- Åbning Dansk Engelsk Kære Hr. Direktør, Dear Mr. President, Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne Kære Hr., Formel, mandelig modtager, navn ukendt Kære Fru., Formel, kvindelig modtager, navn ukendt Kære Hr./Fru., Formel, modtager navn og køn ukendt Dear Sir, Dear Madam, Dear Sir / Madam, Kære Hr./Fru., Dear Sirs, Formel, når man henvender sig til adskillige ukendte mennesker eller en hel afdeling Til hvem det måtte vedkomme, To whom it may concern, Formel, modtager/modtagere navn og køn er helt ukendt Kære Hr. Smith, Formel, mandelig modtager, navn ukendt Kære Fru. Smith, Formel, kvindelig modtager, navn ukendt Kære Frk. Smith, Formel, kvindelig modtager, single, navn ukendt Dear Mr. Smith, Dear Mrs. Smith, Dear Miss Smith, Kære Fr. Smith, Dear Ms. Smith, Formel, kvindelig modtager, navn ukendt, civilstand ukendt Kære John Smith, Dear John Smith, Mindre fomel, en der har handlet med modtageren før Kære John, Dear John, Uformel, en der er venner med modtageren privat, relativt sjældent Side 1 21.11.2017
Vi skriver til dig angående... Formel, at åbne på vegne af hele virksomheden We are writing to you regarding Vi skriver i anledning af... We are writing in connection with... Formel, at åbne på vegne af hele virksomheden I fortsættelse af... Further to Formel, at åbne angående noget du har set fra den virksomhed som du kontakter I henhold til... With reference to Formel, at åbne angående noget du har set fra den virksomhed som du kontakter Jeg skriver for at forhøre mig om... I am writing to enquire about Mindre formel, at åbne på vegne af dig selv for din virksomhed Jeg skriver til dig på vegne af... Formel, når du skriver for en anden Jeres virksomhed var stærkt anbefalet af... måde at åbne på - Hoveddel Dansk Ville du have noget imod hvis... Formel anmodning, tentativ Vil du være så venlig at... Formel anmodning, tentativ Jeg ville være meget taknemmelig hvis.. Formel anmodning, tentativ Vi ville sætte pris på hvis du kunne sende os mere detaljeret information omkring... Formel anmodning, meget høflig Jeg ville være meget taknemmelig hvis du kunne... Formel anmodning, meget høflig I am writing to you on behalf of... Your company was highly recommended by Engelsk Would you mind if Would you be so kind as to I would be most obliged if We would appreciate it if you could send us more detailed information about I would be grateful if you could... Side 2 21.11.2017
Kunne du være så venlig at sende mig... Formel anmodning, høflig Vi er interesseret i at skaffe/modtage... Formel anmodning, høflig Jeg er nødt til at spørge dig om... Formel anmodning, høflig Kan du anbefale... Kunne du være så venlig at sende mig... Du anmodes til snarest at... Formel anmodning, meget direkte Vi ville sætte pris på hvis... Formel anmodning, på vegne af virksomheden Hvad er jeres nuværende prisliste for... Formel specifik anmodning, direkte Vi er interesseret i at... og vi kunne godt tænke os at vide... Vi kan forstå fra jeres reklame at I producerer... Det er vores intention at... Formel udtalelse om hensigt, direkte Would you please send me We are interested in obtaining/receiving I must ask you whether... Could you recommend Would you please send me You are urgently requested to We would be grateful if What is your current list price for We are interested in... and we would like to know... We understand from your advertisment that you produce It is our intention to Vi har overvejet dit forslag omhyggeligt og... Formel, fører til en beslutning angående en forretningsaftale We carefully considered your proposal and Side 3 21.11.2017
Vi må desværre meddele dig at... We are sorry to inform you that Formel, afslag på en forretningsaftale eller vise at der ikke er interesse for et tilbud Bilaget er i... The attachment is in... Engelsk: Formel, beskrevet præcist hvilket program modtageren burde åbne bilaget i Jeg kunne ikke åbne dit bilag i morges. Mit virus program opdagede en virus. Formel, direkte, beskrive et problem præcist med et bilag I could not open your attachment this morning. My viruschecker program detected a virus. Jeg undskylder at jeg ikke har videresendt beskeden hurtigere, men på grund af en stavefejl blev mailen returneret markeret "bruger ukendt". For yderligere information, vær så venlig at henvende dig på vores hjemmeside på... Formel, Når du reklamerer din hjemmeside - Afslutning Dansk Hvis du har brug for yderligere assistance, skal du endelig bare kontakte mig. Hvis vi kan være af yderligere assistance, skal du endelig bare kontakte os. Tak på forhånd... Skulle du få brug for yderligere information, skal du endelig ikke tøve med at kontakte mig. Jeg ville sætte stor pris på hvis du kunne kigge nærmere på denne sag så hurtigt som muligt. I apologise for not forwarding the message sooner, but due to a typing error your mail was returned marked "user unknown". For further information please consult our website at Engelsk If you need any additional assistance, please contact me. If we can be of any further assistance, please let us know. Thanking you in advance Should you need any further information, please do not hesitate to contact me. I would be most grateful if you would look into this matter as soon as possible. Side 4 21.11.2017
Vær så venlig at besvare så hurtigt som muligt fordi... Hvis du behøver yderligere information, føl dig fri til at kontakte mig. Jeg ser frem til muligheden om at arbejde sammen. Tak for din hjælp i denne sag. Jeg ser frem til at diskutere dette med dig. Formel, direkte Please reply as soon as possible because If you require any further information, feel free to contact me. I look forward to the possibility of working together. Thank you for your help in this matter. I look forward to discussing this with you. Hvis du behøver mere information... If you require more information... Formel, direkte Vi sætter pris på din forretning. Formel, direkte Vær så venlig at kontakte mig - mit direkte telefonnummer er... Formel, meget direkte Jeg ser frem til at høre fra dig snart. Mindre formel, høflig Formel, modtager navn ukendt Formel, meget brugt, modtager kendt Med respekt, Formel, sjældent brugt, modtager navn kendt We appreciate your business. Please contact me - my direct telephone number is I look forward to hearing from you soon. Yours faithfully, Yours sincerely, Respectfully yours, Side 5 21.11.2017
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Forretning Kind/Best regards, Uformel, mellem forretningspartnere der er på fornavne Regards, Uformel, mellem forretningspartnere der ofte arbejder sammen Side 6 21.11.2017