Betjeningsvejledning DANSK



Relaterede dokumenter
Betjeningsvejledning PAL DIGITAL-VIDEOKAMERA DANSK. Mini

Betjeningsvejledning DANSK

PAL. Dansk. Digital-Videokamera Betjeningsvejledning. Introduktion. Behersk det grundlæggende. Udnyt alle mulighederne. Redigering.

PAL. Digital-Videokamera Betjeningsvejledning. Dansk. Introduktion. Behersk det grundlæggende. Udnyt alle mulighederne. Redigering.

Betjeningsvejledning DIGITAL-VIDEOKAMERA DANSK. Mini

Din brugermanual CANON MVX20I

Betjeningsvejledning. Svenska. Suomi PAL. Dansk. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera. Digitaalinen videokamera Käyttöopas

Svenska. Suomi PAL. Dansk. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera Betjeningsvejledning. Digitaalinen videokamera Käyttöopas

Din brugermanual CANON MV500

Digital-videokamera Betjeningsvejledning DANSK. Digital Video Cassette. Mini PAL

Svenska. Suomi PAL. Dansk. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera Betjeningsvejledning. Digitaalinen videokamera Käyttöopas

Betjeningsvejledning. Svenska. Suomi PAL. Dansk. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera. Digitaalinen videokamera Käyttöopas

Betjeningsvejledning. Käyttöopas PAL. Svenska. Dansk. Suomi. Mini. Digital Videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera. Digitaalinen videokamera

Svenska. Suomi PAL. Dansk. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera Betjeningsvejledning. Digitaalinen videokamera Käyttöopas

Digital-Videokamera Betjeningsvejledning. Dansk. Læs også Digital Video Software betjeningsvejledningen (på PDF fil).

Betjeningsvejledning DANSK

Digital-videokamera Betjeningsvejledning DANSK. Digital Video Cassette. Mini PAL PUB.DIM-391A

Digital-Videokamera Betjeningsvejledning. Dansk PAL CEL-SH5RA2M0

Din brugermanual CANON MV960

Vildtkamera DTC-530V.

(ADVARSEL) UDSÆT IKKE APPARATET FOR REGN ELLER FUGT, DA DETTE KAN MEDFØRE RISIKO FOR BRAND ELLER ELEKTRISK STØD.

Betjeningsvejledning. Svenska. Suomi PAL. Dansk. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera. Digitaalinen videokamera Käyttöopas

BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp.

1. DER ER TILFØJET EN FORSTØRRELSESFUNKTION HØJERE BILLEDFREKVENS FOR KONT. OPTAGELSE MERE JÆVNE BEVÆGELSER VED LIVE-BILLEDER

DENVER DPF 742 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet.

Brugervejledning til Carblackbox.dk

Betjening af JustSee inspektions-tv 1. Control Box

Din brugermanual CANON MVX200

Dansk. Multifunktionelt. Zoom Digitalkamera. Betjeningsvejledning

Din brugermanual CANON MV530I

DENVER DPF 517 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet.

Svenska. Suomi PAL. Dansk. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera Betjeningsvejledning. Digitaalinen videokamera Käyttöopas.

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

Startvejledning DANSK CEL-SV5RA240

DM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller

DENVER DPF-537 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet.

Startvejledning DANSK CEL-SV7XA240

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

PAL. Svenska. Dansk. Suomi. Mini. HDV-kamera Bruksanvisning. HDV videokamera Betjeningsvejledning. HDV-videokamera Käyttöopas

Startvejledning DANSK CEL-SV6YA240

Svenska. Suomi PAL. Dansk. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera Betjeningsvejledning. Digitaalinen videokamera Käyttöopas

Startvejledning DANSK CEL-SV3MA240

PAL. Dansk. Mini. HD videokamera Betjeningsvejledning. Læs også den følgende betjeningsvejledning (elektronisk version som PDF fil).

Sennheiser BRUGERVEJLEDNING. Set 840

ANTENNE For den bedste modtagelse, bør FM antennen benyttes.

Digital Video Software Versio 10. Käyttöohje. Digital Video Software. 10. udgave Da. Betjeningsvejledning. Digital Video Software Version 10

Din brugermanual SONY ALPHA DSLR-A700

Brugermanual. 2GB MP3 afspiller

DENVER DMP /45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller. Dansk betjeningsvejledning.

Bluetooth højttaler BABHCK811_1

Din brugermanual CANON MV920

Betjeningsvejledning. Käyttöopas PAL. Svenska. Dansk. Suomi. DVD-kamera Bruksanvisning. DVD videokamera. DVD-videokamera. Digital Video Software

DENVER DPF 587 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet.

Information. Til lykke med din nye radio. Giv dig venligst tid til at læse denne brugsanvisning. God fornøjelse

Music hall AV 2.1 Dansk kvik guide. Findes i sort eller silver. Begge med kraftig børstet aluminiumsfront

Svenska. Suomi PAL. Dansk. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera Betjeningsvejledning. Digitaalinen videokamera Käyttöopas.

DM-18. Bærbar CD-afspiller. Dansk betjeningsvejledning. Danish.

Brugermanual. 4GB MP3/ MP4 afspiller

Digital-Videokamera Betjeningsvejledning. Dansk PAL CEL-SH9PA2M0

Beskrivelse. 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering _ DEN 01

Betjeningsvejledning Elma FlexScope 700. Ean:

Brugermanual Transportabelt DVD system

Oversigt.: LED Indikator Optag / Stop Button Lince MIC Nulstil Hul USB Plug

INSTALLATIONS GUIDE. til Waoo TV-boks AirTies (7210 og 7310) Waoo leveres af dit lokale energiselskab

DIGITAL HD VIDEO KAMERA TIL BILER

Hjælpevejledning. Understøttede kameramodeller. Identificering af delene. Klargøring. Optagelse

Startvejledning DANSK CEL-SV2SA240

model RNCD 302 BÆRBAR CD- AFSPILLER

Brugervejledning til Mini DVR Alarm

INSTALLATIONS GUIDE. til Waoo TV-boks AirTies (7210 og 7310) FIBERBREDBÅND TV TELEFONI

DENVER DPF 547 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet.

