http://helpdesk.sandberg.it YEARS WARRANTY www.sandberg.it



Relaterede dokumenter
YEARS WARRANTY

E-PAD Bluetooth hængelås E-PAD Bluetooth padlock E-PAD Bluetooth Vorhängeschloss

USB to Network Converter User guide

Bluetooth Touchpad Keyboard User guide

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Air PC Tool. Installation guide. Danfoss Heating Solutions

Fuego. Biopejs / Bio firelight / Bio Feuerstelle. Instruktion / Instructions / Instruktionen

External Communication Box

Power Supply 24V 2.1A

Sandberg USB 1.1 Boost

Læg lågen med fronten nedad på et blødt materiale for at beskytte lakken.

USB 3.0 Hard Disk Box 2.5

Bluetooth mini keyboard

CONTENTS QUICK START

Kamstrup. Wireless M-Bus Reader. Quick Guide

QUICK START Updated: 18. Febr. 2014

QUICK START Updated:

Ultrathin. Magnetic clip-on keyboard cover. Setup Guide

Fitting instructions

Sandberg Sound Switcher

LJM s cylinder program kan også fås med enten indbyggede pilotstyrede kontraventiler eller overcentreventiler.

If your Washer has an LCD screen, go to Settings, and select and activate Easy Connection. Smart Control On NOTE

Hvor er mine runde hjørner?

highline med ramme with frame mit rahmen

Sandberg FireWire for Laptop

Brugsanvisning. Installation Manual

TB-119 / TB-119A Bluetooth micro keyboard. EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning

Oblique solutions, corner solutions and backing

UE Mobile Boombox. Mobile Boombox. Bluetooth Speaker and Speakerphone Setup Guide English 1

Logitech Multimedia Speaker System z333 Product Manual

HDMI-221. HDMI extender. User Manual. Användarhandledning. Käyttöohje. Brugervejledning. Brukerveiledning

Malmbergs LED Downlights

DET KONGELIGE BIBLIOTEK NATIONALBIBLIOTEK OG KØBENHAVNS UNIVERSITETS- BIBLIOTEK. Index

Bluetooth keyboard cover

Vejledning til at tjekke om du har sat manuel IP på din computer.

manual Digital timer Art nr: Luxorparts M-CLEAR SET LEFT RIGHT

Warranty. PowerBank PowerBank 8000 User guide. User guide. Support. User guide.

E-PAD Bluetooth hængelås E-PAD Bluetooth padlock E-PAD Bluetooth Vorhängeschloss

A x 1 B x 2. C1 x 1 C3 x 1. E1 x 2. E2 x 4. D1 x 1. D2 x 1 F x 1 H2 X 90 II X 4 I2 X 12. H1 X 8 50 x 50. G x 14. C2 x 1.

Sandberg USB to SmartMediaCard

Monteringsvejledning (DK) Borde til Panther. Monteringsanvisning (SV) Borde för Panther. Mounting instruction (GB) Trays for Panther

DK - Quick Text Translation. HEYYER Net Promoter System Magento extension

Davo-Meg 1002 & 1002B Dansk manual Side 3-5 English user manual Page 6-8

XV1100K(C)/XV1100SK(C)

Operation Manual SMS Air Conditioner Remote Controller Model No.: SR-001

Sandberg USB to MultiMediaCard Link

frame bracket Ford & Dodge

ipad Air 2 case with Bluetooth keyboard

DANSK INSTALLATIONSVEJLEDNING VLMT500 ADVARSEL!

Boligsøgning / Search for accommodation!

SAMLEVEJLEDNINGER / COLLECTION GUIDES

Status på det trådløse netværk

Shooting tethered med Canon EOS-D i Capture One Pro. Shooting tethered i Capture One Pro 6.4 & 7.0 på MAC OS-X & 10.8

Produkt Detaljer: Indhold i boksen: Produktmanual. 1) ipad Cover 2) ipad bund Lås 3) ipad top Lås 4) Tastatur

WIO200A INSTALLATIONS MANUAL Rev Dato:

TM4 Central Station. User Manual / brugervejledning K2070-EU. Tel Fax

UniFeeder TM. Betjeningsvejledning

Sikkerhedsvejledning

Portal Registration. Check Junk Mail for activation . 1 Click the hyperlink to take you back to the portal to confirm your registration

Sandberg USB in1 Card Reader

Sandberg Desktop Switcher

United Nations Secretariat Procurement Division

Portable Bluetooth speaker

FUTURA. H x 6. Minst två personer krävs för att sätta upp det här staketet. Det skal være minst to personer ved montering av dette gjerdet.

