Parlør fraser til børn



Relaterede dokumenter
Må jeg prøve trampolinen?

Hjælp dit barn med at lære

Velkommen i skole Dansk

Side 1 af 10. Generel tilfredshed. Resultatudtrækket er foretaget 4. november 2013

Side 1 af 10. Generel tilfredshed. Resultatudtrækket er foretaget 31. marts 2011

victor vil ikke vaske hænder

Side 1 af Simple tabeller. Generel tilfredshed. Resultatudtrækket er foretaget 13. oktober 2011

Side 1 af 10. Generel tilfredshed. Resultatudtrækket er foretaget 15. november 2013

10 spørgsmål til pædagogen

Kursusmappe. HippHopp. Uge 13. Emne: Min krop HIPPY. Baseret på førskoleprogrammet HippHopp Uge 13 Emne: Min krop side 1

Side 1 af Simple tabeller. Generel tilfredshed. Resultatudtrækket er foretaget 3. februar 2012

Vi ser en masse billeder med familien og Plet, i rammer på væggen. Evt. ned af en trappe.

Børnemiljø Vurdering 2018 HUSUM FRITIDSINSTITUTION

Victor vil ikke vaske hænder

Min bog om Baunegård 1

Side 1 af 10. Generel tilfredshed. Resultatudtrækket er foretaget 9. december 2013

Daginstitutionen. - en informationspjece til forældre. Forfattere: Modtagehuset & Egholmgaard

Hvorfor skal børn kunne selv?

Den daglige pædagogiske praksis i Børneinstitutionen Frøgården Vuggestueafdelingen.

Læsetræning 1A - læs og forstå

HAN Du er så smuk. HUN Du er fuld. HAN Du er så pisselækker. Jeg har savnet dig. HUN Har du haft en god aften?

Hvordan har du det i børnehaven?

Emilies sommerferieeventyr 2006

VICTOR VIL IKKE VASKE HÆNDER

Kursusmappe. HippHopp. Uge 30. Emne: Venner HIPPY. Baseret på førskoleprogrammet HippHopp Uge 30 Emne: Venner side 1

fjalorth danisht-shqip me fytyra

Babys Søvn en guide. Sover min baby nok? Hvad er normalt? Hvordan får jeg min baby til at falde i søvn?

Side 1 af Simple tabeller. Generel tilfredshed. Resultatudtrækket er foretaget 2. november 2012

Registreringsskema til personale, hvis forældre ikke kan besvare registreringsskema på dansk 3-årige børn

Kostpolitik. Dokumentnavn: Folder Dokument #: Forfatter: DL9YJS

Hverdagen i dit barns daginstitution

Side 1 af Simple tabeller. Generel tilfredshed. Resultatudtrækket er foretaget 18. december 2012

Kalle 3 år. En fiktiv historie om drengen Kalle. En formiddagsfortælling, om det at være ny i børnehaven.

Side 1 af Simple tabeller. Generel tilfredshed. Resultatudtrækket er foretaget 18. december 2012

Generel tilfredshed. Børnemiljøvurdering Sct. Norberts Børnehave. Undersøgelse Udført af Besvarelser i alt 2013 Helena, Anne, Dorthe 15

LÆS BARE LØS. A. Sæt ring om tallet ved de to sætninger, der passer til tegningen - som vist. 2. Det er en tiger. 3. Dette er ikke en klovn.

Kære forældre til kommende skovbørn

Side 1 af 11. Generel tilfredshed. Resultatudtrækket er foretaget 22. august 2013

Velkommen i idrætsdagpleje hos Mie

Observationer i vuggestuen

"AFSKED" CLARA KOKSEBY

Side 1 af Simple tabeller. Generel tilfredshed. Resultatudtrækket er foretaget 8. oktober 2012

Velkommen til Børnehaven Charlottehøj

Bilag 4 Pædagog interview Interviewspørgsmål 5.1 Interviewsvar 5.1 Interviewspørgsmål 5.2 Interviewsvar 5.2 Interviewspørgsmål 5.3 Interviewsvar 5.

VELKOMMEN TIL. Fuglegårdsvej Gentofte Tlf

Velkommen i børnehaven

Du er klog som en bog, Sofie!