DVD-kamera Bruksanvisning. Svenska. DVD videokamera Betjeningsvejledning. Dansk. DVD-videokamera Käyttöopas. Suomi PAL CEL-SG6SA2M0

Amplicomms. TV 2410 FM system til TV/radio Med indbygget mikrofon. Brugervejledning

Digitalvideo. Brugervejledning

Din brugermanual CANON MVX40

Zoomax Snow håndholdt læseapparat

TRUST WIRELESS VIDEO & DVD VIEWER

2 S i d e. Erik Vestergaard

Viditronic NDVR Quick Guide. Ver. 2.0

1. Detaljeret beskrivelse

DENVER DPF-722 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet.

ThinkPad R40 Serie Konfigurationsvejledning

Hearing Products International BRUGERVEJLEDNING. Echo MegaLoop DAC

Brugermanual MP3 afspiller

P4000. DK Brugervejledning

Hearing Products International BRUGERVEJLEDNING. Echo MegaLoop

Svenska. Suomi PAL. Dansk. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera Betjeningsvejledning. Digitaalinen videokamera Käyttöopas

Hearing Products International BRUGERVEJLEDNING. Echo MegaLoop

ScanDis Diktafonen FSV-510 PLUS

DVD videokamera Betjeningsvejledning. Dansk PAL CEL-SH7YA2M0

DMP /45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller. Dansk betjeningsvejledning.

Læs omhyggeligt alle sikkerheds- og betjeningsanvisninger, inden du sætter babyalarmen op.

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER

DC410. DVD videokamera. Betjeningsvejledning DC411 DC420. Dansk PAL DC420 CEL-SM9HA240

Dell Adapter - USB 3.0 til HDMI/VGA/Ethernet/USB 2.0

Dansk bruger manual Udarbejdet af Datalogisk A/S 1/27

Amplicomms TV 2400 FM system til TV/radio. Med indbygget mikrofon. Brugervejledning

Quick guide til evolution wireless serie 100

Dansk brugsvejledning til Clover 3 elektronisk lup

Startvejledning DANSK CEL-SV3JA240

Transkript:

DIGITAL-VIDEOKAMERA Betjeningsvejledning DANSK nsk Mini Digital Video Cassette PAL

Vigtige instruktioner ADVARSEL! FOR AT MINDSKE RISIKOEN FOR ELEKTRISK STØD MÅ DÆKSLET (ELLER BAGSIDEN) IKKE FJERNES. BRUGEREN KAN IKKE REPARERE NOGLE AF DE INDVENDIGE DELE. ALT EFTERSYN BØR FORETAGES AF KVALIFICERET SERVICE-PERSONALE. ADVARSEL: FOR AT MINDSKE RISIKOEN FOR BRAND ELLER ELEKTRISK STØD MÅ UDSTYRET IKKE UDSÆTTES FOR REGN OG FUGT. ADVARSEL: FOR AT MINDSKE RISIKOEN FOR ELEKTRISK STØD OG FOR AT UNDGÅ GENERENDE FORSTYRRELSER BØR KUN DE ANBEFALEDE TILBEHØRSDELE ANVENDES. ADVARSEL: FJERN NETLEDNINGEN FRA STIKKONTAKTEN, NÅR DEN IKKE BENYTTES. Introduktion Identifikationspladen på CA-PS700 findes i bunden. CV-150F/CV-250F DV kablet skal benyttes for at overholde de tekniske krav i EMC direktivet. 2

Referenceguide Følgende manualer medfølger videokameraet: 3Digital Videokamera MV6i MC Betjeningsvejledning Denne vejledning forklarer videokameraets funktioner fra grundlæggende videooptagelse til udnyttelse af alle mulighederne. 3DIGITAL VIDEO SOLUTION DISK Software Betjeningsvejledning Denne vejledning forklarer, hvordan man overfører billeder fra et hukommelseskort til en computer ved hjælp af det medfølgende USB kabel. Du kan tilføje billeder til kortmiks fra den medfølgende DIGITAL VIDEO SOLUTION DISK. 3Kun Windows XP brugere DV NETWORK SOLUTION DISK Software betjeningsvejledning Denne vejledning forklarer, hvordan man overfører billeder til/fra et hukommelseskort ved hjælp af et DV (IEEE1394) kabel. Du kan også udføre en videokonference og overføre filer over Internettet ved hjælp af det medfølgende software. De tilgængelige funktioner afhænger af det videokamera, din kontakt benytter og af netværket. Introduktion Varemærker Canon er et registreret varemærke tilhørende Canon Inc. D er et varemærke. logoet er et varemærke. Windows er enten et registreret varemærke eller et varemærke, der tilhører Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande. Andre navne og produkter, som ikke er nævnt ovenfor, kan være registrerede varemærker eller varemærker fra deres respektive firmaer. 3