Universele TV/FM/AM kamerantennes

Varenr.: højre venstre º højre med coating º venstre med coating

Project Step 7. Behavioral modeling of a dual ported register set. 1/8/ L11 Project Step 5 Copyright Joanne DeGroat, ECE, OSU 1

IBM Network Station Manager. esuite 1.5 / NSM Integration. IBM Network Computer Division. tdc - 02/08/99 lotusnsm.prz Page 1

TB-127 Bluetooth keyboard with trackpad and mouse buttons

Help / Hjælp

Opera Ins. Model: MI5722 Product Name: Pure Sine Wave Inverter 1000W 12VDC/230 30A Solar Regulator

Monteringsvejledning / Mounting instructions. Chameleon betræk / Chameleon cover system

Monteringsvejledning (DK) Montering af fixlock beslag. Monteringsanvisning (N) Montering av fixlock beslag

The EAL Jobportal. How to get started

Trolling Master Bornholm 2012

MARSTAL - ÆRØSKØBING - SKOVBY - SØBY

TB-625 / TB-627 Bluetooth slim keyboard. EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning

DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! MÅL / DIMENSIONS. The DIVAR wall lamp comes standard. with 2.4 m braided cord and a plug in power supply (EU or UK).

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

User Manual for LTC IGNOU

User Guide Bedienungsanleitung Brugervejledning Brukerveiledning Bruksanvisning EFC

Nano Bluetooth 4.0 Dongle User guide

Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne

Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne

SAS Corporate Program Website

DANSK / ENGLISH DS PRO PROJEKTORBESLAG 180 CM MANUAL DS PRO PROJECTOR BRACKET 180 CM OWNERS MANUAL

IP54. Halogenstrålkastare med stativ Halogenlyskaster med stativ Halogeenivalonheitin ja teline Halogenspot med stativ 500 W. 1,0 m. Art.

Elma 43. Dansk/norsk vejledning Side 3-6 Svensk bruksanvisning Sida 7-10 English usermanual Page EAN:

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

KABELPARK - 1 ½ Stunden Wasserski-Intro Montag-Mittwoch: Jeder kann auf Wasserskiern stehen! Falls Sie es nicht können, werden Sie es lernen!

Wallstickers Wandsticker

WOOFit HEADPHONE. Brugermanual

Pocket Bluetooth Speaker Pro User guide

GUIDE TIL BREVSKRIVNING

4G/LTE Filter Kit Channel 59 Art. No Installation Installations guide guide Installations Installasjons- guide guide Asennusopas triax.

Bruger Manual For WT-215W WIFI relæ

Trolling Master Bornholm 2015

Sandberg USB to CompactFlash Link

November hilsner fra NORDJYSKE Medier, Distributionen

SmartDock for Xperia ion Brugervejledning

Fælggodkendelser

Transkript:

Sandberg 630-40 manual cover Printing Key 02/03/2011 Warranty User guide There is a five-year warranty on your Sandberg product. Please read the warranty terms and register your new Sandberg product at www.sandberg.it/warranty. Mini Bluetooh Keyboard 5 YEARS WARRANTY The displayed photo shows Nordic keyboard layout 5 YEARS WARRANTY For information on handling electronic waste, see www.sandberg.it/weee www.sandberg.it User guide Support Congratulations on the purchase of your new Sandberg Product. By choosing Sandberg, you have made life easier for yourself. Follow these instructions for easy installation and operation of your new Sandberg product. Wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres neuen Sandberg-Produkts. Produkte von Sandberg machen Ihr Leben einfacher. Bitte beachten Sie diese Anleitung für eine einfache Installation und problemlose Nutzung ihres neuen Sandberg-Produkts. Tillykke med dit nye Sandberg produkt. Ved at vælge Sandberg har du gjort det let for dig selv. Når du følger denne vejledning, er det let at installere dit nye Sandberg produkt og komme i gang med at bruge det. Gratulerer med ditt nye Sandberg produkt. Ved å velge Sandberg har du gjort det lett for deg selv. Når du følger denne veiledningen, er det lett å installere ditt nye Sandbergprodukt, og komme i gang med å bruke det. Gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe Sandberg-product. Door voor Sandberg te kiezen, maakt u het zichzelf gemakkelijk. Aan de hand van deze instructies kunt u uw nieuwe Sandbergproduct eenvoudig installeren en gebruiken. Félicitations! En choisissant d acheter un produit Sandberg, vous allez vous faciliter la vie. Suivez ces instructions pour installer et utiliser votre nouveau produit Sandberg en toute facilité. http://helpdesk.sandberg.it Grattis till din nya Sandberg-produkt! Genom att välja Sandberg har du gjort det lätt för dig själv. Om du följer den här anvisningen är det lätt att installera din nya Sandberg-produkt och börja använda den. Congratulazioni per aver acquistato questo nuovo prodotto Sandberg. Scegliere Sandberg signifi ca rendere più semplice la propria vita. Seguite le presenti istruzioni per installare ed usare in modo semplice questo nuovo prodotto Sandberg. Onnea uuden Sandberg-tuotteen hankinnan johdosta. Kun valitset Sandbergin, helpotat samalla elämääsi. Kun noudatat näitä ohjeita, uuden Sandberg-tuotteen asentaminen ja käyttäminen on helppoa. Enhorabuena por la compra del nuevo producto Sandberg. Al elegir Sandberg, su vida será más fácil. Siga las instrucciones para una instalación y manejo fácil de su nuevo producto Sandberg.

