Nokia 105. Brugervejledning. Udgave da-dk

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Nokia 105. Brugervejledning. Udgave da-dk"

Transkript

1 Nokia 105 Brugervejledning Udgave da-dk

2 Om denne brugervejledning Vigtigt! Du kan få vigtige oplysninger om sikker brug af enheden og batteriet ved at læse oplysningerne om "Af hensyn til din sikkerhed" og "Produktsikkerhed" i den trykte brugervejledning eller på før du tager enheden i brug. Find ud af, hvordan du kommer i gang med din nye enhed, ved at læse den trykte brugervejledning HMD Global Oy. Alle rettigheder forbeholdes. 2

3 Indholdsfortegnelse Om denne brugervejledning 2 Kom godt i gang 5 Taster og dele 5 Konfigurer og tænd telefonen 6 Oplad telefonen 8 Lås eller lås op for tasterne 9 Grundlæggende brug 10 Få mest muligt ud af de to SIM-kort 10 Udforsk telefonen 10 Skru op eller ned for lydstyrken 14 Skriv tekst 15 Opkald, kontakter og beskeder 17 Opkald 17 Kontakter 17 Send og modtag beskeder 18 Tilpas din telefon 20 Skift din ringetone eller beskedtone 20 Skift startskærmens udseende 20 Profiler 21 Indstillinger for Gå til 22 Radio 23 Sådan søger du efter og gemmer radiostationer 23 Lyt til radio 23 Ur, kalender og lommeregner 24 Indstil klokkeslæt og dato manuelt 24 Alarm 24 Kalender 24 Regnemaskine 25 Kopiér og fjern indhold 26 Fjern privat indhold fra telefonen 26 Indstillinger HMD Global Oy. Alle rettigheder forbeholdes. 3

4 Opkaldsindstillinger 27 Telefonindstillinger 27 Forbedringer 27 Sikkerhedsindstillinger 28 Gendan fabriksindstillingerne 28 Beskedindstillinger 29 Produkt- og sikkerhedsoplysninger 30 Af hensyn til din sikkerhed 30 Netværkstjenester og priser 33 Nødopkald 33 Vedligeholdelse af enheden 34 Genbrug 34 Skraldespandssymbol med kryds over 35 Oplysninger om batteri og oplader 35 Små børn 37 Medicinsk udstyr 37 Indopereret medicinsk udstyr 37 Hørelse 37 Beskyttelse af enheden mod skadeligt indhold 38 Køretøjer 38 Potentielt eksplosive omgivelser 39 Oplysninger om certificering (SAR) 39 Ophavsrettigheder og andre bemærkninger 40 Om DRM (Digital Rights Management) HMD Global Oy. Alle rettigheder forbeholdes. 4

5 Kom godt i gang Taster og dele Se tasterne og delene i din nye telefon. DIN TELEFON Din telefons taster og dele: 1. Opladerstik 2. Ørestykke 3. Mikrofon 4. Valgtast 5. Funktionstast, opkaldstast 6. Funktionstast, afslut- og tænd/sluktast 7. Hovedtelefonstik 2018 HMD Global Oy. Alle rettigheder forbeholdes. 5

