Din brugermanual HP PHOTOSMART M527 http://da.yourpdfguides.com/dref/919207

Relaterede dokumenter
HP Photosmart M425/M525 Digitalkamera. Brugervejledning

Din brugermanual HP PHOTOSMART M627

Din brugermanual HP PHOTOSMART M537

Din brugermanual HP PHOTOSMART R827

HP Photosmart M627. Digitalkamera. Brugervejledning

HP Photosmart R740-serien Digitalkamera. Brugervejledning

HP Photosmart M527 Digitalkamera. Brugervejledning

HP Photosmart M730 -serien Digitalkamera. Brugervejledning

HP Photosmart R830/R840-serien Digitalkamera. Brugervejledning

Din brugermanual HP PHOTOSMART R740

HP Photosmart E330 series Digitalkamera. Brugervejledning

HP Photosmart M440/M540/ M630 series Digitalkamera. Brugervejledning

HP Photosmart E427 Digitalkamera. Brugervejledning

HP Photosmart Mz60-serien Digitalkamera. Brugervejledning

Digitalkameraet HP Photosmart M407 med HP Instant Share. Brugervejledning

HP Photosmart R927 Digitalkamera. Brugervejledningen

Din brugermanual HP PHOTOSMART R840

HP Photosmart R725/R727 Digitalkamera. Brugervejledning

HP Photosmart R827 Digitalkamera. Brugervejledning

Dansk. Multifunktionelt. Zoom Digitalkamera. Betjeningsvejledning

Dansk. Multifuktionelt Digitalkamera Brugervejledning

HP Photosmart R930- serien Digitalkamera. Brugervejledning

HP Photosmart M22/M23- digitalkamera med HP Instant Share. Brugervejledning

Din brugermanual SONY ALPHA DSLR-A700

Dansk. Multifuktionelt Digitalkamera Brugervejledning

BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp.

Beskrivelse. 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering _ DEN 01

HP Photosmart M417/M517 Digitalkamera med HP Instant Share. Brugermanual

Vildtkamera DTC-530V.

Dansk MULTIFUNKTIONELT. Digitalkamera. Brugervejledning

HP Photosmart M305/M307 Digitalkamera med HP Instant Share. Brugervejledning

Brugervejledning Bearbejdet af ScanDis A/S. ClearNote +

CCT-5001 BETJENINGSVEJLEDNING

Digitalvideo. Brugervejledning

Mere om kameraet. Fokus, Lysmåling, Eksponeringskompensation, Hvidbalance, Lysfølsomhed (ISO), Blitz, Selvudløser, Filtre, Modlysblænde

hp photosmart 945 digitalkamera med hp instant share

Din brugermanual HP PAVILION DV2820EA

Automatisk - Kameraet finder selv den bedste hvidbalance. Fungerer fint i langt de fleste tilfælde.

Din brugermanual LEXMARK Z45

CCT-1301 BETJENINGSVEJLEDNING

Clover 7 transportabelt forstørrelsesapparat

Brugermanual. Action kamera

PDA-KAMERA BRUGERVEJLEDNING PDA-KAMERA

HP Photosmart Dok til digitalt kamera Dansk. Bortskaffelse af brugt udstyr hos brugere i private hjem i EU

Brugere af USB-kabel: Forbind ikke USB-kablet før trin A2. 4 x 6" (10 x 15 cm) fotopapir. Klistermærke til kontrolpanelet (kan være påsat i forvejen)

404 CAMCORDER CAMCORDER- OG KAMERAFUNKTIONER

Lexmark 350 Series. Brugervejledning Lexmark International, Inc. Alle rettigheder forbeholdes.

Oversigt.: LED Indikator Optag / Stop Button Lince MIC Nulstil Hul USB Plug

Brugervejledning til dataoverførsel fra kamera til kamera

Zoomax Snow håndholdt læseapparat

2010 Sony Corporation NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRJ (1)

Din brugermanual EPSON STYLUS PHOTO 915

Softwareopdateringer Brugervejledning

Start her. Justering af printerkassetterne uden brug af computer

Din brugermanual APPLE IPHOTO

Din brugermanual HP SCANJET G3010 PHOTO SCANNER

CANDY 4 HD II Brugsanvisning. Indholdsfortegnelse

Hurtig brugervejledning

ADVARSEL: Smid ikke dette produkt i husholdningsaffaldet. Aflever det til et indsamlingssted for genanvendelse af elektroniske apparater.

Brugervejledning til Carblackbox.dk

RJ Gå til indeks. Gå til indeks

1. DER ER TILFØJET EN FORSTØRRELSESFUNKTION HØJERE BILLEDFREKVENS FOR KONT. OPTAGELSE MERE JÆVNE BEVÆGELSER VED LIVE-BILLEDER

Kend din Easi-Speak optager

Brugsanvisning QL-700. Labelprinter

Edb-tekstbehandling, præsentation mm

Digitalvideokamera. Betjeningsvejledning

Din brugermanual HP COMPAQ PRESARIO A961EM

GPS 72H. Lynstartvejledning

Din brugermanual KONICA MINOLTA DI1610

Vejledning KPK Online Prøverum

TTS er stolte af at være en del af

Din brugermanual HP PHOTOSMART 620

Nye funktioner. Version 1.20

Kodak EasyShare C533/C503 digitalt kamera med zoom Brugerhåndbog

Forbindelsesvejledning (for COOLPIX)

Pakkens indhold. Ordliste. Powerline Adapter

Skifte til PowerPoint 2010

Clover 10 transportabelt forstørrelsesapparat

HP Photosmart 6220 Digital Camera Dock. Brugervejledning

Startvejledning DANSK CEL-SV7XA240

Forbindelsesvejledning (for digitale spejlreflekskameraer)

EBO-600E. Quick Start Guide

1. Detaljeret beskrivelse

Drev Brugervejledning

Introduktion til PSS (Personal Sound System)

Betjeningsvejledning Elma FlexScope 700. Ean:

Din brugermanual HP 2100

Digitalt spejlreflekskamera med enkeltobjektiv Læs dette først

Lynstartvejledning PERSONAL NAVIGATOR

SMART Ink 3.0 BRUGERVEJLEDNING FOR MAC OS X-OPERATIVSYSTEMSOFTWARE

Bluetooth højttaler BABHCK811_1

Kodak EasyShare V570 digitalkamera med dobbelt objektiv Brugerhåndbog

INDHOLD. Brugervejledning >> 2 INDLEDNING 2 Oversigt 2 Pakkens indhold

Cyber-shot Håndbog DSC-S730. Indholdsfortegnelse. Indeks VKLIK!

Brugsanvisning. JB. 3593/Fremstillet i Kina. Kitvision 2015 Christchurch, Dorset, BH23 4FL, Storbritannien 1

Opgradere fra Windows Vista til Windows 7 (brugerdefineret installation)

Arbejde med foto og video

TouchPad og tastatur. Dokumentets bestillingsnr.: I denne vejledning beskrives TouchPad og tastaturet på computeren.

TouchPad og tastatur. Brugervejledning

Dash Cam SD. Transportabelt Digitalt Videokamera (DVR ) Brugervejledning

Transkript:

Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i HP PHOTOSMART M527 i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd, størrelse, tilbehør osv.). Detaljeret instruktioner er i Brugerguiden. Brugsanvisning HP PHOTOSMART M527 Betjeningsvejledning HP PHOTOSMART M527 Brugervejledning HP PHOTOSMART M527 Brugermanual HP PHOTOSMART M527 Brugsvejledning HP PHOTOSMART M527 Din brugermanual HP PHOTOSMART M527 http://da.yourpdfguides.com/dref/919207

Manual abstract: @@@@@@Microsoft er et amerikansk registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. SD-logoet er et varemærke tilhørende dets ejer. Indhold 1 Introduktion......5 Kameraets top og bagside. 5 Kameraet set forfra, fra siden og nedefra...6 Kameradokindstik....6 Før du tager billeder...

