Turist og Shoppingguide Inselführer 2012-2013 LOLLAND-FALSTER, MØN & SYDSJÆLLAND GRATIS - KOSTENLOS - FREE COPY VELKOMMEN WILLKOMMEN WELCOME



Relaterede dokumenter
Turist og Shoppingguide Inselführer LOLLAND-FALSTER, MØN & SYDSJÆLLAND GRATIS - KOSTENLOS - FREE COPY SEKTION VELKOMMEN WILLKOMMEN WELCOME

Turist og Shoppingguide Inselführer LOLLAND-FALSTER, MØN & SYDSJÆLLAND GRATIS - KOSTENLOS - FREE COPY VELKOMMEN WILLKOMMEN WELCOME

Marielyst Grundejerforening Vejvedligeholdelse

Turist og Shoppingguide Inselführer LOLLAND-FALSTER, MØN & SYDSJÆLLAND GRATIS - KOSTENLOS - FREE COPY VELKOMMEN WILLKOMMEN WELCOME

highline med ramme with frame mit rahmen

Der Nordschleswiger. Wir lieben Fußball. Paulina(14) aus Ghana

Bredgaard Bådeværft ApS

1 20 eins zwei drei. 10 tabellen. haben i datid. sein i datid. haben i nutid. sein i nutid. werden i datid. werden i nutid. ich bin. ich habe.

Netværkstræf / Netzwerktreffen. Bildende Kunst / Bildhauerei Onsdag / Mittwoch den 6. Februar 2013

TYSK NIVEAU: E. DATO: 7. januar 2015 INDHOLD

Marielyst Kro ligger i den lille ferieby, Marielyst, på Falster. Her danner et bindingsværkhus rammerne om en autentisk dansk krooplevelse.

Søsterhotellerne i Fredericia

Mindehøjtidelighed Søgaard Lejren i anledning af 75 året for Danmarks besættelse. 9. april 2015.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Air PC Tool. Installation guide. Danfoss Heating Solutions

Uge Thai Chi på stranden/ Thai Chi am Strand Pris/ Preis: Gratis Mødested/ Treffpunkt: ved cafeen ved stranden/ Café am Strand

Das lyrische Ich des Liedes hat an Berlin also schöne Erinnerungen und möchte ja, es muβ - deshalb schon bald wieder dorthin fahren.

ACHAT Comfort Messe-Leipzig ligger udenfor den spændende østtyske by Leipzig i et roligt og afslappende område.

Mangler du inspiration

Camping på Danmarks skønneste småøer!

1. sein i nutid (præsens)

FLYER | 219 Vejle - Jelling - Givskud - Legoland - Randbøldal | HOP-ON HOP-OFF BUS | Sommerplan K19 | Sydtrafik | VEJLE KOMMUNE

25. August 28. August FLENSBURG Sønderborg AAbenraa

Jacobshavn 5 21, 4700 Næstved

Jacobshavn 5 21, 4700 Næstved

FOLDER | 219 Vejle - Jelling - Givskud - Legoland - Randbøldal | HOP-ON HOP-OFF BUS | Sommerplan K19 | Sydtrafik | VEJLE KOMMUNE

MARSTAL - ÆRØSKØBING - SKOVBY - SØBY

1. SEIN i nutid (præsens)

Service und Zuvorkommenheit

Rønne Svømmehal er sjov og hygge for hele familien. Vandet er 28 grader.

Country Partner Hotel Lüttje Burg Tag på ferie kun 8 km fra Østersøen og besøg havnebyen Kiel og søområdet ved Plön.

Country Partner Hotel Lüttje Burg Tag på ferie kun 8 km fra Østersøen og besøg havnebyen Kiel og søområdet ved Plön.

1.8 Ordstilling i hoved- og bisætninger

LGVT Lesegeschwindigkeits und -verständnistest 10.Klasse

Turismen og turisterne på LollandFalster. - nu og i fremtiden. Og ikke mindst hvorfor skal du leje dit sommerhus ud?

TYSK NIVEAU: E. DATO 10. marts 2015 INDHOLD

KABELPARK - 1 ½ Stunden Wasserski-Intro Montag-Mittwoch: Jeder kann auf Wasserskiern stehen! Falls Sie es nicht können, werden Sie es lernen!


Mit den Steinen vorsichtig umgehen, da vor allem die Ecken und Kanten der Specksteine sehr spröde sind.

Velkommen til 71 Nyhavn Hotel Welcome to 71 Nyhavn Hotel

Hotel Restaurant Schützenhof auf Fehmarn Sol, strand, golf og natur på Tysklands vidunderlige solskinsø, Femern.

Slægtsforskning i Tyskland

Best Western Hotel Mannheim City Oplevelser i naturskønne omgivelser og blandt gamle middelalderlevn.

Velkommen til Hotel Tiffany's!

Lübecker Weihnachtsmarkt

Wallstickers Wandsticker

Voldstedgård Herregårdspension

Inspiration - London. Herunder inspiration til nogle af Londons mest spændende og lærerige seværdigheder.

- en perle i Guldborgsund

Thorvaldsen Samlingen på Nysø rummer en lang række af kunstnerens sene skitser og værker, og har siden 1926 været åben for offentligheden.

Resultater fra gæsterundspørge på Scandlines færgen (Rødby- Puttgarden) den august 2013 Projekt Tourism Innovation Management Fehmarnbelt (TIM)


Thorvaldsen Samlingen på Nysø rummer en lang række af kunstnerens sene skitser og værker, og har siden 1926 været åben for offentligheden.

Der goldene Westen ÜBERSETZUNG AUFGABEN


Projekttag des 12. Jahrgangs mit Schülerinnen und Schülern aus Ribe

Bydelsmødre Et projekt på vej fra Berlin til Danmark

Comenius Can you Hear Me? Foreløbige dagsplaner: Søndag 5.oktober. Tyskland Ungarn ankommer. Ankomst, indkvartering, bespisning.

Netværkstræf / Netzwerktreffen. Wikinger, Slawen und Mittelalter 19. April 2012, Wallmuseum Oldenburg

Postillion Hotel Dordrecht

KAPSEJLADS/SEGELREGATTA I GULDBORGSUND

a-ja Grömitz. Das Resort. Tag på wellnessferie i Nordtyskland på moderne hotel lige ved Østersøen.

men det var ikke helt så imponerende, som vi havde regnet med. Tegning og hygge i toget Et forvirrende billede, der ændrer sig, når man flytter

Velkommen. Charlotte Frandsen og Morten Birkerod

Egon Hotel Hamburg City

6. Navneord i ental (substantiver i singularis)

Postillion Hotel Haren-Groningen

Undervisningsbeskrivelse

BERLIN über alles. Eine Stafette/Memoryspiel

Landsholdet. 27. december kl Idrætshallen fri éntre. Med: SdU-landsholdet,

Fredagsnyt d. 2. juni, Kære alle. Tillykke til årets konfirmander!

Bilag III / Anlage III

HVORFOR ÅBNE BUTIK I PRÆSTØ?

Referenceliste over leverede solcellesystemer

Vänersborg og omegn har oplevelser for hele familien og for enhver smag. Hotel Hehrne Kök & Konferens. Hotellet tilbyder

ANALYSE-OPSUMMERING TYSKE OG DANSKE GÆSTER

Hotel Juelsminde Strand Tilbring nogle dejlige dage ved populære Juelsminde Strand

TALE PÅ HIROSHIMADAGEN (årsdag for atombombardementet på Hiroshima), afholdt torsdag d. 6. august 2015 kl. 19 på Stehansplatz i Wien

collection fredericia.com søren holst Erik Ole Jørgensen

Fuego. Biopejs / Bio firelight / Bio Feuerstelle. Instruktion / Instructions / Instruktionen

Oplevelser i Ringsted

Tæt på hotellet, kun få minutters gang, findes der en række gode restauranter og caféer, og i forlængelse af selve hotellet ligger Florentz Café og

Neonweiß. Kopiark 28. Die Jahreszeiten

Hotell Vesterhavet. Bo i naturskønne omgivelser nær Falkenberg og oplev den svenske vestkyst. Hotell Vesterhavet.

Overnatninger/Rooms/Zimmer

Camping der passer... Horsens City Camping ved skov og strand. Beliggenheden. Beliggenheden der passer! Pladsen. Pladsen der passer! Shopping.

De Bonte Wever Assen.

Resultat af brugerundersøgelse færgen Aarø

Perfekt beliggenhed i Jylland tæt ved mange spændende seværdigheder. Zleep Hotel Kolding. Introduktion. Hotellet tilbyder

Welcome to 71 Nyhavn Hotel evocative 4-star elegance in charming Nyhavn

Aktivitets kontor Restaurant Meeresblick Gril 600 m_ fritids lokale med bl.a. bordtennis og billard mm Fjernsyns- og video-hjemmebiograf Opvarmet

DOWNLOAD OR READ : RHODES LINDOS THE ISLAND OF THE SUN GREEK GUIDES PDF EBOOK EPUB MOBI

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 7

MYSTERY SHOPPING MARIELYST

Engelsk. Niveau D. De Merkantile Erhvervsuddannelser September Casebaseret eksamen. og

Velkommen til Hotel Podewils!

