Nokia Bluetooth Headset BH /1

Relaterede dokumenter
Nokia Bluetooth Headset BH /2

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Nokia Wireless Headset HS-26W /1

Nokia Bluetooth Headset BH /2

Nokia Bluetooth-headset BH /2

Nokia Trådløst headset (HS-55W) Brugervejledning

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Nokia Bluetooth-headset (HS-36W) Brugervejledning udgave DA

Nokia Bluetooth-headset BH-200 Brugervejledning

Nokia Bluetooth-headset BH /1

Nokia Bluetooth-headset BH /2

Nokia Bluetooth-headset BH-900 Brugervejledning

Nokia Bluetooth-headset BH-700 Brugervejledning

Nokia Bluetooth-headset BH-801 Brugervejledning udgave

Nokia Bluetooth-headset BH /1

Nokia Bluetooth-headset BH /1

Nokia Bluetooth-headset BH /1

Brugervejledning til det trådløse headset (HS-11W) udgave

Din brugermanual NOKIA BH-601

Nokia Bluetooth-headset BH /2

Trådløs, håndfri Nokia HF-33Wenhed til montering i bil /1

Bluetooth-headset Nokia BH /2

Brugervejledning til Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-103

Nokia Bluetooth-headset BH-500 Brugervejledning

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110

Brugervejledning til det trådløse clip-on headset (HS-21W) udgave

Brugervejledning til Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-503

Brugervejledning til det trådløse headset (HDW-3) udgave

Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-604 Brugervejledning

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-112

Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K /2

Brugervejledning til Nokia-headset med display HS udgave

Nokia Bluetooth-headset BH-109

Brugervejledning til Nokia Bluetooth-headset BH-218

Brugervejledning til Wireless Boom Headset (HS-4W) udgave

Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900

Nokia J (BH-806) 2.0. udgave

Brugervejledning til trådløst bilsæt (CK-1W) udgave

Nokia Bluetooth-stereoheadset BH /1

Nokia tilslutningskabel til opladning CA-126

Nokia Bluetooth-headset BH udgave

Brugervejledning til det trådløse headset (HDW-2) Udgave 1

Nokia Bluetooth-headset BH-902 Brugervejledning

Brugervejledning til det trådløse clip-on headset (HS-3W) udgave

Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910

Din brugermanual NOKIA HS-36W

Din brugermanual NOKIA HS-12W

Nokia-stereoheadset WH /1

Nokia HS-2R-radioheadset Brugervejledning udgave

Brugervejledning til Nokia Bluetooth GPS-modul LD-4W

Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-111

Brugervejledning til Nokia Luna med trådløs opladning (BH-220)

Nokia højttalertelefon HF-300 Brugervejledning

Nokia-minihøjttalere MD /1

Nokia Bluetooth-stereoheadset BH udgave

Nokia trådløst håndfrit bilmonteringssæt (HF-6W) Betjeningsvejledning

Brugervejledning til Medallion I udgave

Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-18

Din brugermanual NOKIA SU-8W WIRELESS KEYBOARD

Nokia højttalertelefon HF-310 Brugervejledning

Brugervejledning til Nokia-musikholder MD udgave

Brugervejledning til Nokia Digital Pen (SU-27W)

Nokia Multioplader DT udgave

Trådløs Nokia-musikmodtager MD-310

Brugervejledning til Trådløst tastatur (SU-8W) udgave

Trådløst Nokia-tastatur (SU-8W) Brugervejledning

Brugervejledning Nokia Bluetooth-headset BH-222

Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-19

Din brugermanual NOKIA SU-5

Brugervejledning til Nokia Billedramme SU udgave

Din brugermanual NOKIA SU-4

Brugervejledning Trådløs Opladerplade DT-903

Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-905 med aktiv støjannullering Brugervejledning

Brugervejledning Nokia-kameragreb PD-95G til Lumia 1020

Brugervejledning Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-121

Brugervejledning Nokia Trådløs Oplader DT-601

Bærbar JBL PowerUp-højttaler med oplader til Nokia, MD-100W

Brugervejledning Trådløs oplader DT-904

Brugervejledning til Nokia Fitness Monitor LS udgave

Nokia-bilsæt med skærm CK-600 Kort vejledning og sikkerhedsoplysninger

Bærbar, trådløs JBL PlayUp-højttaler til Nokia, MD-51W

Brugervejledning Display Dock

Brugervejledning Bærbar trådløs højttaler MD-12

Brugervejledning til SU-2 Image Viewer Udgave 1

Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Brugervejledning

Brugervejledning til Nokia Xpress-on TM -covers med lyseffekter (til Nokia 3220-telefonen) udgave

