Dette er et eksempel på en lektion af kurset: Italiensk for Begyndere fra Romansk Hus. Gå til vores hjemmeside for at læse mere om kurset eller for at se vores andre kurser. Generel information: I alle lektionerne vil du først blive præsenteret for nogle sider med grammatik, vendinger og lignende. Herefter vil der være nogle opgaver med efterfølgende gloseliste (ikke i lektion 1) og til sidst vil der være en facitliste. Lektionerne er lidt forskellige for at gøre kurset så lærerigt, spændende og sjovt som muligt. Den største forskel på denne og de efterfølgende lektioner er dog, at de næste lektioner indeholder fyldigere opgaver frem for blot indsætningsøvelser som i denne, da ens muligheder for at oversætte hele sætninger hurtigt bliver større i takt med at man lærer grammatikken. Hvad angår grammatikafsnittene, vil der stå efter disse se opgave, hvis der er en opgave, der passer dertil. Du kan således gå til opgaverne og derefter fortsætte din læsning bagefter eller du kan vælge at gå igennem alt læsestof først og løse opgaver samlet til sidst. Du vil ind imellem støde på ikonet der følger med kurset., hvilket betyder, at du skal lytte til cd en med lytteøvelser, 1
UDTALE Her er en oversigt over de grundlæggende og sværeste lyde på italiensk. A T Qu R Gli Gn Udtales som i dansk bark og ikke som i gade. Eksempel på italiensk banca En mellemting mellem t og d. Ex. Torino Udtales [ku] Ex. Quasi (betyder næsten) På italiensk ruller man på r. Tungen skal klappe 1-2 gange mod ganen. Ex. Verona Udtales [lji] som i dansk vilje. Ex. Cagliari Udtales [nj] som i dansk sonja. Ex. Bologna C + a/o/u C + i/e C + h + i/e Udtales [k] Ex. Casa (betyder hus) Udtales [tji/tje] Ex. Cinema (betyder biograf) Når der indskydes et h bliver lyden igen til [k]. Ex. Chi (betyder hvem) Udtales [ki]. G + a/o/u G + i/e G + h + i/e Udtales som et dansk [g]. Ex. Gabinetto (betyder toilet) Udtales [dji/dje]. Ex. Genova udtales [djenova] Når der indskydes et h bliver lyden igen til g. Ex. Ghetto udtales som på dansk. Sc + a/o/u Sc + i/e Sc + h + i/e Udtales [ska/sko/sku] Ex. Scusi (betyder undskyld) udtales [skusi] Udtales [sji/sje] Ex. Lasci (betyder du forlader ) Når der indskydes et h udtales sammenhængen schi [ski] og sche [ske]. Ex. schiena (betyder ryg) 2
Tryk 1) På italiensk ligger trykket oftest på næstsidste stavelse Ex. Roma og Firenze 2) Dog også tit på tredjesidste stavelse. Om trykket ligger på 2 eller 3.sidste stavelse, kan kun ses i ordbogen. Eksempler er Udine med tryk på U og Cinema, som har tryk på ci. 3) Det eneste man dog med sikkerhed ved, er når trykket ligger på sidste stavelse, fordi dette angives med en trykaccent i skrift. Ex. Città (by) 3
UDTALE Læs disse ord igennem og lyt derefter til dem på cd en. Spørgsmål Hvordan Lærer Far Ven By Sød At/som Is Søn Glad Undskyld Centrum Sardinien Hankøn Jord Kaffe Hvornår Knæ Domanda Come Maestro Padre Amico Città Carino Che Gelato Figlio Contento Scusi Centro Sardegna Maschio Terra Caffè Quando Ginocchio 4
HILSEN OG PRÆSENTATION Øv dig på disse ord og vendinger og lyt til cd en og gentag! Hej... Ciao Goddag.... Buon giorno God aften... Buona sera God nat.... Buona notte Farvel og på gensyn... Vi ses i morgen Hvordan går det?... Hvordan har du det?. Godt, tak. Og du? Arrivederci Ci vediamo domani Come va? Come stai? Bene, grazie. E tu? Hvad hedder du?. Come ti chiami? Hvad hedder I?... Come vi chiamate? Jeg hedder... Mi chiamo. Hvor er du fra?. Di dove sei? Hvor er I fra? Di dove siete? Jeg er fra Danmark Sono dalla Danimarca Vi er fra Danmark.. Hvor gammel er du? Hvor gamle er I?. Jeg er 30 år. Siamo dalla Danimarca Quanti anni hai? Quanti anni avete? Ho trent anni 5
NAVNEORD / SUBSTANTIVER Romansk Hus Der er 2 køn på italiensk: HUNKØN OG HANKØN ORD I HANKØN ENTAL ENDER ENTEN PÅ O ELLER E. Eksempelvis: Telefono (telefon) og Padre (far) ORD I HUNKØN ENTAL ENDER ENTEN PÅ A ELLER E Eksempelvis: Pizza (pizza) og Madre (mor) FLERTAL I FLERTAL ENDER HANKØNSORD PÅ I. Således hedder det Telefoni (telefoner) og Padri (fædre) I FLERTAL BLIVER HUNKØNSORD MED ENDELSEN A TIL E OG DEM MED ENDELSEN E TIL I. Således hedder det Pizze (pizzaer) og Madri (mødre) EKSTRA SMÅREGLER Ord der har tryk på sidste stavelse er uændrede i flertal: Ex. Una città due città (to byer). Ord, der ender på co ender på chi i flertal, hvis trykket ligger på næstsidste stavelse, ex. Banco (bank) hedder Banchi i flertal. Ord, der ender på ca får che i flertal. Ord, der ender på go får ghi i flertal Se opgave 1 6
