Kodak EasyShare LS633 digitalt zoom-kamera

Relaterede dokumenter
Digitalt Kodak EasyShare DX4530-zoomkamera

KODAK EASYSHARE LS443 digitalt zoom-kamera

Digitalt Kodak EasyShare CX6330-zoomkamera

Digitalt Kodak EasyShare C330 zoomkamera Brugerhåndbog

Kodak EasyShare Z730 digitalt zoomkamera Brugerhåndbog

Digitalt Kodak EasyShare LS753-zoomkamera Brugerhåndbog

Kodak EasyShare C663 digitalt zoomkamera Brugerhåndbog

Digitalt Kodak EasyShare DX7630-zoomkamera Brugerhåndbog

Kodak EasyShare C533/C503 digitalt kamera med zoom Brugerhåndbog

Kodak EasyShare V570 digitalkamera med dobbelt objektiv Brugerhåndbog

Digitalt Kodak EasyShare CX7310-kamera Brugerhåndbog

Kodak EasyShare V603 digitalt zoomkamera Brugerhåndbog

Kodak EasyShare V610 digitalkamera med dobbeltobjektiv Brugerhåndbog

Besøg Kodak på webbet på

Besøg Kodak på webbet på

Vildtkamera DTC-530V.

Besøg Kodak på webbet på

BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp.

Dansk. Multifunktionelt. Zoom Digitalkamera. Betjeningsvejledning

1. DER ER TILFØJET EN FORSTØRRELSESFUNKTION HØJERE BILLEDFREKVENS FOR KONT. OPTAGELSE MERE JÆVNE BEVÆGELSER VED LIVE-BILLEDER

Digitalt Kodak EasyShare LS755 zoomkamera Brugerhåndbog

Digitalt Kodak EasyShare CX6230-zoomkamera

KODAK DX3500 digitalt kamera. Brugerhåndbog Besøg Kodak på webbet på

Beskrivelse. 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering _ DEN 01

Besøg Kodak på webbet på

KODAK EASYSHARE DX3215 Digitalt zoom-kamera

Kodak EasyShare P850 digitalt zoomkamera Brugerhåndbog

Dansk MULTIFUNKTIONELT. Digitalkamera. Brugervejledning

KODAK EASYSHARE DX3900 digitalt zoom-kamera

Digitalt Kodak EasyShare CX6445-zoomkamera

Kodak EasyShare P712 digitalt zoomkamera Brugervejledning

Besøg Kodak på webbet på

Dansk. Multifuktionelt Digitalkamera Brugervejledning

Digitalvideo. Brugervejledning

Kodak EasyShare P880 digitalt zoomkamera Brugerhåndbog

Startvejledning DANSK CEL-SV3MA240

Din brugermanual HP PHOTOSMART M537

HP Photosmart R830/R840-serien Digitalkamera. Brugervejledning

Oversigt.: LED Indikator Optag / Stop Button Lince MIC Nulstil Hul USB Plug

404 CAMCORDER CAMCORDER- OG KAMERAFUNKTIONER

CCT-5001 BETJENINGSVEJLEDNING

CANDY 4 HD II Brugsanvisning. Indholdsfortegnelse

HP Photosmart R740-serien Digitalkamera. Brugervejledning

Besøg Kodak på webbet på

KODAK DC240/DC280 Zoom Digital Camera. Brugervejledning. Besøg Kodak på Internetadressen:

Din brugermanual HP PHOTOSMART R827

Startvejledning DANSK CEL-SV7XA240

Set forfra. Optagelsesindikator. Landskab/ makrofokus

Startvejledning DANSK CEL-SV6YA240

Din brugermanual KODAK EASYSHARE P880

Startvejledning DANSK CEL-SV5RA240

HP Photosmart M730 -serien Digitalkamera. Brugervejledning

Startvejledning DANSK CEL-SV2SA240

PDA-KAMERA BRUGERVEJLEDNING PDA-KAMERA

HP Photosmart M425/M525 Digitalkamera. Brugervejledning

Digitalt Kodak EasyShare CX7330-zoomkamera Brugerhåndbog

EBO-600E. Quick Start Guide

INDHOLD. Brugervejledning >> 2 INDLEDNING 2 Oversigt 2 Pakkens indhold

hp photosmart 945 digitalkamera med hp instant share

1. Detaljeret beskrivelse

Brugermanual Bolyguard SG520

Din brugermanual HP PHOTOSMART M627

Din brugermanual HP PHOTOSMART R740

Zoomax Snow håndholdt læseapparat

Digitalt Kodak EasyShare CX6200-kamera

Dansk. Multifuktionelt Digitalkamera Brugervejledning

DENVER DPF 742 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet.

HP Photosmart Mz60-serien Digitalkamera. Brugervejledning

Digitalvideokamera. Betjeningsvejledning

Automatisk - Kameraet finder selv den bedste hvidbalance. Fungerer fint i langt de fleste tilfælde.

CANDY 5 HD Ⅱ Brugsanvisning. Indholdsfortegnelse

Din brugermanual HP PHOTOSMART M527

Startvejledning DANSK CEL-SV3JA240

DENVER DPF 517 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet.

GPS 72H. Lynstartvejledning

Betjening af JustSee inspektions-tv 1. Control Box

1. Få dit kamera at kende. 2. Funktionelle dele

Brugervejledning Bearbejdet af ScanDis A/S. ClearNote +

HP Photosmart E427 Digitalkamera. Brugervejledning

Kodak EasyShare Picture Viewer Brugerhåndbog

Brugermanual. 2GB MP3 afspiller

HP Photosmart R930- serien Digitalkamera. Brugervejledning

Din brugermanual SONY ALPHA DSLR-A700

Kodak EasyShare C360 digitalt zoomkamera Brugerhåndbog

Dash Cam SD. Transportabelt Digitalt Videokamera (DVR ) Brugervejledning

CCT-1301 BETJENINGSVEJLEDNING

Digitalkameraet HP Photosmart M407 med HP Instant Share. Brugervejledning

Brugervejledning til dataoverførsel fra kamera til kamera

Forbindelsesvejledning (for digitale spejlreflekskameraer)

HP Photosmart E330 series Digitalkamera. Brugervejledning

Lommeguide til online-afspilleren "PLEXTALK Linio Pocket"

DENVER DPF-537 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet.

Brugervejledning til Carblackbox.dk

Digital stemmeoptager

Eastman Kodak Company

Brugermanual MP3 afspiller

TTS er stolte af at være en del af

Kend dit digitalkamera

RJ Gå til indeks. Gå til indeks

Transkript:

Kodak EasyShare LS633 digitalt zoom-kamera Brugerhåndbog Besøg Kodak på World Wide Web på www.kodak.com

Eastman Kodak Company 343 State Street Rochester, New York 14650 Eastman Kodak Company, 2003 Kodak og EasyShare er varemærker, som tilhører Eastman Kodak Company. P/N 6B8351_DK-da

Produktoversigt Set forfra 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Lukkerknap 5 Selvudløserindikator 2 Flash-enhed 6 Lyssensor 3 Flash-/Status-knap 7 Mikrofon 4 Selvudløser-/Burst-knap 8 Søger 9 Objektiv i

Produktoversigt Set bagfra 5 6 7 8 9 10 11 delete 12 4 AUTO menu 13 OFF review 14 15 3 2 1 1 Kameraskærm 8 Selvudløser-/Burst-knap 2 Knappen Share (Del) (side 53) 9 Flash-/Status-knap 3 Joystick (Flyt ) OK-knap (Tryk ind) 10 Lukkerknap 11 Zoom (vidvinkel og tele) 4 Modusdrejeknap (side 6) 12 Højttaler 5 Søger 13 Menuknap 6 Klar-indikator 14 Knappen Review (Evaluering) 7 Knappen Delete (Slet) 15 Øje til håndledsrem ii

Set fra siden Produktoversigt 1 2 3 4 5 1 2 1 Videoudgang 4 Batterirum 2 USB-port 5 Stik til MMC/SD kort 3 Jævnstrømsstik (5V) ekstraudstyr 3 iii

