Monteringsvejledning (DK) Monteringsanvisning (SV) Mounting instruction (GB) Montageanleitung (D) Montage handleiding (NL)

Relaterede dokumenter
Monteringsvejledning (DK) Monteringsanvisning (SV) Montering av sits samt ländrygg-, höft-, och huvudstöd. Mounting instruction (GB)

Monteringsvejledning (DK) Monteringsanvisning (SV) Mounting instruction (GB) Montageanleitung (D) Montage handleiding (NL)

Monteringsvejledning (DK) Montering af armlæn, gribebøjle og legetøjsbøjle. Monteringsveiledning (N) Montering av armlener, gripebøyle og lekebøyle

Monteringsvejledning (DK) Montering af fixlock beslag. Monteringsanvisning (N) Montering av fixlock beslag

Monteringsvejledning (DK) Montering af centralbremse på Panther. Mounting instruction (GB) Mounting central braking system on the Panther

Monteringsvejledning (DK) Borde til Panther. Monteringsanvisning (SV) Borde för Panther. Mounting instruction (GB) Trays for Panther

Monteringsvejledning (DK) Montering af Manatee på stel. Monteringsanvisning (SV) Montering av Manatee på ram

Monteringsvejledning (DK) Udskiftning af gas fjeder kit. Monteringsveiledning (N) Utskifting av gassfjærsett x:panda

Monteringsvejledning (DK) Montering af bord, armlæn til bord og legetøjsbøjle. Monteringsanvisning (SV) Montering av bord

Monteringsvejledning (DK) Montering af bord med balje - varenr x. Monteringsveiledning (N) Montering av bord med balje - nr.

Monteringsvejledning (DK) x:panda sæde str. 1+2 på gammelt High-low understel (adapter )

Monteringsvejledning (DK) Montering af pedal. Monteringsanvisning (N) Montering av pedal. Mounting instruction (GB) Mounting the foot pedal kit

Monteringsvejledning (DK) Montering af skubbebøjle på Wombat. Monteringsanvisning (N) Montering av kjørebøyle

Monteringsvejledning (DK) Montering af Flamingosædet på toilettet. Monteringsanvisning (S) Montering av Flamingositsen på en toalett

Monteringsvejledning (DK) Montering af hoftestøtter samt beslag til hoftestøtter

Monteringsvejledning (DK) Montering af pedal på High-low:x str. 2. Monteringsanvisning (N) Montering av pedal på High-low:x str. 2

FlexiManual Corner. Montagevejledning, Mounting Instructions, Montageanleitung, Tillæg til FlexiManual Manual. Supplement to FlexiManual User Manual

FUTURA. H x 6. Minst två personer krävs för att sätta upp det här staketet. Det skal være minst to personer ved montering av dette gjerdet.

Monteringsvejledning (DK) Montering af skumplade i ryg. Monteringsveiledning (N) Montering av skumplate i rygg

DANSK INSTALLATIONSVEJLEDNING VLMT500 ADVARSEL!

Power Supply 24V 2.1A

Læs vejledningen godt igennem, før du begynder at samle vuggen. Please read the instruction carefully before you start.

Montering af læsseudstyr Mounting of Loading Equipment. SupraVac 2000

Montagehandleiding (NL) Klein werkblad monteren op de Stingray Rev

Oblique solutions, corner solutions and backing

Installation instructions

SAMLEVEJLEDNINGER / COLLECTION GUIDES

FlexiElectric Corner. Montagevejledning, Mounting Instructions, Montageanleitung, Tillæg til FlexiElectric Manual

The art of heating. Hudevad Plan XV. Installation guide Monteringsvejledning Montageanleitung. EN ini.3s /0

F1 PALLEREOL MONTERINGSVEJLEDNING

INDUSTRIA WHITE TORONTO STOCKHOLM. Montageanleitung Mounting instructions Montagevejledning

SkyVision Linear Installation manual, comfort _0216, Comfort, Item no Version 02/16

Sikkerhedsvejledning

Monteringsvejledning (DK) Montering af pandebånd på anatomisk hovedstøtte. Monteringsanvisning (SV) Montera pannband på anatomiskt huvudstöd

Bensektion for Puslebord Medi 2. Brugermanual Montagevejledning. Denne manual skal altid ledsage produktet

SkyVision Comfort Installation manual _0517, Comfort, Item no Version 05/17

Daglig huskeliste Daily checklist

Daglig huskeliste Daily checklist

FUTURA. ca. 200 cm. A x 6. B x 9 (B x 11) (B x 13)

Læg lågen med fronten nedad på et blødt materiale for at beskytte lakken.

