JET: CG602Q, CG602M, CG902Q, CG902M TITAN: CG912T, CG912TM. Gaskogeplade Brugsanvisning DK



Relaterede dokumenter
frame bracket Ford & Dodge

GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING

INSTALLATION INSTRUCTIONS STILLEN FRONT BRAKE COOLING DUCTS NISSAN 370Z P/N /308960!

SkyVision Comfort Installation manual _0517, Comfort, Item no Version 05/17

DANSK INSTALLATIONSVEJLEDNING VLMT500 ADVARSEL!

DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! MÅL / DIMENSIONS. The DIVAR wall lamp comes standard. with 2.4 m braided cord and a plug in power supply (EU or UK).

Brugsanvisning. Installation Manual

Montage bjælkeklipper BM 5001R Art. No Assembly scythe mower BM 5001R Art. No

Sikkerhedsvejledning

TM4 Central Station. User Manual / brugervejledning K2070-EU. Tel Fax

DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! MÅL / DIMENSIONS

Varenr.: højre venstre º højre med coating º venstre med coating

30.48 CM 12 IN MIN CM 24 IN MAX. WARNING: CM Hose is a trip 32 IN hazard

Læs vejledningen godt igennem, før du begynder at samle vuggen. Please read the instruction carefully before you start.

Montageanvisning Assembly instructions. MultiDicer KMD 12, 18

SkyVision Linear Installation manual, comfort _0216, Comfort, Item no Version 02/16

Slot diffusers. Slot diffusers LD-17, LD-18

Monteringsvejledning Varmekanon for F-gas

MS-H280-Pro Magnetic Stirrer

RPW This app is optimized for: For a full list of compatible phones please visit radiation. result.

SAMLEVEJLEDNINGER / COLLECTION GUIDES

Assembly Instructions. ROLZ-2 Portable AV/Conference Center

Montage bjælkeklipper BM 870 III Art. No / BM 875 III Art. No

ROTERENDE TABURET 360 GRADER MED HYL Brugsanvisning. ROTATING SHOWER STOOL WITH TRAY Installation Manual. Size: 148 x 210 mm 105g copper paper

UNISONIC TECHNOLOGIES CO.,

Kontaktgrill. Model Nr.: 1666 BRUGSANVISNING

KDIX Monteringsvejledning

DK - Vejledning ENG - Instruction manual x 532 mm 758 x 532 mm

Styler. Register your product and get support at HP4681/00. Brugervejledning

Model Brugsanvisning Instruction manual

WIO200A INSTALLATIONS MANUAL Rev Dato:

Brug sømbrættet til at lave sjove figurer. Lav fx: Få de andre til at gætte, hvad du har lavet. Use the nail board to make funny shapes.

Podia samlevejledning

Elkedel Brugsanvisning

E-PAD Bluetooth hængelås E-PAD Bluetooth padlock E-PAD Bluetooth Vorhängeschloss

DANSK. INSTALLATIONSVEJLEDNING DS Pro Lærred med motor ADVARSEL!

Straightener. Register your product and get support at HP8342/00. Brugervejledning

ET-XC40A 230VAC - 12VDC - Gas Absorbing køleboks Brugsanvisning

Wasco affugter WASCO 10. Instruktionsbog. Læs og gem disse instruktioner for fremtidig brug

Mælkeskummer. Model Nr: Generel vejledning om pleje og sikkerhed

Register your product and get support at HP8655 HP8656. Brugervejledning

Brugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.


ELEKTRISK KONVEKTOR RADIATOR 2000 W

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

QUICK START Updated:

HR7775, HR indd :28

Mandara. PebbleCreek. Tradition Series. 1,884 sq. ft robson.com. Exterior Design A. Exterior Design B.

Straightener. Register your product and get support at HP8290/00. Brugervejledning

Læs venligst Beboer information om projekt vandskade - sikring i 2015/2016

Hairdryer HP8260. Brugervejledning. Register your product and get support at

Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST.

NewTime S-1. Monteringsvejledning

Hair Styler HP8650 HP8651. Register your product and get support at DA Brugervejledning

R9H R9H R9H R9H R9H R9H R9H13303

HOW TO INSTALL YOUR HOT BUDDY

MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE

Hudevad P200. Technical datasheet

Manual - Heatus Grill

QUICK START Updated: 18. Febr. 2014

Anvend kun den korrekte type gasbeholder (se side 2) og isæt som vist øverst til højre i denne figur.

551 mm. 497 mm. 20 mm. 447 mm. 455 mm. min. 450 mm. 595 mm. 8 mm 600 mm. min 550 mm B X2

HP8180

TDC 4 Indoor voltage transformers

BRUGERVEJLEDNING TIL REVOLTA TRANSFORMER 2-WAY VOLTAGE TRANSFORMER USER MANUAL RV-2400

Manual - Heatus Grill

Samlevejledning til tremmeseng 70 x 140 Assembly instruction for cot 70 x 140

Straightener. Register your product and get support at HP8297. Brugervejledning


Straightener HP8330. Register your product and get support at DA Brugervejledning

BRUGSANVISNING. Cavecool Joy Opal - CC06BM

Montering af læsseudstyr Mounting of Loading Equipment. SupraVac 2000

Manual Transmission Remove and Install (2,0 DOHC 8V Engine) ( ) Remove

V 50/60Hz 120W

Vejledning til at tjekke om du har sat manuel IP på din computer.

Advarsler og sikkerhed.

Hair Styler. Register your product and get support at HP4696/22. Brugervejledning

Plug Connectors for Food & Beverage

Straightener. Register your product and get support at HP4668/22. Brugervejledning

Trin 1 Opstart af montage. Udsparingsmål kontrolleres. Mål på udsparinger udføres iht. nedenstående tabel.

Elektricitet. Spænding - fase - Cyklus. Vandtemperatur Vandtryk Ismaskinemontering 10 C min. 1

DANSK / ENGLISH DS PRO PROJEKTORBESLAG 180 CM MANUAL DS PRO PROJECTOR BRACKET 180 CM OWNERS MANUAL

Mandara. PebbleCreek. Tradition Series. 1,884 sq. ft robson.com. Exterior Design A. Exterior Design B.

Anvend en MAX 6 A sikring i din emhætte for din egen sikkerheds skyld. Advarsel om fragt og transport Hvis du behov for transport igen

H07RN-F CPR BESKRIVELSE STANDARDER. Kontakter Installation Tlf.: Support:

TGP 15 H. Betjeningsvejledning. Texas Power Line Pumper 2003 / 2

Kan bruges i ovnen og på alle kogeplader!

Assembly Guide Monteringsvejledning. 60/30 - wood end panels

TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL

Curler. Register your product and get support at HP8600/00. Brugervejledning

KUMMEFRYSER MODEL NO: SB 153 A++

Date of issue Fremstillingsdato. Machine no , Maskinnr. ALSCO SAN DIEGO

Operation Manual SMS Air Conditioner Remote Controller Model No.: SR-001

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.

foretages af autoriseret installatør. Er der en stophane eller balofix samt stikkontakt

INSTRUKTIONSMANUAL FOR SERVERINGSDISK med indbygget varme

Register your product and get support at HP8350. Brugervejledning

Constant Terminal Voltage. Industry Workshop 1 st November 2013

Model Brugsanvisning Instruction manual

OPBEVARING RENGØRING

Transkript:

JET: CG602Q, CG602M, CG902Q, CG902M TITAN: CG912T, CG912TM Gaskogeplade Brugsanvisning DK

Indhold Introduktion til din gaskogeplade 2 Varmeindstilling 3 Sikkerhedsventil 3 Dobbelt grillplade 4 Tilbehør 5 Sikkerhedsanvisninger og advarsler 6 Rengøring 7 Fejlfinding 9 Oversigt over gasforbrug 10 Garanti og service 12 VIGTIGT Det er vigtigt, at Brugsanvisningen opbevares sammen med apparatet til fremtidig reference. Hvis apparatet sælges eller overgives til anden ejer, så sørg for, at Brugsanvisningen altid følger apparatet, så den nye ejer kan lære apparatet at kende samt de relevante advarsler. 1

