B Clay Adams Sedi-Stain Concentrated Stain



Relaterede dokumenter
B CrystalSpec Nephelometer User s Guide

Difco Bordetella Antisera Difco Bordetella Antigens

Veritor System Reader

B BACTEC Lytic/10 Anaerobic/F Culture Vials

PROCEDURENS PRINCIPPER

B Affirm VPIII Microbial Identification Test

Gram Stain Kits and Reagents

Leucosep rør LTK.615 INDLÆGSSEDDEL. Til diagnostisk anvendelse in vitro PI-LT.615-DK-V3

Shandon Cytospin Collection Fluid Shandon Instant Eosin, Alcoholic Shandon Instant Eosin, Aqueous. Thermo ELECTRON CORPORATION

B BBL VDRL Antigen BBL VDRL Test Control Serum Set

Collection and Transport System

Tidlig Graviditetstest Stav

Thermo. Shandon Rapid-Chrome Frozen Section Staining Kit ELECTRON CORPORATION. Rev. 3, 10/03 P/N

cobas PCR Female Swab Sample Kit

Aptima Multitest Swab Specimen Collection Kit

ScanGel Monoclonal ABO/RH1/K kort kort

Aptima prøvetagningskit til multitestpodning

Tidlig Graviditetstest Strimmel

Ægløsningstest Stav. Brugsanvisning. Version 1.0 DK Cat.No. W2-MII

Urinopsamlingssystem med vakuum Til in vitro-diagnostisk brug

Petrifilm Type EB til bestemmelse af Enterobacteriaceae

SPARKLE ESC M705 F3. Tråd.

Universal Viral Transport /10

Urinmikroskopi i almen praksis

B ProbeTec ET Mycobacterium tuberculosis Complex (ctb) Culture Identification Reagent Pack

Alere BinaxNOW. Hurtige urinantigentest til Streptococcus pneumoniae og Legionella KLIK HER FOR AT SE PRODUKTET

Brugsanvisning IVD Matrix HCCA-portioned

B BACTEC Peds Plus/F-dyrkningsflasker (plastik)

Vandig opløsning indeholdende bis (3-aminopropyl) -dodecylamin, didecyldimethylammoniumchlorid og benzalkoniumchlorid.

Biotechnology Explorer

ABX Pentra Enzymatic Creatinine CP

Til brug til klargøring og isolation af oprensede lymfocytter direkte fra fuldblod INDLÆGSSEDDEL. Til in vitro diagnostisk anvendelse PI-TT.

SIKKERHEDSDATABLAD Modelmates Limited - Weathering Dye Spray Aerosol

SIKKERHEDSDATABLAD Varenr i henhold til 91/155/EWG ROTHENBERGER Multigas 300

SIKKERHEDSDATABLAD. Varenummer: Produktregistreringsnummer: Rensemiddel til sæder, tæpper o.lign.

BIOLOGISKE INDIKATORER

Almen praksis: Fordeling af infektioner efter lokalisation

Siemens Healthcare Diagnostics Inc. Dato: 23. april Vigtig information om DCA HbA1c reagenskit, varenummer

STUDERENDES ØVELSESARK TIL EKSPERIMENT A: NATURLIGE NANOMATERIALER

Sikkerheds Datablad iht regulativ 1907/2006/EC, Article 31

SIKKERHEDSDATABLAD Varenr i henhold til 91/155/EWG ROTHENBERGER Maxigas 400

Santax Medico Bredskifte Allé 11 DK-8210 Aarhus V. Tlf: (+45) Fax: (+45)

SIKKERHEDSDATABLAD Industrial Upside Down Marking Paint

Synovasure PJI lateral flow-testkit

Fluorescerende Grøn Drain Dye (Sporing farvestof grøn)

Validering af gramfarvning af bakterier

Hvad skal bære os igennem bogstav-sygen?

