2007-2008 VEDTAGNE TEKSTER. fra mødet. tirsdag. den 19. juni 2007 P6_TA-PROV(2007)06-19 FORELØBIG UDGAVE PE 391.045



Relaterede dokumenter
Ministeriet for Familie- og Forbrugeranliggender

- der henviser til Kommissionens forslag til Europa-Parlamentet og Rådet (KOM(2011)0120),

Førerplads samt døre og vinduer i førerhuse på landbrugs- og skovbrugshjultraktorer ***I

VEDTAGNE TEKSTER. Forenet i mangfoldighed. fra mødet. tirsdag den 21. oktober 2008 EUROPA - PARLAMENTET

Del III.12.o SALGSFREMMENDE FORANSTALTNINGER OG REKLAME FOR LANDBRUGSPRODUKTER OG VISSE IKKE- LANDBRUGSPRODUKTER

2. anmoder om fornyet forelæggelse, hvis Kommissionen agter at ændre dette forslag i væsentlig grad eller erstatte det med en anden tekst;

***I UDKAST TIL BETÆNKNING

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV.../.../EF

MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE

VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave. Definition, præsentation og mærkning af spiritus og beskyttelse af geografiske betegnelser for spiritus ***I

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

EUROPA-PARLAMENTET. Udvalget om det Indre Marked og Forbrugerbeskyttelse ***II UDKAST TIL INDSTILLING VED ANDENBEHANDLING

UDKAST TIL UDTALELSE

Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0678 Offentligt

EUROPA-PARLAMENTET UDKAST TIL UDTALELSE. Udvalget om Industripolitik, Eksterne Økonomiske Forbindelser, Forskning og Energi FORELØBIG 2002/0216(COD)

Den kombinerede virkning af antidumping- eller antisubsidieforanstaltninger sammen med beskyttelsesforanstaltninger ***I

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) Nr. /.. af XXX

EUROPA-PARLAMENTET. Udvalget om det Indre Marked og Forbrugerbeskyttelse ***I UDKAST TIL BETÆNKNING

Unionens indsats efter tiltrædelsen af Genèveaftalen om Lissabonaftalen vedrørende oprindelsesbetegnelser og geografiske betegnelser

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. september 2015 (OR. en)

Bedre kontrol med gennemførelsen af fællesskabsretten

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER BERETNING FRA KOMMISSIONEN TIL RÅDET

***I BETÆNKNING. DA Forenet i mangfoldighed DA. Europa-Parlamentet A8-0359/

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV

2010/06 EU-Tidendes struktur - Tilpasning som følge af Lissabontraktatens ikrafttræden L-udgaven af EU-Tidende

***I UDKAST TIL BETÆNKNING

DEN EUROPÆISKE UNION

* UDKAST TIL BETÆNKNING

Udvalget for Fødevarer, Landbrug og Fiskeri FLF Alm.del Bilag 24 Offentligt

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af

DA Forenet i mangfoldighed DA A7-0210/115. Ændringsforslag. Saïd El Khadraoui, Silvia-Adriana łicău for S&D-Gruppen

***I UDKAST TIL BETÆNKNING

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 12. november 2015 (OR. en)

Den Europæiske Unions Tidende L 77/25

EU-toldkontingenter for oksekød af høj kvalitet, svinekød, fjerkrækød, hvede og blandsæd af hvede og rug samt klid og andre restprodukter ***I

KOMMISSIONENS DELEGEREDE DIREKTIV /../EU. af

VEDTAGNE TEKSTER. fra mødet. torsdag den 21. november 2002 P5_TA-PROV(2002)11-21 PE

MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE

Bagtil monterede styrtsikre førerværn på smalsporede landbrugs- og skovbrugshjultraktorer ***I

KOMMISSIONENS DELEGEREDE DIREKTIV /../EU. af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE

KOMMISSIONENS DIREKTIV 2005/28/EF

UDKAST TIL UDTALELSE

SLUTAKT. AF/CE/BA/da 1

RÅDETS DIREKTIV 96/35/EF af 3. juni 1996 om udpegelse af og faglige kvalifikationer for sikkerhedsrådgivere for transport med jernbane eller ad vej

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Europaudvalget 2006 KOM (2006) 0410 Offentligt

ÆNDRINGSFORSLAG 6-56

DA Forenet i mangfoldighed DA A8-0206/794. Ændringsforslag

P7_TA(2010)0380 Finansieringsinstrument til fremme af demokrati og menneskerettigheder på verdensplan ***I

Europaudvalget 2008 KOM (2008) 0893 Bilag 2 Offentligt

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 2. marts 2010 (OR. en) 5567/10 Interinstitutionel sag: 2009/0007 (CNS) FISC 6 UD 19 AGRIFIN 4 SOC 34

ADDENDUM TIL UDKAST TIL PROTOKOL samling i Rådet (SUNDHED) den 29. juni 2000 i Luxembourg

***I UDKAST TIL BETÆNKNING

Hermed følger til delegationerne dokument - D038860/02.

UDKAST TIL BETÆNKNING

MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE

GRUNDNOTAT TIL FOLKETINGETS EUROPAUDVALG

Europaudvalget 2016 KOM (2016) 0750 Offentligt

***I UDKAST TIL BETÆNKNING

EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 219/2009. af 11. marts 2009

VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave

Europaudvalget 2005 KOM (2005) 0457 Bilag 2 Offentligt

KOMMISSIONENS DIREKTIV 2003/94/EF

EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 1924/2006 af 20. december 2006 om ernærings- og sundhedsanprisninger af fødevarer

Bekendtgørelse om gruppefritagelse for kategorier af vertikale aftaler og samordnet praksis inden for motorkøretøjsbranchen

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

Forslag til forordning (COM(2016)0750 C8-0496/ /0392(COD))

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE. om ændring af beslutning 2002/546/EF for så vidt angår dens anvendelsesperiode

EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 2009/68/EF

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

196 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 33 Schlussakte samt Erklärungen - Dänisch (Normativer Teil) 1 von 10 SLUTAKT.

Forslag til RÅDETS DIREKTIV

EUROPA-PARLAMENTET. Udvalget om Miljø- og Sundhedsanliggender og Forbrugerpolitik ***I UDKAST TIL BETÆNKNING

***I UDKAST TIL BETÆNKNING

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Ændret forslag til RÅDETS AFGØRELSE

EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 110/2008. af 15. januar 2008

Europaudvalget 2007 KOM (2007) 0368 Offentligt

Den Europæiske Unions Tidende L 334/7

Folketingets Udvalg for Fødevarer, Lanbrug Den 11. juli 2006 og Fiskeri

* UDKAST TIL BETÆNKNING

Den Europæiske Unions Tidende L 198/41

KOMMISSIONENS SVAR PÅ DEN EUROPÆISKE REVISIONSRETS SÆRBERETNING "FOREBYGGES OG PÅVISES MOMSUNDDRAGELSE VED KONTROLLEN AF TOLDPROCEDURE 42?

