Etac Molift RgoSling. DA - Brugervejledning. RgoSling Toilet LowBack. RgoSling Toilet HighBack. BM40210 Rev. B 2013-09-13. Toilet LowBack padded



Relaterede dokumenter
Etac Molift RgoSling. DA - Brugervejledning. RgoSling MediumBack Net. RgoSling MediumBack. BM40110 Rev. C RgoSling Medium Back

Etac Molift RgoSling. DA - Brugervejledning. RgoSling Fabric Stretcher. BM40710 Rev. B Rgosling Fabric Stretcher

Etac Molift RgoSling. DA - Brugervejledning. RgoSling StandUp. RgoSling StandUp with Support. BM40310 Rev. B Toilet HighBack padded

Etac Molift RgoSling. DA - Brugervejledning. RgoSling Ambulating Vest. BM40510 Rev. B

Etac Molift RgoSling. DA - Brugervejledning. RgoSling Comfort Highback. BM40610 Rev. B Rgosling Comfort HighBack

Etac Molift RgoSling. DA - Brugervejledning. RgoSling Ampu MediumBack. RgoSling Ampu HighBack. BM40410 Rev. B

Molift EvoSling LowBack

Molift EvoSling FlexiStrap

Molift RgoSling Active

Molift EvoSling MediumBack

Molift EvoSling Hygiejne

Molift EvoSling HighBack

Molift EvoSling Ampu MediumBack

EvoSling. Afprøvningsprotokol. September 2015

Molift EvoSling Comfort MediumBack

Liko Originalsejl, mod. 10, 11

Helsejl. Brugermanual. - Universal Basic - Universal Comfort - Universal Hammock - Universal Amputee. Vigtig information.

Liko Universalsejl model, 000, 002

Liko Hygiejnevest, mod. 50, 55

Liko Løftevest, mod. 60, 64

SupportBelt. Brugsanvisning

Halvsejl. Brugermanual. - Toilet sejl - Low Back sejl. Vigtig information. Toilet sejl. Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug.

Molift EvoSling løftesejl. Komfort, funktion og sikkerhed.

Molift Air. DK - Brugervejledning. BM16110 Rev E

2Rol Manual dansk Version

Butterfly. Brugsanvisning

Træklagen. SatinSheet DrawSheet Manual dansk

Træklagen. SatinSheet 4Direction Manual dansk

my baby carrier DANSK BRUGSANVISNING OBS! GEM BRUGSANVISNINGEN, SÅ DU OGSÅ KAN SLÅ OP I DEN SENERE! > ADVARSELSHENVISNINGER

Find flere QR-koder inde i brochuren. Molift Sejl

HandySwing. Brugsanvisning

Molift Sejl. Find flere QR-koder inde i brochuren

GUMMIBÅD FISHMAN. Instruktions manual

Mobil bade- og toiletstol med tiltfunktion (Art. nr , )

NYHED! Etac Prio. Ny innovativ komfortkørestol

Instruktionsmanual. Kidzone ECE R44 / 04. Fremadvendende med sikkerhedssele 9-18 kilo. Bagudvendende med sikkerhedssele 9-25 kilo

Brugsvejledning. Aqua Basic Bade- & Toiletstol

ErgoTrainer. Vægtaflaster. Brugermanual. Vigtig information! Brugermanualen skal læses inden ErgoTraineren tages i brug.

Denne brugervejledning er et redskab til alle, som skal hjælpe børn, der bruger NF-Walker som et stå og ganghjælpemiddel.

Leglifter. Brugsvejledning. Winncare Nordic ApS, Hejreskovvej 18 B C, 3490 Kvistgård, tlf.: Rev

2Hold MaNext Comfort nual dansk Dansk manual Version

Thule Urban Glide 1 & 2 Instruktioner

Rygerforklæde. Manual dansk

PooL-Lift Brugervejledning. fra POOLLIFT.DK

MRS Quattro. DA - Installationsvejledning. BM22010 Rev. A

BRIO Sense. Brugsanvisning og råd om vedligeholdelse

Ergonomiske stole. Til aktivitet, træning, arbejde og pleje.

Instruktioner for Kænguru Slyngen

Brugsanvisning Opus 5 Skummadras. Brugsanvisning, varenummer

ARBEJDSTEKNIK. God instruktion og oplæring APV ARBEJDETSTEKNIK

Babysæde. Betjeningsvejledning DANSK. til Croozer Kid Croozer Kid Plus. fra BabysædeKidKidPlus16-DK-9-15

Supportbelt. Manual dansk

Swan Manual dansk Version

DORMILET Dyna-Form TM. Mercury. Brugervejledning.

