Håndbog. Mobilt HD Snap-kamera MHS-FS3/FS3K. Indholdsfortegnelse. handling. Søg på. Søg på Menu/ Settings. Indeks



Relaterede dokumenter
Håndbog. Mobilt HD Snap-kamera MHS-FS1/FS1K/FS2/FS2K. Indholdsfortegnelse. handling. Søg på. Søg på Menu/ Settings. Indeks

Håndbog. Mobilt HD Snap-kamera MHS-TS10/TS20/TS20K. Indholdsfortegnelse. handling. Søg på. Søgning på. indstillinger. Indeks

RM-LVR1. Live-View Remote

Pebble Eco 5 BRUGSVEJLEDNING LYS OG LUP ERHVERVSVEJ RØDOVRE TLF

Håndbog. Mobilt HD Snap-kamera MHS-PM5/PM5K. Indholdsfortegnelse. Indeks VKLIK! Kom godt i gang. Grundlæggende betjening

2010 Sony Corporation NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRJ (1)

Dansk. Multifuktionelt Digitalkamera Brugervejledning

Digitalvideo. Brugervejledning

Brugsanvisning. JB. 3593/Fremstillet i Kina. Kitvision 2015 Christchurch, Dorset, BH23 4FL, Storbritannien 1

Kend din Easi-Speak optager

DENVER DPF 547 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet.

DENVER DPF-722 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet.

Cyber-shot Håndbog DSC-W320/W330. Indholdsfortegnelse Søg på handling. Søgning på MENUpunkter/indstillinger. Indeks

A. Forsigtig. B. Introduktion til Shufflefunktionen

Brugermanual. 2GB MP3 afspiller

Lynvejledning. Pro Focus UltraView. Denne brugervejledning findes på forskellige sprog på BK Medicals hjemmeside.

ADVARSEL: Smid ikke dette produkt i husholdningsaffaldet. Aflever det til et indsamlingssted for genanvendelse af elektroniske apparater.

Vildtkamera DTC-530V.

BRUGERVEJLEDNING TIL HP WEBKAMERA HD

2 Tilbage ( ) 3 OK (OK) 4 Op (p)

GEM. Brugervejledning DANSK OVERSÆTTELSE AF INSTRULOG A/S. Freedom Scientific, Inc Rev. A

C. Knapper og betjening

BRUGERVEJLEDNING DENVER MPG-4054 NR Medie-afspiller

Archive Player Divar Series. Betjeningsvejledning

Indholdsfortegnelse Søg på handling. Søgning på MENUpunkter/indstillinger. Indeks. Cyber-shot Håndbog DSC-H Sony Corporation (1)

EBO-600E. Quick Start Guide

DENVER DPF 742 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet.

DENVER DPF-407. Digital Billedramme Betjeningsvejledning

Mini DVB-T USB stik S6

Din brugermanual LEXMARK Z45

Din brugermanual NOKIA BH-601

Strømstyring Brugervejledning

Sådan får du e-bøger på læseren

MultiSport DV609 Dansk

Håndbog til Mobilt HD Snap-kamera

Memory Stick Duo ExpressCard Adaptor

Ladibug TM Visual Presenter Billede Software Brugermanual

Arbejde med foto og video

Vejledning til DigiTeach digitalt mikroskop

Nokia Bluetooth-headset BH-700 Brugervejledning

Beskrivelse. 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering _ DEN 01

Quick guide. Pro Focus 2202 Gul/grøn

Trådløs, håndfri Nokia HF-33Wenhed til montering i bil /1

Zoomax Snow. Brugsvejledning. Lys og lup ApS Erhvervsvej Rødovre Tlf

Windows Vista /Windows 7 Installationsvejledning

Brugermanual. Action kamera

Drev Brugervejledning

nüvi 3700-serien lynstartvejledning Marts Rev. B Trykt i Taiwan til brug med disse nüvi-modeller: 3750, 3760, 3790

DSC-W210/W215/W220/W230

Cyber-shot Håndbog DSC-T99/T99D/T99C/T99DC. Indholdsfortegnelse Betjeningssøgning. MENU/Indstillingersøgning. Indeks

Copyright. Varemærker

Harddiskdrev (med monteringsbeslag) Instruktionsmanual

Cyber-shot Håndbog DSC-S730. Indholdsfortegnelse. Indeks VKLIK!

DENVER DPF 517 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet.

Installationsvejledning. ViTre til Mac. Version 2.0, udgave 1, december 2015

Betjeningsvejledning Elma FlexScope 700. El.nr El.nr

BLUETOOTH SPEAKER GSB 120

Brugermanual MP3 afspiller

Velkommen. Opsætningsvejledning. Tilslut. Installer. God fornøjelse

Din brugermanual PANASONIC LUMIX DMC-FS14EB

TTS er stolte af at være en del af

BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp.

Forbindelse til S-VIDEO-indgangssignal.

Quick-guide til harddiskoptager

Nokia Bluetooth-headset BH-200 Brugervejledning

BRUGER VEJLEDNING BOLYGUARD SG 560 K. Model: SG560

EF-S18-135mm f/ IS

DENVER DPF-537 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet.

TTS er stolte af at være en del af

1. Detaljeret beskrivelse

VELKOMMEN TIL PHOTO STORY FOR WINDOWS

ZOOMAX M5. Dansk brugsvejledning LYS OG LUP APS ERHVERVSVEJ RØDOVRE TLF

Velkommen til PlayStations verden. Kom i gang med din PS4 med denne hurtige startguide. Hurtig startguide. Dansk CUH-1216A / CUH-1216B

Indholdsfortegnelse Betjeningssøgning. MENU/Indstillingersøgning. Indeks. Cyber-shot Håndbog DSC-S2000/S Sony Corporation (1)

Set forfra. Optagelsesindikator. Landskab/ makrofokus

Divar - Archive Player. Betjeningsvejledning

Kom godt i gang med. AirTies TV boks. med harddisk

Din brugermanual EPSON STYLUS PHOTO 915

ClassPad Add-In Installer

Nokia Bluetooth-headset BH-900 Brugervejledning

Dansk MULTIFUNKTIONELT. Digitalkamera. Brugervejledning

Lynstartvejledning PERSONAL NAVIGATOR

TTS er stolte af at være en del af

Manual til Trafiktæller Vejdirektoratet

Dansk ADVARSEL. Til kunder i Europa

BRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1

Oversigt over service og support

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050

Brugermanual. 4GB MP3/ MP4 afspiller

Din brugermanual HP PAVILION T200

Brug Photo Story 3 en let introduktion

Startvejledning DANSK CEL-SV3MA240

Dansk. Multifunktionelt. Zoom Digitalkamera. Betjeningsvejledning

Vurdering af digitalt læringsmiddel:

FAQ - Ofte stillede spørgsmål Oprettet af: lema Rettet af: memo

EF-S55-250mm f/4-5.6 IS

OS Update. Program. Brugsvejledning. (ClassPad OS version 3.03)

Dell Adapter - USB 3.0 til HDMI/VGA/Ethernet/USB 2.0

Dansk version. Introduktion. Windows Vista og XP-installation. LW056V2 Sweex Wireless LAN Cardbus Adapter 54 Mbps

Multi Channel AV Receiver. Start her Hej, her har du en hurtig installationsvejledning

Transkript:

Håndbog Mobilt HD Snap-kamera MHS-FS3/FS3K 2011 Sony Corporation 4-276-892-21(1) DK

Sådan bruges denne håndbog Klik på en knap til højre for at gå til den pågældende side. Dette er praktisk, når du leder efter en funktion, som du vil have vist. Søg efter oplysninger ud fra en funktion. Søg efter oplysninger ud fra en. Søg efter oplysninger på en liste over menu/indstillinger. Symboler og tegn i denne håndbog Søg efter oplysninger ud fra et søgeord. Rækkefølgen på er i denne håndbog angives med pile (t). Betjen kameraet i den viste rækkefølge. Symbolerne vises som i kameraets standardindstilling. Standardindstillingen angives af. Angiver forholdsregler og begrænsninger, der er relevante for korrekt brug af kameraet. z Angiver nyttige oplysninger. 2 DK

