Havnen i Leba ligger virkeligt godt beskyttet for alt slags vejr. Det er en fuldt moderne marina med alle tænkelige services for lystsejlere.



Relaterede dokumenter
udenfor, beslutter vi at hente et par hynder og vores dyner op i toilet huset, hvor vi kan ligge på gulvet. Pia lukker ikke et øje, men jeg får et

oppe i luften. Er jeg ved at blive skør, eller hvad i alverden sker der. Faktisk sejler der ikke bare et men hele tre versioner af samme skib oven på

Alle de væsener. De der med 2 ben traskede rundt på jorden. Det var Jordtraskerne, det hed de, fordi de traskede på jorden.

Gemt barn. Tekst fra filmen: Flugten til Sverige #5 Tove Udsholt

Nicholas: Jeg bor på Ørholmgade, lige herovre ved siden af parken. I nummer fire.

Deltagerere: Lisbeth Møllerhøj, Erling Allerup, Arne Petersen, Karin Nielsen og Bent Blomquist.

Elcykel Testpendlerforløb

Og sådan blev det. Hver gang jeg gik i stå, hviskede Bamse en ny historie i øret på mig. Nu skal du få den første historie.

Jagttur den 16. maj 2012

Side 1. De tre tønder. historien om Sankt Nicolaus.

Bilag 6: Transskription af interview med Laura

Fra Den strandede mand tolv fortællinger om havet og hjertet

Hej Hvad hedder du? Hvor gammel er du? Hvem er vi? Hvem er du? Har du søskende? Ved du hvorfor du er her?

Vejen til Noah og overdragelsen af ham!

En journalistisk beretning fra de meniges talsmand.

Opgaver til:»tak for turen!«

Transskription af interview med Hassan den 12. november 2013

Litauen: Det er varmt og solen skinner fra den sædvanlige skyfrie himmel. Som vanligt er der ingen vind. Kl. er omkring 13:30, da vi endelig kan

Bilag 4 Pædagog interview Interviewspørgsmål 5.1 Interviewsvar 5.1 Interviewspørgsmål 5.2 Interviewsvar 5.2 Interviewspørgsmål 5.3 Interviewsvar 5.

Indvandreren Ivan. Historien om et godt fællesskab

Kære 9. klasse kære dimittender.

Vi er i en skov. Her bor mange dyr. Og her bor Trampe Trold. 14. Hver dag går Trampe Trold en tur. Han går gennem skoven. 25

Skal man krydse Kattegat og måske en tur til Anholt så husk, at her er kommet en stor vindmølle park.

Prøve i Dansk 1. Skriftlig del. Læseforståelse 1. November-december Tekst- og opgavehæfte. Delprøve 1: Opgave 1 Opgave 2 Opgave 3

Interview med drengene

En anden slags brød. Så endelig er bølgerne faldet til ro dernede.

Københavns åbne Gymnasium Elevudsagn fra spørgeskemaundersøgelsen i 2q

Julen nærmer sig! Klik her

Side 1. Kæmpen i hulen. historien om Odysseus og Kyklopen.

Opgaver til lille Strids fortælling

3. søndag efter trin. Luk 15,1-10. Der mangler en

BILAG 4. Interview med faglærer ved Glostrup tekniske skole Bjerring Nylandsted Andersen (inf) April 2011

Esrum og det mystiske Møn 3.oktober 2014, 1.udgivelse ved gruppe 2 og 3

Side 3.. ægypten. historien om de ti plager.

lave. Men i dag har jeg ikke rigtig lyst til noget som helst. Sådan har jeg det sommetider, men som regel varer det ikke så længe.

Polen En tur til Gdansk Del 3

JEG HAR LÆRT AT SE MIT LIV I FARVER

Kursusmappe. HippHopp. Uge 23. Emne: Min krop HIPPY. Baseret på førskoleprogrammet HippHopp Uge 23 Emne: Min krop side 1

Ruinkursus i Pula Kroatien d.1-4. Oktober 2009

3-9. Udsigt fra pladsen

Aktiviteter med beboerne

Kapitel 1. Noget om årets gang

Vi var nogle stykker der benyttede sig af det gode sommer vejr til at deltage i Dronningens besøg på Årø Med Dannebrog for anker i Årøsund, og

Prædiken af sognepræst Christian de Fine Licht

Spørgsmål og svar til Lulu og det mystiske armbånd

»Ja. Heldigvis.«De to drenge går videre. De lader som om, de ikke ser Sally.»Hej drenge!«råber hun. Bølle-Bob og Lasse stopper op og kigger over på

Det giver dig mere indsigt Nyhedsbrev

SVENDBORG JULI 4. AUGUST. Christiansminde

En dag på sommerlejr med Polyfemos!

