Din brugermanual CANON MVX40

Relaterede dokumenter
Svenska. Suomi PAL. Dansk. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera Betjeningsvejledning. Digitaalinen videokamera Käyttöopas

Svenska. Suomi PAL. Dansk. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera Betjeningsvejledning. Digitaalinen videokamera Käyttöopas

Betjeningsvejledning. Käyttöopas PAL. Svenska. Dansk. Suomi. Mini. Digital Videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera. Digitaalinen videokamera

Din brugermanual CANON MVX450

Svenska. Suomi PAL. Dansk. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera Betjeningsvejledning. Digitaalinen videokamera Käyttöopas

Din brugermanual CANON MVX20I

Betjeningsvejledning. Svenska. Suomi PAL. Dansk. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera. Digitaalinen videokamera Käyttöopas

Din brugermanual CANON MV960

Betjeningsvejledning. Svenska. Suomi PAL. Dansk. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera. Digitaalinen videokamera Käyttöopas

Betjeningsvejledning DANSK

Svenska. Suomi PAL. Dansk. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera Betjeningsvejledning. Digitaalinen videokamera Käyttöopas

Betjeningsvejledning. Svenska. Suomi PAL. Dansk. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera. Digitaalinen videokamera Käyttöopas

Din brugermanual CANON MVX200

Svenska. Suomi PAL. Dansk. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera Betjeningsvejledning. Digitaalinen videokamera Käyttöopas.

PAL. Dansk. Digital-Videokamera Betjeningsvejledning. Introduktion. Behersk det grundlæggende. Udnyt alle mulighederne. Redigering.

PAL. Digital-Videokamera Betjeningsvejledning. Dansk. Introduktion. Behersk det grundlæggende. Udnyt alle mulighederne. Redigering.

Betjeningsvejledning PAL DIGITAL-VIDEOKAMERA DANSK. Mini

Svenska. Suomi PAL. Dansk. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera Betjeningsvejledning. Digitaalinen videokamera Käyttöopas.

Din brugermanual CANON MV920

Digital-Videokamera Betjeningsvejledning. Dansk. Læs også Digital Video Software betjeningsvejledningen (på PDF fil).

Digital-Videokamera Betjeningsvejledning. Dansk PAL CEL-SH5RA2M0

Svenska. Suomi PAL. Dansk. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera Betjeningsvejledning. Digitaalinen videokamera Käyttöopas

Betjeningsvejledning DANSK

Betjeningsvejledning. Käyttöopas PAL. Svenska. Dansk. Suomi. DVD-kamera Bruksanvisning. DVD videokamera. DVD-videokamera. Digital Video Software

Betjeningsvejledning DANSK

Digital Video Software Versio 10. Käyttöohje. Digital Video Software. 10. udgave Da. Betjeningsvejledning. Digital Video Software Version 10

Din brugermanual CANON DC40

PAL. Dansk. Mini. HD videokamera Betjeningsvejledning. Læs også den følgende betjeningsvejledning (elektronisk version som PDF fil).

1. DER ER TILFØJET EN FORSTØRRELSESFUNKTION HØJERE BILLEDFREKVENS FOR KONT. OPTAGELSE MERE JÆVNE BEVÆGELSER VED LIVE-BILLEDER

PAL. Svenska. Dansk. Suomi. Mini. HDV-kamera Bruksanvisning. HDV videokamera Betjeningsvejledning. HDV-videokamera Käyttöopas

Din brugermanual CANON MV500

Betjeningsvejledning DIGITAL-VIDEOKAMERA DANSK. Mini

Din brugermanual SONY ALPHA DSLR-A700

PAL. Dansk. Suomi. Mini. HD videokamera Betjeningsvejledning. Læs også den følgende betjeningsvejledning (elektronisk version som PDF fil).

Dansk. Multifunktionelt. Zoom Digitalkamera. Betjeningsvejledning

Startvejledning DANSK CEL-SV5RA240

Startvejledning DANSK CEL-SV7XA240

DC410. DVD videokamera. Betjeningsvejledning DC411 DC420. Dansk PAL DC420 CEL-SM9HA240

DVD-kamera Bruksanvisning. Svenska. DVD videokamera Betjeningsvejledning. Dansk. DVD-videokamera Käyttöopas. Suomi PAL CEL-SG6SA2M0

PAL. Svenska. Dansk. Suomi. Mini. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera Betjeningsvejledning. Digitaalinen videokamera Käyttöopas

Startvejledning DANSK CEL-SV6YA240

DVD videokamera Betjeningsvejledning. Dansk PAL CEL-SH7YA2M0

PAL. Svenska. Dansk. Suomi. DVD-kamera Bruksanvisning. DVD videokamera Betjeningsvejledning. DVD-videokamera Käyttöopas

Din brugermanual CANON HV10

Din brugermanual CANON DC100

Startvejledning DANSK CEL-SV3MA240

Brugervejledning til Carblackbox.dk

BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp.

Din brugermanual CANON DC21

Svenska. Dansk. Suomi PAL. Mini. HD DIGITAL VIDEOKAMERA Bruksanvisning. HD VIDEOKAMERA Betjeningsvejledning. TERÄVÄPIIRTOVIDEOKAMERA Käyttöohje

Beskrivelse. 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering _ DEN 01

Hjælpevejledning. Understøttede kameramodeller. Identificering af delene. Klargøring. Optagelse

Betjeningsvejledning. Käyttöopas PAL. Svenska. Dansk. Suomi. DVD-kamera Bruksanvisning. DVD videokamera. DVD-videokamera

Vildtkamera DTC-530V.

DVD-kamera Bruksanvisning. Svenska. DVD videokamera Betjeningsvejledning. Dansk. DVD-videokamera Käyttöopas. Suomi PAL

Digital-Videokamera Betjeningsvejledning. Dansk PAL CEL-SH9PA2M0

Betjening af JustSee inspektions-tv 1. Control Box

Digital-videokamera Betjeningsvejledning DANSK. Digital Video Cassette. Mini PAL PUB.DIM-391A

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio

Brugermanual Transportabelt DVD system

Startvejledning DANSK CEL-SV2SA240

HR10. Svenska. Dansk. Suomi. HD-kamera Användarhandbok. HD Videokamera Betjeningsvejledning. HD Camcorder Teräväpiirtovideokamera Käyttöohje

Zoomax Snow håndholdt læseapparat

Amplicomms. TV 2410 FM system til TV/radio Med indbygget mikrofon. Brugervejledning

Digitalvideo. Brugervejledning

2 S i d e. Erik Vestergaard

Dansk MULTIFUNKTIONELT. Digitalkamera. Brugervejledning

Digital-videokamera Betjeningsvejledning DANSK. Digital Video Cassette. Mini PAL

Oversigt.: LED Indikator Optag / Stop Button Lince MIC Nulstil Hul USB Plug

Produkt Detaljer: Indhold i boksen: Produktmanual. 1) ipad Cover 2) ipad bund Lås 3) ipad top Lås 4) Tastatur

Dansk. HD Videokamera Betjeningsvejledning. Mini. Digital Video Cassette PAL CEL-SJ2UA2M0

Sennheiser BRUGERVEJLEDNING. Set 840

Startvejledning DANSK CEL-SV3JA240

Amplicomms TV 2400 FM system til TV/radio. Med indbygget mikrofon. Brugervejledning

CEL-SN3DA240. Digital-Videokamera. Betjeningsvejledning

Digitalt spejlreflekskamera med enkeltobjektiv Læs dette først

Brugermanual. 4GB MP3/ MP4 afspiller

Brugervejledning til dataoverførsel fra kamera til kamera

Kend dit digitalkamera

1. Detaljeret beskrivelse

Svenska. Dansk. Suomi PAL. Mini. DIGITAL VIDEOKAMERA Bruksanvisning. DIGITAL-VIDEOKAMERA Betjeningsvejledning. DIGITAALIVIDEOKAMERA Käyttöohje

Dansk. Multifuktionelt Digitalkamera Brugervejledning

Brugermanual. 2GB MP3 afspiller

Brugermanual Bolyguard SG520

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

Mere om kameraet. Fokus, Lysmåling, Eksponeringskompensation, Hvidbalance, Lysfølsomhed (ISO), Blitz, Selvudløser, Filtre, Modlysblænde

INSTALLATIONS GUIDE. til Waoo TV-boks AirTies (7210 og 7310) Waoo leveres af dit lokale energiselskab

PAL. Svenska. Dansk. Suomi. Mini. Digital videokamera Bruksanvisning. Digital-Videokamera Betjeningsvejledning. Digitaalinen videokamera Käyttöopas

Brugermanual MP3 afspiller

Geemarc BRUGERVEJLEDNING. Loop Hear LH600

CANDY 4 HD II Brugsanvisning. Indholdsfortegnelse

MIAMI TRÅDLØS HØJTTALER

Quick guide til Kabelplus TV boks.