Set oppefra og nedefra Produktoversigt 1 2 3 4 5 6 1 Selvudløser-/Burst-knap 5 Stativfatning 2 Flash/Status-knap 6 Stik til dockingstation 3 Strømindikator 4 Lukkerknap iv

Indhold 1 Kom godt i gang...1 Installér software først...1 Har du brug for denne håndbog i større format?...1 Hvad kan mit kamera?...2 Hvad kan jeg gøre med mine billeder og videoklip?...2 Pakkens indhold... 3 Opladning af batteriet... 4 Isætning af batteriet... 5 Montering af håndledsremmen... 6 Modusdrejeknappens indstillinger... 6 Tænd for kameraet...7 Indstilling af dato og klokkeslæt... 8 Kontrol at kameraets statusområde... 9 Isætning af et MMC/SD kort...10 Valg af intern hukommelse eller MMC/SD kort... 11 2 Billedoptagelse...15 Automatisk modus...15 Sportsmodus...16 Natmodus... 17 Landskabsmodus...18 Nærbilledmodus...19 Prøvebillede - indramning med kameraskærmen...20 v

Lynvisning Evaluering af det billede, som lige blev taget... 21 Brug af indramningsmærkerne til autofokus... 22 Brug af den optiske zoom...23 Brug af den avancerede digitale zoom...24 Brug af flash...25 Tag dig selv med på billedet... 27 Optagelse af en burst-billedserie...28 Still-menuer...29 Indstilling af eksponeringskompensation...30 Indstilling af hvidbalance... 31 Indstilling af billedkvaliteten...32 Indstilling af eksponeringsmåling...33 Indstilling af fokuszone...34 Indstilling af ISO-hastigheden...35 Indstilling af langtidseksponering... 36 Indsættelse af dato på billeder... 37 Indstilling af retningssensoren...38 3 Videooptagelse...39 Optagelse af et videoklip...39 Lynvisning evaluerer det videoklip, der netop blev optaget...40 Brug af den optiske zoom... 41 Video-menuer... 41 Tag dig selv med på videoen...42 vi

4 Evaluering af billeder og videoklip...43 Billed- og videoklipikoner... 43 Visning af enkeltbilleder og videoklip... 44 Visning af flere billeder og videoklip... 44 Afspilning af et videoklip... 45 Sletning af billeder og videoklip... 45 Evalueringsmenuer...46 Forstørrelse af billeder...46 Beskyttelse af billeder og videoklip mod sletning...47 Kørsel af et diasshow...48 Kopiering af billeder og videoklip...50 Visning af videodato...51 Visning af billed-/videooplysninger... 52 5 Deling af billeder og videoklip med andre...53 Hvornår kan jeg mærke mine billeder og videoklip?... 53 Mærkning af billeder til udskrivning... 54 Mærkning af billeder og videoklip til e-mailing... 55 Mærkning af billeder og videoklip som foretrukne...56 6 Tilpasning af dine kameraindstillinger...57 Sådan får du adgang til opstillingsmodus/ -menuerne...57 Menuer i Setup (Opstilling)...57 Ændring af standardantal udskrifter...58 Deaktivering af lynvisning...58 Deaktivering af prøvebilledfunktionen i Still-modi...59 vii

viii Ændring af avanceret digital zoom... 60 Deaktivering af lukkerlyden... 60 Indstilling af videoudgang...61 Valg af sprog...62 Formatering af intern hukommelse eller MMC/SD kort...62 Visning af kameraoplysninger... 63 7 Installation af software...65 Windows-systemkrav...65 Mac OS X-systemkrav... 66 Mac OS 8.6- og 9.x-systemkrav... 66 Installation af software...67 8 Tilslutning af kameraet til computeren...69 Overførsel af billeder med USB-kablet... 69 Udskrivning af billeder fra computeren...70 Udskriv med eller uden en computer...70 9 Brug af dockingstation 6000...71 Indhold af dockingstation 6000-pakken...71 Installation af specialindsatsen til kameraet... 72 Tilslutning af dockingstationen... 73 Isætning af kameraet... 74 Opladning af batteriet... 75 Overførsel af billeder...76 Fejlfinding - Dockingstation 6000...77 Tidligere kameraer og dockingstationer...78

Brug af jævnstrømsadapteren til opladning af kameraet... 78 Specifikationer - Dockingstation 6000...79 10 Fejlfinding... 81 Fejlfinding Kamera... 81 11 Sådan får du hjælp...95 Nyttige weblinks...95 Hjælp i denne håndbog...95 Softwarehjælp...95 Telefonisk kundesupport...96 12 Appendiks...99 Kameraspecifikationer...99 Oprindelige fabriksindstillinger...101 Opgradering af software og firmware...102 Tip, sikkerhed og vedligeholdelse...102 Lagerkapaciteter... 103 Lokalisering af billeder og videoklip på et kort...105 Konventioner for billednavngivning...105 Brug af batteriet... 106 Strømbesparende funktioner... 108 FCC-overholdelse og -vejledning... 108 ix

1 Kom godt i gang Installér software først Installér software fra KodakEasyShare Software-cd'en, før du slutter kameraet (eller dockingstationen) til computeren. Hvis dette ikke sker, kan det medføre, at softwaren indlæses forkert. Se Hurtig start-up guide eller Installation af software, side 65. Har du brug for denne håndbog i større format? Hvis du ønsker denne brugerhåndbog i stort format: 1 Gå til www.kodak.com/go/ls633support. 2 Klik på dit sprog under Manuals/Guides (Håndbøger/vejledninger), View PDF (Vis PDF) for at åbne brugerhåndbogen. 3 Mens brugerhåndbogen er åben på en Windows-baseret computer eller Macintosh OS 8.6 eller 9.x:! Vælg Udskriv i menuen Filer/Arkiv.! Vælg Tilpas til side i vinduet Udskriv. 4 Mens brugerhåndbogen er åben på en Macintosh OS X:! Vælg Sidelayout i menuen Arkiv.! Ret Skaler til 200%. 5 Udskriv, som du plejer. 1

2 Kapitel 1 Hvad kan mit kamera? Optage stillbilleder - Oplev funktionerne peg-og-skyd med flash, selvudløser og zoom. Brug modiene Auto, Sport, Nat, Landskab og Nærbillede til at udvide dine muligheder. Kameraskærmen giver strålende farvegengivelse og har lavt batteriforbrug. Optage video med lyd - Optag videoklip som QuickTime-film. Evaluere - Vis, beskyt og slet billeder og videoklip. Del billeder (udskriv, e-mail, gem som foretrukne), og videoklip (e-mail, gem som foretrukne) med andre. Opstille - Skræddersy dine kamerafunktioner Hvad kan jeg gøre med mine billeder og videoklip? Installér software fra Kodak EasyShare Software-cd'en, og vælg derefter: Overfør Overfør billeder og videoklip til din computer. Del Udskriv billeder, bestil udskrifter online, send billeder og videoklip med e-mail. Udskriv (se side 70) Udskriv billeder direkte på din printer derhjemme eller fra Kodak EasyShare printer-dockingstation 6000. Bestil udskrifter online fra Ofoto, en Kodak virksomhed. Eller køb et Kodak MultiMedia kort (MMC) eller et Secure Digital kort (SD) og:! Udskriv automatisk på enhver printer med et MMC/SD stik! Udskriv på en MMC/SD-kompatibel Kodak Picture Maker www.kodak.com/go/picturemaker! Tag kortet med til din lokale fotohandler, og få dine billeder professionelt udskrevet Organiser Brug Foretrukne til at organisere og hente billeder på computeren. Rediger Tilføj specialeffekter på dine billeder, lav et skræddersyet diasshow, fjern røde øjne, beskær, rotér og meget andet.