Lille John. En måned med Johannesevangeliet

Dukketeater til juleprogram.

Tekst & foto: Bifrost

Tekster: Sl 116, 1 Kor 11,23-26, Joh 13,1-15

Michael Svennevig: TEATER I TRÆSTUBBEN. 119 s. 98,- kr. Forlaget Epigraf.

Det er svært at nå halvvejs rundt om et springvand på de 10 sek. selvudløseren har

Havet glitrede i fuldmånens skær. Skibet gled rask frem gennem bølgerne. En mand stod ved styreåren og holdt skibet på ret kurs.

Billedserie fra Fyn Tur 2013.

Vi vinker nu farvel til Peter og Mette, da de stikker til Polen, mens vi vil til Burg. Det har været et par hyggelige dage sammen med dem.

Med Jesus i båden -3

Prædiken til 4. Søndag efter påske konfirmation

MIN. kristendom fra top til tå MARIA BAASTRUP JØRGENSEN ILLUSTRATOR KAMILLA WICHMAnN MINI KATEKISMUS

Til Stockholm med Lis Kristine, 2012

Tag bedre billeder af dine. med disse 3 super nemme tricks

Pinsetræf Så ventede vi alle spændt - som vi plejer - på vejrudsigten til Pinse-Najad-stævnet.

Ragnhild Bach Ølgaard:

LEKTIE. Det store, store træ. Parat til at undervise. Guds kærlighed hjælper os med at komme til at ligne Jesus mere, når vi vokser i ham.

K L U B N Y T MEDLEMSBLAD FOR ODENSE YACHTKLUB. NR. 1 - MARTS 2016

15 s e Trin. 28.sept Hinge Kirke kl Vinderslev kirke kl Høstgudstjeneste.

Søndag d.24.jan Septuagesima. Hinge kirke kl.9. Vinderslev kirke kl (skr.10.15).

Forord. Julen Hej med jer!

Prøve i Dansk 1. Skriftlig del. Læseforståelse 1. November-december Tekst- og opgavehæfte. Delprøve 1: Opgave 1 Opgave 2 Opgave 3

Børnehave i Changzhou, Kina

Jeg besøger mormor og morfar

Formandens beretning Bjæverskov håndbold generalforsamling den 9. marts. 2015

3. søndag i fasten Gettrup Hurup 749, 522, 68, 155, 427, , 522, 341, 155, 217

Interview med K, medhjælper i Hotel Sidesporets restaurantkøkken

Tur til Hallandsåsen 31. maj

Bøn: Vor Gud og Far Tak for livet du har skabt og skænket os, lad os gavmildt dele det med hinanden. Amen


747 Lysets engel 678 Guds fred er glæden (mel. Görlitz) 164 Øjne I var lykkelige (mel. Egmose til 675) 522 Nåden er din dagligdag (mel.

På turene havde alle et sæt tørt cykeltøj med og ét fælles ekstra dæk (hvem tror i, der kørte rundt med det ekstra dæk hele ugen?)

MGP i Sussis klasse.

En tur til det græske øhav.

JONAS (10) sidder ved sit skrivebord og tegner monstre og uhyrer. Regitze (16) kommer ind på værelset og river tegningen væk.

Jeg synes, at eftermiddagen går langsomt. Jeg er så spændt på at det bliver aften og vi skal i biografen. Jeg går op på mit værelse og prøver, om jeg

KONFIRMATIONSPRÆDIKEN 19.APRIL SEP VESTER AABY KL Tekster: Salme 8, Joh.10,11-16 Salmer: 749,331, Sin pagt i dag,441,2

Side 1. Ulvens børn. historien om romulus og remus.