Trolling Master Bornholm 2015

DANSK-TYSK KULTURPOLITISK TOPMØDE og underskriftsceremoni Kulturaftale Sønderjylland-Schleswig

FLOTTE LYSE STORRUMSKONTORER I KREATIVT MILJØ Slotsgade 2, 1., 2200 København N Sag 13701A (TG)

Restaurant Pakhuskælderen Lobby Lobby

Transkript:

VELKOMMEN WILLKOMMEN WELCOME 2012-2013 Turist og Shoppingguide Inselführer LOLLAND-FALSTER, MØN & SYDSJÆLLAND med by, strand og oversigtskort mit stadt, strand und übersichtskarten with maps of towns, beaches and key maps GRATIS - KOSTENLOS - FREE COPY

Byens bedste Der beste Warenhau 230 GRATIS P-pladser i bymidten Kvickly Nykøbing Falster ligger kun 150 meter fra de hyggelige gågader i midtbyen! Kvickly Nykøbing Falster liegt nur 150 Meter von der gemütlichen Fußgängerzone in der Stadtmitte! 230 GRATIS P-pladser i bymidten 230 kostenlose Parkplätze in der Stadtmitte Åbningstider/ Öffnungszeiten Man-fre/Mon-Frei 9-20 Lørd./Samstag 8-18 1. søndag i md./ 1. Sonntag in Monat10-17

varehus s der Stadt Kvickly har alt hvad hjertet kan begære Kvickly hat alles was das Herz begehrt Betjent slagterafdeling Betjent delikatesse Bager Stor café Stor frugt- og grøntafdeling Blomster Kæmpe vinafdeling Stort udvalg i økologi Kolonial Isenkram Film, musik og spil Textil og sko Bediente Metzgerei Bediente Feinkostabt. Bäckerei Großes Café Große Abteilung für Frucht, Obst und Blumen Großes Auswahl von ökologischen Waren Kolonialwaren Haushaltswaren Film, Musik und Spiele Kleider und Schuhe NYKØBING FALSTER HØJBROGADE 4 54 84 18 00

INDHOLD INHALT KORTDEL: Lolland, oversigtskort... 8 Falster & Østlolland, oversigtskort... 10 Gedser / Gedesby... 16 Maribo... 20 Marielyst Strand... 24 Nakskov... 30 Smålandshavet... 32 Nr. Alslev... 36 Nykøbing F... 40 Nysted... 50 Rødby... 52 Sakskøbing & Guldborg... 56 Stubbekøbing... 58 Vordingborg... 60 Sydsjælland... 62 Næstved... 64 Præstø... 66 Møn... 68 Aktiv ferie & Sport/Motion... 74 Antik/Genbrug/Loppemarked... 76 Arrangementskalender... 70 Apoteker... 55 Autohjælp & Reparationer... 78 Bed & Breakfast... 79 Biblioteker... 35 Caféer... 82 Campingpladser/Vandrehjem... 84 Cykelture... 87 Dyrlæger... 89 Engelske sider... 12 Gallerier & Kunsthåndværk... 90 Golfbaner... 19 Haver og parker... 93 Kirker... 94 Kroer & Hoteller... 97 Lystbådehavne... 23 Lystfiskeri... 98 Lægevagt/Politi/Tandlægevagt... 81 Restauranter... 100 Turistattraktioner... 103 Turistinformation... 10 Zoo & Dyreparker... 106 KARTENTEIL: Lolland, Übersichtskarte... 8 Falster & Østlolland, Übersichtskarte.10 Gedser / Gedesby... 16 Maribo... 20 Marielyst Strand... 24 Nakskov... 30 Inselmeer Smålandshavet... 32 Nr. Alslev... 36 Nykøbing F... 40 Nysted... 50 Rødby... 52 Sakskøbing & Guldborg... 56 Stubbekøbing... 58 Vordingborg... 60 Südseeland... 62 Næstved... 64 Præstø... 66 Møn... 68 Aktiv Urlaub & Sport... 74 Antik & Flohmarkt... 76 Apotheken... 55 Angeln... 98 Ärzte... 81 Bed & Breakfast... 79 Bergungsdienst/Reparation... 78 Bibliotheken... 35 Campingplätze /Hostels... 84 Englischsprachige Seiten... 12 Fahrradwanderungen... 87 Galerie & Handwerk... 90 Golfbahnen... 19 Inns & Hotels... 97 Kaffeehaus... 82 Kirchen... 94 Parks und Gärten... 93 Restaurants... 100 Tierärzte... 89 Touristattraktionen... 103 Touristinformation... 10 Veranstaltungskalender... 70 Yachthäfen... 23 Zoo & Tierpark... 106 Welcome to the southern part of Denmark! This guide is primarily for the Danish and German visitors. However, we have made a summary in English guiding you to sights, landscapes, attractions and cities on the islands. Have a pleasant stay! 4 INDHOLDSFORTEGNELSE

Sjov og samvær i lange baner! Lalandia Aquadome tropisk badeland Masser af sjove indendørs aktiviteter Hyggelige og børnevenlige restauranter Spændende butikker Viel gemeinsamer Spaß Lalandia Aquadome tropisches Badeland Jede Menge Indoor Aktivitäten Gemütliche und kinderfreundliche Restaurants Spannende Läden Loads of togetherness Lalandia Aquadome tropical waterpark Lots of fun indoor activities Cosy and child-friendly restaurants Exciting shops Rødby Information: www.lalandia.dk Tel. +45 5461 0500 Lalandia Aquadome information: www.lalandia.dk Tel. +45 5461 0627 Lalandia Centret 1 DK-4970 Rødby

VELKOMMEN WILKOMMEN WELCOME Turist- og Shoppingguide / Inselführer LOLLAND-FALSTER, Møn og Sydsjælland Udgiver: Grafoline I/S, 4800 Nykøbing F. Tel. +45 54 85 06 24 E-mail: tim@grafoline.dk Annoncer: Tim R. Larsen Tel. +45 21 17 42 77 tim@grafoline.dk Fotografi: Grafoline m.fl. Oplag: 40.000-29. årgang Kære feriegæst Turist- og shopping-guide Lolland-Falster, Møn og Sydsjælland kommer vidt omkring fra Næstved i nord til Gedser i syd. Vores mål er at inspirere og give et overblik. De lokale turistbureauer kan så gå i dybden og være mere konkrete med de nøjagtige åbningstider, kort, yderligere attraktioner på feriestedet m.v. Overalt i regionen er der fornyelser. Især på det kulturelle område har Lolland-Falster, Møn og Sydsjælland formået at sætte ganske tydelige aftryk. Revy i Nykøbing, Geo Center Møns Klint, Danmarks Borgcenter i Vordingborg, Kunstmuseet Fuglsang og Lolland som centrum for fremtidens energiløsninger er tydelige fyrtårne. Andre kæmpemæssige fornyelser er på vej til vores region. I 2018 vil Rødbyhavn på Lolland og Puttgarden i Tyskland være forbundet af både motorvej og jernbane. Det er fremtidsudsigterne for projektet om en fast forbindelse over Femern Bælt. Om det bliver en bro eller en sænketunnel vides endnu ikke. Traktaten er underskrevet og byggeriet af anlægget sker fra 2014 frem til den forventede indvielse i 2020. Velkommen til en ny årgang af denne guide og velkommen til nye, såvel som til gamle turistoplevelser i Danmarks skønneste region. Lieber Urlaubsgast Der Touristen- und Shopping- Führer für Lolland-Falster, Møn und Südseeland berührt zahlreiche Orte, von Næstved im Norden bis Gedser im Süden. Unser Ziel ist es, zu inspirieren und einen Überblick zu geben. Die örtlichen Fremdenverkehrsbüros können dies dann vertiefen und konkrete Auskünfte über Öffnungszeiten, Karten, weitere Sehenswürdigkeiten am Ferienort usw. geben. Überall in der Region geschieht Erneuerung. Insbesondere auf kulturellem Gebiet ist es Lolland-Falster, Møn und Südseeland gelungen, deutliche Spuren zu hinterlassen. Revue in Nykøbing F., Geocenter Møns Klint, dänisches Burgenzentrum Vordingborg, Kunstmuseum Fuglsang und Lolland als Zentrum zukünftiger Energieformen sind sichtbare Meilensteine. Weitere riesige Erneuerungen erwartet unsere Region in naher Zukunft. Im Jahr 2018 werden Rødbyhavn auf Lolland und Puttgarden in Deutschland sowohl eine Autobahn- als auch eine Eisenbahnverbindung haben. Dies sind die Zukunftsaussichten für eine feste Fehmarn-Belt-Verbindung. Ob es sich dabei um einen Tunnel oder eine Brücke handeln wird, ist noch ungewiss. Der Vertrag ist unterschrieben, und mit dem Bau wird im Jahr 2014 begonnen, so dass das Bauwerk erwartungsgemäß 2020 eingeweiht werden kann. Viel Spaß beim Lesen der neuen Ausgabe dieses Führers und seien Sie herzlich eingeladen zu neuen und alten touristischen Erlebnissen in der schönsten Region Dänemarks. 6 VELKOMST