0 Indhold. Titel: Klorofyl a koncentration. Dokumenttype: Teknisk anvisning. Version: 1

Sikkerhedsdatablad FREJA VÄGGFÄRG

Nanomaterialer i medicinsk udstyr. Mette Kraag Luxhøj Sundhedsstyrelsen, Sektionen for Medicinsk Udstyr

Adult ADHD Self-Report Scale-V1.1 (ASRS-V1.1) Symptoms Checklist from WHO Composite International Diagnostic Interview

SIKKERHEDSDATABLAD. DEPAC 125 Industrial Degreaser 1. NAVNET PÅ PRODUKTET OG VIRKSOMHEDEN

Transkript:

B Clay Adams Sedi-Stain Concentrated Stain 1570-000-011(02) 2015-06 Dansk Tilsigtet ANVENDELSE Sedi-Stain Concentrated Stain (Sedi-Stain koncentreret farve) er en stabiliseret modifikation af Sternheimer-Malbin farve til brug ved den mikroskopiske undersøgelse af urinsediment. Resumé og forklaring Den mikroskopiske undersøgelse af urinsedimentet er universelt anerkendt som værende den mest værdifulde diagnostiske teknik. Næst efter en egentlig vævsbiopsi af nyren er de mikroskopiske fund i urinsedimentet de tydeligste indikatorer på intern nyresygdom. 1 Ensartet og pålidelig tolkning af ufarvede prøver er ofte vanskelig på grund af mange af de formede elementers brydende natur, kravet om reduceret belysning og behovet for erfaring hos iagttageren. 2,3 I 1951 rapporterede Sternheimer og Malbin 4 om brug af en farve til urinsediment, som var mere bekvem at bruge end de tidligere farvemetoder, og som gav klar fremstilling af alle de formede elementer i sedimentet, såvel som værdifulde diagnostiske oplysninger. Den oprindelige udformning krævede imidlertid filtrering og dannede ofte bundfældning, hvis den blev opbevaret i mere end 3 måneder. Sedi-Stain Concentrated Stain er en stabiliseret modifikation af Sternheimer-Malbin urinfarve. Denne yderst selektive formel farver blodceller, cylindre og andre formede elementer i urinsediment på en karakteristisk måde, der tillader hurtig og nøjagtig identifikation. PROCEDURENS PRINCIPPER De kemiske og fysiske egenskaber hos de forskellige formede elementer i urinsedimentet bevirker, at krystalviolet og safranin optages i varierende forhold. Den resulterende karakteristiske farvning tillader hurtig og nøjagtig identifikation. Af særlig signifikans er de interne farveegenskaber, som fx tilstedeværelse eller fravær af nuklei eller cytoplasmiske granula, som kunne give mulighed for differentialfarvning, og fysiske egenskaber hos celleelementer i urin. REAGENSER Sedi-Stain Concentrated Stain til urinsediment er en stabiliseret modifikation af Sternheimer-Malbin farve. Sedi-Stain Concentrated Stain danner ikke et sediment som det, der dannes i almindelig S-M farve, og nødvendiggør ikke filtrering som krævet af almindelig S-M farve. Sedi-Stain Concentrated Stain indeholder: Krystalviolet...0,10 % Ethylalkohol (SD-3A)... 10,00 % Safranin O...0,25 % Vand og stabilisatorer... 89,62 % Oxalsur ammoniak...0,03 % Advarsler og forholdsregler: Advarsel H226 Brandfarlig væske og damp. P240 Beholder og modtageudstyr jordforbindes/potentialudlignes. P280 Bær beskyttelseshandsker/beskyttelsestøj/øjenbeskyttelse/ ansigtsbeskyttelse. P303+P361+P353 VED KONTAKT MED HUDEN (eller håret): Alt tilsmudset tøj tages straks af. Skyl/brus huden med vand. P370+P378 Ved brand: Anvend CO 2, pulver eller vandspray til brandslukning. P403+P235 Opbevares på et godt ventileret sted. Opbevares køligt. P501 Indholdet/beholderen bortskaffes i henhold til alle lokale, regionale, nationale og internationale regulativer. Til in vitro diagnostik. Opbevaring: Opbevaringsforhold ved normal stuetemperatur er tilstrækkeligt til at beskytte stabiliteten af Sedi-Stain Concentrated Stain. Eksponering for lys og normale udsving i omgivende temperatur vil ikke påvirke farven. Produktforringelse: Hvis der udvikles bundfældning i farven, bør den kasseres. PRØVETAGNING OG KLARGØRING ADVARSEL: Patogene mikroorganismer, herunder hepatitisvira og humant immundefekt virus, kan forekomme i kliniske prøver. Standard forholdsregler 5-8 og institutionelle retningslinier bør følges ved håndteringen af alle materialer, der er kontamineret med blod og andre legemsvæsker. 1

