STUDIEORDNING 2011 International Virksomhedskommunikation BACHELORUDDANNELSEN ODENSE

Relaterede dokumenter
5 b REGLER FOR UDLANDSOPHOLD DET 3. ÅR PÅ ARABISKRETNINGEN

Rettelser til 2007 (rev. 2008) studieordningen for BA-Negot. i arabisk, engelsk, fransk, spansk eller tysk

Studieordning for Bacheloruddannelsen i Arabisk og Kommunikation 2007

International Virksomhedskommunikation

Rettelserne er markeret med understregning. 13. Socialisations- og institutionsforståelser (Culturalization and Institutional Analysis)

Rettelsesblad til studieordning for bacheloruddannelsen i tysk 2012 Gælder for studerende indskrevet pr. 1. september 2012 og senere

Studieordning for særligt tilrettelagt tilvalg i Arkæologiens kulturhistorie. (Åben Uddannelse)

STUDIEORDNING 2005 International Erhvervskommunikation og Kommunikation ODENSE BACHELORUDDANNELSEN

Polsk for begyndere. Indholdsfortegnelse. Indledning...2

Rettelsesblad til PBA-studieordning 2011 i erhvervssprog og it-baseret markedskommunikation Slagelse: Gælder for studerende indskrevet i 2014.

Rettelsesblad til BA studieordning 2007 revideret 2009 Et Fremmedsprog og Medier

C. Særlige definitioner og eksamensbestemmelser for faget

Rettelsesblad til BA-uddannelsen i Historie Odense

STUDIEORDNING 2005 Polsk for fortsættere ODENSE ÅBEN UDDANNELSE REVIDERET 2008

Gælder for studerende indskrevet pr. september 2010 og senere

De overordnede bestemmelser for uddannelsen fremgår af Studieordning for Bacheloruddannelsen i Arabisk og Kommunikation (

STUDIEORDNING Russisk TILVALG UDDANNELSEN ER UDBUDT AF SLAVISK STUDIENÆVN, SOM HØRER UNDER DET HUMANISTISKE FAKULTET ODENSE

Studieordning for bacheloruddannelsen i religion, 2011

STUDIEORDNING 2009 Arabisk, Polsk, Russisk eller Tyrkisk med Interkulturel ODENSE TILRETTELAGT SOM DELTIDSUDDANNELSE

STUDIEORDNING Græsk og Latin. Propædeutisk sprogundervisning

B. Forløbsmodel og eksamensoversigt

2. semester. 3. semester. Her læses centralt fag i et andet fag 1. X 5 Litteratur på Engelsk: Her læses 20 ECTS. og 10.

Propædeutisk sprogundervisning i Græsk og Latin

Indhold: INDHOLDSFORTEGNELSE

International Virksomhedskommunikation

Studieordning for 1-ÅRIG SUPPLERINGSUDDANNELSE I M E D I E V I D E N S K A B. August 1997

Rettelsesblade til STUDIEORDNING FOR DEN ERHVERVSSPROGLIGE KANDIDATUDDANNELSE. i sproglig informatik. Forsøgsordning

Kandidatuddannelsen OVERGANGSSTUDIEORDNING 2005 ODENSE INTERNATIONAL VIRKSOMHEDSKOMMUNIKATION MED SPECIALISERING I DANSK

Studieordning BACHELORUDDANNELSEN I INTERNATIONAL VIRKSOMHEDSKOMMUNIKATION med arabisk og kommunikation uden propædeutik

STUDIEORDNING 2009 Elementarkurser i Græsk og Latin ODENSE SUPPLERING AF STUDENTEREKSAMEN

Organisatorisk Kommunikation TILVALG

Studieordning for 1-ÅRIG SUPPLERINGSUDDANNELSE I K I N A - S T U D I E R. September 1998

Engelsk, basis. a) forstå hovedindhold og specifik information af talt engelsk om centrale emner fra dagligdagen

Rettelsesblad til. Studieordning for kandidatuddannelsen i Designledelse, ver. 02. Gælder for studerende indskrevet pr. 1.

Russisk for begyndere. Indholdsfortegnelse. Indledning...2

Rettelsesblad til Master-studieordning 2010 i International Virksomhedskommunikation Masteruddannelsen:

Indhold: INDHOLDSFORTEGNELSE

Studieordning for BACHELORUDDANNELSEN I INTERNATIONAL VIRKSOMHEDSKOMMUNIKATION med ét fremmedsprog og kommunikation 2013

Tilvalg i Polsk for begyndere

Indstillet til godkendelse af Studienævn for Fremmedsprog den 2. november 2009.

International Virksomhedskommunikation

Studieordning for SUPPLERINGSFAG I ETIK DET HUMANISTISKE FAKULTET AARHUS UNIVERSITET

Rettelsesblad til studieordning for kandidatuddannelsen i tysk 2012 Gælder for studerende indskrevet pr. 1. september 2013 og senere

31 Mundtlig. 8 Designteori hjemmeopgave ekstern karakterskala Projektledelse Skriftlig, take-home intern 6 timer karakterskala 5 33

STUDIEORDNING 2011 International Virksomhedskommunikation BACHELORUDDANNELSEN ODENSE

Fagstudieordning Bachelordelen af sidefaget i spansk sprog og kultur 2019

Fagstudieordning Kandidattilvalg i kommunikation og it 2019

Studieordning for Bacheloruddannelsen i International Erhvervskommunikation og Medier Revideret udgave 2007

Studieordning for 1-ÅRIG SUPPLERINGSUDDANNELSE I H I S T O R I E. September 1999

Studieordning for tilvalg i Viden og beslutninger

Rettelsesblad til. Studieordning for bacheloruddannelsen i Designkultur og økonomi 2011

Studieordning for Tilvalg i Organisatorisk Kommunikation 2007-ordningen

Kvalifikationsprofil for Bacheloruddannelsen i Erhvervssprog og International Erhvervskommunikation

Kinesisk A valgfag, juni 2010

Islam og Politik STUDIEORDNING 2009 ODENSE TILVALG ORDINÆR UDDANNELSE REVIDERET 2010

Studieordning for FAGLIG SUPPLERING I F R A N S K

Fagstudieordning Kandidattilvalget i urban kultur 2019

Studieordning for BACHELORUDDANNELSEN I INTERNATIONAL VIRKSOMHEDSKOMMUNIKATION med ét fremmedsprog og medier 2013

Studieordning for 1-ÅRIG SUPPLERINGSUDDANNELSE I N O R R Ø N F I L O L O G I. September 1999

Valgfag for PBA11 - efterår 2015

Islam og Politik STUDIEORDNING 2009 ODENSE TILVALG ORDINÆR OG DELTIDSUDDANNELSE

Rettelsesblad til Studieordning for bacheloruddannelsen i Oldtidskundskab 2011, revideret

Rettelsesblad til Studieordning for bacheloruddannelsen i dansk 2013 Gælder for studerende indskrevet pr. 1. september 2013.

Studieordning for tilvalget på bachelorniveau i. Sprog og faglighed, 2015-ordningen

Rettelsesblad til studieordning 2009 Filosofi Bacheloruddannelsen

Rettelsesblad til. Studieordning for bacheloruddannelsen i Dansk Gælder for studerende indskrevet pr. 1. september 2012 og senere

Studieordning for 1-ÅRIG SUPPLERINGSUDDANNELSE (TYPE B) I T Y S K. September 1998

Religion STUDIEORDNING 2009 ODENSE TILLÆG PROPÆDEUTISK SPROGUNDERVISNING

Bachelor (BA) i erhvervsøkonomi erhvervssprog, negot. Arabisk, engelsk, fransk, spansk eller tysk

Moderne britiske studier

Fagstudieordning Kandidattilvalget i film- og medievidenskab 2019

Studieordning for BACHELORUDDANNELSEN I INTERNATIONAL VIRKSOMHEDSKOMMUNIKATION med to fremmedsprog 2013

STUDIEORDNING FOR TYSK. Studieordning sept., 2015

Bachelor (BA) i erhvervsøkonomi erhvervssprog, negot. Arabisk, engelsk, fransk, spansk eller tysk

Spansk BACHELORUDDANNELSEN CENTRALT FAG OG TILVALG I SPANSKE OG SPANSKAMERIKANSKE STUDIER

Arabisk til samfundsfaglige studier,

Rettelsesblad til Studieordning for bacheloruddannelsen i pædagogisk audiologi Gælder for studerende, der skal i klinik i studieåret 2012/2013

Rettelsesblad til Studieordning for kandidatuddannelsen i Pædagogik 2009

Fagstudieordning Bachelortilvalg i sprogpsykologi 2019

AARHUS UNIVERSITET Det Humanistiske Fakultet

Studieordning for tilvalget på kandidatniveau i. Sprog og faglighed, 2015-ordningen

Studieordning for tilvalg på bachelorniveau i. Dansk ordningen. Rettet 2015

Grønlandsk som begynder- og andetsprog A

Rettelsesblad til Studieordning for bacheloruddannelsen i Designkultur 2013 Gælder for studerende indskrevet pr. 1/ og senere

Studieordning for SUPPLERINGSFAG I ANTROPOLOGI OG ETNOGRAFI DET HUMANISTISKE FAKULTET AARHUS UNIVERSITET

Studieordning for SIDEFAG I JAPANSTUDIER DET HUMANISTISKE FAKULTET AARHUS UNIVERSITET

Rettelsesblad til. Studieordning for bacheloruddannelsen i Designkultur og økonomi Gælder for studerende indskrevet pr.