-landsdelens største varehus Das größte Kaufhaus im ganzen Landesteil kolonial slagtervarer frugt & grønt bageri quickfood textil isenkram radio & TV 370 GRATIS P-pladser FØTEX har alt under samme tag - alt til hele familien FØTEX hat alles under einem Dach - alls für die ganze Familie PENGEAUTOMAT GELDAUTOMAT Åbningstider/Öffnungszeiten: Mandag-fredag/Montag-Freitag...09:00-20:00 Lørdag/Samstag...08:00-18:00 Søndag/Sonntag...10:00-17:00 Vi gør mere for dig GULDBORGSUNDCENTRET NYKØBING F 54886000 ANNONCE 7

Lalandia Centret 1 DK-4970 Rødby www.lalandia.dk Tel. +45 5461 0500 8 LOLLAND

LOLLAND Turist- og Shoppingguide / Inselführer LOLLAND-FALSTER, Møn og Sydsjælland Udgiver: Grafoline I/S, 4800 Nykøbing F. Tel. +45 54 85 06 24 E-mail: tim@grafoline.dk Annoncer: Tim Larsen, Tel. +45 21 17 42 77 tim@grafoline.dk Fotograf: Grafoline m.fl. Oplag: 40.000-29. årgang På gensyn i 2013/14 Wiedersehen 2013/14 LOLLAND 9

Turistinformation Karrebæksminde Turistinformation, Alléen 33, Karrebæksminde Tlf. 5544 2150 Maribo Turistbureau, Torvet 1, Maribo Tlf. 5478 0496 Marielyst Turistinformation, Marielyst Strandpark 3, Væggerløse Tlf. 5413 6298 Møn Turistbureau, Storegade 2, Stege Tlf. 5586 0400 Nakskov Turistbureau, Axeltorv 3, Nakskov Tlf. 5492 2172 Nykøbing F. Turistinformation, Langgade 2, Nykøbing F. Tlf. 5485 1303 Næstved Egnens Turistbureau, Havnen 1, Næstved Tlf. 5572 1122 Præstø Turistinformation, Vesterbro 1, Præstø Tlf. 5590 9192 Vordingborg Turistbureau, Slotsruinen 1, Vordingborg Tlf. 5534 1111 FALSTER 10 FALSTER / TURISTINFORMATION

Hansa Park - har det hele Kun 45 min. kørsel fra færgelejet i Puttgarden ligger Hansa Park, der er Nordeuropas største forlystelsespark. Hansa Park har noget for alle aldre - børn og voksne. Med 11 emneområder, 125 enestående forlystelser, deraf 36 kørende samt shows, kan hele familien blive godt underholdt. For de yngste venter der 4 nye interaktive legemuligheder, børneteater, Hansa Park Parade, vandcirkus og Hansa Parks egen Winnie & Co. Læs mere om Hansa Park på hansapark.de/dk Rødby-Puttgarden tur-retur + fri adgang til alle Hansa Park forlystelser for op til 6 personer. Bil op til 6 meter, 1-dagsbillet. Book på www.scandlines.dk *Tilbuddet gælder indtil 21.oktober 2012 KUN DKK 925,- *

OUR SUMMARY IN ENGLISH Welcome to the region surrounding Storstrømmen the so-called Southern Ocean. You have reached an area which, through the eyes of a tourist, is very exciting. This area presents a large variety of landscapes and cultural eventful opportunities. NATURE & LANDSCAPE The 30 kilometres long sandy beaches on the island of Falster is naturally a rarity in Eastern Denmark. The stretch of coasts are not so tempestuous as the Danish west coast. Here, forests and cliffs are situated by the shore and provide shelter from keen winds to calm and children-friendly beaches. On South Zealand, Møn, Lolland and Falster. Even the islands in Smålandshavet have their own beaches. You can drive by car through the most of the area because of all the bridge connections. However, there are short ferry connections to the islands in Smålandshavet which is an exciting and cheap way for a tourist to explore the peculiar life of the islets. Both the cheerful boat harbours and the quiet life in the country with no essential traffic. Ideal for hikes and bicycle rides. The varieties of nature express itself in the areas of the islands. On Eastern Møn the landscape rises to tremendous range of hills - then falling into the sea with Scandinavia s largest and most dramatic nature setting with the high and steep chalk cliffs. Lolland has the country s richest arable land and is marked by picturesque farms. To the west with the energetic city Nakskov, to the east with old landscapes surrounding the Art Gallery and a long southern coast with impressive beaches and an enterprising ferry town. Falster is separated from Lolland by the beautiful Guldborgsund. On the shore is the region s active commercial centre, Nykøbig Falster, situated. The nature of the island resembles the one of Zealand though the hills are smaller. However, the beaches are the longest and part of the best ones in Denmark. CENTRAL LOCATION In spite of all these mind and spirit soothing expectations the entire area is located close to the capital. From the middle of our region, there s only 125 kilometres by car or train and highway leads you directly to the capital. You can therefore quietly live in the area, covered by this guide, yet knowing you re within range of Copenhagen s attractions. SIGHTS Beginning from the north, Gavnø Castle and the glassworks Holmegaard are some of the greatest sights. The city of Vordingborg is an old monarch city and the ruins of King Valdermar s castle still exist with the Goose Tower as the great attraction. On the island of Møn nature itself has provided the sight with the powerful chalk cliff rising 126 metres from the Baltic Sea. The cliff has been granted a geological centre explaining everything about the wonderful nature creating the sight. This guide also narrates about a series of museums in the different cities. Many finds a visit to the Centre of the Middle Ages (Middelaldercenter) interesting. Furthermore you ll find two museums with ancient cars, in Stouby by Marielyst and in Nysted. In Maribo is an outdoor museum showing how the population of the islands lived hundreds of years ago. Lolland s White Gold, the beet sugar, has its own museum in Nakskov. If you prefer an unusual study of nature, try the old mail boat on Nakskov fjord. All the smaller towns in our region have picturesque neighbourhoods with coloured houses from the 1700s to the early twentieth century. Especially Nakskov, Stege, Nysted, Maribo and Stubbekøbing. Some of the larger cities like Næstved and Nykøbing have remains of the Middle Ages districts too. Every significant church has gems to present consisting of history, construction style or fixture. 12 SUMMARY IN ENGLISH

iddelaldercentret 1/5-30/9 Alle dage 10-16 30/6-12/8: 10-17 Tidsrejser har aldrig været lettere! Time Travel has never been easier! Tidsresor har aldrig varit lättare! Zeitreisen waren nie einfacher! www.middelaldercentret.dk Ved Hamborgskoven 2, Nykøbing F., +45 54861934

3 KASSER 99 95 DKK Spar op til DKK 260,-* Shoppingbillet* Rødby Puttgarden Køber du en 1 dags-/shoppingbillet fra DKK 499,-** til Rødby-Puttgarden overfarten, får du DKK 200,- retur at shoppe for på færgen på din tilbagerejse. Se mere eller køb din billet på www.scandlines.dk *Afgang fra Rødby i tidsrummet kl. 05.15-18.45. Retur fra Puttgarden i tidsrummet kl. 06.45 og 20.45 og senest 3 timer efter afgang fra Rødby. **I perioden 1/6-31/8 2012 koster Shoppingbilletten DKK 599,- og du får DKK 300,- retur at shoppe for på tilbagerejsen. 14 ANNONCE

Neuer Skandinavienkai D-23769 Puttgarden Åbent alle dage kl. 06.00-20.00. Zum Südtor 5 18147 Rostock Åbent alle dage kl. 07.30-20.00. BorderShop Vi har fyldt BorderShoppen til bristepunktet med gode tilbud på øl, vand, cider, vin, spiritus, konfekture og meget meget mere. Shop amok i Puttgarden eller Rostock med et sortiment af de fleste kendte mærker, incl. Dagens tilbud på 3 kasser øl/vand for bare DKK 99,95 ved fremvisning af din personbilsbillet. Vi glæder os til at byde dig velkommen i BorderShop Dagens tilbud Du kan købe max 3 kasser pr. personbilsbillet. Der tages forbehold for ændringer i sortimentet. Billetten vises ved betaling. Tilbudet gælder i BorderShop Rostock og Puttgarden og kun på udrejsedatoen fra Danmark. *Sparprisen er i forhold til vejl. priser i DK. Nyhed! BorderShop i Rostock En ny flot BorderShop er åbnet med beliggenhed tæt på færgelejet i Rostock og lige på din vej ud i Europa. Snyd ikke dig selv for at shoppe i den 1.200 m 2 store grænsehandelsbutik med fuld knald på de gode tilbud. ANNONCE 15

