchen timer // Type 4933, Count down of hours, minutes and seconds // easy use //

Assembly Instructions. ROLZ-2 Portable AV/Conference Center

PKF6..N.., PKG6..N.., PKG7..N.., PKN6..N14, PKN6..N15, PKK6..N.., PKK8..N.., PKG9..N.., PKK9..N.. Hob. [en] Instruction manual

Privat-, statslig- eller regional institution m.v. Andet Added Bekaempelsesudfoerende: string No Label: Bekæmpelsesudførende

EH6..MK1.., EH6..MD1.., EH9..MK1.. [en] Instruction manual... 3 * *

Hudevad P5 Easy Clean

Chiroform Massageapparat

TELT. Oversigt over dele. Følg opstillingsanvisningerne for at opnå det bedste resultat.

Nyhedsmail, december 2013 (scroll down for English version)

Transkript:

Keramisk indbygningskogeplade 30 cm Installations- og betjeningsvejledning 24862 - Brugervejledning Vitrokeramisk HOB.indd 1 02-02-2010 13:38:56

INDHOLDSFORTEGNELSE BESKRIVELSE AF KOGEPLADEN... 3 SIKKERHEDSANVISNINGER... 4 INSTALLATION... 6 Placering af indbygningskogepladen... 6 El-tilslutning af kogepladen... 7 ANVENDELSE... 8 Sådan tændes og slukkes kogepladen... 8 Valg af kogezone... 8 Sådan tændes dobbelte og tredobbelte kogezoner... 9 Indstilling af varmeniveau med og uden opkogningsautomatik... 9 Sådan slukkes de individuelle kogezoner... 10 Tastaturlås... 10 SIKKERHEDSFUNKTIONER FOR TOUCH-KONTROL... 11 Sensor-styret sikkerhedsslukning... 11 Slukning ved overhedning... 11 Begrænsning af driftstid... 12 Restvarme-funktioner... 12 RENGØRING OG PLEJE... 14-2 - 24862 - Brugervejledning Vitrokeramisk HOB.indd 2 02-02-2010 13:38:56

BESKRIVELSE AF KOGEPLADEN Kære kunde ENKELT KOGEZONE Det er vigtigt at læse denne installationsog betjeningsvejledning for at opnå de bedste resultater og sikre kogepladen lang levetid. Det anbefales at passe godt på vejledningen, da der kan blive brug for den på et senere tidspunkt. Den nye kogeplade er garantidækket og vil kunne holde i lang tid. Garantien dækker kun, hvis kogepladen installeres og betjenes i overensstemmelse med installations- og betjeningsinstrukserne i denne vejledning. TOUCH-PANEL DUAL KOGEZONE OVAL KOGEZONE KERAMISK OVERFLADE Bemærk: Kogepladen er ikke nødvendigvis udformet som den viste model. - 3-24862 - Brugervejledning Vitrokeramisk HOB.indd 3 02-02-2010 13:38:58

SIKKERHEDSANVISNINGER Overhold venligst disse anvisninger. Hvis de ikke overholdes, dækkes skader, der skyldes fejlagtig, ukorrekt eller skødesløst brug eller forkert tilslutning eller installation, ikke af garantien. Kogepladen må kun anvendes til normal husholdningsbrug. Kogepladen må kun anvendes til opvarmning eller tilberedning af mad. Enhver anden brug, f.eks. rumopvarmning, arbejds- eller opbevaringsflade, er farlig. Kogepladen må ikke ændres eller udbygges. Brandbare væsker og letantændelige eller smeltelige materialer må ikke anbringes eller opbevares på eller i nærheden af kogepladen. Små børn må ikke komme i nærheden af kogepladen. Kogepladen må kun installeres og tilsluttes af en autoriseret servicetekniker. Kogepladens el-sikkerhed garanteres kun, hvis den tilsluttes til et korrekt jordet system, som overholder de elektriske sikkerhedsnormer. Indbygningskogeplader må først anvendes, når de er blevet indbygget i dertil egnede indbygningselementer og bordplader, som opfylder kravene. Strømforsyningskablet må ikke klemmes, når kogepladen monteres. Strømforsyningskablet må maksimalt være 2 m af isoleringsmæssige hensyn. Hvis der opstår fejl på kogepladen, eller den glaskeramiske plade beskadiges (revner, ridser eller skår), skal kogepladen slukkes og dets stik tages ud af kontakten for at forhindre risikoen for elektrisk stød. Reparationer på kogepladen må kun udføres af autoriserede serviceteknikere. Sørg for, at al emballagen er fjernet, før kogepladen tages i brug. Ledninger fra elektriske apparater må ikke komme i berøring med kogepladens varme overflade eller varmt kogegrej. - 4-24862 - Brugervejledning Vitrokeramisk HOB.indd 4 02-02-2010 13:38:58