Nej sagde Kaj. Forløb

Bilag 5: Meningskondensering af transskribering af interview med Jonas, 15 år

Den grønne have. Wivi Leth, 1998 (4,8 ns)

============================================================================

Middagsstunden på legepladsen i Kløverløkken 2014

I blev gamle sammen, men det var fint, for I havde stadig hinanden. Så blev hun syg. Du passede hende, indtil hun døde. Og så var du pludselig alene.

Snørre: Mine knæ er lavet af gele, det har jeg godt fortalt dig, ikke? Snørre: De svupper for hvert trin. Svabersvejsersvup... svup... svup... svup...

Tænk hvis jeg havde FRIHEDEN TIL AT SMUTTE FORBI

Rejsebrev fra Færøerne

De er dog hurtig overset, men der er 2 timer til næste bus hjem. Så vi går over på et lille museum og ser en film om kraterne. Der er delte meninger

Juleudstilling i Fåborg

Vi havde også en dejlig arbejdsdag i lørdag og rigtigt mange arbejdsopgaver blev løst. Der er igen arbejdsdag på lørdag i næste uge.

Bolgebetvingere Udfordringen

Transkript:

Polen 2 På grund af den hurtige exit fra Darlowo, pga. af røgen, fik vi ikke talt med havnefogeden om det store militære træningsområde, der ligger mellem Darlowo og Utska. Vi kan se, at alle fiske bådene sejler lystigt ind i det første område, men ikke ind i det andet. Så vi gør det samme. Det betyder at vi skal 15 sømil til havs før vi kan rette kursen øst på igen, og derfor kan det ikke betale sig at gå ind til Utska for det ville være 15sm ud, 15sm øst og 15sm ind igen. Vi bliver enige om at gå til Leba i stedet. Så skal vi da ikke 15sm ind igen. Da vi er nået næsten ud til kanten af feltet, begynder der en veritabel krig inde på land. Det er det tunge artilleri der bliver øvet med. Det buldrer som om der var et kraftigt tordenvejr over hovedet på os. Så er vi glade for at vi gik helt herud. Der er ikke en skid vind, så vi må endnu en gang gøre hovedparten af turen for maskinen, det er ved at være lidt træls. Først ca. 15sm fra Leba kommer der lidt vind så vi kan sætte sejl. Da vi kommer ind i havnen, ser vi at Ruby allerede er ankommet, det kan kun betyde en ting nemlig, at de er gået direkte gennem det militære øvelses område. Vi lægger til ved siden af dem og får at vide, at de var gået helt inde langs kysten og at de bestemt havde været noget urolige mens skyderiet havde stået på. Men tilsyneladende havde de kun skudt inde over land og ikke ud over vandet. Fedt at få at vide at vi havde sejlet 15 unødvendige sømil for motor. Vi fortalte Ruby om nattens eskapader, med alt røgen, men de havde ikke bemærket noget som helst røg eller lugt. Deres telt lukker også meget tættere til end vores. Da de var vågnet, om morgenen, var der ikke noget hverken røg eller lugt.

Havnen i Leba ligger virkeligt godt beskyttet for alt slags vejr. Det er en fuldt moderne marina med alle tænkelige services for lystsejlere. Der er wireless internet på havnen, så vi kan komme til at snakke med dem derhjemme. Godt at få talt med Stina og hørt at alt går godt. Byen er et forfærdeligt turistificeret sted, så det er godt at havnen ligger et stykke fra byen. Der er alt fra diskoteker til western saloons og her er selvfølgelig også både en vikingebåd og den tro kopi af Sankta Maria som turisterne kan få en oplevelses fyldt tur med. Næste dag er Pia blevet syg med kraftige mave kramper og høj feber. Det er surt for hende at skulle ligge til køjs i flere dage, så hun får ikke set meget af Leba. Jeg tager en god cykel tur ud til en vandreklit. Det bliver en meget flot tur gennem en fantastisk forårs grøn skov. Solen spiller smukt i de nyudsprungne lysegrønne birke og bøge blade. Der er anlagt en fin cykel vej ud til milen, så det er nemt at komme derud. Da jeg er kommet ud til milen kan jeg se at den er mange gange større end vores hjemmelige, Råbjerg mile. Den her er mange kilometer lang og vel en godt 30 meter høj og et par kilometer i bredden. Det er det fineste fine sand. Det er meget tåget ude på Østersøen i dag, så det er godt vi ikke skal ud at sejle, men tågen driver ind over milen og giver et næsten spøgelses agtigt lys. På den modsatte side ligger en kæmpe stor indsø med et mose område der grænser op mod milen. Grænsen mellem milen og mosen er kniv skarp. Man skulle ellers tro at det flyvske sand ville give en blødere overgang. Det fantastisk flot at gå rundt oppe på