Introduktion til din gaskogeplade Da din nye gaskogeplade nu er installeret og klar til brug, vil du sikkert gerne vide alt om den for at sikre et godt resultat lige fra starten. Dette hæfte vil introducere dig til de funktioner og særlige finesser, din gaskogeplade har. Vi anbefaler, at du læser hele hæftet, inden du starter med at bruge gaskogepladen, både af hensyn til sikkerhed og størst mulig udbytte. Ibrugtagning Før du anvender gaskogepladen, skal den rengøres med varmt sæbevand for at fjerne støv. Kontrollér, at elektriciteten er slået til, så den elektrisk tænding kan virke. 1 1 1 1 4 5 4 5 Jet 6 6 6 3 Jet 9 4 1 2 2 Titan 5 6 1. Mellemstor brænder 2. Stor brænder 3. Fiskebrænder 4. Wokbrænder 5. Lille brænder 6. Reguleringsknapper til gaskogeplade 2

Varmeindstilling Flammejustering (Titan-knap vist) 1 Vælg reguleringsknappen til den brænder, du ønsker at bruge. 2 Tryk ned på knappen og drej den mod uret hele vejen til det høje flammesymbol. Hold knappen nede i 5 sekunder, indtil brænderen tænder. Alle tændingsanordningerne vil slå gnister, indtil gassen tænder på den valgte brænder. 3 Flammen kan justeres mellem det høje flammesymbol og det lave flammesymbol. Regulér ikke flammen mellem høj varme og slukket. Hvis gaskogepladen ikke tænder Kontrollér, at du ved, hvordan sikkerhedsventilen virker (se side 4). Kontrollér, at strømmen er slået til, så den elektriske tænding kan fungere. Kontrollér, at brænderringene er korrekt placeret. Rengør elektrodespidserne med en tandbørste og denatureret sprit. Det tager et øjeblik for wokbrænderen at stabilisere den inderste flammering. Hvis brænderen ikke tænder inden for 15 sekunder, skal du stoppe og vente i mindst 1 minut, før du igen forsøger at få brænderen til at tænde. Hvis det skulle ske, at brænderflammerne slukkes ved et uheld, skal du slukke for brænderreguleringen og ikke forsøge at tænde brænderen igen, før der er gået mindst 1 minut. Strømsvigt Hvis der skulle opstå strømsvigt, kan brænderne tændes ved at holde en tændstik tæt mod siden af brænderen og dreje reguleringsknappen til det høje flammesymbol. Vent indtil flammen brænder hele vejen rundt om brænderdækslet, før du foretager justering. Opvarmningstip Når du skal koge, simre eller stege din mad, skal du først sætte reguleringsknappen på det høje flammesymbol. Når maden koger/steger, skal du sætte temperaturen ned for at fastholde en konstant varme for at færdiggøre din mad. Dette vil reducere kogetiden. Sikkerhedsventil Din gaskogeplade har en sikkerhedsventil (termoføler) monteret. En metalprobe bag brænderen genererer elektricitet, når der er en flamme. Efter 5 sekunder bliver metalproben tilstrækkelig varm til at holde en ventil åben og opretholde gasforsyningen. Hvis flammen går ud, vil gastilførslen blive afbrudt. For at aktivere sikkerhedsventilen skal du holde brænderens reguleringsknap nede i 5 sekunder, efter at brænderen er tændt. Hvis du slipper reguleringsknappen alt for hurtigt, slukkes flammen. Gaskogeplademodeller har to prober bagved brænderne, den ene er elektronisk tænding, og den anden er sikkerhedsventilen (termoføleren). 3

Dobbelt grillplade (Ekstraudstyr) Den dobbelte grillplade muliggør en hurtig og varm madlavning, som er ideel til møre udskæringer af kød, panini, ristede, grillede grøntsager, pikelets og pandekager. Det bedste resultat opnås ved at placere grillpladen over den store dobbelte brænder, som findes på Jet 9-serien af gaskogeplader eller over de venstre brændere på Titan-modellerne. Brug den riflede side til grøntsager og kødudskæringer og den glatte side til pandekager og æg. Brug altid mellem til høje temperaturer og opvarm grillpladen godt, før den skal bruges. Spray olivenolie på maden før stegningen, ikke direkte på stegepanden, for at undgå at olien sprøjter og ryger. Ibrugtagning af grillpladen Den nye grillplade har en overfladebehandling, der brænder af med tiden, når den er i brug. Denne proces vil naturligvis sværte pladen sort. Vask din grillplade godt i varmt vand med rengøringsmiddel. Brug en skuresvamp og fjern alle rester, der måtte være tilbage på pladen. Skyl godt efter og tør. Det kan muligvis hjælpe at opvarme pladen på en brænder. Smør pladen, inkl. håndtag, godt med vegetabilsk olie og sæt den i ovnen ved 150 C i 1 time. Tag den ud af ovnen og lad den køle af. Tør overskydende olie fra pladen med køkkenrulle. Rengøring af grillpladen Læg den i varmt vand med lidt rengøringsmiddel, mens den stadig er varm. Hvis der er madrester tilbage på pladen, skal du skrubbe den med en trådgrillbørste for at fjerne dem. Sørg for, at pladen er fuldstændig tør. Tip til tilberedning af mad Grillstegte bøffer bliver bedst, hvis de kun vendes én gang, når den halve stegetid er gået. Pladen skal have nået en høj temperatur for at forhindre, at kødet koger i egen saft. Prøv om bøffen er stegt ved at trykke på den med en grilltang, jo mindre den giver efter, des mere gennemstegt er bøffen. Skær ikke i den for at finde ud af, om den er stegt, da dette får kødsaften til at løbe ud og gøre bøffen tør. Spansk peber, aubergine, halve tomater og zucchini er nogle af de grøntsager, der er egnet til trækulsgrillning på den riflede side af pladen, og fladbrød bliver pragtfulde, når de bages på den glatte side. 4

Tilbehør For at få det bedste ud af din gaskogeplade, skal du følge disse enkle råd. Brug ikke en asbestplade mellem flammen og kogegrejet, da dette kan forårsage alvorlig skade på din gaskogeplade. Brug aldrig tallerkener af plastik eller aluminiumsfolie på brænderne. Kogegrejet skal have tykke, flade bunde. Mad i kogegrej med en ujævn bund er længere om at koge/stege. Tungt kogegrej kan bukke gryderisten eller afbøje flammen. Afpas bunden af kogegrejet efter kogezonen, og se om det står stabilt. Dette vil give den mest effektive madlavning. Lad ikke store gryder/pander rage ud over gaspladens kant, da dette kan lede varme ned til din bordplade og ødelægge overfladen. Ved små og mellemstore brændere, skal kogegrejet være større end 12 cm i diameter (mindre gryder kan bruges sammen med kaffekandetrebenet). Kaffekandeunderstøtningen giver mulighed for at anbringe små emner på brænderne. (kun Jet-modeller). Fiske/pandebrænderen (kun Jet 9-modeller) kan bruges til kogegrej på 8 cm i diameter og derover. En fiskegryde på fiskebrænderen er ikke kun til fisk, men også til at dampe lange grøntsager, som f.eks. majskolber, kinesisk broccoli, lange bønner og asparges. Wokbrænderen er primært designet til wok, men kan med forsigtighed også bruges til gryder på 17-23 cm i diameter. Ved brug af en wok, skal du kun anvende den runde wokunderstøtning sammen med din Jet-gaskogeplade. Wok på trefødder Kaffekandeunderstøtning (kun Jet-modeller) Wokunderstøtning (kun Jet-modeller) 5