6 8. Lommelygte Hvis du vil låse tasterne, skal du vælge Gå til > Lås tastatur. Hvis du vil låse tasterne op, skal du trykke hurtigt på og vælge Lås op. Du kan hurtigt slå blitzen til ved at trykke to gange opad på navigeringstasten, mens du er på standbyskærmen. Tryk opad på navigeringstasten en gang til for at slå blitzen fra. Lys ikke en anden person i øjnene med lygten. Undgå at berøre antenneområdet, mens antennen er i brug. Hvis antennerne berøres, kan det have indflydelse på kvaliteten af kommunikationen, og batteriets levetid kan blive reduceret, fordi der bruges mere strøm under driften. Tilslut ikke til produkter, som skaber et udgangssignal, da dette kan beskadige enheden. Tilslut ikke lydstikket til en spændingskilde. Vær særligt opmærksom på lydstyrken, hvis du forbinder lydstikket med en ekstern enhed eller et headset, der ikke er godkendt til brug med denne enhed. Enheden indeholder magnetiske dele. Metalliske materialer kan tiltrækkes af enheden. Placer ikke kreditkort eller andre magnetiske lagringsmedier i nærheden af enheden, da de oplysninger, der er lagret på dem, kan blive slettet. Nogle af de tilbehørsprodukter, der nævnes i denne brugervejledning, f.eks. oplader, headset eller datakabel, sælges muligvis separat. Bemærk! Du kan indstille telefonen til at bede om en sikkerhedskode. Den forudindstillede kode er Du kan ændre den for at beskytte dine personlige oplysninger. Vær opmærksom på, at hvis du ændrer koden, skal du huske den nye kode, da HMD Global ikke kan åbne eller tilsidesætte den. Konfigurer og tænd telefonen Sådan indsætter du SIM-kort, hukommelseskort og batteri og tænder telefonen HMD Global Oy. Alle rettigheder forbeholdes. 6

7 MINI-SIM Vigtigt! Enheden er designet til kun at blive brugt med et mini-sim-kort (se billedet). Brug af inkompatible kort kan beskadige kortet eller enheden og kan ødelægge de data, der er gemt på kortet. Forhør dig hos din mobiloperatør om brug af et SIMkort med et mikro-uicc-kort, der kan trykkes ud. Bemærk! Enheden skal slukkes, og opladeren og andre enheder skal frakobles, inden coverne tages af. Undgå at berøre elektroniske komponenter, når du skifter coverne. Enheden skal altid opbevares og anvendes med coverne på. KONFIGURER OG TÆND TELEFONEN (ENKELT SIM-KORT) 1. Anbring fingerneglen i den lille slids i bunden af telefonen, løft coveret, og tag det af. 2. Løft batteriet ud, hvis det sidder i telefonen. 3. Skub SIM-kortet ind i SIM-kortslidsen med kontaktområdet nedad. 4. Placer batterikontakterne ud for hinanden, og sæt batteriet ind. 5. Sæt bagcoveret på plads igen HMD Global Oy. Alle rettigheder forbeholdes. 7

8 KONFIGURER TELEFONEN (DOBBELT SIM-KORT) 1. Anbring fingerneglen i den lille slids i bunden af telefonen, løft coveret, og tag det af. 2. Løft batteriet ud, hvis det sidder i telefonen. 3. Skub det første SIM-kort ind i SIM-kortslids 1 med kontaktområdet nedad. Skub det andet SIM-kort ind i SIM-kortslids 2. Begge SIM-kort er tilgængelige på samme tid, når enheden ikke benyttes, men når det ene SIM-kort er aktivt, f.eks. når du foretager et opkald, er det andet kort muligvis ikke tilgængeligt. 4. Placer batterikontakterne ud for hinanden, og sæt batteriet ind. 5. Sæt bagcoveret på plads igen. TÆND TELEFONEN Tryk på -tasten, og hold den nede. TAG SIM-KORTET UD Åbn bagcoveret, tag batteriet ud, og skub SIM-kortet ud HMD Global Oy. Alle rettigheder forbeholdes. 8

9 Oplad telefonen Dit batteri er blevet delvist opladet på fabrikken, men du skal måske oplade det igen, før du kan bruge telefonen. OPLAD BATTERIET 1. Slut opladeren til en stikkontakt. 2. Slut opladeren til telefonen. Når du er færdig, skal du koble opladeren fra telefonen og derefter tage den ud af stikkontakten. Hvis batteriet er helt afladet, kan det tage flere minutter, inden opladningsindikatoren vises. Tip: Du kan bruge USB-opladning, når der ikke er en stikkontakt tilgængelig. Data kan overføres, mens enheden oplader. Effektiviteten af opladning via USB varierer meget, og det kan derfor tage meget lang tid, før opladningen starter og enheden begynder at fungere. Sørg for, at computeren er tændt. Lås eller lås op for tasterne LÅS TASTATURET Brug tastaturlåsen til at undgå at trykke på knapper ved en fejl. Vælg Gå til > Lås tastatur. LÅS OP FOR TASTATURET Tryk på, og vælg Lås op HMD Global Oy. Alle rettigheder forbeholdes. 9

