e001_kb474_qg_pc_7.fm Page 1 Monday, May 11, 2009 4:29 PM SLR-digitalkamera PC Connect
e001_kb474_qg_pc_7.fm Page 2 Monday, May 11, 2009 4:29 PM Tak fordi du valgte PENTAX Q-digitalkamera. Se i den separate Brugervejledning for at få yderligere forklaring på avanceret brug af kameraet og for at få forklaring på kameraets avancerede funktioner. Ophavsret Billeder, der tages med Q til andet formål end personlig brug, må ikke anvendes uden tilladelse, som anført i gældende lov om ophavsret. Vær venligst opmærksom på, at der er tilfælde, hvor der gælder begrænsninger for fotografering, selv til personlig brug i forbindelse med demonstrationer, forestillinger eller udstillede genstande. Billeder, der tages med henblik på at opnå ophavsret, må ikke anvendes uden for rammerne af en sådan ophavsret som beskrevet i gældende lov om ophavsret, hvilket man også skal være opmærksom på. Varemærker PENTAX, Q og smc PENTAX er varemærker tilhørende HOYA CORPORATION. PENTAX Digital Camera Utility og SDM er varemærker tilhørende HOYA CORPORATION. Microsoft og Windows er registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA og andre lande. Windows Vista er enten et registreret varemærke eller et varemærke tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande. Macintosh og Mac OS er varemærker tilhørende Apple Inc., der er registreret i USA og andre lande. SDHC-logoet er et varemærke. Dette produkt indeholder DNG-teknologi efter licens af Adobe Systems Incorporated. DNG-logoet er enten et registreret varemærke eller et varemærke tilhørende Adobe Systems Incorporated i USA og/eller andre lande. HDMI, HDMI-logoet og High-Definition Multimedia Interface er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende HDMI Licensing LLC. Alle øvrige varemærker eller produktnavne er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende deres respektive selskaber. Ansvarsfraskrivelse HOYA kan ikke holdes ansvarlig for tab som følge af direkte eller indirekte anvendelse af denne software eller deraf afledte tab, mistede data, programmer eller anden immateriel ejendom, tab af fortjeneste eller forventet fortjeneste eller tvister med tredjemand som følge af anvendelse af denne software. Denne softwares specifikationer er anført med forbehold for ændringer uden varsel.
e001_kb474_qg_pc_7.fm Page 3 Monday, May 11, 2009 4:29 PM Indholdsfortegnelse Sådan sluttes kameraet til computeren 4 Brug af optagne billeder på computeren... 4 Lagring af billeder på pc en... 5 Brug den medfølgende software... 7 3
e001_kb474_qg_pc_7.fm Page 4 Monday, May 11, 2009 4:29 PM Sådan sluttes kameraet til computeren Brug af optagne billeder på computeren De optagne billeder og videooptagelser kan overføres til en computer ved at tilslutte Q vha. et USB-kabel og håndteres med den medfølgende software. Vi anbefaler følgende systemkrav for at tilslutte kameraet til en computer eller bruge softwaren PENTAX Digital Camera Utility 4, der medfulgte på cd en (S-SW90). Windows OS CPU RAM Ledig harddiskplads Skærm Andre emner Computer med Windows XP (Home Edition/Professional/ x64 Edition) SP2 eller senere eller Windows Vista installeret * Med Windows 2000 kan du kun overføre billeder fra kameraet vha. et USB-kabel. Pentium 4 eller nyere (Intel Core Processor eller nyere anbefales) 1,0 GB eller mere (2,0 GB eller mere anbefales. For Windows Vista, 3,0 GB eller mere anbefales) 1,0 GB eller mere (2,0 GB eller mere anbefales) SkærmMinimum 1280 1024 pixel eller mere med 24 bit farve (ca.16,77 mio. farver) Pc en skal være udstyret med USB 2.0-port som standard 4