GEDSER & GEDESBY Gedser er Danmarks sydligste by og har knap 1000 indbyggere. Byen er centreret omkring hovedgaden, Langgade. Gedser er først og fremmest færgeby for Scandlines- forbindelsen til Rostock. Sydstenen på Gedser Odde markerer, at vi her er nået til Danmarks sydligste punkt. Stenen er 5 tons tung og blev under istiden ført med ismasserne fra Sverige hertil. Gedser Kirke er af nyere dato, opført 1915 og tegnet af den berømte arkitekt P. Klint. Den indeholder et særpræget interiør og en gammel spådom siger, at Gedser vil skylle i havet den dag, da kirken står færdig. Derfor er stadig et hul i muren, således er kirken aldrig bygget færdig. Vandtårnet - også landets sydligste, er totalrenoveret, kan besøges. Der er en meget flot udsigt over Gedser, Rødsand og havet. Når Gedser i vore dage er mere end et overfartssted, skyldes det bl.a. en veludbygget marina. Herfra er der en dejlig udsigt over Rødsand, hvor sælerne nyder livet i uforstyrret ro. Den gamle Købmandsgaard er et af Gedsers ældste huse og har siden 1886 været handelssted og bruges nu til lokal kunsthåndværk og som kulturcenter. Mere end Gedser hat nur 1200 Einwohner und ist Dänemarks südlichste Stadt und wohl auch die jüngste. In ihrer 100- jährigen Geschichte stand die kleine Stadt oft im Zentrum dramatischer Entwicklungen, mit der Eisenbahn und dem Fährbetrieb im Mittelpunkt. Der kürzeste Weg von Skandinavien nach Mittel- und Osteuropa führt immer noch über Gedser. Heute fährt man mit den modernen Fähren der Scandlines zum Rostocker Überseehafen. Der Südstein markiert, dass Sie sich am südlichsten Punkt Dänemarks befinden. Der Stein ist 5 Tonnen schwer und wurde von den Eismassen der letzten Eiszeit aus dem schwedischen Raum hierher verschoben. Der Leuchtturm aus dem Jahre 1801 ist immer noch in Betrieb. Die Kirche wurde erst 1915 erbaut. Der berühmte dänische Architekt P. Klint entwarf sie mit einem sehr auffallenden Interieur. Eine alte Sage erzählt, dass Gedser vom Meer verschlungen wird an dem Tag, an dem die Kirche fertiggestellt ist. Deshalb wurde für den letzten Stein ein Loch in der Wand gelassen und somit ist die 16 GEDSER / GEDESBY

Sten og Smykker Gedesby ametyst Ammonit halskæder sneglehus fossil stort udvalg af sten fra hele verden, fossiler, og håndlavede sølv smykker Kobbelsøvej 6, Gedesby, tlf. 26 24 14 45: sommer åbningstider fra 11-16 GEDSER / GEDESBY 17

800 m 2 udstilling er fordelt på otte rum med keramik, læder, malerier, strikvarer, smykker, lys, almuemaling og smedejern. Det hele fremstillet på egne værksteder. Gedser Remise er et lille stykke kulturhistorie fra Jernbanens Guldalder. I remisen er der løbende små arrangementer med teater, loppemarked og særudstillinger. Se datoer på www.gedserremise.dk Kirche nie fertiggestellt worden. Der Wasserturm - auch der südlichste im Lande - ist gerade vor dem Zerfall gerettet worden und kann somit besucht werden. Von dort hat man eine schöne Aussicht über die Stadt und das Meer. Gedser ist mehr als nur ein Fährhafen, vor allem durch seinen grossen Yachthafen und einem Feriendorf. Von dort hat man einen schönen Ausblick auf den Rødsand (Rotsand). Das sind ausgedehnte Sandbänke im Meer, wo Seehunde in aller Ruhe ihr Leben geniessen können. Der alte Kaufmannshof an der Stadteinfahrt ist mit seiner Gallerie, Volkstanzaufführungen und einem Museum eine besondere Attraktivität. Hier befindet sich auch die Touristinformation. Die Remise ist nicht nur ein permanenter Flohmark, sondern auch ein sehenswertes Museum für alte Eisenbahnlokomotiven und -waggons. Schlossruine Gedsøre. Hier stand einst ein altes Schloss, welches vom königlichen Hof in Kopenhagen und Nykøbing F als Zwischenstation, auf ihren Reisen zu den Verwandten in Mecklenburg oder zu Staatsbesuchen im südlichen Ausland, genutzt wurde. Dejlig lokalt til daglig VÆGGERLØSE TLF. 54 17 70 20 GEDSER TLF. 54 17 93 09 POSTBUTIK: Man.-fre. kl. 13-16.30 POSTBUTIK: Lørdag kl. 10-12.00 Man.-fre. kl. 13.30-16.30 ÅBENT ALLE DAGE KL. 8-20 18 GEDSER / GEDESBY

GOLFBANER GOLFBAHNEN Lolland, Falster, Møn og Sydsjælland kan byde på 8 pragtfulde anlæg for golfentusiasten på alle niveauer. Greenfee ligger i gennemsnit på DKK 300,- (weekend). Auf Lolland, Falster, Mön und Südseeland befinden sich acht prachtvolle Golfanlagen für Golfspieler auf allen Ebenen. Greenfeegebühr liegt bei etwa 300 DKK pro Wochenende. Golfklub Greenfee Telefon Vestlollands Golfklub 220 / 280 +45 5493 9363 Maribovej 252, 4900 Nakskov Golfklubben Maribo Sø 220 / 280 +45 5478 2655 Refshale Byvej 22, 4930 Maribo Marielyst Golf Klub 220 / 280 +45 5413 4183 Bøtø Ringvej 2, Marielyst, 4873 Væggerløse Golfklubben Storstrømmen 250 / 300 +45 5482 8080 Kringelborg Alle 9, 4800 Nykøbing F. Falster Golf Klub 300 / 330 +45 5443 8143 Køllegaarden, Virketvej 44, 4863 Eskilstrup Møn Golfklub 260 / 310 +45 5581 3260 Klintevej 118, 4780 Stege Sydsjællands Golfklub 275 / 325 +45 5576 1555 Præstø Landevej 39, Mogenstrup, 4700 Næstved Næstved Ny Golfklub Karrebækvej 461, 4700 Næstved 275 / 325 +45 5573 3344 GOLFBANER 19

MARIBO Smukt beliggende i det midtlollandske sølandskab ligger Kaj Munk s fødeby Maribo. Byen er opstået omkring et kloster, grundlagt af Margrethe I i 1408. Domkirken er en rest af det vældige kloster, hvor Leonara Christine tilbragte sine sidste 13 år. Mellem domkirken og centrum finder vi et hyggeligt gammelt bymiljø. Maribo med dens centrale beliggenhed er et godt udgangspunkt for et ferieliv på øerne, her er gode hoteller, hosteller (vandrehjem) og en populær campingplads. Glemmes må heller ikke, at Maribo er en god handelsby. Ved klosterruinen findes afgang for en rundfart på søerne. Frilandsmuseum, stiftsmuseum og veteranjernbane kalder på den videbegærlige turist. Wunderschön in der mittellolländischen Seenplatte liegt Maribo mit dem Dom. Dieser ist ein Rest eines großen Klosters, von Königin Margrethe I, 1408 gegründet. Zwischen Dom und Rathaus finden Sie ein malerisches Viertel mit typisch dän. Häusern des 17.-18. Jahrhunderts. Maribo ist mit seiner zentralen Lage auch ein guter Ferienort mit Hotels, Hostels, (ehem. Jugendherbergen) und einem populären Campingplatz am See. Die Stadt ist auch Museumsort mit einem bekannten Freilichtsmuseum und Museumseisenbahn. Schließlich bietet Maribo sich auch als ein guter Handelsort an. Die Bootsfahrt um die Seen fährt von der Klosterruine ab. 20 MARIBO MARIBO

Turist- og Shoppingguide Lolland-Falster, Møn og Sydsjælland er din garanti for eksponering over for regionens mange årlige turister. Aut. VVS-installatør & Kloakmester Smede - blik og oliefyrsservice Fjernvarme Sanitet www.jrvvs.dk Book din annonceplads i 2013 Tag fat i vores salgskonsulent Tim Larsen allerede nu! Tlf. 2117 4277 Café Vesterbrogade 29 4930 Maribo Tlf: 7070 2844 Augustes.com Butik MARIBO 21

Sankt Birgitta Kloster Habitaculum Mariae Museumsbanen 2012 30/05/12 Refshalevej 8:13 81 DK-4930 Side 1Maribo Tlf. +45 55 72 85 16 Fax +45 55 77 77 10 Museumsbanen Maribo - Bandholm Damptog: Søndage 17/6-26/8 samt torsdage 5/7 til 2/8 Motortog: Tirsdage 10/7-31/7 Afgang fra Maribo station 10.00-13.00 og 15.00 www.museumsbanen.dk 100% SUSHI RESTAURANT Åbningstider Man.-lør. kl. 12-21 Søn. kl. 16-21 Østergade 100% 35 SUSHI Maribo Tlf. RESTAURANT 32 18 89 99 www.tomiya.dk Åbningstider Man.-lør. kl. 12-21 Søn. kl. 16-21 Østergade 35 Maribo Tlf. 32 18 89 99 www.tomiya.dk Take Away Take Away Nu også aktiv bondegårdsferie Åbent fra 1. marts til 22. december 2012 22 MARIBO

LYSTBÅDEHAVNE YACHTHÄFEN Askø Havn, Maribo Bandholm Havn, Bandholm Blans Havn, Bandholm Bogø Havn, Bogø Bork Havn, Hemmet Dybvig Havn, Fejø Femø Havn, Femø Gedser Lystbådehavn, Gedser Gedser Trafik- & Fiskerihavn, Gedser Guldborg Lystbådehavn, Guldborg Gåbense Havn, Nr. Alslev Hesnæs Havn, Stubbekøbing Hestehovedets Lystbådehavn, Nakskov Hårbølle Havn, Askeby Klintholm Havn, Borre Kragenæs Havn, Torrig L Langø Lystbådehavn, Nakskov Nakskov Havn, Nakskov Nykøbing F. lystbådehavn, Nykøbing F. Nysted Havn, Nysted Omø Havn, Omø Onsevig Havn, Horslunde Rødbyhavn Trafikhavn, Rødby Sakskøbing Havn, Sakskøbing Sakskøbing Lystbådehavn, Sakskøbing Skalø Havn, Fejø Sortsø Lystbådehavnen, Stubbekøbing Tårs Fiskeri- og Lystbådehavn, Harpelunde Gl. Kalvehave Havn, Gl. Kalvehave Karrebæksminde Havn, Karrebæksminde Stege Havn, Stege Vordingborg Lystbådehavn, Vordingborg LYSTBÅDEHAVNE 23