Introduktion Indhold Introduktion Vigtige instruktioner...2 Referenceguide...3 Tak for valget af et Canon-produkt...7 Introduktion til MV6i MC...8 Behersk det grundlæggende Oversigt over delene...9 Klargøring Forsyn dit kamera med strøm...12 Isæt en kassette...16 Grundlæggende optagelse Optagelse af video på et bånd...18 Zoom...23 Anvendelse af LCD skærmen...25 Grundlæggende afspilning Afspilning af et bånd...28 Tilslutning for afspilning på et TV...32 Forslag til bedre videooptagelser...36 Udnyt alle mulighederne Generelt Søgning og kontrol under optagelse...38 Benyt menuerne...39 Benyt den trådløse fjernkontrol...48 Om optagelse Indstilling af dato og klokkeslæt...51 Optagelse af still-billeder på et bånd...54 Sluk billedstabilisatoren...56 Anvendelse af optagelsesprogrammerne..57 Benyt digitale effekter...61 Benyt multi-billedskærmen...67 Audio optagelse...69 Indstil selvudløseren...71 Om manuelle justeringer Eksponeringskompensering...73 Indstil lukkertiden...74 Manuel fokusering...76 Indstil hvidbalancen...77 Om afspilning Forstørre billedet under afspilning...79 Vis dato, klokkeslæt og kameradata (datakode)...80 Søgning på båndet (Fotosøgning/tosøgning)...83 Returnér til en pre-markeret position...84 Redigering Redigering til en VCR...85 Dubbing til/fra et bånd med digitalt videoudstyr...86 Optagelse fra en VCR, et TV eller analogt videokamera (Analog line-in)...89 Digital output af analoge video og audio signaler (Analog-digital konvertering)...91 Optagelse over eksisterende scener (AV insert editing)...93 Audio dubbing...96 Indstil audiomiks...99 Tilslutning til en computer med et DV (IEEE1394) kabel...101 4

Anvend et hukommelseskort Isætning og udtagning af hukommelseskortet...102 Valg af billedkvalitet/-størrelse...103 Optagelse af still-billeder på et hukommelseskort...107 Optagelse af JPEG videosekvenser på et hukommelseskort...112 Optagelse af panoramabilleder (Stitch Assistent)...115 Afspilning af et hukommelseskort...117 Indstillinger for still-billeder/ videosekvenser...120 Forhindre utilsigtet sletning (sikring)...123 Markere et still-billede til udskrift (printmærke)...124 Slette still-billeder/videosekvenser...126 Udskrift med Direct Print funktionen...128 Kombinere billeder og optage dem på en kassette (kortmiks)...135 Kopiere still-billeder fra bånd til hukommelseskort...138 Kopiere still-billeder fra hukommelseskort til bånd...139 Formatere et hukommelseskort...140 Tilslutning til en computer ved hjælp af et USB kabel...141 Andre informationer og forholdsregler..142 Yderligere informationer Klargøring af videokameraet...145 Bemærkninger om brug af batterier...146 Vedligeholdelse...149 Fejlfinding...153 MV6i MC videosystemet...157 Ekstratilbehør...158 Skærmens informationer...160 Specifikationer...167 Indeks...169 Introduktion Følgende symboler benyttes i denne betjeningsvejledning : Sidetal for reference : Funktioner, der kan betjenes fra videokameraets krop : Funktioner, der kan betjenes fra den trådløse fjernkontrol : Supplerende bemærkninger om videokameraets betjening ` : Betjeningen bekræftes med et beep ( 22) Store bogstaver benyttes til at angive indstillinger, der vises i menuerne og til benævnelser på taster på videokameraet, f.eks. tryk på MENU tasten. 5

Omskifterens position efter betjeningsmetode Betjeningsmetode POWER omskifter TAPE/CARD omskifter CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERA CARD PLAY (VCR) CAMERA PLAY (VCR) CAMERA PLAY (VCR) TAPE TAPE CARD CARD * De tilgængelige funktioner afhænger af betjeningsmetoden. Dette angives på følgende måde: CAMERA : Funktionen kan benyttes i denne metode. CAMERA : Funktionen kan ikke benyttes i denne metode. Introduktion 6

Tak for valget af et Canon-produkt Tillykke med dit nye Canon digitalvideokamera. Videokameraets avancerede teknologi gør det let at anvende. Du vil snart kunne lave hjemmevideoer af høj kvalitet, som du vil kunne glæde dig over i fremtiden. For at få det bedste udbytte af dit nye videokamera anbefaler vi, at du læser hele denne manual igennem. Der er mange avancerede muligheder, som du kan tilføje dine optagelser. Til videokameraet medfølger følgende tilbehør: WL-D77 Trådløs fjernkontrol NB-2L Batteripakke To AA batterier Objektivdæksel og snor Kom godt i gang Til at begynde med anbefaler vi, at du behersker videokameraets grundlæggende operationer, før du går i gang med de avancerede funktioner. Lithium-batteri CR1616 CA-PS700 Kompakt strømforsyning (inklusiv netledning) Introduktion Når videokameraet skal tilsluttes din computer, benyttes ekstratilbehøret CV-150F eller CV-250F DV kablet. Når videokameraet skal tilsluttes en PC med USB port, benyttes det medfølgende IFC-300PCU USB kabel. PC-A10 SCART adapter (Europa og Asien) STV-250N Stereo videokabel S-150 S-videokabel CB-2LTE Batterilader (inklusive AC netledning) Hård æske til SD Memory Card SDC-8M SD Memory Card (med en samling for-indspillede billeder) IFC-300PCU USB kabel DIGITAL VIDEO SOLUTION DISK, DV NETWORK SOLUTION DISK 7