10 Grundlæggende brug Få mest muligt ud af de to SIM-kort Telefonen kan bruge to SIM-kort, og du kan anvende dem til forskellige formål. VÆLG DET SIM-KORT, DER SKAL BRUGES 1. Vælg Menu > > Dobbelt SIM-indstillinger. 2. Hvis du vil vælge, hvilket SIM-kort der skal bruges til opkald, skal du vælge Standard SIM-kort til opkald og vælge Spørg hver gang eller SIM1 eller SIM2. 3. Hvis du vil vælge, hvilket SIM-kort der skal bruges til beskeder, skal du vælge Standard SIM-kort til beskeder og vælge Spørg hver gang eller SIM1 eller SIM2. Du kan indstille, hvilket SIM-kort du også vil bruge i standbytilstand og tildele begge SIM-kort et navn HMD Global Oy. Alle rettigheder forbeholdes. 10

11 Udforsk telefonen SE DE FORSKELLIGE APPS OG FUNKTIONER I TELEFONEN Vælg Menu HMD Global Oy. Alle rettigheder forbeholdes. 11

12 GÅ TIL EN APP ELLER FUNKTION Tryk op, ned, venstre eller højre på navigeringstasten. ÅBN EN APP ELLER VÆLG EN FUNKTION Vælg Vælg HMD Global Oy. Alle rettigheder forbeholdes. 12

13 GÅ TILBAGE TIL DEN FORRIGE VISNING Vælg Tilbage. GÅ TILBAGE TIL STARTSKÆRMEN Tryk på afslutningstasten HMD Global Oy. Alle rettigheder forbeholdes. 13

14 TÆND LOMMELYGTEN Tryk hurtigt to gange opad på navigeringstasten, mens du er på standbyskærmen, for at tænde lommelygten. Tryk opad på navigeringstasten én gang for at slukke lommelygten. Lys ikke en anden person i øjnene med lygten HMD Global Oy. Alle rettigheder forbeholdes. 14

15 Skru op eller ned for lydstyrken SKRU OP ELLER NED FOR LYDSTYRKEN Kan du ikke høre telefonen ringe i støjende omgivelser, eller er opkald for høje? Du kan ændre lydstyrken efter dine behov. Rul op eller ned for a ændre lydstyrken under et opkald eller når du hører radio. Skriv tekst SKRIV MED TASTATURET Det er nemt og sjovt at skrive med tastaturet. Tryk flere gange på en tast, indtil bogstavet vises. Tryk på 0 for at indsætte et mellemrum. Tryk på * for at skrive et specialtegn eller tegnsætning HMD Global Oy. Alle rettigheder forbeholdes. 15

16 Tryk flere gange på # for at skifte mellem store og små bogstaver. Tryk på en taltast og hold den inde for at skrive et tal HMD Global Oy. Alle rettigheder forbeholdes. 16

17 Opkald, kontakter og beskeder Opkald FORETAG ET OPKALD Sådan foretager du et opkald med din nye telefon. 1. Indtast telefonnummeret. Tryk på * to gange for at skrive tegnet +, der bruges til internationale opkald. 2. Tryk på. Vælg det SIM-kort, der skal bruges, hvis du bliver bedt om det. 3. Tryk på for at afslutte opkaldet. BESVAR ET OPKALD Tryk på. Tip:Hvis du befinder dig i en situation, hvor du ikke kan besvare opkald og er nødt til at sætte telefonen på lydløs, skal du vælge Lydløs. Kontakter TILFØJ EN KONTAKT Gem og organiser dine venners telefonnumre HMD Global Oy. Alle rettigheder forbeholdes. 17