[Item no. 630-40] Rev. 04.03.11 ENGLISH Sandberg Mini Bluetooth Keyboard DEUTSCH DANSK NORSK SUOMI SVENSKA

ENGLISH 1 Introduction The Sandberg Mini Bluetooth Keyboard (referred to as the keyboard ) is a handy and time-saving solution for lots of different Bluetooth devices. Typing on the screen of a tablet PC, with the joypad for a games console or on a computer connected to the TV can be a slow process. This is the solution! The keyboard connects wirelessly to the desired device via Bluetooth in no time. The built-in battery is charged using the enclosed USB cable, so you never have to worry about replacing batteries. Put a tablet PC in the enclosed stand and your tablet PC becomes a laptop that is easier to work with. 3 Installation and connection 1) Turn on the keyboard using the On/off switch on the bottom of the keyboard. 2) Use a pointed object to press the ID button on the bottom of the keyboard. The Bluetooth LED flashes. 3) Search for Bluetooth devices on the device (PC, phone, tablet PC, games console, etc.) which the keyboard is to connect to. If nothing appears, repeat step 2 above. 4) Select the Bluetooth keyboard device. 5) A PIN code will now appear on the screen. Type this on the keyboard and press Enter. The keyboard and device are now connected to each other. 2 Use 2.1 Charging Connect the enclosed USB cable between the keyboard s mini USB port and a USB port, e.g. on a computer to charge the device. The keyboard flashes blue in the A LED while charging and goes out when charging is complete. We recommend that you fully charge the battery before using the device. Charging time is approx. 2 hours. 2.2 Tablet PC stand You can fit or remove the enclosed tablet PC stand as required. It clicks in and out on the underside of the keyboard. If you place a tablet PC in the stand, you must unfold the metal brace so that it works as a counterweight and prevents the tablet PC from tipping over. NB: On some devices, especially mobile phones, a software update for keyboard support may be required. Check the documentation for your device or contact the manufacturer for more information. 4 Using the keyboard The keyboard is especially designed for compatibility with the Apple ipad, although most functions also work with other devices. Due to the keyboard s compact size, some keys are smaller than normal in order to have room for all keys. 4.1 Key functions In the top row of keys, most keys have two functions each, which are described in the following overview: 2

Original key function Search Brightness down Brightness up Fn + original key function F1 F2 F3 Your device may require a software update for keyboard support. Check the documentation for your device or contact the manufacturer for more information. 5.2 The dual function keys do not work ENGLISH Opens photo (Apple ipad) Opens keyboard on the screen (Apple ipad) Previous track on a playlist Play/Pause F4 F5 F6 F7 F8 Some of the dual functions on the keyboard s top row of keys only work with some devices and operating systems. If you need further help or assistance with your Sandberg product, you can visit the website http://helpdesk.sandberg.it. Next track on a playlist Mute Volume down F9 F10 F11 Have fun with your Sandberg Mini Bluetooth Keyboard! Volume up F12 It also has the following special function keys: Opens desktop Close screen/device 5 Troubleshooting 5.1 My device cannot find or connect to the keyboard Check that the keyboard is charged. If the battery has nearly run out, the battery indicator light comes on in the bottom right-hand corner of the keyboard. Check that the keyboard is switched on with the On/Off switch on the bottom of the keyboard. Use a pointed object to press the ID button on the bottom of the keyboard and search again for Bluetooth devices from the device that is being connected to. Check that the PIN code suggested by the device has been typed correctly on the keyboard. 3