Kapitel 1 Hvis du ønsker yderligere oplysninger, skal du klikke på knappen Help (Hjælp) i Kodak EasyShare-softwaren. Nogle Macintosh-operativsystemer understøtter muligvis kun visse Kodak EasyShare Software-funktioner. Pakkens indhold 1 3 4 2 5 1 Kamera 3 USB-kabel 2 Batterioplader 4 Audio-/videokabel 5 Batteri 3

Kapitel 1 Ikke vist: Brugerhåndbog, Hurtig start-up guide, håndledsrem, Kodak EasyShare software-cd og specialindsats til kameraet. (I nogle lande leveres brugerhåndbogen og håndbogen på en cd. Indholdet kan ændres uden varsel.) Opladning af batteriet 1 Sæt batteriet i den medleverede oplader. 2 Isæt det stik, der passer i din stikkontakt. 3 Sæt opladeren i stikket. Indikatoren lyser rødt. Når indikatoren bliver grøn, skal du fjerne batteriet og tage opladeren ud af stikket. Opladning tager ca. 2 timer. 4

Kapitel 1 Se side 107, hvis du ønsker oplysninger om batteriets levetid. Du kan også oplade batteriet med ekstraudstyret Kodak EasyShare printer-dockingstation 6000 (side 75) eller Kodak EasyShare dockingstation 6000. Køb disse og andet ekstraudstyr hos en forhandler af Kodak produkter eller på adressen www.kodak.com/go/accessories. Isætning af batteriet FORSIGTIG: Brug kun et Kodak EasyShare Li-Ion genopladelig batteri. Se Brug af batteriet, side 106, hvis du ønsker vigtige oplysninger om batteri og garanti. Batterilås Kontakter 1 Sluk for kameraet. 2 Åbn batteridækslet. 3 Vend batteriet som vist, og skub det ind. Batterilåsen holder batteriet på plads. 4 Luk batteridækslet. BEMÆRK: Skub batterilåsen til side for at fjerne batteriet. 5

Kapitel 1 Montering af håndledsremmen Lang løkke Kort løkke 1 Før den korte løkke af håndledsremmen igennem øjet til håndledsremmen. 2 Før den lange løkke gennem den korte løkke. 3 Træk, indtil den sidder fast. Modusdrejeknappens indstillinger delete AUTO OFF Ikon Modus Formål Off (Fra) Off (Fra) Slukker for kameraet. Auto Til almindelig billedoptagelse Indstiller automatisk eksponering og fokus. Flashen udløses, hvis det er nødvendigt. 6

Kapitel 1 Sport Til motiver, der er i bevægelse. Lukkerhastigheden er hurtig. Flashen udløses, hvis det er nødvendigt. Nat Til natscener eller situationer med svagt lys. Optager motiver, der er tæt på, samt baggrunde. Flashen udløses, hvis det er nødvendigt. Til mørke scener er lukkerhastigheden indstillet til 1/2 sekund. Landskab Til fjernmotiver Flashen går ikke af, medmindre du tænder for den. Nærbillede Video Se Billedoptagelse, side 15, hvis du vil bruge de enkelte modi. Tænd for kameraet delete AUTO OFF Modus- OK drejeknap Klarindikator Til motiver, der er 13 til 70 cm fra objektivet med vidvinkel eller 22 til 70 cm med tele. Flashen går ikke af, medmindre den er tændt. Optager videoklip med lyd. Flashen går ikke af. Drej modusdrejeknappen fra Off (Fra) til en anden position. Klar-indikatoren blinker, mens kameraet udfører en selvtest, og lyser derefter konstant grønt, når kameraet er klar til at tage billeder (eller videoklip, hvis modusdrejeknappen er indstillet til ). I Still- og Video-modus vises der statusikoner på kameraskærmen. 7

AUTO OFF Kapitel 1 Justering af visningen Hvis du vil Tænde eller slukke for kameraskærmen Skifte indstilling for prøvebilledfunktionen, så den automatisk er tændt eller slukket, når kameraet er tændt Have vist statusikonerne efter de har været slukket Slukke for kameraet Skal du gøre dette Tryk på knappen OK. Se Deaktivering af prøvebilledfunktionen i Still-modi, side 59. Tryk på. Drej modusdrejeknappen til Off (Fra). Kameraet fuldfører de igangværende handlinger. Indstilling af dato og klokkeslæt Indstilling af dato og klokkeslæt første gang Meddelelsen Date & Time have been reset (Dato og klokkeslæt er blevet nulstillet) vises, den første gang du tænder for kameraet, eller når batteriet fjernes i længere tid. (Vælg Cancel (Annullér), hvis du vil indstille dato og klokkeslæt senere). 1 Tryk på knappen OK, når SET DATE & TIME (Indstil dato og klokkeslæt) er fremhævet. delete Skærmen Date & Time (Dato og menu klokkeslæt) vises. review 2 Gå til trin 4 herunder, Indstilling af dato og klokkeslæt, når som helst. Joystick/OK 8

AUTO OFF Kapitel 1 Indstilling af dato og klokkeslæt, når som helst 1 Tænd for kameraet. Tryk på menuknappen. 2 Tryk på for at fremhæve Setup delete (Opstilling), og tryk derefter på knappen OK. menu 3 Tryk på for at fremhæve Date & review Joystick/OK Menu Time (Dato og klokkeslæt), og tryk derefter på OK. Datoformatet er ÅÅÅÅ/MM/DD. Klokken vises i 24 timers format. 4 Tryk på for at justere dato- og klokkeslætsfelterne. Tryk på for at flytte til den næste indstilling. 5 Tryk på knappen OK, når du er færdig. 6 Tryk på menuknappen for at afslutte menuen. Indstillingen forbliver aktiv, indtil du ændrer den. BEMÆRK: Afhængig af computerens operativsystem kan Kodak EasyShare Software gøre det muligt for computeren at opdatere kameraets ur automatisk, når du tilslutter kameraet. Se i Hjælp til Kodak EasyShare software, hvis du ønsker yderligere oplysninger. Kontrol at kameraets statusområde Statusområde Skærmikon Hvis du vil kontrollere de aktuelle kameraindstillinger, skal du dreje modusdrejeknappen til Off (Fra). BEMÆRK: For at beskytte kameraskærmen slukkes ikonerne efter nogle sekunder. Hvis du ønsker at få dem vist igen, skal du trykke på. 9

Kapitel 1 Ikoner i statusområdet (øverst på kameraskærmen) Datostempel Burst Selvudløser Flash-modus Brugerdefineret Best (Bedst) Bedst (3:2) 072 Better (Bedre) Good (God) Kvalitet Tilbageværende billeder Aktuel lagerplacering Under Brug af flash, side 25 kan du se flash-ikonerne Under Hvornår kan jeg mærke mine billeder og videoklip?, side 53 kan du se ikonerne for Share (Del) Skærmikoner (nederst på kameraskærmen) Intern hukommelse Hukommelseskort Auto Sport Nat Landskab Nærbillede Evaluering Video Lavt batteri Fladt batteri (blinker) Isætning af et MMC/SD kort Ekstra MMC/SD kort fungerer som flytbare genanvendelige lagre for billeder og videoklip. 10

Kapitel 1 Afskåret hjørne af kort FORSIGTIG: Kortet kan kun isættes på én måde. Hvis du forsøger at tvinge det ind, risikerer du at beskadige kameraet eller kortet. Isæt og fjern ikke et kort, når den grønne klar-indikator blinker, da det kan beskadige dine billeder, dit kort eller kamera. Sådan isætter du et MMC/SD kort: 1 Sluk for kameraet. 2 Åbn kortdækslet. 3 Vend kortet som vist på kortdækslet. 4 Skub kortet ind i kortstikket for at sætte stikket på plads. 5 Luk dækslet. Når du vil fjerne kortet, skal du skubbe det indad og slippe det. Når kortet er delvist skubbet ud, skal du trække det ud. Se side 103, hvis du ønsker oplysninger om lagerkapaciteter. Køb ekstraudstyr hos en forhandler af Kodak produkter eller på adressen www.kodak.com/go/ls633accessories. Valg af intern hukommelse eller MMC/SD kort Kameraet har to muligheder for lagring af billeder og videoklip: Intern hukommelse opbevar billeder og videoklip i 16 MB intern hukommelse. MMC/SD kort opbevar billeder og videoklip på et kort. Antallet/længden af billeder/videoklip afhænger af kortets størrelse. Køb 11