Bemærkninger om brug af kameraet Intern hukommelse og sikkerhedskopiering Sørg for at lave en sikkerhedskopi for at beskytte dine data. Bemærkninger om optagelse/ afspilning og tilslutning Inden du begynder med at optage, skal du foretage en prøveoptagelse for at sikre dig, at kameraet fungerer korrekt. Kameraet er hverken støvtæt, stænktæt eller vandtæt. Læs "Forsigtig" (side 76), før du betjener kameraet. Kameraet må ikke udsættes for vand. Der kan opstå fejl, hvis der kommer vand ind i kameraet. Og i nogle tilfælde kan kameraet ikke repareres. Ret ikke kameraet mod solen eller andre kraftigt lysende genstande. Brug ikke kameraet i nærheden af steder, hvor der genereres stærke radiobølger eller udsendes stråling. Hvis du gør dette, kan kameraet muligvis ikke optage eller afspille billeder. Brug af kameraet i sandede eller støvede omgivelser kan medføre funktionsfejl. Hvis der opstår fugtdannelse, skal den fjernes, før kameraet bruges (side 76). Du må ikke ryste kameraet eller slå på det. Der kan opstå fejl, og det kan muligvis ikke optage billeder. Det kan også ødelægge optagemediet eller beskadige billeddataene. Sørg for at vende stikket korrekt, når du slutter kameraet til en anden enhed med et kabel. Hvis du prøver at tvinge stikket ind i terminalen, kan du beskadige terminalen, hvilket kan medføre fejl i kameraet. Afspilning af andre film end dem, som optages, redigeres eller komponeres på dette kamera, garanteres ikke. Om kameraets temperatur Kameraet kan blive varmt ved kontinuerlig brug, men dette er ikke en fejl. Om beskyttelse mod overophedning Du kan muligvis ikke optage film, og kameraet slukkes muligvis automatisk for at beskytte kameraet, afhængigt af kameraet og batteritemperaturen. Der vises en meddelelse på LCD-skærmen, før kameraet slukkes, eller du kan ikke længere optage film. Bemærkninger om batteriet Batteriet er indbygget i kameraet. Oplad batteriet, før kameraet bruges første gang. Batteriet kan oplades, selvom det ikke er helt tomt. Selvom batteriet ikke er helt opladet, kan du alligevel bruge det delvist opladede batteri, som det er. Du kan finde flere oplysninger om batteriet på 75. Bemærkninger om LCD-skærmen og objektivet LCD-skærmen er fremstillet ved hjælp af en højpræcisionsteknologi, så andelen af effektive pixel udgør 99,99 %. Der kan dog forekomme små sorte og/eller lyse prikker (hvide, røde, blå eller grønne) på LCD-skærmen. Disse prikker er en almindelig konsekvens af fremstillingsprocessen og påvirker ikke optagelserne. Sorte, hvide, røde, blå eller grønne prikker Hvis LCD-skærmen eller objektivet udsættes for direkte sollys i længere perioder, kan det medføre, at kameraet ikke fungerer korrekt. Vær forsigtig, hvis kameraet placeres tæt på et vindue eller udendørs. Tryk ikke på LCD-skærmen. Skærmen kan blive misfarvet, hvilket kan medføre funktionsfejl. Billeder kan trække et spor hen over LCDskærmen i kolde omgivelser. Dette er ikke en fejl. Om visning af 3D-billeder Hvis du ser 3D-billeder optaget med dette kamera på 3D-kompatible skærme, kan du opleve ubehag i form af belastning af øjnene, træthed eller utilpashed. Vi anbefaler, at du regelmæssigt holder pauser for at forhindre disse symptomer. Du må dog selv vurdere, hvor længe og hvor ofte du har brug for en pause, da det varierer fra person til person. Hvis du oplever nogen form for utilpashed, skal du stoppe med at se 3D-billeder, indtil du får det bedre, og om nødvendigt kontakte en læge. Se også betjeningsvejledningen, som følger med enheden eller softwaren, som du har tilsluttet eller bruger med kameraet. Fortsættes r 3 DK

Bemærk, at et barns syn stadig udvikler sig (især børn under 6 år). Kontakt en børnelæge eller øjenlæge, før du lader dit barn se 3D-billeder, og sørg for, at barnet overholder forholdsreglerne ovenfor, når det ser sådanne billeder. Visningen af en 3D-film varierer afhængigt af den enkeltes syn. Om kompatibilitet af billeddata Kameraet understøtter "MP4-format" som filmfilformat. Derfor kan film, som er optaget af dette kamera, ikke afspilles på enheder, som ikke understøtter "MP4-format". Kameraet understøtter ikke "AVCHD-format" og kan derfor ikke afspille og optage film i "AVCHD-format" som f.eks. et digitalt HD-videokamera. Kameraet er i overensstemmelse med DCF (Design rule for Camera File system) en international standard, der er defineret af JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). Sony kan ikke garantere, at kameraet kan afspille billeder, der er optaget eller redigeret med andet udstyr, eller at andet udstyr kan afspille billeder, der er optaget med kameraet. Advarsel om ophavsret Tv-programmer, film, videobånd og andet materiale kan være ophavsretligt beskyttet. Uautoriseret optagelse af ophavsretligt beskyttet materiale er i strid med bestemmelserne i lovene om ophavsret. Ingen kompensation for beskadiget indhold eller fejl i optagelse Sony giver ingen kompensation for manglende optagelse eller tab eller beskadigelse af optaget indhold, som skyldes en fejl i kameraet eller på optagemediet osv. Billederne i denne håndbog De billeder, der bruges som eksempler i denne håndbog, er gengivelser af billeder, der ikke er taget med dette kamera. Der tages forbehold for ændring af design og specifikationer uden forudgående varsel. Bemærkninger om afspilning af film på andre enheder Kameraet er kompatibelt med MPEG-4 AVC/ H.264 Main Profile. Du kan derfor ikke afspille billeder på kameraet med enheder, som ikke er kompatible med MPEG-4 AVC/H.264. 4 DK

Liv med "Bloggie" Optag dit liv Ved en fest Optag stillbilleder ved maksimalt 5M (2592 1944) og film ved maksimalt 1920 1080 30p fuld høj billedgendannelse (side 48, 50). Du kan også optage stillbilleder under filmoptagelse (side 32). Med på tur Tag din compact "Bloggie" med dig alle vegne, når som helst. Tag den med ud, og optag tilfældigt. Med på rejse Fastgør 360 Video-objektivet til din "Bloggie", og optag spændende panoramabilleder af verden omkring dig i 360 grader. Nyd panoramabilleder i 360 grader ved at afspille med Bloggie-softwaren, som er forinstalleret i den interne hukommelse (side 36). (Kun MHS-FS3K) Fortsættes r 5 DK

Del dit liv Importer og upload optagede øjeblikke Du kan nemt og intuitivt uploade billeder ved hjælp af Bloggie-softwaren, som er forinstalleret i den interne hukommelse (side 25, 47). Du kan også vælge billederne og delesiden, der skal uploades, på forhånd (Share it Later) (side 53). Slut til tv Slut din "Bloggie" til et tv med et HDMIkabel (sælges separat), og se billeder på en stor skærm (side 65). Du kan stadig se 2D-film på et tv, som ikke understøtter 3D. Fortsættes r 6 DK

Se 3D-billeder Optag i 3D Du kan optage stillbilleder og film i 3D med dette kamera. Med dette kamera kan du optage alle scener i 3D, hvor du gengiver følelsen af virkelig at være til stede. Se side 29, 31 om, hvordan du skal optage. Se i 3D Du kan se billeder, som er optaget i 3D på et tv, som understøtter 3D, ved at tilslutte et HDMI-kabel (sælges separat). Billederne giver dig følelsen af virkelig at være til stede. Se side 39 om, hvordan du skal vise billeder. 7 DK

Bemærkninger om brug af kameraet Sådan bruges denne håndbog 2 Bemærkninger om brug af kameraet 3 Liv med "Bloggie" 5 11 Om betjeningsknapper på kameraet 12 13 Identifikation af kameraets dele 16 Liste over ikoner, der vises på skærmen 17 Sådan holdes kameraet 19 Sådan kommer du i gang Gennemgang af det medfølgende tilbehør 21 Opladning af kameraet 22 Sådan installeres softwaren 25 Sådan indstilles sprog og klokkeslæt 28 Optagelse 3D-optagelse (stillbilleder) 29 3D-optagelse (film) 31 Zoom 33 Lampe 34 Selvudløser 35 Optagelse af 360 Videobilleder (kun MHS-FS3K) 36 8 DK

Visning Visning 39 Afspilningszoom 41 Lydstyrke 42 Computer Tv Anbefalet computermiljø 43 Sådan installeres Bloggie-softwaren 45 Import af billeder til computeren 46 Upload af billeder til en medietjeneste 47 Menu-punkter 13 Indstillinger 14 Visning af billeder på et tv 65 Fejlfinding Fejlfinding 68 Advarselsindikatorer og meddelelser 72 9 DK