JUSTERBART SÆDEKONCEPT TIL ELKØRESTOLE Når fleksibilitet er standard

Gåselesejl. Brugermanual. Vigtig information. Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug.

Monteringsvejledning for Yepp Maxi stelbeslag

Gigant havetrampolin. Trampolincenter.dk. Brugsvejledning. - En del af PE-Redskaber A/S

ALFA 56. Tips til sikker kørsel Side 1-2. Oversigt over kørestolen Side 3-4. Justeringer Side 5-6. Brugervejledning Side 7-8

Den bariatriske person

E-Board. Dansk manual

Helena. Funktionskontrol. Læs altid brugsanvisningen. SystemRoMedic TM. Manual - Dansk

Ergonomiske stole. Til aktivitet, træning, arbejde og pleje.

Brugsanvisning for: Big Star Lift

All-in-One Gålift. Brugermanual for sejl. Dec-08

Liko Toiletsejl, mod. 40, 45, 46

Kelvin. En unik kørestol til de individuelle løsninger. Denne brugsvejledning giver vigtig instruktion i sikker brug af Kelvin kørestol.

SUPERJUMPER. Trampolin. Brugermanual PRO-LINE TEPL14

Liko Originalsejl Høj Ryg, model 20 og 21

Brugsanvisning MILJØRIVE. Park Ranger 2150

Dolphin. Manual dansk

Silva og Trebo Sejlkatalog

Stolelifte til lige trapper. Handicare 1000 Simplicity serien

VELKOMMEN TIL PEARL. Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender.

BOBY 730 SELVKØRENDE SÅMASKINE FOR INSTRUKTIONSBOG FOR BOBY 730

CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950

Butterfly. Manual dansk

SlingOn. Manual dansk

Levitate sportsbuks. Brugermanual. Vigtig information. Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug.

Vedligeholdelses Manual. Copyright KOMPAN A/S

Betjeningsvejledning. Forhandler:

Helsejl. Brugermanual. - Universal Basic - Universal Comfort - Universal Hammock - Universal Amputee + accessories. Vigtig information.

Brehms Spilerdug ApS Tlf.:

Træning til patienter med nyt hofteled

Indhold. 1. Generelle sikkerhedsanvisninger

Terapiafdelingen. Skulderalloplastik. Patientinformation.

Brugermanual MB4110-DK

Forslag til hvilestillinger Lig på ryggen med en pude under knæene. Løfteteknik Når du løfter, skal du huske at:

FYS. efter operation i lænderyggen

* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * *

Kravspecifikation delaftale 2/2015: Manuel kørestol med krydsramme ISO nr./ standarder (inkl. dansk 4. niveau) (eller tilsvarende):

Kimba Neo. Til et aktivt liv

Badebukser. Manual dansk

Indholdsfortegnelse. Vi passer på miljøet

Flamingo. Ergonomisk og fleksibel bade- og toiletstol

DEFINITION AF FALDSIKRING: Faldsikring er, at beskytte en person fra at falde en vis afstand og derved skade sig.

M2 Tip. Bade/toiletstole med tip funktion hydraulisk eller elektrisk. HMN a/s

SORTIMENTSÆSKER. Orden og overblik

CareLift. Brugervejledning. fra Pesoga

Transkript:

Toilet LowBack padded max max UP/OPP 350 770 OUT/UT kg lbs MEDIUM User name / Brukers navn: Art no: 3036000 / Ergo 4 Low Back Material: Polyester Polypropylene Polyethylene Year 2012 2013 2014 2015 Month 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 Etac Supply Gjøvik Hadelandsveien 2 2816 Gjøvik - Norway Toilet HighBack padded max max UP/OPP 350 770 OUT/UT kg lbs MEDIUM User name / Brukers navn: Art no: 3036000 / Ergo 4 Low Back Material: Polyester Polypropylene Polyethylene Year 2012 2013 2014 2015 Month 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 Etac Supply Gjøvik Hadelandsveien 2 2816 Gjøvik - Norway Etac Molift RgoSling DA - Brugervejledning BM40210 Rev. B 2013-09-13 RgoSling Toilet LowBack RgoSling Toilet HighBack