6 Sikkerhedsanvisninger og advarsler ADVARSEL! Under brug bliver dette apparat varmt. Pas på ikke at røre ved komponenterne til gaskogepladen: brændere, gryderiste, og den rustfrie ståloverflade. ADVARSEL! Husholdningsapparater er ikke beregnet som legetøj til mindre børn. Børn eller personer med et handicap, som begrænser deres evne til at bruge apparatet, skal have en ansvarsbevidst person til at instruere dem i brugen. Denne person skal være sikker på, at de kan bruge apparatet uden fare for sig selv eller andre. ADVARSEL! Anbring ikke tunge genstande på dette apparat. Brug ikke en asbestplade mellem flammen og kogegrejet, da dette kan forårsage alvorlig skade på din gaskogeplade. Anbring ikke tallerkener af aluminiumsfolie eller plastik på gaskogepladens brænder. Du skal ikke lade stort kogegrej rage ud over pladen, da dette kan lede varme til bordpladen og ødelægge overfladen. Brug ikke spraydåser i nærheden af disse apparater, mens de er i brug. Placér ikke spraydåser i nærheden af gaskogepladen. Brug ikke en damprenser til at rengøre denne gaskogeplade. FORSIGTIG! Håndtagene på kogegrejet kan være varme at røre ved. Kontrollér, at håndtagene ikke rager ind over andre tændte gasbrændere. Hold håndtagene uden for børns rækkevidde. Elkabel Hvis elkablet er beskadiget, skal det udskiftes af en autoriseret person. Vær sikker på, at der er adgang til elstikket efter installation. Installation i båd og campingvogn Hvis dette apparat installeres i en båd eller campingvogn, må det ikke anvendes til rumopvarmning. Ventilation Når gasapparatet benyttes afgiver det varme og fugt til det rum, det er installeret i. Sørg for, at køkkenet er godt udluftet. Hold naturlige ventilationshuller åbne eller installér en mekanisk ventilationsenhed (emhætte). Langvarig intensiv brug af apparatet kan kræve ekstra ventilation, f.eks. et åbent vindue, eller mere effektiv ventilation, så som at forøge den mekaniske ventilation, når der er brug for det.

Rengøring Brug varmt sæbevand til rengøring, når gaskogepladen er afkølet. Påfør sæbevandet med en blød svamp eller klud. Blødgøring af genstridige pletter, ved at holde svampen/kluden der i nogle minutter, vil gøre det lettere at fjerne dem. Brug ikke ståluldssvampe, da disse gennem en periode kan gøre apparatet mat. Gryderistene kan tåle opvaskemaskine. Brænderdelene kan rengøres med varmt vand - det er vigtigt, at hullerne/åbningerne holdes rene. Brug ikke slibende rengøringsmidler af nogen art på gaskogepladen, da dette kan beskadige det rustfrie stål og knapperne. Når brænderringene sættes på plads efter rengøring, skal de drejes, indtil positionstappene er placeret rigtigt. Rengør elektroderne med en tandbørste og denatureret sprit. Rengøring af rustfrit stål Slibende rengøringsmidler kan beskadige det rustfrie stål og knapperne. Efter rengøring tørres af med en ren klud eller køkkenrulle, så du er sikker på, at overfladen er helt tør. For at apparatet skal få mere glans, kan du bruge et specialmiddel til rustfrit stål. Påsætning af gryderistene Jet-modeller Gryderisten over wokbrænderen er forskellig fra de andre brændere. Læg mærke til det forhøjede område til wokken på gryderisten. forhøjet område Titan-modeller Afrundede hjørner Rigtig placering for gryderist 7

Samling af wokbrænderen (kun Titan-modeller) Hver del af din wokbrænder har styretappe, så du kan samle den igen korrekt, når den er rengjort. Ukorrekt samling kan forårsage farlige uregelmæssige flammer og problemer med tænding. Se på dette diagram angående den rækkefølge den samles i. Bemærk: Messingdelene af din wokbrænder vil skifte farve, når den anvendes. Dette er normalt og vil ikke påvirke ydelsen. Brænderdæksel Udvendig brænderring (små huller) Tilpasningsring Ventilationsring med styretappe (store huller) Drej ventilationsringen for at rette styretappen ind efter hullet i brænderens bundstykke. Ret ind og isæt tap 8

Fejlfinding Problem Min gaskogeplade tænder ikke Mine brænderflammer er gule/langsomme til at starte En af mine brændere har en ujævn flamme Min gaskogeplade slukker, når jeg slipper knappen Flammen går ud ved lave indstillinger Mulige løsninger Kontrollér, at pladen er tilsluttet, og at der er strøm i stikkontakten. Tændeelektroderne kan være snavsede. Disse kan let rengøres med en tandbørste og denatureret sprit. Brænderdelene er ikke sat rigtigt i. Kontrollér samlingen og kontrollér, at brænderdækslet sidder lige. Kontrollér, at gastilførselsventilen er åben, og at forsyningen til huset fungerer. Brænderdelene er ikke sat rigtigt i. Kontrollér samlingen og kontrollér, at brænderdækslet sidder lige. Hvis du bruger flaskegas, kan dette indikere, at flasken er ved at være tom. Kontrollér, at brænderdelene ikke er blokerede af vand. Gastrykket er måske ikke det rigtige, check dette med din servicemontør/installatør. Kontrollér, at brænderdelene er samlet rigtigt, og at brænderdækslet sidder lige på brænderen. Din gaskogeplade har en anordning der kaldes sikkerhedsventil. Når du tænder en brænder, er det nødvendigt at holde reguleringsknappen nede i 5 sekunder, indtil brænderen er aktiveret. Se side 4 angående yderligere oplysninger om sikkerhedsventil (termoføleren). Trykket i gasforsyningen kan være lavt, check med en servicemontør/installatør. Den lave indstilling er måske justeret forkert, check med din servicemontør/installatør. 9

Oversigt over gasforbrug Dysemærkning Nominelt forbrug (kw) Dysemærkning Nominelt forbrug (kw) Gasforbrug (g/t) Dysemærkning Nominelt forbrug (kw) Dysemærkning Nominelt forbrug (kw) Gasforbrug (g/t) Dysemærkning Nominelt forbrug (kw) Dysemærkning Nominelt forbrug (kw) Gasforbrug (g/t) Dysemærkning Nominelt forbrug (kw) Dysemærkning Nominelt forbrug (kw) Gasforbrug (g/t) DEN LILLE BRÆNDER MELLEMSTOR BRÆNDER STOR BRÆNDER WOK CG912TM NATURGAS FLASKEGAS NATURGAS FLASKEGAS NATURGAS FLASKEGAS NATURGAS FLASKEGAS II2H3+ 75 1,00 050 1,00 73 100 Z 1,90 065 1,70 124 100 Z 2,00 070 2,00 146 169 5,50 114 5,50 401 II2H3B/P(30) 75 1,00 050 1,00 73 100 Z 1,90 065 1,70 124 100 Z 2,00 070 2,00 146 169 5,50 114 5,50 401 II2E3+ 75 1,00 050 1,00 73 100 Z 1,90 065 1,70 124 100 Z 2,00 070 2,00 146 169 5,50 114 5,50 401 II2L3B/P(30) 75 S 1,00 050 1,00 73 97 Z 1,75 065 1,70 124 103 F2 2,00 070 2,00 146 169 5,50 114 5,50 401 II2E3B/P(50) 75 1,00 043 1,00 73 100 Z 1,90 058 M 1,75 128 100 Z 2,00 062 2,10 153 169 5,50 098 5,50 401 DEN LILLE BRÆNDER MELLEMSTOR BRÆNDER STOR BRÆNDER WOK CG912T NATURGAS FLASKEGAS NATURGAS FLASKEGAS NATURGAS FLASKEGAS NATURGAS FLASKEGAS II2H3+ 75 1,00 050 1,00 73 100 Z 1,90 065 1,70 124 100 Z 2,00 070 2,00 146 135 3,4 090 3,20 234 II2H3B/P(30) 75 1,00 050 1,00 73 100 Z 1,90 065 1,70 124 100 Z 2,00 070 2,00 146 135 3,4 090 3,20 234 II2E3+ 75 1,00 050 1,00 73 100 Z 1,90 065 1,70 124 100 Z 2,00 070 2,00 146 135 3,4 090 3,20 234 II2L3B/P(30) 75 S 1,00 050 1,00 73 97 Z 1,75 065 1,70 124 103 F2 2,00 070 2,00 146 145 3,5 090 3,20 234 II2E3B/P(50) 75 1,00 043 1,00 73 100 Z 1,90 058 M 1,75 128 100 Z 2,00 062 2,10 153 135 3,4 075 3,00 219 10