Forlad aldrig kogepladen, når der tilberedes mad med fedt eller olie. De kan let bryde i brand, hvis de overhedes. Brug ikke den keramiske kogeplade som skærebræt. Glaspladen må ikke anvendes som arbejdsflade. Vær forsigtig, når der anvendes små husholdningsapparater, såsom strygejern, i nærheden af kogepladen. Tænd ikke for kogezonerne uden kogegrej eller med tomt kogegrej. Sørg for, at alle zoner er slukket, når koge pladen ikke er i brug. Sluk for kogepladen og lad den køle ned, før den rengøres. Af sikkerhedsgrunde må kogepladen ikke rengøres med dampstråle eller højtryksudstyr. Brug kun stabile, fladbundede gryder og pander. Kogepladen må ikke anvendes af personer (herunder børn), som er fysisk, psykisk eller følelsesmæssigt handicappede, eller som ikke har erfaring med eller kender til kogepladen, medmindre de overvåges af eller er blevet orienteret om kogepladens brug af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed. Hold øje med, at børn ikke leger med koge pladen. - 5-24862 - Brugervejledning Vitrokeramisk HOB.indd 5 02-02-2010 13:38:58

INSTALLATION El-tilslutning af denne kogeplade skal udføres af en autoriseret servicetekniker eller installatør efter instrukserne i denne vejledning og i overensstemmelse med gældende regler. Husk at kontrollere, at de lokale forsyningsforhold passer til kogepladens krav, inden den installeres. De love, forordninger, direktiver og standarder, der er gældende i anvendelseslandet, skal følges. (Sikkerhedsanvisninger, genbrug mv. skal være i overensstemmelse med reglerne). Placering af indbygningskogepladen Tjek, at kogepladen og dens tilbehør ikke er beskadiget, når emballagen er fjernet. Brug ikke kogepladen, og kontakt omgående en autoriseret servicetekniker eller faguddannet elektriker, hvis der er mistanke om beskadigelse. Denne indbygningskogeplade skal placeres i en udskæring i en bordplade. Den tilsluttes elskabet nedenunder, som er specielt beregnet hertil. Lav en åbning med de mål, der vises i tegningen nedenfor. Afstanden mellem kogepladens bagkant og en evt. tilstødende væg afhænger af væggens overflade. Der må ikke være letantændelige materialer såsom gardiner og papir i nærheden af kogepladen. Anbring det leverede selvklæbende tætningsbånd langs yderkanten af den glas keramiske plade på underkanten af koge fladen. Undlad at strække det. Skru de fire monteringsbeslag på kogepladens sidevægge. Tilstødende vægge A [mm] B [mm] Brandbar 60 150 Ikke brandbar 40 50 monteringsbeslag til kogepladen - 6-24862 - Brugervejledning Vitrokeramisk HOB.indd 6 02-02-2010 13:39:00