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

INSTALLATIONS GUIDE. til Waoo TV-boks AirTies (7210 og 7310) FIBERBREDBÅND TV TELEFONI

Hearing Products International QUICKGUIDE. Echo 2,4 TV-system

(ADVARSEL) UDSÆT IKKE APPARATET FOR REGN ELLER FUGT, DA DETTE KAN MEDFØRE RISIKO FOR BRAND ELLER ELEKTRISK STØD.

Dangate Brugermanual Bolyguard JK-10 og JK-15

DVD videokamera Betjeningsvejledning. Dansk. Læs også Digital Video Software betjeningsvejledningen (på PDF fil). PAL CEL-SH7UA2M0

Bluetooth højttaler BABHCK811_1

Transkript:

Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i CANON MVX40 i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd, størrelse, tilbehør osv.). Detaljeret instruktioner er i Brugerguiden. Brugsanvisning CANON MVX40 Betjeningsvejledning CANON MVX40 Brugervejledning CANON MVX40 Brugermanual CANON MVX40 Brugsvejledning CANON MVX40 Din brugermanual CANON MVX40 http://da.yourpdfguides.com/dref/815642

Manual abstract: ALT EFTERSYN BØR FORETAGES AF KVALIFICERET SERVICE-PERSONALE. ADVARSEL! @@@@Identifikationspladen på CA-570 findes i bunden. 2 Om denne manual Tak fordi du har købt Canon MVX45i/MVX40i/MVX40. Du bør læse denne manual grundigt, før du benytter videokameraet, og beholde den som reference i fremtiden. Symboler og referencer i denne vejledning : Advarsler vedrørende videokameraets betjening. : Yderligere emner, der supplerer de grundlæggende betjeningsprocedurer. : Sidetal for reference. Store bogstaver benyttes som henvisning til taster på videokameraet eller den trådløse fjernkontrol. [ ] benyttes som henvisning til menupunkter, der vises på skærmen. "Skærm" henviser både til LCD skærmen og søgerens skærm. Bemærk venligst, at illustrationerne primært henviser til MVX45i. Digital zoom Når den digitale zoom er aktiveret, skifter videokameraet automatisk mellem optisk og digital zoom. Med digital zoom bliver billedopløsningen lavere, jo mere du zoomer ind. Da Introduktion 56x/280x digital zoom (56x i CARD CAMERA metode) 40x/200x digital zoom (40x i CARD CAMERA metode) CARD CAMERA CARD PLAY Da Betjeningsmetoder (se nedenfor) Menupunkterne vises i deres standardposition Taster og omskiftere, der skal benyttes ( CAMERA PLAY (VCR) MENU 70) CAMERA SETUP AMERA SETUP D.ZOOM D. ZOOM OF OFF 1. Tryk på MENU tasten for at åbne menuen. 2. Drej SET hjulet for at vælge [CAMERA SETUP], og tryk på SET hjulet. 3. Drej SET hjulet for at vælge [D.ZOOM], og tryk på SET hjulet. 4. Drej SET hjulet for at vælge en indstilling. 5. Tryk på MENU tasten for at lukke menuen. Grundlæggende Optagelse Om betjeningsmetoderne Betjeningsmetoden bestemmes af positionen af POWER omskifteren og TAPE/CARD omskifteren. Betjeningsmetode CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERA CARD PLAY CAMERA CAMERA POWER omskifter CAMERA PLAY (VCR) CAMERA PLAY (VCR) TAPE/CARD omskifter (TAPE) (TAPE) (CARD) (CARD) : Funktionen kan benyttes i denne metode. : Funktionen kan ikke benyttes i denne metode. 3 Varemærker er et varemærke. er et varemærke. Windows er et registreret varemærke fra Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande. Macintosh og Mac OS er varemærker fra Apple Computer, Inc., registreret i USA og andre lande. HDV er et varemærke, der tilhører Sony Corporation og Victor Company of Japan, Limited (JVC). Andre navne og produkter, som ikke er nævnt ovenfor, kan være registrerede varemærker eller varemærker fra deres respektive firmaer. 4 Indholdsfortegnelse Introduktion Om denne manual.....3 Kontroller det medfølgende tilbehør....8 Oversigt over delene......9 Skærmens informationer..

..13 Da Klargøring Trin 1: Klargøring af strømforsyningen... 16 Trin 2: Isætning af en kassette 19 Trin 3: Isæt et hukommelseskort..20 Trin 4: Klargøring af videokameraet......21 Trin 5: Benyt den trådløse fjernkontrol....23 Trin 6: Justering af LCD skærmen..

...24 Trin 7: Ændring af sproget i displayet.....25 Trin 8: Indstilling af tidszone, dato og klokkeslæt.. 26 Introduktion Grundlæggende funktioner Optagelse Optag videoer på et bånd...28 Optagelse på et hukommelseskort....31 Zoom....34 Tips til bedre optagelser...

.36 Afspilning Afspilning af et bånd.....37 Afspilning af et hukommelseskort......39 Justering af lydstyrken...40 Afspilning på en TV skærm....41 Avancerede funktioner Optagelsesprogrammer Benyt optagelsesprogrammer...

..44 Benyt Super Night metoden......46 Benyt Special Scene metoderne. 47 Benyt Program AE metoden 48 Benyt Shutter-Priority AE metoden...49 Benyt Aperture-Priority AE metoden.....50 Optagelse Manuel eksponeringsjustering.

51 Manuel fokusering...52 Benyt Mini videolampen...53 Benyt selvudløseren......54 Optagelse med en ekstern mikrofon.. 55 Skift indstillingerne (1) Skift indstillingerne med FUNC. tasten......56 Liste over menupunkter (FUNC. )

..57 Indstil hvidbalancen......58 Vælg en billedeffekt..60 Benyt digitale effekter... 61 Skift indstillingerne (2) Skift indstillingerne med MENU tasten...70 5 Liste over menupunkter (MENU)..

71 Ændring af optagelseshastigheden (SP/LP)...76 Justering af lydstyrken under optagelse. 77 Benyt vindskærmen..79 Widescreen TV optagelse (16:9)......80 Ændring af indstillingerne Mit Kamera....81 Afspilning Forstørre billedet..

...83 Visning af datakoden....84 Slutsøgning....85 Returnér til en pre-markeret position. 86 Datosøgning...87 Digital-kamera funktioner Vælg billedkvalitet/-størrelse..

.88 Samtidig optagelse på bånd og hukommelseskort....90 Benyt flashen......91 Valg af målemetode.. 93 Ændring af fokuseringsmetoden...94 Valg af fremføringsmetode.....95 Optagelse af panorama billeder (Stitch Assist metode).

..97 Kontrol af et still-billede umiddelbart efter optagelse......99 Afspilning/Billedsøgning...100 Sikring af billeder....102 Sletning af billeder......103 Formatere et hukommelseskort.. 104 Redigering Optagelse til en VCR eller et digitalt videoudstyr

105 Analog Line-in optagelse...106 DV dubbing...108 Konvertering af analoge signaler til digitale signaler (Analog-digital konvertering)... 111 Audio dubbing...113 Optagelse fra båndet til et hukommelseskort. 116 Udskrivning Udskrivning af still-billeder

118 Valg af indstillinger for udskrift...121 Beskæringsindstillinger....126 Udskrivning med printordre indstillinger....127 Tilslutning til en PC Overførsel af videooptagelser til en computer.....129 Overførsel af billeder fra hukommelseskort til en computer....131 Direct Transfer (Kun Windows OS)......132 Valg af billeder til overførsel (Overførselsordre).. 134 Benyt NETWORK metoden (DV Messenger Version 2)

135 Problemer? Fejlfinding 136 Oversigt over meddelelser 140 6 Kan & Kan ikke Forholdsregler...143 Rensning af videohovederne.....147 Vedligeholdelse/Andet.

