Voicebird Brugervejledning DK

Relaterede dokumenter
Jabra BT2047 BRUGERVEJLEDNING JABRA BT jabra

JABRA STEALTH. BrugerVejledning. jabra.com/stealth

Jabra SPEAK 510 BRUGERVEJLEDNING

Betjeningsvejledning BTE

Tillykke med din nye ipad. Denne guide hjælper dig med at oprette et Apple-ID mens du sætter din ipad op

MANUAL ISOREADER. Ver SKIOLD GØR EN FORSKEL!

JABRA STEEL. Brugermanual. jabra.com/steel. jabra

Sådan bruges ReSound Smart apparater med din iphone, ipad og ipod touch

JABRA SOLEMATE MAX. Brugervejledning. jabra.com/solematemax NFC. jabra

JABRA ROX WIRELESS. Brugervejledning. jabra.com/roxwireless

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-112

BLUETOOTH SPEAKER GSB 120

1 Introduktion Hvilke nødprocedurer kan tages i brug? Vær forberedt på det uventede!... 4

TDC Wallboard Basis. Brugervejledning

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110

VEJLEDNING Smartphone Applikation

EW-7438RPn Air Quick Installation Guide

JABRA BOOST. Brugervejledning. jabra.com/boost

nüvi 3700-serien lynstartvejledning Marts Rev. B Trykt i Taiwan til brug med disse nüvi-modeller: 3750, 3760, 3790

IntoWords ipad Tjekliste

Jabra. Talk 5. Brugervejledning

Jabra Speak 450 for Cisco

Din brugermanual NOKIA HS-36W

Fjernstyring (kun udvalgte modeller) Brugervejledning

JABRA solemate mini. Brugervejledning. jabra.com/solematemini

Nokia Bluetooth Headset BH /1

INSTALLATIONSGUIDE ConnectLine telefon-adapter

JABRA SPEAK 510. Brugervejledning. jabra.com/speak510

Quickguide til UC på ios (iphone)

JABRA PRO 935. Brugervejledning. jabra.com/pro935

BTS-31 Bluetooth-højttaler Kort Vejledning 1. Betjening af højttaleren A. Sådan tænder du : Langt tryk på knappen Φ/ for at tænde.

Brugervejledning til det trådløse headset (HDW-3) udgave

Guide til oprettelse af ruter og interessepunkter på Endomondo

JABRA speak 510. Brugervejledning. jabra.com/speak510

START HER. Ønsker du at slutte printeren til et trådløst netværk? Trådløs USB Kabeltilsluttet. Brug Trådløs opsætning og tilslutning.

Dansk version. Installation Windows XP and Vista. LW311 Sweex trådløse LAN Cardbus adapter 300 Mbps

Brugerguide til Wuxus - For dig som er chauffør.

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Jabra. Talk 15. Brugervejledning

Denne brugsanvisning gælder for følgende modeller:

JABRA SPORT Rox wireless

Din brugermanual NOKIA BH-601

Vejledning til udfyldelse af ansøgningsskema vedrørende efteruddannelse

Jabra. Evolve 75e. Brugervejledning

Nokia Bluetooth-headset BH /1

Brugermanual. YouSee Voic

Tilslutning af udstyr Sådan forbinder du computer, telefon og TV til fiberboksen

Tablet-PC. Sikkerhedsanvisigner

Betjeningsvejledning. Applikationssite

D: Digitalkameralinse E: Set knap (belysning) F: USB-tilslutning. Brugervejledning DK

Bluetooth-headset Nokia BH /2

Doro Secure 580. Brugermanual. Dansk

Nokia Bluetooth-headset BH-700 Brugervejledning

Kom godt i gang! Oticon Streamer oversigt. Mikrofon. Volumenkontrol og programomskifter Tastaturlås. Telefonknap. Tilslutningsknap.

AfterShokz Trekz Titanium

Velkommen til 2. omgang af IT for let øvede

Kom godt i gang med Quickpay

Sæt bilsættet i bilens cigartænder. Bilsættet kan forsigtigt drejes i den ønskede retning. Tryk bilsættet rigtigt ind i bilens cigartænderen.

