[Bl. 55v] De gamle havde ret når de sagde at kjærligheden var en lue thi den efterlader jo som luen blot en askehob Nizza 14/1 92 Han Du skal gjøre store værker udødelige mesterværker skal falde som gå fra din hånd Jeg Ja jeg ved det men kan de skaffe væk den orm som ligger og graver om mine hjerterøtter? Nei Det kan du aldri [Bl. 56r] Nizza 22/1 92 Jeg gik bortover veien med to ven venner solen gik ned bag åsen over byen og fjorden Jeg følte som et pust af vemod Himmelen ble pludselig blodig rød Jeg stanset, lænede mig til gjærdet træt til døden mine to venner den blåsva så på mig og gik videre så utover over på de flammende skyerne over fjorden og som blod og sværd byen den blåsvarte fjord og by Mine venner gik videre jeg stod der skjælvende af angest og jeg følte som et stort, undeligt uendeligt skrig gennem den uendelige naturen
[Bl. 56v] Den forunderlige rouletten spillebore det blev som et væsen med sine luner lunef lunefuldt væsen det har sine egne nykker * Som idag og rouletten blir dens kjerne Som Hvor jeg idag havde følelsen af dette mystiske uhyre jeg noterte og og iagtog forat udforske dens vaner Den Den Efter noen lange serier begynner den pludseli at det pludselig at afvexle fra rødt til sort flere gange jeg føler som et en gang rødt en gang sor hefti indskydelse følg efter sån vil den fortsætte men jeg holdt ig gav ikke efter og farverne kom afvexlende rødt og sort rødt og sort En dame tværs over fulgte og vandt så kommer farverne to og to to gange sort to gange rødt Nei Jeg h Ved siden af mig sidder en mand og en kone Han Rødt er kommen ut to gange Nu kommer sort tænker jeg sæ og lægger på sort min sidemand gjør det samme [Bl. 57r] Jeg sidder den meste tid ved kaminen syg og slap har ikke arbeidet noget i det sidste Hvor tankerne arbeider i mit stakkels hoved erindringerne gnaver og piner langt indi brystet jeg syns jeg k kan pege på akkurat på det sted hvor det
såret er det er som åbent Erindringer og om de døde hvorfor gjorde du det hvorfor undlod du at gjøre det Aldrig at skulle kunne få gjort godt igjen det man har forbrudt Jeg får imellem pludselig en næsten idiotisk taknemmelighedsfølelse ligeover...... enkelte mennesker der har før i tiden har været mer eller mindre ælskværdige bare[?] En gammel kaptan som engang havde vist mig et så blidt ansigt Jeg fik næsten tårer i øinene ved tanken på det Og min afdøde lærer Jeg sidder og ser på ilden i kaminen [Bl. 57v] ved at se den knitre og brænde kommer jeg pludselig til at tænke på inkvisitionen alt hva religionen på en side har gjort af vont Så kommer jeg Så kommer jeg til at tænke på et en af de kvinder jeg har holdt af tænke på de øvrige husker på Jeg tænke Hennes navn sto så jeg i avisen hun havde holdt konsert Der kom atter det op det spørsmålet har hun holdt af dig noensinde var det min eller hendes skyld
Jeg tænker på hvordan jeg var før jeg kjendte hende og nu hvilken kontrast Nu er jeg føler jeg mig som et udstrukket delt vrag Jeg har idag regnet ud hva jeg har at leve for Jeg må slutte med at gå på kaffeer må spise på billigere restauranter Skal jeg kunne slippe ud må jeg ikke leve for over 21/2 fr. dagen Jeg må s* er så alene tankerne kommer så [Bl. 58r] Skredsvig og frue kom og indviterte mig at bli med til Monte Carlo Vi skulde spise flot og høre på koncerten Jeg vil ikke spille taber jeg vil jeg intet have at leve for denne måned Jeg gik atter opover den høie trappen der fører til spillehelvedet Jeg føler atter den lumre luft i spillesalen Hvor alting er rigt aligevel her Jeg går stanser ved et af borene venter roli til Jeg havde på veien tænkt ut en methode blot spille når 4 kom ud en farve kom ut 4 ganger Jeg noterer i en bog Sort kommer 4 gang jeg sætter på sort og vinder jeg venter siden sætter og vinder jeg vinder hvergang
Det var en forunderli føelse dette ligsom altid ha heldet jeg følte lissom [Bl. 58v] i forveien at min farve vilde komme og den kom Jeg havde vundet 60 fr Jeg taber pludseli for første gang. Jeg havde bestemt mig til at gå når jeg begyndte at tabe jeg reiste mig og gik Jeg var hed h hed i hode og det var deili at komme ut i luften Tirsdag * Inat fik jeg ikke sove jo mer jeg tænkte jeg så den lille striben mellem gardinerne lysne lidt efter lidt Jeg lå hed og vendte mig i sengen J* Jeg lå og noterte jeg hørte roulettens knitren Jo mere jeg tænkte over det syntes min methode at være ufeilbarli Jeg havde bare at vente bare at vente så vilde jeg måtte jeg vinde og jeg trænkte penger til mit arbeide hva skulle jeg ikke gjøre da når jeg havde dem Hvor jeg længtet efter dagen * skulde komme jeg måt jeg vilde reise med første tog
[Bl. 59r] Da det var lyst k Lørdag den 29de Jan Jeg taber nu hver dag jeg tør ikke tænke på hva vil skje Hver morgen bestemmer jeg mig til at slu ikke at reise Så kommer det over mig til en bestemt tid og uten d* det er ikke engang nogen betænkning jeg... jeg ikke at reise var umuligt jeg vil vinde igjen vinde igjen Men jeg Jeg løber op ad trappen in til bordet og jeg taber taber Jeg talte igjen på Pro[?] S** Jeg talte idag med en bordtjener på Promenade var om vi kom strax in på spillet i Monte Carlo Han pegte på en der gik forbi se han han har spillet Jeg så en mand jeg ofte havde lagt mærke til han h en tynd høi fyr med langt hår et sjal over slæng[t] over skuldrene havde noet noet af en ribbet ful ved sig forresten gjør jeg ham til digter Han har eiet [Bl. 59v] spillet væk 14 millioner Han var kommen hid med 14 Millioner han begyndte at spilde Han
En dag sætter han tusind francs En dag sætter han tusind franc på rødt sort kommer ut han sætter det dobbelte 2000 sort atter han sætter igjen det dobbelte af det tabte for at vinde igjen 3000 atter sort han fortsætter 6000 12000 24000 48000 Sort kom ut 16 gange og Engelskmanden hadde tabt alt han eiede Han ble gal vil for om i salen talte over sig og truet med selvmord Man tog ham i forvaring og... banken gav ham 10 fr dagen for sin levetid Men på den betingelse ikke at spille Nu har han arvet en Million Han ka har atter ret til at spille Nu så jeg ham i går ved rouletten høi og forvitret sto han og la guldstykker på bordet og tabte