Vejledning 1. Afmonter lågen a. Bauartfjederen afmonteres ved hjælp af en tang eller en skruetrækker ved enten at vride eller skubbe fjederen ud.

Fitting instructions

Mit den Steinen vorsichtig umgehen, da vor allem die Ecken und Kanten der Specksteine sehr spröde sind.

Monteringsvejledning (DK) Montering af R82 hoftesele - polstret. Monteringsanvisning (SV) Montera R82 höftbälte polstrat


F1 PALLEREOL BRUGS- OG MONTERINGSVEJLEDNING

Podia samlevejledning

Daglig huskeliste Daily checklist

Fuego. Biopejs / Bio firelight / Bio Feuerstelle. Instruktion / Instructions / Instruktionen

- The knowledge to make a difference

Montageanvisning Assembly instructions. MultiDicer KMD 12, 18

highline med ramme with frame mit rahmen

Assembly Guide Monteringsvejledning. 60/30 - wood end panels

Adapterramme for Puslebord Maxi 2. Brugermanual Montagevejledning. Denne manual skal altid ledsage produktet

ROTERENDE TABURET 360 GRADER MED HYL Brugsanvisning. ROTATING SHOWER STOOL WITH TRAY Installation Manual. Size: 148 x 210 mm 105g copper paper

Monteringsvejledning (DK) Montering af R82 5-punktssele. Monteringsanvisning (SV) Montera R82 5-punktsbälte

Samlevejledning til tremmeseng 70 x 140 Assembly instruction for cot 70 x 140

Zigma

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Air PC Tool. Installation guide. Danfoss Heating Solutions

Lindab Installation manual - dock leveller pit 310. Lindab Doorline

Loire straight 190,

MIG Manager Quickguide til Sigma/Sigma Galaxy/FLEX 2 betjeningspaneler

Monteringsvejledning (DK) Montering af R82 abduktionssele. Monteringsanvisning (SV) Montera af R82 abduktionssele

Villa 550 / Villa 650 R4223 V7 2014

Luxaflex SmartCord Monteringsvejledning

DANSK. INSTALLATIONSVEJLEDNING DS Pro Lærred med motor ADVARSEL!

Bjælkesko Type U. Beam shoes Type U. Balkenschuhe Typ U DK UK D

Loire wave 190, Montageanvisning Mounting instruction Montageanleitung

Brugsanvisning. Installation Manual

frame bracket Ford & Dodge

4-5 Opstilling af underskabe / Montage der Unterschränke / Installation of base cabinets.

DK - Vejledning ENG - Instruction manual x 532 mm 758 x 532 mm



Monteringsvejledning (DK) Montering af R82 håndledsmanchet. Monteringsanvisning (SV) Montera R82 handledsmanschett

User Guide Bedienungsanleitung Brugervejledning Brukerveiledning Bruksanvisning EFC

A x 1 B x 2. C1 x 1 C3 x 1. E1 x 2. E2 x 4. D1 x 1. D2 x 1 F x 1 H2 X 90 II X 4 I2 X 12. H1 X 8 50 x 50. G x 14. C2 x 1.

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO DELLE LAVATRICI INTEGRABILI ASSEMBLY INSTRUCTIONS FOR BUILT-IN WASHING MACHINES MONTAGEANLEITUNG FÜR EINBAUBAREWASCHMASCHINEN

Anvisning till servostyrningssats ANV209 SV

Original manual DK/SE/DE/EN

Deckehalterung mit Drehen und Niegen. Loftslag med vip og drej. Takfästna med tilt og turn. Ceiling mount with tilt and turn.

16 Inter IKEA Systems B.V AA KALLAX

Universele TV/FM/AM kamerantennes

DANSK. INSTALLATIONSVEJLEDNING DS Pro Lærred Premium Med og uden motor ADVARSEL!