Urinprøven bør være en friskladt prøve opsamlet i en ren beholder, der lukkes straks og bearbejdes så hurtigt som muligt. Der er ikke behov for udførlige rengøringsprocedurer til rutinemæssig undersøgelse, medmindre prøven er kontamineret af vaginaludflåd eller -blødning. 9 Prøver, der ikke kan undersøges straks, bør sættes i køleskab, men må ikke fryses. Hvis undersøgelse bliver forsinket ud over 4 h, foreslås det, at der tilsættes en dråbe 40 % formalin pr. 30 ml urin for at forhindre vækst af mikroorganismer og bevare urinsedimenter. 10 Chloroform bør ikke bruges som konserveringsmiddel, eftersom det bundfælder sig i beholderen og kan interferere med den mikroskopiske undersøgelse. Vær omhyggelig med at udvælge konserveringsmidler, som ikke interfererer med andre tests, som prøven kan blive udsat for. PROCEDURE 1. Brug en friskladt prøve opsamlet i en ren beholder. 2. Bland prøven grundigt og hæld den i et centrifugeglas. 3. Centrifugér i 5 min ved ca. 400 g (fx 1500 RPM, 15 cm radius). 4. Afhæld supernatanten uden at forstyrre sedimentet. 5. Tilsæt 1 2 dråber farve til sedimentet i glasset. (En gang imellem foretrækker en tekniker måske at bruge 3 dråber farve.) 6. Bland glassets indhold grundigt ved at knipse på glassets bund mange gange med pegefingeren eller ved at blande med en engangspipette. 7. Overfør 1 dråbe af det farvede sediment på et objektglas. Der kan placeres et dækglas over dråben for at lette håndtering og for at give et ensartet lag. 8. Som et alternativ til punkt 5, 6 og 7 overføres 1 dråbe af det ufarvede sediment fra centrifugeglasset til et objektglas, og der tilsættes op til en dråbe farve direkte til sedimentet på objektglasset. Små mængder farve kan overføres til sedimentet ved hjælp af en glasstav i stedet for pipetten. 9. Foretag mikroskopisk undersøgelse. Rapportér det gennemsnitlige antal røde og hvide blodceller pr. højt styrkefelt. Rapportér det gennemsnitlige antal cylindere og andre formede elementer pr. lavt styrkefelt, som undersøgt under dæmpet lys. Ved brug af BD Sedi-Cal Urine Centrifuge Tubes (BD Sedi-Cal urincentrifugeglas): Følg vejledningen, der medfølger glassene. SØRG FOR: Kun at tilsætte en dråbe farve til sedimentet. Brug et dækglas når der aflæses mikroskopisk på plastichætten, for at sikre en konstant dybde af prøven. Brugerkvalitetskontrol Krav til kvalitetskontrol skal udføres i overensstemmelse med gældende lokale og/eller nationale regulativer eller akkrediteringskrav samt laboratoriets standardkvalitetskontrolprocedurer. Det anbefales at læse de relevante CLSI-retningslinjer og CLIA-regulativer mht. passende kvalitetskontrolprocedurer. Procedurens BEGRÆNSNINGER Mikroskopisk undersøgelse af urinsediment er en semikvantitativ procedure. I tilfælde, hvor det er påkrævet med nøjagtige tællinger af leukocytter, bakterier, cylindere osv. kan der anvendes alternative metoder. FORVENTEDE VÆRDIER Nogle røde blodceller, hvide blodceller og cylindre secerneres af raske individer, men de ses kun en gang imellem i urinsedimenter, der undersøges mikroskopisk. Fra 0 3 røde blodceller pr. højt styrkefelt (mænd), 0 5 røde blodceller pr. højt styrkefelt (kvinder), 0 5 hvide blodceller pr. højt styrkefelt og 0 4 hyaline cylindre pr. lavt styrkefelt accepteres som normalt. 11 FUNKTIONSDATA Sternheimer og Malbin 4 påviste ved hjælp af en farve indeholdende både krystalviolet og safranin, at værdifulde diagnostiske oplysninger kunne fås ved at farve sediment af centrifugeret urin. Pyuri og hæmaturi blev identificeret baseret på differentialfarvningskarakteristika hos hvide blodceller, epithelelementer og cylindre, som optog farven, så vel som sammenlignet med røde blodceller, som ikke optog farven; ligeledes blev forholdet mellem hvide blodceller og røde blodceller hurtigt estimeret. Hvide blodceller farvedes enten dybrød til violet eller blegblå. De celler, der farvedes violet var ens i størrelse, indeholdt en mørkerød eller dyb violet kerne og violette granula. De forekom almindeligvis ved infektioner i de nedre urinveje uden involvering af nyrene. Døde bakterier farvedes mørk violet, mens levende bakterier forblev enten ufarvede eller pink; mycelia og sporer af svampe forekom lyse og violette. Trichomonas parasitter var enten farveløse eller blegblå. Opsvulmede celler med granula, der farvedes blegblå og viste Brown sk bevægelse (identificeret som leukocytter ved en positiv peroxidase-reaktion) var til stede ved inflammatoriske sygdomme som fx akut cystopyelitis, nyreabscesser og især ved fremskredne tilfælde af pyelonefritis. bestilling Kat. nr. Beskrivelse 421570 Sedi-Stain Concentrated Stain, 12,5 ml 421571 Sedi-Stain Concentrated Stain, 60 ml 420597 Sedi-Cal Centrifuge Tubes med hætter, 4 ml, pakket 100 glas / pakke. 2