Introduktion til MV6i MC Introduktion 10 optisk og 400 digital zoom Dette zoomområde opfylder alle optagelsesbehov fra vidvinkeloptagelser til næroptagelser ved kraftig tele. ( 7.5 optisk zoom og 30 digital zoom ved brug af hukommelseskort). Billedstabilisator Stabiliserer dine optagelser selv ved lange teleoptagelser (i CAMERA metoden). Nat metode Gør det muligt at optage selv på mørke steder. Nat metoden justerer automatisk til den optimale lukkertid (i CAMERA metoden). Super Nat metode og Svag Lys Plus metode Med Super Nat metoden (i CAMERA metoden) og Svag Lys Plus metoden (i CARD CAMERA metoden), kan du fortsætte med at optage uden at tænde lyset. Assistentlampen (hvid LED) lyser op for at belyse motivet. Still-billeder Du skal blot trykke på PHOTO tasten for at optage still-billeder som fotografier. Analog line-in optagelse/ AV insert editing/ Audio dubbing Hukommelseskort Du kan optage billeder på et SD Memory Card eller MultiMediaCard. Billeder optaget med Stitch Assistent metoden kan sammensættes til et panoramabillede med det medfølgende software. Direct Print Du kan udskrive still-billeder ved at tilslutte en Canon printer ved hjælp af Direct Print funktionen. Se 128 for hvilke printere, der kan benyttes med dit videokamera. USB interface Tillader overførsel af data fra hukommelseskort til en computer, der er forsynet med en USB port. Ved hjælp af det medfølgende software kan du organisere og redigere still-billeder på din computer. IEEE 1394 DV interface DV interfacet tillader højkvalitets overførsel af billeder uden noget synlig tab i billedkvaliteten. Du kan redigere og behandle billeder ved at tilslutte kameraet til en computer, der er forsynet med et IEEE1394 interface. Windows XP brugere kan benytte det medfølgende software til at udføre videokonference og overføre filer over Internettet*. * Windows Messenger 4.5 eller nyere kræves. Digitale effekter Vis din kreativitet ved at benytte de specielle effekter, samt op- og nedtoninger. Multi-billedskærmen opfanger motiver i bevægelse i sekvenser på 4, 9 eller 16 still-billeder. 8

Oversigt over delene LCD skærm ( 25) OPEN tast til LCD panel ( 25) Indikator for kortkommunikation ( 102) Dæksel over rum til hukommelseskort ( 102) Højtaler ( 31) D.EFFECTS ON/OFF tast ( 65) 3 (stop) tast ( 28)/ INDEX SCREEN tast ( 119) BATT. RELEASE tast ( 15) Monteringssted til batteri ( 15) Behersk det grundlæggende e/ a (play/pause) tast ( 28)/ CARD MIX tast ( 137) REC SEARCH + tast ( 38)/ 1 (hurtig fremspoling) tast ( 28)/ CARD + tast ( 118) D.EFFECTS SELECT tast ( 65) REC SEARCH tast ( 38)/ c Kontrol af optagelse tast ( 38)/ ` (tilbagespoling) tast ( 28)/ CARD - tast ( 118) 9

Søgerens fokuseringskontakt ( 145) P Program AE Basisprogram Programvælger ( 57) PHOTO tast ( 54, 107) Zoomkontrol ( 23) Søger ( 145) POWER omskifter ( 18) Vælgerhjul ( 31, 40) TAPE/CARD omskifter ( 18) Behersk det grundlæggende CAMERA OFF PLAY(VCR) Start/stop tast ( 19) FOCUS tast ( 73)/ SLIDE SHOW tast ( 119) FOCUS tast ( 76)/ DATA CODE tast ( 80) Backup-batteri dæksel ( 148) POWER indikator ( 18) SET tast ( 40) MENU tast ( 40) Håndrem ( 145) OPEN/EJECT skydekontakt ( 16) Kassetterum ( 16) Dæksel over kassetterum ( 16) 10

Assistentlampe (hvid LED) ( 60) S-Video IN/OUT bøsning ( 34, 89) Stereomikrofon ( 96) Dæksel Dæksel u (LANC) bøsning ( 85) USB bøsning ( 141) Modtagersensor ( 48) Indikatorlampe ( 50) DC IN bøsning ( 12) MIC bøsning ( 69, 96) Set fra bunden DV IN/OUT bøsning ( 86, 91, 101, 110) AV IN/OUT bøsning ( 32, 89) (hovedtelefon) bøsning ( 31) PHOTO tast ( 54, 107) START/STOP tast ( 19) MENU tast ( 40) SELF TIMER tast ( 71) TV SCREEN tast ( 160) DATA CODE tast ( 80) D.EFFECTS tast (digitale effekter) ( 65) AUDIO MONITOR tast ( 99) REC PAUSE tast ( 87, 90) ZERO SET MEMORY tast ( 84) CARD /+ taster ( 118) AUDIO DUB. tast ( 98) AV INSERT tast ( 95) REMOTE SET tast ( 49) START /STOP PHOTO SELF TIMER MENU TV SCREEN DATA CODE MIX AUDIO BALANCE MONITOR ST-1 ST-2 REC PAUSE CARD + SLIDESHOW ZERO SET MEMORY AUDIO DUB. AV INSERT REMOTE SET SET D.EFFECTS SEARCH SELECT ZOOM W T REW PLAY FF / STOP PAUSE SLOW SET ON/OFF +/ 2 WIRELESS CONTROLLER WL-D77 Stativgevind ( 36) Sender Zoom taster ( 23) Kontrol taster ( 40) SET tast ( 40) ON/OFF tast for digitale effekter ( 65) MIX BALANCE taster ( 99) SLIDE SHOW tast ( 119) Søge taster ( 83) SEARCH SELECT tast ( 83) FF 1 tast ( 28) PLAY e tast ( 28) +/ a e tast ( 29) 2 tast ( 30) STOP 3 tast ( 28) SLOW M tast ( 29) REW ` tast ( 28) / 4a tast ( 29) PAUSE a tast ( 29) Behersk det grundlæggende 11