1 Introduktion 3 Installation og forbindelse DANSK Sandberg Mini Bluetooth Keyboard (herefter kaldet tastaturet) er en handy og tidsbesparende løsning til rigtig mange Bluetooth enheder. Indtasning kan være en langsommelig affære på skærmen på en tablet PC, med joypad en til en spillekonsol eller på computeren tilsluttet TV et. Her er løsningen! Tastaturet tilsluttes lynhurtigt den ønskede enhed trådløst med Bluetooth. Det indbyggede batteri oplades vha. det medfølgende USB kabel, så du skal aldrig tænke på batteriskift. Placér en tablet PC i den medfølgende holder, og din tablet PC er forvandlet til en laptop, som er nemmere at arbejde på. 1) Tænd tastaturet på On/off kontakten på tastaturets underside. 2) Tryk med en spids genstand på ID knappen på tastaturets underside. Bluetooth lysdioden blinker. 3) Søg efter Bluetooth enheder på det apparat (PC, telefon, tablet PC, spilkonsol el. lign.), som tastaturet skal forbindes til. Kommer der ikke noget frem, gentages pkt. 2 herover. 4) Vælg enheden Bluetooth keyboard. 5) På apparatets skærm vises nu en pinkode. Tast denne på tastaturet og tryk Enter. Tastaturet og apparatet er nu forbundet med hinanden. 2 Ibrugtagning 2.1 Opladning Forbind det medfølgende USB kabel mellem tastaturets mini USB port og en USB port, f.eks. i en computer, for at lade det op. Tastaturet lyser blåt i A dioden under opladning, og slukker, når opladning er slut. Det anbefales at oplade batteriet fuldt før ibrugtagning. Opladningstiden er ca. 2 timer. 2.2 Tablet PC stand Du kan montere eller afmontere den medfølgende tablet PC stand efter behov. Den klikkes af og på på tastaturets underside. Placerer du en tablet PC i den, skal metalbøjlen foldes ud, så den kan fungere som modvægt, og forhindre at tablet PC en kan vælte. Bemærk: På visse apparater, særligt mobiltelefoner, kan en software opdatering til tastaturunderstøttelse være påkrævet. Undersøg dokumentationen til dit apparat eller kontakt producenten heraf for nærmere information. 4 Brug af tastaturet Tastaturet er særligt designet med henblik på kompatibilitet med Apple ipad, men langt de fleste funktioner fungerer også med øvrige apparater. Grundet tastaturets kompakte størrelse er nogle taster mindre end normalt for at få plads til alle taster. 4.1 Tastefunktioner I den øverste række taster har de fleste taster 2 funktioner hver, som beskrives i den følgende oversigt: 4

Original tastefunktion Søg Lysstyrke ned Lysstyrke op Åbner foto (Apple ipad) Åbner tastatur på skærmen (Apple ipad) Forrige nummer i en afspilningsliste Afspil / pause Næste nummer i en afspilningsliste Tavs Lydstyrke ned Lydstyrke op Fn + original tastefunktion F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12 Tjek at den af apparatet foreslåede PIN kode tastes korrekt på tastaturet. Dit apparat har måske behov for en softwareopdatering til tastaturunderstøttelse. Undersøg dokumentationen til dit apparat eller kontakt producenten heraf for nærmere information. 5.2 Tasterne med dobbeltfunktion virker ikke Nogle af dobbeltfunktionerne på tastaturets øverste række taster virker kun på visse apparater og styresystemer. Hvis du får behov for yderligere hjælp eller vejledning i forbindelse med dit Sandberg produkt, kan du se på internetsiden http://helpdesk.sandberg.it. God fornøjelse med dit Sandberg Mini Bluetooth Keyboard! DANSK Derudover findes følgende taster med speciel funktion: Åbner skrivebord Luk skærm / apparat 5 Problemløsning 5.1 Mit apparat kan ikke finde eller forbinde til tastaturet Tjek at tastaturet er opladet. Hvis det er ved at løbe tør for batteri, lyser batteriindikatorlampen i tastaturets nederste højre hjørne. Tjek at tastaturet er tændt på on/off knappen på tastaturets underside. Tryk med en spids genstand på ID knappen på tastaturets underside og søg igen efter Bluetooth enheder fra apparatet, der forbindes til. 5