Bilsæt CK-10 Brugervejledning , 1. udgave

Nokia-cykelopladersæt udgave

Brugervejledning Nokia Bilholder CR-200/CR-201 til trådløs opladning

CARBON TRÅDLØSE ØRETELEFONER

COMET ÆGTE TRÅDLØSE ØRETELEFONER

NOVA TRÅDLØSE ØRETELEFONER

Brugervejledning til Nokia Billedfremviser SU udgave

SLAMMERS TRÅDLØSE HOVEDTELEFONER BRUGSANVISNING

Brugsvejledning DANSK / ENGELSK

RACE BLUETOOTH ØRETELEFONER BRUGSANVISNING

Nokia-bilhåndsæt Installationsvejledning Brugervejledning

Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR /1

OVERENSSTEMMELSES ERKLÆRING

Transkript:

Nokia Bluetooth Headset BH-204 5 3 6 7 8 9253164/1

OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer hermed, at dette HS-84W-produkt er i overensstemmelse med de vigtigste krav og andre relevante bestemmelser i Direktiv 1999/5/EF. En kopi af Overensstemmelseserklæringen findes på adressen http://www.nokia.com/phones/ declaration_of_conformity/. Skraldespanden med kryds over betyder, at i EU skal produktet afleveres et særligt sted, når det ikke længere skal anvendes. Produkterne må ikke bortskaffes som usorteret husholdningsaffald. 2006 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Kopiering, overførsel, overdragelse eller lagring af en del eller hele indholdet af dette dokument i nogen form uden forudgående skriftlig tilladelse fra Nokia er ikke tilladt. Nokia og Nokia Connecting People er registrerede varemærker tilhørende Nokia Corporation. Andre produkter og firmanavne, som er nævnt heri, kan være varemærker eller handelsnavne tilhørende deres respektive ejere. Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc. Nokia udvikler løbende sine produkter. Nokia forbeholder sig retten til at ændre og forbedre de produkter, der er beskrevet i dette dokument, uden forudgående varsel. Nokia kan under ingen omstændigheder holdes ansvarlig for tab af data eller fortjeneste eller nogen som helst form for specielle, tilfældige, betingede eller indirekte skader, uanset hvordan de er forvoldt. Oplysningerne i dette dokument leveres "som de er og forefindes". Medmindre det er krævet af gældende lovgivning, stilles der ikke nogen garantier, hverken udtrykkelige eller stiltiende, herunder, men ikke begrænset til, garantier for salgbarhed og egnethed til et bestemt formål, i forbindelse med nøjagtigheden, pålideligheden eller indholdet af dette dokument. Nokia forbeholder sig retten til at ændre dette dokument eller trække det tilbage på et hvilket som helst tidspunkt uden forudgående varsel.

Enkelte produkter føres ikke i visse områder. Forhør dig hos din nærmeste Nokiaforhandler. Uautoriserede ændringer af eller tilføjelser til denne enhed kan ugyldiggøre brugerens ret til at bruge udstyret. Introduktion Nokia Bluetooth-headset BH-204 giver dig mulighed for at foretage og modtage opkald, mens du er på farten. Du kan bruge headsettet sammen med kompatible telefoner, som understøtter trådløs Bluetoothteknologi. Læs denne brugervejledning grundigt, før du tager headsettet i brug. Læs også brugervejledningen til telefonen, som indeholder vigtige oplysninger vedrørende sikkerhed og vedligeholdelse. Opbevar headsettet utilgængeligt for børn. Eksportkontrol Denne enhed kan indeholde produkter, teknologi eller software, som er underlagt eksportlove og -regler fra USA og andre lande. Afvigelser fra loven er forbudt. Trådløs Bluetooth-teknologi Trådløs Bluetooth-teknologi giver dig mulighed for at tilslutte kompatible enheder uden kabler. En Bluetoothforbindelse kræver ikke, at der er en fri luftlinje mellem telefonen og headsettet, men den indbyrdes afstand mellem enhederne må højst være 10 meter. Forbindelsen kan dog blive udsat for interferens pga. hindringer, f.eks. vægge, eller fra andre elektroniske enheder. Headsettet er i overensstemmelse med den Bluetooth Specification 2.0, der understøtter Headset Profile 1.1