Assembly Instruction Samlevejledning

VR161F. VR161K: 7 l/min Gal/min VR161D: 9 l/min Gal/min VR161F: 14 l/min Gal/min 010, C, 020C. 67 mm 2 1/2" 26 mm 1"

The art of heating. Hudevad Consilio. Installation guide Montagevejledning Montageanleitung. EN ins.3s /0

3-15 mm 1/8-5/8" 70 mm 2 3/4" 3/4" US: 3/4" NPT 7. Fitting of extension Montage von verlängerung L mm L1 + 3/8"

Montage bjælkeklipper BM 870 III Art. No / BM 875 III Art. No

Trin 1 Opstart af montage. Udsparingsmål kontrolleres. Mål på udsparinger udføres iht. nedenstående tabel.

Arm- og frontjustering for markisen

3-15 mm 1/8-5/8" 70 mm 2 3/4" 1/2" US: 1/2" NPT. L mm L1 + 3/8" 70 mm 2 3/4"

Monteringsvejledning (DK) Eftermontering af kit til centralbremse. Monteringsveiledning (N) Ettermontering av kit til sentralbrems

Monteringsvejledning(DK) Montering af rygforstærkningskit på Flamingo str. 3 og 4


Monteringsvejledning (DK) Montering af R82 kørepose. Monteringsvejledning (N) Montering av R82 kjørepose

3-15 mm 1/8-5/8" 70 mm 2 3/4" 1/2" US: 1/2" NPT. L mm L1 + 3/8" 70 mm 2 3/4" L L1 800, 800NV, 800TV L2 L L1

Brugsanvisning for Bade/Toiletstol M2 Gas-Tip Beregnet til brug ved badning/brusning og toiletbesøg (1/4)

Kondensvandspumpe for CDT

Montage bjælkeklipper BM 5001R Art. No Assembly scythe mower BM 5001R Art. No

Transkript:

Monteringsvejledning (K) Montering af fodskærm og ledsagerstang Monteringsanvisning (SV) Montering av bendelaren och ledsagarhandtaget Mounting instruction (G) Mounting leg separator and guide bar Montageanleitung () Montage des einschutzes und der Lenkstange Montage handleiding (NL) nti-schaarplaat en duwbeugel monteren 02.2011 9996097191

Monteringsvejledning Montering af fodskærm og ledsagerstang Fodskærmen monteres i beslaget og skruen () fastgøres rug medfølgende 5 mm unbraconøgle til ovenstående justeringer Vær opmærksom på at stangen fra fodskærmen er monteret helt op i beslaget inden fastgørelse Pas på ikke at få fingerne eller brugerens tæer i klemme mellem fodskærmen og gulvet samt mellem fodskærmen og sædet Vær opmærksom på at alle skruer er fastspændt før produktet tages i brug. lle skruer skal jævnligt kontrolleres og efterspændes Fjern proppen () i den ene side, hvorefter beslaget til ledsagerstangen kan monteres ved hjælp af medfølgende skruer () Ledsagerstangen monteres i beslaget og skruen () fastgøres Skruen () løsnes og sikkerhedssplitten () trykkes ind for at afmontere ledsagerstangen rug medfølgende 5 mm unbraconøgle til ovenstående justeringer rug IKKE ledsagerstangen til at løfte Mustang. Forkert brug kan medføre stor skade på brugeren Vær opmærksom på at alle skruer er fastspændt før produktet tages i brug. lle skruer skal jævnligt kontrolleres og efterspændes Pas på ikke at få fingerne i klemme når ledsagerstangen juesteres

Monteringsanvisning Montering av bendelaren och ledsagarhandtaget Montera bendelaren i fästet och dra åt skruven (). nvänd den medföljande insexnyckeln på 5 mm för all montering. Kontrollera att bendelarens stag är korrekt insatt i fästet innan du sätter fast det Var försiktig så att du inte klämmer dina fingrar eller användarens tår mellan bendelaren och golvet eller mellan bendelaren och sitsen Kontrollera att alla insexskruvar är ordentligt åtdragna innan produkten används. Kontrollera alla skruvar och inställningar regelbundet Ta bort skyddet () och montera ledsagarhandtagets fäste på valfri sida av ramen och fäst med den medföljande skruven (). Montera ledsagarhandtaget i fästet och dra åt skruven (). Lossa skruven () och tryck in låssprinten () för att ta loss ledsagarhandtaget. nvänd den medföljande insexnyckeln på 5 mm för all montering nvänd INTE ledsagarhandtaget för lyft. Om produkten används felaktigt kan användaren skadas allvarligt. Kontrollera att alla insexskruvar är ordentligt åtdragna innan produkten används. Kontrollera alla skruvar och inställningar regelbundet. Var försiktig så att du inte får fingrarna i kläm när du justerar ledsagarhandtaget.