Kapitel 1 ekstraudstyr hos en forhandler af Kodak produkter eller på adressen www.kodak.com/go/accessories. Se side 103, hvis du ønsker oplysninger om lagerkapaciteter. Håndtering af indstillingen for lagerplacering 1 Tænd for kameraet. 2 Tryk på menuknappen. 3 Tryk på for at fremhæve Image Storage (Billedopbevaring), og tryk derefter på knappen OK. 4 Tryk på for at fremhæve en indstilling, og tryk derefter på knappen OK. Auto (standard) kameraet bruger kortet, hvis der findes et i kameraet. Hvis ikke bruger kameraet den interne hukommelse. Intern hukommelse kameraet bruger altid den interne hukommelse, selv om der er installeret et kort. 5 Fremhæv Continue (Fortsæt), og tryk derefter på knappen OK igen. Indstillingen forbliver aktiv, indtil du ændrer den, og gælder for alle kamerafunktioner. 6 Tryk på menuknappen for at afslutte menuen. Kontrol af lagerindstillingen I Still- og videomodus angiver det lagerplaceringsikon, som vises i statusområdet, kameraets lagerplacering. Hvis du vil kontrollere placeringen, skal du: 12

Kapitel 1 Lagerplacering Dreje modusdrejeknappen væk fra Off (Fra). Hukommelseskort Intern hukommelse BEMÆRK: For at beskytte kameraskærmen slukkes ikonerne efter nogle sekunder. Hvis du ønsker at få dem vist igen, skal du trykke på. Kontrol af et billedes eller et videoklips placering I evalueringsmodus angiver det lagerplaceringsikon, som vises med et billede, billedets eller videoklippets placering. Billede-, videoplacering Tryk på knappen Review (Evaluering). Billedet eller videoklippet er lagret på et kort Billedet eller videoklippet er lagret i den interne hukommelse BEMÆRK: For at beskytte kameraskærmen slukkes ikonerne efter nogle sekunder. Hvis du ønsker at få dem vist igen, skal du trykke på. 13

2 Billedoptagelse Kameraet er klar til at tage billeder, når du tænder for det uanset om det er indstillet til Review (Evaluering), Share (Del) eller Setup (Opstilling). (I video-modus optager kameraet video). Før du tager et billede, skal du sørge for, at lagerplaceringen er indstillet, sådan som du ønsker (se side 11). Automatisk modus Brug Automatisk til almindelig billedoptagelse. Eksponering, fokusering og flash er automatiske. 1 Drej modusdrejeknappen til. Klar-indikator Der vises en modusbeskrivelse på kameraskærmen. Hvis du vil afbryde beskrivelsen, skal du trykke på. 2 Brug søgeren eller kameraskærmen til at indramme dit motiv. (Hvis du vil tænde eller slukke for prøvebilledfunktionen, skal du trykke på knappen OK). 3 Tryk lukkerknappen halvt ned, og hold den nede. (Dette indstiller eksponeringen og fokus, så du får det bedst mulige billede). 4 Tryk lukkerknappen helt ned, når klar-indikatoren lyser grønt, for at tage billedet. Når klar-indikatoren blinker grønt, gemmes billedet. Du kan stadig tage billeder. Hvis klar-indikatoren lyser rødt, skal du vente, til den lyser grønt. 15

Kapitel 2 Standardflash-indstilling: Automatisk Tilgængelige flash-indstillinger: Kameraet vender tilbage til standardindstillingen: Sportsmodus Brug denne modus, når motivet er i bevægelse. Automatisk, Flash slukket, Konstant, Røde øjne Når du skifter modus eller slukker for kameraet. Klar-indikator 1 Drej modusdrejeknappen til. Der vises en modusbeskrivelse på kameraskærmen. Hvis du vil afbryde beskrivelsen, skal du trykke på. 2 Tryk lukkerknappen halvt ned, og hold den nede for at indstille eksponering og fokus. 3 Tryk lukkerknappen helt ned, når klar-indikatoren lyser grønt, for at tage billedet. Klar-indikatoren blinker grønt, mens billedet gemmes. Standardflash-indstilling: Automatisk Tilgængelige flash-indstillinger: Kameraet vender tilbage til standardindstillingen: Automatisk, Flash slukket, Konstant, Røde øjne Når du skifter modus eller slukker for kameraet. 16

Kapitel 2 Natmodus Brug denne modus til natscener eller situationer med svagt lys. Flashen oplyser motiver, der er nær ved. En længere eksponering opfanger flere detaljer i baggrunden. BEMÆRK: For at undgå slørede billeder forårsaget af langsom lukkerhastighed skal du anbringe kameraet på en plan stabil overflade eller bruge et stativ. Klar-indikator 1 Drej modusdrejeknappen til. Der vises en modusbeskrivelse på kameraskærmen. Hvis du vil afbryde beskrivelsen, skal du trykke på. 2 Tryk lukkerknappen halvt ned, og hold den nede for at indstille eksponering og fokus. 3 Tryk lukkerknappen helt ned, når klar-indikatoren lyser grønt, for at tage billedet. Klar-indikatoren blinker grønt, mens billedet gemmes. Standardindstilling for flash: Automatisk, Røde øjne Tilgængelige flash-indstillinger: Kameraet vender tilbage til standardindstillingen: Automatisk, Flash slukket, Konstant, Røde øjne Når du skifter modus eller slukker for kameraet. 17

Kapitel 2 Landskabsmodus Brug denne modus til at tage billeder af fjernmotiver, f.eks. landskabsscener. Klar-indikator 1 Drej modusdrejeknappen til. Der vises en modusbeskrivelse på kameraskærmen. Hvis du vil afbryde beskrivelsen, skal du trykke på. 2 Tryk lukkerknappen halvt ned, og hold den nede for at indstille eksponering. 3 Tryk lukkerknappen helt ned, når klar-indikatoren lyser grønt, for at tage billedet. Klar-indikatoren blinker grønt, mens billedet gemmes. Standardindstilling for flash: Tilgængelige flash-indstillinger: Kameraet vender tilbage til standardindstillingen: Fra Automatisk, Flash slukket, Konstant, Røde øjne Når du skifter modus eller slukker for kameraet. 18

Kapitel 2 Nærbilledmodus Brug denne modus til motiver, der er 13 til 70 cm fra objektivet med vidvinkel eller 22 til 70 cm med tele. BEMÆRK: Sådan får du de bedst mulige billeder i nærbilledmodus:! Brug kameraskærmen til at indramme motivet.! Ret så meget omgivende lys som muligt mod motivet. Hvis du tænder for flashen, mens motivet er mindre end 0,5 meter væk, kan det resultere i overeksponering og uønskede skygger. Klar-indikator 1 Drej modusdrejeknappen til. Prøvebilledfunktionen aktiveres. Der vises en modusbeskrivelse på kameraskærmen. Hvis du vil afbryde beskrivelsen, skal du trykke på. 2 Tryk lukkerknappen halvt ned, og hold den nede for at indstille eksponering og fokus. 3 Tryk lukkerknappen helt ned, når klar-indikatoren lyser grønt, for at tage billedet. Klar-indikatoren blinker grønt, mens billedet gemmes. Standardindstilling for flash: Tilgængelige flash-indstillinger: Kameraet vender tilbage til standardindstillingen: Fra Automatisk, Flash slukket, Konstant, Røde øjne Når du skifter modus eller slukker for kameraet. 19

Kapitel 2 Prøvebillede - indramning med kameraskærmen Kameraskærmen viser et levende billede af det, objektivet "ser" (Liveview (Prøvebillede)). Brug kameraskærmen til at indramme motivet. 1 Drej modusdrejeknappen til en Still-position. 2 Indram motivet på kameraskærmen. delete 3 Tryk lukkerknappen halvt ned, og hold den nede for at indstille eksponering og fokus, og tryk den derefter helt ned for at tage billedet. 4 Tryk på knappen OK for at deaktivere AUTO prøvebilledfunktionen. OFF OK Se side 22, hvis du vil bruge indramningsmærker til autofokus. Se side 59, hvis du vil ændre indstilling for prøvebilledfunktionen, så den er deaktiveret, når kameraet er tændt. 20