Fagmodul i Journalistik

Interim-studieordning for BACHELORUDDANNELSE I KINESISK DET HUMANISTISKE FAKULTET AARHUS UNIVERSITET

Studieordning for 1-ÅRIG SUPPLERINGSUDDANNELSE I I D É H I S T O R I E. September 1996

Fagstudieordning Bachelordelen af sidefaget i arabisk 2019

32. Medie- og kulturhistorie I-II 30. Medie- og kulturhistorie I-II (for multimediedesignere) (Media and Cultural History I-II)

Studieordning for 1-ÅRIG SUPPLERINGSUDDANNELSE I S P R O G L I G K O M M U N I K A T I O N O G F O R M I D L I N G. September 1999

Studieordning for enkeltstående tilvalg på bachelorniveau i. Dansk ordningen. Revideret 2016 Justeret 2018

Engelsk mundtlig kommunikation

Studieordning for enkeltstående tilvalg på bachelorniveau i. Dansk ordningen. Justeret 2016

Fagmodul i Historie. Ændringer af 1.september 2014, 1.september 2016 og 1. september 2017 fremgår sidst i dokumentet. Formål

TILLÆG TIL STUDIEORDNING FOR RELIGION: PROPÆDEUTISK SPROGUNDERVISNING FOR RELIGIONSSTUDERENDE

Uddannelsens betegnelse på engelsk er Bachelor of Arts in International Business Communication in Arabic and Communication.

Studieordning for SUPPLERINGSFAG I NEDERLANDSK DET HUMANISTISKE FAKULTET AARHUS UNIVERSITET

Transkript:

STUDIEORDNING 2011 International Virksomhedskommunikation BACHELORUDDANNELSEN med arabisk og kommunikation UDDANNELSEN ER UDBUDT AF STUDIENÆVN FOR INTERNATIONAL VIRKSOMHEDSKOMMUNIKATION, SOM HØRER UNDER DET HUMANISTISKE FAKULTET ODENSE WWW.SDU.DK

Indholdsfortegnelse Faglig del I. Bestemmelser for bacheloruddannelsen i International Virksomhedskommunikation med arabisk og kommunikation A. Mål og forudsætninger... 3 1. Mål og forudsætninger... 3 2. Adgangskrav... 6 3. Titel... 6 B. Forløbsmodel og eksamensoversigt... 7 4. Forløbsmodel... 7 5. Eksamensoversigt... 9 C. Særlige definitioner og eksamensbestemmelser for uddannelsen... 11 6. Fællesbestemmelser... 11 7. 1. årsprøven... 11 8. Hjemmeopgave... 11 9. Synopsis... 12 10. Hjælpemidler... 12 11. Undervisningsdeltagelse... 12 12. Anvendelse af computer ved skriftlige eksaminer... 13 13. Udlandsophold... 13 14. BA-projekt... 14 II. Beskrivelse af bacheloruddannelsens discipliner Arabisk: 15. Arabisk sprogfærdighed 1 (mundtlig og skriftlig)... 15 16. Introduktion til kultur og samfundsforhold i arabisktalende lande... 19 17. Arabisk sprogfærdighed 2... 20 18. Arabisk sprogfærdighed 3... 25 19. Valgfag... 28 20. Historie og samfundsforhold i arabisktalende lande... 29 21. Kultur i arabisktalende lande... 31 22. Erhvervskommunikation... 33 23. Forhandlingsteori og -træning... 35 24. Arabisk interkulturel kommunikation... 37

Kommunikation: 25. Organisation og kommunikation... 39 26. Tekstanalyse og tekstproduktion... 40 27. Visuel analyse og design... 42 28. Interkulturel kommunikation... 43 29. Interpersonel kommunikation... 45 30. Innovation, projektledelse og teamsamarbejde... 47 31. Kommunikationsplanlægning... 48 Fællesfag: 32. Dansk sprog og grammatik... 51 33. Kommunikations- og Videnskabsteori 1 og 2... 52 Valgfag: 34. Generelt om valgfag... 56 BA-projekt: 35. Generelt om BA-projekt... 57 III. Ikrafttræden og overgangsbestemmelser... 61 Almen del IV. Fællesbestemmelser... 63 2

Faglig del I. Bestemmelser for bacheloruddannelsen i International Virksomhedskommunikation med arabisk og kommunikation I henhold til bekendtgørelse nr. 814 af 29. juni 2010 om bachelor- og kandidatuddannelser ved universiteterne udbydes Bacheloruddannelsen i arabisk og kommunikation. A. Mål og forudsætninger 1. Mål og forudsætninger Formålet med bacheloruddannelsen er dels at give den studerende en grundlæggende og målrettet erhvervskompetence til som bachelor at løse kommunikationsopgaver på arabisk og dansk i alle typer af virksomheder, dels at give den studerende faglige kompetencer til at studere videre på en kandidatuddannelse. Uddannelsen stræber mod følgende kompetencemål: Generelle kompetencemål Dimittenden skal: 1. kunne afgrænse og definere et fagligt problem på et videnskabeligt niveau 2. kunne undersøge, analysere og løse faglige problemer ved hjælp af relevante faglige teorier og metoder samt relatere dette til aktuel forskning 3. kunne systematisere kompleks viden og data samt udvælge og prioritere forhold, der er væsentlige for emnet 4. have en præcis og konsekvent begrebsanvendelse 3

5. kunne argumentere på et grundlæggende videnskabeligt grundlag 6. kunne indgå i en dialog på et fagligt grundlag 7. have et klart fokus og sammenhæng i løsning af opgaver 8. tage kritisk stilling til benyttede kilder og dokumentere disse ved hjælp af referencer, noter og bibliografi 9. anvende et sprog skriftligt og/eller mundtligt der er emneorienteret, præcist og korrekt 10. formidle faglige problemstillinger og løsningsmodeller, således at det bliver relevant og forståeligt for forskellige målgrupper 11. kunne håndtere komplekse og udviklingsorienterede situationer og kunne indgå i et samarbejde, herunder at kunne modtage og give konstruktiv kritik 12. kunne arbejde selvstændigt, disciplineret, struktureret og målrettet, herunder også kunne overholde deadlines og formalia 13. anvende IT som et redskab i forbindelse med såvel informationssøgning som mundtlig og skriftlig formidling 14. kunne forstå og anvende faglige tekster på engelsk og på de skandinaviske sprog 15. kunne formulere sig nuanceret korrekt om faglige emner 16. kunne anvende internetbaserede databaser, anvende en for emnet relevant litteratursøgning, begrunde anvendelsen af den udvalgte litteratur samt dokumentere denne. Fagspecifikke kompetencemål De fagspecifikke kompetencemål relaterer sig til uddannelsens kernefaglighed og opdeles i viden, færdigheder og kompetencer i henhold til»ny dansk kvalifikationsramme for videregående uddannelse«. Viden Efter endt BA-uddannelse har den studerende en forskningsbaseret viden om: arabisk og dansk sprog samt det arabiske sprogområdes kultur, nyere historie, samfundsforhold, økonomi samt erhvervs- og markedsforhold organisationers kommunikation og markedsføring i Danmark og i den arabiske verden alle former for skriftlig, mundtlig og visuel kommunikation samt teorier og metoder til at analysere forskellige former for kommunikation ud fra relevante sproglige, kommunikative og kulturelle perspektiver videnskabelige teorier og metoder til at analysere, tilrettelægge og løse kommunikationsopgaver på arabisk og dansk 4