og Handsfree Profile 1.5. Kontakt producenterne af andre enheder for at bestemme deres kompatibilitet med denne enhed. Kom godt i gang Headsettet indeholder de dele, som er vist på forsiden: Stik til opladning (1), multifunktionsknap (2), indikator (3), lydstyrkeknapper (4), ørekrog (5) og mikrofon (6). Du skal oplade batteriet og oprette en binding mellem headsettet og en kompatibel telefon, inden du tager headsettet i brug. Bemærk! Headsettet indeholder magnetiske dele. Metalliske materialer kan tiltrækkes af enheden. Placer ikke kreditkort eller andre magnetiske lagringsmedier i nærheden af headsettet, da de oplysninger, der er lagret på dem, kan blive slettet. Der kan være begrænsninger forbundet med brugen af Bluetoothteknologi i nogle områder. Spørg de lokale myndigheder eller din tjenesteudbyder. Opladere Kontroller modelnummeret på en eventuel oplader, inden den bruges med headsettet. Headsettet skal have strøm fra opladerne AC-1, ACP-8, ACP-12 og LCH-12. Advarsel! Brug kun opladere, der er godkendt af Nokia til brug med denne bestemte model. Brug af andre typer kan være farlig og kan medføre, at en eventuel godkendelse eller garanti bortfalder. Kontakt din forhandler for at få oplysninger om godkendt ekstraudstyr. Når du fjerner netledningen fra ekstraudstyret, skal du trække i stikket, ikke i ledningen.

Opladning af batteriet Headsettet har et internt, genopladeligt batteri, der ikke kan tages ud. Forsøg derfor ikke fjerne batteriet fra enheden, da du dermed kan beskadige enheden. 1. Sæt opladeren i en stikkontakt i væggen. 2. Tilslut ladekablet til stikket til opladning på headsettet. Den røde indikator lyser under opladning. Det kan tage lidt tid, før opladningen starter. Hvis opladningen ikke starter, skal du tilslutte opladeren igen og prøve igen. Det kan tage op til 2 timer at oplade batteriet helt. 3. Når batteriet er fuldt opladt, holder den røde indikator op med at lyse. Tag opladerstikket ud af headsettet og stikkontakten. Det fuldt opladte batteri har strøm til op til 10 timers taletid og 240 timers standbytid. Tiderne for standby og tale kan dog variere, når det bruges med forskellige mobiltelefoner eller andre kompatible Bluetooth-enheder, brugerindstillinger, brugerstile og miljøer. Headsettet bipper hvert 20. sekund, og indikatoren begynder at blinke hurtigt, når batteriet er ved at løbe tør for strøm. Sådan tændes og slukkes headsettet Tænd headsettet ved at trykke på og holde multifunktionsknappen nede, indtil du hører et bip, og indikatoren begynder at blinke blåt. Sluk headsettet ved at trykke på og holde multifunktionsknappen nede, indtil du hører et bip, og indikatoren begynder at blinke rødt.

Oprettelse af binding til headsettet 1. Tænd telefonen og headsettet. 2. Tryk på og hold lydstyrkeknappen op (+) og lydstyrkeknappen ned (-) nede på samme tid, mens den blå og den røde indikator begynder at skifte. 3. Aktivér telefonens Bluetoothfunktion, og indstil den til at søge efter Bluetooth-enheder. 4. Vælg headsettet på listen over fundne enheder. Almindelig brug Sådan bærer du headsettet Sæt ørekrogen bag øret, og peg headsettet imod din mund Hvis du vil bruge headsettet på ventre øre, skal 5. Indtast adgangskoden 0000 for at oprette en binding og tilslutte headsettet til telefonen. På nogle telefoner skal du oprette forbindelsen separat, efter at der er oprettet en binding. Det er kun nødvendigt at oprette en binding mellem headsettet og telefonen én gang. Hvis bindingen oprettes, bipper headsettet en gang, og bindingen vises nu i telefonens menu, hvor du kan se de Bluetooth-enheder, som aktuelt er forbundet med telefonen. Headsettet er nu klart til brug. du forsigtigt tage ørekrogen ud (7), dreje den og sætte den på igen (8).