***I UDKAST TIL BETÆNKNING

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave. P8_TA-PROV(2017)0481 Tillægstold på importen af visse produkter med oprindelse i USA ***I

A7-0091/25 PARLAMENTETS ÆNDRINGSFORSLAG * til Kommissionens forslag EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 2011/ /EU

5560/14 ADD 1 lao/js/mc 1 DG E 2 A

DIREKTIVER. KOMMISSIONENS DIREKTIV 2012/36/EU af 19. november 2012 om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/126/EF om kørekort

* UDKAST TIL BETÆNKNING

EUROPA-PARLAMENTET. Udvalget om Miljø, Folkesundhed og Fødevaresikkerhed PE v01-00

RÅDET OG PARLAMENTET NÅR TIL ENIGHED OM NYT DIREKTIV OM FJERNSYN UDEN GRÆNSER

L 27/12 Den Europæiske Unions Tidende DIREKTIVER

EUROPA-PARLAMENTET. Udvalget om Miljø, Folkesundhed og Fødevaresikkerhed ***I UDKAST TIL BETÆNKNING

***I EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING

Transkript:

2007-2008 VEDTAGNE TEKSTER fra mødet tirsdag den 19. juni 2007 P6_TA-PROV(2007)06-19 FORELØBIG UDGAVE PE 391.045

INDHOLD TEKSTER VEDTAGET AF EUROPA-PARLAMENTET P6_TA-PROV(2007)0238 Beskyttelse af arbejdstagerne i tilfælde af arbejdsgiverens insolvens (kodificeret udgave) ***I (A6-0042/2007) Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 19. juni 2007 om forslag til Europa- Parlamentets og Rådets direktiv om beskyttelse af arbejdstagerne i tilfælde af arbejdsgiverens insolvens (kodificeret udgave) (KOM(2006)0657 - C6-0381/2006-2006/0220(COD))... 1 P6_TA-PROV(2007)0239 Forebyggelse og bekæmpelse af forurening (kodificeret udgave) ***I (A6-0043/2007) Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 19. juni 2007 om forslag til Europa- Parlamentets og Rådets direktiv om integreret forebyggelse og bekæmpelse af forurening (kodificeret udgave) (KOM(2006)0543 - C6-0315/2006-2006/0170(COD))... 2 P6_TA-PROV(2007)0240 Betjeningsorganer på to- og trehjulede motordrevne køretøjer (kodificeret udgave) ***I (A6-0045/2007) Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 19. juni 2007 om forslag til Europa- Parlamentets og Rådets direktiv om identificering af betjeningsorganer, kontrollamper og indikatorer på to- og trehjulede motordrevne køretøjer (kodificeret udgave) (KOM(2006)0556 - C6-0323/2006-2006/0175(COD))... 3 P6_TA-PROV(2007)0241 Beskyttelse af forbrugernes interesser (kodificeret udgave) ***I (A6-0046/2007) Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 19. juni 2007 om ændret forslag til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om søgsmål med påstand om forbud på området beskyttelse af forbrugernes interesser (kodificeret udgave) (KOM(2006)0692 - C6-0429/2006-2003/0099(COD))... 4 P6_TA-PROV(2007)0242 Styreapparater for landbrugs eller skovbrugstraktorer (kodificeret udgave) ***I (A6-0047/2007) Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 19. juni 2007 om forslag til Europa- Parlamentets og Rådets direktiv om styreapparater for landbrugs- eller skovbrugshjultraktorer (kodificeret udgave) (KOM(2006)0670 - C6-0404/2006-2006/0225(COD))... 5 PE 391.045\ I

P6_TA-PROV(2007)0243 Maksimalhastighed for landbrugs- og skovbrugstraktorer (kodificeret udgave) ***I (A6-0048/2007) Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 19. juni 2007 om forslag til Europa- Parlamentets og Rådets direktiv om konstruktivt bestemt maksimalhastighed for landbrugs- og skovbrugstraktorer samt om lad til sådanne traktorer (kodificeret udgave) (KOM(2006)0667 - C6-0385/2006-2006/0219(COD))... 6 P6_TA-PROV(2007)0244 Landbrugs- og skovbrugstraktorer (kodificeret udgave) ***I (A6-0049/2007) Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 19. juni 2007 om forslag til Europa- Parlamentets og Rådets direktiv om visse dele og specifikationer for landbrugs- og skovbrugshjultraktorer (kodificeret udgave) (KOM(2006)0662 - C6-0380/2006-2006/0221(COD))... 7 P6_TA-PROV(2007)0245 Synsfelt og forrudeviskere for landbrugs- og skovbrugstraktorer (kodificeret udgave) ***I (A6-0050/2007) Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 19. juni 2007 om forslag til Rådets direktiv om synsfelt og forrudeviskere for landbrugs- og skovbrugshjultraktorer (kodificeret udgave) (KOM(2006)0651 - C6-0377/2006-2006/0216(COD))... 8 P6_TA-PROV(2007)0246 Minimumsforskrifter for sikkerhed og sundhed i forbindelse med arbejdstagernes brug af arbejdsudstyr (kodificeret udgave) ***I (A6-0132/2007) Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 19. juni 2007 om forslag til Europa- Parlamentets og Rådets direktiv om minimumsforskrifter for sikkerhed og sundhed i forbindelse med arbejdstagernes brug af arbejdsudstyr under arbejdet (andet særdirektiv i henhold til artikel 16, stk. 1, i direktiv 89/391/EØF) (kodificeret udgave) (KOM(2006)0652 - C6-0378/2006-2006/0214(COD))... 9 P6_TA-PROV(2007)0247 Indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om varemærker (kodificeret udgave) ***I (A6-0167/2007) Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 19. juni 2007 om forslag til Europa- Parlamentets og Rådets direktiv om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om varemærker (kodificeret udgave) (KOM(2006)0812 - C6-0504/2006-2006/0264(COD))... 10 P6_TA-PROV(2007)0248 Beskyttelse af arbejdstagere mod asbest (kodificeret udgave) ***I (A6-0201/2007) Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 19. juni 2007 om forslag til Europa- Parlamentets og Rådets direktiv om beskyttelse af arbejdstagere mod farerne ved under arbejdet at være udsat for asbest (kodificeret udgave) (KOM(2006)0664 - C6-0384/2006-2006/0222(COD))... 11 II /PE 391.045

P6_TA-PROV(2007)0249 Fællesskabsgaranti til Den Europæiske Investeringsbank (kodificeret udgave) * (A6-0040/2007) Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 19. juni 2007 om forslag til Rådets afgørelse om en fællesskabsgaranti til Den Europæiske Investeringsbank mod tab i forbindelse med lån til projekter uden for Fællesskabet (Central- og Østeuropa, Middelhavslandene, Latinamerika og Asien samt Den Sydafrikanske Republik) (kodificeret udgave) (KOM(2006)0419 - C6-0302/2006-2006/0139(CNS))... 12 P6_TA-PROV(2007)0250 Beskyttelse af svin (kodificeret udgave) * (A6-0041/2007) Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 19. juni 2007 om forslag til Rådets direktiv om mindstekrav med hensyn til beskyttelse af svin (kodificeret udgave) (KOM(2006)0669 - C6-0430/2006-2006/0224(CNS))... 13 P6_TA-PROV(2007)0251 Racerent avlskvæg (kodificeret udgave) * (A6-0164/2007) Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 19. juni 2007 om forslag til Rådets direktiv om racerent avlskvæg (kodificeret udgave) (KOM(2006)0749 - C6-0002/2007-2006/0250(CNS))... 14 P6_TA-PROV(2007)0252 EF-varemærker (kodificeret udgave) * (A6-0165/2007) Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 19. juni 2007 om forslag til Rådets forordning om EF-varemærker (kodificeret udgave) (KOM(2006)0830 - C6-0050/2007-2006/0267(CNS))... 15 P6_TA-PROV(2007)0253 Produktion og afsætning af rugeæg og kyllinger af fjerkræ (kodificeret udgave) * (A6-0166/2007) Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 19. juni 2007 om forslag til Rådets forordning om produktion og afsætning af rugeæg og kyllinger af fjerkræ (kodificeret udgave) (KOM(2006)0694 - C6-0436/2006-2006/0231(CNS))... 16 P6_TA-PROV(2007)0254 Den Europæiske Garantifond for Landbruget (kodificeret udgave)* (A6-0168/2007) Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 19. juni 2007 om forslag til Rådets forordning om medlemsstaternes kontrol med de foranstaltninger, der indgår i ordningen for finansiering gennem Den Europæiske Garantifond for Landbruget (kodificeret udgave) (KOM(2006)0813 - C6-0049/2007-2006/0265(CNS))... 17 P6_TA-PROV(2007)0255 Gensidig bistand ved inddrivelse af fordringer (kodificeret udgave) * (A6-0200/2007) Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 19. juni 2007 om forslag til Rådets direktiv om gensidig bistand ved inddrivelse af fordringer i forbindelse med visse bidrag, afgifter, skatter og andre foranstaltninger (kodificeret udgave) (KOM(2006)0605 - C6-0409/2006-2006/0192(CNS))... 18 PE 391.045\ III

