TITAN MAGNETISK GÅBÅND BRUGER MANUAL
Kære Kunde, det glæder os at du har valgt et Titan produkt. Dette kvalitetsprodukt er produceret med henblik på brug i hjemmet og er testet efter den europæiske norm EN 957. Før du begynder samlingen og brugen af produktet, vil vi bede dig læse denne brugsvejledning grundigt igennem, og gemme den som reference til senere brug. Kundeservice For på bedst mulig måde at kunne servicere dig ved mangler eller defekt, beder vi dig notere og gemme produktets serienummer som du finder på et lille klistermærke under produktets hovedramme. Modelnavn: Titan Gåbånd 260 / Vare nr. 270-000311 Serienummer: Bestilling af reservedele: Hvis du har brug for at bestille reservedele, find venligst nummeret på den pågældende del i styklisten i denne manual. Henvend dig vores service afdeling: E-mail: service@livingsport.dk Hotline-telefon: (+45) 28 59 19 98 Venligst sørg for at have serienummer, modelnummer, kvittering samt brugermanual ved hånden når du kontakter os. Du kan desuden finde hjælp både til samlingen og til håndteringen af maskinen på Livingsports hjemmeside: www.livingsport.dk & www.livingsport.se Service Manualer Vælg brand Vælg produkt Vælg model Bortskaffelse Dette symbol på produkter betyder, at produktet ikke må bortskaffes som almindeligt husholdningsaffald. I stedet er det dit ansvar at videregive produktet til et relevant indsamlingssted til genbrug af udtjent elektrisk og elektronisk udstyr. Denne ordning hjælper med at bevare naturlige ressourcer og forhindre eventuelle negative konsekvenser for menneskers sundhed og miljøet på grund af tilstedeværelse af eventuelt farlige stoffer.
Garantibestemmelser Titan kvalitetsprodukter er konstrueret og testet til hjemmebrug. Det betyder at anvendes produktet til kommercielt brug, offentlig brug eller anden ikke-privat brug, bortfalder reklamationsretten fuldstændigt. Dette produkt er lavet efter den europæiske norm EN 957. Som importør af dit nye Titan produkt yder Living Sport A/S 2 års reklamationsret i henhold til købeloven, omfattende fabrikations- og materialefejl, der konstateres ved varens normale anvendelse. Reklamationsretten dækker ikke fejl, skader eller slitage, direkte eller indirekte opstået som følge af forkert betjening, manglende vedligeholdelse, vold eller uautoriserede indgreb. Living Sport A/S kan ikke holdes ansvarlige for skader påført på anden indbo i forbindelse med anvendelse af produktet. Reklamation over fejl og mangler, som bør opdages ved sædvanlig undersøgelse af varen, skal meddeles Living Sport A/S, indenfor rimelig tid. Produktet kan ved fejl/mangler returneres for reparation. Dette SKAL aftales med Living Sport A/S inden returnering. Efter vurdering af fejlens/manglens omfang, forsøges denne udbedret ved reparation. Kan dette ikke udføres indenfor rimelig tid og uden stor gene for forbrugeren, vil produktet blive ombyttet eller en kreditering kan komme på tale. Reklamationsperioden begynder på dagen for levering. Gem derfor altid din kvittering for købet og for leveringen. I tilfælde hvor det ønskes at reklamere, henvend dig venligst hos nedenstående: Living Sport A/S Herlev hovedgade 17, DK-2730 Søborg Service e-mail: service@livingsport.dk Service telefon: (+45) 28 59 19 98
Sikkerhedsforanstaltninger Før du begynder på dette eller andre træningsprogrammer, bør du kontakte din læge. Dette er især vigtigt for personer som ikke har trænet regelmæssigt tidligere eller personer med nuværende eller tidligere helbredsproblemer. Læs venligst dette manual grundigt igennem før du begynder din træning. Producenten og sælger påtager sig intet ansvar for personlig skade eller indboskade forårsaget af eller ved brug af dette produkt. Læs alle forholdsregler og instruktioner grundigt før brug af dette træningsudstyr. Vi anbefaler, at du gemmer denne manual til fremtidig reference. Det er ejerens ansvar, at sikre sig, at alle brugere af produktet er tilstrækkeligt informeret