Lykkekagen. By Station Next Roden. Author: Rikke Jessen Gammelgaard

Overordnet kostpolitik og kosttilbud i Dagtilbuddet Skovvangen. Vuggestuerne

GULLANDSGÅRDENS SKOVBUSPJECE

En lille tur. Helle Helle, 2000 (5,4 ns)

Som sagt så gjort, vi kørte længere frem og lige inden broen på venstre side ser vi en gammel tolænget gård (den vender jeg tilbage til senere )

Ble eller potte. Pjece om barnets renlighed til forældre

Born i ghana 4. hvad med dig

Du er klog som en bog, Sofie!

Du er klog som en bog, Sofie!

Det gode børneliv i dagplejen

Tøj til drenge og mænd 1

Velkommen i Holmegårdens Dagpleje

Min morfar Min supermand

Min Fars Elsker. [2. draft]

Kursusmappe. HippHopp. Uge 2. Emne: Her bor jeg HIPPY. Baseret på førskoleprogrammet HippHopp Uge 2 Emne: Her bor jeg side 1

Lærereksemplar. Kun til lærerbrug. en eller et. bil sko hus bus bi ur. hus. bus. sko. bil. Her er seks ord. Træk streg til det rigtige billede.

Børnerapport 3 Juni Opdragelse En undersøgelse i Børnerådets Børne- og Ungepanel

Mandag Tirsdag Onsdag Torsdag Fredag

Gl. Havn. Vestre Skole

GODE RÅD TIL PÅKLÆDNING I SKOVEN

Spørgsmål til barnet/den unge

Velkommen. Skoleindskrivnings- og opstartsmøde 6/

MIN VEN ER ALBINO. om en svagtseende dreng

Pædagogiske Læreplaner vuggestuen. i Kastanieborgen

Sådan vil vi gerne modtage dit barn! Og sådan arbejder vi så kan vi støtte børnene i deres udvikling samtidig med, at vi passer på personalet.

Kursusmappe. HippHopp. Uge 7. Emne: Sund og stærk HIPPY. Baseret på førskoleprogrammet HippHopp Uge 7 Emne: Sund og stærk side 1

Forslag til rosende/anerkendende sætninger

Kursusmappe. HippHopp. Uge 4. Emne: Superhelte og prinsesser HIPPY. Baseret på førskoleprogrammet HippHopp Uge 4 Emne: Superhelte og prinsesser side 1

Lærervejledning til 7. klasses forløb.

BILLEDE 001 Elina, 16 år fra Rusland

Projekt Godnat CD. Se jeg ligger i min seng

Trivselsundersøgelse 2014 for 0.klasse: 6 elever

Fase 1: Kortlægning af børnemiljøet

Nyhedsbrev November /December Kære forældre

at barnet forstår at: - man selv lærer mest, når man har det godt med andre - man selv kan gøre noget for at være en ven og for at få venner

Krone 1 s evaluering af Københavns Kommunes pejlemærker 2015

Børnemiljøvurdering for Oddense Børnehave

Kasse Brand (arbejdstitel) Amalie M. Skovengaard & Julie Mørch Honoré D. 14/04/ Gennemskrivning

1 Er du dreng eller pige? 11 / 68,8% 5 / 31,2% Hvor gammel er du? 6 / 37,5% 9 / 56,2% 1 / 6,2% 16

Registreringsskema til forældre 3-årige børn

TAL MED EN VOKSEN. hvis din mor eller far tit kommer til at drikke for meget

Deltagerbrev til Landslejren 2011

Prøve i Dansk 1. Skriftlig del. Læseforståelse 1. November-december Tekst- og opgavehæfte. Delprøve 1: Opgave 1 Opgave 2 Opgave 3

Børnehaven Kornvænget

Psykisk børnemiljø Spørgsmål 1: Er du glad for at gå i børnehave?

REBECCA HANSSON BABYTEGN. Forlaget BabySigning 3

Det er mig, Anna! Indhold. 1. Facebook... side En ny ven... side En lille hilsen... side På Skype... side En god idé...

Når jeg bliver voksen, vil jeg gerne være d p er. Så vil jeg være den der fodrer gi e ne. Eller måske vil jeg arbejde i b neg en.