Færdigheder Efter endt BA-uddannelse kan den studerende: analysere organisationers kommunikation på arabisk og dansk udtrykke sig korrekt på arabisk og dansk om både almene og faglige emner både skriftligt og mundtligt oversætte tekster fra dansk til arabisk og omvendt samt på anden måde kunne formidle faglige emner skriftligt og/eller mundtligt på arabisk og dansk tilrettelægge og løse kommunikative opgaver i alle typer af organisationer og virksomheder på arabisk og dansk formidle et budskab nuanceret og formålsbestemt både skriftligt og mundtligt formulere og afgrænse en forretnings eller projektidé, analysere be hovet og interessen for denne idé samt udforme og fremlægge en plan for realiseringen af ideen Kompetencer Efter endt uddannelse kan den studerende: håndtere komplekse og udviklingsorienterede situationer i arbejds eller studiesammenhænge, herunder bruge uddannelsens teorier og metoder på at løse arbejdsopgaver inden for organisation, markedsføring, kommunikation og medier på dansk og et fremmedsprog i alle typer af virksomheder beherske en generel forretningsforståelse, herunder om de økonomiske og organisatoriske rammer, som gælder for forskellige typer af virksomheder vurdere og prioritere relevant teoretisk og empirisk viden i forhold til en aktuel opgave Selvstændigt kunne indgå i fagligt og tværfagligt samarbejde og påtage sig ansvar inden for rammerne af en professionel etik, herunder selvstændigt tilrettelægge sin arbejdstid, prioritere arbejdsopgaver og bidrage til at få et samarbejde til at fungere godt Selvstændigt identificere egne læringsbehov og udvikle egen viden, færdigheder og kompetencer i relation til profession, herunder på grundlag af uddannelsens teoretiske og metodiske fundament have afsæt for selvstændigt at holde sig ajour med udviklingen inden for fagfeltet Bacheloruddannelsen består af: Obligatorisk fagblok I (arabisk) 110 ECTS herunder obligatoriske fag 100 ECTS og valgfag 10 ECTS 5

Obligatorisk fagblok II (kommunikation) Obligatoriske fællesfag Valgfag BA-projekt 60 ECTS 15 ECTS 5 ECTS 20 ECTS 2. Adgangskrav For adgangskravene til bacheloruddannelsen i International Virksomhedskommunikation henvises til Syddansk Universitets hjemmeside på http://www.sdu.dk/uddannelse. 3. Titel Bacheloruddannelsen giver ret til betegnelsen bachelor (BA) i international virksomhedskommunikation / Bachelor of Arts (BA) in International Business Communication. 6

B. Forløbsmodel og eksamensoversigt 4. Forløbsmodel Disciplinansvar 1. sem 2. sem 3. sem 4. sem 5. sem 6. sem 7. sem ECTS Fællesfag Dansk sprog og grammatik ISK 2 5 Kommunikations- og videnskabsteori 1 ISK 2 5 Kommunikations- og videnskabsteori 2 ISK 2 5 Arabisk Introduktion til kultur og samfundsforhold IHKS 2 5 Arabisk sprogfærdighed 1 IHKS 7 7 20 Arabisk sprogfærdighed 2 IHKS 6 6 20 Arabisk sprogfærdighed 3* IHKS 14 16 40 Historie og samfundsforhold* IHKS 2 5 Kultur i arabisktalende lande* IHKS 2 5 Erhvervskommunikation* IHKS 2 5 Forhandlingsteori og -træning IHKS 3 5 Arabisk Interkulturel kommunikation IHKS 3 5 Kommunikation Organisation og kommunikation ISK 2 5 Tekstanalyse og tekstproduktion ISK 4 10 Visuel analyse og design ISK 4 10 Interpersonel kommunikation ISK 3 10 Interkulturel kommunikation ISK 2 5 Innovation, projektledelse og teamsamarbejde ISK 3 10 7

Kommunikationsplanlægning ISK 2 10 Valgfag Valgfag 2 5 BA-projekter Arabisk IHKS X 12,5 Kommunikation ISK X 7,5 17 13 14 11 18 18 9 210 *Fagene Arabisk sprogfærdighed 3, Historie og samfundsforhold, Kultur i arabisktalende lande samt Erhvervskommunikation afvikles normalt i forbindelse med udlandsophold på en uddannelsesinstitution i et arabisktalende land, se nærmere under 13. 8

5. Eksamensoversigt Prøveform Censur Prøvens varighed Vurdering ECTS Eks. termin Fællesfag Dansk sprog og grammatik Kommunikations- og videnskabsteori 1 Kommunikations- og videnskabsteori 2 Arabisk Introduktion til kultur og samfundsforhold i arabisk talende lande Arabisk sprogfærdighed 1 Undervisningsdeltagelse* Intern prøve 1 eks. B/IB 5 32 1. Portfolioopgave Intern prøve 1 eks. B/IB 5 33 2. Porteføljeopgave + Intern prøve mundtlig eksamen 2 eks. 30 min. 7-skala 5 33 3. Bunden hjemmeopgave Intern prøve 1 eks. 3 døgn B/IB 5 16 1. 4 tests Intern prøve 11 1 eks. 7-skala 15 1. og 2. Mundtlig og skriftlig prøve Ekstern prøve 2 timer 9 4 tests Intern prøve 1. eks. 4x2,5 Arabisk sprogfærdighed 2 Mundtlig prøve Ekstern prøve 15 min. 7-skala 5 15 3. og 4. Skriftlig prøve Ekstern prøve 2 ½ timer 5 Arabisk sprogfærdighed 3 Historie og samfundsforhold Mundtlig prøve Skriftlig prøve Skriftlig prøve Intern prøve 30 min. 7-skala 2x20 18 6. 2 eks. 5 timer Intern prøve 5 timer 7-skala 5 20 5. el. 6. 2 eks. 9

Kultur i arabisktalende lande Intern prøve Bunden hjemmeopgave 1. eks. 2 uger B/IB + mundtlig prøve Intern prøve 2 eks. 20 min. 7-skala 5 21 5. el. 6. Erhvervskommunikation Bunden hjemmeopgave el. Intern prøve 2 døgn B/IB 6. 5 22 fri hjemmeopgave 1. eks. Forhandlingsteori og -træning Mundtlig prøve Ekstern prøve 20 min. 7-skala 5 23 7. Intern prøve Arabisk Interkulturel Bunden hjemmeopgave + B/IB 2,5 1 eks. kommunikation Skriftlig prøve 3 timer 7-skala 2,5 Ekstern prøve 24 7. Kommunikation Organisation og kommunikation 25 Bunden hjemmeopgave * Ekstern prøve 7 døgn 7-skala 15 Tekstanalyse og tekstproduktion 26 1. Visuel analyse og design Fri hjemmeopgave Intern prøve 2 eks. 7-skala 10 27 2. Interpersonel kommunikation Synopsis + mundtlig prøve Intern prøve 2 eks. 30 min. 7-skala 10 29 3. Interkulturel kommunikation Undervisningsdeltagelse Intern prøve 1 eks. B/IB 5 28 3. Innovation, projektledelse og Intern prøve Undervisningsdeltagelse teamsamarbejde 1 eks. - B/IB 10 30 4. Kommunikationsplanlægning Bunden hjemmeopgave Ekstern prøve 7 døgn 7-skala 10 31 4. Valgfag Valgfag Afhænger af fag Afhænger af fag Afhænger af fag Afhænger af fag 5 34 7. BA-projekter Arabisk Fri hjemmeopgave Ekstern prøve - 7-skala 12,5 35 6. Kommunikation Fri hjemmeopgave Ekstern prøve - 7-skala 7,5 35 7. * Prøver markeret med indgår i 1. årsprøven. 10