1 Innledning Sandberg Mini Bluetooth Keyboard (heretter kalt tastaturet) er en praktisk og tidsbesparende løsning som egner seg til mange Bluetoothenheter. Inntastingen kan gå tregt på en Tablet PC-skjerm, med håndkontrollen til en spillkonsoll eller på datamaskinen tilkoblet TV-en. Her er løsningen! Tastaturet kobles lynraskt og trådløst til ønsket enhet med Bluetooth. Det innebygde batteriet lades vha. den medfølgende USBkabelen, så du trenger ikke tenke på å skifte batteri. Plasser en Tablet PC i den medfølgende holderen og du forvandler Tablet-PC-en din til en bærbar PC som er enkel å arbeide på. 3 Installasjon og forbindelse 1) Slå på tastaturet ved å velge On/off på undersiden av tastaturet. 2) Trykk med en spiss gjenstand på ID -knappen på undersiden av tastaturet. Bluetoothlysdioden blinker. 3) Søk etter Bluetooth-enheter på apparatet (PC, telefon, Tablet PC, spillkonsoll e.l.) som tastaturet skal kobles til. Hvis ingen enheter vises, gjentar du punkt 2 ovenfor. 4) Velg enheten Bluetooth keyboard. 5) På apparatets skjerm vises nå en PIN-kode. Tast inn denne og trykk på Enter. Tastaturet og apparatet er nå koblet sammen. NORSK 2 Bruk 2.1 Lading Merk: På visse apparater, spesielt på mobiltelefoner, kan det være påkrevd med en programvareoppdatering som tastaturstøtte. Les dokumentasjonen som følger med apparatet eller kontakt produsenten for nærmere informasjon. Koble den medfølgende USB-kabelen mellom tastaturets mini-usb-port og en USB-port, f.eks. i en datamaskin, for å lade. Tastaturet lyser blått i A-dioden under lading og slukker når det er ferdigladet. Det anbefales at du fullader batteriet før bruk. Ladetiden er ca. 2 timer. 2.2 Tablet PC-holder Du kan montere eller demontere den medfølgende Tablet PC-holderen etter behov. Dette gjør du ved å klikke på og av på undersiden av tastaturet. Hvis du plasserer en Tablet PC i holderen må metallbøylen brettes ut slik at den gir motvekt og forhindrer at Tablet PC-en velter. 4 Bruke tastaturet Tastaturet er spesielt utformet med tanke på kompatibilitet med Apple ipad, men de fleste funksjoner fungerer også med øvrige apparater. På grunn av tastaturets kompakte størrelse er noen av tastene mindre enn vanlig for å få plass til alle tastene. 4.1 Tastefunksjoner I den øverste tasterekken har de fleste tastene to funksjoner hver. Disse er beskrevet i følgende oversikt: 6

Opprinnelig tastefunksjon Søk Lysstyrke ned Lysstyrke opp Åpner foto (Apple ipad) Åpner tastatur på skjermen (Apple ipad) Forrige nummer i en avspillingsliste Spill avê/ pause Neste nummer i en avspillingsliste Demp Volum ned Volum opp Fn + opprinnelig tastefunksjon F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12 Kontroller at apparatets foreslåtte PIN-kode tastes riktig inn. Apparatet ditt kan ha behov for en programvareoppdatering som tastaturstøtte. Les dokumentasjonen som følger med apparatet eller kontakt produsenten for nærmere informasjon. 5.2 Tastene med dobbeltfunksjon virker ikke Noen av dobbeltfunksjonene i tastaturets øverste tasterekke virker på visse apparater og styresystemer. Hvis du trenger mer hjelp eller veiledning med ditt Sandberg-produkt, kan du gå til nettsiden http://helpdesk.sandberg.it. God fornøyelse med ditt Sandberg Mini Bluetooth Keyboard! NORSK I tillegg finnes følgende spesielle tastefunksjoner: Åpner skrivebord Lukk skjerm/apparat 5 Problemløsning 5.1 Apparatet mitt kan ikke finne eller oppnå forbindelse med tastaturet Kontroller at tastaturet er ladet. Hvis det er i ferd med å gå tomt for batteri, lyser batteriindikatorlampen i tastaturets nederste høyre hjørne. Kontroller at tastaturet er slått på fra On/offknappen på undersiden av tastaturet. Trykk med en spiss gjenstand på ID -knappen på undersiden av tastaturet, og søk igjen etter Bluetooth-enheter fra apparatet som det er forbindelse til. 7

1 Introduktion Sandberg Mini Bluetooth Keyboard (kallas tangentbordet i följande text) är en praktisk och tidsbesparande lösning för många Bluetoothenheter. Det kan gå långsamt att skriva på skärmen på en handdator, med handkontrollen till en spelkonsol eller på datorn som är kopplad till TV:n. Här är lösningen! Tangentbordet ansluter snabbt till önskad enhet trådlöst via Bluetooth. Det inbyggda batteriet laddas via den medföljande USB-kabeln, så du behöver aldrig tänka på att byta batterier. Placera en handdator i den medföljande hållaren så förvandlas den snabbt till en bärbar dator som är behagligare att arbeta på. 2 Användning 2.1 Ladda 3 Installation och anslutning 1) Slå på tangentbordet med On/off -kontakten på tangentbordets undersida. 2) Tryck med ett vasst föremål på ID -knappen på tangentbordets undersida. Bluetoothdioden blinkar. 3) Sök efter Bluetooth-enheter på den apparat (dator, telefon, handdator, spelkonsol el. liknande) som tangentbordet ska kopplas till. Om ingenting visas, upprepa punkt 2 ovan. 4) Välj enheten Bluetooth keyboard. 5) På apparatens skärm visas nu en pinkod. Skriv in den på tangentbordet och tryck på Retur. Tangentbordet och apparaten är nu sammankopplade. Obs! På vissa apparater, framförallt mobiltelefoner, kan det krävas en programvaruuppdatering för att ge tangentbordsstöd. Se apparatens dokumentation eller kontakta tillverkaren för ytterligare information. SVENSKA Anslut den medföljande USB-kabeln mellan tangentbordets USB-miniport och en USB-port, t.ex. på en dator, för att ladda tangentbordet. Tangentbordets A-diod lyser blått under laddningen och slocknar när laddningen är klar. Se till att ladda batteriet helt innan du börjar använda tangentbordet. Laddningen tar ca två timmar. 2.2 Ställ för handdator Du kan montera eller ta bort det medföljande handdatorstället efter behov. Det klickas fast på tangentbordets undersida. När du placerar en handdator i stället ska metallbygeln fällas ut så att den fungerar som motvikt och hindrar att handdatorn välter. 4 Använda tangentbordet Tangentbordet är framförallt utformat för att vara kompatibelt med Apple ipad, men de flesta funktioner fungerar också på andra apparater. På grund av tangentbordets kompakta storlek är några tangenter mindre än normalt för att alla knappar ska få plats. 4.1 Tangentfunktioner På den översta raden med tangenter har de flesta tangenter två funktioner var, enligt följande översikt: 8