P6_TA-PROV(2007)0256 Fiskeripartnerskabsaftale EF/São Tomé og Príncipe * (A6-0231/2007) Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 19. juni 2007 om forslag til Rådets forordning om indgåelse af en fiskeripartnerskabsaftale mellem Den Demokratiske Republik São Tomé og Príncipe og Det Europæiske Fællesskab (KOM(2007)0085 - C6-0098/2007-2007/0034(CNS))... 19 P6_TA-PROV(2007)0257 Fiskeripartnerskabsaftale EF/Kiribati * (A6-0228/2007) Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 19. juni 2007 om forslag til Rådets forordning om indgåelse af en fiskeripartnerskabsaftale mellem Det Europæiske Fællesskab og Republikken Kiribati (KOM(2007)0180 - C6-0128/2007-2007/0062(CNS))... 22 P6_TA-PROV(2007)0258 Beskyttelse af Mario Borghezios immunitet (A6-0233/2007) Europa-Parlamentets afgørelse af 19. juni 2007 om anmodning om beskyttelse af Mario Borghezios immunitet og privilegier (2006/2304(IMM))... 24 P6_TA-PROV(2007)0259 Spiritus ***I (A6-0035/2007) Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 19. juni 2007 om forslag til Europa- Parlamentets og Rådets forordning om definition, betegnelse, præsentation og mærkning af spiritus (KOM(2005)0125 - C6-0440/2005-2005/0028(COD))... 25 P6_TA-PROV(2007)0260 Katte- og hundeskind ***I (A6-0157/2007) Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 19. juni 2007 om forslag til Europa- Parlamentets og Rådets forordning om forbud mod markedsføring og indførsel i og udførsel fra Fællesskabet af skind fra hunde og katte samt produkter, hvori sådanne skind indgår (KOM(2006)0684 - C6-0428/2006-2006/0236(COD))... 105 P6_TA-PROV(2007)0261 En europæisk bredbåndspolitik (A6-0193/2007) Europa-Parlamentets beslutning af 19. juni 2007 om udformning af en europæisk bredbåndspolitik (2006/2273(INI))... 112 P6_TA-PROV(2007)0262 Økonomiske og handelsmæssige forbindelser EU/ Rusland (A6-0206/2007) Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 19. juni 2007 om EU's økonomiske og handelsmæssige forbindelser med Rusland (2006/2237(INI))... 124 P6_TA-PROV(2007)0263 Konkurrencepolitikken 2005 (A6-0176/2007) Europa-Parlamentets beslutning af 19. juni 2007 om beretning om konkurrencepolitikken 2005 (2007/2078(INI))... 134 IV /PE 391.045

P6_TA-PROV(2007)0264 Krisen i Equitable Life Assurance Society (B6-0199/2007) Europa-Parlamentets henstilling af 19. juni 2007 på grundlag af beretningen fra Undersøgelsesudvalget om Krisen i Equitable Life Assurance Society... 141 P6_TA-PROV(2007)0265 Familieliv og studier for unge kvinder i EU (A6-0209/2007) Europa-Parlamentets beslutning af 19. juni 2007 om en regelramme for foranstaltninger, der giver unge kvinder i EU bedre muligheder for at forene familieliv og studieperioder (2006/2276(INI))... 144 PE 391.045\ V

P6_TA-PROV(2007)0238 Beskyttelse af arbejdstagerne i tilfælde af arbejdsgiverens insolvens (kodificeret udgave) ***I Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 19. juni 2007 om forslag til Europa- Parlamentets og Rådets direktiv om beskyttelse af arbejdstagerne i tilfælde af arbejdsgiverens insolvens (kodificeret udgave) (KOM(2006)0657 - C6-0381/2006-2006/0220(COD)) (Fælles beslutningsprocedure - kodifikation) Europa-Parlamentet, - der henviser til Kommissionens forslag til Europa-Parlamentet og Rådet (KOM(2006)0657), - der henviser til EF-traktatens artikel 251, stk. 2, og artikel 137, stk. 2, på grundlag af hvilke Kommissionen har forelagt forslaget (C6-0381/2006), - der henviser til den interinstitutionelle aftale af 20. december 1994 om en hurtig arbejdsmetode ved officiel kodifikation af lovtekster 1, - der henviser til forretningsordenens artikel 80, artikel 51 og artikel 43, stk. 1, - der henviser til betænkning fra Retsudvalget (A6-0042/2007), 1. godkender Kommissionens forslag; 2. pålægger sin formand at sende Parlamentets holdning til Rådet og Kommissionen. 1 EFT C 102 af 4.4.1996, s. 2. PE 391.045\ 1

P6_TA-PROV(2007)0239 Forebyggelse og bekæmpelse af forurening (kodificeret udgave) ***I Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 19. juni 2007 om forslag til Europa- Parlamentets og Rådets direktiv om integreret forebyggelse og bekæmpelse af forurening (kodificeret udgave) (KOM(2006)0543 - C6-0315/2006-2006/0170(COD)) (Fælles beslutningsprocedure - kodifikation) Europa-Parlamentet, - der henviser til Kommissionens forslag til Europa-Parlamentet og Rådet (KOM (2006)0543), - der henviser til EF-traktatens artikel 251, stk. 2, og artikel 175, stk. 1, på grundlag af hvilke Kommissionen har forelagt forslaget (C6-0315/2006), - der henviser til den interinstitutionelle aftale af 20. december 1994 om en hurtig arbejdsmetode ved officiel kodifikation af lovtekster 1, - der henviser til forretningsordenens artikel 80, artikel 51 og artikel 43, stk. 1, - der henviser til betænkning fra Retsudvalget (A6-0043/2007), 1. godkender Kommissionens forslag; 2. pålægger sin formand at sende Parlamentets holdning til Rådet og Kommissionen. 1 EFT C 102 af 4.4.1996, s. 2. 2 /PE 391.045

P6_TA-PROV(2007)0240 Betjeningsorganer på to- og trehjulede motordrevne køretøjer (kodificeret udgave) ***I Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 19. juni 2007 om forslag til Europa- Parlamentets og Rådets direktiv om identificering af betjeningsorganer, kontrollamper og indikatorer på to- og trehjulede motordrevne køretøjer (kodificeret udgave) (KOM(2006)0556 - C6-0323/2006-2006/0175(COD)) (Fælles beslutningsprocedure - kodifikation) Europa-Parlamentet, - der henviser til Kommissionens forslag til Europa-Parlamentet og Rådet (KOM (2006)0556), - der henviser til EF-traktatens artikel 251, stk. 2 og artikel 95, på grundlag af hvilke Kommissionen har forelagt forslaget (C6-0323/2006), - der henviser til den interinstitutionelle aftale af 20. december 1994 om en hurtig arbejdsmetode ved officiel kodifikation af lovtekster 1, - der henviser til forretningsordenens artikel 80, artikel 51, og artikel 43, stk. 1, - der henviser til betænkning fra Retsudvalget (A6-0045/2007), 1. godkender Kommissionens forslag; 2. pålægger sin formand at sende Parlamentets holdning til Rådet og Kommissionen. 1 EFT C 102 af 4.4.1996, s. 2. PE 391.045\ 3

P6_TA-PROV(2007)0241 Beskyttelse af forbrugernes interesser (kodificeret udgave) ***I Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 19. juni 2007 om ændret forslag til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om søgsmål med påstand om forbud på området beskyttelse af forbrugernes interesser (kodificeret udgave) (KOM(2006)0692 - C6-0429/2006-2003/0099(COD)) (Fælles beslutningsprocedure - kodifikation) Europa-Parlamentet, - der henviser til Kommissionens forslag til Europa-Parlamentet og Rådet (KOM(2006)0692), - der henviser til EF-traktatens artikel 251, stk. 2, og artikel 95, på grundlag af hvilke Kommissionen har forelagt forslaget (C6-0429/2006), - der henviser til den interinstitutionelle aftale af 20. december 1994 om en hurtig arbejdsmetode ved officiel kodifikation af lovtekster 1, - der henviser til forretningsordenens artikel 80, artikel 51 og artikel 43, stk. 1, - der henviser til betænkning fra Retsudvalget (A6-0046/2007), 1. godkender Kommissionens forslag; 2. pålægger sin formand at sende Parlamentets holdning til Rådet og Kommissionen. 1 EFT C 102 af 4.4.1996, s. 2. 4 /PE 391.045

