Europaudvalget 2016 Uformelt møde i Det Europæiske Råd 7/3-16 Bilag 2 Offentligt



Relaterede dokumenter
Europaudvalget 2016 Det Europæiske Råd 17-18/3-16 Bilag 6 Offentligt

Europaudvalget 2015 Rådsmøde RIA Bilag 4 Offentligt

BILAG. til MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET, DET EUROPÆISKE RÅD OG RÅDET

Vedlagt følger til delegationerne de konklusioner, der blev vedtaget af Det Europæiske Råd på ovennævnte møde.

Forslag til RÅDETS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE

Vedlagt følger til delegationerne de konklusioner, der blev vedtaget af Det Europæiske Råd på ovennævnte møde.

KOMMISSIONENS HENSTILLING. af om forbedring af mulighederne for lovlig migration for personer med behov for international beskyttelse

MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET. Statusrapport om oprettelsen af hotspotcentre i Grækenland

*** UDKAST TIL HENSTILLING

13880/15 bmc/js/bh 1 DG D 1B

Europaudvalget 2015 Rådsmøde RIA Bilag 3 Offentligt

Maltaerklæring fra medlemmerne af Det Europæiske Råd. om de eksterne aspekter af migration: håndtering af den centrale Middelhavsrute

MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET, DET EUROPÆISKE RÅD OG RÅDET

MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET, DET EUROPÆISKE RÅD OG RÅDET

BILAG. til MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET, DET EUROPÆISKE RÅD OG RÅDET

Europaudvalget 2008 KOM (2008) 0820 Bilag 2 Offentligt

BILAG. til MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET, DET EUROPÆISKE RÅD OG RÅDET. Tilbage til Schengen - En køreplan

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

Udvalget for Udlændinge- og Integrationspolitik UUI Alm.del Bilag 79 Offentligt

Vedlagt følger til delegationerne de konklusioner, der blev vedtaget af Det Europæiske Råd på ovennævnte møde.

Det Udenrigspolitiske Nævn (2. samling) UPN Alm.del Bilag 100 Offentligt

BILAG DET EUROPÆISKE RÅD GÖTEBORG FORMANDSKABETS KONKLUSIONER. den 15. og 16. juni 2001 BILAG. Bulletin DA - PE 305.

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 7. november 2016 (OR. en)

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE. om midlertidige foranstaltninger til fordel for Italien, Grækenland og Ungarn på området international beskyttelse

BILAG. til MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET, DET EUROPÆISKE RÅD OG RÅDET

Europaudvalget B 3 endeligt svar på spørgsmål 1 Offentligt

Europaudvalget EUU Alm.del EU Note 16 Offentligt

Hermed følger til delegationerne et dokument om ovenstående emne som godkendt på RIA-Rådet den 20. juli 2015.

Europaudvalget 2009 Rådsmøde uddannelse m.v. Bilag 2 Offentligt

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Vedlagt følger til delegationerne de konklusioner, der blev vedtaget af Det Europæiske Råd på ovennævnte møde.

Udlændinge-, Integrations- og Boligministeriet

KOMMISSIONENS HENSTILLING. af om en EU-ordning for genbosætning

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE. om midlertidige foranstaltninger til fordel for Italien og Grækenland på området international beskyttelse

Udlændinge-, Integrations- og Boligministeriet

Henstilling med henblik på RÅDETS HENSTILLING

MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET

Europaudvalget. Europaudvalget EUU Alm.del Bilag 463 Offentligt REFERAT AF 20. EUROPAUDVALGSMØDE

Forslag til RÅDETS UDTALELSE. om det økonomiske partnerskabsprogram for SLOVENIEN

10456/14 bb/bmc/ams/hsm 1 DGB 1 B

10416/16 hsm 1 DG B 3A

PUBLIC. Erklæringer, som Rådet har besluttet at offentliggøre, kan også findes i addendum 1 til denne protokol /15 1 DG D LIMITE DA

* UDKAST TIL BETÆNKNING

Europaudvalget L 29 Bilag 15 Offentligt

UDKAST TIL BETÆNKNING

Europaudvalget 2015 KOM (2015) 0231 Offentligt

Den nødvendige koordination - BKF sætter fokus på den kommunale forpligtelse i indsatsen for handicappede børn og unge og deres familier

Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0678 Offentligt

Udlændinge-, Integrations- og Boligministeriet

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 24. november 2016 (OR. en)

6068/16 hsm 1 DGG 1B

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

BILAG. til MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET, DET EUROPÆISKE RÅD OG RÅDET

MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET

Spørgsmål om Dublin/Eurodac

Beskæftigelsesudvalget De Faste Repræsentanters Komité (1. afdeling)/epsco-rådet Få overgange til at betale sig - Udtalelse fra Beskæftigelsesudvalget

Udlændinge-, Integrations- og Boligudvalget (2. samling) UUI Alm.del Bilag 46 Offentligt

Europaudvalget 2006 KOM (2006) 0410 Offentligt

NOTE formandskabet delegationerne Topmødet mellem landene i euroområdet Erklæring om en samordnet europæisk handlingsplan for landene i euroområdet

Europaudvalget 2004 KOM (2004) 0803 Offentligt

SKRIFTLIG FORELÆGGELSE AF RÅDSMØDE (LANDBRUG OG FISKERI) DEN DE-

MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse

Vedlagt følger til delegationerne de konklusioner, der blev vedtaget af Det Europæiske Råd på ovennævnte møde.

Vedlagt følger til delegationerne Rådets konklusioner om styrkelse af Atlasnetværket der blev vedtaget af Rådet på samling den 7. december 2017.

PUBLIC 9334/16 1 DG C LIMITE DA. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 2. juni 2016 (OR. en) 9334/16 LIMITE PV/CONS 26 RELEX 424

Europaudvalget RIA Bilag 6 Offentligt

Europaudvalget RIA Bilag 4 Offentligt

)RUVODJ WLO GLUHNWLY RP DUEHMGVPDUNHGVRULHQWHUHGH SHQVLRQVNDVVHUVS UJVPnOGHURIWHVWLOOHV (se også IP/00/1141)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 7. juni 2019 (OR. en)

Bratislavaerklæringen

DFUNKs grundholdninger

Europaudvalget 2016 KOM (2016) 0120 Offentligt

A8-0236/ ÆNDRINGSFORSLAG af Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender

Folketinget Europaudvalget Christiansborg, den 7. februar 2015 Folketingets Repræsentant ved EU

15647/12 bhc/fh/bh/jb/js/bh/jb/pfw/ikn 1 DGE - 1C

Europaudvalget. Europaudvalget EUU Alm.del Bilag 42 Offentligt REFERAT AF 4. EUROPAUDVALGSMØDE

Europaudvalget 2015 KOM (2015) 0667 Bilag 1 Offentligt

DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 10. december 1997 RÅDET (OR. f) 13241/97 LIMITE AGENDA 26 ELARG 29 NOTE FRA FORMANDSKABET

8835/16 ipj 1 DG D 1 A

Fempunktsplan for styrket anti-korruptionsindsats i Afghanistan

ÆNDRINGSFORSLAG 1-21

Aftale om Danmark i Europol

Europaudvalget transport, tele og energi Bilag 1 Offentligt

GRUNDNOTAT TIL FOLKETINGETS EUROPAUDVALG

Cultura Creative (RF) / Alamy Stock Photo

ADDENDUM TIL UDKAST TIL PROTOKOL samling i Rådet (SUNDHED) den 29. juni 2000 i Luxembourg

DA Forenet i mangfoldighed DA B8-0455/3. Ændringsforslag. Renate Sommer for PPE-Gruppen

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 18. juli 2016 (OR. en) - Rådets konklusioner (18. juli 2016)

MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET

Vedlagt følger til delegationerne et dokument om ovennævnte spørgsmål, som RIA-Rådet nåede til enighed om den 20. juli 2015.

Det luxembourgske formandskab har igen med kort varsel indkaldt til ekstraordinært rådsmøde den 9. november 2015.

16127/12 kf/bbi/gj/lao/top/mc 1 DG B 4A LIMITE DA

Meddelelsen indeholder ikke umiddelbart forslag, der påvirker dansk ret.