18 1. Vælg Menu > > Tilføj kontakt. 2. Vælg, hvor du vil gemme det, på Telefonen eller SIM-kortet 3. Skriv navnet, og indtast telefonnummeret. 4. Vælg OK. Tip:Du kan gemme et telefonnummer i opkaldsfunktionen ved at indtaste nummeret, og vælg Valg > Gem. GEM EN KONTAKT FRA OPKALDSLOGGEN Du kan gemme en kontakt fra opkaldsloggen. 1. Vælg Menu > > Indgående eller Ubesvarede, afhængigt af hvor du ønsker at gemme kontakten fra. 2. Fremhæv nummeret, du ønsker at gemme, og vælg Valg > Gem. 3. Tilføj kontaktens navn, og vælg Gem. RING TIL EN KONTAKT Du kan ringe til en kontakt direkte fra kontaktlisten. 1. Vælg Menu > > Navne, og rul til den kontakt, du vil ringe til. 2. Vælg kontakten, og tryk på opkaldsknappen. Send og modtag beskeder SKRIV OG SEND BESKEDER 1. Vælg Menu > > Opret besked. 2. Skriv en besked i beskedfeltet. 3. Vælg Valg > Send for at tilføje en modtager. Du kan indtaste et telefonnummer eller tilføje en modtager ved at vælge Søg for at finde Kontakter. 4. Vælg Send HMD Global Oy. Alle rettigheder forbeholdes. 18

19 SKRIVEINDSTILLINGER Du kan vælge forskellige måder at skrive en besked på under Valg, når du befinder dig i beskedfeltet. Du kan f.eks. indsætte symboler og gemme eller kassere beskeder. Du kan også slå ordbogen til fra Valg. BESKEDINDSTILLINGER Når du har modtaget beskeder i telefonen, skal du åbne en besked og vælge Valg. Rul til Brug nummer, og vælg Valg > Opkald for at ringe til afsenderen. Du kan slette samtaler og føje afsenderen til en gennemset liste HMD Global Oy. Alle rettigheder forbeholdes. 19

20 Tilpas din telefon Skift din ringetone eller beskedtone Du kan vælge en ny ringetone eller beskedtone. SKIFT DIN RINGETONE 1. Vælg Menu > > Toneindstillinger. 2. Vælg Ringetone. 3. Rul til en ringetone. 4. Tryk på OK. Tip:Er din ringetone for høj eller for lav? Vælg Lydstyrke for ringetone, og rul til venstre eller højre. SKIFT DINE BESKEDTONER 1. Vælg Menu > > Toneindstillinger. 2. Rul til en Beskedtone. 3. Vælg den tone, du vil bruge, og vælg OK. Skift startskærmens udseende Skift startskærmens udseende med skærmindstillinger HMD Global Oy. Alle rettigheder forbeholdes. 20

21 VÆLG EN NY BAGGRUND Du kan skifte baggrunden på din startskærm med indstillingen Baggrund. 1. Vælg Menu > > Skærm-indstillinger > Baggrund. 2. Vælg baggrund og derefter indstillingen for placering af baggrunden på skærmen. VIS DATO OG KLOKKESLÆT Du kan vælge, om dato og klokkeslæt skal vises på telefonens startskærm. 1. Vælg Menu > > Tidsindstillinger > Visning af klokkeslæt og dato. 2. Vælg Vis ur, hvis de skal være synlige på startskærmen. Hvis du ønsker, at telefonen skal opdatere klokkeslættet automatisk, skal du indstille Autoopdat. af dato og ur til Til. Profiler Telefonen har forskellige profiler til forskellige situationer. Du kan redigere profilerne efter dine behov. TILPAS PROFILER Der er flere profiler, som du kan bruge i forskellige situationer. Der er f.eks. en lydløs profil til situationer, hvor du ikke kan have lyd på, og der er en udendørs profil med høje toner. Du kan tilpasse profiler yderligere. 1. Vælg Menu > > Profiler. 2. Vælg en profil, og vælg Tilpas. Du kan indstille en specifik ringetone, lydstyrke for ringetone, beskedlyde osv. for hver profil HMD Global Oy. Alle rettigheder forbeholdes. 21