milen, men der kommer en iskold vind ind fra Østersøen så man kan ikke holde ud at gå rundt i ret lang tid. Vi ligger underdrejet i et par dage, hvor Pia er syg og med megen vind fra nord og store bølger direkte ind gennem de ydre moler. Det giver dog ikke meget uro inde i lystbådehavnen. Den sidste dag, hvor Pia er kommet lidt til hægterne igen, cykler vi en tur så hun også lige kan få et indtryk af byen. Det bliver man hurtigt træt af, så vi fortsætter ud til et sandslot det ligger helt ud til Østersøen. Det viser sig at være et godt lille badehotel. På denne tid af året er der ikke mange gæster, Østersøen er kun omkring 10 grader nu. Onsdag d. 14/5-08 står vi op kl. 5 om morgenen. Det er frostvejr uden for. Der sidder små is krystaller på dæk, telt og på sejlpresenningerne. Der er højt til himmelen i dag og den er fin klar og blå. Jeg går ud på molen for at se om der er tåge, det er der ikke, men der er som sædvanligt ikke en dyt vind. Tilbage i båden har Pia, over VHF, fået tilladelse til at gå ud. Vi regner med at nå Hela, men i mit stille sind håber jeg at komme helt til Gdansk. Det er dog ca. 90sm, så der skal god fart i båden hele tiden for at det kan nås. Vel ude på Østersøen sætter vi kursen langs kysten i et par sømils afstand. Ved 12 tiden kommer der lidt vind. Den kommer ganske vist fra øst. Det er lige ret imod, men vi beslutter at gå for sejl i et par timer og få lidt fred i ørene. Vi krydser og krydser og har egentlig god fart i båden, omkring 5 knob, men vi finder ud af at også strømmen er os imod og med ca. 1 knob. Så alt i alt kommer vi ikke rigtigt fremad. Efter 3 timer er vi kun kommet omkring 5 sømil i den rigtige retning. Med den fart vil vi ikke engang kunne nå til Hela inden solnedgang. Så vi starter maskinen, men beholder sejlende oppe. På den måde går det derudaf med 6-7knob. Da vi er godt nede mod Hela regner jeg på om vi evt. kan nå Gdansk og det kan vi lige inden det bliver helt mørkt, hvis vi holder farten. Vi beslutter at prøve. Den sidste time inden Gdansk er vinden frisket så meget, at vi kan gå god fart med sejl alene. Jeg er helt ked af at skulle bjerge sejlene da vi skal anløbe. Efter solnedgang, men inden det er helt mørkt, anduver vi havnen i Gdansk. På vej op af floden bliver det helt mørkt, men det er ikke noget problem for der er masser af lys alle steder langs kajerne. Det bliver en meget flot og spændende tur op af floden. Det tager ca. 1 time fra mundingen og ind til marinaen. Det sidste stykke sejler man langs kajerne i den gamle bydel. Alle de fine gamle bygninger og tårne er smukt belyst. Havnefogden kommer stormene og dirigere os helt ud i den fjerne ende af havnen. Man ligger meget fint her, men der er lang vej til toiletterne. Han kan ikke et ord uden på polsk, men med fagter og et par tyske ord forstår jeg at jeg skal komme op på havne kontoret om 5 minutter og udfylde nogle papirer. Det er nu ikke de store sager, så det er hurtigt overstået. Vi får hurtigt stuvet og klaret skib og sejl. Snupper lige et enkelt glas rødvin og så til køjs.