Forsyn dit videokamera med strøm Før du kan benytte videokameraet, skal du benytte strømforsyningen til at: Forsyne videokameraet med strøm fra lysnettet eller oplade en batteripakke Bemærk: Strømforsyningen omsætter spændingen fra lysnettet (100-240 V AC, 50/60 Hz) til den DC spænding, videokameraet benytter. Hvis stømforsyningen benyttes tæt ved et TV, kan den give støj i TV et. Flyt den væk fra TV et eller antennekablet. Tilslut aldrig et uoriginalt produkt til videokameraets DC indgang. På samme måde må strømforsyningen ikke tilsluttes et uoriginalt produkt. Tilslut videokameraet til lysnettet 1 Behersk det grundlæggende 2 3 4 Benyt strømforsyningen til at forsyne videokameraet med strøm fra lysnettet. Sluk altid for videokameraet, før du tilslutter/fjerner strømforsyningen. 1. Indstil POWER omskifteren på OFF. 2. Tilslut strømforsyningen til videokameraets DC IN bøsning. 3. Sæt netledningen i strømforsyningen. 4. Sæt netledningen i stikkontakten. 5. Fjern strømforsyningen fra kameraer efter brugen. Fjern først netledningen fra stikkontakten, og fjern den derefter fra strømforsyningen. 12

CA-PS700 kompakt strømforsyning Specifikationer Forsyningsspænding 100 240V AC, 50/60Hz 0,32A Udgangsspænding 7,4V DC, 2,0A Arbejdstemperaturområde 0 C - 40 C Dimensioner 112 29 45 mm Vægt 186g (uden netledning) Vægt og dimensioner er omtrentlige. Med forbehold for fejl og udeladelser. Ret til ændringer uden varsel forbeholdes. Behersk det grundlæggende 13

Opladning af batteripakken 1 2 CHARGE indikator 3 Din batteripakke var delvist opladet, før den forlod fabrikken. Den har tilstrækkelig strøm til at kontrollere, om dit videokamera virker korrekt. Du skal dog oplade batteripakken helt med batteriopladeren CB-2LTE, hvis du vil benytte det i mere end nogle få minutter. Sluk altid for videokameraet, før du påsætter/fjerner batteriet. Behersk det grundlæggende 1. Sæt netledningen i opladeren. 2. Montér batteripakken i opladeren. Placér batteripakkens forende ud for linien på opladeren, og tryk og skub batteripakken på plads i opladeren. 3. Sæt stikket i stikkontakten. Ladeindikatoren lyser rødt, og opladningen begynder. Indikatorlampen skifter til grønt, når batteripakken er fuldt opladet. 4. Fjern opladeren fra stikkontakten. 5. Fjern batteripakken ved at trække den ud. 6. Fjern netledningen fra opladeren. Bemærk: Du kan finde detaljerede informationer om brug af batterier i "Bemærkninger om brug af batteripakker" ( 146). Disse bemærkninger giver informationer om opladnings- og optagelsestider, og om hvordan backup-batteriet oplades. 14

Påsætning af batteripakken 2, 3 11 1. Drej POWER omskifteren til OFF. 2. Placér batteripakkens forende ud for linien på videokameraet, tryk let og skub batteripakken indtil den klikker på plads. 3. Fjern batteripakken efter brug. Tryk på BATT. RELEASE tasten, og fjern batteriet. CB-2LTE batterilader Specifikationer Forsyningsspænding 100 240V AC, 50/60Hz, 0,17A (100V) 0,10A (240V) Udgangsspænding 8,4V DC, 0,5A Arbejdstemperaturområde 0 C - 40 C Dimensioner 91 29,5 56 mm Vægt 82 g (uden netledning) Behersk det grundlæggende Vægt og dimensioner er omtrentlige. Med forbehold for fejl og udeladelser. Ret til ændringer uden varsel forbeholdes. 15

PUSH Isæt en kassette Benyt kun videokassetter med D logoet. Behersk det grundlæggende Isætning og udtagning 1. Kontrollér, at du har monteret en strømforsyning. 2. Skub OPEN / EJECT 5 omskifteren for at udløse dækslet over kassetterummet. Åbn dækslet helt (mens du holder på omskifteren), og vent et par sekunder til kassetterummet åbner automatisk. Der lyder et beep, når kassettedækslet er helt åbent. 3. Isæt eller udtag kassetten. Sæt kassetten forsigtigt i med vinduet udad og REC/SAV skydekontakten i bunden. Fjern kassetten ved at trække den lige ud. 4. Tryk på P mærket på kassetterummet, indtil det klikker, og vent på det lukker. 5. Klik dækslet tilbage på plads. Bemærk: Påvirk ikke den automatiske åbning og lukning af kassetterummet, og forsøg ikke at lukke dækslet før kassetterummet er helt tilbage igen. Efter kassetten er sat i, kan søgefunktionen ( 38) benyttes til at finde den ønskede startposition for optagelsen. Få ikke fingrene i klemme i kassetterummet. v blinker, hvis der ikke er isat en kassette, når videokameraet tændes (i CAMERA og PLAY (VCR) metoden). Ved nogle båndtyper er informationen om tilbageværende bånd ikke tilstrækkelig præcis ( 161). 16