Andet Antal stillbilleder og optagetid for film 74 Indbygget batteri 75 Forsigtig 76 Specifikationer 77 79 10 DK

Optagelse af stillbilleder Optagelse (stillbilleder) 29 Optagelse af film Optagelse (film) 31 Ændring af billedformat Photo Size 48 Movie Size 50 Sletning af billeder Delete 51 Format 62 Visning af forstørrede billeder Afspilningszoom 41 Ændring af indstillinger for ur Gendannelse af indstillinger Date & Time 63 Daylight Savings 64 Initialize 59 Visning på tv Tilslutning med HDMI-kabel (sælges separat) 65 Marker billeder, som skal uploades Share it Later 53 Optagelse i 360 grader (kun MHS-FS3K) 360 Video-objektiv 36 11 DK

Om betjeningsknapper på kameraet Multivælgerknapper Du kan bruge multivælgerknapperne (v/v/b/b) til at aktivere funktioner som zoom, når du vil optage eller afspille billeder. Funktionen, som er tildelt hver multivælgerknap, vises på kameraets LCD-skærm. Visningen ændres afhængigt af, hvordan kameraet holdes (vertikalt eller horisontalt). Funktionsknapper Knapfunktionen varierer afhængigt af, om billeder optages eller afspilles. Funktionen, som er tildelt en funktionsknap, vises på kameraets LCD-skærm. Som vist nedenfor, skal du trykke på A' funktionsknappen, hvis du vil bruge A-funktionen, eller trykke på B' funktionsknappen for B-funktionen [Menu]. I denne håndbog bruges udtrykket "Tryk på funktionsknappen ([Menu])" for at forklare en [Menu]-funktion. Bemærk Tryk på C' 3D/2D-knappen for at vælge 3D-optagelse eller 2D-optagelse. 12 DK

Menu-punkter I tabellen nedenfor angiver indstillinger, som kan ændres, mens angiver indstillinger, som ikke kan ændres. Klik på et punkt for at springe til den pågældende side. Punkt Optagelsestilstand Afspilningstilstand Photo Size Movie Size Delete Protect Share it Later 3D Adjust 1 Tryk på knappen ON/OFF (Power). Knappen ON/OFF (Power) 2 Tryk på funktionsknappen ([Menu]) for at få vist menuskærmen. Fortsættes r 13 DK

3 Vælg det ønskede menupunkt ved hjælp af v/v. 4 Vælg den ønskede indstilling ved hjælp af b/b, og tryk derefter på FILM/ EXEC-knappen. Tryk på funktionsknappen ( ) for at afslutte menuskærmen. Indstillinger I tabellen nedenfor angiver indstillinger, som kan ændres, mens angiver indstillinger, som ikke kan ændres. Klik på et punkt for at springe til den pågældende side. Punkt Optagelsestilstand Afspilningstilstand Flicker Reduction Beep Language Setting Demo Mode Initialize LUN Setting HDMI Output Format Date & Time Daylight Savings 1 Tryk på knappen ON/OFF (Power). 2 Tryk på funktionsknappen ([Menu]) for at få vist menuskærmen. 3 Vælg () ved hjælp af v/v, og tryk derefter på FILM/EXECknappen. 4 Vælg den ønskede indstilling ved hjælp af v/v, og tryk derefter på FILM/ EXEC-knappen-knap. Det valgte punkt markeres. Tryk på funktionsknappen ( ) for at afslutte indstillingsskærmen. Tryk flere gange på b for at vende tilbage til menuskærmen fra indstillingsskærmen. FILM/EXECknap Fortsættes r 14 DK

zsådan annulleres ændring af indstilling Vælg[Cancel], og tryk derefter på FILM/EXEC-knappen. Hvis [Cancel] ikke vises på skærmen, skal du direkte stille tilbage til forrige indstilling. Valgte indstillinger bibeholdes, selvom der slukkes for strømmen. 15 DK

Identifikation af kameraets dele A Lampe B Objektiv C Krog til håndledsrem D LCD-skærm E Funktionsknapper F 3D/2D-knap G FILM/EXEC-knap Multivælgerknapper (v/v/b/b) H Højttaler I Stereomikrofon J Knappen ON/OFF (Power) Tryk på knappen ON/OFF (Power) i mindst 7 sekunder for at slukke kameraet med magt. K Opladningslampe L Udløserknap M Gevind til kamerastativ Hold ikke kameraet, når stativet er monteret. N HDMI OUT -stik (65) O Dæksel til stik P (USB)-stik 16 DK

Liste over ikoner, der vises på skærmen Ikoner vises på skærmen for at angive kameraets status. Ved standby for optagelse Ved optagelse af film Ved afspilning Ikoner Skærm Visning Batteriniveau Advarsel om lavt batteriniveau Photo Size (billedformat/ opløsning) Movie Size (opløsning lodret optagelse/billedfrekvens) Selvudløser 3000 Antal stillbilleder, der kan optages 3D-tilstand z (grøn) AE/AF-lås 00:00:12 Tid tilgængelig til optagelse 0:12 Optagelsestid (m:s) 2011-1-1 9:30 AM Registreret dato/klokkeslæt for afspilningsbilledet z (rød) Under filmoptagelse Share it Later Protect Advarsel mod overophedning 00:00:12 Modsat Zoom-skalering Lampe Justering af lydstyrken Del af 360 Video-billede under afspilning Fortsættes r 17 DK

Bemærk Indikatorerne og deres positioner er anslåede og kan variere fra det, du rent faktisk ser. Skærmvisningen skifter både vandret og lodret afhængigt af kameraets synsvinkel. Skærmvisningen forsvinder automatisk efter ca. 5 sekunder. 18 DK

Sådan holdes kameraet Pas på, at du ikke blokerer objektivet eller mikrofonen med din finger under optagelse. Du må ikke holde kameraet i USB-stikket eller HDMI OUT-stikdækslet. Du må heller ikke holde kameraet i 360 Video-objektivet, når det er monteret på kameraet. Forbind remmen, og før din hånd gennem hullet for at forhindre, at kameraet falder og beskadiges. Krog Fortsættes r 19 DK

zhold kameraet vandret, når du optager film Portrætbilleder optages. Der vises sorte bjælker i venstre og højre side af skærmen ved afspilning på et tv eller en computer. Dette er nyttigt, når der optages portrætbilleder. Hold kameraet vandret, når du optager i 3D. Det anbefales at holde kameraet vandret for at optage mere lyd. 20 DK

Gennemgang af det medfølgende tilbehør USB-tilslutningskabel (1) Bruges, hvis kameraets USB-stik ikke kan sluttes til computeren (side 22). 360 Video-objektiv VCL-BPP3 (1)/etui til 360 Video-objektiv (1) (kun for MHS-FS3K) Håndledsrem (1) Software (side 25, 45) Følgende er indeholdt i kameraets interne hukommelse. Bloggie-software (programsoftware) Bloggie Håndbog (denne manual) Betjeningsvejledning (1) Vigtig meddelelse (1) 21 DK

Opladning af kameraet Kameraets batteri oplades kontinuerligt, hver gang kameraet sluttes til en tændt computer. 1 Tryk på knappen ON/OFF (Power) for at slukke kameraet. Knappen ON/OFF (Power) 2 Skub til udløserknappen på siden af kameraet. USB-stikket kommer ud som vist i illustrationen. Udløserknap USB-stik 3 Slut kameraet til en tændt computer. Opladningslampen lyser orange, og opladningen starter. Opladningen er færdig, når opladningslampen slukker. Opladningslampen slukker muligvis, hvis temperaturen ligger uden for det anbefalede interval (10 C til 30 C). Opladningslampe Fortsættes r 22 DK

