Baltic oppustelige redningsveste



Relaterede dokumenter
VIGTIG INFORMATION OM. Baltic oppustelige redningsveste. Sådan fungerer de Kontrol og inspektion Genladning Reservedele

vigtig information om baltic oppustelige redningsveste 2011

vigtig information om baltic oppustelige redningsveste 2011

Vigtig information om. Baltic oppustelige redningsveste. Sådan fungerer de Kontrol og inspektion Genladning Reservedele

Sådan virker oppustelige redningsveste

VIGTIG INFORMATION OM BALTIC OPPUSTELIGE REDNINGSVESTE

Specifikation for Mullion Compact 150 redningsveste

Værd at vide om rednings- og svømmeveste PERSONLIG SIKKERHED TIL SØS

Betjeningsvejledning. Forhandler:

INSTALLATIONSVEJLEDNING FlowCon DCPV 15-50mm

DK BRUGERMANUAL. Læs venligst denne manual før ibrugtagning af motoren og gem. manualen til senere brug.

GUMMIBÅD FISHMAN. Instruktions manual

Helena. Funktionskontrol. Læs altid brugsanvisningen. SystemRoMedic TM. Manual - Dansk

VEJLEDNING BULLETIN. Oliepumpe kobling/leje Sport Jet 175. Berørte modeller:

Varme og evt. problemer med dine radiatorer

Værd at vide om rednings- og svømmeveste PERSONLIG SIKKERHED TIL SØS

DEN ULTIMATIVE REDNINGSVEST GUIDE

Installationsvejledning. TECNO Activa/ Evolution

ALFA 56. Tips til sikker kørsel Side 1-2. Oversigt over kørestolen Side 3-4. Justeringer Side 5-6. Brugervejledning Side 7-8

Kom i gang med din 4G WiFi-router. Det tager kun nogle få minutter. net1.dk

Brugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR

BOBY 730 SELVKØRENDE SÅMASKINE FOR INSTRUKTIONSBOG FOR BOBY 730

Brugsanvisning E210. Ref AV AV0030

LÆS DETTE FØR DU SÆTTER BATTERIER I APPARATERNE!

Aftageligt anhængertræk AK6 - Brugervejledning

Biologisk rensning Fjern sukker fra vand

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EX

GSM porttelefon og samtale anlæg. SSI GSM porttelefon system

Vær ærlig overfor dig selv nu. Det her er din chance for at ændre livets tilstand.

Installationsvejledning COMBI. Læs venligst denne vejledning før installation

HandySwing. Brugsanvisning

Brugervejledning. Til podofix neglebøjle

Model Nr. JA2000J. Installation, drift og. reservedeles manual. Donkraft Løfte kapacitet 2000KG. Forhandlet af:

Transit. Det oplagte valg til sygehuse og institutioner

Liko Originalsejl, mod. 10, 11

Cross Kørestolen med mange muligheder

Installationsvejledning COMBI. Læs venligst denne vejledning før installation

Brugsanvisning Opus 5 Skummadras. Brugsanvisning, varenummer

Installationsvejledning COMBI E. Læs denne vejledning før installation

Viega Combi PB. Indholdsfortegnelse. Viega Combi PB 2. Sanitet/varme Combi PB rør, koblingsdåse og tilbehør 3. Brugsanvisning 7

Vigtig brugerinformation

betjeningsvejledning

H A N DY L AV F R I K T I O N S P R O D U K T E R. Er altid ved hånden til fleksible forflytninger

Guide til samling og opspænding af hjul på Yamaha FS1

Quick-guide til Konftel 250

Monteringsvejledning indoor Art.-Nr clima Art.-Nr

BeoLab Vejledning

Brugervejledning for Hi-Force Højtryks-hydraulikværktøjer

DK Betjeningsvejledning Model

Vedligeholdelse af håndildslukkere i teknikrum Banenorm BN

PMR Radio Bruger Manual. electronic

INDUSTRIEL AFFUGTER BRUGSANVISNING. Model: DY-80L TAK FORDI DE VALGTE DETTE PRODUKT. LÆS VEJLEDNINGEN GRUNDIGT, FØR DU TAGER PRODUKTET I BRUG.