DEN LILLE BRÆNDER MELLEMSTOR BRÆNDER FISK WOK CG902Q NATURGAS FLASKEGAS NATURGAS FLASKEGAS NATURGAS FLASKEGAS NATURGAS FLASKEGAS II2H3+ 75 1,00 050 1,00 73 100 Z 1,90 065 1,70 124 118 2,6 080 2,50 182 135 3,4 090 3,20 234 II2H3B/P(30) 75 1,00 050 1,00 146 100 Z 1,90 065 1,70 124 118 2,6 080 2,50 182 135 3,4 090 3,20 234 II2E3+ 75 1,00 050 1,00 219 100 Z 1,90 065 1,70 124 118 2,6 080 2,50 182 135 3,4 090 3,20 234 II2L3B/P(30) 75 S 1,00 050 1,00 292 105 Z 2,00 065 1,70 124 118 2,4 080 2,50 182 145 3,5 090 3,20 234 I2H, E, E+, I2L 75 1,00 X X X 100 Z 1,90 X X X 118 2,6 X X X 135 3,4 X X X DEN LILLE BRÆNDER MELLEMSTOR BRÆNDER WOK CG602Q NATURGAS FLASKEGAS NATURGAS FLASKEGAS NATURGAS FLASKEGAS II2H3+ 75 1,00 050 1,00 73 100 Z 1,90 065 1,70 124 135 3,4 090 3,20 234 II2H3B/P(30) 75 1,00 050 1,00 146 100 Z 1,90 065 1,70 124 135 3,4 090 3,20 234 II2E3+ 75 1,00 050 1,00 219 100 Z 1,90 065 1,70 124 135 3,4 090 3,20 234 II2L3B/P(30) 75 S 1,00 050 1,00 292 105 Z 2,00 065 1,70 124 145 3,5 090 3,20 234 II2E3B/P(50) 75 1,00 043 1,00 365 100 Z 1,90 062 2,10 153 135 3,4 075 3,00 219 II2H3+ IE, IT, GB, GR II2H3B/P(30) DK, FI, NO, SE II2E3+ BE, FR, LU II2L3B/P(30) NL II2E3B/P(50) AT, CH, DE I2E DE Alle produkter er fra fabrikken indstillet til naturgas, Referér til Installationsinstruktionerne for omstilling til flaskegas, 11

Garanti og service Før du tilkalder service eller assistance... Kontrollér de ting, som du selv kan gøre. Se i din Brugsanvisning og kontrollér... 1 At dit produkt er installeret korrekt 2 At du er bekendt med produktets normale funktion Hvis du, efter at have kontrolleret disse punkter, forsat har brug for assistance, skal du se i hæftet Service & Garanti angående oplysninger om garanti og den nærmeste servicemontør eller kontakte os via vores websted: www.fisherpaykel.com 12

Copyright Reserved Fisher & Paykel 2004. Produktspecifikationerne i dette hæfte henviser til de specifikke produkter og modeller, der er beskrevet på udgivelsestidspunktet. Under henvisning til vores politik om fortsat produktudvikling kan disse specifikationer ændres når som helst. Du bør derfor kontakte forhandleren for at sikre dig, at dette hæfte også er det korrekte til dit produkt. www.fisherpaykel.com DK Brugsanvisning til gaskogeplade Udgivet: 05/2004 Partnr. 599142 C

Installation Instructions GB Installation Information 2 DK Installationsanvisning 12 SE Installationsinformation 22 FI Asennusohjeet 32 NO Installasjonsinformasjon 42 CG602QJET CG602MJET CG902QJET CG902MJET CG912T CG912TM 599159 F 08.2004 EU

Safety & warnings WARNING Cut Hazard Take care - panel edges are sharp. Failure to use caution could result in minor injury or cuts. WARNINGS! This product is to be installed in accordance with the regulations in force and only used in a well ventilated space. The adjustment conditions for this product are stated on the data plate. This product is not connected to a combustion products evacuation device. It shall be installed and connected in accordance with current installation regulations. Particular attention shall be given to the relevant requirements regarding ventilation. Take care of sharp edges when handling stainless steel products. When this product is installed it shall not be used as a space heater, especially if installed in boats or caravans. No combustible material or products should be placed on this product at any time. Do not spray aerosols in the vicinity of this product while it is in operation. 2

Safety & warnings CAUTION! In order to avoid hazard these products must be installed according to these instructions. Please follow installation information carefully. If in doubt consult your local building regulations, local gas authority codes and electrical regulations. In your own interest and that of safety, it is law that all gas appliances be installed by competent persons. (Corgi registered installers in the United Kingdom) who undertake to work to safe standards. Failure to install the product correctly could invalidate any warranty or liability claims. This appliance must be installed in accordance with local regulations and standards. In the United Kingdom, this cooktop/hob must be installed in accordance with all relevant British Standards/Codes of Practice, in particular, BS5440 part 2, BS6172 and BS6891. The Gas Safety (Installation and Use) Regulations 1998. The Relevant Building/ IEE Regulations. GB IMPORTANT! Please make this information available to the person responsible for installing the product as it could reduce your installation costs. Read these instructions carefully before installing or using this product. 3

Dimensions A B C F J manifold centre line H E gas inlet G D Product CG602Q/M GC902Q/M CG912T/TM A Width 578 914 914 B Depth 511 533 546 C Height 40 40 76 Pan Support 43 (52 wok) 43 (52 wok) 16 to Benchtop Cutout CG602Q/M GC902Q/M CG912T/TM D Width 560 (588-562) 870 (846-882) 870 (846-882) E Depth 490 (485-495) 494 (478-501) 494 (486-524) F Radius R10 R10 R10 G 30 30 25 H 40 50 25 J* 60 60 81 *Clearance below benchtop to nearest combustable surface NOTE: all measurements given in millimetres (mm) and cutout dimensions are given as: nominal measurement ( otherwise acceptable range ) 4

Clearances GB a c d e f b g a >600mm from top of cooktop to downward facing combustable surface (>450mm if protected by tiles or fire resistant materials) b >600mm from top of cooktop to downward facing combustable surface (>450mm if protected by tiles or fire resistant materials) CG602Q/M CG902Q/M CG912T/TM c side clearance from edge of product 130mm 120mm 80mm d rear clearance from edge of product 100mm 90mm 90mm clearance below benchtop to any combustible surface e clearance below benchtop to any combustible surface clearance below benchtop to F&P DishDrawer or F&P oven f 10mm 10mm 10mm 60mm 60mm 81mm 45mm 45mm 81mm Ensure there is an earthed power outlet within 900mm of the rear right-hand corner of the product. When used with a flexible hose, the connector on the wall should be between 800mm to 850mm above the floor and in the region outside the width of the appliance to a distance of 250mm. This should be accessible with the appliance installed. Where the distance from the edge of the cooktop to the nearest vertical combustible surface is less than c or d the surface must be protected in accordance with clause 5.12.1.2 of EN30.1 DOMESTIC COOKING APPLIANCES BURNING GAS FUEL to a height g of no less than 150mm above the hob for the full dimension (width or depth) of the cooking surface area. 5