P6_TA-PROV(2007)0242 Styreapparater for landbrugs eller skovbrugstraktorer (kodificeret udgave) ***I Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 19. juni 2007 om forslag til Europa- Parlamentets og Rådets direktiv om styreapparater for landbrugs- eller skovbrugshjultraktorer (kodificeret udgave) (KOM(2006)0670 - C6-0404/2006-2006/0225(COD)) (Fælles beslutningsprocedure - kodifikation) Europa-Parlamentet, - der henviser til Kommissionens forslag til Europa-Parlamentet og Rådet (KOM(2006)0670), - der henviser til EF-traktatens artikel 251, stk. 2, og artikel 95, på grundlag af hvilke Kommissionen har forelagt forslaget (C6-0404/2006), - der henviser den interinstitutionelle aftale af 20. december 1994 om en hurtig arbejdsmetode ved officiel kodifikation af lovtekster 1, - der henviser til forretningsordenens artikel 80, artikel 51 og artikel 43, stk. 1, - der henviser til betænkning fra Retsudvalget (A6-0047/2007), 1. godkender Kommissionens forslag; 2. pålægger sin formand at sende Parlamentets holdning til Rådet og Kommissionen. 1 EFT C 102 af 4.4.1996, s. 2. PE 391.045\ 5

P6_TA-PROV(2007)0243 Maksimalhastighed for landbrugs- og skovbrugstraktorer (kodificeret udgave) ***I Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 19. juni 2007 om forslag til Europa- Parlamentets og Rådets direktiv om konstruktivt bestemt maksimalhastighed for landbrugsog skovbrugstraktorer samt om lad til sådanne traktorer (kodificeret udgave) (KOM(2006)0667 - C6-0385/2006-2006/0219(COD)) (Fælles beslutningsprocedure - kodifikation) Europa-Parlamentet, - der henviser til Kommissionens forslag til Europa-Parlamentet og Rådet (KOM(2006)0667), - der henviser til EF-traktatens artikel 251, stk. 2, og artikel 95, på grundlag af hvilke Kommissionen har forelagt forslaget (C6-0385/2006), - der henviser til der henviser til den interinstitutionelle aftale af 20. december 1994 om en hurtig arbejdsmetode ved officiel kodifikation af lovtekster 1, - der henviser til forretningsordenens artikel 80, artikel 51 og artikel 43, stk. 1, - der henviser til betænkning fra Retsudvalget (A6-0048/2007), 1. godkender Kommissionens forslag; 2. pålægger sin formand at sende Parlamentets holdning til Rådet og Kommissionen. 1 EFT C 102 af 4.4.1996, s. 2. 6 /PE 391.045

P6_TA-PROV(2007)0244 Landbrugs- og skovbrugstraktorer (kodificeret udgave) ***I Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 19. juni 2007 om forslag til Europa- Parlamentets og Rådets direktiv om visse dele og specifikationer for landbrugs- og skovbrugshjultraktorer (kodificeret udgave) (KOM(2006)0662 - C6-0380/2006-2006/0221(COD)) (Fælles beslutningsprocedure - kodifikation) Europa-Parlamentet, - der henviser til Kommissionens forslag til Europa-Parlamentet og Rådet (KOM(2006)0662), - der henviser til EF-traktatens artikel 251, stk. 2, og artikel 95, på grundlag af hvilke Kommissionen har forelagt forslaget (C6-0380/2006), - der henviser til den interinstitutionelle aftale af 20. december 1994 om en hurtig arbejdsmetode ved officiel kodifikation af lovtekster 1, - der henviser til forretningsordenens artikel 80, artikel 51 og artikel 43, stk. 1, - der henviser til betænkning fra Retsudvalget (A6-0049/2007), 1. godkender Kommissionens forslag; 2. pålægger sin formand at sende Parlamentets holdning til Rådet og Kommissionen. 1 EFT C 103 af 4.4.1996, s. 2. PE 391.045\ 7

P6_TA-PROV(2007)0245 Synsfelt og forrudeviskere for landbrugs- og skovbrugstraktorer (kodificeret udgave) ***I Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 19. juni 2007 om forslag til Rådets direktiv om synsfelt og forrudeviskere for landbrugs- og skovbrugshjultraktorer (kodificeret udgave) (KOM(2006)0651 - C6-0377/2006-2006/0216(COD)) (Fælles beslutningsprocedure - kodifikation) Europa-Parlamentet, - der henviser til Kommissionens forslag til Europa-Parlamentet og Rådet (KOM (2006)0651), - der henviser til EF-traktatens artikel 251, stk. 2, og artikel 95, på grundlag af hvilke Kommissionen har forelagt forslaget (C6-0377/2006), - der henviser til den interinstitutionelle aftale af 20. december 1994 om en hurtig arbejdsmetode ved officiel kodifikation af lovtekster 1, - der henviser til forretningsordenens artikel 81, artikel 51 og artikel 43, stk. 2, - der henviser til betænkning fra Retsudvalget (A6-0050/2007), 1. godkender Kommissionens forslag; 2. pålægger sin formand at sende Parlamentets holdning til Rådet og Kommissionen. 1 EFT C 102 af 4.4.1996, s. 2. 8 /PE 391.045

P6_TA-PROV(2007)0246 Minimumsforskrifter for sikkerhed og sundhed i forbindelse med arbejdstagernes brug af arbejdsudstyr (kodificeret udgave) ***I Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 19. juni 2007 om forslag til Europa- Parlamentets og Rådets direktiv om minimumsforskrifter for sikkerhed og sundhed i forbindelse med arbejdstagernes brug af arbejdsudstyr under arbejdet (andet særdirektiv i henhold til artikel 16, stk. 1, i direktiv 89/391/EØF) (kodificeret udgave) (KOM(2006)0652 - C6-0378/2006-2006/0214(COD)) (Fælles beslutningsprocedure - kodifikation) Europa-Parlamentet, - der henviser til Kommissionens forslag til Europa-Parlamentet og Rådet (KOM(2006)0652), - der henviser til EF-traktatens artikel 251, stk. 2, og artikel 137, stk. 2, på grundlag af hvilke Kommissionen har forelagt forslaget (C6-0378/2006), - der henviser til den interinstitutionelle aftale af 20. december 1994 om en hurtig arbejdsmetode ved officiel kodifikation af lovtekster 1, - der henviser til forretningsordenens artikel 80, artikel 51 og artikel 43, stk. 1, - der henviser til betænkning fra Retsudvalget (A6-0132/2007), 1. godkender Kommissionens forslag; 2. pålægger sin formand at sende Parlamentets holdning til Rådet og Kommissionen. 1 EFT C 102 af 4.4.1996, s. 2. PE 391.045\ 9

P6_TA-PROV(2007)0247 Indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om varemærker (kodificeret udgave) ***I Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 19. juni 2007 om forslag til Europa- Parlamentets og Rådets direktiv om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om varemærker (kodificeret udgave) (KOM(2006)0812 - C6-0504/2006-2006/0264(COD)) (Fælles beslutningsprocedure - kodifikation) Europa-Parlamentet, - der henviser til Kommissionens forslag til Europa-Parlamentet og Rådet (KOM(2006)0812), - der henviser til EF-traktatens artikel 251, stk. 2, og artikel 95, på grundlag af hvilke Kommissionen har forelagt forslaget (C6-0504/2006), - der henviser til den interinstitutionelle aftale af 20. december 1994 om en hurtig arbejdsmetode ved officiel kodifikation af lovtekster 1, - der henviser til forretningsordenens artikel 80, artikel 51 og artikel 43, stk. 1, - der henviser til betænkning fra Retsudvalget (A6-0167/2007), 1. godkender Kommissionens forslag; 2. pålægger sin formand at sende Parlamentets holdning til Rådet og Kommissionen. 1 EFT C 102 af 4.4.1996, s. 2. 10 /PE 391.045