C. Særlige definitioner og eksamensbestemmelser for uddannelsen 6. Fællesbestemmelser I fællesbestemmelserne for de humanistiske uddannelser, jf. studieordningens afsnit IV, findes definitioner af: ECTS ( 26) Normalsider* ( 27) Typeenheder ( 28) Endvidere er der bl.a. fastsat regler om: Interne og eksterne prøver ( 6) Stave- og formuleringsevne ( 9) Individuelle prøver ( 10) Eksamenssprog ( 11) Regler for afholdelse af sygeeksamen ( 13) 1. årsprøve ( 14) BA-projekt ( 15) Resumé i forbindelse med bachelorprojekt ( 17) Regler for meritoverførsel ( 25) Regler for studieaktivitet * I arabisk medregnes korte vokaler, også selvom de ikke er manifesteret i teksten. En arabisk normalside uden korte vokaler vil typisk svare til ca. 1400 typeenheder.) 7. 1. årsprøven I henhold til ministeriel bestemmelse findes der på alle uddannelser en såkaldt 1. årsprøve. Den studerende skal deltage i den første ordinære eksamen, der afholdes i de fag, der indgår i 1. årsprøven. Prøverne, der hører til 1. årsprøven, er markeret med * i eksamensoversigten og skal være bestået inden udgangen af 4. semester efter studiestart. Er 1. årsprøven ikke bestået inden udgangen af 4. semester efter studiestart, kan man ikke fortsætte på uddannelsen. 8. Hjemmeopgave Hjemmeopgaver kan være bundne eller frie hjemmeopgaver. Bundne hjemmeopgaver betyder, at opgaveformuleringen udarbejdes af underviseren, og 11

at formuleringen tager udgangspunkt i semestrets pensum. Frie hjemmeopgaver betyder, at den studerende med udgangspunkt i semestrets pensum skriftligt og/eller mundtligt fremlægger et selvstuderet emne med inddragelse af selvlæst litteratur. Opgaveformuleringen skal godkendes af underviseren. Se de nærmere beskrivelser for hjemmeopgaverne under de pågældende discipliner. 9. Synopsis En synopsis er en»udvidet disposition«over et selvvalgt af underviseren godkendt emne, der skal ligge inden for rammerne af det i undervisningen behandlede stof. "Udvidet disposition" betyder, at der må være tilføjet vigtige citater og stikord til de enkelte punkter i dispositionen, som den studerende ved eksaminationen kan tage udgangspunkt i. Synopsis skal inddrage selvstuderet litteratur (fra flere kilder), som skal fremgå af en litteraturliste, der afleveres sammen med synopsen. Det er tilladt derudover at inddrage læst (dvs. i løbet af året i undervisningen gennemgået) litteratur. Disse sider skal også være opført på litteraturlisten. Der skal være tale om en realistisk synopsis, dvs. den udarbejdede disposition skal kunne behandles inden for det antal minutter, som eksaminationen totalt varer. Underviseren meddeler, hvilke dokumentationskrav der gælder for selvstuderet materiale. Synopsis afleveres i to eksemplarer på sekretariatet på det tidspunkt, der for hver eksamen fastsættes af studienævnet. 10. Hjælpemidler»Alle skriftlige hjælpemidler«betyder, at den studerende må medbringe alt skrevet materiale til den pågældende eksamen, dvs. lærebøger, kompendier, ordbøger, notater osv., mens computer ikke må benyttes.»alle hjælpemidler«betyder, at såvel alle skriftlige hjælpemidler som computer må medbringes. 11. Undervisningsdeltagelse Prøver, der aflægges ved undervisningsdeltagelse, forudsætter aktiv, regelmæssig og tilfredsstillende deltagelse i den pågældende undervisning. Ved aktiv forstås, at man deltager i de med undervisningen forbundne aktiviteter (almindelig forberedelse, mundtlige oplæg, mindre skriftlige opgaver, etc.). Underviseren specificerer ved undervisningens start, hvad der forstås ved aktiv deltagelse, herunder hvor mange opgaver der skal udarbejdes, eller hvor mange oplæg, der skal holdes. Med regelmæssig forstås deltagelse i 12

mindst 80 % af de udbudte timer. Med tilfredsstillende forstås, at de skriftlige og mundtlige oplæg og de skriftlige opgaver vurderes til bestået. Hvis den studerende har været tilmeldt kurset med undervisningsdeltagelse og ikke får godkendt undervisningsdeltagelsen, foregår reeksamen i den efterfølgende eksamenstermin. Reeksamensformen er angivet under det enkelte kursus. Hvis den studerende ikke har været tilmeldt kurset med undervisningsdeltagelse, kan den studerende gå til eksamen i samme eksamenstermin, som undervisningen har været udbudt. Her benyttes samme eksamensform som ved reeksamen. 12. Anvendelse af computer ved skriftlige eksaminer Det er tilladt at anvende computer ved skriftlige eksaminer, jf. Det humanistiske Fakultets regler: http://www.sdu.dk/om_sdu/fakulteterne/humaniora/studerende/generel _eksamen.aspx 13. Udlandsophold Undervisningen i det 3. studieår tilrettelægges så vidt muligt som et studieophold i et arabisktalende land. For studerende, der optages pr. 1. september 2011 og frem sker dette i henhold til reglerne i Bekendtgørelse nr. 815 af 29. juni 2010 om udlagt undervisning og Erasmus Mundus-kandidatuddannelser ved universiteterne. Opholdet kan være arrangeret af studienævnet eller af den studerende selv efter aftale med studienævnet. Hvis opholdet arrangeres af eller godkendes af studienævnet, vil et evt. undervisningsgebyr normalt blive betalt af universitetet, ligesom der vil kunne søges om dækning af rejseudgifterne. Ved ophold, der er arrangeret af studienævnet, er det studienævnet, der fordeler de studerende mellem de forskellige studiesteder under hensyntagen til formålet med uddannelsen. I fordelingen indgår hensynet til, at opholdet skal forbedre den studerendes sproglige niveau, fastslået ved tests i undervisningen, samt til at opholdet i højest mulig grad skal udgøre en udvidelse af den studerendes interkulturelle kompetencer. Den studerende kan indtil den 15. november året før opholdet indgive særlige ønsker om studiested, uden at det dog forpligter studienævnet. 13

Meddelelse om studiested tilsendes den studerende på dennes studenteremail senest 1. februar det år, hvor studieopholdet skal finde sted. I forbindelse med et udlandsophold tilrettelagt af studienævnet afvikles prøverne i sprogfærdighed 3, Historie og samfundsforhold, Kultur i de arabisktalende lande samt Erhvervskommunikation ved en uddannelsesinstitution i et arabisktalende land efter de regler, der er beskrevet i denne studieordning. Hvis den studerende selv har tilrettelagt et ophold, kan den studerende søge studienævnet om forhåndsgodkendelse af tilsvarende prøver ved den udenlandske institution. Der skal indleveres dokumentation for de aflagte prøver ved hjemkomsten, hvis den studerende selv har tilrettelagt opholdet. Det arabiske bachelorprojekt skrives under udlandsopholdet under vejledning ved en vejleder fra Syddansk Universitet, idet den studerende tilmelder sig bachelorprojektet til IVK-sekretariatet og får tildelt vejleder(e) enten senest 1.juni forårssemestret før studieopholdet eller senest 1. december i 5. semester. Det er en forudsætning for studienævnets forhåndsgodkendelse af studieopholdet, at den studerende forinden har bestået førsteårsprøven, Arabisk sprogfærdighed 2, Introduktion til kultur og samfundsforhold samt mindst yderligere 2 kommunikationsdiscipliner. Opholdet er en obligatorisk del af uddannelsen. 14. BA-projekt Det afsluttende BA-projekt skrives på dansk og arabisk. Se nærmere under 35 samt under fællesbestemmelsernes 6. 14

II. Beskrivelse af bacheloruddannelsens discipliner Arabisk 15. Arabisk Sprogfærdighed 1 Oral and Written Arabic Language Profiency 1 a. Undervisningens omfang: 7 timer pr. uge i gennemsnit i 1. semester. Vægtning: 10 ECTS 7 timer pr. uge i gennemsnit 2. semester. Vægtning: 10 ECTS b. Målbeskrivelse Den studerende forventes ikke at have noget kendskab til arabisk sprog ved undervisningens begyndelse. I løbet af to semestre skal den studerende opøve kommunikative færdigheder i arabisk tale-sprog i form af såvel moderne standardarabisk som en central talesprogsvariant, samt i arabisk skriftsprog (moderne standardarabisk) som det forekommer i f.eks. aviser og dagblade. Det er målet at den studerende efter to semestre besidder følgende kompetencer: Talefærdighed Den studerende skal i et enkelt sprog i moderat taletempo og uden væsentlige meningsforstyrrende fejl kunne meddele sig om almindelige forhold i dagliglivet og udtrykke sine erfaringer og (i begrænset omfang) holdninger i en samtalesituation, referere/resumere en begivenhed eller tekst, præsentere sig selv/andre/sagsforhold og indhente oplysninger/give meddelelser ved direkte, telefoniske og netbaserede henvendelser, gøre brug af almindelige fraser af relevans for den daglige kommunikation samt beherske strategier til at tage og give ordet i dialog med én samtalepartner. 15