Gdansk er en meget hyggelig by med en flot istandsat gammel bydel med fin gammel brolægning i alle gaderne. Det er hyggeligt at traske rundt her og kigge på alt livet. Pia har inviteret mig på brunch, så vi går rundt og leder efter et sted, hvor man kan få noget der ligner det. Vi finder aldrig et sted, så det ender med at vi køber noget brød og ost i torvehallen. Så finder vi et lille grønt sted med en bænk og indtager vores brunch. Torvehallen er en gammel stations bygning der er ombygget til torv for grønt, mejeri, fisk og kød vare i kælderen og alle de sædvanlige tøj, sko og andre vare på de to øvrige etager. Alle fødevarerne er meget appetitligt anbragt og næsten alle ekspedienterne bruger handsker når de skal tage f.eks. et stykke kød frem. Ellers har det at købe ind her i Polen været en lidt blandet fornøjelse. I Kolberg havde de flere supermarkeder af ok omfang og kvalitet mens der i Leba kun var små kiosker (delikatesy på det lokale sprog) med lidt brød og pålæg samt alle slags øl og vodka. Priserne i Kolberg og Leba er ca. 1/3 af i Danmark. Her i Gdansk er priserne tæt på samme niveau som hjemme. Vi bruger de næste par dage på at være rigtige turister med shorts, sandaler og skudklart kamera. Vi ser den store katolske katedral der er vældigt imponerende og som har et meget smukt gammelt ur der viser planeter og stjernetegn sammen med dato og tid. Vi skal selvfølgelig også lige en tur forbi solidaritetspladsen og se mindesmærket for de polske værftsarbejderes kamp mod sovjet styret. Det gav faktisk lidt gåsehud at stå her og tænke på hvor modige de har været. Vi undrer os lidt over, at der ikke er noget som helst der referere til Lech Valensa. I suvenir boden findes et enkelt portræt af ham gemt af vejen i det fjerneste hjørne. På byens restauranter får man god og veltillavet, men lidt tung, mad i rigelige mængder og til omkring det halve af prisen i København.

Overalt i Gdansk og for den sags skyld også i de andre byer, vrimler det med rav sælgere. Mange er bare små fortovs boder med nogle halskæder af mere eller mindre tvivlsom rav kvalitet. I Gdansk har de en hel gade hvor der er kun sælges rav. Enkelte af rav sælgerne har forenet rav salget med restaurant eller café, så der er virkeligt rav i den. Havnens internet rækker ikke helt ud i vores ende. Så vi pakker alt computer udstyret sammen og går op på havnekontoret hvorfra vi kan snakke med dem derhjemme, få vejrudsigt og nyheder. Det er rart. Samtidig kan vi lige få vasket tøj da det er samme sted. Vi snakker med forskellige folk og fortæller at vi vil til Kaliningrad. Alle uden undtagelse fraråder os at tage derover. Vi får fortalt en del historier om hvor grueligt galt det kan gå. F.eks. om at øvrighedspersoner bare udsteder bøder uden grundlag ind til omfanget svare til bådens pris og derefter beslaglægger båden. Eller om hvis man ikke betaler bestikkelse så må man forblive bagerst i køen ved indklarering. Vi skal virkelig tage os sammen for at holde fast i troen på at mange af historierne er overleveret fra tredje part og at de referere til samme incidenter, så virkeligheden er langt mindre skræmmende. Desuden mener vi at have en god kontakt i Kaliningrad i Arne Grove der er dansk konsul der. Vi skal til at tænke på at komme videre. Vejrudsigten lover vejr med ikke ret meget vind fra NØ i de næste par dage. Ringer til Arne over skype for at høre hvilken rute vi må gå i russisk farvand. Første version lyder: at vi skal gå til Pionersk på nord kysten for at indklarere og paskontrol, herfra med hjælp fra lokal sejler, til Baltisk og videre op til Kaliningrad by. Det lyder temmelig skørt i vores øre for så skal