4 Når opladningen er færdig, afbrydes USB-forbindelsen mellem kameraet og computeren (side 23). Installer Bloggie-softwaren (forinstalleret i den interne hukommelse), når proceduren ovenfor er gennemført. Bemærk Du kan ikke bruge kameraet, mens det er sluttet til en computer. Sørg for at koble kameraet fra, før du bruger det. Du må ikke bruge vold, når du slutter kameraet til en computer. Det kan medføre, at kameraet eller computeren bliver beskadiget. Hvis du slutter kameraet til en bærbar computer, som ikke er sluttet til en stikkontakt, aflades den bærbare computers batteri muligvis hurtigt. Kameraet må ikke være sluttet til computeren for længe. Opladning af batteriet eller tilslutning ved hjælp af kundetilpassede eller håndbyggede computere garanteres ikke. Afhængigt af hvilken type USB-enhed du bruger, fungerer opladningen muligvis ikke korrekt. Hvis du ikke skal bruge kameraet i en længere periode, skal du oplade kameraet hver 6. til 12. måned for at vedligeholde batteriets ydelse. Afbrydelse af USB-forbindelse Følg procedurerne fra trin 1 til 3 nedenfor, før: USB-tilslutningskablet frakobles. Kameraet slukkes. 1 Dobbeltklik på afbrydelsesikonet i systembakken. 2 Klik på (USB Mass Storage Device) t [Stop]. 3 Bekræft enheden i bekræftelsesvinduet, og klik derefter på [OK]. Afbrydelsesikon Windows Vista Windows XP Bemærk Træk og slip drevikonet til "Papirkurv"-ikonet i forvejen, når du bruger en Macintosh-computer, og kameraet kobles fra computeren. zsådan trækkes USB-stikket ind igen Skub USB-stikket tilbage i pilens retning, indtil det klikker. Fortsættes r 23 DK

zhvor lang tid tager det at oplade kameraet? Opladningstid Fuld opladningstid Ca. 200 min. Den tid, det tager at oplade et helt tomt batteri ved en temperatur på 25 C. Opladning kan tage længere tid under særlige omstændigheder eller betingelser. zhvor lang tid kan jeg optage eller afspille billeder? Batteriets standardlevetid Kontinuert optagelsestid* 2 Typisk optagelsestid* 3 Afspilningstid Ca. 120 min. Optagelsestid* 1 Ca. 60 min. Ca. 40 min. * 1 Optagelsestiden er tiden, hvis du optager film i 3D. * 2 Kontinuert optagelsestid viser, hvor meget tid der cirka er til rådighed ved et fuldt opladet batteri. Kontinuerlig optagelse af film er mulig i ca. 29 minutter. Optagelsen stopper også automatisk for at forhindre, at filstørrelsen overskrider 2 GB. * 3 Typisk optagelsestid viser, hvor meget tid der cirka er til rådighed ved et fuldt opladet batteri, hvis du flere gange gentager funktioner som at skifte til optagetilstand, tænde/slukke og zoome. zkontrol af det resterende batteriniveau Batteriindikatoren vises øverst til højre på LCD-skærmen. Høj Lav Batteriindikatoren kan i visse tilfælde vises forkert. Hvis kameraet kører på batterier, og du ikke betjener det i ca. 5 minutter, slukkes kameraet automatisk for at forhindre, at batteriet løber tør for strøm (automatisk slukkefunktion). Skærmen til indstilling af sprog/klokkeslæt vises, når kameraet tændes første gang (side 28). Batteriindikatoren ændres efter ca. et minut. 24 DK

Sådan installeres softwaren Du kan gøre følgende ved hjælp af Bloggie-softwaren (forinstalleret i den interne hukommelse). Importere billeder, som er optaget med kameraet, til en computer og afspille. Uploade billeder til en netværkstjeneste. 1 Tryk på knappen ON/OFF (Power) for at tænde kameraet. 2 Skub til udløserknappen på siden af kameraet. Knappen ON/OFF (Power) 3 Slut kameraet til en tændt computer. Når USB-forbindelsen er fuldført, vises skærmen Mass Storage på kameraets LCD-skærm. Udløserknap USB-stik Fortsættes r 25 DK

4 Aktiver installationsprogrammet. Windows 7 1 Klik på [Open folder to view files] på skærmbilledet til automatisk afspilning. 2 Dobbeltklik på "Setup_Bloggie_Windows.exe" i mappen. Windows Vista/Windows XP 1 Klik på [Setup Bloggie Software] på skærmbilledet til automatisk afspilning. Hvis AutoPlay-skærmbilledet ikke vises, skal du klikke på [Start] t [Computer] (i Windows XP, [My Computer]), og derefter dobbeltklikke på [Bloggie Software] t "Setup_Bloggie_Windows.exe". Macintosh 1 Dobbeltklik på ikonet [BLOGGIE_SW]. 2 Dobbeltklik på [Setup Bloggie Mac.dmg]. Fortsættes r 26 DK

3 Dobbeltklik på ikonet "Bloggie". 5 Klik på [Install], og følg instruktionerne på skærmen for at fuldføre installationen. 6 Afbryd USB-forbindelsen mellem kameraet og computeren, når installationen er gennemført (side 23). Du kan finde flere oplysninger om Bloggie-softwaren på side side 45. Bemærk Hvis du tænder eller genstarter computeren, mens kameraet er sluttet til computeren, fungerer kameraet muligvis ikke korrekt. Hvis det er tilfældet, skal du trykke på knappen ON/OFF (Power) i mindst 7 sekunder for at slukke kameraet med magt. Fjern kameraet fra computeren, før du tænder eller genstarter computeren. Selvom du sletter filer som f.eks. "Setup_Bloggie_Windows.exe"/"Setup Bloggie Mac.dmg" i mappen [Bloggie Software]/[BLOGGIE_SW], øges kameraets optagekapacitet ikke. 27 DK

Sådan indstilles sprog og klokkeslæt 1 Tryk på knappen ON/OFF (Power). Kameraet tændes. Demonstrationsfilmen afspilles, første gang du tænder kameraet. 2 Vælg det ønskede sprog ved hjælp af v/v/b/b, og tryk derefter på funktionsknappen ([OK]). 3 Indstil uret ved hjælp af v/v/b/b. 1 Vælg det ønskede visningsformat for dato ved hjælp af v/v, og tryk derefter på FILM/EXEC-knappen. 2 Vælg år, måned eller dag ved hjælp af b/b og talværdien ved hjælp af v/v, og tryk derefter på FILM/EXEC-knappen. 3 Tryk på funktionsknappen ([OK]). Knappen ON/OFF (Power) zsådan indstilles datoen og klokkeslættet igen Tryk på funktionsknappen ([Menu]) t Vælg (side 63). () t [Date & Time Setting] 28 DK

3D-optagelse (stillbilleder) Hold kameraet vandret under optagelse. 1 Tryk på knappen ON/OFF (Power). Kontroller, at kameraet er i 3D-tilstand, når du har tændt det (angives af ikonet ). Knappen ON/OFF (Power) 2 Komponer optagelsen. Pas på, at du ikke har fingrene på objektivet. Når du optager 2D-billeder, skal du trykke på v for at zoome ind eller på V for at zoome ud. 3 Tryk udløserknappen halvt ned. Indikatoren z (AE-lås) lyser øverst på skærmen. Indikator for AE-lås Udløserknap 4 Tryk udløserknappen helt ned. Optagede billeder gemmes i mp-format. Bemærk Størrelsen på stillbilleder er fastsat til (1920 1080). Det er ikke muligt at vælge størrelse. zsådan optages det bedste billede Hold kameraet vandret. Hold kameraet sikkert, så det ikke kan bevæge sig. Hold en afstand på ca. 1,2 m til 5,0 m mellem kameraet og motivet. Fortsættes r 29 DK

zsådan optages et 2D-stillbillede Tryk på 3D/2D-knappen for at vælge 3D-optagelse eller 2D-optagelse, når kameraet er tændt. Du kan optage i enten lodret eller vandret position. Indikatoren z (AE-lås) lyser øverst på skærmen, når billedet er i fokus ved at trykke udløserknappen halvt ned. zhvis du tager et stillbillede af et motiv, der er svært at fokusere på Den korteste optagelsestilstand er ca. 10 cm. Hvis kameraet ikke kan fokusere på et motiv automatisk, blinker AE/AF-låseindikatoren langsomt, og der høres ikke noget bip. Komponer optagelse igen. Det kan være svært at fokusere i følgende situationer: Det er mørkt, og motivet er langt væk. Kontrasten mellem motivet og baggrunden er dårlig. Motivet ses gennem glas. Motivet bevæger sig hurtigt. Der er reflekterende lys eller skinnende overflader. Motivet blinker. Motivet belyses bagfra. zved optagelse af portræt Når kameraet registrerer ansigter, vises hvide rammer, og fokus og eksponering justeres automatisk for ansigterne. Rammerne bliver grønne, når ansigterne er i fokus, ved at trykke udløserknappen halvt ned. Kameraet registrerer ikke ansigterne afhængigt af optageforholdene. zfunktioner, som ikke er tilgængelige under 3D-optagelse Du kan ikke bruge følgende funktioner i 3D-tilstand. AF Registrering af ansigter Zoom Anti-slør Optagelse med det medfølgende 360 Video-objektiv monteret på kameraet (kun MHS-FS3K) Optagelse af stillbilleder under filmoptagelse Valg af billed- eller filmstørrelse 30 DK