..6 Installér batterierne.....7 Oplad batterierne... 7 Tænd for kameraet 7 Vælg sprog

..7 Angivelse af område... 8 Indstilling af dato og klokkeslæt.8 Installation og formatering af et hukommelseskort (ekstraudstyr)....8 Installation af softwaren......9 Brug af kameraet...10 Sådan tager du billeder og optager videoklip...

..11 Sådan tager du stillbilleder... 11 Optagelse af videoklip 12 Vis billedet...12 Autofokus og eksponering..

..12 Fokusering på motivet... 12 Optimering af fokus..13 Brug af Fokuseringslås......13 Optimering af eksponeringen..14 Brug af zoom...

14 Optisk zoom...14 Digital zoom....15 Indstilling af blitz....15 Røde øjne...

...15 Brug af optagefunktionerne.. 16 Brug af selvudløserfunktionen.17 Brug af billedseriefunktionen......17 Brug af menuen Optagelse...18 Eksponeringskompensation...

.19 Hvidbalance... 19 ISO-hastighed 19 Se billeder og videoklip.20 Sletning af billeder.....20 Vis miniaturer...

.21 Forstørrelse af billeder....21 Brug af menuen Design....22 Fjernelse af røde øjne....22 Anvendelse af kunstneriske effekter...

23 Ændring af farver...23 Tilføjelse af rammer....23 Optagelse af lyd.....24 3 2 3 4 HP Photosmart M527 Digitalkamera Overførsel og udskrivning af billeder... 25 Overførsel af billeder med HP Photosmart-software

25 Overførsel af billeder uden HP Photosmart-software... 25 Tilslutning til computeren....26 Brug af en hukommelseskortlæser....26 Udskrivning af billeder fra kameraet....27 6 Brug af HP Photosmart Express.....28 Brug af menuen Photosmart Express...

...28 Angivelse af onlinedestinationer i kameraet..28 Sådan sendes billeder til onlinedestinationer.....29 Valg af billeder, der skal udskrives......29 Bestilling af billeder online....30 7 Brug af menuen Konfiguration....31 8 Fejlfinding...

...32 Nulstilling af kameraet.....32 Problemer og løsninger...32 9 Produktsupport... 36 Nyttige websteder

..36 Sådan får du hjælp.....36 A Håndtering af batterier......38 Vigtigt vedrørende batterier..38 Forlænget batterilevetid......38 Sikkerhedsforholdsregler ved brug af batterier.

..38 Strømindikatorer....39 Antal billeder pr. batteritype......39 Batteriydeevne..40 Genopladning af NiMH-batterier....40 Sikkerhedsforholdsregler ved genopladning af batterier...

41 B Specifikationer 42 Hukommelseskapacitet... 43 Billedkvalitet. 43 Indeks

.45 5 4 1 Introduktion Brug dette afsnit til at blive fortrolig med knapperne på kameraet, klargøre dit digitalkamera til brug og begynde at tage billeder. Kameraets top og bagside 1 2 3 45 6 7 8 9 10 11 15 14 1 2 3 Blitzknap Se Indstilling af blitz på side 15. Knappen Photosmart Express Se Brug af HP Photosmart Express på side 28. Knappen Direkte visning/afspilning Skifter mellem Direkte visning og Afspilning (sesådan tager du billeder og optager videoklip på side 11 og Se billeder og videoklip på side 20). Udløserknap. Videoknap. Strømindikator. -knap. Zoomknap Se Brug af zoom på side 14. Remmontering. Knappen Tilstand Tryk på for at åbne menuen Optagefunktioner, mens du anvender Direkte visning (se Brug af optagefunktionerne på side 16). og Til rulning i menuer og billeder. 13 12 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Bruges til at vise kameramenuer, vælge indstillinger og bekræfte handlinger. Sletteknap Åbner funktionen Slet under Afspilning (se Sletning af billeder på side 20). HP Photosmart M527 Digitalkamera 5 Kapitel 1 (fortsat) 14 15 Display. Batteriopladningsindikator. Kameraet set forfra, fra siden og nedefra 1 2 3 8 7 6 5 1 2 3 4 5 6 7 8 Blitz. Selvudløserindikator se Brug af selvudløserfunktionen på side 17. Mikrofon. USB-stik. Netadapterstik. Stativbeslag. Dokstik. Batteri-/hukommelseskortdæksel. 4 Kameradokindstik Hvis du køber en dok, leveres den med flere klare indstik. Når du opsætter en dok (ekstraudstyr) til brug med dette kamera, skal du bruge dokindstikket med det firkantede, grønne mærke. Se brugervejledningen til dokken for at få anvisninger. Før du tager billeder Udfør følgende procedurer, før du tager billeder eller optager videoklip. 6 Installér batterierne 1. 2. 3. Åbn batteri-/hukommelseskortdækslet ved at skyde lågen til side, som vist på dækslet. Sæt batterierne i. Luk batteri-/hukommelseskortdækslet. Bemærk! Sluk for kameraet, før du tager batterierne ud. Hvis du bruger genopladelige NiMH-batterier, skal du lade dem helt op, før du begynder at bruge dem (se Oplad batterierne på side 7). Oplad batterierne Du kan lade batterier op i kameraet vha. en adapter (ekstraudstyr) eller i det ekstra batterihus i en HP Photosmart Premium-kameradok (ekstraudstyr). Slut adapteren (ekstraudstyr) til kameraet, og slut den derefter til en stikkontakt. Hvis du bruger en kameradok (ekstraudstyr), skal du slutte dokken til og derefter anbringe kameraet i den. Kameraets blinkende batteriopladningsindikator angiver, at batteriet oplades (hvis du oplader i en HP Photosmart Premium-kameradok (ekstraudstyr), blinker dokkens batteriopladningsindikator). Batteriet er ladet helt op, når batteriopladningsindikatoren begynder at lyse konstant (ca. 12-15 timer). Bemærk! Du kan også lade batterier op vha. en HP Photosmartlynoplader (ekstraudstyr). Tænd for kameraet Hvis du vil tænde for kameraet, skal du trykke på -knappen. Vælg sprog Brug. på til at vælge sprog, og tryk derefter Hvis du vil skifte sprog senere, skal du brug Kapitel 1 Om HP Photosmart-softwaren Cd'en, som fulgte med kameraet, indeholder følgende HP Photosmartsoftwareversioner: Software til HP Photosmart Premier (til Windows XP- og XP x64-systemer med mindst 128 MB RAM). Denne version af softwaren indeholder nogle ekstra funktioner, som gør det muligt at bruge Photosmart Express til at e-maile til adresser, som du angiver, oprette onlinealbummer og automatisk udskrive udvalgte billeder, når du slutter kameraet til din computer. Se Brug af HP Photosmart Express på side 28. Software til HP Photosmart Essential (til Windows 98-, 98SE-, Me- og 2000systemer samt til Windows XPsystemer med mindre end 128 MB RAM). Denne version indeholder ikke de ekstra funktioner, der er nævnt i forbindelse med softwaren til HP Photosmart Premier. Software til HP Photosmart Mac (til Macintosh-systemer). Se funktionen Hjælp i softwaren til HP Photosmart, hvis du vil vide mere om softwarefunktionerne og deres brug. Brug af kameraet Nu, hvor du er færdig med opsætningen, kan du tage og se stillbilleder og videoklip. Din brugermanual HP PHOTOSMART M527 http://da.yourpdfguides.com/dref/919207