El-tilslutning af kogepladen Kontroller, at el-systemet og kontakten er beregnet til kogepladens maksimale nominelle effekt, før installationen påbegyndes. Boligens el-installation og stikket skal være jordet og opfylde sikkerhedsregulativerne. Hvis der ikke er en sikringsgruppe og kontakt beregnet til kogepladen, skal disse installeres af en faguddannet elektriker, før kogepladen tilsluttes. Kontakten skal være let tilgængelig, når først kogepladen er installeret. Anvend ikke adaptere, fordelerstik og/ eller forlængerledninger. Kogepladen opfylder kravene i følgende af rådets direktiver. 1. Keramisk kogeplade: 73/23/EØF og 93/68/EØF samt 89/336/EØF vedrørende elektromagnetisk kompatibilitet. 2. 89/109/EØF vedrørende kontakt med levnedsmidler. Der skal være monteret en afbryder på min. 3 mm i forsyningskredsen. Ledningen til den touch-betjente keramiske kogeplade med to varmeelementer skal være af typen H05VV-F 3X1,5 mm². Ledningen til den touch-betjente keramiske kogeplade med ét varmeelement skal være af typen H05VV-F 3X1,0 mm². Forbindelsesdiagrammet er placeret på undersiden af kogepladen. Sørg for, at der benyttes isolerede kabler til installationen. En forkert tilslutning kan beskadige kogepladen. Garantien dækker ikke sådanne skader. Alle reparationer skal udføres af en autoriseret servicetekniker eller faguddannet elektriker. Tag kogepladens stik ud af kontakten før vedligeholdelse. Følg forbindelsesdiagrammet nøje, når kogepladen tilsluttes igen. Brun gul + grøn blå Strømforsyningsledningen skal være af typen 3X1,5 mm², H05V V-F. Jordledningen skal tilsluttes til skruen med -symbolet. - 7-24862 - Brugervejledning Vitrokeramisk HOB.indd 7 02-02-2010 13:39:00

ANVENDELSE Kogepladen betjenes ved hjælp at touchknapper, og funktionerne bekræftes af displays og lydsignaler. Tastaturlås Dobbelt/Oval kogezone Varmeindstilling n/off Sådan tændes og slukkes kogepladen Kogepladen tændes ved at trykke på On/ Off-knappen mindst 1 sekund. En brummelyd signalerer, at det er sket. Der vises et 0 for alle kogezoner, og alle decimaltegn for kogezonerne blinker (1 sek. on, 1 sek. off). Hvis ingen kogezone aktiveres inden for 10 sek., slukkes alle kogezonernes displays. Hvis der trykkes i mere end 2 sek. på, slukkes kogepladen. Kogepladen kan slukkes når som helst ved at trykke på, selv hvis der samtidig trykkes på andre knapper. Hvis der er restvarme i en af kogezonerne, vises dette i det pågældende kogezonedisplay. Valg af kogezone Varmeniveauet for den valgte kogezone kan indstilles fra 1-9 ved at røre ved touchknapperne eller. - 8-24862 - Brugervejledning Vitrokeramisk HOB.indd 8 02-02-2010 13:39:00

Der skal trykkes på knapperne inden for 3 sek., ellers slettes kogezonevalget, og varme indstillingsprikken forsvinder (decimaltegn). Hvis der ikke foretages yderligere inden for 10 sek., slukkes kogezonen. Varmeindstillingen kan altid ændres ved at trykke eller fra niveau 1-9. Hver gang der trykkes på en touch-knap eller et display ændres, kvitteres der med et brummesignal. Sådan tændes dobbelte og tredobbelte kogezoner (findes på nogle modeller) Sådan tændes den dobbelte zone Den dobbelte zone aktiveres, efter at den ønskede kogezone er valgt ved aktivering af. Dette bekræftes af et brumme signal. Samtidig begynder den pågældende dobbeltzone-indikator at lyse. Gentagne tryk på ændrer status for dobbeltzonen: der skiftes fra dobbeltzone til enkeltzone og omvendt. Udvidelseszonen kan først aktiveres, når kogezonens varmeniveau 1-9 er indstillet. Indstilling af varmeniveau med og uden opkogningsautomatik Alle kogezoner er forsynet med opkogningsautomatik. Hvis opkogningsautomatikken er aktiv, kører kogezonen ved maks. effekt i en bestemt periode, som afhænger af det valgte varmeniveau. Hvis opkogningstiden er ovre, forsvinder decimaltegnet. Hvis opkogningsautomatikken skal benyttes til en kogezone, varmeniveau 9, blinker decimaltegnet. - 9-24862 - Brugervejledning Vitrokeramisk HOB.indd 9 02-02-2010 13:39:00