22 Tip:Du kan hurtigt få adgang til forskellige profiler ved at føje dem til menuen Gå til. Indstillinger for Gå til Du kan føje hurtige links til forskellige programmer og indstillinger til Gå til. REDIGER GÅ TIL INDSTILLINGER I nederste venstre hjørne finder du Gå til, og når du vælger denne funktion, får du adgang til forskellige programmer og indstillinger. Du kan ændre programmerne og indstillingerne efter dine behov. 1. Vælg Menu > > Gå til indstillinger. 2. Vælg Valgmuligheder. 3. Rul til en genvej, som du vil tilføje på listen Gå til på startskærmen, og Markér dem. 4. Vælg Udført for at forlade listen og Ja for at gemme ændringer. Du kan også reorganisere din Gå til -liste. 1. Vælg Planlægning. 2. Rul til et element, som du vil flytte, og vælg Flyt. 3. Vælg, om du vil flytte det op, ned, til toppen eller til bunden af listen. 4. Vælg Tilbage for at forlade listen og Ja for at gemme ændringer HMD Global Oy. Alle rettigheder forbeholdes. 22

23 Radio Sådan søger du efter og gemmer radiostationer Tilslut et kompatibelt headset. Det fungerer som en antenne. SØG EFTER DINE FORETRUKNE RADIOSTATIONER 1. Vælg Menu >. 2. Hvis du vil søge efter alle tilgængelige radiostationer, skal du vælge Valg > Autoindstilling. 3. Hvis du vil skifte til en gemt station, skal du rulle op eller ned. Tip: Hvis du vil skifte til en gemt station, skal du trykke på en taltast. Tip:Hvis du vil omdøbe en station, skal du markere stationen og vælge Valg > Omdøb. Lyt til radio Fandt du en god radiostation? Så kan du lytte til den! LYT TIL DINE FORETRUKNE RADIOSTATIONER PÅ TELEFONEN Vælg Menu >. Rul til venstre eller højre for at ændre lydstyrken. Du kan lukke radioen ved at vælge Stop HMD Global Oy. Alle rettigheder forbeholdes. 23

24 Ur, kalender og lommeregner Indstil klokkeslæt og dato manuelt Du kan indstille telefonens ur manuelt. SKIFT DATO OG KLOKKESLÆT 1. Vælg Menu > > Tidsindstillinger. 2. Skift Autoopdat. af dato og ur til Fra. 3. Du kan indstille tiden ved at rulle ned og vælge Ur. Brug navigationstasten til at indstille tiden, og vælg OK. 4. Du kan indstille datoen ved at rulle ned og vælge Datoindstilling. Brug navigeringstasten til at indstille datoen, og vælg OK. Alarm Sådan bruger du alarmen til at vågne og ankomme til tiden. INDSTIL EN ALARM Er der intet ur i nærheden? Brug telefonen som alarm. 1. Vælg Menu > > Indstil alarmer. 2. Vælg en alarm. 3. Rul op eller ned for indstille timen. Rul til højre og derefter op eller ned for at indstille minutterne. 4. Vælg OK HMD Global Oy. Alle rettigheder forbeholdes. 24

25 Kalender Skal du huske en begivenhed? Føj den til din kalender. TILFØJ EN KALENDERPÅMINDELSE 1. Vælg Menu >. 2. Vælg en dato, og vælg Valg > Tilføj påmindelse. 3. Indtast et navn for begivenheden, og vælg OK. 4. Du kan indstille alarmen ved at vælge Alarm tændt. Rul op eller ned for indstille timen. Rul til højre og derefter op eller ned for at indstille minutterne. 5. Vælg OK. Regnemaskine Sådan adderer, subtraherer, ganger og dividerer du med telefonens regnemaskine. SÅDAN REGNER DU 1. Vælg Menu >. 2. Indtast den første faktor i din beregning, brug navigationstasten til at vælge handlingen, og indtast den anden faktor. 3. Vælg Result. for at få resultatet af beregningen. Vælg Ryd for at rydde talfelterne HMD Global Oy. Alle rettigheder forbeholdes. 25