Kapitel 2 Lynvisning Evaluering af det billede, som lige blev taget Når du har taget et billede, vises det som lynvisning på kameraskærmen i cirka 5 sekunder. Mens billedet vises, kan du: Slet! Evaluere det: Hvis du ikke foretager dig noget, gemmes billedet.! Dele det med andre: Tryk på knappen Share (Del), og mærk billedet til udskrivning, e-mail eller som foretrukket. delete (Se side 53.)! Slette det: Tryk på knappen Delete (Slet), mens billedet og vises. Følg meddelelserne for at slette billedet. BEMÆRK: Kun det sidste billede i en burst-serie med billeder (se side 28) vises AUTO OFF OK Del under lynvisning. Hvis du vælger Delete (Slet), slettes alle billeder i burst-serien. Hvis du vil slette dem enkeltvis, skal du gøre det i evalueringsmodus (se side 43). Du kan spare på batteriet ved at deaktivere lynvisningsfunktionen. (Se side 58.) 21

Kapitel 2 Brug af indramningsmærkerne til autofokus For at få de bedst mulige billeder forsøger kameraet at fokusere på forgrundsmotiver (også selv om motivet ikke er i centrum af scenen). 1 Tænd kameraet i en Still-modus (undtagen landskabsmodus). Kameraskærmen tændes. 2 Brug kameraskærmen til at indramme motivet. Tryk lukkerknappen halvt ned, og hold den nede for at indstille eksponering og fokus. Indramningsmærkerne angiver hovedfokuseringsområdet/ -områderne. Når indramningsmærkerne bliver røde, er fokuseringen gennemført. Hvis kameraet ikke fokuserer på det ønskede motiv (eller, hvis indramningsmærkerne forsvinder), skal du slække trykket med fingeren, omkomponere billedet og gentage trin 2. Mens lukkerknappen er trykket halvt ned Fokus i midten Fokus i midterområdet Fokus i siden Fokus i midten og siden Fokus til venstre og højre 3 Tryk lukkerknappen helt ned for at tage billedet. 22

Kapitel 2 BEMÆRK: Der vises indramningsmærker, når kameraskærmen er tændt. (Indramningsmærkerne vises ikke i landskabsmodus). Når fokus er indstillet til centerzonen, er fokus fikseret til midterområdet (se side 34). Brug af den optiske zoom Brug optisk zoom til at komme op til 3 gange tættere på dit motiv. Optisk zoom er effektivt, når objektivet er længere end 60 cm fra motivet. Når du tænder for kameraet, kører objektivet ud til vidvinkelpositionen. Vidvinkel Tele 1 Brug søgeren eller kameraskærmen til at indramme dit motiv. 2 Tryk på Tele (T) for at zoome ind. Tryk på Vidvinkel (W) for at zoome ud. Objektivet kører ud eller ind. Det zoomede billede vises i søgeren eller på kameraskærmen. 3 Tryk lukkerknappen halvt ned, og hold den nede for at indstille eksponering og fokus, og tryk den derefter helt ned for at tage billedet. BEMÆRK: Objektivet kører ind, når kameraet slukkes. 23

Kapitel 2 Brug af den avancerede digitale zoom Brug avanceret digital zoom til at få en yderligere 3,3 gange forstørrelse ud over den optiske zoom. VIGTIGT: Selv med kameraets avancerede digitale zoom, vil du måske bemærke en forringelse af den trykte billedkvalitet, når der bruges digital zoom. 1 Hvis Liveview (Prøvebillede) er deaktiveret, skal du trykke på knappen OK for at aktivere det. 2 Tryk på Tele (T) til den optiske zoom-grænse. Slip knappen, og tryk derefter på den igen. Kameraskærmen viser det zoomede billede og forstørrelsen (f.eks. 6.0X). 3 Tryk lukkerknappen halvt ned, og hold den nede for at indstille eksponering og fokus, og tryk den derefter helt ned for at tage billedet. BEMÆRK: Du kan ændre den måde, du tænder for den digitale zoom. Se side 60. 24

Brug af flash Kapitel 2 Brug flash, når du tager billeder om aftenen, indendørs eller udendørs i kraftig skygge. Flash-indstillingen kan ændres i alle Still-modi. Den går tilbage til standardindstillingen, når du afslutter modusen eller slukker for kameraet. Flash-område! Vidvinkel: 0,6 til 3,4 m ved ISO 140! Tele: 0,6 til 2,0 m ved ISO 140 Tænd for flashen Flashindstilling Flashknap Tryk på knappen gentagne gange for at rulle gennem flash-indstillingerne. Det flash-ikon, der vises i kameraets statusområde (side 9) er den aktive indstilling. Auto-flash flashen går af, når lysforholdene gør det nødvendigt. Fra flashen går aldrig af. Konstant flashen går af, hver gang du tager et billede, uanset lysforholdene. Røde øjne flashen går af én gang, således at motivets øjne vænner sig til flashen, hvorefter den går af igen, når billedet tages. (Hvis lysforholdene gør det nødvendigt men ikke kræver reduktion af røde øjne, går flashen måske kun af en gang). 25

Kapitel 2 Flash-indstillinger i hver modus Ikon Modus Standardindstilling for flash Automatisk eller Røde øjne Automatisk Tilgængelige flashindstillinger Automatisk, Flash slukket, Konstant, Røde øjne Kameraet vender tilbage til standardindstillingen for flash Når du afslutter modusen eller slukker kameraet Nat Automatisk eller Røde øjne Landskab Fra Nær- Fra billede Video Fra Ingen Flash kan ikke tændes Andre oplysninger om Flash-skærmbillede Når ikonet Brugerdefineret Automatisk Sport Brugerdefineret ikon Aktuelle funktioner vises i statusområdet, skal du trykke på flashknappen for at indstille de brugerdefinerede indstillinger. På kameraskærmen vises de funktioner, der aktuelt er angivet. 26

Kapitel 2 Tag dig selv med på billedet Selvudløseren skaber en 10 sekunders forsinkelse imellem det tidspunkt, du trykker på lukkerknappen, og det tidspunkt billedet tages. Selvudløser Selvindikator udløser 1 Anbring kameraet på en plan overflade, eller brug et stativ. 2 Tryk på selvudløserknappen i en Still-modus. Ikonet Selvudløser vises i statusområdet. 3 Komponér billedet. Tryk derefter lukkerknappen halvt ned, og hold den nede for at indstille eksponering og fokus, og tryk den derefter helt ned. Flyt dig, så du selv kommer med på billedet. Den røde selvudløserindikator blinker langsomt i 8 sekunder (derefter hurtigt i 2 sekunder), før billedet tages. Selvudløseren deaktiveres, når du har taget billedet, eller hvis du skifter modus. Hvis du vil annullere selvudløseren, før billedet er taget, skal du trykke på selvudløserknappen. (Selvudløserindstillingen forbliver aktiv). Hvis du vil deaktivere selvudløseren, skal du trykke på selvudløserknappen to gange. 27

Kapitel 2 Optagelse af en burst-billedserie Med burst-funktionen kan du tage op til 4 billeder hurtigt efter hinanden. (ca. 1,4 ramme pr. sekund). Burst er ideel til optagelse af sportsaktiviteter eller genstande, der er i bevægelse. Når du bruger burst-funktionen, er flash- og selvudløserfunktionerne deaktiverede. Aktivering af burst Burst Ikon Burstknap Tryk to gange på selvudløserknappen i en Still-modus. Burst-ikonet vises i statusområdet. Indstillingen forbliver aktiv, indtil du ændrer den eller slukker for kameraet. Sådan tages billeder 1 Tryk lukkerknappen halvt ned, og hold den nede for at indstille autofokus og eksponering for alle billederne i sekvensen. 2 Tryk lukkerknappen helt ned, og hold den nede for at tage billeder. Kameraet tager op til 4 billeder i hurtigt rækkefølge. Det holder op med at tage billeder, når lukkerknappen slippes, når der er taget 4 billeder, eller hvis der ikke er mere lagerplads. Eksponering, fokus, hvidbalance og retning, der er angivet for det første billede, anvendes på alle 4 billeder. 28