om alle forholdsregler. Brug kun produktet som beskrevet i denne manual. Brug produktet inden døre på en jævn overflade med tilstrækkelig fri plads omkring produktet. Placér ikke produktet i garagen, carporten, udhuset og ikke i nærheden af vand. Hold produktet væk fra fugt og støv. Hold ALTID børn under 12 år og kæledyr væk fra produktet. Placér eventuelt en måtte under stabilisatorerne for at beskytte trægulv eller gulvtæppe. Spænd alle skruer og bolte efter med jævne mellemrum. Udskift eventuelle nedslidte dele med det samme. Beskadigede dele eller komponenter kan medføre en risiko for din sikkerhed eller en forringelse af produktets levetid. Udskift derfor straks beskadigede eller slidte dele, og brug ikke produktet, før denne udskiftning er sket. Reparationer må kun udføres efter aftale med Living Sport A/S. Vær opmærksom på at INGEN væsker kommer ind i maskinen eller i elektroniske dele, da dette kan beskadige produktet. Produktet skal opbevares ved almindelig stuetemperatur ikke under 15 C Bær passende tøj når du træner; bær ikke løst tøj, som kan fanges i de bevægende dele på produktet. Bær altid sportssko når du træner. Hold din ryg ret når du træner på produktet. Bøj ikke i ryggen. Hvis du føler smerte eller bliver svimmel mens du træner, stop træningen med det samme! Pulsmåleren er ikke et medicinsk redskab. Flere faktorer, bl.a. udøverens bevægelser kan influere på præcisionen af pulsmåleren. Denne er ment som et træningshjælpemiddel til at fastslå din pulstrend generelt. Produktet er et klasse H (Hjemme) produkt, og derfor kun beregnet til hjemmetræning. Den bør derfor ikke anvendes under erhvervsmæssige eller institutionsmæssige forhold. Produktet er ikke designet til medicinske og rehabiliterende formål Dette produkt er lavet efter den europæiske Norm EN 957 og er IKKE beregnet til terapeutisk eller helbredende træning. Maksimal brugervægt for dette produkt er 100 kg.
Samling Før opstart er det vigtigt at man læser alle trin for samling af produktet godt og grundigt igennem. Samtidig at man ser på det eksploderede diagram. Bortskaf alt emballage og løst materiale, før produktet samles. Læg alle være sikker på alle dele er der. enheder op og Anvend styk listen når alle dele tælles op. Vær forsigtig når produktet samles. Vær obs på at der ikke er uro og støj I rummet når du samler produktet. Produktet er tungt og man kan komme til skade under samlingen hvis man ikke er opmærksom. Børn må aldrig være tilstede! VIGTIG INFO Inden brug af gåbåndet, er det vigtigt at gøre følgende: Mærk om løbepladen er godt smurt. Er den tør, smør løbepladen inden brug, med den tilhørende silikone flaske. Det er vigtigt at pladen ALTID er godt smurt ellers kan der forekomme materiale skader på løbebåndet som ikke dækkes af garantien. Fejl: Hvis der ikke smøres imellem båndet og pladen bliver friktionen for stor og der kommer til at lugte af brændt gummi. Lejerne bliver udsat for et stort pres, hvilket formindsker deres levetid. Løsning: Man løfter op i båndet og sprøjter det ind imellem båndet og pladen. Dette gentages hele vejen ned, fra forreste del af båndet og ned imod enden. Bagefter gør du det samme i den anden side. Når det er gjort træder du op på båndet og går med lav hastighed for at sprede silikonen ud over hele trædepladen. Kontrollér løbepladens smørelse en gang hver 4. uge eller hver 30. træningstime
EXPLODERET-DIAGRAM