vi sejle det samme stræk mellem Balisk og Pionersk flere gange. Sammen med alle historierne syntes vi det begynder at lyde lige lovligt besværligt. Senere hvor vi taler sammen bliver det til at vi får en lokal mand ombord på grænsen mellem Polen og Kaliningrad. Med ham går vi til Pionersk og indklarere og så tilbage til Kaliningrad. Vi begynder at tænke på om de nu også har styr på os der ovre. Vi diskutere om vi skal opgive Kaliningrad eller evt. bare gå til Pionersk og så tage en dagstur til Kaliningrad by og så gå til Kleipeda i Litauen. Men jeg vil derind. Det er for stor en del af formålet med turen der skal gives afkald på hvis vi ikke tager dertil. Det at vise at man kan besøge alle landene og det at kunne beskrive forholdene for andre sejlere syntes jeg er for meget at give afkald på. Vi bliver dog enige om at hvis der er noget der smager af problemer, så sejler vi simpelthen igen. Søndag d. 18/5-08 sørger vi for at få bunket diesel, vand og proviant og så er det ud fra Gdansk. We are going to Hel. Hel er en lille fiskerby der ligger på spidsen af den sandtange der går ud midt i Gdansk bugten. Vejret er smukt og temperaturen er ca.18 grader. Det går nemt med at komme ud af den lange kanal. Vel ude af havnen sætter vi sejl. Vinden er 3-6m/s fra N, så vi kan lige holde Hel på et ben. Der står en ganske ubehagelig strømsø lige omkring havne indløbet og de første par sømil. Pludselig frisker vinden ganske meget, vel op mod en lille kuling og stadig fra N. Vi må mindske sejl og det bliver en meget hård og våd tur til Hel. Så måske er der noget om we are going to Hel. Der er meget kort mellem de stejle søer der er omkring 1½m høje. Vi stikker stævnen direkte igennem mange af søerne og det vælter ind over forskibet med vand. Ankerbrønden er fyldt flere gange undervejs. Efter ca. 5 timers hård sejlads anløber vi Hel. Da vi har lagt til skal alt det våde tøj hænges til tørre. Nede i kahytten undre jeg mig over at der ligger lidt vand på dørken hvor det ikke kan komme oppe fra. Jeg åbner dørk lugen og ser at det er fyldt med vand. Åhhhh neeeej. Hvor fanden kommer det fra. Har vi slået hul i skibet? Er kølboltene blevet utætte? Er der hul i ferskvands tankene?

I gang med at tømme vandet ud. Det er mange liter. 30 40 liter måske. Heldigvis kommer der ikke mere vand ind når vi tømmer noget ud, det tyder på at det ikke er en utæthed under vandlinien. Da det kun er foran masteskottene at der er vand, begynder vi at fatte mistanke til at der er en læk i ankerbrønden der jo har stået fuld af vand flere gange undervejs. Næste dag er det i gang med et større detektiv arbejde for at finde årsagen til at så meget vand kan komme ind i kahytten. Først checkes om vandposerne er utætte, men det er der ikke rigtigt tegn på, til gængæld lugter der lidt af øl i det ene rum til tankene. Det viser sig at en af vores medbragte øl ikke har været helt tæt. Lækkert! nu kan vi så oven i købet give os til at vaske hele skivet af for øl lugt. At sejle er at arbejde. Det lykkes at identificere årsagen. Det er i hjørnerne hvor ankerbrønen er samlet med skroget at der i hver side er en større åbning der passer med at der kan komme så store mængder vand ind. Vi tørrer det ud og lukker hullerne med SikaFlex. Efter at båden igen er klar til at sejle videre, tager vi cyklerne frem og køre en tur ca. 10 km til nabobyen længere inde af sandtangen. Det er en fin tur ad en udmærket anlagt cykelvej. Undervejs er der et museum for gammelt russisk militærgrej som tanks og lignende. Den slags museer findes der en del af overalt i disse egne af Polen. Der er opsat en del tavler langs ruten der forklare hvilket dyre og plante liv der findes her på tangen. Et af de mere interessante skilte viser at der findes vildsvin. Vi ser nu ikke meget andet end et par solsorte og en enkelt då. Tangen er vel omkring 1 kilometer bred og ganske mange ca. 50km lang. Her er fine sand klitter og fyrreskov, men meget af området er afspærret som militært øvelses område.

De små byer her på tangen er helt afhængige af turisme og er derfor fyldt med café er og restauranter og som sædvanligt også en masse støjende morskabs maskiner. Det er ikke særligt charmerende og det er lidt synd for vi tror at med lidt omtanke kunne de her steder være super hyggelige og tiltrække kvalitets turisme. Polakkerne er ikke meget for at snakke og slet ikke på engelsk. Jeg vil ikke sige at det virker som om vi ikke er velkomne blot at de er meget reserveret. Alt i alt kan vi sige, at Polen absolut er et besøg værd, men at her er meget turistet på den dårlige måde. Gdansk er en perle og strandene på nordkysten er fantastiske.