MARIELYST Marielyst er et af Danmarks mest populære feriesteder. Når sommeren gør sit indtog, kommer der for alvor liv i byen. Her er gode shoppingmuligheder i butikkerne på hovedgaden, disktotek og cafeer. Og så er der 20 kilometer sandstrand, den såkaldte Bøtø Strand, lige for fødderne af feriegæsterne. Lige bag ved stranden ligger Marielysts sommerhusområde, der skærmes af diger, som rækker mange km sydpå. Marielysts status som populært feriested begyndte med, at en ejendomshandler i 1904 købte to konkursramte gårde. De to gårde blev indrettet som sommerpensionater, kort efter blev der opført tre sommerhuse på Marielyst s jord, der skulle appellere til det velstående københavnske borgerskab. Markedsføringen af Marielyst Østersøbad spillede meget bevidst på at fremstille Marielyst som et nyt Skagen. I begyndelsen var det velstående folk fra hovedstaden, der købte grunde og byggede sommerhuse i Marielyst. Fra 1920 erne begyndte også lokale beboere at bygge sommerhuse på Marielyst. Det var for det meste grundmurede huse, gerne i to etager, så der var havudsigt fra den øverste. Omkring 1940 var Marielyst omdannet til et sommerhusområde med 500-600 sommerhuse. Efter den tyske besættelse, hvor der havde været forbud mod sommerhusbyggeri, tog udviklingen virkelig fart. I 60 erne og 70 erne blev der udstykket et stort antal mindre grunde i baglandet og langt fra kysten. Antallet af sommerhuse er i dag på over 6000. Marielyst ist einer der beliebtesten Ferienorte Dänemarks. Wenn der Sommer seinen Einzug hält, füllt sich die Stadt mit Leben. Hier gibt es gute Einkaufsmöglichkeiten in den Läden an der Hauptstraße, Diskotheken und Cafés. Und dann gibt es einen 20 km langen Sandstrand, den sogenannten Bøtø-Strand, direkt vor der Nase der Feriengäste. Gleich hinter dem Strand liegt das Sommerhausgebiet von Marielyst, von Deichen geschützt, die viele Kilometer weit nach Süden reichen. Der Status als beliebter Ferienort entstand, als ein Immobilienmakler im Jahr 1904 zwei in Konkurs geratene Höfe erwarb. Die Höfe wurden als Pensionen für Sommerfrischler eingerichtet, und kurze Zeit später wurden auf dem Grund von Marielyst drei Sommerhäuser für das wohlhabende Bürgertum von Kopenhagen gebaut. Die Werbung für Marielyst als Ostseebad versuchte ganz bewusst, den Ort als ein neues Skagen darzustellen. Anfangs kauften vor allem wohlhabende Bürger aus der Hauptstadt Grund und Boden und erbauten Sommerhäuser in Marielyst. Ab den 20er Jahren begannen auch die ortsansässigen Bürger, Sommerhäuser zu bauen. Oft handelte es sich dabei um gemauerte Häuser mit zwei Etagen, bei denen man von der oberen Etage Aussicht auf das Meer hatte. Etwa um 1940 war Marielyst zu einem Erholungsgebiet mit 500-600 Sommerhäusern geworden. Nach der deutschen Besatzungszeit, während derer keine Sommerhäuser gebaut werden durften, beschleunigte sich die Entwicklung zusehends. In den 60er und 70er Jahren wurden viele kleinere Grundstücke im Hinterland, weiter von der Küste entfernt, bebaut. Heute gibt es mehr als 6000 Sommerhäuser. FalsterHus Feriehusudlejning Marielyst Strandpark 3 4873 Væggerløse tlf.: 54 16 16 76 Se vores huse på www.falsterhus.dk 24 MARIELYST

BØTØ STRAND Dejlig lokalt til daglig VÆGGERLØSE TLF. 54 17 70 20 GEDSER TLF. 54 17 93 09 POSTBUTIK: Man.-fre. kl. 13-16.30 POSTBUTIK: Lørdag kl. 10-12.00 Man.-fre. kl. 13.30-16.30 ÅBENT ALLE DAGE KL. 8-20 MARIELYST 25

Et godt spisested med god service og rimelige priser A la carte i sommerhalvåret. Åbent hele året for selskaber og arrangementer Bøtøvej 151 4873 Væggerløse Lupintorvet Tlf. 54 13 64 06 www.restaurantlupinen.dk 26 MARIELYST

MARIELYST STRAND Marielyst Turistinformation 1 CYKELUDLEJNING 2 INTERNET CAFE Marielyst Strandpark 3, 4873 Marielyst Tel.: (+45) 5413 6298 Besøg også Caféen www.larsens-bageri.dk Marielyst Strandvej 52 Væggerløse Tlf. 5413 6469 MARIELYST 27

SILDESTRUP STRAND A Avnbøgvej K1 Agertidselvej K2 Agersnerlevej K2 Alperosevej K2 Akacievej K2 Anemonevej K2 Astersvej K2 Apotek K2 Ahornvej K2 Angelikvej K2 Agermyntevej L2 Akelejevej L2 B Bøtø Møllevej G2 Bøtø Strandvej G3 Bøtøvej K3-A3 Bøtø Ringvej L1-A3 Blåklokkevej I1 Blåtopvej I1 Blåaksvej I1 Bjergfyrvej I1 Baldrianvej I1 Berberisvej I1 Bonderosevej I1-I2 Brudelysvej I1-I2 Bynkevej I2 Blåbærvej I2 Blåbærvænget O4 Bellisvej I2 Bjergfyrvej K1 Bjørneklovej K1 Brombærvej K2 Brombærvænget O4 NATURLIGHEDER www.naturligheder.dk Havlykkevej 15 4872 Idestrup 28 MARIELYST