Etac Molift RgoSling / www.molift.com / www.etac.com Dansk vejledning Indhold Generelt...2 Test og garanti...2 Sikkerhedsforanstaltninger...3 Inspektion...3 Periodisk inspektion...3 Beskrivelse...4 Etac Molift RgoSling Toilet LowBack...4 Etac Molift RgoSling Toilet HighBack...4 Pleje/vask...4 Anvendelse af sejlet...6 Løftning...7 Nedsænkning til siddende stilling...7 Sejljustering og kontrolpunkter...8 Fjernelse af sejl...9 Kombinationsoversigt...10 Valg af sejl...10 Fejlfinding... 11 Test og garanti Dette produkt er CE-mærket. Etac Molift-sejl er testet af godkendte testinstitutioner og overholder de standarder, der er angivet i Direktivet for medicinsk udstyr for klasse 1-produkter (MDD 93/42/EØF). Sejlene opfylder de krav, der er angivet i standarden EN ISO 10535. Garanti: To år på materiale- og fremstillingsfejl, under forudsætning af korrekt brug. Se www.molift.com for yderligere oplysninger om Etac Molifts udvalg af sejl og personløftere. Generelt Tak, fordi du har valgt et Molift-sejl fra Etac Læs vejledningen grundigt for at undgå skader under håndtering og brug af produktet. I vejledningen er Brugeren den person, der bliver løftet. Hjælperen er den person, der betjener sejlet. Dette symbol vises i vejledningen sammen med tekst. Det angiver behov for forsigtighed, når der kan være risiko for brugerens eller hjælperens sikkerhed. Etac forbedrer løbende sine produkter. Vi forbeholder os derfor ret til at ændre produkterne uden forudgående meddelelse. Besøg www.molift.com for at få flere oplysninger, tips og eventuelle dokumentationsopdateringer. Vi frasiger os ansvaret for eventuelle trykfejl eller udeladelser. 2.

Sikkerhedsforanstaltninger Læs vejledningen til både personløfter og sejl grundigt før brug for at undgå skader under håndtering og brug af produktet. Det er vigtigt, at sejlet er blevet afprøvet sammen med den enkelte bruger og anvendes til den tilsigtede løftesituation. Der skal tages beslutning om, hvorvidt det er nødvendigt med kun en eller flere hjælpere. Etac Molift RgoSling / www.molift.com / www.etac.com Sejlet må ikke opbevares i direkte sollys. Periodisk inspektion Der skal som minimum udføres periodisk inspektion hver sjette måned. Det kan være nødvendigt med hyppigere inspektion, hvis sejlet anvendes eller vaskes oftere end det normale. Se formular for periodisk inspektion på www.molift.com. Planlæg løfteoperationen på forhånd for at sikre, at den foregår så sikkert og ubesværet som muligt. Husk at arbejde ergonomisk korrekt. Vurdér risiciene, og tag notater. Som omsorgsperson er du ansvarlig for brugerens sikkerhed. Løft aldrig en bruger højere fra udgangspunktet, end det, der er nødvendigt for at kunne udføre løftet. Efterlad aldrig en bruger uden opsyn i en løftesituation. Kontrollér altid: om brugeren har de nødvendige evner i forhold til det aktuelle sejl. At model, størrelse og materiale er hensigtsmæssige. At sejlet egner sig til det løft, der skal udføres. Det er vigtigt at kontrollere, at stropløkkerne er korrekt fastgjort i løftekrogene, før brugeren løftes. Sørg for, at hjulene på kørestolen, sengen eller lejet er låst, når det er nødvendigt i forbindelse med forflytningsprocessen. Inspektion Sejlet skal inspiceres regelmæssigt, helst før hver enkelt løfteoperation, men specielt efter det er blevet vasket. Kontrollér sejlet for at sikre dig, at der ikke er slitage eller skader på sømme, stof, stropper og løkker. Anvend aldrig et fejlbehæftet eller beskadiget sejl, da det kan gå i stykker og forårsage personskade. Kassér og bortskaf beskadigede og gamle sejl. 3.