Hvis varmeniveau 9 reduceres senest 10 sek. efter at varmeniveauet er valgt, forbliver opkogningsautomatikken aktiv. Hvis varmeniveau 9 vælges, og hvis varme niveauet ikke ændres, forsvinder decimaltegnet efter 10 sek. Opkogningsautomatikken er ikke længere aktiv. Sådan slukkes de individuelle kogezoner En valgt kogezone kan slukkes på tre forskellige måder: Samtidig betjening af touch-knapperne og. Reduktion af varmeindstillingen til 0 ved betjening af knappen. Tastaturlås Tastaturlåsen blokerer for indstillinger og sætter kogepladen i en sikker driftsfunktion under drift. Indstillingsændringer, f.eks. øgning af varmeindstillingen, er dermed ikke mulig. Det er kun muligt at slukke for kogepladen. Låsefunktionen er aktiv, hvis tastaturlåsknappen holdes nede i mindst 2 sek. Denne handling bekræftes med en brummelyd. Når knappen har været holdt nede i mere end 2 sek., blinker tastaturlås-indikatoren, og kogepladen er låst. - 10-24862 - Brugervejledning Vitrokeramisk HOB.indd 10 02-02-2010 13:39:00

SIKKERHEDSFUNKTIONER Kogepladen har følgende sikkerhedsfunktioner for at undgå utilsigtet betjening af touch-knapperne. Sensor-styret sikkerhedsslukning For at forhindre kogepladen i uønsket, tilfældig sensor-styret drift er det forsynet med sensorovervågning. Hvis en eller flere knapper holdes nede i mere end 12 sek., indikerer sensorovervågningen med lyd, at der er tale om fejlbetjening (gryde eller anden genstand placeret på knappen, sensorsvigt osv.), og slukker for kogepladen. Sikkerhedsslukningen bevirker, at kogepladens touch-knapper går i standby, hvorefter et F begynder at blinke i alle kogezonedisplays. Hvis der er restvarme i nogle af kogezonerne, vises det i alle andre kogezonedisplays. Kogepladens knapper går derefter i standby. Samtidig kommer der et brummesignal, som stopper efter 10 minutter. Hvis fejlbetjeningen ikke længere finder sted, forsvinder såvel det visuelle signal som lydsignalet. Slukning ved overhedning På grund af betjeningspanelets placering midt for på kogepladen og meget tæt ved kogezonerne kan det ske, at en fejlplaceret gryde, der står halvvejs inde på betjeningspanelet, men ikke registreres af den sensorstyrede sikkerhedsslukning (ved ikke at dække en knap), bevirker, at kogepladen bliver så varm, at man brænder fingrene, hvis man rører ved touch-knapperne. - 11-24862 - Brugervejledning Vitrokeramisk HOB.indd 11 02-02-2010 13:39:00

For at forhindre betjeningsenheden i at blive beskadiget overvåger den hele tiden temperaturen og slukker for kogepladen i tilfælde af overhedning. Dette vises i de fire kogezonedisplays med bogstavet t, som forbliver tændt, mens temperaturen falder. Når temperaturen er faldet, slettes t -visningen, og kogepladens betjeningsknapper vender tilbage til standby. Det betyder, at brugeren kan genaktivere kogepladen ved at trykke på. Begrænsning af driftstid Kogepladens betjeningsknapper har en begrænset driftstid. Hvis varmeindstillingen for en kogezone ikke er blevet ændret i en bestemt periode, slukkes der automatisk for kogezonen (der vises et 0 i 10 sek., derefter symbolet for restvarme). Drifts tidens begrænsning afhænger af den valgte varmeindstilling. Hvis kogezonen er forsynet med en timer, vil 00 blive vist i timer-displayet i 10 sek. Derefter slukkes der for timerdisplayet. Når kogezonen er blevet slukket automatisk som beskrevet ovenfor, kan den betjenes igen, og den maksimale driftstid for den nye varmeindstilling gælder så. Restvarme-funktioner Efter alle tilberedningsprocesser er der en vis varme tilbage i den glaskeramiske plade, kaldet restvarme. Systemet kan i grove træk beregne, hvor varm glaspladen i værste fald er. Hvis den beregnede temperatur er over +60 C, så vises dette i det pågældende kogezonedisplay, efter at der er slukket for kogezonen eller kogepladen. Restvarmedisplayet vises, så længe den beregnede temperatur for kogezonen er over +60 C. - 12-24862 - Brugervejledning Vitrokeramisk HOB.indd 12 02-02-2010 13:39:00