Birkestien K3 Bregnestien K3 Bogfinkevej L3 Bomlærkevej M2 Bekkasinvej M3 Birkevænget O4 C Cypresvej K2 D Dunhammervej I2 Druevej K2 Dyrehaven M2-M1 Dådyrstien M2 Drosselvej M3 Drosselvejen Q5 E Ensianvej C3 Engvænget K2-K3 Egestien K3 Elsdyrstien M2 Engpibervej M2 Ellevænget N3 Elkenøre Øvej P5 Enebærvej P4 F Fyrrestien I3 Fyrrelunden I2 Følfodvej I2 Fyrrevænet N4 Falkevænget L3 Falkevej P4 Fuglekongevej M3 Fasanvej P5 G Glentevej L3 Godthåbs allé G1 Godthåbsvænget G2 Guldregnvej H2-I2 Gøgeurtvej I2 Gråpilevej I2 Grønningen I2 Gartnervænget I2 Granstien I2-I3 Gyvelvej I3 Grønnestien I3 Gransangervej M2 Gulspurvevej M3 Gærdesmuttevej M3 Gyvelvænget O4 Gøgevænget P4-P5 H Hejrevej L3 Holmegårdsvej I2-K2 Hasselvænget I2 Humlevænget I2 Hyldevænget I3 Hjejlevej L2 Høgevej L3 Hjortestien M1 Hornuglevej N2 Hvidtjørnevænget N3 Hybenvænget N4 Høgeuglevej N3 Irisvej H2 J Jasminvej O3 K Kærnehusvej D2 Kongelysvej D3 Karsevej H1 Klintevej H1 Kamillevej H2 Kabbelejevej H2 Klitrosevej H2 Kirsebærvej H2 Kirke (Strandkirken) H3 Kratstien I2 Konvalvej H1 Krathusvej C3 Klitvej I3 Kærnebidervej K2-L2 Kærsangervej L2-L3 Klirevej L2 Krondyrstien M1 Klydevej M3 Kystvej O4 Kragevej Q6 L Lævej B2 Lineavej C2-C3 Lupinvej F2 Lupintorvet F2 Latyrusvej G3 Liljevej H1 Lotusvej H1 Ligustervej H1 Lyngvej H3 Lindevænget I2 Lundevej I2 Løvsangervej L2-M2 Laksenborgvej M3 Langøvej N4-O4 Lærkevænget O3 Lærkevej H2 M Myntevej H1 Mælkebøttevej H2 Mimosevej H2 Magnoliavej H2 Mirabelvej H3 Marielyst Strandvej K3 Musvitvej L3 Markpibervej M2 Mejsevej M3 Mågevej L3 N Nældevej G1 Nøkkerosevej I2 Nellikevej H2 Nattergalevej L2 Nattergalevejen P5 Natravnevej L2 Nathøgevej L2 Nathejrevej L2 Natuglevej M3-N3 Natskyggevænget N4 Ndr.Fasanvej M3 O Orkidévej H2 Obelitzvej K3 P Pudesnevej D2 Pimpernelvej G2 Pengeurtvej G1 Pebertrævej G1 Perikumvej G1 Pæonvej G2 Poppelvej G2 Petuniavej G2 Petuniavænget N3-N4 Pelargonievej G2 Pomonavej G2 Primulavej G3 Pilevej K2 Pilevænget O4 Perleuglevej N3 Poppelvænget O4 Posthus: i Væggerløse POLITI: Torvet K3 R Ruebilstation K3 Resedavej D2-D3 Rødtjørnevej D2-D3 Røllikkevej B3 Rugosavej D3 Rosenvej D3 Rosenvænget O4 Randfrøvej E1 Regnfangvej E1-E2 Rødknævej E1-E2 Riddersporevej E2 Rødegvej E2 Rørgræsvej E2 Rødgranvej E2 Rødtopvej E2-F2 Rønnebærvej E2-E3 Rønnebær Tværvej E3 Rypelyng E3 Revlingevej E3 Ribisvej E3 Rødbøgvej F2 Rugvej F3 Rylevej L3 Rensdyrstien M1 Regnsporevej M3 Rødstjærtevej M3 Rødkælkevej M3 Rørsangervej M3 Ravnevej Q6-Q5 Ranunkelvej E3 S Sølvpoppelvej B2 Skovvang B3 Sølvpilevej B8-C3 Stolt Henriksvej C2 Skarntydevej C2 Søgræsvej C2-D2 Soldugvej C2 Soløjevej C2 Snerlevej D2-D3 Saxolyvej C3 Salturtvej C3 Stenurtvej D1 Skovburrevej D1 Skovfyrvej D2 Snebollevej D2 Snetæppevej D2 Skovæblevej D2 Sølvgranvej D2 Sødskærmvej D2 Sødæblevej D2 Strandvejsstien D2 Solbrudvej D2 Søndervangsvej D3 Slåenvej D3 Sdr.Strandvej E1 Skovsyrevej E1 Skovmærkevej D2-E2 Skovlindvej E2 Solsikkevej E3 Skovstjernevej E2 Skovelmvej E2 Skovviolvej E2 Svingelvej E3 Skovlystvej F1-F2 Syrenvej F3 Solvænget G2 Storkevej K3-L3 Svanevej K3 Stouby Ringvej L1-M2 Sneppevej L2 Sneppevejen Q5-Q6 Svalevej L2-L3 Svalevejen P5 Spættevej L2 Sivsangervej L2-M2 Skærpibervej M2 Storpibervej M2 Skovpibervej M2 Skovduevej M3 Skovduevejen P5-Q5 Solsortevej M3 Solsortevejen P5-Q5 Sløruglevej M3-N2 Sneuglevej M3 Sillestrup Ringvej N2-O3 Sillestrup Øvej O4-O3 Sitkavænget N3 Stærevej Q5 Sortspættevej Q5 Skovspurevej Q6 Strandskadevej Q6 T Trådsporevej B1 Torvet K3 Turistinfo K3 Tomatvej B2 Telefonbokse: K3, G2, C3, F2 Trevlekronevej B2 Tiliavej B2-C2 Tidløsvej B2 Tobaksvej B2 Troldurtvej B2 Tjærenellikevej B2 Tunianvej B2 Terosevej B2 Tusindfrydvej B2-B3 Trehagevej B3 Trifoliumvej C1 Trolliusvej C1-C2 Tvetandvej C1 Taxa: K3 eller nærmeste telefon Taxvej C3 Tyttebærvej C3 Tulipanvej C3 Tornsangervej L2-M2 Tranevej L3 Tranevejen P4 Tjørnevænget N3 U Uglevænget O4 Ulslev Strand, se Q5 V Vildrosevej B3 Violvej D3 Valmuevej C2 Vedbendvej F3 Vibevænget L3 Vibevej P5 Vipstjærtevej M2 V.Fasanvej M3 VELKOMSTCENTER: L1 W Wiesesmindevej D2 Z Zeniavej C3 Æ Æblevej B3 Ærenprisvej B3 Ø Ørnevej K3 Ø. Fasanvej M3 Å Åkandevej B3 Bøtøvej 8 4873 Væggerløse www.schous-marielyst.dk Slagter...54 13 62 71 Restaurant...54 13 62 12 MARIELYST 29

NAKSKOV NAKSKOV Nakskov er Lollands største by, mere end 700 år gammel. Den gamle bykerne er smukt bevaret og de gamle stræder fortæller på malerisk vis om byens historie. De store købmandsgårde i bymidten fortæller om byens handelsliv gennem generationer. Gågaden er en af landets ældste og vidner om aktiviteten i den gamle værftsby. Her er store parkområder, stranden på Hestehovedet med mange aktiviteter, campingplads, restaurant og lystbådehavn. Vi har en fin 18-hullers golfbane i nærheden og der er ikke langt til hav og windsurfing. En sejltur med postbåden er yndet af naturelskere. Nakskov ist Lollands größte Stadt und mehr als 700 Jahre alt. Die Stadtmitte ist gut erhalten und erzählt mit seinen alten Kaufmannshöfen in malerischer Weise vom Handelsleben vergangener Zeiten. Die Fußgängerzone ist die älteste des Landes und zeugt von guten Einkaufsmöglichkeiten in der alten Werftssttadt. Hier gibt s große Parks, der Strand bei Hestehovedet mit vielen Aktivitäten, dazu Campingplatz, Restaurant und Yachthafen. Ein guter Golfplatz befindet sich in nächster Nähe und es ist nie weit zum Meer zum Windsurfen. Einen Ausflug mit dem Postboot zur Halbinsel Albuen ist von Naturliebhabern beliebt. 30 NAKSKOV

Ulla s Vi har alt til dyr - TOP LINE Colourplus det vi ikke har på lager kan vi skaffe! Nygade 25 4900 Nakskov Tlf. 54 95 50 05 Skovalléen 48 4800 Nykøbing F. Tlf. 54 85 14 85 Stavangervej 17 A 4900 Nakskov Tlf. 54 95 04 10 Algade 79 4760 Vordingborg Tlf. 55 37 00 40 www.colourplus.dk Bemærk: 5% rabat med Bizz Vi fejrer indsættelsen af de to nye færger LOLLAND og LANGELAND med rabat! Alle LangelandsFærgen kunder med Færgen Bizz Standard eller Færgen Bizz Business får 5% rabat på prisen for Spodsbjerg Tårs overfarten resten af 2012! Velkommen om bord! Man skal lige vænne sig til livet på en ø www.faergen.dk/bizzrabat NAKSKOV 31

Øerne i Smålandshavet Der er fred og ro, højt til himlen og masser af frisk luft på øerne i Smålandshavet. Fejø er den største af dem og Danmarks frugt-ø nummer 1. Med en smal dæmning er Skalø på godt 100 hektar forbundet til Fejø. Skalø har sin egen lille, private havn. Det smukke landskab varierer med høje lerklinter og flade strandenge. Øen har tillige et rigt fugleliv, og særligt i det vadehavsagtige område ved dæmningen er der gode muligheder for at iagttage bl.a. klyder, strandskader, fiskehejrer, viber, terner, gravænder, forskellige mågearter samt utallige svaner. Femø er bl.a. kendt for sin traditionsrige jazzfestival, og på den lille Askø, der er forbundet med Lilleø via en dæmning, er intet punkt højere end fire meter over havet. Øerne bebos af knap 50 fastboende og har desuden ca. 300 sommerhuse. Askø og Lilleø har tradition for frugtavl, og også idag har øerne mange frugtavlere,- blandt andre har kokken Claus Meyer en frugtplantage på Lilleø. Bandholm Denne lille by må man ikke glemme. Med sine mange maleriske gule huse Die vorgelagerten Inseln Besuchen Sie doch einmal die Inseln vor der Nordküste Lollands, sie sind für Fahrradwanderungen gut geeignet und Sie bekommen mal einen Eindruck vom Leben auf diesen kleinen Inseln. Femø ist wegen seiner schönen Natur und seines Jazzfestivals bekannt. Fejø, nur 15 min. Fahrzeit, gegenüber Kragenæs. Fruchtplantagen und Ciderherstellung sind jetzt neueste Atrraktionen. Die mit einem Damm verbundene kleine Insel Skalö ist sehr hügelig. Eine alte Schmiede auf dieser Insel ist renoviert und der Hafen von Dybvig ist urgemütlich. Askø ist die Kleinste dieser Inselgruppe. Sie besitzt einen eigenartigen, runden Kirchhof und ein Damm führt hinüber zum Eiland Lilleø. Bandholm Einen Besuch dieses Ortes, mit seinen malerischen gelben Häusern, sollte man auf Lolland nicht versäumen. Vom Hafen und der Umgebung hat man wunderbare Ausblicke auf die vorgelagerte Inselwelt. Der Hafen mit seinen grossen Silos weist ein ganz besonderes Merkmal auf, nämlich ein Süßwasserbrunnen mitten im 32 ØERNE I SMÅLANDSHAVET