Etac Molift RgoSling / www.molift.com / www.etac.com Beskrivelse Etac Molift leverer et bredt udvalg af sejl til forskellige forflytningstyper. Etac Molift RgoSling er konstrueret til at fordele vægt og belastning jævnt, så sejlet er så komfortabelt som muligt. Sejlet har et styregreb, som gør det nemmere at placere brugeren i den korrekte siddestilling. Grebet anvendes kun under løft. Etac Molift RgoSling er konstrueret til at blive kombineret med et 4-punkts løfteophæng, men sejlet kan også benyttes med et 2-punkts løfteophæng. For korrekt kombination af sejl og løfteophæng, se kombinationsoversigten. Molift RgoSling Toilet findes i størrelserne XXS- XXL, i polstret polyester. Etac Molift RgoSling Toilet LowBack Etac Molift RgoSling Toilet LowBack har lav ryg, delt benstøtte og en bred åbning. Sejlet kan anvendes til løft til og fra siddende stilling. Etac Molift RgoSling Toilet HighBack Etac Molift RgoSling Toilet HighBack har høj ryg, delt benstøtte og en medium åbning. Sejlet har hovedstøtte. Sejlet kan anvendes til løft til og fra siddende stilling. RgoSling Toilet LowBack og RgoSling Toilet HighBack kan ikke anvendes til personer med lav muskeltonus. Der vil være en høj risiko for, at en bruger med lav muskeltonus glider ud af sejlet, fordi det har en bred åbning. Produktet har en forventet levetid på 1-5 år ved normal brug. Levetiden for produktet varierer, afhængigt af brugshyppighed, materialer, belastninger og hvor ofte, det vaskes. A1. Produktmærkat A2. (01) EAN-kode xxxxxxxxxxxxxx (21) Serienummer xxxxxxxx A3. QR-kode A4. Mærkat: Periodisk inspektion A5. Mærkat: Brugernavn A6. Øverste stropløkke A7. Mavebælte A8. Polstring A9. Styregreb, side A10. Styregreb, ryg A11. Hovedstøttejustering A12. Benstøtte A13. Styrelomme, ben A14. Nederste stropløkker A15. Hovedstøtte A16. Symbol: Læs vejledningen inden brug. A17. Symbol: Maks. brugervægt A18. Symbol: Denne side af produktet vendes opad og udad A19. Symbol: Fold ud for flere oplysninger Pleje/vask Læs instruktionerne for pleje/vask på produktet. 1. Vaskbare sejl kan vaskes i vand ved temperaturer mellem 60 og 85 ºC. Vask ved højere temperaturer vil bevirke, at materialet slides hurtigere. 2. Kan tørretumbles ved maks. 45 ºC. Kan autoklaveres ved 85 ºC i 30 minutter. 3. Ingen kemisk rens. 4. Ingen blegning. 5. Ingen strygning. 1 2 3 4 5 4.

Toilet LowBack padded max max UP/OPP 350 770 OUT/UT kg lbs MEDIUM User name / Brukers navn: Art no: 3036000 / Ergo 4 Low Back Material: Polyester Polypropylene Polyethylene Year 2012 2013 2014 2015 Month 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 Etac Supply Gjøvik Hadelandsveien 2 2816 Gjøvik - Norway Toilet HighBack padded max max UP/OPP 350 770 OUT/UT kg lbs MEDIUM User name / Brukers navn: Art no: 3036000 / Ergo 4 Low Back Material: Polyester Polypropylene Polyethylene Year 2012 2013 2014 2015 Month 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 Etac Supply Gjøvik Hadelandsveien 2 2816 Gjøvik - Norway Etac Molift RgoSling / www.molift.com / www.etac.com A 1 RgoSling Toilet LowBack 1 2 Extra Small 6 (1) EAN number (21) Serial Number 2 7 3 8 10 14 9 12 13 RgoSling Toilet HighBack 11 1 15 2 6 4 7 8 5 10 14 9 12 13 16 17 18 19 5.

Etac Molift RgoSling / www.molift.com / www.etac.com B Anvendelse af sejlet 1 2 B1.Forbered brugeren ved at åbne vedkommendes bukser. Hold sejlet med den ene hånd, og brug den anden til at støtte brugeren. Lad sejlet glide ned bag brugerens ryg. Placér sejlet cirka i taljehøjde bagpå.. B2. Fastgør mavebæltet, og stram det. Sørg for, at der er adgang til bukserne. 3 B3. Anbring benstøtterne under brugerens lår. Lommen yderst på benstøtten gør det nemmere at placere støtterne. Kryds benløkkerne ved at trække en af løkkerne gennem den anden. 6.