148 Yderligere informationer Videosystemet (Varierer fra land til land)...149 Ekstratilbehør....150 Specifikr modtagersensor ( 74) Mini videolampe* ( 53) Flash ( 91) * Kun MVX45i. 13 PLAY (VCR) metode 12 bit audio ( 115) Slutsøgning ( 85) Videostørrelse ( 116) Still-billedkvalitet/-størrelse ( 116) Datakode ( 84) Lydstyrke af indbygget højtaler eller hovedtelefon ( 40) Båndets betjening : Optagelse : Pause x2 : Stop x1 : Eject : Play : Hurtig fremspoling : Tilbagespoling / : Hurtig forlæns afspilning/ Hurtig baglæns afspilning ( 38) / x2: x2 afspilning ( 38) / x1: x1 afspilning ( 38) / : Langsom afspilning ( 38) / : Enkeltbillede forlæns afspilning/enkeltbillede baglæns afspilning ( 38) / : Pause i afspilning ( 38) / : Datosøgning ( 87) / : Zero set memory ( 86) / : Audio dubbing ( 113) CARD CAMERA metode Målemetode ( 93) Hvidbalance ( 58) Billedeffekt ( 60) Fremføringshastighed ( 95) Digitale effekter ( 61) Videostørrelse ( 88) Still-billedkvalitet/-størrelse ( 88) Advarsel om videokamerarystelser ( 71) Resterende kortkapacitet for videoer Resterende kortkapacitet for still-billeder 14 CARD PLAY metode Sikringsmærke ( 102) Filnummer ( 72) Antal billeder Still-billedstørrelse Datakode ( 84) Videostørrelse/afspilningstid Da Introduktion 15 Trin 1: Klargøring af strømforsyningen Klargøring Videokameraet kan forsynes med strøm fra en batteripakke eller tilsluttes lysnettet. Din brugermanual CANON MVX40 http://da.yourpdfguides.com/dref/815642

Oplad batteripakken før brug. Påsæt batteripakken 1. Drej POWER omskifteren til OFF. 2. Drej søgeren opad. 3. Montér batteripakken på videokameraet. Fjern dækslet over kontaktpunkterne på batteripakken. Tryk let på den, og skub den i pilens retning, indtil den klikker. For at fjerne batteripakken: 1. Drej søgeren opad. 2. Tryk på BATTERY RELEASE tasten, og skub batteripakken opad. BATTERY RELEASE tast Oplad batteripakken 1. Sæt netledningen i strømforsyningen. 2. Sæt netledningens stik i stikkontakten. 3. Tilslut strømforsyningen til videokameraets DC IN bøsning. CHARGE indikatoren begynder at blinke. Den lyser konstant, når opladningen er færdig. For at fjerne strømforsyningen: CHARGE indikator DC IN bøsning 1. Fjern strømforsyningen fra videokameraet. 2. Fjern netkablet fra stikkontakten. 3. Fjern netledningen fra strømforsyningen. 16 Tilslut videokameraet til lysnettet Tilslut videokameraet til lysnettet for at anvende videokameraet uden at bekymre dig om batteriets kapacitet. Du kan lade batteripakken være påsat. Batteriets kapacitet bliver ikke brugt. 1. Drej POWER omskifteren til OFF. 2. Sæt netledningen i strømforsyningen. 3. Sæt netledningens stik i stikkontakten. 4. Tilslut strømforsyningen til videokameraets DC IN bøsning. Da Klargøring Sluk altid for videokameraet, før du tilslutter eller fjerner strømforsyningen. Tilslut ikke noget andet udstyr til videokameraets DC IN bøsning eller strømforsyning end det, der er eksplicit anbefalet. Du kan høre nogen støj fra strømforsyningen under brug. Det er ikke en fejl. Du må ikke fjerne netledningen og tilslutte den igen under opladning af en batteripakke. Opladningen kan blive afbrudt. Batteripakken er måske ikke opladet korrekt, selv om CHARGE indikatoren lyser konstant. Batteripakken bliver måske heller ikke opladet korrekt, hvis spændingen bliver afbrudt under opladningen. Fjern batteripakken og montér den på videokameraet igen. Når strømforsyningen eller batteripakken er defekt, blinker CHARGE indikatoren hurtigt (ca. 2 gange i sekundet), og opladningen standser. CHARGE indikatoren fortæller om opladningens status. 0-50%: Blinker en gang hvert sekund Mere end 50%: Blinker to gange hvert sekund 100%: Lyser konstant 17 Opladnings-, optagelses- og afspilningstider Tiderne nedenfor er cirka angivelser, og de varierer efter opladnings-, optagelses- eller afspilningsbetingelserne. Batteripakke Opladningstid Maks. optagelsestid Søger LCD normal kraftig Typisk optagelsestid* Søger LCD normal kraftig Afspilningstid NB-2LH 140 min. 85 min. 80 min. 75 min. 45 min. 45 min. 40 min. 115 min. NB-2L 125 min. 70 min. 65 min. 60 min. 35 min. 35 min. 35 min. 90 min. BP-2L12 220 min. 145 min. 140 min. 130 min. 80 min. 80 min. 75 min. 200 min. BP-2L14 260 min. 185 min. 175 min. 165 min. 100 min. 100 min. 95 min. 245 min. * Ca. tid for optagelse med gentagende operationer så som start/stop, zoom og tænd/sluk. Vi anbefaler at oplade batteripakken i temperaturintervallet mellem 10 C og 30 C. Udenfor temperaturintervallet mellem 0 C til 40 C, blinker CHARGE indikatoren hurtigt, og opladningen standser. En lithium-ion batteripakke kan oplades når som helst. I modsætning til de almindelige batteripakker behøver den ikke at være helt afladet før opladningen. For at spare på batterikapaciteten, sluk videokameraet i stedet for at efterlade det i pause i optagelsen. Vi anbefaler at klargøre batteripakker til 2-3 længere tid, end du påregner at bruge. 18 Trin 2: Isætning af en kassette Benyt kun videokassetter forsynet med logoet. Båndets sikringstap 1. Skub OPEN/EJECT kontakten for at åbne dækslet over kassetterummet. Kassetterummet åbner automatisk. Da 2. Isæt kassetten. Isæt kassetten med vinduet mod håndremmen. Fjern kassetten ved at trække den lige ud. 3. Tryk på mærket på kassetterummet, indtil det klikker. Klargøring 4. Vent til kassetterummet automatisk er trukket tilbage, og luk dækslet over kassetterummet. Påvirk ikke den automatiske åbning og lukning af kassetterummet, og forsøg ikke at lukke dækslet, før kassetterummet er trukket helt tilbage igen. Få ikke fingrene i klemme i kassetterummet. Hvis der er monteret en strømforsyning på videokameraet, kan kassetter isættes/ udtages, selv hvis POWER omskifteren står på OFF. 19 Trin 3: Isæt et hukommelseskort Dette videokamera kan kun benytte MultiMediaCards og SD Memory Cards. Isætning af kortet 1. Indstil POWER omskifteren til OFF. 2. Åbn dækslet. 3. Sæt hukommelseskortet helt ind i rillen til hukommelseskortet. 4. Luk dækslet. Luk ikke dækslet med magt uden at have sat kortet korrekt i. Udtagning af kortet. Forsøg ikke at trække hukommelseskortet ud med magt uden først at trykke det ind. 1. Sluk videokameraet. Vær sikker på, at indikatoren for kortkommunikation ikke blinker, før du slukker videokameraet. 2. Åbn dækslet. 3. Tryk hukommelseskortet ind for at udløse det. Fjern hukommelseskortet. 4. Luk dækslet. Indikator for kortkommunikation Sluk altid for videokameraet, før du isætter eller udtager et hukommelseskort. Ellers kan det resultere i ødelagte data. Hvis du benytter andre hukommelseskort, end det der medfølger, skal det formateres med videokameraet ( 104). SD Memory Card er forsynet med en sikringsomskifter for at forhindre utilsigtet sletning. Korrekt funktionalitet kan ikke garanteres for alle hukommelseskort. Sikringsomskifter 20 Trin 4: Klargøring af videokameraet Justering af søgeren (Dioptrijustering) 1. Tænd videokameraet, og hold LCD panelet lukket. 2. Træk søgeren ud. 3. Justér søgerens fokuseringskontakt. 4. Tryk søgeren ind igen. Da Montering af objektivdækslet Klargøring 1. Montér snoren i objektivdækslets øje. 2. Træk håndremmen gennem øjet i snoren. Tryk på fjederne på objektivdækslet, når du påsætter/aftager det. Anbring objektivdækslet på håndremmen, mens du optager, og sæt det tilbage på objektivet, når du er færdig. Justering af håndremmen Hold videokameraet med højre hånd, mens du justerer håndremmen med din venstre hånd. Justér håndremmen, således du kan nå zoomkontrollen med din pegefinger og start/ stop tasten med din tommelfinger. Din brugermanual CANON MVX40 http://da.yourpdfguides.com/dref/815642