ØERNE I SMÅLANDSHAVET M/F Askø Askø-Bandholm Reservation: 5950 5075 Reservation: +4559505075 M/F Femøsund Femø-Kragenæs Reservation: 5950 5075 Reservation: +4559505075 M/F Christine Fejø-Kragenæs Ingen reservation Reservation für diese Fähre ist nicht möglich Lolland Færgefart: 8832 1212 www.lollandfaergefart.dk ØERNE I SMÅLANDSHAVET 33

er byen en særlig klenodie i ølandskabet. Og både fra havnen og omegnen har man et pragtfuldt syn over øhavet. Havnen med de store siloer har også et andet, ganske specielt særkende: en ferskvandsbrønd midt i havnebassinet., hvilket er et levn fra sejlskibenes tid. Her kunne de på en bekvem måde få frisk ferskvand ombord. Byens store nabo er Knuthenborg Safaripark og Bandholmporten er den mest benyttede indgang. Kragenæs og Onsevig Kragenæs med sin cen-trale beliggenhed ved foden af Lollands Alper er færgehavn og desuden præget af det rekreative ferieområde med marina og smuk campingplads. Herfra er der gode udflugtsmuligheder til fods eller cykel i Ravnsby Bakker, Ravnsborg slotsruin og den særprægede kirke i Birket. Onsevig havn er et lille idylisk fiskerleje beliggende på Nordvestlolland. Havnen er nyrestaureret i 2009. Der er gode badeforhold fra molen i noget af Danmark`s varmeste og reneste badevand. Havnens nye turist attraktion er Onsevig Klimapark. Hafenbecken. Nachbar dieser kleinen Hafenstadt ist der Knuthenborg Safaripark. Kragenæs und Onsevig Der erholsame Ferienort Kragenæs mit seiner gut besuchten Marina und dem schön gelegenen Campingplatz liegt zu Füssen der sogenannten Lolländischen Alpen, dem einzigen hügeligen Gebiet auf der Insel Lolland. Als Standort für Ausflüge zu Fuss oder mit dem Fahrrad nach Fejø (Fähre), zur Burgruine Ravnsborg oder der eigenartigen Kirche in Birget ist dieser Ort bestens geeignet. Ca. 15 km weiter westlich findet man den Fischerort Onsevig, von dem interessante Umweltinitiativen ausgehen. Große Windkrafträder stehen hier im Meer und demnächst soll eine Anlage für Wellenenergie eingerichtet werden. Im Hafen starten Kutter für Sport- und Hobbyangler zum Hochseefischen. Als Übernachtungsmöglichkeiten findet man in Onsevig Ferienwohnungen sowie einen Campingplatz. Annoncepriser og info finder du på: www.grafoline.dk Alle slags DYREFODER - fra kanariefugle til køer! Rosningvej 119 Hejringe, 4953 Vesterborg Tlf. 40 30 07 42 Tlf. www.heidisrideudstyr.dk 07 42 34 SEKTION

Nykøbing F.: Hovedbiblioteket, Kongensgade 43, tlf. 5473 1600 Mandag-Torsdag/Montag-Donnerstag...10.00-19.00 Fredag/Freitag...10.00-17.00 Lørdag/Samstag...10.00-14.00 Der findes lokalbiblioteker i Nysted, Nørre Alslev, Sakskøbing, Stubbekøbing og Væggerløse. Åbningstiderne på lokalbibliotekerne kan ses på www.guldborgsundbib.dk Es gibt Zweigstellen in Nysted, Nørre Alslev, Sakskøbing, Stubbekøbing und Væggerløse. Die Öffnungszeiten der Zweigstellen: www.guldborgsundbib.dk Maribo Bibliotek - Udlån/Bücherei: Østre Landevej 33, Maribo Mandag / Montag... 13.00-18.00 Tirsdag / Dienstag - Torsdag / Donnerstag... 10.00-18.00 Fredag / Freitag... 10.00-16.00 Lørdag / Samstag... 10.00-13.00 Nakskov Bibliotek - Udlån / Bücherei: Søvej 8, Nakskov Mandag / Montag... 10.00-19.00 Tirsdag / Dienstag - Torsdag / Donnerstag... 10.00-18.00 Fredag / Freitag... 10.00-17.00 Lørdag / Samstag... 10.00-13.00 Søndag / Sontag...(Gælder kun oktober - marts)13.00-16.00 Næstved Bibliotek - Udlån / Bücherei: Kvægtorvet 4-6, Næstved Mandag / Montag - Torsdag / Donnerstag... 10.00-19.00 Fredag / Freitag... 10.00-17.00 Lørdag / Samstag... 10.00-14.00 Vordingborg Bibliotek - Udlån / Bücherei: Sydhavnsvej 6, Vordingborg Mandag / Montag - Tirsdag / Dienstag... 10.00-19.00 Onsdag / Mittwoch... 13.00-19.00 Torsdag / Donnerstag... 10.00-19.00 Fredag / Freitag... 10.00-17.00 Lørdag / Samstag... 10.00-14.00 Søndag / Sontag...(Gælder kun november-marts)12.00-16.00 SEKTION 35

NR. ALSLEV NR. ALSLEV OG OMEGN dækker Falsters nordøstlige hjørne. Egnen er det gamle, såvel som det nye bindeled for trafikken over Storstrømmen. Og få steder har en smukkere beliggenhed. Kører man ad den gamle landevej mod Storstrømsbroen vil man opleve det overvældende syn, som åbner sig over et blåt hav med små øer, omgivet af grønne skove og bølgende marker. Rundt omkring i vigene findes smukke og idylliske badestrande og historien har sat sine fingeraftryk i de mange smukke kirker. Jo, turisterne kan lide at være her, hvor det måske ikke går så stærkt til daglig og hvor sindet kan finde ro i stilheden - og dog er der ikke langt til motorvejen, så man kan komme bekvemt hertil eller foretage udflugter til resten af landsdelen. Velkommen. Unsere Gemeinde liegt in der nordwestlichen Ecke Falsters. Sie ist immer schon ein Bindeglied des Verkehrs nach Seeland gewesen und ist es noch heute. Kaum andere Gemeinden haben eine schönere Lage. Wenn man z.b. auf der alten Landstraße zur Storstrømsbrücke fährt kann man atemberaubende Augenblicke erleben, wo das blaue Inselmeer vor einem liegt mit seinen kleinen Eilanden, umgeben von grünen Wäldern und wellenden Feldern. Und in den kleinen Buchten gibt s überall kleine, fast heimliche, Badestrände. Die Geschichte hat auch ihren Fingerabdruck bei uns hinterlassen - bewundern Sie die alten Kirchen mit ihren Fresken. Als Gast werden Sie sich bei uns wohlfühlen, das Leben lebt sich etwas langsamer und Ruhe ist überall zu finden. 36 NR. ALSLEV

Turist- og Shoppingguide Lolland-Falster, Møn og Sydsjælland udkommer i et oplag på mere end 40.000 eksemplarer distribueret i hele regionen Café Kaffe Te Vin Øl Specialiteter Brugskunst Vi serverer boller m/ smør, dagens kage, special øl, snacks, vin, te, chokolade. Altid frisklavet kaffe på nymalede kaffebønner. Spice Surprice Nr. Alslev Langgade 45 4840 Nørre Alslev Tlf. 54 46 62 63 / 29 36 48 20 www.spice-surprice.dk Kaffe Te Vin Øl Specialiteter Brugskunst Kom og besøg vores butik, galleri og café. Vi glæder os til at byde dig velkommen. Onsdag og torsdag fra kl. 10.00-17.00 Fredag fra kl. 10.00-18.00 Lørdag fra kl. 09.30-13.00 Vi forhandler bla. green gate og Nordal, Ib Laursen, produkter fra Badeanstalten og PiP. Find en spændende gave eller få lavet en lækker kurv med diverse specialiteter. Spice Surprice Nr. Alslev Langgade 45 4840 Nørre Alslev Tlf. 54 46 62 63 / 29 36 48 20 www.spice-surprice.dk NR. ALSLEV 37

Her finder De ALDI - Nakskov Maribo Brovejen 30 Nakskov Løjtoftevej 4 Vejlegadebro 7 Næstved Grønlandsvej 28 Kildemarksvej 90 Messebuen 1 Nr. Alslev Apotekersgade 2 Nykøbing F. Møllebakken 1 Østerbrogade 147 Nysted Wichmandsvej 19 Præstø Vesterbro 63 Rødby Østergade 58 Sakskøbing Nykøbingvej 45 Stege Vasen 1 Stubbekøbing Nykøbingvej 42 Vordingborg Prins Jørgens Allé 2 Væggerløse Stovby Ringvej 5 Rødby Maribo princippet kvaliteten helt kvaliteten i top prisen helt i helt top p 38

Hier finden Sie ALDI Næstved Præstø Vordingborg Stege Nørre Alslev Stubbekøbing Sakskøbing Nykøbing Falster Væggerløse Nysted rincippet i bund prisen helt i bund 39

NYKØBING F. 40 NYKØBING F.

Skovalléen 4800 Nykøbing F. Tel. +45 54 85 93 93 www.hotel-falster.dk NYKØBING F. 41

NYKØBING CENTRUM - når det er tid til noget lækkert Hollands Gaard 26 4800 Nykøbing F. Tlf. 28 29 64 67 42 NYKØBING F.