e001_kb474_qg_pc_7.fm Page 5 Monday, May 11, 2009 4:29 PM Macintosh OS CPU RAM Ledig harddiskplads Skærm Andre emner Mac med Mac OS X 10.3.9, 10.4 eller 10.5 installeret. * Med OS X 10.2 kan du kun overføre billeder fra kameraet vha. et USB-kabel. PowerPC G5 eller højere (Dual CPU eller Intel Core processor anbefales. Universelt binært format) 1,0 GB eller mere (2,0 GB eller mere anbefales) 1,0 GB eller mere (2,0 GB eller mere anbefales) SkærmMinimum 1280 1024 pixel eller mere med 24 bit farve (ca.16,77 mio. farver) Pc en skal være udstyret med USB 2.0-port som standard, QuickTime 7.0 eller højere Lagring af billeder på pc en Indstilling af USB-tilslutning Indstil USB-tilslutningen til [MSC] (Mass storage class). 1 2 3 4 Lysstyrkeniveau LCD-farveindstilling Video ud HDMI ud USB-forbindelse Mappenavn Filnavn MENU Annuller ±0 NTSC Auto MSC PTP IMGP OK OK Lagring af billeder ved at slutte kameraet til en computer 1 Tænd for computeren. 5
e001_kb474_qg_pc_7.fm Page 6 Monday, May 11, 2009 4:29 PM 2 Sluk for kameraet og brug det medfølgende USB-kabel til at tilslutte kamera og computer. 3 Tænd for kameraet. Kameraet genkendes som en [Flytbar disk] i [Denne computer] for Windows. Ved Macintosh vises et ikon for SD-hukommelseskortet på skrivebordet. Hvis dialogboksen [Drevet flytbar disk] vises, når kameraet er tændt, skal du vælge mappen [Åbn mappe for at se filer vha. Windows Stifinder] og klikke på OK. Når du bruger Windows XP, hvis SD-hukommelseskortet har en navnemærkat, vises navnet på denne i stedet for [Flytbar disk]. For et nyt SD-hukommelseskort, der ikke er formateret på kameraet, vises muligvis producentens navn eller modelnummeret. 4 Gem de optagne billeder på computeren. Træk og slip billedfilen i kameraet eller den mappe, der indeholder billedfilerne, til harddisken på din computer eller på skrivebordet. 5 Afbryd kameraet fra computeren. 6
e001_kb474_qg_pc_7.fm Page 7 Monday, May 11, 2009 4:29 PM Brug den medfølgende software PENTAX Digital Camera Utility 4 findes på den medfølgende cd (S-SW90). Med PENTAX Digital Camera Utility 4 kan du håndtere billeder, der er gemt på computerne og fremkalde (bearbejde) og justere farven på RAW-filer, der er taget med Q. Kompatible filformater:.bmp (BMP)/.jpg (JPEG)/.pef (filer optaget i PENTAX s eksklusive RAW-digitalkameraformat)/.pct (PICT)/.png (PNG)/.tif (TIFF)/.dng (DNG) Installation af software Du kan installere software fra den medfølgende cd. Hvis computeren kører med flere oprettede konti, skal du logge på som administrator, før du starter installationen af softwaren. 1 Tænd for computeren. Luk alle andre programmer. 2 Læg cd en (S-SW90) i cd-drevet på computeren. Skærmbilledet [PENTAX Software Installer] vises. Hvis skærmbilledet [PENTAX Software Installer] ikke vises Til Windows 1) Klik på [Denne computer] via startmenuen. 2) Dobbeltklik på ikonet [cd-drevet (S-SW90)]. 3) Dobbeltklik på ikonet [Setup.exe]. Til Macintosh 1) Dobbeltklik på cd en (S-SW90) på ikonet på skrivebordet. 2) Dobbeltklik på ikonet [PENTAX Installer]. 7
e001_kb474_qg_pc_7.fm Page 8 Monday, May 11, 2009 4:29 PM 3 Klik på [PENTAX Digital Camera Utility 4]. Til Windows skal du fortsætte til trin 4. Til Macintosh skal du følge instrukserne på skærmen for at udføre de efterfølgende trin. 4 Vælg det ønskede sprog i skærmbilledet [Choose Setup Language] (Vælg opsætningssprog), og klik på [OK]. 5 Når skærmbilledet [InstallShield Wizard] vises I det valgte sprog, skal du klikke på knappen [Next] (Næste). Følg instrukserne på skærmen for at udføre de efterfølgende trin. 8