Kapitel 2 Still-menuer Hvis du vil have adgang til disse funktioner, skal du trykke på menuknappen, mens du er i Still-modus. Image Storage (Billedopbevaring)(side 11) Exposure Compensation (Eksponeringskompensation) (side 30) White Balance (Hvidbalance) (side 31) Picture Quality (Billedkvalitet) (side 32) Exposure Metering (Eksponeringsmåling) (side 33) Du afslutter menuen ved at trykke på menuknappen igen. Focus Zone (Fokuszone) (side 34) ISO Speed (ISO-hastighed) (side 35) Long Time Exposure (Langtidseksponering) (side 36) Date Stamp (Datostempel) (side 37) Orientation Sensor (Retningssensor) (side 38) Setup-menu (Opstilling) (side 57) 29

30 Kapitel 2 Indstilling af eksponeringskompensation Brug eksponeringskompensation til at styre, hvor meget lys der kommer ind i kameraet. Denne indstilling er meget nyttig til optagelse af billeder, på steder hvor der er store kontraster eller til omtagning af billeder, hvor du ikke er tilfreds med lysstyrken. Justér eksponeringen med plus eller minus 2 trin i 1/2-trins intervaller. BEMÆRK: Eksponeringskompensation kan ikke bruges sammen med langtidseksponering. 1 Tryk på menuknappen i en Still-modus. 2 Tryk på for at fremhæve Exposure Compensation (Eksponeringskompensation), og tryk derefter på knappen OK. 3 Tryk på for at vælge indstillingen for eksponeringskompensation.! Hvis billederne er for lyse, skal du mindske værdien.! Hvis billederne er for mørke, skal du øge værdien. 4 Tryk på knappen OK for at acceptere ændringen. 5 Tryk på menuknappen for at afslutte menuen. 6 Brug kameraskærmen til at indramme motivet. Tryk lukkerknappen halvt ned, og hold den nede for at indstille fokus, og tryk den derefter helt ned for at tage billedet. Denne indstilling forbliver aktiv, indtil du drejer på modusdrejeknappen eller slukker for kameraet.

Kapitel 2 Indstilling af hvidbalance Farven hvid kan se hvid ud i dagslys men kan se anderledes ud under andre lysforhold. Brug White Balance (Hvidbalance) til at rette disse farveforskydninger, som er et resultat af billedoptagelse med andre lyskilder. 1 Tryk på menuknappen i en Still-modus. 2 Tryk på for at fremhæve White Balance (Hvidbalance), og tryk derefter på knappen OK. 3 Tryk på for at fremhæve en indstilling, og tryk derefter på knappen OK. Auto (standard) retter automatisk hvidbalancen. Ideel til generel billedoptagelse. Daylight (Dagslys) til billeder i naturlig belysning. Tungsten korrigerer det orange skær, som afgives af elektriske pærer (tungsten) eller halogenpærer. Ideel til fotografering indendørs uden flash. Fluorescent (Fluorescerende) retter det grønne skær, som afgives af fluorescerende belysning. Ideel til indendørsbilleder under fluorescerende belysning uden flash. 4 Tryk på menuknappen for at afslutte menuen. Denne indstilling forbliver aktiv, indtil du ændrer den eller slukker for kameraet. 31

32 Kapitel 2 Indstilling af billedkvaliteten Brug kvalitetsindstillingen til at vælge en billedopløsning. 1 Tryk på menuknappen i en Still-modus. 2 Tryk på for at fremhæve Quality (Kvalitet), og tryk derefter på knappen OK. 3 Fremhæv en indstilling: Best (Bedst) (3,1 MP) til udskrivning op til 28 x 36 cm. Billederne har den højeste opløsning og største filstørrelse. vises i statusområdet. Best (Bedst) (3:2) (2,8 MP) for ideel 10 x 15 cm udskrivning på Kodak EasyShare printer-dockingstation 6000 og andre udskrivningsløsninger. (Se side 70.) vises i statusområdet. Better (Bedre) (2,1 MP) til udskrivning på 20 x 25 cm. Billederne har medium opløsning og mindre filstørrelse. vises i statusområdet. Good (God) (1,0 MP) til e-mailing, Internet eller skærmvisning: billederne har den laveste opløsning og de mindste filstørrelser. vises i statusområdet. 4 Tryk på knappen OK. 5 Tryk på menuknappen for at afslutte menuen. Denne indstilling forbliver aktiv, indtil du ændrer den.

Kapitel 2 Indstilling af eksponeringsmåling Brug eksponeringsmåling til at sikre, at den rette lysmængde passerer kameraets objektiv. 1 Tryk på menuknappen i en Still-modus. 2 Tryk på for at fremhæve Exposure Metering (Eksponeringsmåling), og tryk derefter på knappen OK. 3 Tryk på for at fremhæve en indstilling, og tryk derefter på knappen OK. Multi-pattern (Multimønster) evaluerer lysforholdene over hele billedet for at give en optimal billedeksponering. Ideel til generel billedoptagelse. Center-weight (Centreret) vurderer lysforholdene for det motiv, som er i midten af søgeren. Center-spot (Centerpunkt) svarer til Centreret, bortset fra at målingen er koncentreret om et mindre område af motivet, der er centreret i søgeren. Ideel når det er nødvendigt med en nøjagtig eksponering af et specifikt område i billedet. 4 Tryk på menuknappen for at afslutte menuen. Denne indstilling forbliver aktiv, indtil du ændrer den. 33

Kapitel 2 Indstilling af fokuszone Brug Focus Zone (Fokuszone) til at vælge et større eller koncentreret område til fokusering. 1 Tryk på menuknappen i en Still-modus. 2 Tryk på for at fremhæve Focus Zone (Fokuszone), og tryk derefter på knappen OK. 3 Tryk på for at fremhæve en indstilling, og tryk derefter på knappen OK. Multi-zone (Multizone) (standard) evaluerer 3 zoner for at give billedet et mere præcist fokus. Ideel til generel billedoptagelse. Center zone (Centerzone) evaluerer det lille område i midten af søgeren. Ideel når det er nødvendigt med en nøjagtig fokusering af et specifikt område i billedet. 4 Tryk på menuknappen for at afslutte menuen. Denne indstilling forbliver aktiv, indtil du ændrer den. 34

Kapitel 2 Indstilling af ISO-hastigheden ISO-indstillingen styrer kameraets lysfølsomhed. Brug en lavere ISO-indstilling til scener med skarpt lys brug en højere ISO-indstilling til scener med dæmpet lys. BEMÆRK: ISO-indstillinger er tilgængelige i automatisk modus, landskabs- og nærbilledmodus (ikke når der er indstillet Long Time Exposure (Langtidseksponering)). Højere ISO-hastigheder kan give et mere "sløret" billede, end et billede der er taget med en lavere ISO-hastighed. 1 Tryk på menuknappen. 2 Tryk på for at fremhæve ISO Speed (ISO-hastighed), og tryk derefter på knappen OK. 3 Tryk på for at fremhæve en indstilling, og tryk derefter på knappen OK. Auto (standard) indstiller en ISO-hastighed (100-200) baseret på scenens lys. Ideel til generel billedoptagelse. ISO 100 til billeder i klart solskin, når det er nødvendigt med fine detaljer. Ideel til portrætter eller naturscener. ISO 200 til overskyede dage. Ideel når du har brug for ekstra hastighed uden at gå på kompromis med billedkvalitet. ISO 400 til tusmørke eller natbilleder, når det ikke er tilladt at bruge flash. Ideel til sportsbegivenheder og fremragende til indendørsbilleder med eller uden flash. 4 Tryk på menuknappen for at afslutte menuen. Denne indstilling forbliver aktiv, indtil du ændrer den. 35

Kapitel 2 Indstilling af langtidseksponering Brug langtidseksponering til at styre, hvor længe lukkeren forbliver åben og for at give en følelse af bevægelse. Indstillingerne er: None (Ingen), 0.5, 1, 2 og 4 sekunder. BEMÆRK: Langtidseksponering kan ikke bruges sammen med eksponeringskompensation eller den manuelle ISO-hastighedsindstilling. For at opnå den bedst mulige billedkvalitet, er ISO-hastigheden for langtidseksponering fast indstillet til 100. Indstilling af langtidseksponering 1 Tryk på menuknappen i en Still-modus. 2 Tryk på for at fremhæve Long Time Exposure (Langtidseksponering), og tryk derefter på knappen OK. 3 Tryk på for at vælge en indstilling, og tryk derefter på knappen OK. 4 Tryk på menuknappen for at afslutte menuen. Tag billedet 1 Anbring kameraet på en plan overflade, eller brug et stativ. 2 Brug kameraskærmen til at indramme motivet. Tryk lukkerknappen halvt ned, og hold den nede for at indstille fokus. Tryk den derefter helt ned for at tage billedet. Denne indstilling forbliver aktiv, indtil du drejer på modusdrejeknappen eller slukker for kameraet. 36