BESTEMT OG UBESTEMT ARTIKEL / KENDEORD Den ubestemte artikel er på dansk en eller et, som vi sætter foran et navneord. På italiensk hedder det noget forskelligt alt efter, om det efterfølgende navneord er hankøn eller hunkøn og hvilket bogstav ordet starter med. Foran hankønsord, der starter med en vokal eller en konsonant: un Undtagen foran hankønsord, der starter med z eller s+konsonant: uno Foran hunkønsord, der starter med en konsonant: una Foran hunkønsord, der starter med en vokal: un Således hedder en mand un uomo og en en onkel hedder uno zio Og en kvinde una donna og en veninde un amica Den bestemte artikel er på dansk det en eller et vi sætter bagefter et navneord, når dette er bestemt, eksempelvis en dame (ubestemt) damen (med bestemt artikel), og et træ (ubestemt) træet (med bestemt artikel).på italiensk sættes den bestemte artikel ikke bagved ordet som på dansk men foran. Hvad den hedder afhænger igen af navneordets begyndelsesbogstav samt om det er hankøn eller hunkøn. Foran hankønsord, der starter med en konsonant: il Foran hankønsord, der starter med en vokal: l Foran hankønsord, der starter med z eller s+konsonant: lo Foran hunkønsord, der starter med en konsonant: la Foran hunkønsord, der starter med en vokal: l Eksempelvis hedder hunden il cane, manden l uomo og onklen lo zio l uomo skal udtales som om der stod luomo altså tænk ikke på apostrofen, når du skal udtale, men sig ordet samlet. Kvinden hedder la donna og veninden hedder l amica. Den bestemte artikel foran et navneord i flertal: Foran hankønsord, der starter med en konsonant: i Foran hankønsord, der starter med en vokal: gli Foran hunkønsord: le Eksempelvis: hundene hedder i cani, mændene hedder gli uomini (nb: uomo er det eneste navneord på italiensk der er uregelmæssigt på den måde, at det ikke blot ændrer den sidste vokal i flertal, men for en hel ekstra stavelse på) og veninderne hedder le amiche (nb: hunkønsord, der ender på ca får altid indskudt et h i endelsen i flertal for at bevare k-lyden. Hankønsord på co og tryk på 2.sidste stavelse får også indskudt en h, ex. Banco- banchi, mens hankønsord med tryk på 3.sidste stavelse ikke gør det. Se opgave 2 7
OPGAVER Opgave 1 Sæt navneordet i flertal (Dreng) Ragazzo: (Plads) Piazza: (Herre) Signore: (By) Città: (Spejl) Specchio: (Lampe) Lampada: (Information) Informazione (hunkøn): (Restaurant) Trattoria: (Kartoffel) Patata: (Køleskab) Frigo: (Familie) Famiglia: (Søndag) Domenica: 8
Opgave 2 Øvelse med ubestemt artikel og bestemt artikel. Tænk først over om navneordet er hankøn eller hunkøn og bestem derefter, hvilken artikel der skal foran. Spørgsmål: domanda Et spørgsmål: Spørgsmålet: By: città En by: Byen: Mor: madre En mor: Moderen: Spejl: specchio Et spejl: Spejlet: Ven: amico En ven: Vennen: Veninde: amica En veninde: Veninden: Skole: scuola En skole: Skolen: Landsby/land: paese En landsby / et land: Landsbyen / landet: 9
Dreng: ragazzo En dreng: Drengen: Opgave 3 Øvelse med bestemt artikel i flertal Pigen: la ragazza Pigerne: le ragazze Veninden: L amica Veninderne: Lægen: Il medico Lægerne: Huset: La casa Husene: Frøkenen: La signorina Frøknerne: Sønnen: Il figlio Sønnerne: Drengen: Il ragazzo Drengene: Kvinden: La donna Kvinderne: 10
Obs.! I de efterfølgende lektioner vil der være en udførlig gloseliste (som også repeteres på bånd/cd), som bruges i forbindelse med øvelserne, hvilket der dog ikke er i denne lektion, da du ikke oversætter hele sætninger endnu og derfor har vi besluttet blot at skrive oversættelsen ved det enkelte ord. 11
FACIT Opgave 1 Ragazzi Piazze Signori Città Specchi Lampade Informazioni Trattorie Patate Frighi Famiglie Domeniche Opgave 2 Una domanda La domanda Una città La città Una madre La madre Uno specchio Lo specchio Un amico L amico Un amica L amica 12
Una scuola La scuola Un paese Il paese Un ragazzo Il ragazzo Opgave 3 Le amiche I medici Le case Le signorine I figli I ragazzi Le donne 13