26 Kopiér og fjern indhold Fjern privat indhold fra telefonen Hvis du køber en ny telefon eller ønsker at bortskaffe eller genbruge telefonen, kan du fjerne dine personlige oplysninger på følgende måde. Vær opmærksom på, at det er dit ansvar at fjerne alt privat indhold. FJERN INDHOLD FRA TELEFONEN Når du fjerner privat indhold fra telefonen, skal du være opmærksom på, om du fjerner indholdet fra telefonhukommelsen eller fra SIM-kortet. 1. Du kan slette beskeder ved at vælge Menu > > Slet beskeder. Vælg de beskeder du vil slette ud fra de tilgængelige valg. 2. Du kan slette kontakter ved at vælge Menu > > Slet, og vælg, om du vil slette kontakter En efter en eller Slet alle. 3. Du kan slette dine opkaldsoplysninger ved at vælge Menu > > Slet de seneste opkaldslister, og vælg Alle. 4. Kontrollér, at alle dine personlige oplysninger er blevet fjernet HMD Global Oy. Alle rettigheder forbeholdes. 26

27 Indstillinger Opkaldsindstillinger Du kan ændre opkaldsindstillingerne for telefonen. TILGÆNGELIGE OPKALDSINDSTILLINGER Du kan redigere opkaldsindstillinger afhængigt af en indstilling. Du kan slå dem til eller fra og kontrollere status for indstillingen. I opkaldsindstillingerne kan du føje telefonnumre, som skal gennemses eller blokeres, til lister. 1. Vælg Menu > > Opkaldsindstillinger. 2. Vælg en indstilling, som du ønsker at ændre. Telefonindstillinger Du kan ændre telefonindstillingerne. TILGÆNGELIGE TELEFONINDSTILLINGER Du kan redigere telefonindstillinger afhængigt af en indstilling. Du kan ændre sproget på telefonen, slå tastelåsen til eller fra og tilføje en opstartstekst. Forbedringer Du kan redigere forbedringsindstillingerne HMD Global Oy. Alle rettigheder forbeholdes. 27

28 FORBEDRINGSINDSTILLINGER Vælg det tilgængelige tilbehør, og rediger dets tilgængelige indstillinger. Sikkerhedsindstillinger Du kan redigere de tilgængelige sikkerhedsindstillinger. TILGÆNGELIGE SIKKERHEDSINDSTILLINGER Du kan redigere sikkerhedsindstillinger afhængigt af en indstilling. Du kan slå dem til eller fra og kontrollere status for indstillingen. Du kan tilføje telefonnumre, som skal blokeres, til en liste, og du kan oprette en lukket brugergruppe. 1. Vælg Menu > > Sikkerhedsindstillinger > Skift adgangskoder. 2. Vælg koden, som du vil ændre, og vælg for eksempel Skift sikkerhedskode eller Skift pinkode. Du skal have de aktuelle koder for at kunne ændre dem. Gendan fabriksindstillingerne Du kan gendanne fabriksindstillingerne i denne indstilling. Men pas på, for du mister alle tilpasninger og alle data, som du har føjet til telefonen. NULSTIL TELEFONEN Der kan ske uheld, og telefonen kan holde op med at reagere. Du kan gendanne de oprindelige fabriksindstillinger, men pas på, for denne nulstilling fjerner alle data, som du har gemt i telefonhukommelsen samt alle dine tilpasninger HMD Global Oy. Alle rettigheder forbeholdes. 28

29 Hvis du vil bortskaffe telefonen, skal du være opmærksom på, at du selv har ansvaret for at fjerne alt privat indhold. Du skal bruge sikkerhedskoden for at kunne gendanne telefonens oprindelige indstillinger. Hvis du vil nulstille din telefon til de oprindelige indstillinger og fjerne alle dine data, skal du taste *#7370# på startskærmen. 1. Vælg Menu > > Gendan fabriksindstillinger. 2. Indtast sikkerhedskoden. Der er ikke flere bekræftelser, når du vælger OK, men telefonen nulstilles, og alle data fjernes. Beskedindstillinger Du kan også redigere beskedindstillingerne. BESKEDINDSTILLINGER Vælg Menu > > Beskedindstillinger. Du kan tænde eller slukke for indstillinger, som f.eks, tjenesteoplysninger og leveringsrapporter HMD Global Oy. Alle rettigheder forbeholdes. 29