21 Montering af skulderremmen Placér remmens ender i øsknerne, og justér længden. 22 Trin 5: Benyt den trådløse fjernkontrol Isæt batteriet Den trådløse fjernkontrol benytter et CR2025 lithium-batteri. 1. Tryk tappen i pilens retning, og træk batteriholderen ud. 2. Placer lithium-batteriet med + siden opad. 3. Indsæt batteriholderen. Da Tap Klargøring Benyt den trådløse fjernkontrol Ret den mod videokameraets modtagersensor, når du trykker på tasterne. Den trådløse fjernkontrol virker måske ikke korrekt, når modtagersensoren udsættes for kraftig lys eller direkte solskin. Hvis den trådløse fjernkontrol ikke virker, kontroller om modtagersensoren er indstillet til [OFF ]( 74). Når videokameraet ikke kan betjenes med den trådløse fjernkontrol, eller når det kun kan betjenes på meget kort afstand, skal batteriet udskiftes. 23 Trin 6: Justering af LCD skærmen Drej LCD panelet Motivet kan iagttage LCD skærmen Tryk på OPEN tasten, og åbn LCD panelet 90 grader. Du kan rotere panelet 90 grader nedad. Du kan rotere panelet 180 grader mod objektivet (således motivet kan iagttage LCD skærmen). Du kan rotere LCD panelet, således motivet kan iagttage skærmen, mens du benytter søgeren. Det er også nyttigt, hvis du selv vil med på optagelsen ved optagelse med selvudløser. LCD baggrundsbelysning Du kan skifte lysstyrken i LCD skærmen mellem normal og kraftig ved at trykke på LCD BACKLIGHT tasten. Dette er nyttig til udendørs optagelser. LCD BACKLIGHT tast Tryk på LCD BACKLIGHT tasten. Lysstyrken skifter, hver gang du trykker på tasten. Denne indstilling påvirker ikke lysstyrken i optagelsen eller søgerens skærm. Når du benytter en batteripakke, husker videokameraet indstillingen, selv hvis du skifter position af POWER omskifteren. Batteriets brugstid afkortes, når LCD skærmens lysstyrke er kraftig. 24 Trin 7: Ændring af sproget i displayet Det sprog, der benyttes i videokameraets informationer og menuer kan ændres til tysk, spansk, fransk, italiensk, russisk, simplificeret kinesisk, traditionel kinesisk, koreansk eller japansk. MENU ( 70) DISPLAY SETUP/ LANGUAGE ENGLISH Da 1. Drej POWER omskifteren til CAMERA eller PLAY (VCR). 2. Tryk på MENU tasten. 3. Drej SET hjulet for at vælge [DISPLAY SETUP/ ], og tryk på SET hjulet. 4. Drej SET hjulet for at vælge [LANGUAGE ], og tryk på SET hjulet. 5. Drej SET hjulet for at vælge et sprog, og tryk på SET hjulet. 6. Tryk på MENU tasten. Hvis du ved et uheld har ændret sproget, kan du følge mærket ved siden af menupunktet for at ændre indstillingen. Ikonerne " " og " " i bunden af skærmen henviser til tasternes navne på videokameraet, og de ændres ikke, når du skifter sprog. Klargøring 25 Trin 8: Indstilling af tidszone, dato og klokkeslæt Indstilling af tidszone og sommertid MENU ( 70) SYSTEM T.ZONE/DST PARIS 1. Drej POWER omskifteren til CAMERA eller PLAY (VCR). 2. Tryk på MENU tasten for at åbne menuen. 3. Drej SET hjulet for at vælge [SYSTEM], og tryk på SET hjulet. 4. Drej SET hjulet for at vælge [T.ZONE/DST], og tryk på SET hjulet. Indstillingen for tidszonen fremkommer (se tabellen på næste side). Standardindstillingen er Paris. 5. Drej SET hjulet for at vælge den indstilling, der repræsenterer din tidszone, og tryk på SET hjulet. Sommertid vælges ved at vælge den tidszone, der er markeret med stednavnet. ved siden af Indstilling af dato og klokkeslæt MENU ( 70) SYSTEM D/TIME SET 1.JAN. 2005 12:00 AM 6. Drej SET hjulet for at vælge [D/TIME SET], og tryk på SET hjulet. Årstallet begynder at blinke. 7. Drej SET hjulet for at vælge årstallet, og tryk på SET hjulet. Det næste afsnit af informationen begynder at blinke. Indstil måned, dag, timer og minutter på samme måde. 8. Tryk på MENU tasten for at lukke menuen og for at starte uret. Når du ikke benytter videokameraet i ca. 3 måneder, kan det indbyggede genopladelige lithium-batteri blive afladet, og dato/klokkeslæt indstillingerne kan nulstilles. I dette tilfælde skal det indbyggede lithium-batteri genoplades ( 145). 26 Tidszoner Når du har indstillet tidszonen, dato og klokkeslæt, behøver du ikke at indstille uret, hver gang du rejser til en anden tidszone. Du skal blot indstille tidszonen til den, der gælder på din destination, og videokameraet justerer automatisk uret. 16 Da 1 19 18 17 20 24 2 3 5 6 7 8 9 10 4 15 21 23 14 12 22 11 13 Klargøring 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Nr. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Tidszone LONDON PARIS CAIRO MOSCOW DUBAI KARACHI DACCA BANGKOK H. KONG (Hong Kong) TOKYO SYDNEY SOLOMON Nr. 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Tidszone WELLGTN (Wellington) SAMOA HONOLU. (Honolulu) ANCHOR. (Anchorage) L.A. (Los Angeles) DENVER CHICAGO N.Y. (New York) CARACAS RIO (Rio de Janeiro) FERNAN. (Fernando de Noronha) AZORES 27 Grundlæggende funktioner Optagelse Optag videoer på et bånd Før du starter optagelsen Undersøg om videokameraet optager korrekt ved at lave en testoptagelse først. Om nødvendigt renses videohovederne ( 147). 1. Indstil videokameraet til CAMERA metoden. Indstil POWER omskifteren til CAMERA og TAPE/CARD omskifteren til. POWER indikatoren lyser. 2. Tryk på start/stop tasten for at starte optagelsen. Tryk på start/stop tasten igen for at lave en pause i optagelsen. Når du har afsluttet optagelsen 1. 2. 3. 4. 5. Drej POWER omskifteren til OFF. Luk LCD panelet. Sæt objektivdækslet på igen. Tag kassetten ud. Fjern strømforsyningen. Vent indtil båndtælleren standser helt, før du starter optagelsen. Hvis du ikke fjerner kassetten, kan du optage næste scene uden at producere støj eller blanke afsnit mellem optagelserne, selv hvis du slukker videokameraet. Kraftigt lys kan gøre det vanskeligt at benytte LCD skærmen. I sådanne tilfælde benyttes søgeren i stedet. Ved optagelse nær kraftige lydkilder (f.eks. fyrværkeri, trommer eller koncerter), kan lyden blive forvrænget eller optaget ved en anden lydstyrke end den aktuelle. Det er ikke en fejl. Lydstyrken under optagelsen kan også justeres manuelt ( 77). Din brugermanual CANON MVX40 http://da.yourpdfguides.com/dref/815642