litteratur 1. Fuller, J.B., (1963) The Role of the Urine in Diagnosis in Audiovisual Seminar Program No. 100 of Am. Soc. Clin. Path., p.2. 2. Lynch, M.J. et al., (1969) Medical Laboratory Technology and Clinical Pathology, W.B. Saunders Co., Philadelphia, pp. 101 & 102. 3. An Atlas of Use of Sternheimer-Malbin staining technique in examination of urinary sediments, Abbot Laboratories, North Chicago, Ill., (1960, 1961). 4. Sternheimer, R. and Malbin, B., (1951) Clinical Recognition of Pyelonephritis with a New Stain for Urinary Sediments, Am. J. Med., 11, 312 5. National Committee for Clinical Laboratory Standards. 2001. Approved Guideline M29-A2. Protection of laboratory workers from occupationally acquired infections, 2nd ed. NCCLS, Wayne, Pa. 6. Garner, J.S. 1996. Hospital Infection Control Practices Advisory Committee, U.S. Department of Health and Human Services, Centers for Disease Control and Prevention. Guideline for isolation precautions in hospitals. Infect. Control Hospital Epidemiol. 17:53-80. 7. U.S. Department of Health and Human Services. 1999. Biosafety in microbiological and biomedical laboratories, HHS Publication (CDC), 4th ed. U.S. Government Printing Office, Washington, D.C. 8. Directive 2000/54/EC of the European Parliament and of the Council of 18 September 2000 on the protection of workers from risks related to exposure to biological agents at work (seventh individual directive within the meaning of Article 16(1) of Directive 89/391/EEC). Official Journal L262, 17/10/2000, p. 0021-0045. 9. Kark, R.M., et. al., (1963) A Primer of Urinalysis, Harper & Row, New York, p. 5. 10. Newell, J.E. and Duke, E., (1962) The Routine Examination of Urine in the Laboratory, Am. Soc. Clin. Path., p.8. 11. Jacobs, D.S., et al., (1990) Laboratory Test Handbook, 2nd Edition, Lexi-Comp, Inc. Stow, Ohio, p.937 BD Diagnostics Teknisk service og support: uden for USA, skal De kontakte den lokale BD repræsentant eller besøg www.bd.com/ds. 3

