Montagevejledning, ben til affugter

Relaterede dokumenter
Podia samlevejledning

FlexiManual Corner. Montagevejledning, Mounting Instructions, Montageanleitung, Tillæg til FlexiManual Manual. Supplement to FlexiManual User Manual

F x 4 D x 2. M x 4 4,8 x 16. A x 14 5 x 35. Revideret juli 2017 AKKU. xxv

DANSK INSTALLATIONSVEJLEDNING VLMT500 ADVARSEL!

FUTURA. H x 6. Minst två personer krävs för att sätta upp det här staketet. Det skal være minst to personer ved montering av dette gjerdet.

See for further information and advice on the maintenance of materials.

Monteringsvejledning (DK) Montering af centralbremse på Panther. Mounting instruction (GB) Mounting central braking system on the Panther

Læs vejledningen godt igennem, før du begynder at samle vuggen. Please read the instruction carefully before you start.

Kondensvandspumpe for CDT

Montageanvisning Assembly instructions. MultiDicer KMD 12, 18

VLT. MEMORY OPTION VLT Series Bookstyle... page 3. Compact IP page 7. Compact IP page 17 *MI50K151* Instruction

Assembly Instructions. ROLZ-2 Portable AV/Conference Center

highline med ramme with frame mit rahmen

16 Inter IKEA Systems B.V AA KALLAX

SAMLEVEJLEDNINGER / COLLECTION GUIDES

Montage bjælkeklipper BM 5001R Art. No Assembly scythe mower BM 5001R Art. No

VFL OPTIMA Flange. 1/9. Montagevejledning Montageanleitung Mounting instructions Instrucciones de montaje Instructions de montage

Montage bjælkeklipper BM 870 III Art. No / BM 875 III Art. No

Montering af læsseudstyr Mounting of Loading Equipment. SupraVac 2000

Sikkerhedsvejledning

Brugsanvisning. Installation Manual

Monteringsvejledning (DK) Borde til Panther. Monteringsanvisning (SV) Borde för Panther. Mounting instruction (GB) Trays for Panther

frame bracket Ford & Dodge

FlexiElectric Corner. Montagevejledning, Mounting Instructions, Montageanleitung, Tillæg til FlexiElectric Manual

Z 685 PRO. Reservedelsliste Spare parts list Ersatzteilliste Liste de pièce de rechange A02

Z 765 PRO. Reservedelsliste Spare parts list Ersatzteilliste Liste de pièce de rechange A02

Læg lågen med fronten nedad på et blødt materiale for at beskytte lakken.

Monteringsvejledning (DK) Montering af armlæn, gribebøjle og legetøjsbøjle. Monteringsveiledning (N) Montering av armlener, gripebøyle og lekebøyle

Samlevejledning til tremmeseng 70 x 140 Assembly instruction for cot 70 x 140

The art of heating. Hudevad Plan XV. Installation guide Monteringsvejledning Montageanleitung. EN ini.3s /0

Trin 1 Opstart af montage. Udsparingsmål kontrolleres. Mål på udsparinger udføres iht. nedenstående tabel.

Eftervarmeflade for CDP

FUTURA. ca. 200 cm. A x 6. B x 9 (B x 11) (B x 13)

Power Supply 24V 2.1A

Monteringsvejledning (DK) Montering af bord, armlæn til bord og legetøjsbøjle. Monteringsanvisning (SV) Montering av bord

DK - Vejledning ENG - Instruction manual x 532 mm 758 x 532 mm

Elvarmeunit. Installationsvejledning. Nr ver DA EN DE FR. DA Installationsvejledning, elvarmeunit til CDS Side 3

SYSTEM CADO Design by Poul Cadovius, 1960

Vejledning 1. Afmonter lågen a. Bauartfjederen afmonteres ved hjælp af en tang eller en skruetrækker ved enten at vride eller skubbe fjederen ud.

Monteringsvejledning (DK) Montering af fixlock beslag. Monteringsanvisning (N) Montering av fixlock beslag

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Air PC Tool. Installation guide. Danfoss Heating Solutions

lindab we simplify construction

Models Taarup Montageanvisning Assembly instructions Instructions d'assemblage Montierungsanleitung. No

4-5 Opstilling af underskabe / Montage der Unterschränke / Installation of base cabinets.

Reservedelsliste for blæser BPD & BTD 200 Spare parts list for Blower BPD & BTD 200 Ersatzteilliste für Gebläse BPD & BTD 200

INDUSTRIA WHITE TORONTO STOCKHOLM. Montageanleitung Mounting instructions Montagevejledning

Montagevejledning for Ventilator MCD 40 Assembly instruction for Fan MCD 40 Montageanleitung fur Ventilator MCD 40

- The knowledge to make a difference

F1 PALLEREOL BRUGS- OG MONTERINGSVEJLEDNING


DANSK INSTALLATIONSVEJLEDNING VLMW2355A ADVARSEL! VESA Standarder: 100x100, 200x100, 200x200, Op til 35 kg. 300x300, 400x200 og 400x400

Mit den Steinen vorsichtig umgehen, da vor allem die Ecken und Kanten der Specksteine sehr spröde sind.