Løftning Etac Molift RgoSling / www.molift.com / www.etac.com 4 5 6 7 B4. Løfteophænget skal altid anbringes på tværs af brugeren for at forhindre, at brugeren ved et uheld glider ud af sejlet. B5. Hæng sejlet i krogene på løfteophænget. B6. Stræk sejlstropperne uden at løfte brugeren. Sørg for, at sejlet er placeret korrekt omkring brugeren, og at stropløkkerne er placeret korrekt i krogene på løfteophænget. B7. Løft ikke brugeren højere op end nødvendigt. Husk, at hjulene på en mobil personløfter IKKE må låses. Nedsænkning til siddende stilling 8 A B C B8. Når brugeren overføres til siddende stilling kan følgende teknikker anvendes, når brugeren skal sænkes så langt tilbage i sædet som muligt. A. Placér brugeren ved hjælp af styregrebet B. Skub forsigtigt på brugerens knæ C. Tip sædet tilbage 7.

Etac Molift RgoSling / www.molift.com / www.etac.com C Sejljustering og kontrolpunkter RgoSling Toilet LowBack C1. Sørg for, at ophænget er på sikker afstand af brugerens ansigt C2. Mavebæltet skal være låst og strammet 2 C3. Ophængsløkkerne skal være krydset 3 C4. Benstøtten skal være korrekt placeret C5. Rygstøtten skal være anbragt i korrekt højde 4 1 5 RgoSling Toilet HighBack C6. Sørg for, at ophænget er på sikker afstand af brugerens ansigt C7. Mavebæltet skal være låst og strammet C8. Ophængsløkkerne skal være krydset C9. Benstøtten skal være korrekt placeret C10. Rygstøtten skal være anbragt i korrekt højde C11. Hovedstøttejustering 6 11 7 8 9 10 C12. Forkert placering af sejlet. Rygstykket er anbragt for højt, og benstøtten er for langt fremme. Situationen kan også opstå, hvis brugeren ikke har tilstrækkelig muskeltonus. C13. Alternativ benstøtteplacering, hvor der bruges ekstra forlængerløkker. 8. C14. Alternativ benstøtteplacering, med benstøtter under begge ben.

Etac Molift RgoSling / www.molift.com / www.etac.com D Fjernelse af sejl D1. Fjern benstøtten ved at folde den ind under selve sejlet og brugerens lår, og træk ud. D2. Stå ved siden af stolen, og læn brugeren fremad, mens du støtter med den ene hånd. Træk sejlet væk med den anden hånd, og læn brugeren tilbage i stolen. Hvis du trækker hårdt op i sejlet, kan brugeren falde fremad og komme til skade. Hold altid omkring brugeren med den ene hånd. 9.

Etac Molift RgoSling / www.molift.com / www.etac.com Kombinationsoversigt Suspension RgoSling Toilet Lowback / RgoSling Toilet Highback Mover 180 XXS - S S - L L - XXL Small 340mm 540mm Suspension RgoSling Toilet Lowback / RgoSling Toilet Highback Smart XXS - XS S - L XL - XXL Nomad 540mm Nova Small Mover 205 Small 340mm 540mm Valg af sejl Mover 300 Partner 255 540mm 540mm Den størrelse, du skal vælge, afhænger af brugerens vægt, funktion og kropsstørrelse/-omkreds. Sikker arbejdsbelastning (SWL, Safe Working Load) er 300 kg Size Weight (Kg) XXL 230-300 XL 160-240 L 90-160 M 45-95 S 25-50 XS 17-25 XXS 12-17 540mm 10.

Fejlfinding Symptom Sejlet passer ikke til brugeren. Alle stropperne løfter ikke samtidigt. Brugeren glider gennem eller ud af sejlet. Etac Molift RgoSling / www.molift.com / www.etac.com Mulig årsag/udbedring Forkert sejlstørrelse. Prøv med en anden størrelse. Sejlet er for lille, når benstøtterne ikke kan nå halvvejs rundt om inderlåret, og ophænget befinder sig for tæt på brugerens ansigt. Prøv med en anden størrelse. Sejlet er ikke korrekt placeret. Træk sejlet tilstrækkeligt langt ned bagtil, når du placerer det. Hvis sejlstropperne løfter ujævnt, kan sejlet glide op bagpå, hvilket kan medføre, at brugeren glider ned i åbningen i sejlet. Sørg for, at benstøtterne er korrekt placeret på lårene. Sejlet er ikke forbundet korrekt i forhold til individuelle forskrifter. Brugeren er iført for glat tøj. Skift eller fjern noget af tøjet. 11.

Etac AS Etac Supply Gjøvik Hadelandsveien 2, 2816 Gjøvik, Norway Tel +47 4000 1004 molift@etac.com www.molift.com Find your distributor visit www.molift.com