Beskyt bånd mod utilsigtet sletning REC SAVE REC SAVE Du sikrer dine optagelser mod utilsigtet sletning ved at skubbe skydekontakten på kassetten mod venstre. (Denne position er normalt mærket SAVE eller ERASE OFF.) Hvis du sætter en sikret kassette i videokameraet, vises "THE TAPE IS SET FOR ERASURE PREVENTION" i displayet i ca. 4 sekunder, og v begynder at blinke. Hvis du ønsker at optage på denne kassette, skal du skubbe skydekontakten tilbage til højre. Forholdsregler ved håndtering af kassetter Benyt ikke bånd, der er blevet ødelagt på grund af snavsede videohoveder. Spol båndet tilbage efter brug. Hvis båndet bliver slap eller beskadiget, kan det være årsag til billede og lydforstyrrelser. Sæt kassetterne tilbage i de tilhørende æsker, og opbevar dem stående. Efterlad ikke kassetten i videokameraet efter brug. Benyt ikke kassetter, hvor båndet er beskadiget eller splejset, da de kan beskadige videokameraet. Der må ikke fyldes noget i de små huller i kassetten, og hullerne må ikke tildækkes med tape. Behandl kassetterne med forsigtighed. Tab dem ikke eller udsæt dem ikke for stød, da det kan ødelægge kassetten. Spol båndene igennem fra tid til anden, hvis de opbevares gennem længere tid. Kassetter med kontaktpunkter af metal kan blive snavsede ved brug, hvilket forringer signaloverførslen. Rens kontaktpunkterne med en vatpind efter ca. 10 gange isætning/udtagning. Hukommelsesfunktionen understøttes ikke med dette videokamera. Behersk det grundlæggende 17

Optagelse af video på et bånd 1 4 2 5, 6 Behersk det grundlæggende Før du starter optagelsen Har du udført følgende trin? Monteret en strømforsyning ( 12). Fjernet objektivdækslet ( 145). Strammet håndremmen ( 145). Valgt display: Søger ( 145) eller LCD skærm ( 25). Bemærk: Når du vil benytte søgeren, lukkes LCD skærmen helt, eller den drejes, så skærmen peger i samme retning som objektivet ( 25). Du vil måske også montere backup-batteriet ( 148) for at kunne indstille dato og klokkeslæt ( 51). 18 Optagelse 1. Tryk og hold den lille tast på POWER omskifteren inde, mens POWER omskifteren drejes til CAMERA. 2. Vær sikker på, at TAPE/CARD omskifteren er indstillet til TAPE. Videokameraet indstilles automatisk til pause i optagelsen. PAUSE fremkommer i displayet. Hvis du ikke har indstillet dato og klokkeslæt, fremkommer SET THE TIME ZONE, DATE AND TIME i displayet. For indstilling af af tidszone se 51. For indstilling af dato og klokkeslæt, se 53. Videokameraets POWER indikatoren lyser. Der lyder et beep. Videokameraet slukker selv, hvis du efterlader det i pause i optagelsen i mere end ca. 5 minutter. Du vender tilbage til pause i optagelsen ved at dreje POWER omskifteren til OFF og derefter tilbage til CAMERA. For optagelse af still-billeder på et hukommelseskort, se ( 107), og for optagelse af videosekvenser på et hukommelseskort, se ( 112).

3. Isæt en kassette ( 16). 4. Skub programvælgeren til [. Med denne position vælges videokameraets basisprogram. Med dette skal du blot pege på motivet og optage uden at foretage manuelle justeringer ( 58). 5. Tryk og slip start/stop tasten en gang for at starte optagelsen. For optagelse af still-billeder på et bånd, se 54. 6. Tryk og slip start/stop tasten igen for at lave en pause i optagelsen. Videokameraet vender tilbage til pause i optagelsen, og PAUSE fremkommer i displayet. Du kan standse og genoptage optagelsen, så tit du ønsker ved at trykke på start/stop tasten. Bemærk: Når du har isat en kassette, kan du starte optagelsen, når båndtælleren er standset. Når du har afsluttet optagelsen Sæt objektivdækslet på igen. Skub LCD skærmen tilbage til kamerahuset. Tag kassetten ud. Drej POWER omskifteren til OFF. Fjern strømforsyningen. Bemærk: Undersøg om videokameraet optager korrekt ved at lave en testoptagelse først. Før du foretager vigtige optagelser, bør videohovederne renses med en Canon DVM-CL digital video rensekassette, eller en anden kommerciel tilgængelig digital video rensekassette. Du kan ikke høre lyden i højtaleren under optagelsen. Om den indbyggede mikrofon: Ved optagelse nær kraftige lydkilder (f.eks. fyrværkeri, trommer eller koncerter) kan lyden blive forvrænget eller optaget ved et andet lydniveau end det sædvanlige. Få gode ideer til bedre videooptagelser, se 36. Du kan få længere optagelsestid ved at indstille REC MODE til LP metoden ( 20). Behersk det grundlæggende 19

Ændring af optagelsesmetoden Du kan vælge mellem SP (standard play) og LP (long play) metoderne. LP giver 1,5 gange længere optagelsestid. Du kan ikke tilføje lyd eller indsætte billeder på et bånd, der er optaget i LP metoden. ( 39) VCR SET UP REC MODE SP CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERA CARD PLAY (VCR) Du skifter til LP metoden ved at åbne menuen og vælge VCR SET UP, REC MODE og indstille den til LP. Behersk det grundlæggende Bemærk: Ved optagelse og afspilning af bånd i LP metoden kan båndets natur og tilstand påvirke optagelsen, således der opstår mosaiklignende støj i billedet, og lyden kan forvrænges. Vi anbefaler at benytte SP metoden til vigtige optagelser. Vi anbefaler at optage med SP hastigheden, hvis du planlægger at overføre billederne til en computer. Hvis du optager med begge metoder på samme bånd, kan der forekomme billedforstyrrelser under afspilningen, og tidskoden kan måske skrives forkert. Hvis du afspiller et bånd på dette videokamera, der er optaget på andet digitalt udstyr, eller vise versa, kan der forekomme forstyrrelser i billede og lyd. 20

16:9 (Widescreen TV optagelse) Metoden producerer et billede i 16:9 formatet til afspilning på et widescreen TV. CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERA CARD PLAY (VCR) ( 39) CAM.SET UP 16:9 OFF 16:9 vælges ved at åbne menuen og vælge CAM.SET UP. Vælg herefter 16:9, indstil den til ON, og luk menuen. Bemærk: 16:9 formatet produceres elektronisk. "16:9" vises i displayet, når du tænder for 16:9 metoden. Du kan ikke benytte 16:9 metoden i basisprogrammet. Du kan ikke benytte multi-billedskærmen, når 16:9 metoden er tændt. Hvis du afspiller en video optaget i 16:9 formatet på et normalt TV, bliver billedet presset sammen lodret (komprimeret). Behersk det grundlæggende 21