Lyttefærdighed Den studerende skal kunne forstå eksplicit formulerede meddelelser om almindeligt kendte forhold, hovedindholdet af almindelige informationer i audiovisuelle medier samt indgå i dialog med én samtalepartner i moderat taletempo. Læsefærdighed Den studerende skal kunne forstå korte, enkle nutidige tekster inden for de gennemgåede diskurstyper og emner, herunder almindeligt forekommende deskriptive og narrative tekster. Skrivefærdighed Den studerende skal uden væsentlige og forståelseshæmmende fejl kunne: producere kortere tekster på moderne standardarabisk inden for forskellige teksttyper der er gennemgået i undervisningen tilpasse sproget til situation og modtager overholde sprogets elementære grammatiske normer, både syntaktisk, morfologisk og leksikalsk anvende fagets hjælpemidler på relevant og konstruktiv måde beherske arabisk tekstbehandling og andre arabisksprogede itværktøjer i et sådant omfang at såvel opgaver som tests kan aflægges elektronisk. c. Indhold Der inddrages praktiske øvelser med lettilgængelige nutidige trykte, elektroniske og audiovisuelle tekster, således at den studerende lærer at beherske (forstå og fremstille) relativt enkle og bundne diskurstyper som beskrivelse, referat, præsentation, forespørgsel samt i begrænset omfang holdning tilkendegivelser. Der skal indgå autentiske lytte- og læsetekster i undervisningen, dvs. tekster der er produceret af arabisktalende for arabisktalende, ligesom der skal inddrages teksttyper med relation til fagene erhvervs- og mikroøkonomi, således at de studerende oplever sammenhæng mellem uddannelsens to dele. Grammatiske emner inddrages med udgangspunkt i deres relevans for færdighedstræningen i en progression fra det enkle til det komplekse, og undervisningen vægter først og fremmest de områder af fremmed- 16

sprogets grammatik, der er problematiske for studerende med dansk som modersmål. d. Undervisnings- og arbejdsformer Undervisningen har form af oplæg ved underviser og studerende samt praktiske øvelser og er i høj grad baseret på de studerendes aktive deltagelse. For at sætte den studerende i stand til at reflektere over egen sprogtilegnelse og udvikle hensigtsmæssige læringsformer, der sikrer at de i punkt b. beskrevne mål opnås, skal den studerende oprette og vedligeholde en elektronisk uddannelsesportefølje på Blackboard under hele det faglige forløb, som både den studerende og underviseren har adgang til. Der gives instruktion i forbindelse med undervisningen til oprettelse af en sådan portefølje, ligesom underviseren også fastlægger regler for hvilket indhold, der skal lægges i portfolien under forløbet. e. Bedømmelseskriterier Under hensyntagen til karakterskalabekendtgørelsen, eksamensformen og niveauet på bacheloruddannelsens 2. semester lægges der vægt på, i hvilken grad den studerendes præstation lever op til ovennævnte målbeskrivelse, samt i hvilken grad den studerende behersker de generelle kompetencer, der er beskrevet i 1, særligt pkt. 7, 8, 10, 12-16. f. Eksamensbestemmelser De 4 tests i Skriftlig sprogfærdighed 1 indgår i 1. årsprøven Der afholdes i hvert semester 2 tests i mundtlig og skriftlige sprogfærdighed efter følgende bestemmelser: A. Portefølje og tests Prøveform: Portfolien (se pkt. d) afsluttes med en skriftlig eller mundtlig præsentation eller evaluering fra den studerende af eget læringsforløb, der skal være godkendt af underviseren senest 15. maj. To tests i efteråret og to tests i foråret. Hver test omfatter en prøve i mundtlig sprogfærdighed (lytteog talefærdighed) og en prøve i skriftlig sprogfærdighed (læse- og skrivefærdighed). Mindst 2 af de 4 tests, og i hvert fald den sidste, afholdes i en under- 17

visningstime. Mindst 2 af de 4 tests skal tilrettelægges, så der indgår brug af computer. Underviseren kan bestemme, at disse tests i givet fald skal afvikles på universitetets computere. Besvarelserne af de digitale tests skal indgå i den studerendes portefølje. Tidspunkt: Hjælpemidler: Censur: Bedømmelse: Fastsættes af underviseren og meddeles ved opslag ved undervisningens start i hvert semester samt ved opslag mindst 1 uge før. Fastsættes af underviseren Intern prøve med en eksaminator Portefølje: Godkendt/Ikke-godkendt Test: For hver test gives to karakterer efter 7-trinsskalaen: én karakter for mundtlig sprogfærdighed (lytte- og talefærdighed) og én karakter for skriftlig sprogfærdighed læse- og skrivefærdighed). Hvert semester afsluttes for sig med to karakterer: én karakter for den mundtlige sprogfærdighed, som udgøres af gennemsnittet af de to afholdte tests i mundtlig sprogfærdighed i det pågældende semester og én karakter for den skriftlige sprogfærdighed, som udgøres af gennemsnittet af karaktererne for de to afholdte tests i skriftlig sprogfærdighed i det pågældende semester. Ingen delkarakter må være -3. Varighed: Vægtning: Fastsættes af underviseren Hvert semester: Mundtlig sprogfærdighed 5 ECTS, skriftlig sprogfærdighed: 5 ECTS, i alt 10 ECTS pr. semester. De 4 tests samt den afsluttende eksamen i Arabisk sprogfærdighed 1 indgår i førsteårsprøven (se 10). Reeksamen i de 4 tests Er de 2 tests i efteråret ikke bestået, kan den studerende komme til reeksamen i januar og i juni, før eksamen i faget. Er de to tests i foråret ikke bestået, kan den studerende komme til reeksamen i juni og i august, før reeksamen i faget. Den studerende skal have deltaget i den ordinære test eller kunne dokumentere sygdom ved en lægeattest for at kunne deltage i reeksamen. 18

16. Introduktion til kultur og samfundsforhold i arabisktalende lande Introduction to Culture & Society in Arabic Speaking Countries a. Undervisningens omfang: 2 timer pr. uge i gennemsnit i 1. semester. Vægtning: 5 ECTS b. Målbeskrivelse Den studerende skal tilegne sig et samlet overblik over Mellemøstens nutidige samfunds- og kulturforhold og derigennem opnå indsigt i de væsentlige problemstillinger, der er og har været med til at forme Mellemøsten, og de forandringsprocesser, som kendetegner regionen i dag. Den studerende skal endvidere opnå indsigt i de værdier og adfærdsformer, der karakteriserer området. Det er målet, at den studerende på basis af den opnåede viden og indsigt skal kunne afgrænse og belyse en given problemstilling inden for fagets område. c. Indhold Undervisningen tager udgangspunkt i Mellemøstens kultur og samfundsforhold de seneste 100 år, men hovedvægten lægges på tiden efter 2. Verdenskrig. Fokus er fortrinsvis på de arabisktalende landes samfundsforhold, kultur og historie, men faget omfatter også en obligatorisk gennemgang af områdets ikke-arabisktalende aktører (Iran, Israel og Tyrkiet) og deres betydning for de arabisktalende lande. d. Undervisnings- og arbejdsformer Undervisningen har form af oplæg ved underviser og studerende samt diskussion og praktiske øvelser og er i høj grad baseret på de studerendes aktive deltagelse. e. Pensum Der opgives et fast pensum på ca. 300 normalsider (på dansk eller engelsk). f. Bedømmelseskriterier Under hensyntagen til karakterskalabekendtgørelsen, eksamensformen og niveauet på bacheloruddannelsens 1. semester lægges der vægt på, i hvilken grad den studerendes præstation lever op til ovennævnte målbeskrivelse, samt i hvilken grad den studerende behersker de generelle kompetencer, der er beskrevet i 1, særligt pkt. 1, 3, 5, 7-10, 15. 19