3D-optagelse (film) Hold kameraet vandret under optagelse. 1 Tryk på knappen ON/OFF (Power). Kontroller, at kameraet er i 3D-tilstand, når du har tændt det (angives af ikonet ). Knappen ON/OFF (Power) 2 Komponer optagelsen. Pas på, at du ikke har fingrene på objektivet. 3 Tryk på FILM/EXEC-knappen. Tryk på FILM/EXEC-knappen igen for at afslutte filmoptagelsen. FILM/EXEC-knap Bemærk Kontinuerlig optagelse er muligt i ca. 29 minutter. Den maksimale størrelse for en enkelt filmfil er ca. 2 GB. Optagelsen stopper før 29 minutter, hvis filstørrelsen når ca. 2 GB under filmoptagelse. 3D-optagelse er kun muligt for billeder i størrelsen 1920 1080. Du kan ikke vælge 3D-optagelse eller 2D-optagelse ved optagelse af film. 3D-optagelse er ikke muligt med 360-videoobjektivet (medfølger). (kun MHS-FS3K) zsådan optages det bedste billede Hold kameraet vandret. Hold kameraet sikkert, så det ikke kan bevæge sig. Sving ikke med kameraet. Hold en afstand på ca. 1,2 m til 5,0 m mellem kameraet og motivet. Fortsættes r 31 DK

zfor at optage 2D-filmen Tryk på 3D/2D-knappen for at vælge 3D-optagelse eller 2D-optagelse, når kameraet er tændt. Du kan optage i enten lodret eller vandret position. zsådan optages stillbilleder under filmoptagelse (kun 2D) Tryk udløserknappen helt ned under filmoptagelse. Det optagede stillbillede vises lille på kameraets LCD-skærm. Stillbilledstørrelserne er følgende afhængigt af filmstørrelsen. 1920 1080 30p: (1920 1080) 1280 720 30p/60p: (1280 720) 480 270 30p: (480 270) zom kameraets HD (High Definition)-optagemetode For MPEG-4 AVC/H.264, kameraet understøtter billeder af høj opløsning med et totalt antal scanningslinjer på 1080 eller 720. Antallet af optagede billedpixel er 1920 1080 eller 1280 720, ca. 30 eller 60 billeder pr. sekund, og billedet optages i progressiv tilstand. MPEG: Moving Picture Experts Group AVC: Advanced Video Codec MPEG-4 AVC/H.264 er et standardvideokamera, som bruger en meget effektiv kodningsteknologi til komprimering af billeder til optagelse af HD (high definition) billeder. Sammenlignet med den eksisterende kodningsteknologi til komprimering af billeder kan MPEG-4 AVC/H.264 komprimere billeder endnu mere effektivt. 32 DK

Zoom Zoomfunktionen er kun beregnet til 2D-optagelse. Du kan forstørre billedet under optagelse. Kameraets zoomfunktion kan forstørre billeder op til 4 gange. 1 Tryk på v eller V. Tryk på og hold v nede for at zoome ind eller V for at zoome ud. Bemærk Dette kamera har kun digital zoom. Du kan muligvis ikke zoome jævnt ind eller ud på billeder ved hjælp af zoomfunktionen. Billedkvaliteten forringes, når billederne behandles digitalt. 33 DK

Lampe Du kan optage med kameraets lampe tændt. 1 Tryk på b på optageskærmen. Tryk på b igen for at slukke lampen. Bemærk Du kan kun bruge lampen i optagetilstand. Bemærk, at du ikke kan bruge den, når 360 Video-objektivet er monteret på kameraet. Kameraet udsender meget kraftigt lys. Ret det ikke direkte mod øjnede på tæt hold. Batteriet aflades hurtigere, når lampen er tændt. 34 DK

Selvudløser 1 Tryk på B på skærmen standby for optagelse. 2 Vælg den ønskede tilstand ved hjælp af B. (Off) Bruger ikke selvudløseren. (2 sek) Indstiller selvudløseren på 2 sekunder. Når du trykker på (udløser)-knappen eller FILM/EXECknappen, blinker selvudløserikonet, og der høres en hurtig biplyd, indtil lukkeren aktiveres. (10 sek) Indstiller selvudløseren på 10 sekunder. Når du trykker på (udløser)-knappen eller FILM/EXECknappen, blinker selvudløserikonet, og der høres en hurtig biplyd, indtil lukkeren aktiveres. 35 DK

Optagelse af 360 Video-billeder (kun MHS-FS3K) Hvis du monterer det medfølgende 360 Video-objektiv på kameraet, kan du optage billeder i 360 grader omkring kameraet. 1 Tag 360 Video-objektivet ud af etuiet. Tryk og hold på f-mærket på etuiet til 360 Video-objektivet for at åbne det. 2 Tryk på knappen ON/OFF (Power). 3 Tryk på begge sider af 360 Video-objektivet (1), og fastgør det til kameraet i retningen (2). Fastgør 360 Video-objektivets hager til kameraets udsparinger som vist i illustrationen. Kameraet skifter automatisk til "360 Video"-tilstanden, og et cirkelformet billede vises på LCD-skærmen. Knappen ON/OFF (Power) Fortsættes r 36 DK

4 Start optagelse (side 29, 31). Bemærk Du må ikke montere eller afmontere 360 Video-objektivet under optagelse. Stillbilledstørrelsen er fastsat til 3M (16:9), og filmstørrelsen er fastsat til 1920 1080 30p. Hvis du monterer 360 Video-objektivet på kameraet, kan du ikke zoome eller bruge indstillingerne. Du må ikke holde kameraet i 360 Video-objektivet. zsådan anbringes kameraet lodret Fastgør den nederste del af etuiet til 360 Videoobjektiv i bunden af kameraet. zsådan afmonteres 360 Video-objektivet Tryk på begge sider af 360 Video-objektivet (1), og træk det i modsat retning end ved montering (2). 37 DK

Visning af 360 Video-billeder Du kan afspille 360 Video-billeder på en computer ved hjælp af Bloggie-softwaren. Du kan finde flere oplysninger om installation af Bloggie-softwaren på side 25. Billede, som afspilles på kameraet Billede, som afspilles på computeren ved hjælp af Bloggie-softwaren Cirkelformet billede 360 Video-billede Bemærk Du kan afspille hver 1/4 af et panoramabillede i 360 grader scene for scene på kameraet i 360-afspilningstilstand (side 40). Når du afspiller konverterede 360 Video-billeder, er opløsningen på de afspillede billeder lavere end for normale billeder. 38 DK

Visning 1 Tryk på funktionsknappen ( ) for at skifte til afspilningstilstand. skærmen vises. 2 Vælg et billede ved hjælp af v/v/b/b, og tryk derefter på FILM/EXEC-knappen. En enkelt film afspilles, når du vælger en film. Filmen sættes på pause, hvis du trykker på FILM/ EXEC-knappen. vises øverst til venstre i 3D-billedets indeks. Hold kameraet vandret under visning af 3D-billeder. zsådan vises forrige/næste billeder Film Stillbillede 3D-billede Tryk på b/b. Tryk på b/b for filmene, mens afspilningen er sat på pause. zspol hurtigt fremad/hurtigt tilbage i filmen Tryk på b/b under afspilning af filmen. Fortsættes r 39 DK

zsådan kommer du tilbage til optageskærmen Gør en af følgende: Tryk på funktionsknappen ( ). 2011-01-01 Tryk på udløserknappen. Udløserknap zsådan kommer du tilbage til indeksskærmen Tryk på v under afspilning af stillbilleder eller film. zvisning af 360 Video-billeder (kun MHS-FS3K) Du kan afspille hver 1/4 af et panoramabillede i 360 grader scene for scene på kameraet i 360-afspilningstilstand. I afspilningstilstand skal du vælge et billede, som er optaget med 360 Video-objektivet. Mens 360 Video-billedet er sat på pause, skal du trykke på V for at indstille 360- afspilningstilstand og derefter trykke på FILM/EXEC-knappen for at afspille. Tryk på funktionsknappen ( ) eller ( ) for at afspille en anden del af 360 Videobilledet. Afspilningsposition Fuldt billede af 360 Video-billedet 360 Video-billede 40 DK