Restvarmevisningen har lavest prioritet og overskrives af alle andre displaymeddelelser ved sikkerhedsslukning og visning af en fejlkode. Hvis en kogezone har en restvarme på over +60 C før en strømafbrydelse, vil restvarmedisplayet for den pågældende kogezone blinke, når strømmen igen sluttes til kogepladen. Displayet vil blinke, indtil den maksimale restvarmetid er udløbet, eller kogezonen vælges og aktiveres. - 13-24862 - Brugervejledning Vitrokeramisk HOB.indd 13 02-02-2010 13:39:00

RENGØRING OG PLEJE Kogegrej med ru bund bør ikke anvendes, da det kan ridse den glaskeramiske overflade. Bunden på godt kogegrej bør være så tyk og plan som muligt. Tjek, inden brug, at bunden på kogegrejet er ren og tør. Anbring altid kogegrejet på kogezonen, før der tændes for den. Læg om muligt låg på kogegrejet. Bunden på kogegrejet må ikke være større eller mindre end kogezonen. For ikke at spilde energi, skal det altid have den korrekte størrelse som vist på tegningen herunder. RIGTIGT FORKERT FORKERT FORKERT Tjek før rengøring, at der ikke er restvarme i kogepladen. Keramisk glas er meget modstandsdygtigt over for høje temperaturer og overhedning. Hvis der er restvarme i koge pladen, blinker H i kogezonedisplayet. Lad kogepladen køle ned for at undgå forbrændinger. Fjern spildt mad og fedt med en glasskraber. Tør derefter kogepladen af med et velegnet opvaskemiddel og tør efter med en ren, fugtig klud. Gnub kogepladen med en ren, tør klud. Hvis aluminium- eller plastikdele ved et uheld smelter fast på kogepladen, skal de straks fjernes fra det varme kogeområde med en skraber. Således kan eventuel beskadigelse af overfladen undgås. Dette gælder også sukker eller fødevarer indeholdende sukker, der måtte blive spildt på kogepladen. Hvis andre fødevarer smelter fast på kogepladen, fjernes snavset, når kogepladen er - 14-24862 - Brugervejledning Vitrokeramisk HOB.indd 14 02-02-2010 13:39:01

kølet ned. Anvend et rensemiddel til glaskeramik eller rustfrit stål til rengøring af overfladen. Anvend ikke opvaskeklud eller grydesvamp til rengøring af den glaskeramiske overflade. Disse materialer kan beskadige overfladen. Anvend ikke kemiske rensemidler, sprays eller pletfjernere på den glaskeramiske overflade. Disse materialer kan udløse brand eller få den glaskeramiske plade til at falme. Rengør med vand og opvaskemiddel. - 15-24862 - Brugervejledning Vitrokeramisk HOB.indd 15 02-02-2010 13:39:01

Dette symbol på apparatet eller dets emballage viser, at det ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet afleveres på den lokale genbrugsplads for elapparater og elektronik. Ved at sørge for korrekt bortskaffelse af dette apparat kan man hjælpe til at undgå potentielle negative følgevirkninger for miljø og mennesker, som ellers kunne udløses, hvis affaldshåndteringen af dette apparat var mangelfuld. Nærmere oplysninger om genbrug af dette apparat fås ved kontakt til kommunens afdeling for teknik og miljø, renovationsselskabet eller den butik, hvor apparatet blev købt. - 16-24862 - Brugervejledning Vitrokeramisk HOB.indd 16 02-02-2010 13:39:01

OPERATING AND INSTALLATION INSTRUCTIONS BUILT-IN 30cm VITROCERAMIC HOB

CONTENTS: DESCRIPTION OF THE HOB... 3 SAFETY INSTRUCTIONS... 4 INSTALLATION... 6 Locating Your Built-in Hob... 6 Electrical Connection of Your Hob... 8 USAGE... 10 Turn On and Turn Off The Control... 11 Select Heater... 11 Turn on dual... 11 Set Cooking Level With and Without Heat Boost... 12 Turn Off Individual Heaters... 13 Key Lock... 14 TOUCH CONTROL SAFETY FUNCTIONS Sensor Safety Cut Off... 15 Over Temperature Switch Off... 16 Operating Time Limitations... 16 Residual Heat Functions... 17 CLEANING AND CARE... 18 2