Brug af Archive-funktion i SportIdent (baseret på version 10.3 af SI-programmerne)

Inden du rengør eller foretager nogen som helst vedligeholdelse af apparatet, skal du altid slukke for det og tage stikket ud af stikkontakten.

BRUGSANVISNING. Denne brugsvejledning skal opbevares også til fremtidig brug.

Neotherm Minishunt Monterings- og betjeningsvejledning

Patientinformation. Røntgenstråler

SLS-kasserer. - En vejledning til kassererarbejdet i din lokalbestyrelse

DSB Basis Rejsetidsgaranti

Luftkompressor Art.nr

STIGA PARK 4 WD 107 M 107 M HD 121 M. 125 Combi Pro BRUGSANVISNING. »HC P K»fl œoà «Œ EÀfl

Compact Trappelift. Brugsanvisning. Juni 04

Brugsanvisning Frithiof SOPRA. Manual. Frithiof. Sopra 150. Sopra 250. Centralstøvsugere

Laddomat 21. Lagringsenhed til fastbrændselskedler med akkumuleringstank og varmelegeme.

Safe Park parkeringsur: Brugervejledning

Hvad er Vigi Fall Faldalarm?

Monteringsanvisning for betjeningstryk. Monteringsanvisning for betjeningstryk. Pin 1: GND Fælles stel Pin 2: DN - Ned Pin 3: UP - Op.

Smertelindring uden medicin

BRIO Sense. Brugsanvisning og råd om vedligeholdelse

Bilag 1-4 til. Virksomhedens arbejdsmiljøkrav til maskiner og tekniske hjælpemidler

BAGSVÆRD REGATTA 2004 Weekenden 5. & 6. juni 2004 Rostadion Bagsværd Sø Gladsaxe Kommune

Butterfly. Brugsanvisning

MONTERINGSVEJLEDNING MICROPROP DC2

Værktøjskufferter. Fleksibel og robust

fejemaskine til gulve og tæpper, som hjælper dig med at gøre rent hurtigere og nemmere, end det er muligt med andre ledningsfrie fejemaskiner.

Comfort Focus Brugsanvisning. Comfort Focus. Comfort Digisystem Microphone DM10 & Receiver DE10. For øget koncentration og indlæring.

Værd at vide om rednings- og svømmeveste PERSONLIG SIKKERHED TIL SØS

JAR nyhedsbrev fra Region Nordjylland

Byg sådan 5. Merisolering af bjælkelag over krybekælder. paroc.dk PAROC PROTECTION. Isoleringen der beskytter mod brand og fugt

DANSK Brugervejledning Side 4 SUOMI Käyttöohje Sivu 10 NORSK Bruksanvisning Side 16 SVENSKA Bruksanvisning Sidan 22

Du skal betale boligstøtte tilbage, fordi indkomsten sidste år har været højere, end du har oplyst.

Betjenings- og vedligeholdelsesvejledning for Bendof DC-16M

Brugermanual til HeartSine PAD 360P Trainer-enhed 1

Egenkontrol af medicinhåndtering. Ja Nej Ikke relevant

Vejrtrækning pust nyt liv og livskraft ind i din krop

FlexTechnic. VLHC- Installation i væksthuse. Instruktion

50 TON PRESSER Installation, drift & vedligeholdelsesmanual

Liko Hygiejnevest, mod. 50, 55

Livskvalitet gennem uafhængighed

Manual. Ultrasonisk Luftbefugter HACE MJS HACE MJS-500 MJS 400 MJS 500

Gram BioLine - regionernes foretrukne valg indenfor kliniske køle og fryseskabe

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EG

Rettelse MOVIFIT -SC

Transkript:

VIGTIG INFORMATION OM Baltic oppustelige redningsveste Sådan fungerer de Daglig kontrol og årlig service Instruktioner for daglig kontrol Genopladning af oppustelige veste

Om oppustelige redningsveste Sådan virker de Oppustelige veste har en udløsermekanisme påmonteret en lufttæt lunge. Alle vores redningsveste har en manuel oppustningsback-up med udløsersnor samt en mundventil til at puste vesten op med munden, men visse modeller har desuden en automatisk oppustningsback-up. Ved manuel oppustning trækker man i den manuelle udløsersnors knop. Gasoppustningen begynder umiddelbart at fylde lungen. Ved automatisk funktion behøver man ikke at foretage sig noget. Oppustningen sker efter ca. 3 sekunder i vandet. Redningsvesten tømmes for luft via mundventilen. Obs!: Luften i gaspatronerne er ufarlig CO2 i fødevarekvalitet. Baltic 150 Winner i uoppustet tilstand Baltic 150 Winner i oppustet tilstand Reflekser Fløjte Mundventil Servicelog Løftegjord Stempel med nr. på genopladningssæt Manuel udløsersnøre Udløsermekanisme Daglig kontrol og årlig service Hvorfor kontrol og årlig service er så vigtig Oppustelige redningsveste kræver kontrol og service uanset om de har været pustet op eller ej. Uden daglig kontrol og årlig service øges risiko for at den ikke fungerer! Den daglige kontrol udfører du selv ved at følge instruktionerne på næste side. Vi anbefaler årlig service som udføres på vores servicestation. Alternativt kan du selv evt. udføre en forenklet service. Instruktioner om årlig service samt information om vores servicestationer finder du på vores website: www.balticlifejackets.com

Instruktioner for daglig kontrol af oppustelige redningsveste Lav nedenstående kontrol hver gang du anvender din oppustelige redningsvest. 1 Kontroller CO2 patronen Skru patronen ud og kontroller at den ikke er perforeret i spidsen ved gevindet. Såfremt den er perforeret skal den udskiftes. Følg nøje instruktionen på næste side eller på genopladningssættet. 2 Kontroller sikkerhedsindikatorer og bobbin Automatiske veste : Kontroller at begge grønne sikkerhedsindikatorer er intakte. Mangler bare en af dem, og/eller er gaspatronen perforeret, skal redningsvesten genoplades. Følg nøje instruktionen på næste side eller på genopladningssættet. Kontroller at bobbinen ikke har overskredet udløbsdatoen se sidste side. United Moulders automatventil Halkey Roberts automatventil Manuelle veste: Kontroller at den grønne sikkerhedsindikator er intakt. Mangler denne, er gaspatronen perforeret, og skal udskiftes. Følg nøje instruktionen på næste side eller på genopladningssættet. United Moulders manuel ventil Halkey Roberts manuel ventil 3 Ved pakning af redningsvesten Skru CO2 patronen i med hånden og med uret så den er tot. Vær ligeledes opmærksom på, at bobbinen er skruet ordentligt i. Kontroller at den manuelle udløsersnor er tilgængelig i underkanten af vesten. 4 Vælg det rigtige genopladningssæt Baltics oppustelige redningsveste er mærket med hvilket genopladningssæt der skal bruges. Mærkningen er stemplet på stoffet ved oppustningsmekanismen. Oplys nummeret til din forhandler for at få det rigtige sæt elller læs mere på bagsiden.