g. Eksamensbestemmelser 1. For at træne færdigheder i at afgrænse og belyse problemstillinger inden for faget skal den studerende i løbet af semestret løse mindst to af underviseren stillede opgaver, der f.eks. kan have form af udarbejdelse af problemformuleringer med tilhørende dispositioner, tekstbestemmelse (datering og ophavsbestemmelse), mindre landeanalyser eller tests. Opgavebesvarelserne skal godkendes af underviseren og placeres i den studerendes uddannelsesportfolio på Blackboard, jf. 21 d. Den studerende afslutter portfolien med en kort skriftlig evaluering af sit læringsforløb, og den samlede portefølje skal være godkendt af underviseren senest på en af studienævnet fastsat dato inden udleveringen af den endelige eksamensopgave. 2. Faget afvikles ved en bunden, individuel hjemmeopgave i det gennemgåede stof. Opgaven skrives på dansk. Prøveform: Sprog: Omfang: Censur: Bedømmelse: Vægtning: En individuelt 72-timers hjemmeopgave Dansk Maks. 10 normalsider Intern prøve med 1 eksaminator Bestået/Ikke-bestået. 5 ECTS 17. Arabisk Sprogfærdighed 2 Oral and Written Arabic Language Profiency 2 a. Undervisningens omfang: 6 timer pr. uge i gennemsnit i 3. semester. Vægtning: 10 ECTS 6 timer pr. uge i gennemsnit i 4 semester. Vægtning: 10 ECTS b. Målbeskrivelse Talefærdighed I et rimeligt tempo, uden væsentlige sproglige fejl og med anvendelse af relativt varieret ordforråd skal den studerende kunne: beskrive og vurdere sagsforhold og personer, give et dækkende referat af en skrevet eller talt tekst eller dialog samt 20

argumentere for/imod synspunkter, herunder anvende overtalelsesstrategier. give vejledning og instruktion samt kunne omsætte en almindelig nutidig tekst med et samfundsrelevant indhold til talesprog. Lyttefærdighed Den studerende skal kunne forstå mundtlige tekster i rimeligt taletempo inden for de diskurstyper, der er gennemgået i undervisningen. Læsefærdighed Den studerende skal kunne forstå almindelige tekster inden for de gennemgåede diskurstyper og være i stand til at skelne mellem forskellige stillejer. Skrivefærdighed Den studerende skal uden væsentlige grammatiske fejl kunne fremstille tekster af en vis længde om almindelige forhold samt særlige emner, der er gennemgået i kurset, i form af f.eks. resumeer, præsentationer af personer og emner, samt holdningstilkendegivelser. Den studerende skal beherske en vis variation mht. ordforråd, anvendelse af diskursmarkører samt syntaktiske konstruktioner Grammatik Den studerende skal være bekendt med den elementære grammatiks centrale områder, idet der bygges videre på de emner, som er gennemgået i sprogfærdighed 1, således at den elementære grammatik er gennemgået efter sprogfærdighed 2. c. Indhold Der inddrages praktiske øvelser med nutidige trykte, elektroniske og audiovisuelle tekster, således at den studerende lærer at beherske (forstå, fremstille) forskellige diskurstyper som nuanceret beskrivelse af personer, ting og steder, fremstilling af egne og andres meninger, debatindlæg, resumeer, dialoger og instruktioner. Der skal indgå autentiske lytte- og læsetekster i undervisningen, dvs. tekster, der er produceret af arabisktalende for arabisktalende, ligesom der skal inddrages teksttyper med relation til fagene økonomi, marketing og forbrugeradfærd, således at de studerende oplever sammenhæng mellem uddannelsens to dele. Grammatiske emner inddrages med udgangspunkt i deres relevans for færdighedstræningen i en progression fra det enkle til det komplekse, 21

og undervisningen vægter først og fremmest de områder af fremmedsprogets grammatik, der er problematiske for studerende med dansk som modersmål. d. Undervisnings- og arbejdsformer Undervisningen har form af oplæg ved underviser og studerende samt praktiske øvelser og er i høj grad baseret på de studerendes aktive deltagelse. For at styrke den studerendes færdigheder i at reflektere over egen sprogtilegnelse og udvikle hensigtsmæssige læringsformer der sikrer opnåelse af de i beskrevne mål, skal den studerende fortsætte arbejdet med uddannelsesportfolien. e. Pensum Underviseren udleverer senest ved sidste undervisningsgang en pensumliste, der omfatter det materiale som er gennemgået i undervisningen. Pensumlisten sætter de sproglige og emnemæssige rammer for, hvad den studerende forventes at kunne kommunikere om i forbindelse med eksamen. f. Bedømmelseskriterier Under hensyntagen til eksamensformen og niveauet på bacheloruddannelsens 4. semester lægges der vægt på, i hvilken grad den studerendes præstation lever op til ovennævnte målbeskrivelse, samt i hvilken grad den studerende behersker de generelle kompetencer, der er beskrevet i 1, særligt pkt. 3, 7, 8, 10, 12-16. g. Eksamensbestemmelser Det er en forudsætning for at gå til eksamen i Arabisk sprogfærdighed 2, at Arabisk sprogfærdighed 1 er bestået samt at portfolien er godkendt. Det er endvidere en forudsætning for at indstille sig til eksamen i Mundtlig sprogfærdighed 2, at testene i mundtlig sprogfærdighed er bestået, og det er en forudsætning for at indstille sig til eksamen i Skriftlig sprogfærdighed 2, at testene i skriftlig sprogfærdighed er bestået. 1. Sprogtests Underviseren fastlægger retningslinjerne for hvilket indhold der skal lægges i portfolien (jf. beskrivelsen af Arabisk sprogfærdighed 1, pkt. d). Der afholdes i hvert semester 2 tests i mundtlig og skriftlige sprogfærdighed efter følgende bestemmelser: 22

Prøveform: Hjælpemidler: Censur: Bedømmelse: Portefølje: arbejdet afsluttes med en skriftlig eller mundtlig præsentation eller evaluering fra den studerende af eget læringsforløb, der skal være godkendt af underviseren senest 15. maj. Det er en forudsætning for at deltage i den afsluttende eksamen, at Portfolien er godkendt. Test: To tests i efteråret og to tests i foråret. Hver test omfatter en prøve i mundtlig sprogfærdighed (lytte- og talefærdighed) og en prøve i skriftlig sprogfærdighed (læse- og skrivefærdighed). Mindst 2 af de 4 tests, og i hvert fald den sidste, afholdes i en undervisningstime. Mindst 2 af de 4 tests skal tilrettelægges, så der indgår brug af computer. Underviseren kan bestemme, at disse tests i givet fald skal afvikles på universitetets computere. Besvarelserne af de digitale tests skal indgå i den studerendes portefølje. Tidspunktet Fastsættes af underviseren og meddeles ved opslag ved undervisningens start i hvert semester samt ved opslag mindst 1 uge før. Fastsættes af underviseren Intern prøve med 1 eksaminator Portefølje: Godkendt/Ikke-godkendt Test: For hver test gives to karakterer efter 7-trinsskalaen: én karakter for mundtlig sprogfærdighed (lytte- og talefærdighed) og én karakter for sprogfærdighed (læse- og skrivefærdighed). Ingen delkarakter må være -3. Hvert semester af sluttes for sig med to karakterer: én karakter for den mundtlige sprogfærdighed, som udgøres af gennemsnittet af de to afholdte tests i mundtlig sprogfærdighed i det pågældende semester og én karakter for den skriftlige sprogfærdighed, som udgøres af gennemsnittet af karakterene for de to afholdte tests i skriftlig sprogfærdighed i det pågældende semester. Varighed: Fastsættes af underviseren Vægtning: Hvert semester: mundtlig sprogfærdighed 2,5 ECTS, skriftlig sprogfærdighed: 2,5 ECTS, i alt 5 ECTS pr. semester 23