Kapitel 2 Standardindstilling for flash: Fra Tilgængelige flash-indstillinger: Kameraet vender tilbage til standardindstillingen: Automatisk, Flash slukket, Konstant, Røde øjne Når du skifter modus eller slukker for kameraet. Indsættelse af dato på billeder Brug datostempelindstillingen til at trykke datoen på dine billeder. 1 Kontrollér, at kameraets ur er indstillet til den korrekte dato (side 8). 2 Tryk på menuknappen i en Still-modus. 3 Tryk på for at fremhæve Date Stamp (Datostempel), og tryk derefter på knappen OK. 4 Tryk på for at fremhæve en indstilling, og tryk derefter på knappen OK. 5 Tryk på menuknappen for at afslutte menuen. Den aktuelle dato trykkes i nederste højre hjørne på nye billeder. Denne indstilling forbliver aktiv, indtil du ændrer den. 37

Kapitel 2 Indstilling af retningssensoren Hvis du vender kameraet for at tage et billede (f.eks. et portrætbillede), vender retningssensoren billedet, så det vises med den rigtige side op. Retningssensoren er som standard aktiveret. Du kan slukke den, så billeder vises i deres oprindelige retning. BEMÆRK: Når motivet er over eller under dig (f.eks. billeder af et objekt på himlen, på jorden, eller hvis du peger på små ting på et bord), skal du deaktivere retningssensoren, så billeder ikke roteres unødvendigt. 1 Tryk på menuknappen i en Still-modus. 2 Tryk på for at fremhæve Orientation Sensor (Retningssensor), og tryk derefter på knappen OK. 3 Tryk på for at fremhæve On (Til) eller Off (Fra), og tryk derefter på knappen OK. 4 Tryk på menuknappen for at afslutte menuen. Denne indstilling forbliver aktiv, indtil du ændrer den. 38

3 Videooptagelse Brug videomodus til at optage videoklip eller til at tilpasse videooptagelsesindstillingerne. Før du optager et videoklip, skal du sørge for, at billedlagerplaceringen er indstillet som ønsket (se side 11). BEMÆRK: Flash er ikke tilgængelig i videomodus. Du kan ændre optisk zoom før (men ikke under) videooptagelse. Optagelse af et videoklip Klarindikator delete AUTO OFF 1 Drej modusdrejeknappen til Video. Et levende billede, kamerastatus samt optagelsestiden vises på kameraskærmen. 2 Brug søgeren eller kameraskærmen til at indramme dit motiv. 3 Tryk lukkerknappen helt ned, og slip den inden 2 sekunder for at starte optagelse. Klar-indikatoren blinker grønt, og selvudløserindikatoren forbliver tændt under optagelse. 4 Stop optagelse ved at trykke på lukkerknappen igen. Optagelse stopper også, hvis der ikke er mere lagerplads. Se side 104, hvis du ønsker oplysninger om videolagerkapaciteter BEMÆRK: Hvis du foretrækker det, kan du trykke lukkerknappen helt ned og holde den nede for at starte optagelse. Hvis du vil stoppe optagelse, skal du slippe lukkerknappen, når du har trykket i mere end 2 sekunder. 39

Kapitel 3 Lynvisning evaluerer det videoklip, der netop blev optaget Når du har optaget et videoklip, vises den første ramme på kameraskærmen i ca. 5 sekunder. Mens rammen vises, kan du:! Afspille det: Tryk på knappen OK. Tryk på for at justere lydstyrken. Tryk på OK igen for at sætte videoklippet på pause. delete! Dele det med andre: Tryk på knappen Share (Del) for at mærke videoklippet til e-mail eller som foretrukket (se side 53).! Slette det: Tryk på knappen Delete (Slet), mens videoklippet og afspilles. AUTO OFF OK Du kan deaktivere lynvisningsfunktionen. (Se side 58.) Når lynvisning er deaktiveret, vises videoklippet ikke på kameraskærmen, når det er optaget. 40

Kapitel 3 Brug af den optiske zoom Brug optisk zoom til at komme op til 3 gange tættere på dit motiv. Når du tænder for kameraet, indstiller objektivet sig til vidvinkelpositionen. BEMÆRK: Du kan ændre optisk zoom før (men ikke under) videooptagelse. Vidvinkel Tele 1 Brug søgeren eller kameraskærmen til at indramme dit motiv. 2 Tryk på Tele (T) for at zoome ind. Tryk på Vidvinkel (W) for at zoome ud. Objektivet kører ud eller ind. Det zoomede billede vises i søgeren eller på kameraskærmen. 3 Tryk på lukkerknappen for at optage videoklippet. Video-menuer Hvis du vil have adgang til disse funktioner, skal du trykke på menuknappen, mens du er i Video-modus. Image Storage (Billedopbevaring)(side 11) Setup-menu (Opstilling) (side 57) 41

Kapitel 3 Tag dig selv med på videoen Selvudløseren skaber en 10 sekunders forsinkelse mellem det tidspunkt, du trykker på lukkerknappen, og det tidspunkt videooptagelsen begynder. Selvudløser Selvindikator udløser- 1 Anbring kameraet på en plan overflade, eller brug et stativ. 2 Drej modusdrejeknappen til Video, og tryk derefter på selvudløserknappen. 3 Tryk på for at fremhæve en indstilling for Video Length (Videolængde), og tryk derefter på knappen OK: Unlimited (Ubegrænset) optager, indtil du stopper optagelsen, eller indtil der ikke er mere plads på lageret. Seconds (Sekunder) optager i den angivne periode, eller indtil der ikke er mere plads på lageret. BEMÆRK: Hvis der ikke er tilstrækkelig plads på den aktuelle lagerplacering, vil nogle af indstillingerne for videolængde ikke blive vist. (Se side 104, hvis du ønsker oplysninger om videolagerkapaciteter). 4 Komponér scenen, og tryk derefter lukkerknappen helt ned. Flyt dig, så du selv kommer med på videoklippet. Den røde selvudløserindikator blinker langsomt i 8 sekunder (derefter hurtigt i 2 sekunder), før videoklippet optages. Hvis du vil annullere selvudløseren, før videoklippet er blevet optaget, skal du trykke på selvudløserknappen. (Selvudløserindstillingen forbliver aktiv). Hvis du vil deaktivere selvudløseren, skal du trykke på selvudløserknappen to gange. 42

4 Evaluering af billeder og videoklip Tryk på knappen Review (Evaluering) for at få vist og arbejde med dine billeder og videoklip. Husk, du kan altid trykke på lukkerknappen for at tage et billede - også i evalueringsmodus. 1 Tryk på knappen Review (Evaluering). Kameraskærmen viser det billede eller menu videoklip, der sidst er taget. review Evaluering 2 Tryk på knappen Review (Evaluering) for at afslutte evalueringsmodus. Billed- og videoklipikoner E-mail Foretrukket 02 072 Internt kort Udskriv antal kopier Beskyt Billed-/videoklip- nummer Billedplacering Lavt batteri Fladt batteri 43

Kapitel 4 Visning af enkeltbilleder og videoklip 1 Tryk på knappen Review (Evaluering). 2 Tryk på for at rulle tilbage eller frem gennem billederne og videoklippene. Hvis du vil rulle hurtigt, skal trykke på og holde nede. Visning af flere billeder og videoklip 1 Tryk på knappen Review (Evaluering). 2 Tryk enten på eller! Tryk på menuknappen.! Tryk på for at fremhæve Multi-up (Flere billeder).! Tryk på knappen OK. Miniaturer af ni billeder og videoklip vises samtidigt. 3 Tryk på for at få vist den foregående eller den næste række miniaturer. 4 Tryk på for at rulle gennem miniaturerne et ad gangen. Det valgte billede er fremhævet i gult. 5 Tryk på knappen OK for at få vist en enkeltvisning af det valgte billede. 44