ELEMENTER I URINSEDIMENT NORMAL KENDINGSFARVE AF FARVEDE ELEMENTER KOMMENTARER Røde blodceller Neutral -pink til violet Syre -pink (ufarvet) Base -violet Nuklei Cytoplasma Hvide blodceller - Celler farves mørke violet violette granula (Sternheimer-Malbin positive celler) farveløs eller lyseblå blegblå eller grå Glitrende celler Tubulære epithelceller i nyrene mørk nuance af blå- violet lys nuance af blå-violet Tubulære epithelceller i blæren blå-violet lys-violet Pladeepithelceller mørk nuance af orange-violet lys violet eller blå Inklusion og Matriks Nogle glitrende celler udviser Brown sk bevægelse. Hyaline cylindre bleg pink eller bleg violet Meget ensartet farve. Lidt mørkere end slimtråde. Grove, kornede inklusionscylindre mørk violette granula i violet matriks Hvide celler inklusionscylindre violet Intakte celler kan ses i matriks. Fint kornede inklusionscylindere fine mørk violette granula i bleg pink eller bleg violet matriks Voksagtige cylindre bleg pink eller bleg violet Mørkere end hyaline cylindre,men af en bleg, jævn farve.tydelige brudte ender. Fedtinklusionscylindre fedtperler ufarvet i en pink matriks Sjælden. Tilstedeværelse bekræftes, hvis undersøgelse under polariseret lys angiver dobbelt refraktion. Røde celler inklusionscylindre pink til orange-rød Intakte celler kan ses i matriks. Blod (hæmoglobin) cylindre orange-rød Ingen intakte celler. Bakterier bevægelig / farves ikke Bevægelige organismer hæmmes ikke.ubevægelig / farves violet Trichomonas vaginalis lys blå-grøn Bevægelighed er uhæmmet i friske prøver, når anbefalede mængder farve anvendes. Ubevægelige organismer kan også identificeres. Slimagtig bleg pink eller blegblå Baggrund bleg pink eller bleg violet 4