Håndtering af opkald Hvis du vil foretage et opkald, skal du bruge telefonen på normal vis, når headsettet er tilsluttet til den. Hvis telefonen understøtter genopkald til senest kaldte nummer med headsettet, skal du trykke på lydstyrkeknappen og holde den nede, når der ikke er nogen igangværende opkald. Hvis telefonen understøtter stemmestyret opkald med headsettet, skal du trykke på og holde lydstyrkeknappen nede, når der ikke er nogen igangværende opkald, og fortsætte, som beskrevet i brugervejledningen til telefonen. Batterioplysninger Tryk på mulitfunktionsknappen for at besvare eller afslutte et opkald. Tryk på mulitfunktionsknappen to gange for at afvise et indgående opkald. Hvis du vil slå mikrofonen til eller fra under et opkald, skal du trykke på og holde multifunktionsknappen og lydstyrkeknappen op nede samtidigt. Hvis du vil overføre et opkald fra headsettet til din kompatible telefon, skal du trykke på og holde multifunktionsknappen og lydstyrkeknappen ned nede samtidig. Hvis du vil justere ørestykkets lydskyrke under et opkald, skal du trykke på lydstyrkeknappen op (+) for at skrue op eller lydskyrkeknappen ned (-) for at skrue ned for lydskyrken. Enheden får strøm fra et genopladeligt batteri. Selvom batteriet kan oplades og aflades hundredvis af gange, har det en begrænset levetid. Oplad kun batteriet

med opladere, der er godkendt af Nokia og udviklet til denne enhed. Frakobl opladeren fra stikkontakten og enheden, når den ikke bruges. Lad aldrig et fuldt ladet batteri være tilsluttet en oplader, da overopladning kan forkorte batteriets levetid. Hvis et fuldt ladet batteri ikke bliver anvendt, vil det miste ladningen med tiden. Benyt ikke en beskadiget oplader. Batteriets kapacitet og levetid forringes, hvis det opbevares i varme eller kolde omgivelser, f.eks. i en lukket bil en varm sommer- eller kold vinterdag. Forsøg altid at opbevare batteriet mellem 15 C Pleje og vedligeholdelse og 25 C. En enhed med et varmt eller koldt batteri kan midlertidigt gå ud af drift, selvom det er fuldt opladet. Batteriers funktionsdygtighed forringes væsentligt ved temperaturer et stykke under 0 C. Brænd ikke batterier, da de kan eksplodere. Batterier kan også eksplodere, hvis de er beskadiget. Batterier skal destrueres i henhold til gældende regler. Indlever batterierne til genbrug, hvis det er muligt. Smid ikke batterier ud sammen med husholdningsaffaldet. Enheden er et stykke avanceret teknologi udformet i et gennemtænkt design, og det skal behandles med varsomhed. Forslagene nedenfor hjælper med at beskytte din garantidækning. Opbevar alt tilbehør og ekstraudstyr utilgængeligt for små børn. Enheden må ikke blive våd. Nedbør, fugt og alle typer af væsker eller fugtighed kan indeholde mineraler, der korroderer elektroniske kredsløb.

Hvis enheden bliver våd, skal du lade den tørre fuldstændigt. Enheden må ikke anvendes eller opbevares i støvede, snavsede omgivelser. De bevægelige dele og elektroniske komponenter kan blive beskadiget. Enheden bør ikke opbevares i varme omgivelser. Høje temperaturer kan forringe det elektroniske udstyrs levetid, ødelægge batterierne og få plastmaterialet til at smelte eller slå sig. Enheden bør ikke opbevares i kolde omgivelser. Når enheden vender tilbage til normal temperatur, kan der dannes fugt i enheden, og det kan ødelægge de elektroniske kredsløb. Forsøg ikke at åbne enheden. Undgå at tabe, banke på eller ryste enheden. Hårdhændet behandling kan ødelægge de interne kredsløb og finmekanikken. Rengør aldrig enheden med stærke kemikalier, rengøringsmidler eller stærke opløsningsmidler. Mal ikke enheden. Malingen kan blokere de bevægelige dele og forhindre, at enheden fungerer korrekt. Ovennævnte gælder for både enheden, batteriet, opladeren og alt ekstraudstyr. Hvis en enhed ikke fungerer korrekt, indleveres den til nærmeste autoriserede serviceforhandler til service.