Assembly instructions

Project Step 7. Behavioral modeling of a dual ported register set. 1/8/ L11 Project Step 5 Copyright Joanne DeGroat, ECE, OSU 1

LWU701i/LW751i/LX801i/LWU601i/LW651i Manuel d'utilisation (détaillé) Guide d empilement rapide

A x 1 B x 2. C1 x 1 C3 x 1. E1 x 2. E2 x 4. D1 x 1. D2 x 1 F x 1 H2 X 90 II X 4 I2 X 12. H1 X 8 50 x 50. G x 14. C2 x 1.

DK Tillykke med deres nye høj glans møbel. Det møbel som De netop har købt, er et møbel hvor overfladen er høj glans. Alt som placeres på dette møbel

DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! MÅL / DIMENSIONS. The DIVAR wall lamp comes standard. with 2.4 m braided cord and a plug in power supply (EU or UK).

SkyVision Linear Installation manual, comfort _0216, Comfort, Item no Version 02/16

Fuego. Biopejs / Bio firelight / Bio Feuerstelle. Instruktion / Instructions / Instruktionen

F1 PALLEREOL MONTERINGSVEJLEDNING

Shed-in-a-Box. 2,4 x 2,4 x 2,4 m + /-

Shed-in-a-Box. 3,0 x 3,0 x 2,4 m + /-

Assembly Instruction Samlevejledning

flowiq & MULTICAL 21 External antenna

SkyVision Comfort Installation manual _0517, Comfort, Item no Version 05/17

Monteringsvejledning (DK) Montering af skubbebøjle på Wombat. Monteringsanvisning (N) Montering av kjørebøyle

Adapterramme for Puslebord Maxi 2. Brugermanual Montagevejledning. Denne manual skal altid ledsage produktet

DANSK. INSTALLATIONSVEJLEDNING DS Pro Lærred med motor ADVARSEL!

The art of heating. Hudevad Consilio. Installation guide Montagevejledning Montageanleitung. EN ins.3s /0

FX4040 X6 FX4028 X6 (M8) (M8X25)

Landbrugsmaskiner Afskærmning af bevægelige dele i kraftoverføringen Afskærmning, der åbnes med værktøj

DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! MÅL / DIMENSIONS

Hudevad P200. Technical datasheet

DAY HUNTER KIT ASSEMBLY INSTRUCTIONS

OS2-V. Agrafe de varisation. ST-OS2V-FR Version 02

Hahn KT-N 6R / KT-V 6R

Assembly Guide Monteringsvejledning. 60/30 - wood end panels

Basic xC. 6xD. H x 10. E x 4. F x 4 M8. G x 100. Træplanker eller plastplanker

DANSK / ENGLISH DS PRO PROJEKTORBESLAG 180 CM MANUAL DS PRO PROJECTOR BRACKET 180 CM OWNERS MANUAL

Daglig huskeliste Daily checklist

Zehnder Excelsior RADIATEURS CHAUFFAGE CENTRAL COLONNE. 80 l Tarifs janvier Zehnder France. Tarifs janvier Zehnder France l 81

Daglig huskeliste Daily checklist

MARQUE: SCHNEIDER REFERENCE: THERMOSTAT WISER CODIC:

ROTERENDE TABURET 360 GRADER MED HYL Brugsanvisning. ROTATING SHOWER STOOL WITH TRAY Installation Manual. Size: 148 x 210 mm 105g copper paper

On the complexity of drawing trees nicely: corrigendum

Murstenssyning. Sådan syr du basisrækkerne: Ind og udtagninger:

DET KONGELIGE BIBLIOTEK NATIONALBIBLIOTEK OG KØBENHAVNS UNIVERSITETS- BIBLIOTEK. Index

Fælggodkendelser

Luxaflex XL Rullegardin Heavy Duty Ø62 mm. Type Seriekobling.

Wc-kummer og wc-møbler Tilslutningsdimensioner

Daglig huskeliste Daily checklist

MARSTAL - ÆRØSKØBING - SKOVBY - SØBY

Vejledning til at tjekke om du har sat manuel IP på din computer.