Genopladning og kontrol af din oppustelige redningsvest United Moulders eller Halkey Roberts? Afhængigt af model og fabrikationsår, er din vest udstyret med automatikenhed fra enten Halkey Roberts eller United Moulders genopladningsmekanisme. Disse findes både i automatisk og manuel version. Når din vest puster sig op vises dette ved at en eller to grønne sikkerhedsindikatorer løsner sig og en rød indikator bliver synlig. Se illustrationer under A nedenfor. For at kunne udskifte de nødvendige dele- sikkerhedsindikator, bobbin og CO2 patron-, er det en fordel at vide hvilken type du har i din vest. Illustrationerne nedenfor viser hvilke dele du har brug for. United Moulders A Halkey Roberts A Obs! Dette er en forenklet udgave af den instruktion, der er vedlagt genopladningssættet.

Kontrol af sidste anvendelsesdato på bobbin/cartridge United Moulders United Moulders cartridge Er stemplet med sidste anvendelsesmåned, f.eks. 0307 som betyder at den skal skiftes senest marts 2007. Halkey Roberts Halkey Roberts bobbin OBS! Er stemplet med produktionsår og dag enten f.eks. 04050, som betyder år 2004 den 50. dag dette år eller Feb19 04HRC, som betyder d. 19. februar 2004. Bobbinen har en maksimal livslængde på 4 år fra produktionsdato. Til fritidsbrug skal bobbinen skiftes hvert 3. år efter vesten er taget i brug ( dog senest 4 år efter produktionsdato). Ved anvendelse industrielt, kontakt os venligst for yderligere information. Tømning af oppustet redningsvest Pakning af tømt og genopladet redningsvest Baltic Winner Baltic 150

Reservedele til genopladning Reservedele og genopladningssæt til Baltic oppustelige redningsveste fås hos nærmeste Baltic forhandler eller hos vores servicestationer Information om vore servicestationer finder du på vores website: www.balticlifejackets.com Oversættelsestabel af artikelnumre til genopladningssæt Tidligere artikelnummer: Tidligere genopladningssæt (automatisk fabrikat) 2504 (Halkey Roberts) 2503 (United Moulders) 2501 (United Moulders) 2511 (Halkey Roberts) 2522 (United Moulders) 2502 (Halkey Roberts) 2505 (Halkey Roberts & United Moulders) Erstattes med nye artikelnumre: CO2 patron 2433 2433 2420 2420 2416 2416 2433 Autobobbin 2406 2520 2520 2406 2520 2406 Vigtig information! Vi har ændret forpakningen af vores genladningssæt for at mindske lagertiden for autobobbinerne. Forpakningerne har således fået nye artikelnumre. Forskellen er, at kulsyrepatronerne pakkes for sig sammen med sikkerhedsindikatoren. Autobobbbinerne pakkes for sig. Dette betyder, at f.eks. artikel 2504 erstattes af 24332406. I kolonnen ovenfor kan du se oversættelsen til nye numre til det nummer som er stemplet i din eksisterende vest. 16g CO2 patron med sikkerhedsindikator ART. NR. 2416 20g CO2 patron med sikkerhedsindikator ART. NR. 2420 33g CO2 patron med sikkerhedsindikator ART. NR. 2433 Sikkerhedsindikator United Moulders, Halkey Roberts Samt Halkey Roberts Old. ART.NR. 2404 Bobbin Halkey Roberts gul bobbin erstatter tidligere rød bobbin bobbinen er stemplet med fremstillings-dato. Følg instruktionerne på foregående side. ART.NR. 2406 Cartridge United Moulders Cartridgen er stemplet med sidste anvendelsesmåned og år. Følg instruktionerne på foregående side. ART.NR. 2520 Forhandler: ShipShop Bådudstyr * Alkenvej 13 * Svejstrup * 8660 Skanderborg * Denmark Tel 45 87 88 00 06 Fax 45 87 88 00 02 service@shipshop.dk www.shipshop.dk Head office: Baltic Safety Products AB (publ) Box 60, S-545 02 ÄLGARÅS, SWEDEN Tel 46 506 369 90 Fax 46 506 401 96 info@balticlifejackets.com www.balticlifejackets.com ISO 9001:2000 Certified Manufacturer of M.E.D./SOLAS approved products