P6_TA-PROV(2007)0248 Beskyttelse af arbejdstagere mod asbest (kodificeret udgave) ***I Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 19. juni 2007 om forslag til Europa- Parlamentets og Rådets direktiv om beskyttelse af arbejdstagere mod farerne ved under arbejdet at være udsat for asbest (kodificeret udgave) (KOM(2006)0664 - C6-0384/2006-2006/0222(COD)) (Fælles beslutningsprocedure - kodifikation) Europa-Parlamentet, - der henviser til Kommissionens forslag til Europa-Parlamentet og Rådet (KOM(2006)0664), - der henviser til EF-traktatens artikel 251, stk. 2, og artikel 137, stk. 2, på grundlag af hvilke Kommissionen har forelagt forslaget (C6-0384/2006), - der henviser til den interinstitutionelle aftale af 20. december 1994 om en hurtig arbejdsmetode ved officiel kodifikation af lovtekster 1, - der henviser til forretningsordenens artikel 80, artikel 51 og artikel 43, stk. 1, - der henviser til betænkning fra Retsudvalget (A6-0201/2007), 1. godkender Kommissionens forslag; 2. pålægger sin formand at sende Parlamentets holdning til Rådet og Kommissionen. 1 EFT C 102 af 4.4.1996, s. 2. PE 391.045\ 11

P6_TA-PROV(2007)0249 Fællesskabsgaranti til Den Europæiske Investeringsbank (kodificeret udgave) * Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 19. juni 2007 om forslag til Rådets afgørelse om en fællesskabsgaranti til Den Europæiske Investeringsbank mod tab i forbindelse med lån til projekter uden for Fællesskabet (Central- og Østeuropa, Middelhavslandene, Latinamerika og Asien samt Den Sydafrikanske Republik) (kodificeret udgave) (KOM(2006)0419 - C6-0302/2006-2006/0139(CNS)) (Høringsprocedure - kodifikation) Europa-Parlamentet, - der henviser til Kommissionens forslag til Rådet (KOM (2006)0419), - der henviser til EF-traktatens artikel 181 a, der danner grundlag for Rådets høring af Parlamentet (C6-0302/2006), - der henviser til den interinstitutionelle aftale af 20. december 1994 om en hurtig arbejdsmetode ved officiel kodifikation af lovtekster 1, - der henviser til forretningsordenens artikel 80, artikel 51 og artikel 43, stk. 1, - der henviser til betænkning fra Retsudvalget (A6-0040/2007), 1. godkender Kommissionens forslag; 2. pålægger sin formand at sende Parlamentets holdning til Rådet og Kommissionen. 1 EFT C 102 af 4.4.1996, s. 2. 12 /PE 391.045

P6_TA-PROV(2007)0250 Beskyttelse af svin (kodificeret udgave) * Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 19. juni 2007 om forslag til Rådets direktiv om mindstekrav med hensyn til beskyttelse af svin (kodificeret udgave) (KOM(2006)0669 - C6-0430/2006-2006/0224(CNS)) (Høringsprocedure - kodifikation) Europa-Parlamentet, - der henviser til Kommissionens forslag til Rådet (KOM (2006)0669), - der henviser til EF-traktatens artikel 37, der danner grundlag for Rådets høring af Parlamentet (C6-0430/2006), - der henviser til den interinstitutionelle aftale af 20. december 1994 om en hurtig arbejdsmetode ved officiel kodifikation af lovtekster 1, - der henviser til forretningsordenens artikel 80, artikel 51 og artikel 43, stk. 1, - der henviser til betænkning fra Retsudvalget (A6-0041/2007), 1. godkender Kommissionens forslag; 2. pålægger sin formand at sende Parlamentets holdning til Rådet og Kommissionen. 1 EFT C 102 af 4.4.1996, s. 2. PE 391.045\ 13

P6_TA-PROV(2007)0251 Racerent avlskvæg (kodificeret udgave) * Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 19. juni 2007 om forslag til Rådets direktiv om racerent avlskvæg (kodificeret udgave) (KOM(2006)0749 - C6-0002/2007-2006/0250(CNS)) (Høringsprocedure - kodifikation) Europa-Parlamentet, - der henviser til Kommissionens forslag til Rådet (KOM(2006)0749), - der henviser til EF-traktatens artikel 37 og 94, der danner grundlag for Rådets høring af Parlamentet (C6-0002/2007), - der henviser til aftale mellem institutionerne af 20. december 1994 om en hurtig arbejdsmetode ved officiel kodifikation af lovtekster 1, - der henviser til forretningsordenens artikel 80, artikel 51 og artikel 43, stk. 1, - der henviser til betænkning fra Retsudvalget (A6-0164/2007), 1. godkender Kommissionens forslag; 2. pålægger sin formand at sende Parlamentets holdning til Rådet og Kommissionen. 1 EUT C 102 af 4.4.2007, s. 2. 14 /PE 391.045

P6_TA-PROV(2007)0252 EF-varemærker (kodificeret udgave) * Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 19. juni 2007 om forslag til Rådets forordning om EF-varemærker (kodificeret udgave) (KOM(2006)0830 - C6-0050/2007-2006/0267(CNS)) (Høringsprocedure - kodifikation) Europa-Parlamentet, - der henviser til Kommissionens forslag til Rådet (KOM(2006)0830), - der henviser til EF-traktatens artikel 308, der danner grundlag for Rådets høring af Parlamentet (C6-0050/2007), - der henviser til den interinstitutionelle aftale af 20. december 1994 om en hurtig arbejdsmetode ved officiel kodifikation af lovtekster 1, - der henviser til forretningsordenens artikel 80, artikel 51 og artikel 43, stk. 1, - der henviser til betænkning fra Retsudvalget (A6-0165/2007), 1. godkender Kommissionens forslag; 2. pålægger sin formand at sende Parlamentets holdning til Rådet og Kommissionen. 1 EFT C 102 af 4.4.1996, s. 2. PE 391.045\ 15

P6_TA-PROV(2007)0253 Produktion og afsætning af rugeæg og kyllinger af fjerkræ (kodificeret udgave) * Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 19. juni 2007 om forslag til Rådets forordning om produktion og afsætning af rugeæg og kyllinger af fjerkræ (kodificeret udgave) (KOM(2006)0694 - C6-0436/2006-2006/0231(CNS)) (Høringsprocedure - kodifikation) Europa-Parlamentet, - der henviser til Kommissionens forslag til Rådet (KOM(2006)0694), - der henviser til EF-traktatens artikel 37, der danner grundlag for Rådets høring af Parlamentet (C6-0436/2006), - der henviser til den interinstitutionelle aftale af 20. december 1994 om en hurtig arbejdsmetode ved officiel kodifikation af lovtekster 1, - der henviser til forretningsordenens artikel80, artikel 51 og artikel 43, stk. 1, - der henviser til betænkning fra Retsudvalget (A6-0166/2007), 1. godkender Kommissionens forslag; 2. pålægger sin formand at sende Parlamentets holdning til Rådet og Kommissionen. 1 EUT C 102 af 4.4.1996, s. 2. 16 /PE 391.045

P6_TA-PROV(2007)0254 Den Europæiske Garantifond for Landbruget (kodificeret udgave)* Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 19. juni 2007 om forslag til Rådets forordning om medlemsstaternes kontrol med de foranstaltninger, der indgår i ordningen for finansiering gennem Den Europæiske Garantifond for Landbruget (kodificeret udgave) (KOM(2006)0813 - C6-0049/2007-2006/0265(CNS)) (Høringsprocedure - kodifikation) Europa-Parlamentet, - der henviser til Kommissionens forslag til Rådet (KOM(2006)0813), - der henviser til EF-traktatens artikel 37, der danner grundlag for Rådets høring af Parlamentet (C6-0049/2007), - der henviser til den interinstitutionelle aftale af 20. december 1994 om en hurtig arbejdsmetode ved officiel kodifikation af lovtekster 1, - der henviser til forretningsordenens artikel80, artikel 51 og artikel 43, stk. 1, - der henviser til betænkning fra Retsudvalget (A6-0168/2007), 1. godkender Kommissionens forslag; 2. pålægger sin formand at sende Parlamentets holdning til Rådet og Kommissionen. 1 EUT C 102 af 4.5.1996, s. 2. PE 391.045\ 17