Installation Instructions Before you start Prior to installation, ensure that the local distribution conditions (nature of gas and pressure) and the adjustment of the product are compatible. The adjustment conditions for this product are stated on the data plate. Ensure a suitable disconnection switch is incorporated in the permanent wiring, mounted and positioned to comply with the local wiring rules and regulations. A means of disconnection with at least a 3mm air gap contact separation in all poles must be incorporated into the fixed wiring in accordance with the wiring rules, unless the local wiring rules allow for alternative means. Ensure that there is a socket outlet within reach of the cooktop cable (900mm from the rear right of the product) this must be accessible after installation. The mains cable should not touch any metal parts. Make the bench top of a heat resistant material. The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code: Green & Yellow = Earth Blue = Neutral Brown = Live As the colours of the wires in the mains lead for the appliance may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: 1 The wire which is coloured green and yellow must be connected to the terminal marked E ( ) Earth or coloured green. 2 The wire which is coloured blue must be connected to the terminal marked N (Neutral) or coloured black. 3 The wire which is coloured brown must be connected to the terminal marked L (Live) or coloured red. The plug and socket must be accessible after installation. Wiring This product is supplied with a flexible lead with a plug suited to the country of sale. THIS PRODUCT MUST BE EARTHED. Should the mains lead of the appliance ever require replacing, we recommend that this be carried out by a qualified electrician who will replace it with a lead of the same size and temperature rating. In the United Kingdom This appliance must be earthed. The flexible mains lead is supplied connected to a BS1363 fused plug, having a fuse of 3 amp capacity. If this plug does not fit the socket in your home, it should be replaced with a suitable plug as outlined below. Gas supply Commercial designation Domestic Built-in Hob Electricity supply This gas hob must be connected to a 220V - 240V 50Hz power supply only. Gas supply Refer to Gas Rate Summary on back cover. Note: All products are factory set for Natural Gas. Classification Class 3- Appliance for building into a kitchen unit or worktop. 6

Installation Instructions Provision for ventilation The room containing the appliance should have an air supply in accordance with BS5440 Part 2:2000. All rooms require an operable window or equivalent, while some rooms require a permanent vent in addition to the openable window. The appliance should not be installed in a bed sitting room of volume less than 20 cubic metres. If it is installed in a room of volume less than 5 cubic metres an air vent of effective area 100 square centimetres is required; If it is installed in a room of volume between 5 cubic metres and 10 cubic metres, an air vent of effective area 50 square centimetres is required; While if the volume exceeds 11 cubic metres, no air vent is required. However, if room has a door that opens directly to the outside, no air vent is required even when the room volume is between 5 cubic metres and 10 cubic metres. Clamping down the cooktop DO NOT OVER TIGHTEN 15mm MIN 50mm MAX Gas supply connection This cooker is suitable for installation with either Natural Gas, or LPG. Refer to relevant table for pressures and appropriate injector sizes. The inlet to the Gas hob is 1/2 BSP external thread situated at the rear right corner. Fit the bayonet connection. Do not over tighten. The elbow and blue washer provided must be used. Blue washer This should be located so as to ensure the flexible connector hose does not kink. Use a 900-1125 mm length of flexible connector. Ensure that all pipe work is of correct rating for both size and temperature. In all other countries this appliance must be installed in accordance with local regulations and standards. After installation, make sure all connections are gas sound. Ensure that the product is restrained or secured so that the Gas Connection Hose can not be strained. The flexible connection shall be fitted in such a way that it cannot come into contact with a movable part (e.g.. drawer) and does not pass through any space susceptible of becoming congested. Natural gas Elbow In the United Kingdom flexible connections should comply with BS669. Parts of the appliance likely to come in contact with a GB 7

8 Installation Instructions flexible connector have a temperature of less than 70 C. In all other countries this appliance must be installed in accordance with local regulations and standards. LP gas For flexible connections use a bayonet type hose, suitable for use on LP Gas up to 50mbar pressure rise. The flexible hose should be coloured black with a red strip, band or label. If in doubt, contact your supplier. Gas supply connection check To enable the gas supply to be readily shut off, the gas supply must be connected with an isolating valve close to the product. After installation and making all connections check thoroughly for possible leaks. 1 Turn all control knobs on the unit to off position. 2 Open the valve on the gas supply. 3 Using a suitable leak detection fluid solution check each gas connection one at a time by brushing the solution over the connection. 4 The presence of bubbles will indicate a leak. Tighten the fitting and recheck for leaks. Ensure the washer (supplied) is located between elbow and manifold. 5 Turn on product control cock and light each burner. 6 Check for a clear blue flame without yellow tipping. If burners show any abnormalities, check that they are located properly and in line with injector nipple. Check correct jets are installed. If after following the instructions given, satisfactory performance cannot be obtained, contact the local gas authority or your local Approved Service Agent for advice and assistance. CG912TM only CG912TM only Conversion to different gas type Burners can be used with NG or LPG, provided that the injector orifices appropriate for the gas delivered are installed. To change the injector orifices, you will need a 7mm box spanner and a 10mm ring spanner (CG912TM only). 1 Turn off the main electrical supply. WARNING! Electrical Shock Hazard inside. 2 Ensure all gas valves are turned off. 3 Remove all trivets and burner heads. 4 Remove the 2 screws holding each burner bowl (3 on the wok burner). 5 Lift hob tray from the product. WARNING! Cut Hazard - sharp edges. 6 Unscrew the orifices and replace them with the correct ones. (size numbers are stamped on the side, e.g.. 70= 0.70mm) (see fig. 1). 7 Resetting the Venturi (see fig. 2): With the product isolated from the electrical supply, ignite the burner using a match. The flame will probably be lifting off the burner (see fig. 3). Loosen the venturi securing screw. Move the venturi towards the injector until the flame begins to yellow tip (see fig. 4). Move the venturi back until the yellow tip just disappears (see fig. 5) - this is the correct venturi setting. Tighten the securing screw. 8 To replace the CG912TM hob tray, repeat steps 4&5 in reverse. 9 IMPORTANT! Reset the minimum setting (see Minimum setting or turn down). 10 After re-assembly verify the insulation resistance and earth continuity of the electrical circuit. Continued...

Installation Instructions 11 The label supplied with the orifices should be placed over the existing gas type label to indicate the change. Minimum setting or turn down This has been set at the factory for NG but can be checked after the correct pressure has been reached. To adjust the minimum setting you will need a Ø 2.5 x 45 screwdriver. GB venturi figure 1 1 Ignite the burner and set the knob to its minimum position. 2 Remove the knob. 3 FOR NG (G20 G25) Rotate the turn down screw slowly until a minimum regular flame is achieved. (The flame will diminish when the screw is turned clockwise and increase when turned anti-clockwise. (see figure 3) 3 FOR LP Gas (G30 G31) Rotate the turn down screw clockwise until it comes to a stop, this is the fixed turn down position for LP Gas. (see figure 3) lifting off figure 2 yellow tip 4 Replace the knob. 5 When the setting is right check regulation by quickly rotating the knob from the maximum to the minimum delivery position. The flame must not go out. figure 3 figure 4 good flame figure 5 figure 6 9

Gas rate summary Injector Marking Nominal Rating (kw) Injector Marking Nominal Rating (kw) Gas Rate (g/h) Injector Marking Nominal Rating (kw) Injector Marking Nominal Rating (kw) Gas Rate (g/h) Injector Marking Nominal Rating (kw) Injector Marking Nominal Rating (kw) Gas Rate (g/h) Injector Marking Nominal Rating (kw) Injector Marking Nominal Rating (kw) Gas Rate (g/h) AUXILIARY SEMI-RAPID RAPID WOK CG912TM NG LPG NG LPG NG LPG NG LPG II2H3+ 75 1.00 050 1.00 73 100 Z 1.90 065 1.70 124 100 Z 2.00 070 2.00 146 169 5.50 114 5.50 401 II2H3B/P(30) 75 1.00 050 1.00 73 100 Z 1.90 065 1.70 124 100 Z 2.00 070 2.00 146 169 5.50 114 5.50 401 II2E3+ 75 1.00 050 1.00 73 100 Z 1.90 065 1.70 124 100 Z 2.00 070 2.00 146 169 5.50 114 5.50 401 II2L3B/P(30) 75 S 1.00 050 1.00 73 97 Z 1.75 065 1.70 124 103 F2 2.00 070 2.00 146 169 5.50 114 5.50 401 II2E3B/P(50) 75 1.00 043 1.00 73 100 Z 1.90 058 M 1.75 128 100 Z 2.00 062 2.10 153 169 5.50 098 5.50 401 AUXILIARY SEMI-RAPID RAPID WOK CG912T NG LPG NG LPG NG LPG NG LPG II2H3+ 75 1.00 050 1.00 73 100 Z 1.90 065 1.70 124 100 Z 2.00 070 2.00 146 135 3.4 090 3.20 234 II2H3B/P(30) 75 1.00 050 1.00 73 100 Z 1.90 065 1.70 124 100 Z 2.00 070 2.00 146 135 3.4 090 3.20 234 II2E3+ 75 1.00 050 1.00 73 100 Z 1.90 065 1.70 124 100 Z 2.00 070 2.00 146 135 3.4 090 3.20 234 II2L3B/P(30) 75 S 1.00 050 1.00 73 97 Z 1.75 065 1.70 124 103 F2 2.00 070 2.00 146 145 3.5 090 3.20 234 II2E3B/P(50) 75 1.00 043 1.00 73 100 Z 1.90 058 M 1.75 128 100 Z 2.00 062 2.10 153 135 3.4 075 3.00 219 10