STYK LISTE Nr. Beskrivelse Stk. Nr. Beskrivelse Stk. 1 Main frame 1 37 Foot pedal cover 2 2L/R Left and right upright post 1/1 38 Tension controller 1 3 Front stabilizer 1 39 Flat washer φ5 7 4a/b Left handlebar cover 1pair 40 Cross pan head screw M5 18 1 5a/b Right handlebar cover 1pair 41 Top cover 1 6 Handlebar 2 42 Front and rear roller shaft 1 7 Fixed handlebar 1 43 Plastic flat washer φ12 4 8 Computer 1 44 Inertia wheel (front rolling drum) 1 9 Edge strip 2 45 Flat washer φ8 1 10 Running belt 1 46 Magnetic board 1 11 Running board 1 47 Square magnetic block 4 12 Flat washer 2 48 Square tube plug 2 13 Cross pan head screw 2 49 Cross pan head screw M6 16 2 14 Foam 2 50 Flat washer φ6 12 15 Cross pan head screw M5 12 8 51 Cross pan head self tapered screw ST3 10 2 16 Cross pan head self tapered screw ST4 12 8 52 Sensor wire 1 17 Round tube plug 2 53 Z shape block 1 18 Handlebar cover 2 54 Intrinsic sticky plastic fixing block 1 19 Bottle 1 55 Restricted position board 2 20 Hexagon socket pan head screw M8 20 5 56 Cross recessed tapered screw ST4.2 13 20 21 Compression spring 1 57 ABS pad 6 22 Pulse sensor 2 58 Cross recessed head screw M6 38 8 23 Pulse wire 2 59 Nylon nut M6 8 24 Sensor connection wire 1 60 Rubber pad 2 25 Sensor connection wire 1 61 Rear rolling drum 1 26 Pin 1 62 Rear rolling drum axle 1 27 Flat washer 2 63 Hexagon socket head cap screw M6 55 2 28 Hexagonal socket pan head screw M10 80 2 64 EVA pad 2 29 Blossom knob 1 65L/R Left and right trimmer 1/1 30 Hexagonal socket pan head screw M10 20 4 66 Pan-head self-tapered screw ST4.2 13 4 31 Arc washer φ10 4 67 Rear rolling drum 1 32 Bottom seat rubber pad 4 68 End cap 2 33 34 Cross pan head self-tapered screw ST4.2 19 Hexagon socket head cap screw M8 45 6 69 Rubber pad 4 2 70 Trimmer line hole plug 1
35 Bottom seat rolling wheel 2 71 Fixed column cover of main frame 2 36 Nylon nut M8 2 SAMLE INSTRUKTION Trin 1 Monter venstre og højre side stolpe (2L/R) til den forreste bund ramme front stabilizer (3) anvend hexagonal socket pan head /sekskantet skrue med hoved (30) samt spændeskive (31). TRIN 2 Monter hoverammen (1) til højre og venstre sidestolpe (2L/R) anvend hexagonal socket pan head screw /sekskantet skrue med hoved (28), flad spændeskive (27) samt rør der indføres igennem sidestolpe og ramme (71).
TRIN 3 1. Træk sensor ledningen(24) igennem hullet der sidder nederst i det højre håndtag (6). Tilslut puls sensor (22) til puls ledningen(23), der siider placeret i begge sider af håndtaget (6), monter derpå håndtagene (6) til de fast monterede håndtag (7) anvend cross pan head skrue /stjerne skrue med hoved (15). TRIN 4 1. Tilslut sensor ledning (24) og sensor ledning (25), monter da håndtagene (6) til venstre og højre sidestolpe (2L/R) anvend dertil Hexagon socket pan head skrue /sekskantet skrue med hoved (20). 2. Monter plast stykker ved håndtag (4a/b, 5a/b) til højre og venstre side stolpe (2L/R). Anvend Cross pan head self tapered skrue /selvskærende stjerne skrue (16). TRIN 5 1. Monter computer (8) til det fast monterede håndtag (7) anvend stjerneskrue (13) og flad spændeskrive (12); tilslut sensor ledning (24) og puls ledning (23) med ledningerne fra computer (8). 2. Placer drikkeflaske (19) I flaske holder, som er placeret ved siden af computer (8).
TRIN 6 1. Løfte gåbåndet så det kan klappes sammen (1),fastgør det til den venstre sidestolpe (2L) ved hjælp af håndtag(26). 2. Monter Z-blok (53) til hovedrammen (1) anvend Cross pan head screw/stjerneskrue med hoved (49) og flad spændeskive (50). 3. Monter den magnetiske holder (46) til hoved rammen (1) anvend Hexagon socket pan head skrue / sekskantet skrue med hoved (20), og flad spændeskive (45). 4. Placer kompressions fjeder (21) imellem den magnetiske holder (46) og Z formet blok (53); træk derpå belastnings kabel igennem fjeder og monter det til den magnetiske holder samt til Z blok (53). TRIN 7 1. Træk håndtag ud (26), lad gåbåndet falde forsigtigt ned mod gulvet (1), fast monter gåbåndet(1) anvend håndtag (29); 2. Tilslut ledning (52) og sensor ledning (25). OBS: er løbebåndet ikke i den korrekte position når du går på det, kan du justere på de to bagerste skruer, der sidder placeret i hver side (endestykkerne) på hoved rammen. Vær opmærksom på, at når du opstrammer båndet, skal du dreje skruerne rundt synkront. Når båndet skal justeres fordi det løber skævt, bør du maks. dreje ¼ omgang inden du tester igen. Trækker båndet stadigvæk skævt, drejer du en ¼ omgang mere og tester igen, osv.