Videokameraet standser efter 4 minutter og 30 sekunder, hvis det efterlades indstillet til pause i optagelsen, for at beskytte bånd og videohoveder. I stop metoden, tryk på start/stop tasten for at starte optagelse, og tryk på (selvudløser) tasten for at gå i pause i optagelsen. 28 Når videokameraet forsynes med strøm fra en batteripakke, slukker det efter 5 minutter, hvis det efterlades uden nogen betjening for at spare strøm ( 74). Cirka 30 sekunder før videokameraet slukker, fremkommer " AUTO POWER OFF" i centrum af skærmen. Hvis videokameraet slukker, drej POWER omskifteren til OFF og tilbage igen. Om LCD og søgerskærmene: Skærmene er produceret med en ekstrem højpræcisions fremstillingsteknik med mere end 99,99% af billedpunkterne, som virker efter specifikationerne. Mindre end 0,01% af billedpunkterne kan lejlighedsvis lyse tilfældigt eller fremkomme som sorte eller grønne prikker. Dette har ingen effekt på det billede, der optages, og det er ingen fejl. Da Skærmens informationer under optagelse Resterende batterikapacitet Batterisymbolerne viser status for batteripakkens kapacitet. Tidskode Angiver optagelsestiden i timer, minutter og sekunder. Resterende bånd Angiver optagelsestiden på båndet i minutter. " " bevæger sig under optagelse. " END" blinker, når båndet er udløbet. Når der er mindre end 15 sekunder tilbage, vil den resterende tid på båndet ikke fremkomme. Afhængig af båndtypen, er det ikke sikkert indikationen vises korrekt. " " begynder at blinke rødt, når batteripakken er afladet. Når du påsætter en afladet batteripakke, kan strømmen afbrydes uden " " vises. Batteriets aktuelle status bliver måske ikke angivet præcist afhængig af de betingelser, batteripakken og videokameraet benyttes under. Påmindelse om optagelsestiden Videokameraet tæller fra 1 til 10 sekunder, når du starter optagelsen. Dette er en hjælp til at undgå scener, der er for korte. Grundlæggende funktioner Optagelse 29 Kontrol og søgning under optagelse Du kan kontrollere de sidste få sekunder af din optagelse (kontrol af optagelsen). Du kan også afspille båndet for at finde det sted, hvor du vil starte optagelse (søgefunktion). REC SEARCH tast/ (kontrol af optagelsen) tast REC SEARCH + tast Kontrol af optagelsen CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERA CARD PLAY Under pause i optagelsen: Tryk og slip tasten (kontrol af optagelsen). Videokameraet spoler båndet tilbage og afspiller de sidst optagne sekunder og vender tilbage til pause i optagelsen. Søgefunktionen CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERA CARD PLAY Under pause i optagelsen: Tryk og hold REC SEARCH + tasten (forlæns) eller tasten (baglæns) nede. Slip tasten i det punkt, hvor du vil starte optagelsen. Videokameraet vender tilbage til pause i optagelsen. 30 Optagelse på et hukommelseskort Optagelse af still-billeder på et hukommelseskort 1. Indstil videokameraet til CARD CAMERA metoden. Indstil POWER omskifteren til CAMERA og TAPE/CARD omskifteren til. POWER indikatoren lyser. Da 2. Tryk PHOTO tasten halvvejs ned. bliver grøn, når motivet er i fokus, og en grøn ramme fremkommer. Der lyder et beep. Når du trykker på PHOTO tasten på den trådløse fjernkontrol, starter optagelsen øjeblikkeligt. 3. Tryk PHOTO tasten helt ned. og fokuseringsrammen forsvinder, og du hører en lukkerlyd. Indikatoren for kortkommunikation blinker. Grundlæggende funktioner Optagelse Optagelse af videoer på et hukommelseskort 1. Indstil videokameraet til CARD CAMERA metoden. Indstil POWER omskifteren til CAMERA og TAPE/CARD omskifteren til. POWER indikatoren lyser. 2. Tryk på start/stop tasten for at starte optagelsen. Indikatoren for kortkommunikation blinker. Tryk på start/stop for at afslutte optagelsen. 31 Hvis du benytter et SD Memory Card, skal du være sikker på, at sikringsomskifteren er indstillet til at tillade optagelse. Du må ikke slukke videokameraet, ændre positionen af TAPE/CARD omskifteren, fjerne strømforsyningen, åbne dækslet over hukommelseskortet eller fjerne hukommelseskortet, mens indikatoren for kortkommunikation blinker. Hvis det sker, kan data beskadiges. Du må ikke isætte/udtage en kassette under optagelsen. Om fokuseringsrammen: Videokameraet vælger automatisk den bedste fokuseringsramme blandt 9 fokuseringsrammer for at gøre det muligt at fokusere på motiver udenfor centrum ( 94). Hvis motivet ikke er egnet til autofokus, bliver gul. Fortsæt med at trykke PHOTO tasten halvvejs ned, og fokuser manuelt med fokuseringsringen. Afhængig af antallet af billeder på hukommelseskortet (Windows: mere end 1800 billeder; Macintosh: mere end 1000 billeder), kan du måske ikke downloade billeder til en computer. I sådan et tilfælde, benyt en PC kortlæser. Tilslutningen til en PictBridge kompatibel printer virker ikke, når hukommelseskortet indeholder mere end 1800 billeder. For at få den bedste ydeevne anbefaler vi at holde antallet af billeder på hukommelseskortet under 100. Ved optagelse af et still-billede (trin 2) kan billedet være ude af fokus et øjeblik, mens videokameraet fokuserer. Når motivet er for lyst, begynder "OVEREXP." at blinke. I dette tilfælde kan du benytte ekstratilbehøret FS-34U ND filter. Lyden på videoer optaget på hukommelseskortet vil være i mono. Når du benytter et SD Memory Card, anbefaler vi at benytte et Canon SD Memory Card, eller et SD Memory Card med en overførselshastighed på mere end 2 MB/sec., lige efter du har formateret det med dette videokamera. For hukommelseskort, der ikke er formateret med dette videokamera, eller hvis der er foretaget gentagende optagelser/sletninger, kan skrivehastigheden være lavere og optagelsen kan standse. Optagelsestiden for videoer på et hukommelseskort afhænger af billedstørrelsen og motivet. Windows XP brugere: Hvis du planlægger at tilslutte videokameraet til en computer ved brug af et USB kabel, hold længden af en video kortere end ca. 12 min. i 320 x 240 og 35 min. i 160 x 120. Videokameraet slukker, når det ikke benyttes i mere end 5 minutter for at spare strøm ( 74). " AUTO POWER OFF" fremkommer 30 sekunder, før videokameraet slukker. Du vender tilbage til pause i optagelsen ved at dreje POWER omskifteren til OFF og derefter tilbage til CAMERA. Din brugermanual CANON MVX40 http://da.yourpdfguides.com/dref/815642