P6_TA-PROV(2007)0255 Gensidig bistand ved inddrivelse af fordringer (kodificeret udgave) * Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 19. juni 2007 om forslag til Rådets direktiv om gensidig bistand ved inddrivelse af fordringer i forbindelse med visse bidrag, afgifter, skatter og andre foranstaltninger (kodificeret udgave) (KOM(2006)0605 - C6-0409/2006-2006/0192(CNS)) (Høringsprocedure - kodifikation) Europa-Parlamentet, - der henviser til Kommissionens forslag til Rådet (KOM(2006)0605), - der henviser til EF-traktatens artikel 93 og 94, der danner grundlag for Rådets høring af Parlamentet (C6-0409/2006), - der henviser til den interinstitutionelle aftale af 20. december 1994 om en hurtig arbejdsmetode ved officiel kodifikation af lovtekster 1, - der henviser til forretningsordenens artikel 80, artikel 51 og artikel 43, stk. 1, - der henviser til betænkning fra Retsudvalget (A6-0200/2007), 1. godkender Kommissionens forslag; 2. pålægger sin formand at sende Parlamentets holdning til Rådet og Kommissionen. 1 EFT C 102 af 4.4.1996, s. 2. 18 /PE 391.045

P6_TA-PROV(2007)0256 Fiskeripartnerskabsaftale EF/São Tomé og Príncipe * Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 19. juni 2007 om forslag til Rådets forordning om indgåelse af en fiskeripartnerskabsaftale mellem Den Demokratiske Republik São Tomé og Príncipe og Det Europæiske Fællesskab (KOM(2007)0085 - C6-0098/2007-2007/0034(CNS)) (Høringsprocedure) Europa-Parlamentet, - der henviser til Rådets forordning (KOM(2007)0085) 1, - der henviser til EF-traktatens artikel 37 sammenholdt med artikel 300, stk. 2, - der henviser til EF-traktatens artikel 300, stk. 3, første afsnit, der danner grundlag for Rådets høring af Parlamentet (C6-0098/2007), - der henviser til forretningsordenens artikel 51 og artikel 83, stk. 7, - der henviser til betænkning fra Fiskeriudvalget og udtalelser fra Udviklingsudvalget og Budgetudvalget (A6-0231/2007), 1. godkender Rådets forordning som ændret og godkender indgåelsen af aftalen; 2. pålægger sin formand at sende Parlamentets holdning til Rådet og Kommissionen samt til regeringer og parlamenter i medlemsstaterne og i Den Demokratiske Republik São Tomé og Príncipe. 1 Endnu ikke offentliggjort i EUT. PE 391.045\ 19

Kommissionens forslag Ændringer Ændring 1 Betragtning 1 a (ny) (1a) Evalueringen af den tidligere aftale afslørede problemer med kontrol og overvågning af de aktiviteter, der udføres af visse fartøjer, som fisker inden for rammerne af aftalen, især med hensyn til indberetning af aktiviteter og fangster. Ændring 2 Artikel 3, stk. 1 a (nyt) Kommissionen kontrollerer hvert år, at de medlemsstater, hvis fartøjer fisker inden for rammerne af protokollen, overholder deres indberetningspligt. Er dette ikke tilfældet, afslår Kommissionen anmodningerne om fiskerilicens for disse fartøjer det følgende år. Ændring 3 Artikel 3 a (ny) Artikel 3a I løbet af protokollens sidste anvendelsessår og forud for indgåelsen af en ny aftale eller forlængelsen af den gældende aftale forelægger Kommissionen Europa- Parlamentet og Rådet en rapport om anvendelsen af den gældende aftale og dens gennemførelsesbetingelser, herunder en cost-benefit-analyse. 20 /PE 391.045

Ændring 4 Artikel 3 b (ny) Artikel 3b Kommissionen underretter hvert år Europa- Parlamentet og Rådet om resultaterne af det flerårige sektorprogram i protokollens artikel 7, stk. 2. PE 391.045\ 21

P6_TA-PROV(2007)0257 Fiskeripartnerskabsaftale EF/Kiribati * Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 19. juni 2007 om forslag til Rådets forordning om indgåelse af en fiskeripartnerskabsaftale mellem Det Europæiske Fællesskab og Republikken Kiribati (KOM(2007)0180 - C6-0128/2007-2007/0062(CNS)) (Høringsprocedure) Europa-Parlamentet, - der henviser til forslag til Rådets forordning (KOM(2007)0180) 1, - der henviser til EF-traktatens artikel 37 og artikel 300, stk. 2, - der henviser til EF-traktatens artikel 300, stk. 3, første afsnit, der danner grundlag for Rådets høring af Parlamentet (C6-0128/2007), - der henviser til forretningsordenens artikel 51 og artikel 83, stk. 7, - der henviser til betænkning fra Fiskeriudvalget og udtalelser fra Udviklingsudvalget og Budgetudvalget (A6-0228/2007), 1. godkender forslag til Rådets forordning som ændret og godkender indgåelsen af aftalen; 2. pålægger sin formand at sende Parlamentets holdning til Rådet og Kommissionen samt til medlemsstaternes og Republikken Kiribatis regeringer og parlamenter. 1 Endnu ikke offentliggjort i EUT. 22 /PE 391.045

Kommissionens forslag Ændringer Ændring 1 Artikel 3 a (ny) Artikel 3a Kommissionen kontrollerer hvert år, at de medlemsstater, hvis fartøjer fisker inden for rammerne af protokollen, overholder indberetningspligten i artikel 3. Ændring 2 Artikel 3 b (ny) Artikel 3b I løbet af protokollens sidste anvendelsesår og forud for indgåelsen af en ny aftale eller forlængelsen af den gældende aftale forelægger Kommissionen Europa- Parlamentet og Rådet en rapport om anvendelsen af den gældende aftale og dens gennemførelsesbetingelser. Ændring 3 Artikel 3 c (ny) Artikel 3c Kommissionen underretter hvert år Europa- Parlamentet og Rådet om resultaterne af det flerårige sektorprogram i protokollens artikel 7, stk. 2. PE 391.045\ 23

P6_TA-PROV(2007)0258 Beskyttelse af Mario Borghezios immunitet Europa-Parlamentets afgørelse af 19. juni 2007 om anmodning om beskyttelse af Mario Borghezios immunitet og privilegier (2006/2304(IMM)) Europa-Parlamentet, - der henviser til anmodning af 8. november 2006 fra Mario Borghezio om beskyttelse af hans immunitet i forbindelse med en civil retssag ved en italiensk domstol, hvorom der blev givet meddelelse på plenarmødet den 16. november 2006, - der har hørt Mario Borghezio, jf. forretningsordenens artikel 7, stk. 3, - der henviser til artikel 9 i protokollen af 8. april 1965 vedrørende De Europæiske Fællesskabers privilegier og immuniteter samt artikel 6, stk. 2, i akten af 20. september 1976 om almindelige direkte valg af medlemmerne af Europa-Parlamentet, - der henviser til De Europæiske Fællesskabers Domstols domme af 12. maj 1964 og 10. juli 1986 1, - der henviser til forretningsordenens artikel 6, stk. 3, og artikel 7, - der henviser til betænkning fra Retsudvalget (A6-0233/2007), 1. vedtager at beskytte Mario Borghezios immunitet og privilegier; 2. pålægger sin formand straks at sende denne afgørelse og det kompetente udvalgs betænkning til Den Italienske Republiks relevante myndigheder. 1 Sag 101/63, Wagner mod Fohrmann og Krier [1964], s. 195, og sag 149/85, Wybot mod Faure m.fl., [1986], s. 2391. 24 /PE 391.045