Ursprunglig tangentfunktion Dessutom finns följande tangenter med specialfunktioner: Öppnar skrivbordet Stänger av skärmen/apparaten 5 Felsökning Sök Sänker ljusstyrkan Höjer ljusstyrkan Öppnar bilder (Apple ipad) Öppnar tangentbord på skärmen (Apple ipad) Föregående nummer i en spellista Spelar upp/pausar Nästa nummer i en spellista Tyst Sänker volymen Höjer volymen Fn + ursprunglig tangentfunktion F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12 Kontrollera att den pinkod som apparaten visar skrivs in rätt på tangentbordet. Apparaten kan behöva en programvaruuppdatering för att stöda tangentbordet. Se apparatens dokumentation eller kontakta tillverkaren för ytterligare information. 5.2 Tangenterna med dubbla funktioner fungerar inte Några av dubbelfunktionerna på tangentbordets översta rad av tangenter fungerar endast på vissa apparater och operativsystem. Om du behöver ytterligare vägledning eller hjälp med din Sandberg-produkt hittar du mer information på webbplatsen http://helpdesk.sandberg.it. Lycka till med ditt Sandberg Mini Bluetooth Keyboard! SVENSKA 5.1 Apparaten hittar inte eller kan inte ansluta till tangentbordet Kontrollera att tangentbordet är laddat. Om batteriet håller på att ta slut lyser batteriindikatorlampan i tangentbordets nedre högra hörn. Kontrollera att tangentbordet är påslaget på on/off-knappen på undersidan. Tryck med ett vasst föremål på ID -knappen på tangentbordets undersida och sök på nytt efter Bluetooth-enheter på apparaten som tangentbordet ska anslutas till. 9

1 Esittely Sandberg Mini Bluetooth Keyboard näppäimistö on näppärä ja aikaa säästävä ratkaisu helpottamaan monien Bluetoothlaitteiden käyttöä. Kirjoittaminen voi olla hankalaa taulutietokoneen näytössä, televisioon kytketyllä tietokoneella tai pelikonsolin peliohjaimella. Ongelmaan on nyt ratkaisu! Näppäimistön voi hetkessä kytkeä langattomasti haluttuun laitteeseen Bluetoothin avulla. Akkujen vaihdosta ei tarvitse kantaa huolta, sillä mukana toimitettu USB-kaapeli lataa integroidun akun. Kun asetat taulutietokoneen mukana toimitettuun telineeseen, siitä tulee helppokäyttöinen kannettava tietokone. 2 Käyttö 2.1 Lataus 3 Asennus ja kytkennät 1) Kytke näppäimistöön virta painamalla sen alapuolella olevaa On/off -kytkintä. 2) Paina näppäimistön alapuolella olevaa ID - painiketta terävällä esineellä. Bluetoothmerkkivalo vilkkuu. 3) Etsi Bluetooth-laitteita laitteesta (tietokoneesta, puhelimesta, taulutietokoneesta, pelikonsolista jne.), johon näppäimistö halutaan kytkeä. Jos mitään ei löydy, toista edellä kuvattu vaihe 2. 4) Valitse Bluetooth keyboard -laite. 5) Näyttöön tulee PIN-koodi. Kirjoita tämä koodi näppäimistöön ja paina Enter-näppäintä. Näppäimistö ja laite on nyt kytketty toisiinsa. HUOMAUTUS: Joissakin laitteissa (varsinkin matkapuhelimissa) saatetaan tarvita ohjelmapäivitys näppäimistötukea varten. Tarkista lisätiedot laitteen käyttöohjeista tai ottamalla yhteys valmistajaan. SUOMI Lataa näppäimistö kytkemällä mukana toimitettu USB-kaapeli näppäimistön USB-miniporttiin ja esimerkiksi tietokoneen USB-porttiin. Näppäimistössä vilkkuu latauksen aikana sininen merkkivalo, joka sammuu latauksen päätyttyä. Suositus on, että akku ladataan täyteen ennen sen käyttöä Latausaika on noin kaksi tuntia. 2.2 Taulutietokoneen teline Mukana toimitettua taulutietokoneen telinettä voi käyttää tarpeen mukaan. Se napsautetaan näppäimistön alapuolelle ja poistetaan napsauttamalla. Kun asetat taulutietokoneen telineeseen, avaa metallikehys niin, että se toimii vastapainona ja estää taulutietokonetta kaatumasta. 4 Näppäimistön käyttö Näppäimistö on tarkoitettu erityisesti käytettäväksi Apple ipadin kanssa, mutta useimmat toiminnot toimivat myös muita laitteita käytettäessä. Osa näppäimistä on tavallista pienemmän kokoisia, minkä ansiosta kaikki tarvittavat näppäimet mahtuvat tähän pienikokoiseen näppäimistöön. 4.1 Näppäintoiminnot Useimmilla ylärivin näppäimillä on kaksi toimintoa. Toiminnot luetellaan seuraavassa taulukossa. 10