DESCRIPTION OF THE HOB Dear Customer, It is important that you should read this manual for best performance and to extend the life of your appliance. We recommend you to keep this manual for future reference. Your new hob is guaranteed and will give lasting service. This guarantee is only applicable if the appliance has been installed and operated in accordance with the operating and installation instructions detailed in this manual. Single zone Dual zone Hob frame Touch Control Panel Note: Appearance of your hob maybe different than the model shown above due to its configuration. 3

SAFETY INSTRUCTIONS Please comply with these instructions. If you do not, any damage resulting from improper, incorrect or negligent use or improper connection or installation is not covered by the warranty. This appliance should be used only for normal domestic use. This appliance must only be used for the purpose of heating or cooking food, any other use, for example heating rooms, working surface or storage surface, is dangerous. Additions or modifications to the appliance are not permitted. Do not place or store flammable liquids, highly inflammable materials or fusible objects on or near the appliance. Small children must be kept away from the appliance. The appliance may only be installed and connected by an authorised service personal. The electrical safety of this hob is guaranteed only if it is connected to a properly earthed system, which complies with the electrical safety standards. Built-in appliances may only be used after they have been built in to suitable built-in units and work surfaces that meet the standards. Do not put pressure on the power supply cable while fitting the hob. Power supply cable length should not exceed 2m for isolation safety. In the event of faults with the appliance or damage to the glass ceramic (cracks, scratches or splits), the appliance must be switched off and disconnected from the electrical supply to prevent the possibility of an electric shock. Repairs to the appliance must only be carried out by authorised service personal. Make sure all the packaging has been removed before you use the appliance. Cables from electrical appliances must not touch the hot surface of the appliance or hot cookware. 4

Never leave the the appliance hob unattended when cooking with fat or oil. They can rapidly catch fire if overheated. Do not cut any food on the glass of the vitroceramic hob. Glass panels should not be used as working surfaces. Be careful when using small household appliances, such as irons, near the elements. Do not use the cooking zones with empty cookware or without cookware. Make sure all the controls are in the off position when not in use. For cleaning, the appliance must be switched off and cooled down. For safety reasons, the cleaning of the appliance with steam jet or highpressure cleaning equipment is not permitted.. Use only stable flat-based pans. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. 5

INSTALLATION The electrical connection of this hob should be carried out by an authorised service personal or a qualified electrician, according to the instructions in this guide and in compliance with the current regulations. Prior to installation, ensure that the local distribution conditions and the adjustment of the appliance are compatible. The laws, ordinances, directives and standards in force in the country of use are to be followed (safety regulations, proper recycling in accordance with the regulations, etc.) Locating your built-in hob After removing the packaging material from the appliance and its accessories, ensure that the hob is not damaged. If you suspect any damage, do not use the appliance and contact an authorised service personal or a qualified electrician immediately. This built-in hob is to be inserted into a cut out of a worktop. It will be electrically connected with the switch box below, especially provided for this purpose. 6

Create an opening with the dimensions shown in the picture below. The distance between the rear edge of the hob and any adjacent wall is depend on wall surface. please don t use easily combustible material like curtain, paper at nearby hob. 520mm 290mm 37.5mm Min. 25mm Min. B 270mm Min. A 490mm Min. 130mm Neighboorhood walls A [mm] B [mm] Combustible 60 150 Non-combustible 40 50 Apply the one-sided self-adhesive sealing tape supplied all the way round the lower edge of the cooking surface along the outer edge of the glass ceramic panel. Do not stretch it. Screw the 4 worktop mounting brackets on the side walls of product. worktop mounting bracket 7

Electrical connection of your hob. Before proceeding with the electrical connection, verify that the current carrying capacity of the system and the socket is adequate for the maximum power rating of the hob. Electrical installation of the residence and the electrical current plug in use must be earthed and conform with safety regulations. If there is no dedicated hob circuit and fused switch, they must be installed by a qualified electrician before the hob is connected. Fused switch must be easily accessible once the hob has been installed. Do not use adaptors, multiple sockets and/or extension leads. This appliance conforms with the requirements ofthe following EEC Directives: 1. Vitroceramic hob EEC/73/23 and 93/68, EEC/89/336 relating to radio interference, 2. EEC/89/109 relating to contact with foods. A circuit breaker with a contact opening of at least 3 mm must be installed inside the supply circuit. 8