P6_TA-PROV(2007)0259 Spiritus ***I Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 19. juni 2007 om forslag til Europa- Parlamentets og Rådets forordning om definition, betegnelse, præsentation og mærkning af spiritus (KOM(2005)0125 - C6-0440/2005-2005/0028(COD)) (Fælles beslutningsprocedure: førstebehandling) Europa-Parlamentet, - der henviser til Kommissionens forslag til Europa-Parlamentet og Rådet (KOM(2005)0125) 1, - der har fået forslaget forelagt af Kommissionen, jf. EF-traktatens artikel 251, stk. 2, og artikel 95 (C6-0440/2005), - der henviser til udtalelse fra Retsudvalget om retsgrundlaget, - der henviser til forretningsordenens artikel 51 og 35, - der henviser til betænkning fra Udvalget om Miljø, Folkesundhed og Fødevaresikkerhed og udtalelser fra Udvalget om Landbrug og Udvikling af Landdistrikter og Udvalget om det Indre Marked og Forbrugerbeskyttelse (A6-0035/2007), 1. godkender Kommissionens forslag som ændret; 2. anmoder om fornyet forelæggelse, hvis Kommissionen agter at ændre dette forslag i væsentlig grad eller erstatte det med en anden tekst; 3. pålægger sin formand at sende Parlamentets holdning til Rådet og Kommissionen. 1 Endnu ikke offentliggjort i EUT. PE 391.045\ 25

P6_TC1-COD(2005)0028 Europa-Parlamentets holdning fastlagt ved førstebehandlingen den 19. juni 2007 med henblik på vedtagelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr..../2007 om definition, betegnelse, præsentation og mærkning af spiritus * EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR - under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 95, under henvisning til forslag fra Kommissionen, under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg 1, efter proceduren i traktatens artikel 251 2, og ud fra følgende betragtninger: ud fra følgende betragtninger: (1) Rådets forordning (EØF) nr. 1576/89 af 29. maj 1989 om fastlæggelse af almindelige regler for definition, betegnelse og præsentation af spiritus 3 og Kommissionens forordning (EØF) nr. 1014/90 af 24. april 1990 om gennemførelsesbestemmelser for definition af, betegnelse for og præsentation af spiritus 4 har vist sig effektive til at regulere spiritussektoren. I lyset af den seneste erfaring bør reglerne for definition, betegnelse, præsentation, mærkning og beskyttelse af visse former for spiritus dog tydeliggøres under hensyntagen til traditionelle produktionsmetoder. Forordning (EØF) nr. 1576/89 bør derfor ophæves og afløses af en ny forordning. * 1 2 3 4 Ny tekst eller erstatningstekst markeres med fede typer og kursiv, mens tekstdele, der udgår, markeres med følgende symbol. EUT C 324 af 30.12.2006, s. 12. Europa-Parlamentets holdning af 19.6.2007. EFT L 160 af 12.6.1989, s. 1. Senest ændret ved tiltrædelsesakten af 2003. EFT L 105 af 25.4.1990, s. 9. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 2140/98 (EFT L 270 af 7.10.1998, s. 9). 26 /PE 391.045

(2) Spiritussektoren er vigtig for forbrugerne, producenterne og landbrugssektoren i Fællesskabet. De foranstaltninger, der gælder for spiritussektoren, bør bidrage til at nå et højt forbrugerbeskyttelsesniveau, forebygge vildledende praksis og sikre markedsgennemsigtighed og fair konkurrence. Foranstaltningerne vil dermed værne om det ry, som EF-spiritus har opnået i Fællesskabet og på verdensmarkedet, ved fortsat at tage hensyn til de traditionelle metoder, der anvendes til fremstilling af spiritus, og til de øgede krav om forbrugerbeskyttelse og -oplysning. Teknologisk innovation bør også tages i betragtning inden for de kategorier, hvor en sådan innovation er med til at forbedre kvaliteten, uden at det berører den pågældende spiritus' traditionelle karakter. (3) Spiritusproduktion er en vigtig afsætningsmulighed for Fællesskabets landbrugsprodukter. Denne tætte forbindelse til landbrugssektoren bør betones i regelsættet. (4) For at sikre en mere systematisk tilgang i lovgivningen om spiritus bør bestemmelserne indeholde klart definerede kriterier for produktion, betegnelse, præsentation og mærkning af spiritus. (5) Generelt bør reglerne i denne forordning fortsat især dreje sig om definitioner af spiritus. Definitionerne bør fortsat tage hensyn til traditionelle metoder til at sikre kvaliteten, men de bør ajourføres, hvis tidligere definitioner var mangelfulde eller utilstrækkelige, eller hvis de kan forbedres i lyset af den teknologiske udvikling. (6) For at tage hensyn til forbrugernes forventninger med hensyn til de råvarer, der anvendes til fremstilling af vodka navnlig i de traditionelle vodkaproducerende medlemsstater, bør der stilles krav om passende oplysning om de anvendte råvarer, hvis vodka fremstilles af andre land-brugsråvarer end korn og/eller kartofler. (7) Endvidere bør den ethanol, der anvendes til fremstilling af spiritus og andre alkoholholdige drikkevarer, udelukkende være landbrugsethanol for at opfylde forbrugernes forventninger og være i overensstemmelse med de traditionelle metoder. Dermed sikres der også en afsætningsmulighed for basislandbrugsprodukter. PE 391.045\ 27

(8) Spiritussektoren er af stor betydning og meget kompleks, og der bør derfor fastsættes særlige foranstaltninger for betegnelse og præsentation af spiritus, der er mere vidtrækkende end de horisontale bestemmelser i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2000/13/EF af 20. marts 2000 om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om mærkning af og præsentationsmåder for levnedsmidler samt om reklame for sådanne levnedsmidler 1. De særlige foranstaltninger bør også forhindre misbrug af betegnelsen "spiritus" og spiritusnavne i forbindelse med produkter, der ikke er i overensstemmelse med definitionerne i denne forordning. (9) Det er vigtigt at sikre, at lagringstid eller alder generelt kun angives for den yngste alkoholbestanddel, men på trods heraf bør denne forordning give mulighed for en undtagelse af hensyn til traditionelle lagringsprocesser, der er reguleret af medlemsstaterne. (10) I overensstemmelse med traktaten, på baggrund af en kvalitetspolitik og for at sikre et højt kvalitetsniveau for spiritus og mangfoldighed i sektoren bør medlemsstaterne kunne vedtage regler, der er strengere end dem, der er fastsat i denne forordning, for så vidt angår fremstilling, betegnelse, præsentation og mærkning af spiritus, som fremstilles på deres eget område. (11) Af hensyn til forbrugerne bør denne forordning gælde for al spiritus, der markedsføres i Fællesskabet, uanset om den er fremstillet i Fællesskabet eller i tredjelande. Med henblik på eksport af højkvalitetsspiritus og for at bevare og forbedre det ry, som EF-spiritus har på verdensmarkedet, bør denne forordning også gælde for spiritus, der er fremstillet i Fællesskabet til eksport. I særlige tilfælde bør denne forordning, hvis lovgivningen i et importtredjeland kræver det, give mulighed for at indrømme en undtagelse fra bestemmelserne i bilag I og II til denne forordning efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 24, stk. 3. Denne forordning bør også gælde for anvendelsen af landbrugsethanol og/eller landbrugsdestillater i fremstillingen af alkoholholdige drikkevarer og for brugen af navne på spiritus i præsentationen og mærkningen af fødevarer. 1 EFT L 109 af 6.5.2000, s. 29. Senest ændret ved tiltrædelsesakten af 2003. 28 /PE 391.045