Näppäimen alkuperäinen toiminto Etsi Vähennä kirkkautta Lisää kirkkautta Avaa valokuva (Apple ipad) Avaa näytön näppäimistö (Apple ipad) Soittolistan edellinen kappale Toista/tauko Soittolistan seuraava kappale Mykistä Vähennä äänenvoimakkuutta Lisää äänenvoimakkuutta Fn + alkuperäinen toiminto F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12 Laite saattaa edellyttää ohjelmapäivityksen näppäimistötukea varten. Tarkista lisätiedot laitteen käyttöohjeista tai ottamalla yhteys valmistajaan. 5.2 Näppäinten toissijaiset toiminnot eivät toimi Osa näppäimistön ylärivin näppäinten toissijaisista toiminnoista toimii vain joissakin laitteissa ja käyttöjärjestelmissä. Jos tarvitset Sandberg-tuotteeseesi liittyviä neuvoja tai lisäohjeita, käy Sandbergin sivustolla http://helpdesk.sandberg.it. Mukavaa kirjoittelua Sandberg Mini Bluetooth Keyboard -näppäimistöllä! Näppäimistössä on myös seuraavat erikoisnäppäimet: Avaa työpöytä. Sulje näyttö/laite. 5 Vianmääritys 5.1 Laite ei löydä näppäimistöä tai ei kykene muodostamaan siihen yhteyttä Varmista, että näppäimistön akku on ladattu. Jos sen lataus on lähes lopussa, näppäimistön oikeassa alakulmassa palaa akun merkkivalo. Varmista, että näppäimistöön on kytketty virta sen alapuolella olevalla On/Off-kytkimellä. Paina näppäimistön alapuolella olevaa ID - painiketta terävällä esineellä ja etsi Bluetoothlaitteita uudelleen laitteesta, johon näppäimistö halutaan kytkeä. Varmista, että laitteen ehdottama PIN-koodi on kirjoitettu oikein näppäimistöön. SUOMI 11