Manufacturer / Производител / Výrobce / Fabrikant / Hersteller / Κατασκευαστής / Fabricante / Tootja / Fabricant / Proizvođać / Gyártó / Fabbricante / Атқарушы / Gamintojas / Ražotājs / Tilvirker / Producent / Producător / Производитель / Výrobca / Proizvođač / Tillverkare / Üretici / Виробник Use by / Използвайте до / Spotřebujte do / Brug før / Verwendbar bis / Χρήση έως / Usar antes de / Kasutada enne / Date de péremption / Upotrijebiti do / Felhasználhatóság dátuma / Usare entro / Дейін пайдалануға / Naudokite iki / Izlietot līdz / Houdbaar tot / Brukes for / Stosować do / Prazo de validade / A se utiliza până la / Использовать до / Použite do / Upotrebiti do / Använd före / Son kullanma tarihi / Використати до\line YYYY-MM-DD / YYYY-MM (MM = end of month) ГГГГ-ММ-ДД / ГГГГ-ММ (ММ = края на месеца) RRRR-MM-DD / RRRR-MM (MM = konec měsíce) ÅÅÅÅ-MM-DD / ÅÅÅÅ-MM (MM = slutning af måned) JJJJ-MM-TT / JJJJ-MM (MM = Monatsende) ΕΕΕΕ-MM-HH / ΕΕΕΕ-MM (MM = τέλος του μήνα) AAAA-MM-DD / AAAA-MM (MM = fin del mes) AAAA-KK-PP / AAAA-KK (KK = kuu lõpp) AAAA-MM-JJ / AAAA-MM (MM = fin du mois) GGGG-MM-DD / GGGG-MM (MM = kraj mjeseca) ÉÉÉÉ-HH-NN / ÉÉÉÉ-HH (HH = hónap utolsó napja) AAAA-MM-GG / AAAA-MM (MM = fine mese) ЖЖЖЖ-АА-КК / ЖЖЖЖ-АА / (АА = айдың соңы) MMMM-MM-DD / MMMM-MM (MM = mėnesio pabaiga) GGGG-MM-DD/GGGG-MM (MM = mēneša beigas) JJJJ-MM-DD / JJJJ-MM (MM = einde maand) ÅÅÅÅ-MM-DD / ÅÅÅÅ-MM (MM = slutten av måneden) RRRR-MM-DD / RRRR-MM (MM = koniec miesiąca) AAAA-MM-DD / AAAA-MM (MM = fim do mês) AAAA-LL-ZZ / AAAA-LL (LL = sfârşitul lunii) ГГГГ-ММ-ДД / ГГГГ-ММ (ММ = конец месяца) RRRR-MM-DD / RRRR-MM (MM = koniec mesiaca) GGGG-MM-DD / GGGG-MM (MM = kraj meseca) ÅÅÅÅ-MM-DD / ÅÅÅÅ-MM (MM = slutet av månaden) YYYY-AA-GG / YYYY-AA (AA = ayın sonu) РРРР-MM-ДД / РРРР-MM (MM = кінець місяця) Catalog number / Каталожен номер / Katalogové číslo / Katalognummer / Αριθμός καταλόγου / Número de catálogo / Katalooginumber / Numéro catalogue / Kataloški broj / Katalógusszám / Numero di catalogo / Каталог нөмірі / Katalogo numeris / Kataloga numurs / Catalogus nummer / Numer katalogowy / Număr de catalog / Номер по каталогу / Katalógové číslo / Kataloški broj / Katalog numarası / Номер за каталогом Authorized Representative in the European Community / Оторизиран представител в Европейската общност / Autorizovaný zástupce pro Evropském společenství / Autoriseret repræsentant i De Europæiske Fællesskaber / Autorisierter Vertreter in der Europäischen Gemeinschaft / Εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα / Representante autorizado en la Comunidad Europea / Volitatud esindaja Euroopa Nõukogus / Représentant autorisé pour la Communauté européenne / Autorizuirani predstavnik u Europskoj uniji / Meghatalmazott képviselő az Európai Közösségben / Rappresentante autorizzato nella Comunità Europea / Европа қауымдастығындағы уәкілетті өкіл / Įgaliotasis atstovas Europos Bendrijoje / Pilnvarotais pārstāvis Eiropas Kopienā / Bevoegde vertegenwoordiger in de Europese Gemeenschap / Autorisert representant i EU / Autoryzowane przedstawicielstwo we Wspólnocie Europejskiej / Representante autorizado na Comunidade Europeia / Reprezentantul autorizat pentru Comunitatea Europeană / Уполномоченный представитель в Европейском сообществе / Autorizovaný zástupca v Európskom spoločenstve / Autorizovano predstavništvo u Evropskoj uniji / Auktoriserad representant i Europeiska gemenskapen / Avrupa Topluluğu Yetkili Temsilcisi / Уповноважений представник у країнах ЄС In vitro Diagnostic Medical Device / Медицински уред за диагностика ин витро / Lékařské zařízení určené pro diagnostiku in vitro / In vitro diagnostisk medicinsk anordning / Medizinisches In-vitro-Diagnostikum / In vitro διαγνωστική ιατρική συσκευή / Dispositivo médico para diagnóstico in vitro / In vitro diagnostika meditsiiniaparatuur / Dispositif médical de diagnostic in vitro / Medicinska pomagala za In vitro Dijagnostiku / In vitro diagnosztikai orvosi eszköz / Dispositivo medicale per diagnostica in vitro / Жасанды жағдайда жүргізетін медициналық диагностика аспабы / In vitro diagnostikos prietaisas / Medicīnas ierīces, ko lieto in vitro diagnostikā / Medisch hulpmiddel voor in-vitro diagnostiek / In vitro diagnostisk medisinsk utstyr / Urządzenie medyczne do diagnostyki in vitro / Dispositivo médico para diagnóstico in vitro / Dispozitiv medical pentru diagnostic in vitro / Медицинский прибор для диагностики in vitro / Medicínska pomôcka na diagnostiku in vitro / Medicinski uređaj za in vitro dijagnostiku / Medicinteknisk produkt för in vitro-diagnostik / İn Vitro Diyagnostik Tıbbi Cihaz / Медичний пристрій для діагностики in vitro Temperature limitation / Температурни ограничения / Teplotní omezení / Temperaturbegrænsning / Temperaturbegrenzung / Περιορισμοί θερμοκρασίας / Limitación de temperatura / Temperatuuri piirang / Limites de température / Dozvoljena temperatura / Hőmérsékleti határ / Limiti di temperatura / Температураны шектеу / Laikymo temperatūra / Temperatūras ierobežojumi / Temperatuurlimiet / Temperaturbegrensning / Ograniczenie temperatury / Limites de temperatura / Limite de temperatură / Ограничение температуры / Ohraničenie teploty / Ograničenje temperature / Temperaturgräns / Sıcaklık sınırlaması / Обмеження температури Batch Code (Lot) / Код на партидата / Kód (číslo) šarže / Batch-kode (lot) / Batch-Code (Charge) / Κωδικός παρτίδας (παρτίδα) / Código de lote (lote) / Partii kood / Numéro de lot / Lot (kod) / Tétel száma (Lot) / Codice batch (lotto) / Топтама коды / Partijos numeris (LOT) / Partijas kods (laidiens) / Lot nummer / Batch-kode (parti) / Kod partii (seria) / Código do lote / Cod de serie (Lot) / Код партии (лот) / Kód série (šarža) / Kod serije / Partinummer (Lot) / Parti Kodu (Lot) / Код партії Contains sufficient for <n> tests / Съдържанието е достатъчно за <n> теста / Dostatečné množství pro <n> testů / Indeholder tilstrækkeligt til <n> tests / Ausreichend für <n> Tests / Περιέχει επαρκή ποσότητα για <n> εξετάσεις / Contenido suficiente para <n> pruebas / Küllaldane <n> testide jaoks / Contenu suffisant pour <n> tests / Sadržaj za <n> testova / <n> teszthez elegendő / Contenuto sufficiente per <n> test / <п> тесттері үшін жеткілікті / Pakankamas kiekis atlikti <n> testų / Satur pietiekami <n> pārbaudēm / Inhoud voldoende voor n testen / Innholder tilstrekkelig til <n> tester / Zawiera ilość wystarczającą do <n> testów / Conteúdo suficiente para <n> testes / Conţinut suficient pentru <n> teste / Достаточно для <n> тестов(а) / Obsah vystačí na <n> testov / Sadržaj dovoljan za <n> testova / Innehåller tillräckligt för <n> analyser / <n> test için yeterli malzeme içerir / Вистачить для аналізів: <n> Becton, Dickinson and Company 7 Loveton Circle Sparks, MD 21152 USA Benex Limited Pottery Road, Dun Laoghaire Co. Dublin, Ireland BD, BD Logo and all other trademarks are property of Becton, Dickinson and Company. 2015 BD 5