DESIGN BY VERNER PANTON PANTON WIRE

ROYAL SYSTEM Design by Poul Cadovius, 1948

LUMEAL GA NOTICE D UTILISATION

Basic xC. 6xD. H x 10. F x 4 M8. E x 4. G x 100

Landbrugsmaskiner Sikkerhed Del 7: Mejetærskere, grønt- og bomuldshøstere

Oblique solutions, corner solutions and backing

Transkript:

DA Montagevejledning, ben til affugter Benenes formål Ved brug af disse ben er det muligt at placere flg. affugtere på gulv/væg: CDF 5/45 CDP 5/45/65 Indhold Pakken skal indeholde flg. dele: CDF 5/45 CDP 5/45 CDP 65 2 mørkegrå ben 2 hvide ben hvide ben 4 stk. 4 stk. 6 stk. M5 0 skruer, møtrikker, plastskiver og hætter Bemærk: Der er ikke vedlagt skruer til at gøre benene fast til væg eller gulv, idet valget af disse skruer afhænger af det gulv eller den væg, benene skal fastgøres til. De vedlagte skruer er til at spænde benene fast til aggregatet med. Illustrationer Illustrationer der skal bruges i forbindelse med monteringen: CDF/CDP 5/45 CDP 65 Mål - affugter CDP/CDF 5 CDP/CDF 45 CDP 65 A 645 mm 950 mm 745 mm 1.2 27.04.2007 Før du starter For at montere benene skal der bruges flg.: 5 mm umbrachonøgle Fortsættes på næste side 97005 Version 1

Montagevejledning, ben til affugter, fortsat Fremgangsmåde Følg nedenstående vejledning for at montere aggregatet på benene. NB: Benene skal fastgøres til gulv eller væg, så aggregatet ikke kan vælte! Trin Handling 1 Afgør om aggregatet skal stå på gulvet eller hænge på væggen og følg vejledningen herefter: Gulvmontage Placer plastskiverne under benene og skru benene fast til gulvet med egnede skruer (ikke medleveret), så skruen går gennem benene og plastskiverne Vægmontage Placer plastskiverne under benene og skru plastskiverne fast med de medleverede skruer og møtrikker. Afslut med at sætte hætterne på skruehovederne - Skru benenes fast direkte til væggen med egnede skruer (ikke medleveret) 2 Løft affugteren op på benene, således at den øverste del af benene glider op under skinnen på affugteren. Skinnen på affugteren passer ned over benenes overkant Gulvmontage Fastgør aggregatet til benene ved hjælp af de medleverede skruer. Skru skruerne gennem benene og ind i gevindbøsningen i bagsiden på affugteren. Spænd fast med en unbrachonøgle. Bemærk: De medleverede møtrikker skal ikke bruges ved gulvmontage Vægmontage Montagen er afsluttet 2

EN Mounting instructions - feet for dehumidifier Purpose of the feet Using the feet the following dehumidifiers can be mounted on the floor/wall: CDF 5/45 CDP 5/45/65 Contents The following parts must be included in the package: CDF 5/45 CDP 5/45 CDP 65 2 dark grey feet 2 white feet white feet 4 pcs. 4 pcs. 6 pcs. M5 0 screws, nuts, plastic discs and caps Please note: Screws for mounting the feet to the floor or wall are not included, as the quality of these screws depends on the nature of the floor or wall onto which the feet are to be fixed. The screws which are included are intended for fixing the feet to the dehumidifier. Illustrations These illustrations may be useful during the mounting: CDF/CDP 5/45 CDP 65 CDP/CDF 5 CDP/CDF 45 CDP 65 A 645 mm 950 mm 745 mm 1.2 27.04.2007 Before start For the mounting of the feet you need: 5 mm Allen wrench Continued overleaf 97005 Version

Mounting instructions - feet for dehumidifier, continued Procedure Follow this procedure to fasten the feet to the dehumidifier. Note: The feet have to be fixed to the wall so that the dehumidifier does not tip over! Step Action 1 Decide whether the dehumidifier is to be placed on the floor or hung on the wall and then follow the instructions below: Floor mounting Place the plastic discs beneath the feet and attach the feet to the floor by means of suitable screws (not included). Make sure that the screw goes through the feet and the plastic discs Wall mounting Place the plastic discs beneath the feet and fasten the plastic discs by means of the included screws and nuts. Finish by placing caps on the screw heads - Attach the feet to the wall by means of suitable screws (not included) 2 Lift up the dehumidifier on the feet so that the upper part of the feet slides into the rail on the back of the dehumidifier. The rail on the dehumidifier fits with the top edge of the feet Floor mounting Fix the dehumidifier to the feet by means of the screws which are included. Fasten screws through the feet and into the screwed bushing on the back of the dehumidifier. Tighten with an Allen wrench. Note: The included nuts are not to be used for floor mounting Wall mounting Mounting is finished 4