DEUTSCH 1 Einleitung Das Sandberg Mini Bluetooth Keyboard (als die Tastatur bezeichnet) ist eine handlichen und zeitsparende Lösung für viele unterschiedliche Bluetooth-Geräte. Das Schreiben auf dem Bildschirm eines Tablet-PCs, mit dem Joypad bei Spielekonsolen oder auf einem Computer, der an den Fernseher angeschlossen ist, kann ziemlich langwierig sein. Das ist die Lösung! Die Tastatur kann über Bluetooth drahtlos und blitzschnell an das gewünschte Gerät angeschlossen werden. Der eingebaute Akku wird über das mitgelieferte USB-Kabel aufgeladen, Sie müssen sich also nicht um den Austausch der Batterien kümmern. Stellen Sie einen Tablet-PC in die mitgelieferte Halterung und Ihr Tablet-PC wird zu einem Laptop, mit dem es sich viel leichter arbeiten lässt. 2 Verwendung 2.1 Aufladen Schließen Sie das mitgelieferte USB-Kabel an den Mini-USB-Port der Tastatur und einen USB- Port an, z.b. den eines Computers, um das Gerät aufzuladen. Die LED A der Tastatur blinkt während des Ladens blau und geht aus, sobald der Ladevorgang abgeschlossen ist. Wir empfehlen Ihnen, den Akku vor Verwendung des Geräts vollständig aufzuladen. Die Ladezeit beträgt ungefähr 2 Stunden. 2.2 Tablet-PC-Halterung Sie können die mitgelieferte Tablet-PC-Halterung je nach Bedarf montieren oder entfernen. Sie rastet an der Unterseite der Tastatur ein und kann dort auch gelöst werden. 12 Wenn Sie einen Tablet-PC in die Halterung stellen, müssen Sie den Metallbügel ausklappen, damit dieser als Gegengewicht fungiert und verhindert, dass der Tablet-PC umkippt. 3 Installation und Anschluss 1) Schalten Sie die Tastatur ein. Verwenden Sie dazu den Schalter On/off an der Unterseite der Tastatur. 2) Verwenden Sie einen spitzen Gegenstand, um die Taste ID an der Unterseite der Tastatur zu drücken. Die Bluetooth-LED blinkt. 3) Suchen Sie mit dem Gerät (PC, Telefon, Tablet- PC, Spielekonsole, usw.), an das die Tastatur angeschlossen ist, nach Bluetooth-Geräten. Werden keine Ergebnisse angezeigt, wiederholen Sie den oben beschriebenen Schritt 2. 4) Wählen Sie das Gerät Bluetooth keyboard aus. 5) Auf dem Bildschirm erscheint jetzt ein PIN- Code. Geben Sie diesen mithilfe der Tastatur ein und drücken Sie Enter. Die Tastatur und das Gerät sind jetzt miteinander verbunden. Anmerkung: Bei einigen Geräten, insbesondere bei Handys, ist für die Unterstützung von Tastaturen möglicherweise ein Software-Update nötig. Schauen Sie für weitere Informationen in der Dokumentation für Ihr Gerät nach oder wenden Sie sich an den Hersteller. 4 Nutzung der Tastatur Die Tastatur wurde speziell zur Kompatibilität mit dem Apple ipad entwickelt, auch wenn die meisten Funktionen auch mit anderen Geräten funktionieren.

Aufgrund der kompakten Größe der Tastatur sind einige Tasten kleiner als normal, damit alle Tasten Platz finden. 4.1 Tastenfunktionen In der obersten Tastenreihe haben die meisten Tasten jeweils zwei Funktionen, die in der nachfolgenden Übersicht beschrieben werden. Ursprüngliche Tastenfunktion Suche Dunkler Heller Öffnet Foto (Apple i Pad) Öffnet Tastatur am Bildschirm (Apple i Pad) Vorheriger Titel der Wiedergabeliste Wiedergabe/Pause Nächster Titel der Wiedergabeliste Stumm Leiser Lauter Fn + ursprüngliche Tastenfunktion Sie bietet auch die folgenden Tasten mit Spezialfunktion: Öffnet den Arbeitsplatz. Bildschirm/Gerät schließen F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12 5 Problembehebung 5.1 Mein Gerät findet die Tastatur nicht oder lässt sich nicht damit verbinden Vergewissern Sie sich, dass die Tastatur aufgeladen ist. Wenn der Akku fast leer ist, leuchtet die Akku-Kontrolllampe in der unteren rechten Ecke der Tastatur auf. Vergewissern Sie sich, dass die Tastatur mit dem Ein-/Ausschalter an der Unterseite der Tastatur eingeschaltet wurde. Verwenden Sie einen spitzen Gegenstand, um die Taste ID an der Unterseite der Tastatur zu drücken und von dem Gerät aus, an das sie angeschlossen ist, erneut nach Bluetooth- Geräten zu suchen. Überprüfen Sie, ob der vom Gerät vorgeschlagene PIN-Code mithilfe der Tastatur richtig eingegeben wurde. Für die Unterstützung von Tastaturen ist bei Ihrem Gerät möglicherweise ein Software- Update nötig. Schauen Sie für weitere Informationen in der Dokumentation für Ihr Gerät nach oder wenden Sie sich an den Hersteller. 5.2 Die Tasten mit Doppelfunktion funktionieren nicht Einige der Doppelfunktionen in der obersten Reihe der Tastatur funktionieren nur bei einigen Geräten und Betriebssystemen. Wenn Sie weitere Hilfe im Zusammenhang mit Ihrem Produkt von Sandberg benötigen, besuchen Sie uns auf unserer Internetseite unter http://helpdesk.sandberg.it. Viel Spaß mit Ihrem Sandberg Mini Bluetooth Keyboard! 13 DEUTSCH

14

15

Specifications: Bluetooth 2.0 interface 3 LED lights 1 USB mini-b female connector for charging Built-in lithium battery (charges fully in 2 hours) Operating distance: Up to 10 metres Power consumption: 0.5 W max Power supply: +3.7 V ± 5% Power current: Max 15 Ma Working current: 3 Ma Dimensions: 217(L)x92.5(W)x19(H) mm Weight (with PC tablet stand): 265 g 16