JABRA STYLE. Brugsvejledning. jabra.com/style

Telefoni Brugervejledning

START HER. Ønsker du at slutte printeren til et trådløst netværk? Trådløs USB Kabeltilsluttet. Brug Trådløs opsætning og tilslutning.

Indhold Motorola Xoom... 1

Bluetooth højttaler BABHCK811_1

Travelair N. Trådløs lagerenhed. bruger aktiviteter

Installationsvejledning til Powerline Nano PassThru 2-port XAVB5602

Ældresagen datastue Aktivitetsteltscentret Bavnehøj Nørre Snede Tema: Internettet på ipad. Tema. Internettet. på ipad Opdateret 29.

Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Brugervejledning

CARBON TRÅDLØSE ØRETELEFONER

JABRA PRO 935. Brugervejledning. jabra.com/pro935

Nokia Bluetooth-headset BH-200 Brugervejledning

Egenskaber. Hvad er der i kassen? Beskrivelse

Quickstart Guide. Dansk

Brugervejledning hjælpemotor tricykel

Så dån udfylder du en ånsøgning om optågelse på en kåndidåtuddånnelse

Nokia Bluetooth-headset BH-900 Brugervejledning

JABRA STEP WIRELESS. Brugermanual. jabra.com/stepwireless. jabra

Brugermanual til MOBI:DO på iphone/ipod/ipad

Picasa Web. En ressource i SkoleIntra. Version: August 2012

Stofa SmartTv. Vejledning i Stofa SmartTv

Quick Guide. SoundGate. Bernafon SoundGate. Volumenkontrol og programvalg. Telefonknap. Musik/audioknap. Bluetooth -knap.

Mi-Light kontroller/router for iphone/android for styring af RGB+RGBW+CW/WW+DÆMP

JABRA SPORT COACH WIRELESS

Loginvejledning, tips og hjælp

Pakkens indhold. Installationsvejledning til R6100 WiFi-router

Kom godt i gang med AirTies 7410

Dansk Manual. Oversigt 1: Justerbar bøjle. LED indikator. Opladning. b) I brug

JABRA SPEAK 810. Brugermanual. jabra.com/speak810

BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Brugervejledning

Tillægsmanual til B&O kompatibel HT0100B&O

Brugervejledning til Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-103

Ansøgningsportalen. Hjælp til udfyldelse af ansøgningsskema. Indhold Klik på linket for at komme til den information, du søger.

HP Mini-fjernbetjening (kun udvalgte modeller) Brugervejledning

Mi-Light 6W WiFi LED pære E27 RGBW (Kold Hvid)

Kend din Easi-Speak optager

Voyager Edge UC-serien. Brugervejledning

BackBeat SENSE. Brugervejledning

Før du går i gang med din ansøgning. Sådan udfylder du ansøgningen

Årsafslutning i SummaSummarum 4

Brugervejledning til Nokia Luna med trådløs opladning (BH-220)

Transkript:

Voicebird Brugervejledning DK 1

I kassen Voicebird USB-kabel Brugervejledning OM Voicebird Voicebird kan optage op til 8 timers samtaler. Systemkrav: USB 2.0 Besøg www.voicebird.com for tips, tricks og how-to videoer. For den bedste Voicebird oplevelse, besøg venligst www.voicebird.com og opret en personlig Voicebird konto. Med en Voicebird konto kan du håndtere, dele og transkribere dine samtaler.

Voicebird Brugervejledning DK Indhold 01 Voicebird Anatomi Voicebird gennemgang 02 Forbind Voicebird med en mobiltelefon Sådan kommer du i gang Forbered Voicebird Forbered din mobiltelefon Skab forbindelsen 03 Forbind Voicebird med et headset Forbind Voicebird til et trådet headset Forbind Voicebird til et Bluetooth headset Bluetooth kode 04 Normal brug af Voicebird Tænd Voicebird Optag en samtale Lyt til en Voice Slukker Voicebird Oplad Voicebird 05 Voicebird filhåndtering Fra Voicebird til en computer Fra Voicebird til voicebird.com 06 Voicebird status - følg lyset Oversigt over lysdioder 07 Produktinformation 08 Vigtig information om sikkerhed, brug og håndtering 4 5 6 7 7 7 7 8 9 9 9 10 11 11 11 11 11 12 13 13 14 15 16 19 3