Afspilningszoom Forstørrer optagede 2D-stillbilleder. Denne funktion er kun mulig i 2D-tilstand. 1 Tryk på funktionsknappen ( ) for at skifte til afspilningstilstand. 2 Vælg et stillbillede, og tryk derefter på FILM/EXEC-knappen. 3 Tryk på FILM/EXEC-knappen. 4 Juster placeringen og den del, som skal forstørres. Billedet kan forstørres op til 8 gange dets originale størrelse ved at trykke på funktionsknappen ( ). Tryk på v/v/b/b for at ændre delen, som skal forstørres. Tryk på FILM/EXEC-knappen for at annullere afspilningszoom. Viser det viste område for hele billedet Bemærk Du kan ikke bruge afspilningszoom, når der er tilsluttet et HDMI-kabel (sælges separat). 41 DK

Lydstyrke Du kan justere lydstyrken for afspilning af film. 1 Tryk på funktionsknappen ( ) for at skifte til afspilningstilstand. 2 Vælg en film, og tryk derefter på FILM/EXEC-knappen. 3 Tryk på V. 4 Tryk på B for at skrue op eller b for skrue ned for lydstyrken. 42 DK

Anbefalet computermiljø Windows Følgende computermiljø anbefales, når man anvender Bloggie-softwaren til import af billeder via en USB-forbindelse. Operativsystem (forinstalleret) Andet * 1 Windows XP 64-bit Edition og Starter (Edition) understøttes ikke. * 2 Starter (Edition) understøttes ikke. Macintosh Microsoft Windows XP* 1 SP3/Windows Vista* 2 SP2/ Windows 7 CPU: Intel Core Duo 1,66 GHz eller hurtigere, Intel Core 2 Duo 1,20 GHz eller hurtigere Hukommelse: 1 GB eller mere Harddisk: Ledig plads på harddisken til installation: ca. 200 MB. Skærm: 1.024 768 punkter eller derover Følgende computermiljø anbefales, når man anvender Bloggie-softwaren eller importerer billeder via en USB-forbindelse. Operativsystem (forinstalleret) Andet USB Tilslutning: Mac OS X (v10.3 til v10.6) Bloggie-software: Mac OS X (v10.5 til v10.6) CPU: Intel Core 2 Duo 1,6 GHz eller hurtigere (PowerPC understøttes ikke.) Hukommelse: 1 GB eller mere Program: QuickTime 7 (den nyeste version anbefales.) Bemærk Funktionaliteten kan ikke garanteres i et miljø, der er baseret på en opgradering af ovennævnte operativsystemer eller i et multiboot-miljø. Hvis du slutter to eller flere USB-enheder til en computer samtidigt, kan nogle enheder, herunder dette kamera, muligvis ikke fungere, afhængigt af hvilke USB-enheder du bruger. Hvis kameraet tilsluttes via et USB-kabel, der er kompatibelt med Hi-Speed USB (USB 2.0-kompatibel), muliggør det avanceret overførsel (overførsel ved høj hastighed), da kameraet er kompatibelt med Hi-Speed USB (USB 2.0-kompatibelt). Når computeren genstarter fra standby- eller dvaletilstand, bliver kommunikationen mellem kameraet og computeren muligvis ikke gendannet på samme tidspunkt. 43 DK

Bemærk om afspilning af filmfiler (MPEG-4 AVC/ H.264) Du skal installere softwaren, som er kompatibel med MPEG-4 AVC/H.264 eller Bloggiesoftwaren for at afspille og redigere filmfiler (MPEG-4 AVC/H.264), som er optaget på din computer. Selv i pc-miljøer, hvor funktionerne garanteres, afspilles billeder muligvis ikke jævnt på grund af tabte rammer osv. Bemærk, at det importerede billede ikke påvirkes. Hvis du bruger en bærbar pc, skal du sørge for at bruge pc'en med lysnetadapteren tilsluttet. Nogle gange er normale funktioner ikke mulige på grund af pc'ens strømsparefunktion. En pc, som understøtter 3D, kan bruges til at se film. Bemærk Funktioner kan ikke garanteres, selvom computeren opfylder systemkravene ovenfor. For eksempel kan andre åbne programmer eller baggrundsprogrammer, som aktuelt er i brug, begrænse produktets ydelse. 44 DK

Sådan installeres Bloggiesoftwaren Aktivering 1 Dobbeltklik på genvejsikonet til Bloggiesoftwaren (forinstalleret i den interne hukommelse) på skrivebordet. Punkter på skærmen A Deleside: Træk og slip miniaturebilledet. B Viser billederne i kameraet. C Viser importerede billeder i computeren. D Miniaturebilleder: Dobbeltklik for at afspille. (film), (importeret) Tryk og hold Ctrl-tasten nede (for Windows)/kommandotasten (for Macintosh) for at vælge flere ad gangen. E Opretter et album/sletter billeder/deler billeder F Importerer billeder fra kameraet. G Skifter til skærmvisning. De egentlige skærmpunkter eller layoutet kan variere afhængigt af softwareversionen. 45 DK

Import af billeder til computeren Se side 43 for tilslutning af kameraet til computeren. Windows Når Bloggie-softwaren bruges Se side 45. Når Bloggie-softwaren ikke bruges Når Guiden Automatisk visning vises, efter at du har oprettet en USB-forbindelse mellem kameraet og en computer, skal du klikke på [Open folder to view files] t [OK] t [DCIM] eller [MP_ROOT] t kopiere de ønskede billeder til computeren. Macintosh Når Bloggie-softwaren bruges Se side 45. Når Bloggie-softwaren ikke bruges 1 Slut først kameraet til din Macintosh-computer. Dobbeltklik på det nylig genkendte [BLOGGIE]-ikon t [DCIM] eller [MP_ROOT] t mappen, hvor de billeder, du ønsker at importere, er lagret. 2 Kopier billederne, som du vil importere til computeren. 46 DK

Upload af billeder til en medietjeneste 1 Vælg billeder og delesiden, som skal uploades med kameraet, på forhånd (side 53). 2 Slut kameraet til en computer, hvor Bloggie-softwaren (forinstalleret i den interne hukommelse) allerede er installeret. Bloggie-softwaren starter automatisk, og bekræftelsesskærmen til upload af billeder vises. Bemærk Indstil [LUN Setting] til [Multi]. Når du uploader billeder via internettet, opbevares de muligvis i cachen i den computer, du bruger. Dette afhænger af din udbyder. Dette gælder også, når kameraet bruges til dette formål. Bemærkninger om Bloggie-softwaren (forinstalleret i den interne hukommelse) For at kunne bruge Bloggie-softwaren til at uploade billeder eller til andre tjenester ("tjenesterne"), som stilles til rådighed af disse og andre hjemmesider, skal du give dit samtykke til følgende. Nogle hjemmesider kræver, at du registrerer dig og/eller betaler for deres tjenesteydelser. For at kunne anvende sådanne tjenesteydelser skal du underlægge dig de betingelser, som gælder for hjemmesiden. Tjenesteydelser kan nedlægges eller ændres, hvis og når ejeren af hjemmesider ønsker dette. Sony kan ikke holdes ansvarlig for problemer, der opstår mellem brugerne og tredjemand, eller for ubelejligheder, som måtte opstå i forbindelse med anvendelse af sådanne tjenesteydelser, inklusive indstilling eller ændringer til disse tjenesteydelser. Hvis du vil se en hjemmeside, skal du omdirigeres til den af Sony-serveren. Der kan forekomme tidspunkter, hvor der ikke er adgang til hjemmesiden på grund af serveropdatering eller lignende. Hvis Sony-serveren tages ud af drift, vil du få besked om det på Sonys hjemmeside osv. URL'erne, som du omdirigeres til af Sony-serveren, og andre oplysninger vil muligvis blive registreret med henblik på at forbedre Sonys fremtidige produkter og tjenesteydelser. Ved sådanne lejligheder vil personlige data dog ikke blive registrerede. 47 DK