DE Montage des Fußgestells für Entfeuchter Zweck des Fußgestells Mit dem Fußgestell lassen sich die folgenden Entfeuchter auf dem Boden oder an dem Wand anbringen: CDF 5/45 CDP 5/45/65 Inhalt Das Paket muss die folgenden Teile enthalten: CDF 5/45 CDP 5/45 CDP 65 2 dunkelgraue Füße 2 weiße Füße weiße Füße 4 Stk. 4 Stk. 6 Stk. M5 0 Schrauben, Mutter, Kunststoffscheiben und Hauben Anmerkung: Schrauben für Festmachung des Fußgestells zu Boden oder Wand sind nicht beigefügt. Die Wahl dieser Schrauben beruht auf das Material des Bodens oder der Wand Die beigefügten Schrauben sind zur Befestigung des Fußgestells auf das Gerät. Illustrationen Untenstehende Illustrationen könnten bei der Montage nützlich sein: CDF/CDP 5/45 CDP 65 CDP/CDF 5 CDP/CDF 45 CDP 65 A 645 mm 950 mm 745 mm 1.2 27.04.2007 97005 Version Vor Anfang Zur Montage des Fussgestells brauchen Sie Folgendes: 5 mm Innensechskant Fortsetzung nächste Seite 5

Montage des Fußgestells für Entfeuchter, fortgesetzt Verfahren Die folgenden Anleitungen sind empfehlenswert für die Montage des Fußgestells. Die Füße sind zu Boden oder Wand festzumachen, um nicht umzukippen Stufe Handlung 1 Ist das Gerät auf dem Boden oder zur Wand zu montieren danach untenstehende Anleitung folgen: Bodenaufstellung Die Schrauben durch Füße und Kunststoffschreiben ins Boden schrauben Wandaufhängung Die Kunststoffscheiben mit den beigefügten Schrauben und Muttern montieren. Schließlich Hauben an die Schrauben setzen - Die Füße direkt in die Wand mit geeigneten Schrauben festmachen 2 Den Entfeuchter auf dem Fußgestell anbringen, so dass der obere Teil der Füße unter der Schiene des Entfeuchters steht. Diese Schiene passt über die Oberkante der Füße Bodenaufstellung Das Gerät zu den Füßen mit beigefügten Schrauben festmachen. Die Schrauben durch die Füße und in die Gewindebuchse auf der Rückseite des Entfeuchters schrauben. Inbußschlüßel für die Festmachung verwenden. Anmerkung: Die mitgelieferten Mütter sind nicht für Bodenaufstellung Wandaufhängung Die Montage ist zu Ende gebracht 6

FR Guide d installation, pieds pour déshumidificateur Utilisation En utilisant ces pieds, les déshumidificateurs suivants peuvent être placés soit sur le sol, soit sur le mur: CDF 5/45 CDP 5/45/65 Contenu Le paquet contient les pièces suivantes: CDF 5/45 CDP 5/45 CDP 65 2 pieds gris foncés 2 pieds blancs pieds blancs 4 pcs. 4 pcs. 6 pcs. M5 0 vis, écrous, disques plastiques et buchons Nota: Les vis pour fixer les pieds sur le mur ne sont pas jointes, car le choix de ces vis dépend du matériau du mur ou du sol, où fixer ces pieds. Les vis jointes sont destinées à assembler les pieds et le déshumidificateur. Illustrations Voici des illustrations du montage: CDF/CDP 5/45 CDP 65 r CDP/CDF 5 CDP/CDF 45 CDP 65 A 645 mm 950 mm 745 mm 1.2 27.04.2007 Avant de commencer Outil nécessaire pour le montage des pieds: clé mâle coudée 5 mm Suite à la page suivante 97005 Version 7

Guide d installation, pieds pour déshumidificateur, suite Procédure Suivre le procédé suivant pour fixer l appareil sur les pieds. À noter que: Les pieds doivent être fixés au sol/mur pour que l appareil ne renverse pas! Étape Action 1 Déterminer si l appareil doit être suspendu au mur ou posé au sol et puis suivre les instructions ci-après: Pose au sol Placer les disques plastiques sous les pieds et fixer les pieds au sol par des vis appropriées (qui ne sont pas jointes). S assurer que le vis traverse les pieds et les disques plastiques Suspension au mur Placer les disques plastiques sous les pieds et les fixer par les vis et les écrous livrés. Pour terminer, mettre les buchons sur les têtes de vis. - Fixer les pieds directement au mur par des vis appropriées (nonlivrées) 2 Soulever le déshumidificateur sur les pieds, de sorte que la partie supérieure des pieds glisse en-dessous du rail sur le déshumidificateur. Le rail du déshumidificateur s adapte au bord supérieure des pieds. Pose au sol Fixer le déshumidificateur aux pieds à l aide des vis jointes. Visser les vis à travers les pieds et dans le manchon taraudé sur le dos du déshumidificateur. Serrer par un clé mâle coudée. Á noter que les écrous livrés ne sont pas destinés au montage au sol. Suspension au mur Le montage est terminé 8