AUXILIARY SEMI-RAPID FISH WOK CG902Q NG LPG NG LPG NG LPG NG LPG II2H3+ 75 1.00 050 1.00 73 100 Z 1.90 065 1.70 124 118 2.6 080 2.50 182 135 3.4 090 3.20 234 II2H3B/P(30) 75 1.00 050 1.00 146 100 Z 1.90 065 1.70 124 118 2.6 080 2.50 182 135 3.4 090 3.20 234 II2E3+ 75 1.00 050 1.00 219 100 Z 1.90 065 1.70 124 118 2.6 080 2.50 182 135 3.4 090 3.20 234 II2L3B/P(30) 75 S 1.00 050 1.00 292 105 Z 2.00 065 1.70 124 118 2.4 080 2.50 182 145 3.5 090 3.20 234 I2H, E, E+, I2L 75 1.00 X X X 100 Z 1.90 X X X 118 2.6 X X X 135 3.4 X X X AUXILIARY SEMI-RAPID WOK CG602Q NG LPG NG LPG NG LPG II2H3+ 75 1.00 050 1.00 73 100 Z 1.90 065 1.70 124 135 3.4 090 3.20 234 II2H3B/P(30) 75 1.00 050 1.00 146 100 Z 1.90 065 1.70 124 135 3.4 090 3.20 234 II2E3+ 75 1.00 050 1.00 219 100 Z 1.90 065 1.70 124 135 3.4 090 3.20 234 II2L3B/P(30) 75 S 1.00 050 1.00 292 105 Z 2.00 065 1.70 124 145 3.5 090 3.20 234 II2E3B/P(50) 75 1.00 043 1.00 365 100 Z 1.90 062 2.10 153 135 3.4 075 3.00 219 II2H3+ IE, IT, GB, GR II2H3B/P(30) DK, FI, NO, SE II2E3+ BE, FR, LU II2L3B/P(30) NL II2E3B/P(50) AT, CH, DE I2E DE All products are factory set for Natural Gas. Refer to the Installation Instructions for conversion to LP Gas. GB 11

Sikkerhedsanvisninger og advarsler ADVARSEL! Risiko for at skære sig. Pas på - panelets kanter er skarpe. Hvis du ikke er forsigtig, kan det resultere i mindre kvæstelser eller snitsår. ADVARSLER! Dette produkt skal installeres i overensstemmelse med gældende regulativer, og kun anvendes på et godt ventileret sted. Justeringsbetingelserne for dette produkt fremgår af typeskiltet. Dette produkt er ikke tilsluttet en forbrændingsenheds udstødningssystem. Det skal installeres og tilsluttes i overensstemmelse med gældende regulativer. Særligt hensyn skal tages til relevante krav, hvad angår ventilation. Pas på skarpe kanter ved anvendelse af produkter af rustfrit stål. Når dette produkt installeres, må det ikke anvendes til rumopvarmning især ikke, hvis det installeres i både og campingvogne. Ingen brændbare materialer eller produkter må nogensinde placeres oven på dette produkt. Brug ikke spraydåser i nærheden af dette produkt, når det er i brug. 12

Sikkerhedsanvisninger og advarsler FORSIGTIG! For at undgå fare skal disse produkter installeres ifølge disse instruktioner. Følg installationsanvisningen nøje. Ved tvivlsspørgsmål skal du se de lokale bygningsregulativer, spørge den lokale myndighed og se de elektriske regulativer. For din egen sikkerheds skyld kræver loven, at alle gasapparater skal installeres af en autoriseret installatør (Corgi-registrerede installatører i Storbritannien). Hvis produktet ikke installeres korrekt, kan enhver form for garanti eller ansvar gøres ugyldig. Dette apparat skal installeres i overensstemmelse med de lokale regulativer og standarder. I Storbritannien skal denne gaskogeplade installeres i overensstemmelse med alle relevante British Standards/Codes of Practice, i særdeleshed, BS5440 part 2, BS6172 og BS6891. Gas Safety (Installation and Use) Regulations 1998. Relevant Building/IEE Regulations. DK VIGTIGT Denne installationsanvisning skal være tilgængelig for den person, som har ansvaret for installation af produktet, da det kan reducere installationsomkostningerne. Læs disse instruktioner omhyggeligt, før installation eller anvendelse af dette produkt. 13

Mål A B C F J adapterens midterlinje H E gasindgang G D Produkt CG602Q/M GC902Q/M CG912T/TM A Bredde 578 914 914 B Dybde 511 533 546 C Højde 40 40 76 Gryderist 43 (52 wok) 43 (52 wok) 16 til bordflade Udskæring CG602Q/M GC902Q/M CG912T/TM D Bredde 560 (588-562) 870 (846-882) 870 (846-882) E Dybde 490 (485-495) 494 (478-501) 494 (486-524) F Radius R10 R10 R10 G 30 30 25 H 40 50 25 J* 60 60 81 *Afstand under bordplade til nærmeste brændbare overflade BEMÆRK: Alle mål er angivet i millimeter (mm) og udskæringsmålene er angivet som: nominelle mål ( eller acceptable mål ) 14

Afstand a c d e f b g DK a >600 mm fra toppen af gaskogepladen til nedadvendende brændbare overflade b >600 mm fra toppen af gaskogepladen til nedadvendende brandbare overflade CG602Q/M CG902Q/M CG912T/TM c sideafstand fra kanten af produktet 130 mm 120 mm 80 mm d afstand bag fra kanten af produktet 100 mm 90 mm 90 mm afstand under bordpladen til enhver brændbar overflade e afstand under bordpladen til enhver brændbar overflade afstand under bordpladen til en DishDrawer eller ovn fra F&P f 10 mm 10 mm 10 mm 60 mm 60 mm 81 mm 45 mm 45 mm 81 mm Sørg for, at der er en jordet stikkontakt inden for 900 mm fra det bagerste højre hjørne af produktet. Når der anvendes en bøjelig slange, skal tilslutningen i væggen være mellem 800 mm til 850 mm over gulvet og i området uden for bredden af apparatet i en afstand på 250 mm. Denne tilslutning skal være tilgængelig, når apparatet er installeret. Hvor afstanden fra kanten af gaskogepladen til den nærmeste lodrette brændbare overflade er mindre end c eller d, skal overfladen beskyttes i overensstemmelse med klausul 5.12.1.2 af EN30.1 DOMESTIC COOKING APPLIANCES BURNING GAS FUEL til en højde g, ikke mindre end 150 mm over gaskogepladen for den fuldstændige bredde eller dybde af kogefladens område. 15