e001_kb474_qg_pc_7.fm Page 9 Monday, May 11, 2009 4:29 PM Skærmbilledet PENTAX Digital Camera Utility 4 Når PENTAX Digital Camera Utility 4 startes, vises følgende (browser) skærm. De skærmbilleder, der er brugt i denne forklaring er til Windows. Indstilling af fanen Browser (standardindstilling) Du kan udføre filhåndteringsfunktioner som f.eks. visning og håndtering af billeder. 1 2 3 4 3 1Menulinje Denne indeholder funktioner til indstilling af forskellige indstillinger. På mac en vises menulinjen øverst på Skrivebordet. 2Værktøjslinje Ofte brugte funktioner findes som knapper på værktøjslinjen. 5 9
e001_kb474_qg_pc_7.fm Page 10 Monday, May 11, 2009 4:29 PM 3Kontrolpanel Optageoplysninger og indstillinger for det valgte billede vises på dette panel. Du kan skifte panelfaneindstillingerne ved at trykke på knapperne Browser, Laboratory og Custom på værktøjslinjen. 4File List-rude Fillisten eller billederne i den valgte mappe vises her. 5Statuslinje Oplysninger på det valgte punkt vises. Indstilling af fanen Laboratory (standardindstilling) Kontrolpanelet til justering af billedet vises her. 10
e001_kb474_qg_pc_7.fm Page 11 Monday, May 11, 2009 4:29 PM Indstilling af fanen Custom (standardindstilling) Skærmdisplayet kan brugerindstilles her. Med indstilling af fanen [Custom] kan du brugerindstille, om du vil vise/skjule de forskellige fanesider alt efter dine behov. Med standardindstillingerne vises hele kontrolpanelet. 11
e001_kb474_qg_pc_7.fm Page 12 Monday, May 11, 2009 4:29 PM Visning af detaljerede oplysninger på softwaren Se under Hjælp for nærmere oplysninger om brug af hvert enkelt softwareprogram. Tryk på knappen på værktøjslinjen. Eller vælg [PENTAX Digital Camera Utility Help] fra menuen [Help] (Hjælp). Om produktregistrering For at lette brugen anbefaler vi, at du bruger et øjeblik på at registrere din software. Klik på [Product Registration] (Produktregistrering) på skærmen i 3 på side 8. Der vises et verdenskort over de tilgængelige Internet Product Registration-steder. Hvis din computer er tilsluttet internettet, skal du klikke på det viste land eller område og derefter følge vejledningen for at registrere din software. 12
e001_kb474_qg_pc_7.fm Page 13 Monday, May 11, 2009 4:29 PM MEMO 13
e001_kb474_qg_pc_7.fm Page 14 Monday, May 11, 2009 4:29 PM HOYA CORPORATION PENTAX Imaging Systems Division PENTAX Europe GmbH (European Headquarters) PENTAX U.K. Limited PENTAX France S.A.S. PENTAX Imaging Company A Division of PENTAX of America, Inc. PENTAX Canada Inc. PENTAX Trading (SHANGHAI) Limited 2-36-9, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPAN (http://www.pentax.jp) Julius-Vosseler-Strasse, 104, 22527 Hamburg, GERMANY (HQ - http://www.pentaxeurope.com) (Germany - http://www.pentax.de) Hotline: 0180 5 736829 / 0180 5 PENTAX Austria Hotline: 0820 820 255 (http://www.pentax.at) PENTAX House, Heron Drive, Langley, Slough, Berks SL3 8PN, U.K. (http://www.pentax.co.uk) Hotline: 0870 736 8299 112 Quai de Bezons - BP 204, 95106 Argenteuil Cedex, FRANCE (http://www.pentax.fr) Hotline: 0826 103 163 (0,15 la minute) Fax: 01 30 25 75 76 Email: http://www.pentax.fr/_fr/photo/contact.php?photo&contact (Headquarters) 600 12th Street, Suite 300 Golden, Colorado 80401, U.S.A. (PENTAX Service Department) 12061 Tejon St. STE 600 Westminster, Colorado 80234, U.S.A. (http://www.pentaximaging.com) 1770 Argentia Road Mississauga, Ontario L5N 3S7, CANADA (http://www.pentax.ca) 23D, Jun Yao International Plaza, 789 Zhaojiabang Road, Xu Hui District, Shanghai, 200032 CHINA (http://www.pentax.com.cn) Westheimer A/S Erhvervsvej 30, DK-2610 Rødovre, Denmark Phone number: +45 4485 3400 Email address: info@westheimer.dk Website: www.westheimer.dk Producenten forbeholder sig ret til at ændre specifikationer, design og leveringsomfang uden varsel. AP028347/DAN Copyright HOYA CORPORATION 2009 FOM 01.05.2009 Printed in Europe