Beep for bekræftelser/advarsler De af videokameraets funktioner, hvis betjening bekræftes med et beep, er angivet med ` i illustrationerne. Der lyder beep ved flere af videokameraets funktioner, som f.eks. når du tænder videokameraet, når selvudløseren tæller ned, lige før videokameraet slukker automatisk og ved enhver usædvanlig situation for videokameraet. Disse beep optages ikke på båndet. CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERA CARD PLAY (VCR) ( 39) SYSTEM BEEP ON Du kan slukke for beep ved at åbne menuen og vælge SYSTEM. Vælg herefter BEEP, indstil det til OFF, og luk menuen. Behersk det grundlæggende Demonstrationsmetode Du kan se en demonstration af videokameraets vigtigste funktioner. Du kan se demonstrationen ved at gøre et af følgende: Når der ikke er isat en kassette, vælges DEMO MODE i TAPE CAMERA menuen eller CARD CAMERA menuen, hvorefter menuen lukkes. Lad videokameraet være tændt i mere end 5 minutter uden kassette eller hukommelseskort isat. CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERA CARD PLAY (VCR) ( 39) DISP.SET UP DEMO MODE ON Du kan slukke for demonstrationsmetoden ved at åbne menuen og vælge DISP. SET UP. Vælg herefter DEMO MODE, indstil den til OFF, og luk menuen. Bemærk: Demonstrationen kan afbrydes, når den først er i gang ved: Tryk på en tast, sluk for videokameraet eller isæt en kassette eller et hukommelseskort. Opstartsbilledet fremkommer ikke, når demonstrationsmetoden er slukket (videokameraets billede fremkommer hurtigere). 22

Zoom W Zoome ud Zoome ind T 10 optisk zoom ( kort 7.5 ) Med videokameraets zoomobjektiv kan du vælge den bedste billedvinkel til hver optagelse: Flyt zoomkontrollen mod W for at zoome ud til vidvinkel. Flyt den mod T tele. Du kan også kontrollere zoomhastigheden: Flyt kontrollen lidt for at zoome langsomt. Flyt kontrollen mere for at zoome hurtigere. (Jo mere du flytter kontrollen, des hurtigere er zoomhastigheden.) Med T og W tasterne på den trådløse fjernkontrol kan du ændre billedvinklen, men ikke zoomhastigheden. 40 /400 digital zoom ( kort 30 ) Forstørrer videokameraets zoomområde op til 40 i CAMERA metoden. Zoomkontrollen forsætter med at virke normalt. Du kan frit zoome ind og ud mellem 1 og 400 forstørrelse. Videokameraet skifter automatisk mellem optisk zoom (op til 10 ) og digital zoom (10 til 40 eller 10 til 200 ). Behersk det grundlæggende CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERA CARD PLAY (VCR) ( 39) CAM.SET UP D.ZOOM 40 Den digitale zoom ændres ved at åbne menuen og vælge CAM.SET UP. Vælg herefter D.ZOOM, indstil den til OFF eller 400, og luk menuen. 23

Bemærk: Når du zoomer, er det en god regel at holde en afstand på 1 meter mellem dig og dit motiv. Du kan dog fokusere helt ned til 1 cm, når zoomen er indstillet til vidvinkel. Billedets opløsning er lidt lavere, når forstørrelsen er kraftigere end 10. Du kan ikke benytte digital zoom i Nat optagelsesprogrammet. Du kan ikke benytte digital zoom, når multi-billedskærmen er valgt. Informationen bliver til "- - -". Zoomindikatoren fremkommer i 4 sekunder. Når den digitale zoom er indstillet til 40, udvides zoomindikatoren (lyseblå). Når den digitale zoom er indstillet til 400, udvides zoomindikatoren igen (en mørkere blå). billedstabilisatoren ikke kan benyttes i CARD CAMERA metoden, anbefaler vi at montere videokameraet på et stativ ved kraftige forstørrelser. Behersk det grundlæggende 24

Anvendelse af LCD skærmen Åbne og lukke LCD skærmen Skub LCD panelets OPEN tast, og åbn panelet ved at trække det ud fra videokameraet. Herved tændes LCD skærmen automatisk, og søgeren slukkes. Luk LCD panelet, så det låses med et klik. Når du lukker LCD panelet, slukker skærmen automatisk, og søgeren bliver tændt igen. Indstil vinklen på LCD skærmen Du kan vælge skærmens vinkel, så den bedst passer dig, ved at åbne og rotere skærmen. Du kan også dreje LCD skærmen, så den peger i objektivets retning ( 27). 180 Behersk det grundlæggende 90 90 Du kan også trykke panelet helt ind mod videokameraet, så det flugter med kamerasiden med LCD skærmen udad. Bemærk: Undgå at berøre LCD skærmen, når du bevæger LCD panelet. Benyt aldrig LCD panelet eller søgeren til at holde videokameraet med. Vær sikker på, at du har åbnet LCD panelet 90, før du prøver at rotere det. 25