Installationsanvisninger Før du begynder Inden installationen skal du sikre, at de lokale distributionsbetingelser (gastype og tryk) og justering af produktet er i orden. Justeringsbetingelserne for dette produkt fremgår af typeskiltet. Sørg for, at den permanente kabling er forsynet med en passende afbryder, monteret og isat i overensstemmelse med de lokale regler og regulativer for kabling. En flerpolet afbryder med mindst 3 mm kontaktafstand skal indgå i den færdige kabling i overensstemmelse med lokale regler for kabling, medmindre de lokale regler for kabling tillader alternative metoder. Sørg for, at der er en stikkontakt inden for rækkevidde af kablet til gaskogepladen (900 mm fra den bagerste højre side af produktet), som der efter installationen skal være adgang til. Elkablet må ikke berøre nogen metaldele. Udfør bordpladen af varmebestandigt materiale. Kabelføring Dette produkt er forsynet med en bøjelig ledning med et stik, der passer til det land, hvor produktet sælges. DETTE PRODUKT SKAL JORDES. Hvis elkablet til apparatet på et tidspunkt skal udskiftes, skal dette udføres af en autoriseret installatør, som skal udskifte kablet med et kabel af samme størrelse og nominelle temperatur. I Storbritannien Dette apparat skal jordforbindes. Den bøjelige hovedledning er leveret tilsluttet et BS1363 stik forsynet med sikring på 3 Amp. Hvis dette stik ikke passer til den stikkontakt, du har derhjemme, skal den udskiftes med et passende stik som skitseret nedenfor. Lederne i elkablet er farvede i overensstemmelse med følgende kode: Grøn og gul = Jord Blå = Nul Brun = Fase Da farverne på lederne i apparatets elkabel måske ikke svarer til de farvede markeringer, der identificerer klemmerne i dine stik, skal du fortsætte som følger: 1 Den leder, som er farvet grøn og gul skal tilsluttes terminalen mærket E ( ) Jord eller farvet grøn. 2 Den leder, som er farvet blå skal tilsluttes klemmen mærket N (Nul) eller farvet sort. 3 Den leder, som er farvet brun skal tilsluttes klemmen mærket L (Fase) eller farvet rød. Der skal være adgang til stikket og stikkontakten efter installationen. Gasforsyning Kommercielt formål Indbygningskogeplade til brug i hjemmet. Elforsyning Denne gaskogeplade må kun tilsluttes en 220V-240V 50Hz strømforsyning. Gasforsyning Se oversigt over gasforbrug bagest i hæftet. Bemærk: Alle produkter er fra fabrikken indstillet til naturgas. Klassifikation Klasse 3 - Apparat til indbygning i en køkkenenhed eller et køkkenbord. 16

Installationsanvisninger Anvisning til ventilation Det rum, hvori apparatet er placeret, skal have en luftledning i overensstemmelse med BS5440 Part 2:2000. Alle rum skal have et vindue, der kan åbnes eller tilsvarende, mens andre rum kræver en permanent udluftningskanal i tillæg til et vindue, der kan åbnes. Apparatet må ikke installeres i et rum, hvor der soves, hvis det ikke har en størrelse på mere 20 cubic metres. Hvis det installeres i et rum, der er mindre end 5 cubic metres, kræves der en udluftningskanal med et effektivt areal på 100 square centimetres. Hvis det installeres i et rum, der ligger mellem 5 cubic metres og 10 cubic metres, kræves der en udluftningskanal med et effektivt areal på 50 square centimetres. Hvis volumenet er mere end 11 cubic metres, kræves der ikke nogen udluftningskanal. Hvis rummet imidlertid har en dør, som åbner direkte ud til det fri, kræves der ikke nogen ventilator selv om rummet er mellem 5 cubic metres og 10 cubic metres. Fastspæ ding af kogepladen STRAM IKKE FOR MEGET Gastilslutning Denne kogeplade passer til installation med enten naturgas eller flaskegas. Se relevant tabel for tryk og passende dysestørrelser. Gasindføringen til gaskogepladen er ½ BSP udvendigt gevind placeret i det bagerste højre hjørne. Påsæt slangetilslutningen. Stram den ikke for meget. Medfølgende vinkelrør og spændskive skal anvendes. Blå spændskive Vinkelrør Dette skal anbringes på en sådan måde, at den bøjelige tilslutningsslange ikke bliver snoet. Brug en 900-1125 lang bøjelig tilslutning. Sørg for, at alle rørføringer har den korrekte nominelle værdi for både størrelse og temperatur. Apparatet skal installeres i overensstemmelse med det pågældende lands lokale regulativer og standarder. Efter installationen skal det sikres, at alle tilslutninger er gastætte. Sørg for, at produktet er fastgjort eller sikret, så gastilslutningsslangen ikke bliver belastet. Den bøjelige tilslutning skal monteres, så den ikke kan komme i kontakt med en bevægelig del (f.eks. skuffe) og ikke passere gennem nogen åbning, hvor der er risiko for, at den kan komme i klemme. DK 15mm MIN 50mm MAX Naturgas I Storbritannien skal bøjelige tilslutninger overholde BS669. Dele af apparatet, som muligvis kommer i kontakt med en bøjelig tilslutning, skal have en temperatur på under 70 C. 17

18 Installationsanvisninger Apparatet skal installeres i overensstemmelse med det pågældende lands lokale regulativer og standarder. Flaskegas Til bøjelig tilslutning, skal der anvendes en slange af bajonettypen, der passer til flaskegas op til 50 mbar trykstigning. Den bøjelige slange skal være farvet sort med en rød stribe, bånd eller etiket. Hvis der opstår tvivl, skal forhandleren kontaktes. Kontrol af gastilslutning For at sikre, at gasforsyningen hurtigt kan afbrydes, skal gasforsyningen være tilsluttet en stopventil tæt på produktet. Efter installation gås alle tilslutninger igennem for eventuelle lækager. 1 Drej alle reguleringsknapper på enheden til slukket-stilling. 2 Åbn ventilen til gasforsyningen. 3 Brug en passende flydende opløsning for at checke hver gastilslutning for lækage én ad gangen, ved at børste opløsningen over tilslutningen. 4 Hvis der opstår bobler, vil disse indikere en lækage. Stram samlingerne, og kontrollér igen for lækager. Sørg for, at spændskiven (leveret) er anbragt mellem vinkelrør og adapter. 5 Luk op for produktets stophane og tænd alle brænderne. 6 Se efter, om der er en klar blå flamme uden gul spids. Hvis brænderne viser tegn på noget unormalt, skal du kontrollere, at de er placeret rigtigt og på linje med dyseniplen. Kontrollér, at de rigtige dyser er monteret. Hvis der ikke kan opnås tilfredsstillende ydelse, efter instruktionerne er fulgt, skal den lokale gasautoritet eller den lokale autoriserede serviceperson spørges til råds. (kun CG912TM) (kun CG912TM) Omstilling til forskellige gastyper Brænderne kan anvendes med naturgas eller flaskegas, forudsat at de dyser, der passer til den leverede gas, er monteret. Du har brug for en 7 mm topnøgle og en 10 mm stjernenøgle til at skifte dyserne (kun CG912TM). 1 Sluk for hovedafbryderen. ADVARSEL! Fare for elektrisk stød indeni. 2 Sørg for, at alle gasventiler er lukkede. 3 Fjern alle trefødder og brænderdyser. 4 Fjern de 2 skruer, der holder hver brænderskål (3 på wokbrænderen). 5 Løft kogepladebakken af. ADVARSEL! Risiko for at skære sig - skarpe kanter. 6 Skru dyserne af, og erstat dem med de rigtige. (Størrelsesnumrene er præget på siden, f.eks. 70=0,70 mm) (se figur 1). 7 Nulstilling af venturien (se fig. 2): Tænd først brænderen med en tændstik, når stikket er trukket ud af stikkontakten. Flammen vil muligvis fjerne sig lidt fra brænderen (se fig. 3). Løsn venturi-sikkerhedsskruen. Flyt venturien hen imod dysen, indtil flammen begynder at få gul spids (se fig. 4). Flyt venturien tilbage, indtil den gule spids netop forsvinder (se fig. 5) - dette er den korrekte venturi-indstilling. Stram venturisikkerhedsskruen. 8 Gentag trin 4 og 5 i omvendt rækkefølge for at udskifte kogepladebakken CG912TM. 9 VIGTIGT! Nulstil minimumsindstillingen (se Minimumsindstilling eller sluk). 10 Når dette er udført, skal du kontrollere, at isolationsmodstanden og jordforbindelsen fortsat er i orden. Fortsættes...