32 Skærmens informationer under optagelse af still-billede Resterende kortkapacitet for stillbilleder blinker rødt: Intet kort i grønt: 6 eller flere billeder i gult: 1 til 5 billeder i rødt: Ikke flere billeder Det er ikke sikkert, indikatoren falder, selv om der er lavet en optagelse, eller den kan falde med 2 billeder ad gangen. Alle indikatorer lyser grønt under afspilning af et hukommelseskort. Information om kortkommunikation " " fremkommer for at fortælle, at videokameraet skriver på hukommelseskortet. Da Still-billedkvalitet/-størrelse Angiver billedkvaliteten og billedstørrelsen for still-billedet. Skærmens informationer under optagelse af videoer Resterende kortkapacitet for videoer Angiver den resterende tid i timer og minutter. Ved mindre end 1 minut vil den resterende tid blive vist i 10 sekunders intervaller, og ved mindre end 10 sekunder i 1 sekunds intervaller. Angivelsen varierer efter optagelsesbetingelserne. Den aktuelle resterende tid kan være længere eller kortere end angivet. Videostørrelse Angiver størrelsen af videoen. Information om kortkommunikation " " fremkommer for at fortælle, at videokameraet skriver på hukommelseskortet. Videooptagelsestid Angiver optagelsestiden af videoen. Grundlæggende funktioner Optagelse 33 Zoom Videokameraet er forsynet med optisk og digital zoom. Zoome ind Zoome ud Zoomkontrol Optisk zoom 14x optisk zoom CAMERA PLAY (VCR) 10x optisk zoom CARD CAMERA CARD PLAY Flyt Zoomkontrollen mod W for at zoome ud (vidvinkel). Flyt den mod T for at zoome ind (tele). Tryk let på zoomkontrollen for at zoome langsomt. Tryk kraftigere for hurtigere zoom. Du kan også benytte T og W tasterne på den trådløse fjernkontrol. Du kan dog ikke kontrollere zoomhastigheden. Zoomhastigheden er en anelse hurtigere i pause i optagelsen. Hold en afstand på mindst 1 m til motivet. Ved vidvinkel kan du fokusere på et motiv helt ned til 1 cm. 34 Digital zoom Når den digitale zoom er aktiveret, skifter videokameraet automatisk mellem optisk og digital zoom. Med digital zoom bliver billedopløsningen lavere, jo mere du zoomer ind. 56x/280x digital zoom (56x i CARD CAMERA metode) CAMERA PLAY (VCR) 40x/200x digital zoom (40x i CARD CAMERA metode) CARD CAMERA CARD PLAY Da MENU ( 70) CAMERA SETUP D.ZOOM OFF 1. Tryk på MENU tasten for at åbne menuen. 2. Drej SET hjulet for at vælge [CAMERA SETUP], og tryk på SET hjulet. 3. Drej SET hjulet for at vælge [D.ZOOM], og tryk på SET hjulet. 4. Drej SET hjulet for at vælge en indstilling. 5. Tryk på MENU tasten for at lukke menuen. Grundlæggende funktioner Optagelse En zoomindikator fremkommer i 4 sekunder. Den udvides i lyseblåt, når digital zoom er indstillet til 56x (MVX45i) eller 40x (MVX40i/MVX40), og udvides yderligere i mørkeblåt, når den er indstillet til 280x (MVX45i) eller 200x (MVX40i/MVX40). Digital zoom kan ikke benyttes i følgende tilfælde: - I Night metoderne - Med multi-billedskærmen - I Stitch Assist metoden 35 Tips til bedre optagelser Greb om videokameraet Du opnår størst mulig stabilitet ved at holde videokameraet med højre hånd og lade højre albue hvile mod kroppen. Om nødvendigt kan du støtte videokameraet med din venstre hånd. Vær sikker på, at dine fingre ikke berører mikrofonen eller objektivet. For størst mulig stabilitet Læn dig mod en væg Placer videokameraet på et bord Hvil på din albue Knæl på et knæ Benyt et stativ Lysforhold Ved udendørs optagelser anbefaler vi, at du har solen i ryggen. Når du benytter et stativ, må du ikke efterlade søgeren, således den udsættes for direkte solskin, da den kan smelte (lyset koncentreres af objektivet). Benyt ikke stativer med befæstningsskrue længere end 5,5 mm, da den beskadige videokameraet. 36 Afspilning af et bånd Afspilning Hvis der er støj i det billede, der afspilles, skal videohovederne renses med en Canon videohoved rensekassette eller en kommerciel tilgængelig videohoved rensekassette ( 147). 1. Indstil videokameraet til PLAY (VCR) metoden. Indstil POWER omskifteren til PLAY (VCR) og TAPE/CARD omskifteren til. Da 2. Tryk på tasten for at spole båndet tilbage. 3. Tryk på / tasten for at starte afspilningen. 4. Tryk på tasten for at standse afspilningen. Grundlæggende funktioner Afspilning For at benytte søgeren lukkes LCD panelet. Om skærmens display: Under afspilning angiver tidskoden timer, minutter, sekunder og enkeltbilleder. Når den resterende tid er mindre end 15 sekunder, vil den resterende tid på båndet ikke fremkomme. Du kan vise indikatoren for lydstyrken ( 77). 37 Specielle afspilningsmetoder REW PLAY FF STOP PAUSE SLOW / (Pause i afspilning) / tasten under normal afspilning. Du får en pause i afspilningen ved at trykke på (Hurtig forlæns afspilning) / (Hurtig baglæns afspilning) Afspiller båndet 11,5 gange hurtigere end normal hastighed (forlæns eller baglæns). Tryk og hold tasten nede under normal afspilning eller hurtig fremspoling. / (Baglæns afspilning) (play) Tryk på tasten på den trådløse fjernkontrol under normal afspilning. Tryk på tasten for at vende tilbage til normal afspilning. +/ (Enkeltbillede afspilning) / / afspilning) (Enkeltbillede baglæns Afspiller et billede ad gangen. Tryk gentagende gange på tasten på den trådløse fjernkontrol under normal afspilning. Tryk og hold tasten nede for kontinuert forlæns/ baglæns enkeltbillede afspilning. SLOW (Langsom forlæns afspilning)/(langsom baglæns afspilning) Afspiller båndet ved ca. 1/3 af normal hastighed. Tryk på tasten på den trådløse fjernkontrol under normal eller baglæns afspilning. Tryk på (play) tasten for at vende tilbage til normal afspilning. x2 (Forlæns x2 afspilning)/(baglæns x2 afspilning) Afspiller båndet ved 2 gange normal hastighed. Tryk på tasten på den trådløse fjernkontrol under normal eller baglæns afspilning. Tryk på (play) tasten for at vende tilbage til normal afspilning. Der er ingen lyd under de specielle afspilninger. Der kan opstå billedstøj ved nogle af de specielle afspilningsmetoder. Videokameraet standser båndet automatisk efter 4 minutter og 30 sekunder, hvis det efterlades i pause i afspilningen, for at beskytte bånd og videohoveder. Din brugermanual CANON MVX40 http://da.yourpdfguides.com/dref/815642

38 Afspilning af et hukommelseskort 1. Indstil videokameraet til CARD PLAY metoden. Indstil POWER omskifteren til PLAY (VCR) og TAPE/CARD omskifteren til. Da 2. Tryk på CARD +/ tasten for at flytte mellem billeder. Tryk på / tasten for at afspille en video. Grundlæggende funktioner Afspilning Den første scene fremkommer som et still-billede, når afspilningen er færdig. Ved at trykke på / tasten under afspilning fås en pause i afspilningen. Tryk på / tasten igen for at genoptage afspilningen. Ved at trykke på tasten vises første scene af videoen. CARD +/taster / (play/pause) tast Billeder, der ikke er optaget med dette videokamera, overført fra en computer (undtagen sample-billederne 69), redigeret på en computer, og billeder hvis filnavne er blevet ændret kan måske ikke afspilles korrekt. Du må ikke slukke videokameraet, ændre positionen af TAPE/CARD omskifteren, fjerne strømforsyningen, åbne dækslet over hukommelseskortet eller fjerne hukommelseskortet, mens indikatoren for kortkommunikation blinker. Hvis det sker, kan data beskadiges. Under videoafspilning: Tryk på CARD +/ tasterne (eller på REW /FF tasterne på den trådløse fjernkontrol) for 8x hurtig forlæns/hurtig baglæns afspilning. 39 Justering af lydstyrken Når du benytter LCD skærmen til afspilning, afspiller videokameraet lyden via den indbyggede højtaler. Højtaleren kan ikke benyttes, når du har lukket LCD panelet. Benyt hovedtelefon, når du benytter søgeren. (hovedtelefon) bøsning SET hjul Højtaler Justering af højtalerens lydstyrke CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERA CARD PLAY Drej SET hjulet opad for at forøge lydstyrken og nedad for at formindske lydstyrken. En indikator for lydstyrken fremkommer i 2 sekunder. Du kan slukke helt for lyden ved at dreje SET hjulet nedad, indtil "OFF " fremkommer. Drej SET hjulet opad for at forøge lydstyrken igen. Justering af hovedtelefonens lydstyrke Hovedtelefonbøsningen virker også som AV bøsning. Hovedtelefonen kan kun benyttes, når " " bliver vist på skærmen. Hvis det ikke vises, skal indstillingen ændres ved nedenstående procedure. CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERA CARD PLAY MENU ( 70) VCR SETUP AV/PHONES AV 1. Tryk på MENU tasten, og vælg [VCR SETUP]. Vælg [AV/PHONES ], indstil det til [PHONES ], og tryk på MENU tasten. 2. Drej SET hjulet opad for at forøge lydstyrken og nedad for at formindske lydstyrken. Højtaleren virker ikke, når " " vises. Tilslut ikke hovedtelefonen, medmindre " " vises, da dette vil give støj. Du kan også justere hovedtelefonens lydstyrke under optagelse. 40 Afspilning på en TV skærm AV bøsningen virker også som hovedtelefonbøsning. Når " skiftes indstilling ved at følge proceduren nedenfor. CAMERA PLAY (VCR) " bliver vist på skærmen, CARD CAMERA CARD PLAY MENU ( 70) Da VCR SETUP AV/PHONES AV Tryk på MENU tasten, og vælg [VCR SETUP]. Vælg [AV/PHONES indstil det til [AV], og tryk på MENU tasten. ], TV med SCART indgang Se også betjeningsvejledningen til TV'et eller VCR'en. Grundlæggende funktioner Afspilning Signalretning STV-250N stereo videokabel (medfølger) PC-A10 SCART adapter 1. Sluk alt udstyr, før du begynder at tilslutte. 2. Tilslut PC-A10 SCART adapteren til bøsningen på TV'et eller VCR'en. 3. Tilslut STV-250N stereo videokablet til videokameraets AV bøsning og audio bøsningerne på SCART adapteren. Tilslut det hvide stik til den hvide AUDIO bøsning L (venstre), det røde stik til den røde AUDIO bøsning R (rød) og det gule stik til den gule VIDEO bøsning. 41 4. Hvis du tilslutter til et TV, skal du indstille indgangsvælgeren til VIDEO. Hvis du tilslutter til en VCR, skal du indstille indgangsvælgeren til LINE. Den medfølgende PC-A10 SCART adapter kan kun benyttes som udgang. Til analog line-in optagelse eller analog-digital konvertering skal du benytte en SCART adapter med indgangsmulighed (fås i handlen). TV med audio/video indgange Se også betjeningsvejledningen til TV'et eller VCR'en. VIDEO Signalretning STV-250N stereo videokabel (medfølger) R AUDIO L 1. Sluk alt udstyr, før du begynder at tilslutte. 2. Tilslut STV-250N stereo videokablet til videokameraets AV bøsning og audio bøsningerne på TV'et/VCR'en. Tilslut det hvide stik til den hvide audio bøsning L (venstre), det røde stik til den røde audio bøsning R (rød) og det gule stik til den gule VIDEO bøsning. 3. Hvis du tilslutter til et TV, skal du indstille indgangsvælgeren til VIDEO. Hvis du tilslutter til en VCR, skal du indstille indgangsvælgeren til LINE. 42 TV med S (S1)-video indgang Se også betjeningsvejledningen til TV'et eller VCR'en. INPUT Signalretning S-150 S-videokabel (ekstra) Da S(S1)-VIDEO VIDEO AUDIO L Signalretning STV-250N stereo videokabel (medfølger) R Grundlæggende funktioner Afspilning 1. Sluk alt udstyr, før du begynder at tilslutte. 2. Tilslut S-150 S-videokablet (ekstratilbehør) til S-video bøsningerne. 3. Tilslut STV-250N stereo videokablet til videokameraets AV bøsning og audio bøsningerne på TV'et/VCR'en. Tilslut det hvide stik til den hvide AUDIO bøsning L (venstre), og det røde stik til den røde AUDIO bøsning R (højre). Det gule stik skal ikke tilsluttes. 4. Hvis du tilslutter til et TV, skal du indstille indgangsvælgeren til VIDEO. Hvis du tilslutter til en VCR, skal du indstille indgangsvælgeren til LINE. Vi anbefaler at forsyne videokameraet med strøm fra lysnettet. Billedkvaliteten er højere ved tilslutning til et TV med en S (S1) bøsning. Ekstratilbehøret S-150 S- videokabel kræves. 43 Avancerede funktioner Optagelsesprogrammer Benyt optagelsesprogrammer Auto Videokameraet indstiller fokusering, eksponering og andre indstillinger automatisk, så du blot skal pege på motivet og optage. Program AE Videokameraet justerer kameraets indstillinger automatisk. Du har dog mulighed for at justere indstillingerne manuelt ( 48). Portrait Videokameraet benytter en stor blænde, således motivet bringes i fokus, mens andre distraherende detaljer sløres. Kreative zone: Du kan justere indstillingerne, således de kommer til at svare til motivets optagelsesbetingelser. Din brugermanual CANON MVX40 http://da.yourpdfguides.com/dref/815642