UDKAST TIL BETÆNKNING

Vedlagt følger til delegationerne et udkast til Rådets konklusioner om ovennævnte emne som udarbejdet af formandskabet.

Tale ved SSWs nytårsreception d

Europaudvalget 2016 KOM (2016) 0279 Offentligt

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET

Transkript:

Europaudvalget 2016 Uformelt møde i Det Europæiske Råd 7/3-16 Bilag 2 Offentligt Det Europæiske Råd Bruxelles, den 7. marts 2016 (OR. en) SN 28/16 NOTE Vedr.: Erklæring fra EU's stats- og regeringschefer (Bruxelles, den 7. marts 2016) 1. Efter mødet med premierminister Ahmet Davutoğlu behandlede EU's stats- og regeringschefer migrationssituationen, især hvad angår Vestbalkanruten. De så med tilfredshed på deres drøftelser med den tyrkiske premierminister om forbindelserne mellem EU og Tyrkiet og om de fremskridt, der er gjort med gennemførelsen af den fælles handlingsplan. Tyrkiet bekræftede sit tilsagn om at gennemføre den bilaterale tilbagetagelsesaftale mellem Grækenland og Tyrkiet om at acceptere en hurtig tilbagesendelse af alle migranter, der ikke har behov for international beskyttelse, og som kommer fra Tyrkiet til Grækenland, og at tilbagetage alle irregulære migranter, der pågribes i tyrkisk farvand. Stats- og regeringscheferne blev enige om, at det er nødvendigt med modige skridt for at lukke menneskesmuglernes ruter, ødelægge forretningsmodellen for menneskesmuglerne, beskytte vores ydre grænser og bringe migrationskrisen i Europa til ophør. Vi må bryde forbindelsen mellem at gå ombord i en båd og få længerevarende ophold i Europa. SN 28/16 DPG 1

De understregede derfor betydningen af NATO's indsats i Det Ægæiske Hav, som blev operationel i dag. De opfordrede alle medlemmer af NATO til at støtte den aktivt. De udtrykte stor tilfredshed med de supplerende forslag, som Tyrkiet i dag fremlagde med henblik på at tackle migrationsspørgsmålet. De blev enige om at arbejde på grundlag af de principper, de indeholder: at tilbagetage alle nye irregulære migranter, der kommer fra Tyrkiet til de græske øer, idet EU dækker omkostningerne for hver syrer, som Tyrkiet tilbagetager fra græske øer, at genbosætte en anden syrer fra Tyrkiet i EU's medlemsstater inden for rammerne af de eksisterende tilsagn at fremskynde gennemførelsen af køreplanen for visumliberalisering med alle medlemsstaterne med henblik på at ophæve visumpligten for tyrkiske statsborgere senest inden udgangen af juni 2016 at fremskynde udbetalingen af de 3 mia. EUR, der oprindeligt var afsat for at sikre finansieringen af en første række af projekter inden udgangen af marts, og træffe afgørelse om supplerende finansiering til flygtningefaciliteten for syrere at forberede beslutningen om at åbne nye kapitler i tiltrædelsesforhandlingerne hurtigst muligt på grundlag af Det Europæiske Råds konklusioner fra oktober 2015 at samarbejde med Tyrkiet i enhver fælles indsats for at forbedre de humanitære forhold i Syrien, hvilket vil give den lokale befolkning og flygtningene mulighed for at leve i områder, der vil være mere sikre. SN 28/16 DPG 2