Installationsanvisninger 11 Den etiket, der følger med dyserne, skal placeres over den eksisterende etiket for gastypen, for at indikere ændringen. Minimumsindstilling eller sluk Denne er fra fabrikken indstillet til naturgas, men kan kontrolleres, når det korrekte tryk er nået. Du skal bruge en skruetrækker Ø2,5 x 45, for at justere minimumsindstillingen. DK 1 Tænd brænderen, og sæt knappen til minimumsindstilling. 2 Fjern knappen. figur 1 3 FOR NATURGAS (G20 G25) Drej langsomt på reguleringsskruen, indtil der er opnået en minimum, konstant flamme. (Flammen vil blive mindre, når skruen drejes med uret, og større, når den drejes mod uret. (se figur 3) venturi 3 FOR FLASKEGAS (G30 G31) Drej reguleringsskruen med uret, indtil den stopper, hvilket vil være den endelige slukposition for flaskegas. (se figur 3) 4 Sæt knappen på igen. lille afstand figur 2 gul spids 5 Når indstillingen er rigtig, skal du kontrollere reguleringen ved hurtigt at dreje knappen fra maksimum- til minimumposition. Flammen må ikke gå ud. figur 3 figur 4 god flamme figur 6 figur 5 19

Oversigt over gasforbrug Dysemærkning Nominelt forbrug (kw) Dysemærkning Nominelt forbrug (kw) Gasforbrug (g/t) Dysemærkning Nominelt forbrug (kw) Dysemærkning Nominelt forbrug (kw) Gasforbrug (g/t) Dysemærkning Nominelt forbrug (kw) Dysemærkning Nominelt forbrug (kw) Gasforbrug (g/t) Dysemærkning Nominelt forbrug (kw) Dysemærkning Nominelt forbrug (kw) Gasforbrug (g/t) DEN LILLE BRÆNDER HALVHURTIG HURTIG WOK CG912TM Naturgas Flaskegas Naturgas Flaskegas Naturgas Flaskegas Naturgas Flaskegas II2H3+ 75 1,00 050 1,00 73 100 Z 1,90 065 1,70 124 100 Z 2,00 070 2,00 146 169 5,50 114 5,50 401 II2H3B/P(30) 75 1,00 050 1,00 73 100 Z 1,90 065 1,70 124 100 Z 2,00 070 2,00 146 169 5,50 114 5,50 401 II2E3+ 75 1,00 050 1,00 73 100 Z 1,90 065 1,70 124 100 Z 2,00 070 2,00 146 169 5,50 114 5,50 401 II2L3B/P(30) 75 S 1,00 050 1,00 73 97 Z 1,75 065 1,70 124 103 F2 2,00 070 2,00 146 169 5,50 114 5,50 401 II2E3B/P(50) 75 1,00 043 1,00 73 100 Z 1,90 058 M 1,75 128 100 Z 2,00 062 2,10 153 169 5,50 098 5,50 401 DEN LILLE BRÆNDER HALVHURTIG HURTIG WOK CG912T Naturgas Flaskegas Naturgas Flaskegas Naturgas Flaskegas Naturgas Flaskegas II2H3+ 75 1,00 050 1,00 73 100 Z 1,90 065 1,70 124 100 Z 2,00 070 2,00 146 135 3,4 090 3,20 234 II2H3B/P(30) 75 1,00 050 1,00 73 100 Z 1,90 065 1,70 124 100 Z 2,00 070 2,00 146 135 3,4 090 3,20 234 II2E3+ 75 1,00 050 1,00 73 100 Z 1,90 065 1,70 124 100 Z 2,00 070 2,00 146 135 3,4 090 3,20 234 II2L3B/P(30) 75 S 1,00 050 1,00 73 97 Z 1,75 065 1,70 124 103 F2 2,00 070 2,00 146 145 3,5 090 3,20 234 II2E3B/P(50) 75 1,00 043 1,00 73 100 Z 1,90 058 M 1,75 128 100 Z 2,00 062 2,10 153 135 3,4 075 3,00 219 20

DEN LILLE BRÆNDER HALVHURTIG FISK WOK CG902Q Naturgas Flaskegas Naturgas Flaskegas Naturgas Flaskegas Naturgas Flaskegas II2H3+ 75 1,00 050 1,00 73 100 Z 1,90 065 1,70 124 118 2,6 080 2,50 182 135 3,4 090 3,20 234 II2H3B/P(30) 75 1,00 050 1,00 146 100 Z 1,90 065 1,70 124 118 2,6 080 2,50 182 135 3,4 090 3,20 234 II2E3+ 75 1,00 050 1,00 219 100 Z 1,90 065 1,70 124 118 2,6 080 2,50 182 135 3,4 090 3,20 234 II2L3B/P(30) 75 S 1,00 050 1,00 292 105 Z 2,00 065 1,70 124 118 2,4 080 2,50 182 145 3,5 090 3,20 234 I2H, E, E+, I2L 75 1,00 X X X 100 Z 1,90 X X X 118 2,6 X X X 135 3,4 X X X DEN LILLE BRÆNDER HALVHURTIG WOK CG602Q Naturgas Flaskegas Naturgas Flaskegas Naturgas Flaskegas II2H3+ 75 1,00 050 1,00 73 100 Z 1,90 065 1,70 124 135 3,4 090 3,20 234 II2H3B/P(30) 75 1,00 050 1,00 146 100 Z 1,90 065 1,70 124 135 3,4 090 3,20 234 II2E3+ 75 1,00 050 1,00 219 100 Z 1,90 065 1,70 124 135 3,4 090 3,20 234 II2L3B/P(30) 75 S 1,00 050 1,00 292 105 Z 2,00 065 1,70 124 145 3,5 090 3,20 234 II2E3B/P(50) 75 1,00 043 1,00 365 100 Z 1,90 062 2,10 153 135 3,4 075 3,00 219 II2H3+ IE, IT, GB, GR II2H3B/P(30) DK, FI, NO, SE II2E3+ BE, FR, LU II2L3B/P(30) NL II2E3B/P(50) AT, CH, DE I2E DE Alle produkter er fra fabrikken indstillet til naturgas, Referér til Installationsinstruktionerne for omstilling til flaskegas, DK 21

Säkerhet & varningstexter VARNING! Risk för skärskador Var försiktig - panelens kanter är skarpa. Oförsiktig användning kan resultera i mindre skada eller skärsår. VARNING! Denna produkt skall installeras i enlighet med gällande bestämmelser och endast användas i ett väl ventilerat utrymme. Justeringsvillkoren för denna produkt anges på dataskylten. Denna produkt är inte ansluten till en evakueringsanordning för förbränningsprodukter. Den skall installeras och anslutas i enlighet med aktuella installations- bestämmelser. Särskild uppmärksamhet skall ägnas åt gällande krav för ventilation. Var försiktig med skarpa kanter vid hantering av produkter av rostfritt stål. Då denna produkt installerats skall den inte användas som en uppvärmningsenhet för rummet, särskilt om den installerats i båt eller husvagn. Inget antändbart material/produkter får under några omständigheter placeras på produkten. Använd inte aerosol i närheten av denna produkt då den är i drift. 22

Säkerhet & varningstexter FÖRSIKTIGT! I syfte att minska olycksrisken måste dessa produkter installeras enligt följande instruktioner. Vänligen följ installationsanvisningen noga. Vid frågor, se dina lokala byggnadsbestämmelser, lokala bestämmelser för gashantering och elbestämmelser. För din egen skull samt av säkerhetsskäl, är det lag på att alla gasanordningar skall installeras av kvalificerade yrkesmän (Corgiregistrerade installatörer i Storbritannien) som förbinder sig till att arbeta enligt säkerhetsstandard. En felaktigt installerad produkt kan leda till att garanti eller krav ogiltigförklaras. Utrustningen måste installeras i enlighet med lokala bestämmelser och standarder. I Storbritannien måste denna spis/häll installeras i enlighet med alla gällande Brittiska Standarder/Allmmänna regler, i synnerhet, BS5440 del 2, BS6172 och BS6891. Reglerna om gassäkerhet (installation och användning) 1998. Gällande Byggnations-/ IEE-bestämmelser. SE VIKTIGT! Se till att denna information är tillgänglig för den person som ansvarar för installationen av produkten, då detta kan minska dina installationskostnader. Läs noga igenom dessa instruktioner innan du installerar eller använder produkten. 23