(12) Rådets direktiv 88/388/EØF af 22. juni 1988 om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om aromaer, som må anvendes i levnedsmidler, og om udgangsmaterialer til fremstilling af disse 1 gælder for spiritus. I denne forordning er det derfor kun nødvendigt at fastsætte regler, der ikke allerede findes i nævnte direktiv. (13) Der bør tages behørigt hensyn til bestemmelserne i aftalen om handelsrelaterede intellektuelle ejendomsrettigheder, i det følgende benævnt "TRIPS-aftalen", særlig artikel 22 og 23, og i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel, der udgør en integrerende del af overenskomsten om oprettelse af Verdenshandelsorganisationen, som blev godkendt ved Rådets afgørelse 94/800/EF 2. (14) Rådets forordning (EF) nr. 510/2006 af 20. marts 2006 om beskyttelse af geografiske betegnelser og oprindelsesbetegnelser for landbrugsprodukter og levnedsmidler 3 gælder ikke for spiritus, og der bør derfor i denne forordning fastsættes regler om beskyttelse af geografiske betegnelser for spiritus. Geografiske betegnelser bør registreres med angivelse af, at en spiritus har oprindelse i et land eller i en region eller et lokalt sted, hvis spiritussens kvalitet, ry eller andre egenskaber i alt væsentligt kan tilskrives dens geografiske oprindelse. (15) Der bør i denne forordning fastsættes en ikke-diskriminerende procedure for registrering, overholdelse, ændring og eventuel annullering af tredjelandes og EU's geografiske betegnelser i overensstemmelse med TRIPS-aftalen, samtidig med at eksisterende geografiske betegnelsers særlige status anerkendes. 1 2 3 EFT L 184 af 17.7.1999, s. 23. Senest ændret ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1882/2003 (EUT L 284 af 31.10.2003, s. 1). EFT L 336 af 23.12.1994, s. 1. EUT L 93 af 31.3.2006, s. 12. Ændret ved forordning (EF) nr. 1791/2006 (EUT L 363 af 20.12.2006, s. 1). PE 391.045\ 29

(16) De nødvendige foranstaltninger til gennemførelse af denne forordning bør vedtages i overensstemmelse med Rådets afgørelse 1999/468/EF af 28. juni 1999 om fastsættelse af de nærmere vilkår for udøvelsen af de gennemførelsesbeføjelser, der tillægges Kommissionen 1. (17) Det er navnlig nødvendigt at følge forskriftsproceduren med kontrol i forbindelse med generelle foranstaltninger, der har til formål at ændre ikke-væsentlige bestemmelser i denne forordning, bl.a. ved at lade visse sådanne bestemmelser udgå eller ved at supplere denne forordning med nye ikke-væsentlige bestemmelser; sådanne foranstaltninger er omhandlet i artikel 2, stk. 2, artikel 5, stk. 1, litra e), artikel 11, stk. 3, artikel 16, stk. 8, artikel 17, artikel 18, artikel 20, stk. 3, artikel 25 og artikel 27, stk. 1, i denne forordning. (18) Overgangen fra de regler, der er fastsat i forordning (EØF) nr. 1576/89, til dem, der er fastsat i nærværende forordning, vil kunne volde problemer, som der ikke er taget højde for i nærværende forordning. De foranstaltninger, der er nødvendige for denne overgang, og de foranstaltninger, der kræves for at løse specifikke praktiske problemer i spiritussektoren, bør vedtages i overensstemmelse med Rådets afgørelse 1999/468/EF. (19) For at lette overgangen fra de regler, der er fastsat i forordning (EØF) nr. 1576/89, bør fremstilling af spiritus i henhold til nævnte forordning være tilladt i nærværende forordnings første anvendelsesår; markedsføring af bestående lagre bør ligeledes kunne finde sted, indtil disse er afviklet 1 EFT L 184 af 17.7.1999, s. 23. Ændret ved afgørelse 2006/512/EF (EUT L 200 af 22.7.2006, s. 11). 30 /PE 391.045

UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING: KAPITEL I DEFINITION OG KLASSIFICERING AF SPIRITUS Artikel 1 Definition af spiritus 1. I denne forordning forstås ved "spiritus" en alkoholholdig drikkevare: a) som er bestemt til konsum b) som har særlige organoleptiske egenskaber c) som har et minimumsalkoholindhold på 15 % vol. d) som er fremstillet: i) enten direkte: - ved destillation, med eller uden tilsatte aromaer, af naturligt gærede produkter og/eller - ved udblødning eller lignende forarbejdning af plantematerialer i landbrugsethanol og/eller landbrugsdestillater og/eller spiritus som omhandlet i denne forordning og/eller - ved tilsætning af aromaer, sukker eller andre sødemidler anført i punkt 3 i bilag I og/eller andre landbrugsprodukter og/eller fødevarer til landbrugsethanol og/eller landbrugsdestillater og/eller spiritus som omhandlet i denne forordning PE 391.045\ 31

ii) eller ved blanding af en spiritus med én eller flere af følgende væsker: - anden spiritus og/eller - landbrugsethanol eller landbrugsdestillater og/eller - andre alkoholholdige drikkevarer og/eller - drikkevarer. 2. Drikkevarer henhørende under KN-kode 2203, 2204, 2205, 2206 og 2207 betragtes dog ikke som spiritus. 3. Det minimumsalkoholindhold, der er omhandlet i stk. 1, litra c), berører ikke definitionen af produktet i kategori 41 i bilag II. Artikel 2 Anvendelsesområde 1. Denne forordning finder anvendelse på al spiritus, der markedsføres i Fællesskabet, uanset om den er fremstillet i Fællesskabet eller i tredjelande, og spiritus, der fremstilles i Fællesskabet med henblik på eksport. Den finder desuden anvendelse på brugen af landbrugsethanol og/eller landbrugsdestillater i fremstillingen af alkoholholdige drikkevarer og på brugen af navne på spiritus i præsentationen og mærkningen af fødevarer. 2. I særlige tilfælde, hvis lovgivningen i importtredjelandet kræver det, kan der indrømmes en undtagelse fra bestemmelserne i bilag I og II efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 24, stk. 3. 32 /PE 391.045

Artikel 3 Ethanolens oprindelse 1. Der må til fremstilling af spiritus og alle bestanddele heraf kun anvendes landbrugsethanol, jf. traktatens bilag I. 2. Der må til fremstilling af spiritus kun anvendes landbrugsethanol, der er i overensstemmelse med definitionen i punkt 1 i bilag I til denne forordning. 3. Der må kun anvendes landbrugsethanol til at fortynde og opløse farvestoffer, aromaer og andre godkendte tilsætningsstoffer, der anvendes til fremstilling af spiritus. 4. Alkoholholdige drikkevarer må hverken indeholde syntetisk alkohol eller anden alkohol, der ikke er landbrugsalkohol, jf. traktatens bilag I. Artikel 4 Spirituskategorier Spiritus klassificeres i henhold til definitionerne i bilag II. Artikel 5 Almindelige bestemmelser om spirituskategorierne 1. Med forbehold af de særlige regler, der er fastsat for hver af kategorierne 1-14 i bilag II, gælder følgende for den heri definerede spiritus: PE 391.045\ 33

a) den skal være fremstillet ved alkoholgæring og destillation af de råvarer, og kun dem, der er nævnt i den relevante definition af den pågældende spiritus b) den må ikke være tilsat alkohol som defineret i bilag I, punkt 5, hverken fortyndet eller ufortyndet c) den må ikke være tilsat aromastoffer d) den må kun indeholde tilsat karamel til farvning e) den må kun være sødet for at afrunde produktets endelige smag i overensstemmelse med de tekniske definitioner og krav i bilag I. Det maksimale niveau for de produkter, der anvendes til afrunding, og som er anført i bilag I, punkt 3, litra a)-f), fastlægges efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 24, stk. 3. Der tages hensyn til medlemsstaternes specifikke lovgivning på området. 2. Med forbehold af de særlige regler, der er fastsat for hver af kategorierne 13-46 i bilag II, kan den heri definerede spiritus: a) være fremstillet af landbrugsråvarer som nævnt i traktatens bilag I b) være tilsat alkohol som defineret i bilag I, punkt 5 c) indeholde naturlige eller naturidentiske aromastoffer og aromapræparater som defineret i artikel 1, stk. 2, litra b), nr. i) og ii), og artikel 1, stk. 2, litra c), i direktiv 88/388/EØF d) indeholde farvestoffer som defineret i bilag I, punkt 10 e) være sødet for at svare til særlige produktegenskaber i overensstemmelse med de tekniske definitioner og krav i bilag I og medlemsstaternes specifikke lovgivning. 34 /PE 391.045