Oplysninger om, hvordan du tager stillbilleder og optager videoklip Oplysninger om, hvordan du kan se billeder og videoklip på kameraet Oplysninger om, hvordan du kan forbedre dine billeder Oplysninger om, hvordan du overfører billeder fra kameraet til en computer Oplysninger om, hvordan du udskriver billeder Se Sådan tager du stillbilleder på side 11 og Optagelse af videoklip på side 12 Se Se billeder og videoklip på side 20 Se Brug af menuen Design på side 22 Se Overførsel af billeder med HP Photosmart-software på side 25 Se Udskrivning af billeder fra kameraet på side 27 Tip! Hvis du vil skifte mellem Direkte visning og Afspilning, skal du trykke. på 10 2 Sådan tager du billeder og optager videoklip Med Direkte visning kan du indramme billeder og videoklip i displayet. Hvis du vil, indtil vises ganske kort i aktivere Direkte visning, skal du trykke på øverste højre hjørne af displayet. Direkte visning ser således ud: 1 2 3 4 5 12 Optagefunktionsindikator. Indikator for lav batterispænding (se Strømindikatorer på side 39). Hukommelseskortindikator. Antal billeder tilbage. Fokusparenteser (se Autofokus og eksponering på side 12). Sådan tager du stillbilleder Du kan tage et billede stort set til enhver tid, når kameraet er tændt, uanset hvad der står i displayet. 1. 2. 3. Tryk på, indtil vises ganske kort i øverste højre hjørne af displayet. Dette viser, at Direkte visning er aktiveret. Indram motivet. Tryk udløserknappen halvvejs ned for at måle og fastlåse afstanden og eksponeringstiden. Når der er stillet skarpt, bliver parenteserne i displayet grønne (se Autofokus og eksponering på side 12). Tryk udløserknappen helt ned for at tage billedet. Hvis du vil tilføje et lydklip, skal du blive ved med at holde udløserknappen nede, indtil du er færdig. 4. 5. HP Photosmart M527 Digitalkamera 11 Kapitel 2 Optagelse af videoklip 1. 2. 3. 4., indtil vises ganske kort i øverste højre hjørne af displayet. Tryk på Dette viser, at Direkte visning er aktiveret. Indram motivet. Tryk på, og slip derefter videoknappen. Hvis du vil stoppe videooptagelsen, skal du trykke på og derefter slippe videoknappen igen. Vis billedet Når du har taget et stillbillede eller optaget et videoklip, vises det kortvarigt i Vis billedet. Hvis du vil slette billedet eller videoklippet, skal du trykke på, vælge Dette. billede i undermenuen Slet og derefter trykke på Bemærk! @@HP Photosmart-softwaren eller bruge en HP Photosmart-dok (ekstraudstyr) til at slutte kameraet til et tv. Autofokus og eksponering Når du trykker udløserknappen halvvejs ned, måler og fastlåser kameraet automatisk afstanden og eksponeringstiden. Når du anvender autofokus: Indikator Grønne parenteser Røde parenteser Beskrivelse Der er stillet skarpt. Der er ikke stillet skarpt (se Optimering af fokus på side 13). Kræver lang eksponeringstid (se Optimering af eksponeringen på side 14). (ikon med en rystende hånd) Tip! Hvis du følger forslagene til afstand og eksponeringstid, og billedet ikke synes at være i fokus eller at have den rette eksponering, når du ser det i Afspilning, kan du se emnerne om uskarpe, mørke, lyse eller kornede billeder i Fejlfinding på side 32. Fokusering på motivet Når du trykker udløserknappen halvvejs ned, søger kameraet at stille skarpt på motivet inden for parenteserne. Når der er stillet skarpt, bliver parenteserne grønne. Hvis parenteserne ikke indrammer motivet, skal du bruge funktionen Fokuseringslås (se Brug af Fokuseringslås på side 13). 12 Optimering af fokus Når kameraet ikke kan autofokusere, bliver parenteserne røde. Det betyder, at billedet ikke er i fokus, fordi motivet er uden for fokusområdet, eller at kontrasten i motivet er for lille. Hvis kameraet er indstillet til en anden optagefunktion (se Brug af optagefunktionerne på side 16) end Makro og ikke kan stille skarpt, tages billedet alligevel. Prøv at slippe udløserknappen, skifte kameravinkel og derefter trykke udløserknappen halvvejs ned igen. Hvis parenteserne stadig er røde: Vælg en optagefunktion, der er mere velegnet til det motiv, du optager (se Brug af optagefunktionerne på side 16). Hvis kontrasten i motivet er for lille, kan du bruge funktionen Fokuseringslås (se Brug af Fokuseringslås på side 13) og rette kameraet mod et sted i motivet, der har flere farver eller skarpere kanter. Hvis motivet er for tæt på (mindre end 500 mm eller 20 tommer), skal du flytte dig længere væk fra motivet eller bruge Makro (se Makro under Brug af optagefunktionerne på side 16). Makro og ikke kan stille skarpt, tages billedet ikke. Hvis kameraet er indstillet til Prøv ét af følgende: Flyt dig, så du kommer inden for Makro-området, eller indstil kameraet til Auto (se Auto under Brug af optagefunktionerne på side 16). Til motiver med lav kontrast skal du bruge funktionen Fokuseringslås (se Brug af Fokuseringslås på side 13). Brug af Fokuseringslås Brug funktionen Fokuseringslås til at stille skarpt på et motiv, som ikke er i midten af billedet, til at optage actionbilleder hurtigere ved at forudindstille afstanden i et område, hvor handlingen vil foregå, eller til at indstille afstanden under forhold med ringe belysning eller lille kontrast. 1. Stil skarpt på motivet inden for parenteserne. Under forhold med ringe belysning eller lille kontrast kan du stille skarpt på et motiv, der er lysere eller har større kontrast. Tryk udløserknappen halvvejs ned. Hold udløserknappen halvvejs nede, og skift kameravinkel. Tryk udløserknappen helt ned for at tage billedet. 2. 3. 4. HP Photosmart M527 Digitalkamera 13 Kapitel 2 Optimering af eksponeringen Når du trykker udløserknappen halvvejs ned, måler kameraet også belysningsniveauet for at indstille den rigtige eksponeringstid. Hvis kameraet er indstillet til en anden optagefunktion end Hurtig optagelse (se Hurtig optagelse under Brug af optagefunktionerne på side 16) og fastslår, at motivet vil kræve en meget lang eksponeringstid, vises et ikon med en rystende hånd ( ). Billedet tages, men det kan være uskarpt, fordi det er svært at holde kameraet i ro, så længe det er nødvendigt. Prøv ét af følgende: Indstil blitzen til Automatisk eller Blitz til (se Indstilling af blitz på side 15). Din brugermanual HP PHOTOSMART M527 http://da.yourpdfguides.com/dref/919207