Shutter-Priority AE Benyt denne metode til at vælge lukkertiden. Videokameraet indstiller automatisk den korrekte blænde ( 49). Aperture-Priority AE Benyt denne metode til at vælge blænden. Videokameraet vælger den korrekte lukkertid ( 50). Billedzone: Videokameraet vælger automatisk optagelsesbetingelserne svarende til motivet. Landscape Videokameraet vælger en lille blænde for at opnå en stor dybdeskarphed i billedet. Sports Benyt denne metode til at optage sportsscener som f.eks. tennis eller golf. Slow Shutter Benyt denne metode til at optage motiver i bevægelse, så de fremstår sløret, som f.eks. strømmen i floder. Special Scene Vælg blandt 6 Special Scene metoder til at optage med de mest optimale indstillinger for hver scene ( 47). Night Benyt denne metode til at optage på svagt oplyste steder ( 46). 44 Valg af optagelsesprogram Metodehjul Da CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERA CARD PLAY Drej metodehjulet for at skifte mellem optagelsesprogrammerne. Symbolet for det valgte optagelsesprogram fremkommer. Skift ikke metode under optagelse, da billedets lysstyrke kan ændres væsentligt. Portrait metode: Effekten af en sløret baggrund stiger, jo mere du zoomer ind mod teleoptagelse. Billedet er måske ikke klart, når det afspilles. Landscape metode: Ved at zoome ud (W) kan opnås mere effektive optagelse. Sports metode: Billedet er måske ikke klart, når det afspilles. Slow Shutter metode: - I CAMERA metoden er billedkvaliteten måske ikke så god som i andre metoder. - Videokameraet kan have vanskelighed ved at fokusere automatisk. Avancerede funktioner Optagelsesprogrammer 45 Benyt Super Night metoden Gør det muligt at optage på svagt oplyste steder uden det går ud over farverne. Assist lampen lyser automatisk efter omgivelsernes belysning. Metodehjul Assist lampe SET hjul Super Night metode CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERA CARD PLAY 1. Indstil metodehjulet til. 2. Tryk på SET hjulet. 3. Drej SET hjulet for at vælge [ tryk på SET hjulet. SUPER NIGHT], og " " fremkommer. Symbolet for den valgte metode fremkommer på skærmen. Motiver i bevægelse kan efterlade et forsinket "efter-billede". Billedkvaliteten er måske ikke så god som ved andre metoder. Der kan fremkomme hvide punkter på skærmen. Autofokus virker måske ikke så godt, som i andre metoder. I sådanne tilfælde indstilles fokuseringen manuelt. 46 Benyt Special Scene metoderne FOLIAGE Benyt denne metode til at optage billeder med blomster, blade eller træer. SNOW Benyt denne metode til at optage på kraftigt belyste skisteder. Det forhindrer motivet i at blive undereksponeret. Da BEACH Benyt denne metode til at optage på en strand i solskin. Det forhindrer motivet i at blive undereksponeret. SUNSET Benyt denne metode til at optage solnedgange med stemningsfulde farver. SPOTLIGHT Benyt denne metode til at optage spotlight scener. FIREWORKS Benyt denne metode til at optage fyrværkeri. Avancerede funktioner Optagelsesprogrammer CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERA CARD PLAY 1. Indstil metodehjulet til 2. Tryk på SET hjulet.. En liste med Special Scene metoderne fremkommer. 3. Drej SET hjulet for at vælge en Special Scene metode, og tryk på SET hjulet. Symbolet for den valgte metode fremkommer. Snow/Beach metode: - Motivet kan blive overeksponeret på overskyede dage eller på steder med skygge. Kontrollér billedet på skærmen. - Billedet er måske ikke klart, når det afspilles. Fireworks metode: For at undgå videokamerarystelser anbefaler vi at benytte stativ. Benyt et stativ i CARD CAMERA metoden, da lukkertiden bliver langsom. 47 Benyt Program AE metoden Videokameraet justerer automatisk lukkertiden og eksponeringen efter motivets belysning. I Program AE metoden kan du pege og skyde, som i Auto metoden, men du har dog mulighed for at ændre nogle indstillinger. CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERA CARD PLAY Indstil metodehjulet til. Hvis du ikke kan opnå en korrekt eksponering, kan du benytte flash eller ændre målemetode. 48 Benyt Shutter-Priority AE metoden Du kan vælge en lukkertid, og videokameraet indstiller automatisk en tilsvarende blænde. Vælg en hurtig lukkertid til optagelse af motiver i hurtig bevægelse, og en langsom lukkertid for at give et forsinket "efter-billede". Ved optagelse i CAMERA metoden er standard lukkertiden 1/50. Retningslinier for valg af lukkertid CAMERA CARD CAMERA 1/6, 1/12, 1/25 1/2, 1/3, 1/6, 1/12, 1/25 1/120 1/120 1/250, 1/500, 1/250, 1/500 1/1000 1/2000 CAMERA Da Til optagelse af motiver på mørke steder. Til indendørs sportsoptagelser. Til optagelse inde fra en bil eller tog, eller optagelse af motiver i bevægelse, som f.eks. en rutschebane. Til udendørs sportsoptagelser, som f.eks. golf eller tennis på solskinsdage. CARD CAMERA CARD PLAY PLAY (VCR) 1. Indstil metodehjulet til. 2. Tryk på SET hjulet. 3. Drej SET hjulet for at vælge lukkertiden. Benævnelsen for lukkertiden fremkommer. Tallet for lukkertiden blinker, når du har valgt en lukkertid, der ikke er egnet til optagelsesbetingelserne. I sådan et tilfælge skal du genindstille lukkertiden. Når du benytter en langsom lukkertid på mørke steder, kan du optage motivet velbelyst, men billedkvaliteten kan være lavere, og autofokus virker måske ikke så godt. Til optagelse på mørke steder anbefaler vi at benytte ekstratilbehøret VFL-1 videoflashlampe eller VL-3 videolampe. Hvis lukkertiden er indstillet til 1/1000 eller højere i CAMERA metoden, og du skifter til CARD CAMERA metoden, skifter den automatisk til 1/500. Ret ikke videokameraet direkte mod solen, når lukkertiden er indstillet til 1/1000 eller højere. Billedet kan flimre på optagelser med hurtige lukkertider. Avancerede funktioner Optagelsesprogrammer 49 Benyt Aperture-Priority AE metoden Du kan vælge en blænde, og videokameraet indstiller automatisk en tilsvarende lukkertid. Blændeværdier: 1.8, 2.0, 2.4, 2.8, 3.4, 4. 0, 4.8, 5.6, 6.7, 8.0 Benyt en lav blændeværdi (stor blændeåbning) for at sløre baggrunden ved et portræt, eller en høj blændeværdi (lille blændeåbning) for at få en stor dybdeskarphed ved landskabsoptagelser. CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERA CARD PLAY 1. Indstil metodehjulet til. 2. Tryk på SET hjulet. 3. Drej SET hjulet for at vælge en blændeværdi. Lukkertiden bliver justeret automatisk. Din brugermanual CANON MVX40 http://da.yourpdfguides.com/dref/815642