01 Voicebird anatomi

Voicebird anatomi A Grønne LED-indikatorer for batteriniveau. B C D E Rød LED-indikator for optagestatus. Optage-knap og tænd/sluk. Knap til parring med en Bluetoothaktiveret mobiltelefon. Blå LED-lys for korrekt parring med mobiltelefon via Bluetooth (blinker under parring). F G H I Blå LED-lys for korrekt parring med headset via Bluetooth (blinker under parring). Knap til parring med et Bluetoothheadset. Mikro-USB-port til filoverførsel og opladning. 3.5mm headset port. A B C D E F G I H 5

02 Forbind Voicebird med en mobiltelefon

Sådan kommer du i gang Din Voicebird blev sendt med et delvist opladet batteri, men vi anbefaler at du oplader den helt inden du tager den i brug for første gang. Når din Voicebird er fuldt opladet skal den parres med din mobiltelefon via Bluetooth. For at gøre dette skal du blot følge disse simple trin: Forbered VOICEBIRD Tænd din Voicebird ved at trykke på optageknappen. Det røde lys blinker en gang for at indikere at din Voicebird er tændt. Aktiver parring ved at trykke og holde den øverste Bluetooth knap nede indtil det blå lys begynder at blinke. Voicebird vil nu søge efter Bluetooth enheder i 30 sekunder. Forbered din mobiltelefon Slå Bluetooth til iphone Åbn Indstillinger > Bluetooth og slå Bluetooth til. Blackberry Åbn indstillinger > Bluetooth og slå Bluetooth til. Android (Sony) Åbn indstillinger > Trådløst og netværk > Bluetooth-indstillinger og slå Bluetooth til. Windows and Android (HTC, Samsung) Åbn indstillinger > Bluetooth og slå Bluetooth til. Skab forbindelsen 1. Gå til din mobiltelefons Bluetooth indstillinger. 2. Tilføj, søg eller scan efter enheder. 3. Vælg Voicebird to phone. 4. Bekræft med 0000 hvis mobiltelefonen kræver en adgangskode. 5. Når parringen er gennemført lyser øverste blå diode konstant. 7

03 Forbind Voicebird med et headset

Forbind Voicebird til et trådet headset Isæt headsettet i bunden af din Voicebird og du er klar til at dokumentere din første samtale. Forbind Voicebird til et Bluetooth headset For at være sikker på at din telefon eller andre nære enheder ikke forstyrrer parringen, anbefales det at du slår Bluetooth fra på disse, mens du parrer din Voicebird med et Bluetooth headset. 1. Tryk og hold den nederste Bluetooth knap inde på din Voicebird indtil det blå lys blinker. Din Voicebird vil nu søge efter Bluetooth-enheder i 30 sekunder. 2. Følg headsettets vejledning for forbindelse med en Bluetooth-enhed. 3. Når parringen er gennemført, lyser det nederste blå lys konstant. Bluetooth parringskode Voicebird er forprogrammeret med parringskoden 0000, hvilket er parringskoden for langt de fleste Bluetooth headsets. Hvis dit headset kræver en anden parringskode - f.eks. 1111 - skal parringskoden blot justeres i din Voicebird. Se hvordan dette gøres på www.voicebird.com. Hvis et Bluetooth headset OG et trådet headset er tilsluttet på samme tid, vil det trådede headset automatisk blive valgt af din Voicebird. 9