Anbring kameraet på et stativ eller en stabil overflade. Tænd mere lys. Hvis kameraet er indstillet til Hurtig optagelse og fastslår, at der ikke er nok lys, vises meddelelsen IKKE NOK LYS TIL HURTIG OPTAGELSE i displayet, og billedet tages ikke. Prøv ét af følgende: Vælg en anden optagefunktion (se Brug af optagefunktionerne på side 16). Tænd mere lys. Brug af zoom Kameraet har både optisk og digital zoom. Med optisk zoom skydes objektivet fysisk ud for at få det til at se ud, som om motivet er tættere på. Når objektivet er skudt helt ud vha. optisk zoom, anvender kameraet digital zoom. Med digital zoom bevæger objektivet sig ikke. Tip! Jo mere, du zoomer ind på motivet, jo mere forstærkes små bevægelser med kameraet (det får kameraet til at ryste). Hvis vises, når du trykker udløserknappen halvvejs ned, kan billedet være uskarpt. Sørg for at holde kameraet i ro, eller sørg for mere lys. Prøv at holde kameraet tættere ind til kroppen eller op imod en stabil genstand, eller anbring det på et stativ eller en stabil overflade. Optisk zoom Med optisk zoom bevæges objektivet mellem vidvinkel (1x) og telelinse (3x). I Direkte visning skal du bruge knapperne på zoomknappen til for at at zoome ind og ud. Tryk på for at zoome ind og zoome ud. 14 Digital zoom Med digital zoom vises en gul ramme omkring motivet i displayet. 1. 2. 3. I Direkte visning skal du trykke på på zoomknappen for optisk at zoome helt ind og derefter slippe knappen. Tryk på, og hold nede, indtil det billede, du vil tage, udfylder den gule ramme. Hvis du zoomer for langt ind, skal du trykke på. Hvis du vil skifte til optisk zoom, skal du trykke på, indtil den digitale zoomning stopper. Slip, og tryk derefter på den igen. Bemærk! 1 Digital zoom kan ikke anvendes ved optagelse af videoklip. Bemærk! 2 Digital zoom reducerer et billedes opløsning, så dit billede kan være mere kornet, end hvis det samme billede tages med optisk zoom. Når du har brug for en højere kvalitet, skal du begrænse brug af digital zoom. Indstilling af blitz Hvis du vil vælge en blitzindstilling, skal du trykke på, bruge blitzfunktion, du ønsker, og derefter trykke på. til at markere den Automatisk (standardindstilling) Kameraet anvender blitz efter behov. Røde øjne Kameraet anvender blitz med reduktion af røde øjne efter behov for at minimere risikoen for, at menneskers øjne bliver røde i det færdige billede. Oplysninger om røde øjne finder du i Røde øjne på side 15. Blitz til Kameraet anvender altid blitz. Hvis lyset er bag motivet, kan du bruge indstillingen til at forøge belysningen foran motivet. Blitz fra Kameraet anvender ikke blitz. Brug indstillingen til at optage dårligt belyste motiver uden for blitzens rækkevidde eller til at optage motiver med den eksisterende belysning. Blitzindstillingen forbliver slået til, indtil den ændres igen, eller du slukker for kameraet. Bemærk! Blitz kan ikke vælges i optagefunktionerne Billedserie, Hurtig optagelse, Landskab eller Solnedgang og heller ikke ved optagelse af videoklip. I optagefunktionen Natportræt indstilles blitzen til Røde øjne. Røde øjne Fænomenet røde øjne opstår, når lys fra blitzen reflekteres i motivets øjne, hvilket kan få menneskers øjne til at fremstå røde på billedet. Brug af Røde øjne får kameraet til at blitze hurtigt op til tre gange for at få personens pupiller til at trække sig sammen (hvorved effekten af fænomenet røde øjne reduceres), før hovedblitzen anvendes, og billedet tages. Fordi det tager længere tid at tage et billede med denne indstilling, skal du sørge for, at personen venter på, at blitzen udløses flere gange. HP Photosmart M527 Digitalkamera 15 Kapitel 2 Brug af optagefunktionerne Optagefunktioner er foruddefinerede indstillinger til dagligdags brug. De er optimeret til bestemte typer omgivelser eller optageforhold. Hvis du vil vælge en optagefunktion, skal du trykke på i Direkte visning, bruge til at markere en optagefunktion og derefter trykke på. Automatisk (standardindstilling) Bruges til at tage gode billeder hurtigt, når du ikke har tid til at vælge en speciel optagefunktion. Selvudløser Bruges til at tage billeder eller optage video med 10 sekunders forsinkelse (se Brug af selvudløserfunktionen på side 17). Hurtig optagelse Bruges til at tage billeder hurtigere end i funktionen Automatisk i forhold med stærkt lys, når afstanden til motivet er middel til lang. Landskab Bruges til omgivelser med stor dybdeskarphed, som f.eks. bjerglandskaber. Portræt Bruges til billeder, der har én eller flere personer som det primære motiv. Action Bruges til at tage billeder af sportsbegivenheder, kørende biler eller andre situationer, hvor du vil fryse bevægelsen. Natportræt Bruges til at tage billeder af mennesker om natten. Funktionen anvender blitz og en lang eksponeringstid. Derfor skal du anbringe kameraet på et stativ eller en stabil overflade. Strand og sne Bruges til at tage billeder af motiver med lyse baggrunde, som f.eks. på stranden eller i sne. Solnedgang Bruges til at tage billeder udendørs af motiver ved solnedgang. Billedserie Bruges til at tage to eller flere billeder hurtigt efter hinanden (se Brug af billedseriefunktionen på side 17). Makro Bruges til at tage nærbilleder af motiver, der befinder sig i en afstand af mellem 100 og 800 mm (3,9-31,5 tommer). Bemærk! Optagefunktionerne kan ikke anvendes, når du optager videoklip. Optagefunktionen forbliver slået til, indtil den ændres igen, eller indtil du slukker for kameraet. 16 Brug af selvudløserfunktionen Med selvudløseren kan du tage et billede eller optage et videoklip 10 sekunder efter, videoknappen. at du har trykket på udløserknappen eller 1. 2. 3. 4. Tryk på i funktionen Direkte visning, brug til at markere Selvudløser, og tryk derefter på. Anbring kameraet på et stativ eller en stabil overflade. Indram motivet i displayet. De næste trin afhænger af, om du tager et stillbillede eller optager et videoklip. a. Hvis du tager stillbilleder, skal du trykke udløserknappen halvvejs ned for at låse afstanden og eksponeringstiden. Når parenteserne bliver grønne, skal du trykke udløserknappen helt ned. Din brugermanual HP PHOTOSMART M527 http://da.yourpdfguides.com/dref/919207