Velkommen til vuggestuen

SPROG bruger vi. når vi vil meddele os til vores omgivelser. Sprog er ikke bare ord! Det er også gråd, latter, smil, mimik og bevægelser.

Materiale til klar til at knække læsekoden, 10 faglige forløb der får alle med. Kapitel 6, Forløbet om at rime. Rimlotto

tal med en voksen hvis du synes, at din mor eller far drikker for meget

Transskription af interview med Hassan den 12. november 2013

Transkript:

Parlør fraser til børn Ved bordet Er du sulten Kaappit? Er du tørstig Imerusuppit? Smager det godt? Mamarpa? Mamarpat? (ved flertal og mængder som yoghurt) Vask dine hænder Assatit asariarlugit Sæt dig ned ingillutit Ingigit mere bydende Ingillutit Bliv nu lige siddende Issialaarit Pas på den er varm Mianersorlutit uunnarpoq /Sianigalugu uunnarpoq! Vi skal have fisk Aalisagartussaagut eller aalisagartulerpugut hvis vi lige skal til at spise den /sidder ved bordet. Husk at sige tak for mad Qanoq oqassavit? (talemåde til børn hvad er det nu, du skal sige?) Hov, den faldt ned Arraa, nakkarpoq Spis! Neriniarit!(Neriniaritsi hvis man taler til flere) Vil du have mere? Peqqissavit? Peqqikkusuppit? Vil du smage lidt.misililaariaruk / Misililaariakkit... Er du mæt? Qaarsillappit? Vil du tage din tallerken over til håndvasken?/opvaskemaskinen? Puuguttat erruisarfimmukaatilaaruk (betyder stedet hvor man vasker op derfor samme ord) Husk at bruge din serviet Saviatsivit atornissaa eqqaamallugu / Saviatsit atorlugu Brug din kniv Saviit atorlugu (savimmik) Brug din gaffel Ajassaatit atorlugu (ajassaammik) Brug din ske Alussaatit atorlugu (alussaammik) Husk at lukke munden mens du spiser Ipummerlutit nerisassaatit / Qarngit matullugu nerisassaatit Husk at tygge færdig før du talertamuaqqaarlutit oqaluttassaatit Sid stille!unillutit /eqqissillutit Hvis du er færdig må du gerne gå ud at lege Naammassiguit aneersinnaavutit Hvis man vil have børn til at blinke med øjnene siger man isinngui, isinngui (de små øjne) Naammi isinngui? Det er en udbredt fornøjelse i Grønland. Hvis man synes et barn er nuttet siger man Iggu! (og niver det gerne i kinderne) 1

Ude på tur Se dér! Takuuk! Hvor er den fin!kusanaq /flertal kusanat Hvad er det? Sunaana? Kan du se fuglen? Timmiaq takusinnaaviuk? Fryser du? Qiiavit? Har du det varmt? Kiaguppit? Bliv i nærheden Ungasissumukassanngilatit / Eqqanniiginnassaatit Bliv hvor du kan se mig Tarrissanngilarma Nej den må du ikke få Taanna pissanngilat Det skal vi ikke i dag Ullumikkuunngitsoq Det kan vi gøre en anden dag Ulloq alla taamaaliorumaarpugut Nu skal vi hjem Angerlarniarta Nu er vi der snart Apuutsilerpugut Du skal ikke mase Nanertuinak Du skal ikke klappe hunden uden at spørge først Apereqqaartinnak qimmilerisarnak Du skal ikke klappe hundene Qimmit attuuasarnagit På legepladsen Pinnguartarfimmi Gynge Issakatsiaarfik Rutchebane Rutschebane Sandkasse Karsiusaq sioqqanik immigaq Skovl Nivaataq Spand Qattaq / siparni Vippe Utsoqumisaarfik Klatrestativ Majuarfissiaq I skal ikke løbe (her) (maani) arpannasi Skal jeg gynge dig? Issakajaartissavakkit? Vil du højere op? Suli qutsinnerusumut? Leger du? Pinnguarpit? Leger I? Pinnguarpisi? Hvad leger I? Suisi? Hvad skal vi lege Suna pinnguaatigissavarput? Skal vi lege far mor og børn? Angajoqqaajusuusaarta Er det sjovt? Nuannerpa? Faldt du? Orlugavit? Op igen! Nikueqqeriarit! Driller de? Qinngasaarisut? 2