04 Normal brug af Voicebird

Tænd Voicebird Du tænder Voicebird ved at trykke på optageknappen. Det røde lys vil blinke en enkelt gang for at indikere at din Voicebird er tændt. Det øverste blå Bluetooth lys tænder for at indikere at der er etableret en forbindelse til din mobiltelefon. Hvis et Bluetooth headset også er forbundet vil det nederste blå lys være tændt. Du kan nu tale i din mobiltelefon gennem Voicebird. Når du ønsker at optage en samtale, trykker du bare på optage-knappen. Vær opmærksom på at på nogle mobiltelefoner, f.eks. iphone, skal du manuelt vælge connect to Voicebird hver gang din Voicebird eller telefon har været slukket. Optag en samtale Hvis du benytter et Bluetooth headset skal opkaldet svares fra dette. Hvis opkaldet, ved et uheld, besvares fra telefonen, skal du blot aktivere opkaldet fra headsettet. Begynd at optage Tryk på optage-knappen og slip - det røde lys tænder og indikerer at din Voicebird optager. Det er ikke muligt at skifte mellem et Bluetooth headset og et trådet headset under optagelse, samtale eller afspilning. Stop optagelse Tryk på optage-knappen og slip - det røde lys slukker og optagningen stopper. Hvis din Voicebird er forbundet til en computer under optagning, skal du frakoble og tilslutte den igen for at se filen. Lyt til en samtale Lyt til dine optagede samtaler Dobbeltklik på optage-knappen - du kan nu høre den seneste optagede samtale i dit headset. Find tidligere optagede samtaler Dobbeltklik på optage-knappen og lyt til tidligere samtaler i det tilkoblede headset. For hvert dobbeltklik, går du en samtale tilbage. Afslut lytning Tryk en enkelt gang på optage-knappen for at gå tilbage til din seneste optagede samtale. Sluk Voicebird Tryk og hold optage-knappen nede. Når det røde lys blinker hurtigt, slippes knappen og din Voicebird er slukket. Oplad VOICEBIRD Du oplader din Voicebird ved at forbinde den til en computer via det medfølgende USB-kabel eller til en stikkontakt via en USB strømadapter. Du kan stadig bruge din Voicebird og optage samtaler mens den oplader. 11

05 VOICEBIRD filhåndtering

Fra Voicebird til en computer Voicebird forbindes til din Mac eller PC via det medfølgende USB-kabel. Voicebird vil vises på din computer, som en ekstern disk. Når du åbner Voicebird i Mac Finder eller Windows Explorer vil dine optagede samtaler vises. Du kan nu overføre dem til din computer og lytte til dem. For at få det meste ud af din Voicebird, anbefaler vi at du opretter en personlig konto på voicebird.com. Fra Voicebird til voicebird.com Voicebird.com er fundamentet for din Voicebird. Med en konto på voicebird.com kan du uploade, håndtere, dele og transkribere dine samtaler. For mere information om sikker samtaleopbevaring og deling, eller oprettelse af din egen personlige Voicebird konto, besøg venligst www.voicebird.com* *Nogle voicebird.com funktioner kræver muligvis betalt abonnement. 13

06 VOICEBIRD STATUS - FØlg lyset

Oversigt over lyssignaler Rødt LED-lys på forsiden Slukket: ingen handling Tændt: En samtale optages Blinker hurtigt: slukker Blåt LED-lys på højre side Øverste blå: Voicebird er forbundet til din telefonen via Bluetooth Nederste blå: headsettet er forbundet til din Voicebird via Bluetooth Designet af Artlinco i Danmark www.artlinco.com Elektronik og software af ECT i Danmark www.ect.dk Grønt LED-lys på venstre side Det grønne lys indikerer batteriniveau. Blinkende lys indikerer at enheden oplades. Hurtigt blinkende lys indikerer at batteriniveauet er meget lavt. Når alle tre lys er tændt er batteriet fuldt opladet. Samlet/Produceret af BHE i Danmark www.bhe.dk For yderligere information, se www.voicebird.com 2013 Voicebird ApS. Alle rettigheder forbeholdt. Voicebird, Voicebird logoet og Voicebird ikonet er varemærker tilhørende Voicebird ApS. Bluetooth ordmærke og logoer ejes af Bluetooth SIG, Inc. Andre varemærker og handelsnavne tilhører de respektive ejere. 15