b. Hvis du optager videoklip, skal du trykke på videoknappen og derefter slippe den igen. Kameraet starter en 10-sekunders nedtælling, hvorefter stillbilledet tages, eller videoklippet optages. Hvis du optager et videoklip, skal du trykke på videoknappen for at afbryde optagelsen. Tip! Hvis du selv vil med på billedet, skal du trykke udløserknappen helt ned og derefter anbringe kameraet på et stativ eller en stabil overflade. Kameraet låser afstanden og eksponeringstiden kort før, nedtællingen er færdig, så du kan nå at komme på plads. Bemærk! Hvis du vil føje lyd til billeder, der er taget med indstillingen Selvudløser, skal du se Optagelse af lyd på side 24. Når billedet er taget eller videoklippet er optaget skifter indstillingen Selvudløser tilbage til standardoptagefunktionen Automatisk. 5. 6. Brug af billedseriefunktionen Med funktionen Billedserie kan du tage to eller flere billeder så hurtigt som muligt, når du trykker udløserknappen helt ned og holder den nede. 1. 2. Tryk på i funktionen Direkte visning, brug til at markere Billedserie, og tryk derefter på. Indram motivet, og tryk derefter udløserknappen halvvejs ned for at låse afstanden og eksponeringstiden. Tryk derefter udløserknappen helt ned, og hold den nede. Kameraet tager billeder så hurtigt som muligt, indtil du slipper udløserknappen, eller der ikke er mere ledig hukommelse i kameraet. Displayet forbliver slukket, mens der tages en billedserie. Når billedserien er taget, vises billederne ét ad gangen i Vis billedet (se Vis billedet på side 12). Du kan slette hele billedserien i Vis billedet. Se Sletning af billeder på side 20, hvis du vil slette individuelle billeder. Bemærk! Hvis du vil føje lyd til billeder, der er taget med indstillingen Billedserie, skal du se Optagelse af lyd på side 24. Indstillingen Billedserie forbliver slået til, indtil den ændres, eller indtil kameraet vender tilbage til standardoptagefunktionen Automatisk, når du slukker for kameraet. HP Photosmart M527 Digitalkamera 17 Kapitel 2 Brug af menuen Optagelse I menuen Optagelse kan du ændre kameraindstillinger, der påvirker karakteristika for de billeder og videoklip, du optager. 1. I Direkte visning eller Afspilning skal du trykke på og derefter bruge til at markere. 2. Brug til at markere et menupunkt, og tryk derefter på for at åbne menupunktets undermenu. 3. Brug til at markere en indstilling, og tryk derefter på. 4. Tryk på for at lukke menuen Optagelse. Hvis du vil se oplysninger på kameraet om et menupunkt, skal du bruge til at. markere Hjælp... i menupunktets undermenu og derefter trykke på Optagefunktioner Bruges til at vælge en optagefunktion. Oplysninger om optagefunktioner og en anden måde at vælge dem på finder du i Brug af optagefunktionerne på side 16. Billedkvalitet Bruges til indstilling af billedopløsning og -komprimering. Jo flere, jo højere er opløsningen. 6 MP Bedst Bruges til at forstørre eller udskrive billeder, der er større end 28 x 36 cm (11 x 14 tommer). Normal (6 MP) (standardindstilling) Bruges til at udskrive billeder på op til 28 x 36 cm (11 x 14 tommer). 4 MP Bruges til at udskrive billeder på op til 20 x 25 cm (8 x 10 tommer). 2 MP Bruges til at udskrive billeder på op til 13 x 18 cm (5 x 7 tommer). VGA Bruges til at sende billeder pr. e-mail eller til at offentliggøre dem på internettet. Trykt dato og klokkeslæt Trykker datoen i nederste venstre hjørne af billedet. Fra (standardindstilling) Der trykkes ikke dato eller klokkeslæt på billedet. Kun dato Datoen trykkes permanent. Dato og klokkeslæt Dato og klokkeslæt trykkes permanent. Eksponeringskompensation Tilsidesætter kameraets indstilling for automatisk eksponering. Se Eksponeringskompensation på side 19 for at få flere oplysninger. Hvis du vil gøre de billeder, du skal til at tage, lysere, skal du trykke på for at øge værdien. Hvis du vil gøre de billeder, du skal til at tage, mørkere, skal du trykke på for at reducere værdien. Hvidbalance Justerer farvebalancen baseret på lysforhold. Se Hvidbalance på side 19 for at få flere oplysninger. Automatisk (standardindstilling) Korrigerer lyskilden. Til generel fotografering. Sol Til udendørsmotiver i solrigt eller skyet vejr. 18 (fortsat) Skygge Til udendørsmotiver i skygge eller i skumringen. Glødelampe Til indendørsmotiver med gløde- eller halogenlampebelysning. Lysstofrør Til indendørsmotiver med lysstofrørbelysning. ISO-hastighed Justerer kameraets lysfølsomhed. Se ISO-hastighed på side 19 for at få flere oplysninger. Automatisk (standardindstilling) Kameraet vælger den bedste ISOhastighed til det pågældende motiv. ISO 100 Til dårligere lysforhold. ISO 200 Til motiver, der bevæger sig hurtigt, eller i mørke uden blitz. ISO 400 Til dårligere lysforhold og/eller action, når lavere lukkerhastigheder ønskes. Bemærk! Visse punkter i menuen Optagelse er ikke tilgængelige i bestemte optagefunktioner. Desuden kan nogle af dem ikke anvendes ved optagelse af videoklip. Eksponeringskompensation Du kan bruge Eksponeringskompensation til at tilsidesætte kameraets indstilling for automatisk eksponering. Eksponeringskompensation er nyttig til motiver med mange lyse genstande (f. eks. en hvid genstand mod en lys baggrund) eller mange mørke genstande (f.eks. en sort genstand mod en mørk baggrund). Uden brug af Eksponeringskompensation kan sådanne motiver blive grå. Til et motiv med mange lyse genstande skal du øge Eksponeringskompensationen til et positivt tal. Til et motiv med mange mørke genstande skal du reducere Eksponeringskompensationen. Hvidbalance Farver gengives forskelligt under forskellige lysforhold. Med denne indstilling kan kameraet kompensere for dette og gengive farver mere nøjagtigt og sikre, at hvide genstande fremstår hvide på det færdige billede. Du kan også justere hvidbalancen for at frembringe spændende effekter. Med indstillingen Sol kan du f.eks. skabe et mere varmt billede. ISO-hastighed Med denne indstilling justeres kameraets følsomhed over for lys. Når ISOhastighed er sat til standardindstillingen Automatisk, vælger kameraet den ISO-hastighed, der er bedst til det pågældende motiv. Din brugermanual HP PHOTOSMART M527 http://da.yourpdfguides.com/dref/919207

Med lavere ISO-hastigheder opnås de mindst kornede billeder, men de medfører lavere lukkerhastigheder. Hvis du tager et billede under dårlige lysforhold uden blitz ved ISO 100, skal du bruge et stativ. Højere ISO-tal giver højere lukkerhastigheder og kan bruges, hvis du tager billeder i mørke omgivelser uden blitz, eller hvis du tager billeder af genstande i hurtig bevægelse. Højere ISO-hastigheder giver billeder, der er mere kornede, og som derfor kan være af dårligere kvalitet. HP Photosmart M527 Digitalkamera 19 3 Se billeder og videoklip Du kan se og bearbejde billeder og videoklip i Afspilning, som beskrevet her. Oplysninger om forbedring af billeder finder du i Brug af menuen Design på side 22. 1. 2. Tryk på, indtil vises i øverste højre hjørne af displayet. Brug til at rulle i dine billeder og videoklip (videoklip afspilles automatisk)., hvis du midlertidigt vil stoppe klippet, Når du ser videoklip, skal du trykke på til at rulle igennem de enkelte billeder. og derefter bruge Hvis du vil skifte til Direkte visning, skal du trykke på. 3. Under Afspilning vises der yderligere oplysninger om hvert enkelt billede eller videoklip i displayet. 1 2 3 4 5 1 Batteriindikator (se Strømindikatorer på side 39). Hukommelseskortindikator. Antal elektroniske Photosmart Share-destinationer (se Brug af HP Photosmart Express på side 28). Antal billeder, der skal udskrives (se Overførsel og udskrivning af billeder på side 25). Det optagne lyd- eller videoklips varighed. Tilknyttet lydklip. Videoklipindikator. 3 0:15 6 1 af 30 Nummeret på dette billede eller videoklip ud af det samlede antal lagrede billeder og videoklip. 20 Sletning af billeder Sletning af et vist billede under Afspilning: 1. 2. Tryk på. Brug til at vælge en indstilling, og tryk derefter på. Annullér Vender tilbage til Afspilning uden at slette det viste billede. Dette billede Billedet eller videoklippet slettes. Alle billeder (i hukommelsen/på kortet) Alle lagrede billeder og videoklip slettes. Formatér (hukommelsen/kortet) Sletter alle lagrede filer og formaterer derefter den interne hukommelse eller hukommelseskortet. Vis miniaturer 1. 2. 3. I Afspilning skal du trykke på Miniaturer for at se miniaturer. Brug og til at rulle ned gennem miniaturerne. Tryk på for at afslutte Miniaturer. Forstørrelse af billeder Funktionen er kun til visningsformål. Den ændrer ikke billedet permanent. 1. I Afspilning skal du trykke på (samme som Zoom ind på zoomknappen). Det viste billede forstørres to gange. Brug og til at panorere rundt i det forstørrede billede. Brug og til at ændre forstørrelsen. Tryk på for at vende tilbage til Afspilning. 2. 3. 4. HP Photosmart M527 Digitalkamera 21 4 Brug af menuen Design Du kan bruge funktionerne i Design til at forbedre de billeder, du har taget. 1. 2. 3. I Afspilning skal du bruge til at rulle til et billede og derefter trykke på. til at markere fanebladet Design. Brug Brug til at markere en indstilling, tryk derefter på, og følg anvisningerne på skærmen. Fjern røde øjne se Fjernelse af røde øjne på side 22. Anvend kunstneriske effekter se Anvendelse af kunstneriske effekter på side 23. Farveændring se Ændring af farver på side 23. Tilføj ramme se Tilføjelse af rammer på side 23. Roter Billedet roteres i trin på 90 grader. Brug til at rotere billedet med uret eller mod uret trinvist 90 grader ad for at gemme billedet med den nye retning. gangen. Tryk på Optag lyd se Optagelse af lyd på side 24. Flyt billeder til kort Til flytning af billeder fra den interne hukommelse til et hukommelseskort. Kan kun anvendes, hvis der er billeder i den interne hukommelse, og der er installeret et hukommelseskort. Hvis du vil flytte billeder, skal du vælge denne indstilling og følge anvisningerne på skærmen. Fjernelse af røde øjne Når du vælger Fjern røde øjne, behandles stillbilledet, så røde øjne fjernes. Bemærk! Hvis du vil forhindre røde øjne på billeder, skal du se Røde øjne under Indstilling af blitz på side 15. Fjernelsen af røde øjne tager et par sekunder, hvorefter billedet vises med grønne rammer omkring korrigerede områder sammen med undermenuen Fjern røde øjne: Gem ændringerne (standardindstilling) Originalbilledet overskrives, og der vendes tilbage til menuen Design. Vis ændringer Viser en forstørrelse af billedet med grønne rammer omkring de korrigerede områder. Annuller Vender tilbage til menuen Design uden at gemme ændringerne til de røde øjne. Fjern røde øjne kan kun anvendes til stillbilleder, der er taget med blitz. 22 Anvendelse af kunstneriske effekter Anvend kunstneriske effekter gør det muligt at oprette en kopi af et valgt billede og anvende kreative effekter på kopien. Følg nedenstående fremgangsmåde for at anvende kunstneriske effekter: 1. 2. Brug til at vælge Anvend kunstneriske effekter, og tryk derefter på. Brug for at vælge en indstilling og se, hvordan den påvirker billedet. @@ Plakateffekt Billedet får høj kontrast og ensartet farvetone. Blød glød Billedet får et lyst og æterisk skær. Slankende Objekter midt i billedet komprimeres for at få en slankende effekt. Kalejdoskopisk Billedet spejles i fire retninger. Tryk på for at vælge den kunstneriske effekt og få vist den kreative undermenu. Følg anvisningerne i displayet for at ændre effekten. Tryk på for at gemme en kopi af billedet med den kunstneriske effekt og vende tilbage til menuen Design. 3. 4. Ændring af farver Med 1. 2. Farveændring kan du vælge farver til det viste billede. Ændring af farver: Brug til at vælge Farveændring, og tryk derefter på. Brug til at markere en farvesammensætning. @@ Sort-hvid Konverterer farvebilleder til sort-hvid. Sepia Billedet får brunlige farvetoner. Sort-hvide nuancer Der føjes farver til et sort-hvid-billede. Tryk på for at vælge farvesammensætning og åbne den kreative undermenu. Følg anvisningerne i displayet for at ændre farven. @@@@Tilføjelse af en ramme: 1. 2. til at vælge Tilføj ramme, og tryk derefter på. Brug Brug for at markere en rammetype. Din brugermanual HP PHOTOSMART M527 http://da.yourpdfguides.com/dref/919207