Hvem drillede dig? Kia qinngasaaraatit? / hvis flere Kikkut qinngasaaraatsit? Prøv at finde nogen andre at lege med. Allanik pinnguaqatissarsioriarit Er I venner? Ikinngutigiippisi? Gør det ondt? Annernarpa? / Annerpit? Nu skal jeg puste på det Supuussavara! Skal jeg puste? Supuussavara? Kom lige (du) Qaalaarit Kom lige (I) Qaalaaritsi Kom (du) Qaagit Kom (I) Qaagitsi Hvor gammel er du? Qassinik ukioqarpit? Hvad hedder du? Qanoq ateqarpit? Hvor er din mor?/far? Anaanat sumiippa? / Ataatat sumiippa? Naak anaanat / ataatat Op om morgenen Du skal stå op nu Makinniarit Du skal tage tøj på Atisalersorniarit Skal vi tage tøj på? Atisalersorta Du skal børste tænder Kigutigissarit / kigutitit salikkit Skal vi børste tænder? (Egl: lad os børste tænder) Kigutigissarta /kigutivut salitsigit Du skal redes Illaassaatit Har du en hårelastik? Naammi nutsavit qilerutaat (hvor er hårelastikken) Når du har tisset skal du vaske hænder quereeruit assatit asassavatit Jeg er færdig! Naammassivunga Nu kommer jeg! Aggilerpunga Ble Nangeq Toiletpapir Equutissiaq Bukser Qarliit Trøje Tujuuluk Undertrøje Uinequt Underbukser Truusit Kjole Kiuuli/Annoraaq Sokker Alersit 3

På vej til skole Du skal have jakke på Jakkilissaatit Du skal have sko på Skuulissaatit Vanter Aaqqatit Hue Nasaq Regnjakke Sialussiut Regnbukser Sialussiutit qarlittaat Har du pakket din skoletaske? Atuagaasiviit piareerpiuk /poortoreerpiuk? Hvor er din skoletaske? Naammi atuagaasiviit? Husk nu din madpakke Taquatit eqqaamallugit Pas på bilerne Biilersuit sianigalugit Hold mig i hånden Tasiorlunga Bliv her Maaniigit Bliv der Tassaniiginnarit Se dig for når du går ud af bilen Biilinit anileruit qineqqaarlutit Se dig for til begge sider inden du går over vejen Aqqusineq ikaalerukku tamanut qineqqaarlutit Kan du have en god dag! Ulloq atorluariuk Mor kommer og henter dig Anaanap aajumaarpaatit Far kommer og henter dig Ataatap aajumaarpaatit På cykel Du skal huske at blive inde i siden af vejen Eqqaamallugu aqquserngup sinaaniiginnassagavit Husk at række armen ud og give tegn Sanguleruit tallit siaariuk Jeg er lige bagved dig Tununniippunga Du skal ikke køre så stærkt Sukkavallaarnak I skal ikke køre så stærkt Sukkavallaarasi Du skal huske at se dig for når du stiger ud af bussenbussimit anileruit qineqqaarlutit Du skal vente med at gå over vejen til bussen er kørt Bussi ingerlareerpat ikaarumaarputit Har du husket dit buskort? Bussimut allagartaq eqqaamaviuk? Du skal tage din cykelhjelm på: sikkilerluni niaquarnaveeqqut atoruk 4

Komme hjem Vi skal lige nå at købe ind på vejen hjem Angerlaataa niuerniaqqaassaagut/pisiniaqqaassaagut Vil du med hjem at lege? Uagutsinnut pinnguariarta Vi skal først spørge dine forældre Anaanakkutit apereqqaarlugit Du må gerne overnatte hos os Uatsinni tukkusinnaavutit Vil du gerne spise aftensmad sammen med os? Uagutsinni nereqataarusuppit? Har du haft en god dag? Ullormut nuannisarpit?/ Ullorsiorluarpit? Har du lektier for? Ilinniagassaqarpit? 5