Kapitel 4 Afspilning af et videoklip 1 Tryk på knappen Review (Evaluering). 2 Tryk på for at finde et videoklip (eller fremhæv et i flerbilledvisning). 3 Hvis du vil afspille et videoklip, skal du trykke på knappen OK. Hvis du vil holde pause, skal du trykke på knappen OK under afspilning. 4 Hvis du vil justere lydstyrken, skal du trykke på under afspilning. 5 Hvis du vil spole et videoklip tilbage, skal du trykke på under afspilning. Hvis du vil afspille videoklippet igen, skal du trykke på knappen OK. 6 Hvis du vil flytte til forrige eller næste billede eller videoklip, skal du trykke på, mens der ikke afspilles videoklip. Sletning af billeder og videoklip 1 Tryk på knappen Review (Evaluering). 2 Tryk på for at finde et billede eller videoklip (eller fremhæv et i flerbilledvisning), og tryk derefter på knappen Delete (Slet). 3 Tryk på for at fremhæve en indstilling, og tryk derefter på knappen OK. PICTURE eller VIDEO (Billede eller Video) sletter det viste billede eller videoklip. EXIT (Afslut) afslutter sletteskærmen. ALL (Alle) sletter alle billeder og videoklip fra den aktuelle lagerplacering. 4 Hvis du vil slette andre billeder eller videoklip, skal du trykke på. 5 Hvis du vil afslutte sletning, skal du trykke på knappen Delete (Slet). BEMÆRK: Beskyttede billeder og videoklip kan ikke slettes på denne måde. Fjern beskyttelse, før du sletter (side 47). 45

Evalueringsmenuer 46 Kapitel 4 Hvis du vil have adgang til disse funktioner, skal du trykke på menuknappen, mens du er i evalueringsmodus. Magnify (Forstør) (billeder)(side 46) eller Play (Afspil) (video)(side 45) Share/Print (Del/Udskriv) (side 53) Protect (Beskyt) (side 47) Image Storage (Billedopbevaring)(side 11) Slide Show (Diasshow) (side 48) Forstørrelse af billeder Copy (Kopiér) (side 50) Video Date Display (Visning af videodato) (side 51) Multi-up (Flere billeder) (side 44) Picture/Video Information (Billed-/Videooplysninger) (side 52) Setup-menu (Opstilling) (side 57) Brug funktionen Magnify (Forstør) til at zoome ind på forskellige dele af et billede. 1 Tryk på knappen Review (Evaluering), og find derefter et billede. 2 Hvis du vil forstørre 2 gange, skal du trykke på knappen OK. Hvis du vil forstørre 4 gange, skal du trykke på knappen OK igen. BEMÆRK: Du kan også trykke på menuknappen, fremhæve og derefter trykke på knappen OK. Billedet forstørres, og forstørrelsesværdien vises.

Kapitel 4 3 Tryk på for at se de forskellige dele af billedet. 4 Tryk på knappen OK for igen at få vist billedet i dets originale størrelse (1X). 5 Tryk på for at få vist et andet billede, eller tryk på knappen Review (Evaluering) for at afslutte evalueringsmodus. Beskyttelse af billeder og videoklip mod sletning 1 Tryk på knappen Review (Evaluering), og find derefter det billede eller videoklip, der skal beskyttes. 2 Tryk på menuknappen. Beskyttelsesikon 3 Tryk på for at fremhæve Protect (Beskyt), og tryk derefter på knappen OK. Billedet eller videoklippet er beskyttet og kan ikke slettes. Beskyttelsesikonet vises på det beskyttede billede eller videoklip. FORSIGTIG: Formatering af den interne hukommelse eller MMC/SD kort sletter alle (også beskyttede) billeder, videoklip og e-mailadresser. 4 Hvis du vil fjerne beskyttelsen, skal du trykke på OK igen. 5 Tryk på menuknappen for at afslutte menuen. 47

48 Kapitel 4 Kørsel af et diasshow Brug Slide Show (Diasshow) til at få vist dine billeder og videoklip på kameraskærmen. Se side 49, hvis du vil køre et diasshow på et fjernsyn eller andet eksternt udstyr. Hvis du vil spare på batteriet, kan du bruge en valgfri 5-volt vekselstrømsadapter (side 78). Start af diasshowet 1 Tryk på knappen Review (Evaluering) og derefter på menuknappen. 2 Tryk på for at fremhæve Slide Show (Diasshow), og tryk derefter på knappen OK. 3 Tryk på for at fremhæve Begin Show (Begynd show), og tryk derefter på knappen OK. Hvert billede og videoklip vises én gang, i den rækkefølge du optog dem. Derefter vender kameraet tilbage til menuskærmbilledet. 4 Du annullerer diasshowet ved at trykke på knappen OK. Ændring af visningsintervallet i diasshowet Med standardintervallet vises hvert billede i 5 sekunder. Du kan forøge fremvisningsintervallet med op til 60 sekunder. 1 Tryk på for at fremhæve Interval i menuen Slide Show (Diasshow), og tryk derefter på knappen OK. 2 Vælg et visningsinterval. Hvis du vil rulle hurtigt gennem sekunderne, skal du holde nede. 3 Tryk på knappen OK. Intervalindstillingen forbliver aktiv, indtil du ændrer den.

Kapitel 4 Kørsel af en diasshowløkke Når du aktiverer Loop (Løkke), gentages diasshowet. 1 Tryk på for at fremhæve Loop (Løkke) i menuen Slide Show (Diasshow), og tryk derefter på knappen OK. 2 Tryk på for at fremhæve On (Til), og tryk derefter på knappen OK. Når du starter et diasshow, gentages det, indtil du afbryder det ved at trykke på knappen OK, eller indtil der ikke er mere strøm på batteriet. Loop-indstillingen (Løkke) forbliver aktiv, indtil du ændrer den. Visning af billeder og videoklip på et fjernsyn Du kan vise billeder og videoklip på et fjernsyn, en computerskærm eller en anden enhed, der er udstyret med et videoindgangsstik. (Billederne bliver muligvis ikke så gode på et fjernsyn som på en computerskærm, eller som når de udskrives). BEMÆRK: Kontrollér, at videoudgangsindstillingen er korrekt indstillet til NTSC eller PAL (side 61). 1 Forbind audio-/videokablet (medfølger) fra kameraets videoudgangsport med fjernsynets videoindgangsport (gul) og audio-indgangsporten (hvid). (Du finder yderligere oplysninger i brugerhåndbogen Video udgang til fjernsynet). Kameraskærmen og højttaleren slukkes, og fjernsynsskærmen fungerer som kameraskærm. 2 Evaluér billeder og videoklip på fjernsynsskærmen. 49

Kapitel 4 BEMÆRK: Hvis du tilslutter eller frakobler audio-/videokablet, mens et diasshow kører, standser diasshowet. Kopiering af billeder og videoklip Du kan kopiere billeder og videoklip fra et kort til den interne hukommelse eller fra den interne hukommelse til et kort. Før du kopierer, skal du kontrollere, at:! Der er sat et kort i kameraet.! Kameraets billedlagerplacering er sat til den placering, som du kopierer fra. Se Valg af intern hukommelse eller MMC/SD kort, side 11. Kopiér billeder eller videoklip: 1 Tryk på knappen Review (Evaluering) og derefter på menuknappen. 2 Tryk på for at fremhæve Copy (Kopiér), og tryk derefter på knappen OK. 3 Tryk på for at fremhæve en indstilling: PICTURE eller VIDEO (Billede eller Video) kopierer det aktuelle billede eller videoklip. EXIT (Afslut) vender tilbage til menuen Review (Evaluering). ALL (Alle) kopierer alle billeder og videoklip fra den valgte lagerplacering til den anden placering. 4 Tryk på knappen OK. På en bjælke kan du se, hvordan kopieringen skrider frem, indtil den er fuldført. (Se side 105, hvis du ønsker oplysninger om billednummerering) 50