Mounting instruction Mounting leg separator and guide bar Mount the leg separator in the bracket and fasten the screw () Use the enclosed 5 mm llen key to perform all fitiings Make sure that the bar from the leg separator is mounted correctly in the bracket before fastening Please be careful not to get your fingers or the users thoes caught between the leg separator and the floor or between the leg separator and the seat Make sure that the llen screws are tightened before using the product. Frequently check all screws and adjustments Remove the plug () and mount the guide bar fitting on either side of the frame and fasten with the enclosed screw () Mount the guide bar in the fitting and fasten screw () Loosen the screw () and push in the security split () to dismount the guide bar Use the enclosed 5 mm llen key to perform all fittings O NOT use the guide bar for lifting. Incorrect use could result in serious injury to the user Make sure that the llen screws are tightened before using the product. Frequently check all screws and adjustments. e careful not to get your fingers caught when adjusting the guide bar

Montageanleitung Montage des einteilung und der des Schiebegriffes einteilung in der Halterung montieren und mit der Schraube () fixieren Verwenden Sie den beiliegenden 5-mm-Inbusschlüssel für alle Montagearbeiten. Vergewissern Sie sich, dass der olzen des einteilung ordnungsgemäß in der Halterung sitzt, bevor Sie den einschutz befestigen. chten Sie darauf, dass Ihre Finger und die Zehen Ihres Kindes nicht zwischen einteilung und oden bzw. zwischen einteilung und Sitz eingeklemmt werden. Vergewissern Sie sich, dass die Inbusschrauben festgezogen sind, bevor Sie das Produkt verwenden. Überprüfen Sie möglichst oft sämtliche Schrauben und Verstellungen. Stöpsel () entfernen und die efestigungsvorrichtung der Schiebegriff auf beiden Seiten des Gestells montieren und mit der beiliegenden Schraube () fixieren. Schiebegriff in der efestigungsvorrichtung montieren und mit Schraube () fixieren Schraube () lösen und den Sicherungssplint () drücken, um die Lenkstange zu demontieren Verwenden Sie den beiliegenden 5-mm-Inbusschlüssel für alle Montagearbeiten. ie Schiebegriff NIHT zum nheben des Mustang verwenden. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann zu schweren Verletzungen des Kindes führen. Vergewissern Sie sich, dass die Inbusschrauben festgezogen sind, bevor Sie das Produkt verwenden. Überprüfen Sie möglichst oft sämtliche Schrauben und Verstellungen. chten Sie darauf, dass Ihre Finger beim Verstellen der Lenkstange nicht eingeklemmt werden.

Montage handleiding nti-schaarplaat en duwbeugel monteren Monteer de anti-schaarplaat in de beugel en draai de schroef vast. () Gebruik voor alle instellingen de meegeleverde 5mm inbussleutel ontroleer of de buis van de anti-schaarplaat correct in de beugel is gemonteerd voordat u het vastzet Pas op dat uw eigen vingers of de tenen van het kind niet beklemd raken tussen de anti-schaarplaat en de vloer, of tussen de anti-schaarplaat en de zitting ontroleer altijd of de inbusbouten goed aangedraaid zijn voordat u de Mustang gaat gebruiken. ontroleer regelmatig alle inbusbouten en instellingen Verwijder de dop () en monteer de ontvangst voor de duwbeugel op één van de twee zijden van het frame. raai vast met de meegeleverde inbusbout () Plaats de duwbeugel in de bevestiging en draai de inbusbout () vast raai de inbusbout () los en duw de veiligheidspal () in wanneer u de duwbeugel wilt verwijderen Gebruik voor alle instellingen de meegeleverde 5mm inbussleutel Gebruik de duwbeugel NIET om de Mustang op te tillen. Onjuist gebruik kan leiden tot ernstig letsel bij het kind ontroleer altijd of de inbusbouten goed aangedraaid zijn voordat u de Mustang gaat gebruiken. ontroleer regelmatig alle inbusbouten en instellingen. Pas er bij het verstellen van de duwbeugel voor op dat uw vingers niet bekneld raken