DreamPapers For de kreative i alle aldre Kurser samt Materialer til mange timers hobbysjov Nygade 10 4800 Nyk. F. Tlf. 54 69 10 10 Klik ind på: www.dreampapers.dk eller kig ind i vores store butik. Frokost og aften - se mere på www.fruholgerspakhus.dk Husk bordbestilling Fru Holger s Slotsgade 36 4800 Nykøbing F. Tlf. 54 82 08 31 Pakhus NYKØBING F. 43

Smart tøj i størrelse 36-52 v/ Birgit Andersen Nygade 15, 4800 Nyk. F Tlf. 54 85 61 94 Hasseløvej Hasselø Plantage 4800 Nykøbing F. Tlf.: 5486 1537 40 N Y K Ø B I N G F. GULDBORGSUND HOBBY Slotsgade 14 4800 Nyk. F. Tlf. 54 87 17 58 Åbningstider: Man. lukket - Tirs. kl. 10.00-17.00 - Ons.-tors. kl. 10.00-16.00 Fredag kl. 10.00-17.00 - Lørdag kl. 10.00-12.30 Specialforretning for have-, park- og skovmaskiner. L.F. PARK OG SKOVSERVICE Herningvej 5A Nykøbing. F. 54 82 00 37 Østre Landevej 104 Maribo 54 78 43 37 AUT. FORHANDLER AF: JONSERED Stort udvalg i naturmedicin, økologiske fødevarer, rene hudplejeprodukter. Fønix musik- og gaveartikler. Breite Palette von pflanzlichen, Bio- Lebensmittel und reine Hautpflegeprodukte. Fönix Musik-und Geschenkartikel. Frisegade 18, Nykøbing. F. Tlf. 54 82 10 14 www.helsam-nyk.dk Materialisten i Østergågade ApS Østergågade 5 4800 Nykøbing Falster Tlf.: 54850450 44 NYKØBING F.

Antik & nostalgi i Slosgade Et besøg værd Åbent man.-fre. kl. 11-16 lørdag ifølge aftale tlf. 28 30 48 20 Tlf. 23 37 99 76 www.markedshallen.dk Kinesisk Restaurant hua xin Hver dag fra kl. 17.00: stor buffet og barbecue med forret og dessert Mandag-torsdag kr. 138,-, Fredag-søndag kr. 148,-, Børn under 12 år 1/2 pris 10% på mad ud af huset (undtaget buffet, dinner og take-away menu) Frokost tilbud samt a la carte-menu Algade 69 (lille torvet) - Vordingborg Nygade 14B - 4800 Nykøbing F Tlf./fax 31 18 18 88 Tlf./fax 28 35 59 88 Åbent: Man.-tors. 12-22. Fre.-søn. 12-23 Jacobsen - Midt i byen - Kom ind og se de kendte mærker smart overtøj flot konfektion lækkert lingeri Nykøbing F. Slotsgade 10 54 85 02 75 Vordingborg Algade 73-75 55 37 17 15 Præstø Adelgade 50 55 99 32 15 Haslev Jernbanegade 31 56 31 77 15 Faxe Torvegade 9 56 71 45 04 NYKØBING F. 45

BYENS SYCENTER Nu også dansesko Slotsgade 9B 4800 Nykøbing F. Tlf. 54 85 49 55 Bliv glad i eget strik! Kig ind og se de nye modegarner og opskrifter! Schauen Sie herein und Sehen Sie die neuen Garne und Aufschriften. Skolegade 8 4800 Nykøbing F. 54 85 05 35 www.bettygarn.dk Butikken med faglig vejledning og opskriftsservice www.czarenshus.dk Langgade 2 4800 Nykøbing F. Tlf. 54 85 28 29 Colourplus Skovalléen 48 4800 Nykøbing F. Tlf. 54 85 14 85 Stavangervej 17 A 4900 Nakskov Tlf. 54 95 04 10 Algade 79 4760 Vordingborg Tlf. 55 37 00 40 www.colourplus.dk Østre Allé 123 A 4800 Nykøbing F. Tlf. 30488201 eller 30258414 www.nfsquash.dk 46 NYKØBING F.

ART & DESIGN STUDIO A R T & F U R N I T U R E E X H I B I T I O N. Free delivery in Denmark. Attractive rate for delivery in Germany. Crafts & Interior Designs making room for personality louis poulsen ART & DESIGN STUDIO APS Herningvej 36. DK. 4800 Nykøbing Falster Telefon +45 5481 7199. Fax +45 5481 7899 e-mail: ads@art-design-studio.dk www.art-design-studio.dk Opening hours: Monday closed Tue. - Friday 10:00 a.m. - 5:30 p.m. Saturday 10:00 a.m. - 2:00 p.m 1.st Sunday ever y month: 10:00 a.m. - 3:00 p.m. o 47

SLOTSBRYGGEN Slotsbryggen er en ny spændende bydel i Nykøbing Falster, direkte ud til det smukke farvand Guldborgsund mellem Lolland og Falster. Slotsbryggen er endnu ikke fuldt færdigudviklet, der mangler eksempelvis stadig en del af byggeriet også indenfor. Men med tiden vil området udvikle sig til en attraktiv bydel for såvel byens borgere som besøgende med et levende miljø skabt af blandingen mellem boliger, caféer, restauranter og butikker, liberale erhverv og kulturelle oplevelser. Slotsbryggen og den nærliggende lystbådehavn gør Nykøbing Falster og Guldborgsund til en naturlig port for lystsejlere som station mellem de indre danske farvande og Østersøregionen. Henover sommeren i 2012 kører projektet Slotsbryggen Mad & Kultur Dok. Her kan du opleve caféer med lokal mad, kunst, kultur og events. Slotsbryggen - et besøg du ikke bør gå glip af! Wo in Nykøbing F. einst ein Schloss stand, wurde ein neuer Stadtteil geplant und erbaut. Er bekam den Namen Slotsbryggen, auf deutsch Schlossbrücke oder Schlossshafen. Hier entwickelte sich in kurzer Zeit ein quirliges Viertel mit Wohnungen, Geschäften und kulturellen Ereignissen. Die maritimen Gäste erwartet ein Yachthafen von einer Qualität, die kaum einen Wunsch offen läßt und ein Landgang in das neue Viertel Slotsbryggen ist sehr empfehlenswert. Aber nicht nur für grosse Yachten, auch für kleinere Segelboote, Motorboote und Kanus stellt der neue Sportboothafen einen zentralen Ausgangspunkt dar für Erkundungen im Guldborgsund und seiner Umgebung. Im Laufe des Sommers des Jahres 2012 läuft das Projekt Slotsbryggen Food & Culture Doc. Hier finden Sie Cafés, das lokale Essen, Kunst, Kultur und Veranstaltungen. Slotsbryggen - ein Besuch man nicht verpassen sollte! 48 NYKØBING F.

mad&kultur dok Café, lokal mad, kunst, kultur & events Café, local food, culture & entertainment Café, Einheimische Lebensmittel, Kultur & Unterhaltung Cafe Kunst Kultur Mad.dk 4800 Nykøbing F This summer, Slotsbryggen exuberates atmosphere, life and local culture. Here by the water, you can experience a collection of quality arts, crafts and local food products. 40 artists and 20 food manufacturers are participating at Slotsbryggen with exhibitions, workshops, performances, tastings and much more. See the programme on slotsbryggen. dk. Also enjoy the atmospheric café, lovingly arranged with recycled furniture and decorated with art everywhere you look, including tables used as canvases and an enormous wall painting. Vi er også på Facebook P Bowling Stengade H.P. Jensensgade Scala Bio P Støttet af Slotsgade f Engboulevarden Netto Fakta Engboulevarden Vestensborgs Allé Nørre Boulevard P

NYSTED & OMEGN NYSTED Idyllen lever i Nysted, tag et kig på byen fra lystbådehavnen, som er byens sjæl. Nysted ligger i en lille velbeskyttet vig på Lollands sydkyst. De smukke huse i de gamle gader kan næsten få tiden til at stå stille I købstaden, der blev grundlagt i 1409. Ved Nysted ligger Aalholm Slot, det er dog ikke åbent for besøgende. Af seværdigheder kan nævnes Nysted Kirke, der er opført i 1330, Nysteds Havmøllepark, Aarestruphuset, hvor lægen og digteren Emil Aarestrup boede fra 1827-1838 og Rørsø Fuglereservat. I Nysted kan man leje kajak, cykler samt spille minigolf. Husk de 2 store events i Nysted. Middelalderfestival fra 3. - 5. august samt Hajkutter Regatta, 6. - 8. august. Nysted ist eine echte Idylle mit dem Yachthafen als Seele der Stadt ist. Nysted liegt in einer kleinen, geschützen Bucht an der Südküste von Lolland. Beim Anblick der hübschen Häuser und alten Gassen scheint es einem, als ob die Zeit in der Handelsstadt, die im Jahr 1409 gegründet wurde, still steht. In der Nähe liegt das Schloss Aalholm, das allerdings Besuchern nicht offen steht. Weitere Sehenswürdigkeiten sind die im Jahr 1330 erbaute Kirche von Nysted, der Windmühlenpark im Meer, das Aarestrup-Haus, wo der Arzt und Dichter Emil Aarestrup von 1827 bis 1838 wohnte, sowie das Vogelreservat Rørsø. In Nysted kann man Paddelboote und Fahrräder leihen sowie Minigolf spielen. Denken Sie an die zwei großen Veranstaltungen in Nysted. Mittelalterliches Fest von 3. - 5. August und Hajkutter Regatta, 6. - 8. August. 50 NYSTED