BROWN YELLOW+GREEN L N BLUE 2 3X1.5 mm, H05V V-F type power supply cord must be used. Grounding lead must be connected to screw with symbol.. For the knob controlled vitroceramic hob with two heating elements, the cable must be H05VV-F 3X1,5mm². For the knob controlled vitroceramic hob with one heating elements, the cable must be H05VV-F 3X1,0mm². You will find the connection diagram shown on the bottom of your appliance. During installation, please insure that isolated cables are used. An incorrect connection might damage your appliance. The guarantee will not cover such damages. All repairs must be carried out by an authorised service personal or a qualified electrician. Unplug your appliance before each maintenance. For reconnection, follow the connection diagrams strictly. 9

USAGE The appliance is operated by touching buttons and the functions are confirmed by displays and acoustic signals. Rear Heater Dual Zone Heater Heat Setting Key Lock Front Heater Heat Setting On-Off Stand-By-Mode S-Mode The mains are applied to the hob control and all heater displays are off or a residual heat display is active. Operating-Mode B-Mode At least one heater display shows a heat setting between 0`and u-9` Lock Mode VR-Mode The hob control is locked. Mode Descriptions 10

Turn On and Turn Off The Appliance If the appliance is in Stand-By-Mode, it is put in Operating-Mode by pressing the On/Off button at least 1 second. A buzzer signal indicates the successful operation acoustically. On all heaters a 0` appears and all Decimal Point of the heater flashes (1 sec on, 1 sec off). If there is no operation within 10 sec, the display of all heaters will turn off. If the displays are turned off, the heater will be set into Stand-By-Mode. If is pressed more than 2 sec (in Operating-Mode), the appliance is switched off and is set into the S-Mode again. The appliance can be turned off by pressing at any time; even if other buttons are pressed simultaneously. If there is a residual heat of a heater remaining, this will be indicated in the correspondent heat setting Heater Display. Select Heater For the selected heater, you can set the heat level between 1-u-9 by touching the Heat Setting Buttons or. The buttons must be pressed within 3 sec, otherwise the heater selection is erased and heat setting dot will disappear (Decimal Point). If there is no further operation within 10 sec, the heater falls back into the S-Mode. The heat setting can always be changed by pressing or between level 1-9. Each button operation or each display change is quitted by a buzzer signal. 11

Turn on the dual zone The activation of the dual zone is done after selecting the desired heater by actuating. This is confirmed by a buzzer signal. At the same time, the corresponding Dual Zone Indicator goes on statically. Touching for a second time, the status of the dual zone toggles: it changes from dual zone on to dual zone off and back again. The extension zone can be activated only, after a level between 1-9 is set on the basic zone of the heater. Set Cooking Level With and Without Heat Boost All heaters are equipped with heat boost functionality. WARMING ZONE FUNCTION When warming zone function is actived.'u'' is flashing at heater display.works like a further heating level (between 0 and 1) to use a regular heating element as warming zone for higher conveniences. If the heat boost is active, than the heater with maximum power is operated for the time of the heat boost which depends of the chosen heating level. If the heat boost time is over, the decimal point disappears. If the het boost shall be used for a heater, cooking level 9, the decimal point flashes. If heating level 9, is reduced within 10s after selected the heating level, the heat boost automatic remains active. As long as the heat boost is active, e.g. the heat boost time is over the decimal point of the heating level display flashes. If heating level 9, is selected and if there is no change of the heating level, te decimal point disappears after 10s. The heat boost is no longer active. 12

Turn Off Individual Heaters A selective heater can be turned off with 3 different ways:. Simultaneous operation of and buttons Reduction of the heat setting to 0` by operating button. Key Lock Key lock functionality is for blocking and set the appliance into a save modus during operation. Touch modifications as for example rise heat settings and others should not be possible. It is only possible to switch the appliance off. The lock function is active, if the Key Lock button is pressed at least 2 sec. This operation is acknowledged by a buzzer. After successful operation of more than 2 sec, the Key Lock Indicator flashes and the heater is locked. The heater can only be locked in Operating Mode (B-Mode). 13