Er de to tests i efteråret/de to tests i foråret ikke bestået, kan den studerende komme til reeksamen i testene før den skriftlige og mundtlige eksamen i faget. Den studerende skal have deltaget i den ordinære test eller kunne dokumentere sygdom ved en lægeattest for at kunne deltage i reeksamen. 2. Mundtlig sprogfærdighed Prøven i mundtlig sprogfærdighed omfatter samtale på basis af et trykt materiale. Materiale samt tekst udleveres ved forberedelsestidens begyndelse. Prøven i lyttefærdighed afvikles rent praktisk i forlængelse af eksamen i Skriftlig sprogfærdighed. Prøveform: Varighed: Forberedelse: Hjælpemidler: Computer: Censur: Bedømmelse: Vægtning: Mundtlig eksamen 15 minutter inkl. bedømmelse 15 minutter Ingen Den studerende skal bruge computer til besvarelsen. Underviseren kan bestemme, at eksamen skal afvikles på universitetets computere. Ekstern prøve Der gives én karakter efter 7-trinsskalaen, idet lyttefærdighed og udtryksfærdighed vægtes med hver 50 %. Ingen af karaktererne må bedømmes til -3. 5 ECTS 3. Skriftlig sprogfærdighed Prøven i skriftlig sprogfærdighed omfatter besvarelse af spørgsmål til og/ eller referat af en udleveret tekst, indsætnings- og beskrivelsesopgaver, samt fri skriftlig besvarelse af spørgsmål om emner, der har været behandlet i undervisningen. Den sidste del af eksamen (1/2 time) prøves i lyttefærdighed. Der udleveres en audio- eller audiovisuel tekst af maks. 5 minutters varighed. Den studerende besvarer en række spørgsmål til teksten f.eks. i form af multiple choice, cloze tests, referater o.l. Fælles for opgavetyperne er, at der fokuseres på lytteforståelse i arabisk uden at indblande arabisk sprogproduktion. Prøveform: Skriftlig eksamen under tilsyn Varighed: 2 timer + ½ time til prøven i lyttefærdighed Hjælpemidler: Alle hjælpemidler tilladt jf. 10 Censur: Intern prøve med to eksaminatorer 24

Bedømmelse: Vægtning: 7-trinsskalaen. Bedømmelsen af lyttefærdighed indgår i karakteren for mundtlig sprogfærdighed. 5 ECTS 18. Arabisk Sprogfærdighed 3 Oral and Written Arabic Language Profiency 3 a. Undervisningens omfang 14 timer pr. uge i gennemsnit i 5. semester og 16 timer i gennemsnit pr. uge i 6. semester. Vægtning: 40 ECTS Hvis kurset afholdes på Syddansk Universitet, da 2 timer pr. uge i gennemsnit 5. og 6 semester. b. Målbeskrivelse Den studerende skal uden væsentlige sproglige fejl og med et varieret og nuanceret ordforråd kunne indgå i såvel dagligdags som mere formelle situationer, herunder beskrive og vurdere sagsforhold og personer, referere/resumere en tekst, dialog eller begivenhed samt argumentere for/imod synspunkter og anvende overtalelsesstrategier. Den studerende skal kunne udtrykke sig relativt flydende med form og indhold afpasset efter situation og samtalepartner, herunder anvende både dialekt og træk fra moderne standardarabisk i den mundtlige kommunikation. I læsefærdighed skal den studerende kunne forstå det væsentligste indhold i udleverede tekster der omhandler moderne arabiske samfundsforhold, og have en rimelig læsehastighed. I skriftlig sprogfærdighed skal den studerendes opøve evnen til såvel bunden som fri skriftlig formulering i form af resumeer, referater, fri fremstilling og lign. Som støtte for læse- og skrivefærdighed skal den studerende tilegne sig de grammatiske regler, der gælder for moderne arabisk sprogbrug, på et sådant niveau, at han eller hun uden vanskeligheder kan udtrykke sig skriftligt på moderne standardarabisk. c. Indhold Undervisningen skal videreudvikle den studerendes fonetiske, grammatiske, leksikalske og diskursive almensproglige kompetencer og derved bringe den studerendes sprogfærdighed op på et sådant niveau, 25

at han eller hun kan få det optimale udbytte af studiets øvrige arabisksprogede fag og studieopholdet i et arabisktalende land. Den studerende skal i løbet af undervisningen så vidt muligt træne mundtlige og skriftlige kommunikationssituationer af erhvervsmæssig relevans for sprogområdet som fx forretningsmøder, virksomheds- og produktpræsentationer, interviews, problemløsning, beslutningstagning og overtalelses strategier. Undervisningen bør desuden inddrage teksttyper og emner fra de sideløbende kurser i Historie og samfundshold og Kultur i arabisktalende lande, således at den studerende oplever sammenhæng mellem uddannelsens dele. Grammatiske emner inddrages med udgangspunkt i deres relevans for færdighedstræningen i en progression fra det enkle til det komplekse, og undervisningen vægter først og fremmest de områder af fremmedsprogets grammatik, der er problematiske for studerende med dansk som modersmål. d. Undervisnings- og arbejdsformer Undervisningen har form af oplæg ved underviser og studerende samt praktiske øvelser og er i høj grad baseret på de studerendes aktive deltagelse. e. Bedømmelseskriterier Under hensyntagen til karakterskalabekendtgørelsen, eksamensformen og niveauet på bacheloruddannelsens 6. semester lægges der vægt på, i hvilken grad den studerendes præstation lever op til ovennævnte målbeskrivelse, samt i hvilken grad den studerende behersker de generelle kompetencer, der er beskrevet i 1, særligt pkt. 3, 7, 8-10, 12-14, 16. f. Eksamensbestemmelser Underviseren skal bede den studerende udvælge 3 mundtlige og 3 skriftlige opgaver i hvert semester, som den studerende skal anvende i en præsentation på klassen af sin sproglige udvikling i løbet af undervisningen. Præsentationen tilrettelægges i slutningen af hvert semester og skal være godkendt af læreren, før den studerende kan indstille sig til eksamen. Den studerende skal lægge de pågældende opgaver i sin portfolio i en versionslåst udgave. 26

Det er en forudsætning for at kunne deltage i eksamen, at den studerende har deltaget aktivt i mindst 80% af timerne. Det er en forudsætning for at kunne deltage i eksamen i Arabisk sprogfærdighed 3, at den studerende forinden har bestået Arabisk sprogfærdighed 2. 1. Prøven i mundtlig sprogfærdighed omfatter referat af et auditivt eller audiovisuelt materiale, som udleveres ved forberedelsens begyndelse og som skal være af ca. 5 minutters varighed, samt samtale på basis af et trykt materiale, der udleveres af eksaminator. Prøveform: Varighed: Forberedelse: Hjælpemidler: Censur: Bedømmelse: Vægtning: Mundtlig 30 minutter inkl. bedømmelse 30 minutter Arabisk-arabisk ordbog Intern prøve med to eksaminatorer 7-trinsskalaen. Der gives to karakterer, én for lyttefærdighed og én for udtryksfærdighed. 20 ECTS 2. Der afholdes en skriftlig prøve, der omfatter såvel læse- som skrivefærdighed. Den studerende skal med udgangspunkt i en ukendt udleveret arabisk tekst besvare spørgsmål, referere el.lign. på en sådan måde, at det tester den studerendes læseforståelse. I skrivefærdighed skal den studerende på basis af en opgaveformulering fremstille en tekst og i besvarelsen demonstrere beherskelse af den pågældende diskurstype. Prøveform: Skriftlig Varighed: 5 timer Hjælpemidler: Alle hjælpemidler jf. 10 Censur: Intern prøve med to eksaminatorer Bedømmelse: 7-trinsskalaen. Der gives to karakterer, en for læsefærdighed og en for den skriftlige fremstilling. Vægtning: 20 ECTS Prøverne afholdes på Syddansk Universitet, hvis det ikke kan lade sig gøre at afvikle dem efter de angivne retningslinjer på en udenlandsk institution. 27

19. Valgfag Elective a. Undervisningens omfang: 2 valgfag á mindst 2 timer pr. uge i gennemsnit i 5. eller 6. semester. Vægtning: 5 ECTS pr. valgfag. b. Målbeskrivelse Den studerende skal tilegne sig et samlet overblik over et givet fagområde og derigennem opnå indsigt i fagets væsentlige problemstillinger. Det er målet, at den studerende på basis af den opnåede viden og indsigt skal kunne afgrænse og belyse en given problemstilling inden for fagets område. c. Indhold Emnet for det ene valgfag skal ligge inden for området Historie og Samfundsforhold i de arabisktalende lande i de seneste 100 år. Emnet for det andet valgfag skal ligge inden for området Kultur i arabisktalende lande, som det kommer til udtryk i dag. Den studerende kan enten tage de valgfag, som udbydes studienævn for international virksomhedskommunikation, eller som er forhåndsgodkendt af dette, eller søge studienævnet om individuel forhåndsgodkendelse af fag udbudt ved et andet studium. d. Undervisnings- og arbejdsformer Kan variere efter emnet. e. Bedømmelseskriterier Fastsættes af studienævnet i forbindelser med det enkelte fag og meddeles senest ved undervisningens begyndelse. Den studerende skal deltage aktivt i mindst 80 % af timerne. f. Eksamensbestemmelser Fastsættes af studienævnet for det enkelte fags vedkommende og meddeles senest ved undervisningens begyndelse. Det er en forudsætning for at kunne bestå, at den studerende har deltaget aktivt i mindst 80 % af timerne. 28