@@@@@@ Oval ramme Billedet placeres i en oval, mat passepartout. Rund ramme Billedet placeres i en rund, mat passepartout. @@@@@@@@Følg anvisningerne i displayet for at ændre rammen. @@2. 3. @@Vælg Optag lyd for at starte optagelsen med det samme. @@@@@@@@@@@@@@Tip! Opgaven kan også udføres vha. @@1. @@Forbind kameraet og computeren vha. det medfølgende USB-kabel. @@@@3. Overførsel af billeder uden HP Photosmart-software Hvis du ikke installerer HP Photosmart-softwaren: Du kan ikke bruge funktionerne Share eller Bestil billeder online i menuen Photosmart Express (se Brug af HP Photosmart Express på side 28). Billeder, der er markeret til udskrivning, udskrives ikke automatisk, når kameraet sluttes til computeren. slutte kameraet direkte til computeren (se Tilslutning til computeren på side 26) bruge en hukommelseskortlæser (se Brug af en hukommelseskortlæser på side 26) Du kan dog alligevel overføre billeder og videoklip til computeren ved at: HP Photosmart M527 Digitalkamera 25 Kapitel 5 Tilslutning til computeren 1. Sluk for kameraet. Slut det til computeren vha. det medfølgende USB-kabel, og tænd derefter for kameraet igen. På Windows-computere vises kameraet som en enhed i Stifinder, hvilket gør det muligt at kopiere billeder fra kameraet til computeren. På Macintosh-computere starter enten Image Capture eller iphoto automatisk, hvilket gør det muligt at overføre billeder til computeren. Når du er færdig med at overføre billeder, skal du koble kameraet fra computeren. Hvis din computer kører med Windows 2000 eller XP, og meddelelsen Usikker fjernelse af enhed vises, skal du ignorere den. 2. Hvis du får problemer, skal du indstille kameraets USB-konfiguration til Harddisk (se USB-konfiguration under Brug af menuen Konfiguration på side 31) og slutte computeren til igen. Bemærk! På Macintosh-computere skal du, hvis du indstiller kameraet til Harddisk, og hverken Image Capture eller iphoto starter automatisk, finde et harddiskikon med etiketten HP_M527 på skrivebordet og kopiere billederne manuelt. Yderligere oplysninger om kopiering af filer finder du i Hjælp på Mac'en. Brug af en hukommelseskortlæser Du kan sætte kameraets hukommelseskort (ekstraudstyr) i en hukommelseskortlæser (købes separat). Visse computere og HP Photosmart-printere er forsynet med indbyggede hukommelseskortholdere, der fungerer som hukommelseskortlæsere. Windowscomputere: 1. 2. 3. 4. 5. Sæt kameraets hukommelseskort i hukommelseskortlæseren (eller i hukommelseskortholderen på computeren). Højreklik på Denne computer på skrivebordet, og vælg derefter Søg. Udvid mappen Flytbar disk, udvid mappen DCIM, og klik derefter på mappen med kameraet. Markér, og kopiér alle billederne til en mappe på computeren. Når du har kontrolleret, at billederne er blevet overført, skal du sætte hukommelseskortet i kameraet igen. Sæt kameraets hukommelseskort i hukommelseskortlæseren (eller i hukommelseskortholderen på computeren). Enten HP Photosmart-softwaren, Image Capture eller iphoto starter automatisk, og du hjælpes med overførslen af billederne. Macintosh-computere: 1. 2. Hvis ingen af programmerne starter automatisk, eller hvis du vil kopiere billederne manuelt, skal du på skrivebordet se efter harddiskikonet for hukommelseskortet og derefter kopiere billederne til den lokale harddisk. Yderligere oplysninger om kopiering af filer finder du i Hjælp på Mac'en. 26 Udskrivning af billeder fra kameraet Du kan slutte kameraet til enhver PictBridge-kompatibel printer for at udskrive stillbilleder. 1. 2. 3. Kontrollér, at printeren er tændt, at der er papir i den, og at der ikke forekommer fejlmeddelelser på printeren. Kontrollér, at kameraets USB-konfiguration er sat til Digitalkamera (se USBkonfiguration under Brug af menuen Konfiguration på side 31). Forbind kameraet og printeren vha. det medfølgende USBkabel, og tænd for kameraet. Når kameraet er sluttet til printeren, vises menuen Udskriftindstillinger i kameraets display. Hvis du vil ændre indstillinger, skal du bruge på kameraet til at vælge et på menupunkt og derefter bruge kameraet til at ændre indstillingen. Tryk på for at starte udskrivningen. Bemærk! Hvis du slutter kameraet til en ikke-hp-printer og får problemer med udskrivningen, skal du kontakte printerfabrikanten. HP yder ikke kundesupport til ikke-hpprintere. 4. 5. HP Photosmart M527 Digitalkamera 27 6 Brug af HP Photosmart Express Med HP Photosmart Express kan du vælge stillbilleder i kameraet, som skal udskrives automatisk (se Valg af billeder, der skal udskrives på side 29), eller som skal købes online (se Bestilling af billeder online på side 30), næste gang du slutter kameraet til computeren eller printeren. Du kan også tilpasse menuen Photosmart Express, så den indeholder e-mail-adresser, gruppedistribueringslister, onlinealbummer eller andre onlinetjenester, som du angiver. Tilpasning af menuen Photosmart Express: 1. Angiv dine destinationer på kameraet (se Angivelse af onlinedestinationer i kameraet på side 28). 2. Vælg billeder i kameraet, som skal sendes til onlinedestinationer (se Sådan sendes billeder til onlinedestinationer på side 29). HP Photosmart-softwaren, enten HP Photosmart Premier (Windows) eller HP Photosmart Mac (Macintosh), skal være installeret på din computer, hvis du skal kunne bruge funktioner i menuen Photosmart Express. Oplysninger om softwaren finder du i Om HP Photosmart-softwaren på side 9. Bemærk! Hvilke onlinetjenester, der er tilgængelige, varierer afhængigt af land eller område. Besøg www.hp.com/go/sharing. Brug af menuen Photosmart Express Hvis du vil åbne menuen Photosmart Express, skal du trykke på. Hvis du vil vælge et menupunkt, skal du bruge til at markere et punkt og derefter trykke. på Udskriv Bruges til at vælge billeder og angive antal kopier, der skal udskrives. Se Valg af billeder, der skal udskrives på side 29. Bestil billeder online Bruges til at angive billeder, der skal bestilles hos en udbyder af onlineudskrivning. Se Bestilling af billeder online på side 30. Konfiguration af menuen Share Tilføjer destinationer til deling. Se Angivelse af onlinedestinationer i kameraet på side 28. Angivelse af onlinedestinationer i kameraet Du kan angive op til 34 destinationer efter eget valg (f.eks. individuelle e-mailadresser eller gruppedistribueringslister) i menuen Photosmart Express. Din brugermanual HP PHOTOSMART M527 http://da.yourpdfguides.com/dref/919207