Drej altid LCD panelet på plads i lodret position, før det lukkes eller trykkes fladt ind mod videokameraets side. Luk altid LCD panelet helt, således det låser sikkert. Udsæt aldrig LCD skærmen, søgeren eller objektivet for direkte sollys udendørs eller gennem et vindue. Hvis det sker, kan videokameraet tage skade. Hvis der falder kraftigt lys ind på LCD skærmen, kan det være svært at se billedet på skærmen. I det tilfælde anbefales det at benytte søgeren. Du kan også justere skærmens lysstyrke (se "Justering af LCD skærmen" nedenfor). Justering af LCD skærmen Du kan justere lysstyrken i LCD skærmen. CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERA CARD PLAY (VCR) ( 39) DISP.SET UP BRIGHTNESS + Behersk det grundlæggende Åbn menuen, og vælg DISP.SET UP i menuen. Vælg herefter BRIGHTNESS, justér niveauet med vælgerhjulet, og luk menuen. Der fremkommer en indikator i displayet, der viser niveauet. Drej vælgerhjulet opad for at gøre displayet lysere. Drej vælgerhjulet nedad for at gøre displayet mørkere. Bemærk: Videokameraet husker indstillingen af lysstyrken, selv efter du har slukket det. Indstillingen af LCD skærmens lysstyrke påvirker ikke optagelsen på båndet eller billedet i søgeren. Om LCD skærmen Den LCD skærm, der benyttes i dette videokamera, er et produkt af høj præcision. Der kan dog være sorte prikker eller kraftigt lysende prikker (røde, grønne eller blå), der konstant fremkommer på LCD skærmen. Dette er ikke en fejl, og disse punkter optages ikke på båndet. (Effektive punkter: Mere end 99,99%) 26

Lad motivet iagttage optagelsen Når du drejer LCD panelet, så skærmen peger i samme retning som objektivet, kan du iagttage dig selv under optagelsen, eller du kan lade dit motiv iagttage optagelsen. Søgeren er også tændt, når panelet er i denne position. (Justér søgeren, 145) Du kan vælge displayets type som spejlvendt (mirror on) eller ikke (mirror off). Selve optagelsen påvirkes ikke af hvilken stil, du vælger. CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERA CARD PLAY (VCR) ( 39) DISP.SET UP LCD MIRROR ON Spejlmetoden afbrydes ved at åbne menuen og vælge DISP.SET UP. Vælg herefter MIRROR, indstil den til OFF, og luk menuen. Følgende indikatorer fremkommer på LCD skærmen, når MIRROR er tændt: Behersk det grundlæggende CAMERA metode REC REC PAUSE EJECT CARD CAMERA Intet kort Optager på et hukommelseskort CARD CAMERA metode Optager til et hukommelseskort 27

Afspilning af et bånd 2 4 1 Du kan benytte LCD skærmen til øjeblikkelig afspilning af optagelserne. Videokameraet afspiller også lyden gennem den indbyggede højtaler ( 31). Når du afspiller et bånd, kan du også lukke LCD panelet med dens skærm udad. Når du vil benytte søgeren til at se afspilningen, skal du lukke LCD panelet. For afspilning af dine optagelser på et TV, se 32. For brug af den trådløse fjernkontrol, se 48. Behersk det grundlæggende Bemærk: For at forhindre utilsigtet sletning, kontrolleres at skyderen på kassetten er indstillet, så den frigiver hullet (denne position er normalt mærket SAVE eller ERASE OFF). 1. Montér en strømforsyning, og drej POWER omskifteren til PLAY (VCR). POWER indikatoren lyser. 2. Vær sikker på, at TAPE/CARD omskifteren er indstillet til TAPE. 3. Isæt en kassette. 4. Tryk på e (play) tasten for at starte afspilningen. Afspilningen standses ved at trykke på 3 (stop) tasten. Båndet spoles fremad ved at standse afspilningen og trykke på 1 (hurtig fremspoling) tasten. Båndet spoles tilbage ved at standse afspilningen og trykke på ` (tilbagespoling) tasten. Hvis afspilningen er uklar (mosaik-lignende støj), renses videohovederne med en Canon DVM-CL Digital video rensekassette eller en kommerciel tilgængelig video rensekassette. 28

Andre afspilningsmetoder Pause i afspilningen Tryk på a (pause) tasten. Den normale afspilning genoptages ved at trykke på tasten igen, eller ved at trykke på e (play) tasten. Videokameraet indstilles automatisk til stop efter ca. 5 minutters pause i afspilningen. Hurtig forlæns afspilning Optagelsen afspilles ca. 11,5 gange hurtigere end normalt ved at trykke på og holde 1 (hurtig fremspoling) tasten nede under normal afspilning eller ved at trykke på og holde 1 (hurtig fremspoling) tasten nede under normal hurtig fremspoling. Baglæns afspilning Optagelsen afspilles baglæns ca. 11,5 gange hurtigere end normalt ved at trykke og holde ` (tilbagespoling) tasten nede under normal afspilning, eller ved at trykke og holde ` (tilbagespoling) tasten nede under normal tilbagespoling. Specielle afspilninger Enkeltbilled-afspilning For at afspille et billede ad gangen trykkes repeterende på +/ ae knappen under pause REW PLAY FF i afspilningen. / STOP + / Tryk og hold tasten nede for kontinuert enkeltbillede afspilning. PAUSE SLOW 2 Baglæns enkeltbillede afspilning For at afspille et billede ad gangen baglæns trykkes repeterende på -/4a tasten under pause i afspilningen. Tryk og hold tasten nede for kontinuert baglæns enkeltbillede afspilning. Langsom forlæns afspilning For at afspille optagelsen med ca. 1/3 af normal hastighed, trykkes på SLOW M tasten under normal afspilning. Tryk på PLAY e tasten for at vende tilbage til normal afspilning. Behersk det grundlæggende Langsom baglæns afspilning For at afspille optagelsen baglæns med ca. 1/3 af normal hastighed, trykkes på -/4a tasten og derefter på SLOW M tasten under normal afspilning. Tryk på PLAY e tasten for at vende tilbage til normal afspilning. 29