Photo Size Billedformatet bestemmer størrelsen af den billedfil, der optages, når du tager et billede. Jo større billedformat, jo mere detaljeret gengives billedet, når det udskrives i stort format. Jo mindre billedformat, jo flere billeder er der plads til. 1 Tryk på funktionsknappen ([Menu]) for at få vist menuskærmen. 2 Vælg [Photo Size] ved hjælp af v/v og den ønskede størrelse ved hjælp af b/b. Tryk derefter på FILM/EXEC-knappen. Photo Size Retningslinjer for brug Antal billeder Udskrivning (2592 1944) Egnet til udskrivning Færre Fin (2356 1324) Egnet til afspilning på en computer (854 480) Egnet til hurtigere WEB-upload Flere Grovkornet Bemærk Når du udskriver stillbilleder, der er optaget i 16:9-format, kan det ske, at begge kanter skæres fra. 3D-optagelse er kun muligt for billeder i størrelsen (1920 1080). znår du vælger (2592 1944) Billedformatet skifter til 4:3, når du optager billeder. Fortsættes r 48 DK

zom "billedkvalitet" og "billedstørrelse" Et digitalt billede består af en samling små punkter, som kaldes pixel. Hvis det indeholder et stort antal pixel, bliver billedet stort, det fylder meget i hukommelsen, og billedet vises med mange detaljer. "Billedstørrelse" vises ud fra antallet af pixel. Selvom du ikke kan se forskellen på kameraets skærm, er der forskel på detaljeringsgraden og databestiden, når billedet udskrives eller vises på en computerskærm. Beskrivelse af pixel og billedstørrelse 1 Billedstørrelse: 5M 2.592 pixel 1.944 pixel = 5.038.848 pixel 2 Billedstørrelse: 0,4M 854 pixel 480 pixel = 409.920 pixel Pixel Pixel Mange pixel (Fin billedkvalitet og stor filstørrelse) Få pixel (Grovkornet billedkvalitet, men lille filstørrelse) 49 DK

Movie Size Jo større filmstørrelse, desto højere filmkvalitet. Film optaget med kameraet optages i MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile, ca. 30 eller 60 billeder pr. sekund, progressiv, AAC LC, "MP4-format". 1 Tryk på funktionsknappen ([Menu]) for at få vist menuskærmen. 2 Vælg [Movie Size] ved hjælp af v/v og den ønskede størrelse ved hjælp af b/b. Tryk derefter på FILM/EXEC-knappen. Movie Size Retningslinjer for brug (1920 1080 30p) Egnet til afspilning på et HD-tv (1280 720 60p) Egnet til optagelse af objekter i hurtig bevægelse (1280 720 30p) Egnet til afspilning på en computer (480 270 30p) Egnet til hurtigere WEB-upload Bemærk 3D-optagelse er kun muligt for billeder i størrelsen (1920 1080 30p). zprogressiv afspilning Kameraet understøtter progressiv tilstand*, som bruges i computere, og er derfor tilpasset til afspilning af billeder på computere. * Progressiv og interlaced tilstand er typer på filmoptagelsesmetoder. Progressiv tilstand udlæser alle billedpixel på samme tid, mens interlaced tilstand deler et billede op i lige/ulige felter og udlæser dem skiftevis. 50 DK

Delete Gør det muligt at vælge uønskede billeder til sletning. 1 Tryk på funktionsknappen ( ) for at skifte til afspilningstilstand. 2 Tryk på funktionsknappen ([Menu]) for at få vist menuskærmen. 3 Vælg (Delete) ved hjælp af v/v. Tryk derefter på FILM/EXEC-knappen. (This Image) (Multiple Images) Sletter billedet, som vælges. Sletter mere end to billeder på en gang. Kan kun vælges fra indeksskærmen. 1Vælg et billede, og tryk derefter på FILM/EXEC-knappen. Gentag dette trin for billeder, som du vil slette. Hvis du vælger billeder med igen, fjernes. 2Tryk på funktionsknappen ([OK]). 51 DK

Protect Beskytter optagede billeder mod utilsigtet sletning. Symbolet vises, når der afspilles registrerede billeder. 1 Tryk på funktionsknappen ( ) for at skifte til afspilningstilstand. 2 Tryk på funktionsknappen ([Menu]) for at få vist menuskærmen. 3 Vælg (Protect) ved hjælp af v/v. Tryk derefter på FILM/EXECknappen. (This Image) (Multiple Images) Beskytter billedet, som vælges. Beskytter mere end to billeder på en gang. Kan kun vælges fra indeksskærmen. 1Vælg et billede, og tryk derefter på FILM/EXEC-knappen. Gentag dette trin for billeder, som du vil beskytte. Hvis du vælger billeder med igen, fjernes. 2Tryk på funktionsknappen ([OK]). zsådan annulleres beskyttelsen Tryk på funktionsknappen ([Menu]), og vælg [Protect] under afspilning af det beskyttede billede, hvor du vil annullere beskyttelsen. Symbolet forsvinder, og beskyttelsen er annulleret. 52 DK

Share it Later Du kan installere Bloggie-software (forinstalleret i den interne hukommelse) for at uploade billeder til deling. Du kan også vælge billederne og delesiden, der skal uploades, på forhånd. Flere oplysninger om, hvordan du uploader billeder, findes på side 47. 1 Tryk på funktionsknappen ( ) for at skifte til afspilningstilstand. 2 Tryk på funktionsknappen ([Menu]) for at få vist menuskærmen. 3 Vælg (Share it Later) ved hjælp af v/v. Tryk derefter på FILM/EXECknappen. (This Image) (Multiple Images) Deler billedet, som vælges. Vælg delesiden, og tryk på funktionsknappen ([OK]). Deler mere end to billeder på en gang. Kan kun vælges fra indeksskærmen. 1Vælg et billede, og tryk derefter på FILM/EXEC-knappen. Gentag dette trin for billeder, som du vil uploade. Hvis du vælger billedet med igen, fjernes. 2Tryk på funktionsknappen ([Next]), og vælg delesiden fra delelisten. 3Tryk på funktionsknappen ([OK]). Bemærk Du kan ikke oprette delelisten med kameraet. Brug Bloggie-softwaren for at oprette. Det maksimale antal delelister, som kameraet kan vise, er 14. zsådan annulleres deling Under afspilning af billedet, hvor du vil annullere deling, skal du trykke på funktionsknappen ([Menu]) t Vælg (Share it Later) t Fjern -mærket på delesiden t Tryk på funktionsknappen ([OK]). 53 DK

3D Adjust Justerer 3D-billedets parallakse. 1 Tryk på funktionsknappen ( ) for at skifte til afspilningstilstand. 2 Tryk på FILM/EXEC-knappen for at vælge det billede, som du vil justere. 3 Tryk på funktionsknappen ([Menu]) for at få vist menuskærmen. 4 Vælg (3D Adjust) ved hjælp af v/v og den ønskede størrelse ved hjælp af b/b. Tryk derefter på FILM/EXEC-knappen. Sorte bjælker vises efter justering. Bemærk 3D Adjust fungerer ikke, hvis indeks afspilles. zdenne funktion hjælper med at forhindre, at dine øjne bliver trætte Belastning af øjnene reduceres, hvis 3D-effekten reduceres. 54 DK

Flicker Reduction Dæmper flimren, som genereres af fluorescerende lys, ved hjælp af elektro-lukkeren. 1 Tryk på funktionsknappen ([Menu]) t Vælg () t [Flicker Reduction] t ønsket tilstand On Off Bruger Flicker Reduction. Bruger ikke Flicker Reduction. 55 DK

Beep Indstiller den lyd, der skal høres, når du betjener kameraet. 1 Tryk på funktionsknappen ([Menu]) t Vælg () t [Beep] t ønsket tilstand. On Slår biplyden til, når du trykker på (udløser)-knappen eller FILM/EXEC-knappen. Off Slår biplyden fra. 56 DK

Language Setting Vælger det sprog, der bruges i menupunkter, advarsler og meddelelser. 1 Tryk på funktionsknappen ([Menu]) t Vælg () t [Language Setting] t ønsket sprog. 57 DK

Demo Mode Udfører en demonstration af kameraet. 1 Tryk på funktionsknappen ([Menu]) t Vælg () t [Demo Mode] t ønsket tilstand. On Off Bemærk Udfører en demonstration. Viser ingen demonstration. Demonstrationen stopper, hvis du gør en af følgende ting. Tryk på (udløser)-knappen eller FILM/EXEC-knappen. Slukker kameraet. 58 DK

Initialize Initialiserer indstillingen til standardindstillingen. Billederne bevares, selvom du bruger denne funktion. 1 Tryk på funktionsknappen ([Menu]) t Vælg () t [Initialize] t Tryk på funktionsknappen ([OK]). Bemærk Gennemfør initialisering efter opladning af kameraet for at forhindre, at kameraet slukker under processen. znår kameraet ikke fungerer ordentligt Tryk på knappen ON/OFF (Power) i mindst 7 sekunder for at slukke kameraet med magt (side 16). Tænd derefter kameraet igen. 59 DK

LUN Setting Indstiller visningsmetoden for optagemedierne vist på en computerskærm eller anden monitor, når kameraet er forbundet med en computer eller en AV-komponent via en USB-forbindelse. 1 Tryk på funktionsknappen ([Menu]) t Vælg () t [LUN Setting] t ønsket tilstand. Multi Single Vælg denne indstilling, når du slutter kameraet til en computer. Vælg denne indstilling i de tilfælde, hvor billederne ikke vises, når kameraet er sluttet til en anden enhed end en computer. 60 DK