1. Kontrollér, at computeren har internetforbindelse. 2. Tænd for kameraet, og tryk derefter på. 28 3. 4. Markér Konfiguration af menuen Share, og. Forbind kameraet og tryk derefter på computeren vha. det medfølgende USB-kabel. Følg anvisningerne i dialogboksen Share for at angive destinationer i kameraet. Du skal nu koble kameraet fra computeren og derefter trykke på for at kontrollere, at de nye destinationer er angivet i kameraet. Sådan sendes billeder til onlinedestinationer 1. 2. 3. Tænd for kameraet, og tryk derefter på. Brug til at fremhæve den første destination. Brug til at markere et stillbillede, som du vil sende, og tryk derefter på for at vælge det. over destinationen i menuen Der vises et Photosmart Express. Hvis du vil fortryde valget af destinationen, skal du trykke på igen. Brug til at markere den næste destination, og tryk derefter på. Gentag trin 3 for at fortsætte med at vælge billeder, der skal sendes. Hvis du vil afslutte menuen Photosmart Express, skal du trykke på. Forbind kameraet og computeren vha. det medfølgende USB-kabel. Billederne sendes automatisk til de valgte destinationer. 4. 5. 6. Valg af billeder, der skal udskrives 1. 2. 3. Tænd for kameraet, og tryk derefter på. Brug til at markere Udskriv. Brug til at vise et billede, som du vil markere til udskrivning, og tryk derefter på for at åbne undermenuen Udskriv. Brug til at angive antal kopier, der skal udskrives (op til 99), og tryk derefter på. Hvis du alligevel ikke vil bruge funktionen Udskriv, skal du vælge Udskriv igen, sætte antal kopier til 0 og derefter trykke på. Hvis du vil vælge flere billeder, der skal markeres til udskrivning, skal du bruge til at vise et billede, trykke på og gentage trin 4. Hvis du vil afslutte menuen Photosmart Express, skal du trykke på. Forbind kameraet med en PictBridge-kompatibel printer vha. det medfølgende USB-kabel. De billeder, du har valgt, udskrives automatisk. 4. 5. 6. 7. HP Photosmart M527 Digitalkamera 29 Kapitel 6 Bestilling af billeder online Du kan vælge billeder, du vil have kopier af, og bestille dem online. 1. 2. 3. 4. Kontrollér, at computeren har internetforbindelse. Tænd for kameraet, og tryk derefter på. Brug til at markere Bestil billeder online. til at vise billedet For hvert billede, som du vil bestille en kopi af, skal du bruge. Du vil se et over Bestil billeder online i menuen og derefter trykke på Photosmart Express. Hvis du vil fortryde valget af billedet, skal du trykke på igen. Sluk for kameraet. Slut det til computeren vha. det medfølgende USB-kabel, og tænd derefter for kameraet igen. Følg anvisningerne i dialogboksen Bestil billeder online for at købe kopier. Kobl kameraet fra computeren. 5. 6. 30 7 Brug af menuen Konfiguration Med menuen Konfiguration kan du angive indstillinger for kameraets funktion. 1. 2. 3. 4. I Direkte visning eller Afspilning skal du trykke på og derefter bruge at markere. Brug til at markere et menupunkt, og tryk derefter på for at åbne menupunktets undermenu. Brug til at markere en indstilling, og tryk derefter på. Hvis du vil afslutte menuen Konfiguration, skal du trykke på. til De indstillinger, du angiver, er gældende, indtil du ændrer dem. Displayets lysstyrke Til justering af lysstyrken i displayet. Lav Forlænger batteriets levetid. Mellem (standardindstilling) Til normale visningsforhold. Høj Til meget stærke lysforhold. Kameralyde Slår kameralydene (f.eks. knaptryk og lukkerklik) til og fra. Til (standardindstilling), Fra. Dato og klokkeslæt Til indstilling af datoen og klokkeslættet. Se Indstilling af dato og klokkeslæt på side 8. USB-konfiguration Angiver, hvordan en computer genkender kameraet. Se Tilslutning til computeren på side 26. Digitalkamera (standardindstilling) Genkender kameraet som digitalkamera vha. PTP (Picture Transfer Protocol). Harddisk Genkender kameraet som harddisk vha. MSDC (Mass Storage Device Class). Tv-konfiguration Angiver videosignalformatet til visning af kamerabilleder på et tv. NTSC Bruges primært i Nordamerika, dele af Sydamerika, Japan, Korea og Taiwan. PAL Bruges primært i Europa, Uruguay, Paraguay, Argentina og dele af Asien. (Sprog) Angiver sproget. Se Vælg sprog på side 7. HP Photosmart M527 Digitalkamera 31 8 Fejlfinding Brug dette afsnit til at finde oplysninger om: Nulstilling af kameraet (se Nulstilling af kameraet på side 32) Eventuelle problemer og løsninger (se Problemer og løsninger på side 32) Nulstilling af kameraet Hvis kameraet ikke reagerer, når du trykker på knapperne, skal du nulstille det. 1. 2. 3. 4. Sluk for kameraet. Tag hukommelseskortet og batterierne ud, og kobl kameraet fra strøm i mindst fem sekunder. Sæt batterierne i igen, og luk batteri-/hukommelseskortdækslet. Når du har kontrolleret, at kameraet fungerer uden et hukommelseskort (ekstraudstyr), skal du indsætte kortet igen (hvis du brugte et). Du kan også tilslutte strøm, hvis du vil. Når du nulstiller kameraet, vender alle indstillinger tilbage til fabriksindstillingerne. Eventuelle billeder eller videoklip, der er lagret i hukommelsen, bevares. Problemer og løsninger Brug disse oplysninger til at finde løsninger på almindeligt forekommende problemer, du eventuelt har, når du bruger kameraet. Kameraet tændes ikke. Installér nye eller genopladede batterier, og sørg for, at batterierne indsættes korrekt (se Installér batterierne på side 7). Hvis du bruger genopladelige batterier, skal du sikre dig, at det er genopladelige NiMHbatterier (Nickel Metal Hydride). Kontrollér, at HP-adapteren er sluttet til kameraet (direkte eller via en dok (ekstraudstyr)) og er sluttet til en stikkontakt, der fungerer. Kontrollér, at HPadapteren ikke er beskadiget eller defekt. Nulstil kameraet (se Nulstilling af kameraet på side 32). Kontrollér, at hukommelseskortet er af den rigtige type (se Opbevaring på side 42). I så fald skal du tage hukommelseskortet ud og tænde for kameraet. Hvis det tændes, skal du formatere hukommelseskortet (se Installation og formatering af et hukommelseskort (ekstraudstyr) på side 8). Hvis kameraet stadig ikke tændes, skal du formatere hukommelseskortet vha. en hukommelseskortlæser eller udskifte kortet. Jeg skal oplade NiMH-batterierne meget tit. Se Forlænget batterilevetid på side 38. Nye batterier eller batterier, der ikke er blevet opladet for nylig, skal genoplades for at nå op på fuld kapacitet. Din brugermanual HP PHOTOSMART M527 http://da.yourpdfguides.com/dref/919207