TOUCH CONTROL SAFETY FUNCTIONS The following safety functions are available to avoid unintended operations of the hob control. Sensor Safety Cut Off To prevent the appliance from unwanted, random sensor operation, a sensor monitoring is included. In case of one or more buttons are pressed longer than 12 sec, the sensor monitoring routine indicates acoustically that wrong operation (pot or other object placed on the button, sensor failure, etc.) and switches off the appliance. The safety turn off causes that the hob control is turned off to the S-Mode. An F` will flash in all heater displays. If residual heat is present, it will be displayed in all other heater displays. The hob control will then go in S-Mode. At the same time a buzzer signal appears. After 10 minutes the acoustic signaling will stop. If there is no erroneous operation present any longer, both the visual and the acoustic signal will disappear. 14

Over Temperature Switch Off Due to the placement of the control is very close to the heater in the middle front of the hob, it can occur that a not correctly placed pot half on the control and not sensed by the sensor safety cut off (not covering a button) heats up the hob to a very high temperature, which makes the glass and the buttons untouchable without get burned the finger. To prevent the hob control unit from damage, the control monitors all the time the temperature and switches off in case of overheating emergency. It is indicated in the heater 4 heater display with the letter t` for all the time until the temperature decreases. After the temperature falling, the t` displays will be erased and the hob control unit falls back into the S-Mode. This means that the user can reactivate the appliance by touching. Operating Time Limitations The hob control unit has a limitation of the operating time. If the heat setting for this heater has not been changed for a certain time, than the heater will turn off automatically (for 10 sec a 0` is displayed, afterwards the residual heat). The limit of the operating time depends of the selected heat setting. If a timer was associated with the heater than a 00` will be displays on the timer display for 10 sec. Afterwards the timer display turns off. After an automatic turn off of the heater, as described above, the heater is operable again and the maximum operating time for this heat setting is applied. 15

Residual Heat Functions After all cooking processes there is some heat stored in the vitroceramic glass called residual heat. The control can calculate roughly how hot the glass is in the worst case. If the calculated temperature is higher than + 60 C, then this will be indicated in the corresponding heater display after the heater or the hob control was turned off. The residual heat display is shown as long as the calculated heater temperature is > + 60 C. The display of the residual heat has the lowest priority and is overwritten by every other display value, during safety turn offs and displaying an error code. After reapplying the supply voltage to the hob control after an interruption of the supply voltage occurred, causes that the residual heat display flashes, if the corresponding heater had a residual heat of greater + 60 C before the power interruption occurred. The display will flash until the max. residual heat time has expired or the heater will be selected and activated. 16

CLEANING AND CARE Cookware with rough bottoms should not be used since these can scratch the glass ceramic surface. The bottom of the good cookwares should be as thick and flat as possible. Before use, make sure that cookware bottoms are clean and dry. Always place the cookware on the cooking zone before it is switched on. If possible, always place the lids on the cookware. Bottom of cookwares must not be smaller or larger than the cooking zones, they should be at the proper size as indicated below, not to waste energy. CORRECT FALSE FALSE FALSE Before cleaning the hob, first remove the plug from the electrical supply socket. Then ensure that there is no residual heat stored in the appliance. Vitroceramic glass is very resistant to high temperature and overheating. If there is residual heat stored in the appliance, H` is flashing in the Heater Display. In order to avoid burns, let the appliance cool down. Remove all split food and fat with a window scrape. Then wipe the hob with a suitable washing up liquid and a clean damp cloth. Rub the appliance using a clean dry cloth. If aluminium foil or plastic items are accidentally melt on the hob surface, they should be immediately removed from the hot cooking area with a scraper. This will avoid any possible damage to the surface. This also applies to sugar or food containing sugar may be spilled on the hob. In the event of other food melt on the hob surface, remove the dirt when the appliance has cooled down. Use cleaner for glass ceramic or stainless steel when cleaning the surface. Do not use dishcloth or abrasive sponge to clean the vitroceramic surface. These materials may damage the surface. Do not use chemical detergents, sprays or spot removers on the vitroceramic surface. These materials may cause fire or vitroceramic color fade. Clean with water and washing up liquid. 17

The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.