HDMI Output Vælger signaltypen, som sendes til et tv fra HDMI OUT-stikket. Hvis billeder ikke vises klart på tv'et, forbedres visningen muligvis, hvis du ændrer indstillingen. 1 Tryk på funktionsknappen ([Menu]) t Vælg () t [HDMI Output] t ønsket tilstand. 60Hz 50Hz Sender med 60Hz. Sender med 50Hz. 61 DK

Format Formater den interne hukommelse. 1 Tryk på funktionsknappen ([Menu]) t Vælg () t [Format] t Tryk på funktionsknappen ([OK]). Bemærk Bemærk, at en formatering sletter alle data permanent, herunder beskyttede billeder. 62 DK

Date & Time Indstil datoen og klokkeslættet igen. 1 Tryk på funktionsknappen ([Menu]) t Vælg () t [Date & Time]. 63 DK

Daylight Savings Indstiller kameraet til sommertid. 1 Tryk på funktionsknappen ([Menu]) t Vælg () t [Daylight Savings] t ønsket tilstand Uret stilles en time frem efter aktivering. On Off Aktiverer sommertid. Deaktiverer sommertid. 64 DK

Visning af billeder på et tv Slut kameraet til et tv, som har en HDMI-stik, med et HDMI-kabel (sælges separat). Se også betjeningsvejledningen til tv'et. 1 Sluk både kameraet og tv'et. 2 Åbn stikdækslet, og slut kameraet til tv'et med HDMI-kablet (sælges separat). HDMI-stik 2 Til HDMI OUT-stik HDMI-kabel 3 Tænd kameraet. 4 Tænd for tv'et, og vælg indgang. De billeder, der er taget med kameraet, vises på tv'et. 5 Vælg billederne for at afspille. 1 Til HDMI-stik 3D-tv Gør det muligt, at 3D-billeder, som er optaget med dette kamera, kan afspilles i 3D. For tv'er, som ikke understøtter 3D 3D-billeder afspilles i 2D. Bemærk Slut mini-hdmi-stikket på HDMI-kablet (sælges separat) til HDMI OUT-stikket på kameraet. Du må ikke slutte udgangsstikket på kameraet til den på andre enheder. Det kan medføre fejl. Nogle enheder fungerer muligvis ikke korrekt. Billede og lyd udsendes muligvis ikke. Brug et HDMI-kabel med HDMI-logoet. 65 DK

Brug kameraet som webcam Du kan bruge kameraet som webcam ved at slutte det til en computer (USB-streaming). Du kan skifte mellem 3D og 2D under brug. 1 Slut kameraet til en computer. 2 Tryk på funktionsknappen ([Menu]) t Vælg [Web Camera]. Bemærk Filmstørrelsen er fastsat til 640 480. Brug computerens mikrofon under webcam-tilstand. 66 DK

Om tv-farvesystemer Visning af billeder på en tv-skærm kræver et tv med en HDMI-stik og et HDMI-kabel (sælges separat). Tv'ets farvesystem skal svare til kameraets. Kontroller følgende lister for tvfarvesystemet i det land eller område, hvor kameraet bruges, og indstil [HDMI Output] (side 61). NTSC-system Bahamas, Bolivia, Canada, Centralamerika, Chile, Colombia, Ecuador, Filippinerne, Jamaica, Japan, Korea, Mexico, Peru, Surinam, Taiwan, USA, Venezuela m.fl. PAL-system Australien, Belgien, Danmark, Finland, Holland, Hongkong, Indonesien, Italien, Kina, Kroatien, Kuwait, Malaysia, New Zealand, Norge, Polen, Portugal, Rumænien, Schweiz, Singapore, Slovakiet, Spanien, Storbritannien, Sverige, Thailand, Tjekkiet, Tyrkiet, Tyskland, Ungarn, Vietnam, Østrig m.fl. PAL-M-system Brasilien PAL-N-system Argentina, Paraguay, Uruguay SECAM-system Bulgarien, Frankrig, Grækenland, Guyana, Irak, Iran, Monaco, Rusland, Ukraine m.fl. 67 DK

Fejlfinding Hvis du har problemer med kameraet, kan du prøve følgende løsninger. 1 Kontroller punkterne på side 68 til 73. 2 Sluk kameraet, og tænd det igen. 3 Tryk på knappen ON/OFF (Power) i mindst 7 sekunder for at slukke kameraet med magt. Tænd derefter kameraet igen (side 16). 4 Kontakt din Sony-forhandler eller et autoriseret Sonyserviceværksted. Vær opmærksom på, at når du indleverer kameraet til reparation, giver du dit samtykke til gennemgang af indholdet af den interne hukommelse og musikfiler. Du kan finde flere oplysninger om dette produkt og svar på ofte stillede spørgsmål på vores kundesupport-websted. http://www.sony.net/ Batteri og strøm Kan ikke tænde kameraet. Batteriet er tomt. Oplad kameraet. Strømmen slukkes pludseligt. Kameraet slukkes muligvis automatisk for at beskytte kameraet, afhængigt af kameraet og batteritemperaturen. I dette tilfælde vises en meddelelse på LCD-skærmen, før kameraet slukkes. Hvis du ikke betjener kameraet i et vist tidsrum efter, det er tændt, slukkes det automatisk for at forhindre afladning af batteriet. Tænd kameraet igen. Batteriets levetid er kort. Oplad batteriet, indtil opladningslampen forsvinder. Du bruger kameraet i ekstremt varme eller kolde omgivelser, eller opladningen er utilstrækkelig. Dette er ikke en fejl. Hvis du ikke har brugt kameraet i en længere periode, forbedres batteriets ydeevne, hvis du gentagne gange oplader og aflader det. Hvis batteriets levetid reduceres til halvdelen af den normale levetid, selv når batteriet er helt opladt, bør du udskifte batteriet. Kontakt en Sony-forhandler. 68 DK

Kameraet kan ikke oplades. Sluk kameraet, og opret USB-forbindelsen. Du skal frakoble USB-tilslutningskablet og derefter tilslutte det igen. Brug USB-tilslutningskablet (medfølger). Oplad batteriet i en omgivelsestemperatur fra 10 C til 30 C. Tænd computeren, og tilslut kameraet. Væk computeren fra standby- eller dvaletilstand. Slut kameraet direkte til en computer ved hjælp af det medfølgende USB-tilslutningskabel. Slut kameraet til en computer med et operativsystem, som understøttes af kameraet. Efter at du har prøvet ovennævnte afhjælpningsmuligheder, skal du trykke på knappen ON/OFF (Strøm) og holde den nede i mindst 7 sekunder og gennemtvinge slukning af kameraet. Slut kameraet til computeren igen ved hjælp af det medfølgende USB-tilslutningskabel. Indikatoren for batteriniveau viser forkert. Dette fænomen opstår, når du bruger kameraet i meget varme eller kolde omgivelser. Det faktiske batteriniveau svarer ikke til det, der vises af indikatoren for batteriniveau. Aflad batteriet helt, og lad det derefter helt op igen for at korrigere visningen. Batteriet er dødt (side 75). Kontakt en Sony-forhandler. Optagelse af stillbilleder/film Kan ikke udskrive billeder. Kontroller den ledige kapacitet i den interne hukommelse. Slet unødvendige billeder (side 51). Datoen og klokkeslættet vises ikke på LCD-skærmen. Dato og klokkeslæt vises ikke under optagelse. De vises kun under afspilning. Der kan ikke indsættes datoer på billeder. Kameraet har ikke en funktion til overlejring af datoer på billeder. Der opstår prikker, som forbliver på skærmen. Dette er ikke en fejl. Prikkerne kommer ikke med på optagelsen. Visning af billeder Kan ikke afspille billeder. Mappenavnet/filnavnet er blevet ændret på computeren. Afspilningen garanteres ikke for filer, der indeholder billeder, som er blevet behandlet på en computer eller optaget med et andet kamera. Kameraet er i USB-tilstand. Afbryd USB-forbindelsen (side 23). Billedet forekommer grovkornet umiddelbart efter, at afspilningen starter. Dette kan forekomme på grund af billedbe. Dette er ikke en fejl. Billedet vises ikke på tv'et. Indstil [HDMI Output] til [60Hz] i NTSC-område, [50Hz] i PAL-område (side 61). Kontroller, om forbindelsen er korrekt (side 65). 69 DK