Hvis du ikke har brugt batterierne i to måneder eller mere, skal du genoplade dem. 32 NiMH-batterierne kan ikke oplades. Forsøg at oplade batterierne igen, efter at du har ladet dem aflade i et stykke tid. Brug kun den godkendte HP-adapter. Hvis du ikke kan oplade batterierne i HP-lynopladeren eller huset til opladning af reservebatteriet i en HP Photosmart-dok (ekstraudstyr), skal du udskifte batterierne. Kameraet tændes ikke, når jeg slutter det til strøm, derefter kobler det fra og så slutter det til igen. Sæt batterier i kameraet. Nulstil kameraet (se Nulstilling af kameraet på side 32). Netadapteren fungerer muligvis ikke, som den skal. Forsøg at tilslutte til en anden kompatibel netadapter. Forsøg at slutte netadapteren til en anden stikkontakt. Kameraet reagerer ikke, når jeg trykker på en knap. Tænd for kameraet. De fleste af knapperne på kameraet reagerer ikke, når kameraet er sluttet til en computer (direkte eller via en dok (ekstraudstyr)). Udskift, eller genoplad batterierne. Nulstil kameraet (se Nulstilling af kameraet på side 32). Kontrollér, om hukommelseskortet er defekt. I så fald skal du udskifte kortet. Formatér den interne hukommelse og/eller hukommelseskortet (se Installation og formatering af et hukommelseskort (ekstraudstyr) på side 8). Kameraet tager ikke et billede, når jeg trykker på udløserknappen. Tryk udløserknappen helt ned. Hukommelseskortet eller den interne hukommelse kan være fuld. Overfør billeder fra kameraet til din computer, formatér derefter den interne hukommelse eller hukommelseskortet (se Installation og formatering af et hukommelseskort (ekstraudstyr) på side 8). Alternativt kan du udskifte kortet. Kameraet kan være i gang med at behandle et billede. Vent i et par sekunder til kameraet er færdigt med at behandle det sidste billede, før du tager et nyt billede. Displayet fungerer ikke. Displayet kan være i dvaletilstand. Tryk på en vilkårlig kameraknap for at aktivere det. Udskift, eller genoplad batterierne. Hvis displayet ikke tændes, skal du tage batterierne ud og tilslutte strøm (direkte eller via dokken (ekstraudstyr)). Hvis displayet stadig ikke tændes, skal du nulstille kameraet (se Nulstilling af kameraet på side 32). Mit billede er uskarpt. Brug funktionen Fokuseringslås (se Brug af Fokuseringslås på side 13). Brug et stativ til at holde kameraet i ro, eller forsøg at forbedre lysforholdene. Sæt blitzen på Automatisk eller Blitz til, og indstil optagefunktionen til Action. HP Photosmart M527 Digitalkamera 33 Kapitel 8 Mit billede er for lyst. Slå blitzen fra (se Indstilling af blitz på side 15). Flyt dig længere væk fra motivet, og brug zoom. Juster Eksponeringskompensation (se Eksponeringskompensation under Brug af menuen Optagelse på side 18). Mit billede er for mørkt. Vent, til de naturlige belysningsforhold bliver bedre, brug blitzen (se Indstilling af blitz på side 15) eller brug kunstig belysning. Juster Eksponeringskompensation (se Eksponeringskompensation under Brug af menuen Optagelse på side 18). Mit billede er kornet. Brug en lavere indstilling for ISO-hastighed (se ISO-hastighed under Brug af menuen Optagelse på side 18). Brug kunstig belysning, brug blitzen (se Indstilling af blitz på side 15) eller vent, til de naturlige belysningsforhold bliver bedre. Hvis kameraet er varmt, mindskes effekten, efterhånden som kameraet afkøles. Du opnår den bedste billedkvalitet, hvis du undgår at opbevare kameraet alt for varmt. Der er billeder, jeg ikke kan finde på mit kamera. Tag hukommelseskortet ud, og se, om billederne er lagret i den interne hukommelse. Strømindikatoren er tændt, men displayet er slukket. Nulstil kameraet (se Nulstilling af kameraet på side 32). Tryk på Direkte visning/afspilning for at aktivere displayet. Kameraet reagerer trægt, når jeg forsøger at se mine billeder. Se Opbevaring på side 42 og Hukommelseskapacitet på side 43 for at få tip vedrørende hukommelseskort. Videooptagelse stopper brat. Videoen gemmes, som den skal, men den er kortere end forventet. Erstat hukommelseskortet med et hurtigere kort. Se efter kort, der er mærket High Performance, Pro, Ultra eller High Speed. Videooptagelse stopper brat, og videoen kan ikke afspilles. Omformatér kortet (se Installation og formatering af et hukommelseskort (ekstraudstyr) på side 8). 34 Kameraet føles varmt (eller endda meget varmt). Det er helt normalt. Hvis noget synes usædvanligt, skal du dog slukke for kameraet, koble det fra strøm og lade det afkøle. Undersøg derefter kameraet og batterierne for tegn på eventuel beskadigelse. Du opnår den bedste billedkvalitet, hvis du slukker for kameraet, når du ikke bruger det. Opbevar altid kameraet køligt. Mit kamera går i stå, når der oprettes forbindelse til computeren. Kontrollér, at USB-kablet er sluttet korrekt til kameraet og computeren. Forsøg at slutte USB-kablet til en anden USB-port på computeren. Sluk for kameraet, og tænd derefter for det igen. Hvis det ikke løser problemet, skal du nulstille kameraet (se Nulstilling af kameraet på side 32). Hvis problemet varer ved, skal du kontakte HP Support (se Produktsupport på side 36). Jeg kan ikke overføre billeder fra kameraet til min computer. Installér enten HP Photosmart-softwaren (se Installation af softwaren på side 9), eller se Overførsel af billeder uden HP Photosmart-software på side 25. Indstil kameraet til at fungere som Harddisk (se Tilslutning til computeren på side 26). Der vises en fejlmeddelelse, når jeg overfører billeder til min computer. Luk softwaren til HP Photosmart Overførsel, tag kameraet ud af dokken (ekstraudstyr), eller kobl kameraet fra USB-kablet, og nulstil kameraet (se Nulstilling af kameraet på side 32). Genstart derefter billedoverførselsprocessen (se Overførsel af billeder med HP Photosmart-software på side 25). Jeg har problemer med at installere eller bruge HP Photosmart-softwaren. Kontrollér, at din computer opfylder minimumsystemkravene, som er anført på emballagen til kameraet. Gå til webstedet for HP Kundeserve: www.hp.com/support. Hvordan får jeg billeder i professionel kvalitet, hvis jeg ikke har en fotoprinter? Brug funktionen Bestil billeder online i menuen Photosmart Express (se Bestilling af billeder online på side 30). HP Photosmart M527 Digitalkamera 35 9 Produktsupport Brug dette afsnit til at finde supportoplysninger til dit digitalkamera, inklusive links til nyttige websteder, samt en oversigt over supportprocessen. Din brugermanual HP PHOTOSMART M527 http://da.yourpdfguides.com/dref/919207