07 Produktinformation

Tillykke med din nye Voicebird Bluetooth optager Voicebird gør det nemt for dig at dokumentere, huske og dele alle de vigtige detaljer fra dine mobilsamtaler. Når Voicebird er forbundet med en mobiltelefon og et trådet eller et Bluetooth headset, trykker du blot på optageknappen for at aktivere Voicebird og optage hvert et ord af dine samtaler. Forbind Voicebird til din computer med det medfølgende USB-kabel og alle dine samtaler kan ses som lydfiler. Ved at uploade dine samtaler til voicebird.com kan du lytte, gemme, transkribere eller dele samtalerne. Med andre ord - Voicebird tilbyder dokumentation og effektivitet i én samlet brugervenlig enhed. Læs brugervejledningen Vi anbefaler at du læser brugervejledningen og sætter dig ind i din Voicebird s funktioner før den første samtale optages. Mere på vej På voicebird.com kan du læse mere om fordelene ved Voicebird, samt downloade softwareopdateringer. Voicebird er blevet testet med de mest udbredte opladere, mobiltelefoner og headsets på markedet. Skulle du støde på en mobiltelefon eller et headset der, af en eller anden årsag, er inkompatibel med Voicebird, sætter vi pris på at høre herom - f.eks. via vores kundesupport, som du kan finde på www.voicebird.com Lovgivning vedrørende optagelse af samtaler På www.voicebird.com > support > FAQ har vi beskrevet de generelle regler vedrørende optagelser af samtaler. Før du tager din Voicebird i brug, bør du følge op på de gældende regler i dit land. 17

08 Vigtig information om sikkerhed, brug og håndtering

Voicebird må kun bruges til optagelse af telefonsamtaler. Den må ikke udsættes for skadende temperatur- eller trykpåvirkninger eller fysiske og tekniske indgreb. Voicebird skal beskyttes mod kortslutninger og må ikke males eller komme i kontakt med vand eller støv. Brug ikke Voicebird i omgivelser hvor der er fare for eksplosioner, f.eks. nær brændstofsdepoter og kemiske faciliteter eller andre steder hvor du bliver bedt om at slukke elektroniske enheder, f.eks. mobiltelefoner. Hvis disse sikkerhedsforanstaltninger tilsidesættes kan det føre til funktionssvigt og risiko for personog miljøskade. Voicebird har et indbygget genopladeligt Polymer Li- ion batteri, der ikke må fjernes. Selvom batteriet er genopladeligt har den en begrænset levetid, og dens ydeevne vil reduceres over tid. Den anbefalede opbevaringstemperatur for batteriet er 15-25 C. Ekstreme temperaturer reducerer batteriets kapacitet og levelængde. En enhed med et varmt eller koldt batteri vil muligvis ikke fungere. BEMÆRK: Hvis enheden er forbundet til udstyr der ikke har en korrekt jordforbindelse kan enheden muligvis tage skade af elektriske stød. Produktet leveres med et USB-kabel, der kan bruges som opladerkabel ved forbindelse til en computer. Du skal sørge for at din computer har en korrekt jordforbindelse før du forbinder den med din Voicebird. Computeren skal være tilsluttet en stikkontakt med jordforbindelse, der er installeret af en autoriseret elektriker efter pågældende regler. Hvis lyden er skruet op og/eller headsettet bruges over en længere periode, kan det forårsage høreskader. Alle nationale lovgivninger og lokale restriktioner bør konsulteres og følges, f.eks. vedrørende brug i fly, biler, på sygehuse, samt i nærheden af andre elektriske apparater. I visse lande er det ulovligt at optage samtaler uden, på forhånd, at informere modparten om det. Der kan også være regler for videregivelse og deling af optagelser. Derfor bør du følge op på national lovgivning før du tager din Voicebird i brug. Voicebird ApS kan ikke drages til ansvar for ulovlig brug af Voicebird enheden. Europæiske Union - Information om bortskaffelse af elektronik og batterier WEEE symbolet (skraldespand) betyder at dit produkt og dets batteri ikke må bortskaffes med husholdningsaffaldet, i henhold til lokal lovgivning og regulationer. Når dette produkt skal bortskaffes, skal det afleveres på et opsamlingssted til elektronisk udstyr. Uretmæssig bortskaffelse af elektronisk udstyr, kan resultere i bøde. Den særskilte indsamling og genanvendelse af dit produkt og dets batteri vil hjælpe til at konservere naturlige resurser og sikre at det bliver genanvendt på en måde, der beskytter mennesker og miljøet. Erklæring om opfyldelse af EU-krav Dette produkt er CE mærket og i overensstemmelse med bestemmelserne i R&TTE Directive (1995/5/ EC), Low Voltage Directive (2006/95/EC) og Electromagnetic Compatibility Directive (2004/108/ EC). Voicebird ApS erklærer herved at dette produkt opfylder grundlæggende krav og andre relevante bestemmelser i de nævnte direktiver. 19

For mere information, se www.voicebird.com Version: DK 1.1