Der udbydes følgende valgfag: 20. Valgfag: Historie og samfundsforhold i arabisktalende lande Elective: Modern History and Social Studies in the Arabic Speaking Countries a. Undervisningens omfang 3 timer pr. uge i gennemsnit i 5. eller 6. semester. Vægtning: 5 ECTS. Hvis kurset udbydes på Syddansk Universitet: 2 timer pr. uge i gennemsnit i 5. semester. b. Målbeskrivelse Den studerende skal ved hjælp af sine sproglige kompetencer på arabisk udbygge sit kendskab til det arabiske sprogområdes nutidige samfunds- og kulturforhold og derigennem opnå indsigt i de væsentlige problemstillinger, der er og har været med til at forme Mellemøsten, og de forandringsprocese som kendetegner regionen i dag. Den studerende skal endvidere opnå en nuanceret indsigt i de værdier og adfærdsformer, der karakteriserer området. Det er målet, at den studerende på basis af den opnåede viden og indsigt skal kunne afgrænse og belyse en given problemstilling inden for fagets område. c. Indhold Undervisningen udbygger den indføring, den studerende har modtaget i Arabiske kultur- og samfundsforhold i 1. semester. Undervisningen tager udgangspunkt i det arabiske sprogområdes kultur og samfundsforhold de seneste 100 år, men hovedvægten lægges på tiden efter 2. Verdenskrig. Samfundsudviklingen afdækkes i dens sociale, politiske, økonomiske og kulturelle aspekter. d. Undervisnings- og arbejdsformer Undervisningen har form af oplæg ved underviser og studerende samt diskussion og praktiske øvelser og er i høj grad baseret på de studerendes aktive deltagelse. Undervisningen foregår udelukkende på arabisk. Den studerende skal deltage aktivt i mindst 80 % af timerne. e. Pensum Pensum omfatter uddrag af 2 eller 3 bredere værker, der omhandler Mellemøstens historie- og samfundsforhold. Uddragene skal omfatte ca. 200 normalsider, heraf mindst 100 normalsider på arabisk. f. Bedømmelseskriterier Under hensyntagen til karakterskalabekendtgørelsen, eksamensformen og niveauet på bacheloruddannelsens 5. eller 6. semester lægges 29

der vægt på, i hvilken grad den studerendes præstation lever op til ovennævnte målbeskrivelse, samt i hvilken grad den studerende behersker de generelle kompetencer, der er beskrevet i 1, særligt pkt. 1, 3, 5, 7-10, 12-13, 16. g. Eksamensbestemmelser Det er en forudsætning for at indstille sig til eksamen i faget, at den studerende forinden har bestået prøven i Introduktion til kultur og samfundsforhold. Det er en forudsætning for at deltage i eksamen at den studerende har deltaget aktivt i mindst 80 % af timerne. Til den skriftlige eksamen stilles en opgave i det gennemgåede pensum. Prøveform: Sprog: Varighed: Hjælpemidler: Censur: Bedømmelse: Vægtning: Skriftlig eksamen Arabisk 5 timer Alle Intern prøve med to eksaminatorer 7-trinsskalaen. Sproget skal være uden meningsforstyrrende fejl, men sprogfærdigheden indgår ikke i bedømmelsen. Det er en forudsætning for at kunne bestå, at den studerende har deltaget i mindst 80 % af timerne. 5 ECTS I de tilfælde, hvor det ikke kan lade sig gøre at følge undervisning eller aflægge eksamen i faget på studiestedet i udlandet, kan studienævnet tillade den studerende at afvikle faget ved en hjemmeopgave: Prøveform: Sideomfang: Censur: Bedømmelse: Vægtning: Fri individuel hjemmeopgave. Emne og pensum aftales med en af studienævnet udpeget vejleder senest ved udgangen af den eksamenstermin, der afslutter studieopholdet. Ca. 10 normalsider på arabisk. Intern prøve med to eksaminatorer Bestået/Ikke-bestået 5 ECTS Opgaven skal afleveres elektronisk via Safe Assignment til eksaminator. 30

21. Valgfag: Kultur i arabisktalende lande Elective: Culture in the Arabic Speaking Countries a. Undervisningens omfang: 3 timer pr. uge i gennemsnit i 5. eller 6. semester. Vægtning: 10 ECTS Hvis kurset afvikles ved Syddansk Universitet: 2 timer pr. uge i gennemsnit i 6. semester. b. Målbeskrivelse Den studerende skal ved hjælp af sine sproglige kompetencer på arabisk udbygge sit kendskab til det arabiske sprogområdes nutidige religiøse og kulturelle forhold, som de kommer til udtryk i dag. Den studerende skal endvidere nuancere sin indsigt i de værdier og adfærdsformer, der karakteriserer området. Det er målet at den studerende på basis af den opnåede viden og indsigt skal kunne afgrænse og analysere kulturelle udtryksformer i deres sammenhæng med den generelle samfundsudvikling. c. Indhold Undervisningen udbygger den indføring, den studerende har modtaget i arabiske kultur- og samfundsforhold i 1. semester. Kurset giver en indføring i arabisktalende landes religiøse og kulturelle forhold, sådan som de kommer til udtryk i dag. De historiske forudsætninger inddrages i det omfang, der er nødvendige for at opnå en større forståelse af den aktuelle situation og udvikling. Hovedvægten lægges på en analyse af islams rolle i det moderne samfund, men også kristne og jødiske gruppers forhold i nutiden kan inddrages. Centralt i kurset står analysen af den dynamiske sammenhæng mellem den generelle samfundsudvikling og kulturelle udtryksformer, hvilket bl.a. kommer til udtryk gennem konkrete analyser af kulturelle udtryk. d. Undervisnings- og arbejdsformer Undervisningen har form af oplæg ved underviser og studerende samt diskussion og praktiske øvelser og er i høj grad baseret på de studerendes aktive deltagelse. Undervisningen foregår udelukkende på arabisk. Den studerende skal deltage aktivt i mindst 80 % af timerne. e. Pensum Pensum omfatter en fremstilling af de arabisktalende landes kulturelle forhold på ca. 200 normalsider (på arabisk eller andre sprog) samt 150 normalsiders tekstprøver på arabisk. 31

f. Bedømmelseskriterier Under hensyntagen til karakterskalabekendtgørelsen, eksamensformen og niveauet på bacheloruddannelsens 5. semester lægges der vægt på, i hvilken grad den studerendes præstation lever op til ovennævnte målbeskrivelse, samt i hvilken grad den studerende behersker de generelle kompetencer, der er beskrevet i 1, særligt pkt. 1, 3, 5, 7-10, 12-13, 16. g. Eksamensbestemmelser Det er en forudsætning for at kunne gå til eksamen i faget, at den studerende forinden har bestået faget Introduktion til kultur og samfundsforhold. Det er en forudsætning for at kunne deltage i eksamen, at den studerende har deltaget aktivt i mindst 80 % af timerne. 1. Den studerende skal aflevere en bunden hjemmeopgave i det gennemgåede stof. Opgaven skrives på arabisk. Opgaven skal være bedømt bestået, før den studerende kan aflægge den mundtlige prøve. Prøveform: En bunden individuel hjemmeopgave Varighed: 2 uger Sideomfang: 4-6 normalsider på arabisk Hjælpemidler: Alle hjælpemidler jf. 10 Censur: Intern prøve med 1 eksaminator Bedømmelse: Bestået/Ikke-bestået Vægtning: 5 ECTS sammen med den mundtlige prøve Opgaven skal afleveres elektronisk via Safe Assignment til eksaminator. 2. Den mundtlige prøve omfatter et oplæg fra den studerende med udgangspunkt i hjemmeopgaven (om et emne inden for det givne pensum) samt efterfølgende diskussion mellem eksaminator og den studerende, hvorunder hele pensummet kan inddrages. Prøveform: Varighed: Forberedelse: Hjælpemidler: Censur: Mundtlig prøve 20 minutter inkl. Censur 20 minutter Arabisk/arabisk ordbog. Intern prøve med to eksaminatorer 32