Blændeåbningen bliver mindre ved større blændeværdier. Blændeværdien blinker, når du har valgt en blænde, der ikke er egnet til optagelsesbetingelserne. I sådan et tilfælge skal du genindstille blænden. 50 Manuel eksponeringsjustering Optagelse Juster eksponeringen, når et motiv i modlys bliver undereksponeret eller overeksponeret på grund af kraftig lys. Metodehjul EXP tast Da SET hjul Eksponeringslås CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERA CARD PLAY 1. Indstil metodehjulet til en anden metode end 2. Tryk på EXP tasten.. Eksponeringen kan ikke justeres i Fireworks metoden (SCN). "±0" fremkommer på skærmen. Hvis du benytter zoomen, når eksponeringen er låst, kan billedets lysstyrke ændres. Avancerede funktioner Optagelse Eksponeringsjustering CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERA CARD PLAY Under låst eksponering: Drej SET hjulet for at justere billedets lysstyrke. Justeringsområdet afhænger af lysstyrken på det tidspunkt, du låste eksponeringen. 51 Manuel fokusering Autofokus virker måske ikke korrekt ved følgende motiver: I disse tilfælde fokuseres manuelt. Reflekterende overflader Motiver med ringe kontrast eller uden lodrette linier Motiver i hurtig bevægelse Gennem snavsede eller våde vinduer Natoptagelser Zoomkontrol Fokuseringsring Metodehjul FOCUS tast CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERA CARD PLAY 1. Indstil metodehjulet til en anden metode end 2. Indstil zoomen. 3. Tryk på FOCUS tasten. "MF" fremkommer.. 4. Drej fokuseringsringen for at justere fokuseringen. Drej fokuseringsringen indstil billedet er i fokus. Tryk på FOCUS tasten for at vende tilbage til autofokus. Indstillingen nulstilles til autofokus, når du skifter metodehjulet til Justér fokuseringen igen, når du har haft videokameraet slukket.. Uendelig fokus Benyt denne funktion, hvis du vil fokusere på motiver, der er langt væk, som bjerge eller fyrværkeri. Tryk på FOCUS tasten i mere end 2 sekunder efter punkt 2 i Manuel fokusering. " " fremkommer. Når du betjener zoomen eller drejer fokuseringsringen, skifter " videokameraet skifter til manuel fokusering. " til "MF", og 52 Benyt Mini videolampen Du kan tænde mini videolampen (Assist lampen) på ethvert tidspunkt uafhængigt af optagelsesprogrammet. Da LIGHT tast Mini videolampe CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERA CARD PLAY Tryk på LIGHT tasten. " " fremkommer på skærmen. Mini videolampen tænder og slukker ved hvert tryk på tasten. Ret ikke mini videolampen mod en person, der kører. Se ikke på mini videolampen i længere tid. Benyt ikke mini videolampen tæt på personers øjne. I Super Night metoden, hvor mini videolampen tænder automatisk, vil et tryk på LIGHT tasten ikke slukke den. Avancerede funktioner Optagelse 53 Benyt selvudløseren Selvudløseren kan benyttes ved optagelse af videoer og still-billeder. PHOTO tast Start/stop tast (selvudløser) tast CAMERA PLAY (VCR) CARD CAMERA CARD PLAY Ved optagelse af videoer 1. Tryk på " (selvudløser) tasten. " fremkommer. 2. Tryk på start/stop tasten. Videokameraet begynder optagelsen efter 10 sekunders nedtælling (eller 2 sekunders nedtælling, hvis du benytter den trådløse fjernkontrol). Nedtællingen fremkommer på skærmen. Et still-billede optages ved at trykke på PHOTO tasten ( 31). Selvudløseren afbrydes ved at trykke på (selvudløser) tasten. Når selvudløserens nedtælling er begyndt, kan du også trykke på start/stop tasten (ved optagelse af videoer) eller PHOTO tasten (ved optagelse af still-billeder) for at afbryde selvudløseren. Selvudløseren vil blive afbrudt, når du slukker videokameraet. 54 Optagelse med en ekstern mikrofon Du kan montere en kommerciel tilgængelig mikrofon (MVX45i: Eller ekstratilbehøret DM-50 retningsbestemt stereomikrofon), som er forsynet med en tilbehørsko. Se også betjeningsvejledningen til mikrofonen. Da 1. Montér mikrofonen i tilbehørskoen. 2. Når du benytter en kommerciel tilgængelig mikrofon, skal du tilslutte den til MIC bøsningen. Når du optager på lydsvage steder, kan den indbyggede mikrofon opfange motorstøj fra videokameraet. I sådan et tilfælde anbefaler vi at benytte en ekstern mikrofon. Ved brug af en kommerciel tilgængelig mikrofon: - Benyt en mikrofon med indbygget strømforsyning (kondensatormikrofon). Så godt som alle stereomikrofoner med en stikdiameter på 3,5 mm kan tilsluttes. Audiofølsomheden kan være forskellig fra den indbyggede mikrofons. - Lange mikrofoner kan ses på skærmen. Avancerede funktioner Optagelse 55 Skift indstillingerne med FUNC. tasten Skift indstillingerne (1) Mange af videokameraets funktioner vælges i FUNC. menuen, der fremkommer ved at trykke på FUNC. tasten. For menupunkterne, se Liste over menupunkter (FUNC. ) ( 57). FUNC. tast SET hjul 1. Tryk på FUNC. tasten. Menuen fremkommer. Symbolerne for de øjeblikkelige indstilling vises. 2. Drej SET hjulet for at vælge en funktion, og tryk på SET hjulet. 3. Drej SET hjulet for at vælge en indstilling, og tryk på SET hjulet. Symbolet skifter til det, der gælder for den valgte indstilling. For indstilling af hvidbalance [SET], billedeffekt [CUSTOM] eller digitale effekt [MULTI-S] funktionen, se de relevante sider. 4. Tryk på FUNC. tasten. Menuen forsvinder. Ikke tilgængelige menupunkter bliver vist i farven lilla. Ved at trykke på FUNC. tasten på et hvilket som helst tidspunkt, lukkes menuen. 56 Liste over menupunkter (FUNC.) De tilgængelige menupunkter kan afhænge af betjeningsmetoden. Standardindstillinger er angivet med fed skrift. For detaljer om hver funktion, se referencesiden. Menupunkter Målemetode Hvidbalance Indstillinger (EVALUATIVE), (CENT. WEIGHT.AVERAGE), (SPOT) PLAY CARD CAMERA (VCR) CAMERA CARD PLAY 93 Da (AUTO), (DAYLIGHT), (SHADE), (CLOUDY), (TUNGSTEN), (FLUORESCENT), (FLUORESCENT H), (SET) (IMAGE EFFECT OFF), (VIVID), (NEUTRAL), (LOW SHARPENING), (SOFT SKIN DETAIL), (CUSTOM) (SINGLE), (CONT.SHOOT.), (HISPEED CONT.SHOOT. ), (AEB), (STITCH AST) (D.EFFECT ), (FADER), (EFFECT), (MULTI-IMAGE SCREEN), (CARD MIX) (D.EFFECT ), (FADER), (MULTI-IMAGE SCREEN) (D.EFFECT ), (BLK&WHT) (EFFECT), 58 Billedeffekt 60 95 97 Fremføringsmetode Digitale effekter 61 Avancerede funktioner Skift indstillingerne (1) Stillbilledoptagelse Video-størrelse Stillbilledkvalitet Stillbilledstørrelse/kvalitet Slet billede* Diasshow Sikre billede* Printordre Overførselsordre ( S( ( STILL I. Din brugermanual CANON MVX40 http://da.yourpdfguides.com/dref/815642