Formanden for Det Europæiske Råd vil gå videre med disse forslag og udvikle de nærmere detaljer med den tyrkiske side inden Det Europæiske Råd i marts. Dette arbejde vil blive udført under overholdelse af europæisk og international ret. EU's stats- og regeringschefer drøftede også situationen for medierne i Tyrkiet med den tyrkiske premierminister. 2. Stats- og regeringscheferne mindede desuden om, at Det Europæiske Råd på sit møde den 18.-19. februar besluttede at vende tilbage til en situation, hvor alle medlemmer af Schengenområdet i fuldt omfang anvender Schengengrænsekodeksen, samtidig med at der tages hensyn til de særlige forhold ved søgrænserne, og gøre en ende på vinke videretilgangen. De irregulære migrantstrømme langs Vestbalkanruten er nu hørt op. 3. For at gøre dette holdbart er der behov for en indsats efter følgende hovedlinjer: a) stå ved Grækenlands side i denne svære stund og gøre vores yderste for at bidrage til at håndtere den situation, der er opstået som følge af denne udvikling. Dette er et fælles EU-ansvar, som kræver hurtig og effektiv mobilisering af alle tilgængelige EU-midler og -ressourcer og af bidrag fra medlemsstaterne b) reagere øjeblikkeligt og effektivt på den meget vanskelige humanitære situation, som hastigt udvikler sig på stedet. Kommissionen vil hurtigst muligt yde nødhjælp i tæt samarbejde med Grækenland, andre medlemsstater og ikkestatslige organisationer på grundlag af en behovsvurdering fra Kommissionen og Grækenland og en beredskabsog indsatsplan. I den sammenhæng ser stats- og regeringscheferne med tilfredshed på Kommissionens forslag om ydelse af nødhjælp i EU og opfordrer Rådet til at vedtage det inden mødet i Det Europæiske Råd i marts og således udvide viften af finansielle instrumenter, der kan anvendes; de opfordrer budgetmyndigheden til at træffe alle nødvendige opfølgningsforanstaltninger SN 28/16 DPG 3

c) yde yderligere bistand til Grækenland til forvaltning af de ydre grænser, herunder dem med den tidligere jugoslaviske republik Makedonien og Albanien, og sikring af, at hotspottene er velfungerende med 100 % identifikation, registrering og sikkerhedskontrol, og at der tilvejebringes tilstrækkelig modtagelseskapacitet Frontex vil iværksætte en yderligere indkaldelse af nationale gæstemedarbejdere snarest muligt, og alle medlemsstaterne bør reagere fyldestgørende senest den 1. april. Europol vil hurtigt indsætte gæstemedarbejdere i alle hotspots for at styrke sikkerhedskontrollen og støtte de græske myndigheder i kampen mod menneskesmuglere d) hjælpe Grækenland med at sikre omfattende og hurtige tilbagesendelser i stort omfang til Tyrkiet af alle irregulære migranter, som ikke har behov for international beskyttelse, på grundlag af tilbagetagelsesaftalen mellem Grækenland og Tyrkiet og, fra den 1. juni, tilbagetagelsesaftalen mellem EU og Tyrkiet, e) væsentligt fremskynde gennemførelsen af omfordelingen for at lette den tunge byrde, der for øjeblikket tynger Grækenland. EASO vil iværksætte en yderligere indkaldelse af national ekspertise til støtte for det græske asylsystem, og alle medlemsstaterne bør reagere hurtigt og fyldestgørende. Medlemsstaterne opfordres også til at stille flere pladser til rådighed for omfordeling hurtigst muligt. Kommissionen vil rapportere månedligt til Rådet om gennemførelsen af omfordelingsforpligtelser f) fortsætte det nære samarbejde med ikke-eu-lande på Vestbalkan og yde dem al nødvendig bistand, g) gennemføre de eksisterende tilsagn om genbosættelse og fortsat arbejde hen imod et troværdigt frivilligt program sammen med Tyrkiet vedrørende indrejse af humanitære årsager, h) straks træffe alle nødvendige foranstaltninger med hensyn til åbning af nye ruter og intensivere kampen mod menneskesmuglere, i) som en prioritet fremme alle elementerne i Kommissionens køreplan for genoptagelse af Schengensamarbejdet for at bringe midlertidig kontrol ved de indre grænser til ophør og genoprette Schengenområdets normale funktion inden årets udgang. Dette dokument indebærer ingen nye forpligtelser for medlemsstaterne for så vidt angår flytning og genbosætning. SN 28/16 DPG 4

4. Disse er hasteforanstaltninger, der skal træffes på baggrund af den aktuelle situation på stedet, og bør regelmæssigt tages op til revision. Det Europæiske Råd vil vende tilbage til migrationsspørgsmålet i alle dets aspekter på Det Europæiske Råds møde i marts for yderligere at konsolidere den fælles europæiske gennemførelse af vores omfattende migrationsstrategi. SN 28/16 DPG 5