30 Produkt- og sikkerhedsoplysninger Af hensyn til din sikkerhed Læs disse enkle retningslinjer. Det kan være farligt eller en overtrædelse af lokale love og regler, hvis du ikke overholder dem. Læs hele brugervejledningen for at få yderligere oplysninger. SLUK ENHEDEN I OMRÅDER MED RESTRIKTIONER Sluk enheden på steder, hvor det ikke er tilladt at bruge mobiltelefoner, eller hvor brug af enheden kan forårsage forstyrrelser eller fare, f.eks. i fly og på hospitaler samt i nærheden af hospitalsudstyr, brændstof, kemikalier eller i sprængningsområder. Følg alle anvisninger i områder med begrænsninger. TRAFIKSIKKERHEDEN KOMMER FØRST Overhold alle lokale love. Hold altid hænderne fri til betjening af køretøjet under kørsel. Det første hensyn under kørsel skal være til trafiksikkerheden HMD Global Oy. Alle rettigheder forbeholdes. 30

31 FORSTYRRELSER Alle trådløse enheder kan være modtagelige for forstyrrelser, der kan påvirke funktionsdygtigheden. AUTORISERET SERVICE Dette produkt skal installeres og repareres af autoriserede fagfolk. BATTERIER, OPLADERE OG ANDET TILBEHØR Brug kun batterier, opladere og andet tilbehør, der er godkendt af HMD Global Oy til brug med denne enhed. Tilslut ikke produkter, der ikke er kompatible HMD Global Oy. Alle rettigheder forbeholdes. 31

32 HOLD ENHEDEN TØR Din enhed er vandafvisende. Se dens IP-vurdering for at få en mere detaljeret vejledning. BESKYT HØRELSEN Lyt ikke til musik ved høj lydstyrke i længere tid, da det kan beskadige hørelsen. Vær forsigtig, når du holder enheden tæt ved øret, mens højttaleren er i brug HMD Global Oy. Alle rettigheder forbeholdes. 32

33 SAR Denne enhed overholder retningslinjerne vedrørende grænseværdier for RFeksponering, såfremt den bruges i normal position i nærheden af øret eller placeres mindst 5 mm fra kroppen. De specifikke maksimale SAR-værdier findes i afsnittet Oplysninger om certificering (SAR) i denne brugervejledning. Du kan finde flere oplysninger på Hvis enheden betjenes, mens den befinder sig i en bæretaske, bælteclips eller en anden type holder, må denne ikke indeholde metalliske genstande, og enheden skal være placeret i mindst den ovennævnte afstand fra kroppen. Bemærk, at mobilenheder kan sende, selvom du ikke foretager et taleopkald. Netværkstjenester og priser Brugen af visse funktioner og tjenester og downloading af indhold, herunder gratis elementer, kræver en netværksforbindelse. Dette kan medføre, at der overføres store mængder data, og der skal muligvis betales for dataforbruget. Du skal muligvis også abonnere på visse funktioner. Du kan kun bruge enheden på netværk af typen GSM 900/1800. Du skal have et abonnement hos en tjenesteudbyder. Nødopkald Vigtigt: Der kan ikke garanteres forbindelse under alle forhold. Stol aldrig alene på trådløse telefoner til vigtig kommunikation, såsom ved ulykkestilfælde. Inden du foretager opkaldet: - Tænd telefonen. - Hvis telefonens skærm og taster er låst, skal du låse dem op. - Gå til et sted, hvor der er tilstrækkelig signalstyrke. 1. Tryk flere gange på afslutningstasten, indtil startskærmen vises. 2. Skriv det officielle alarmnummer for det sted, hvor du befinder dig. Alarmnumre varierer fra sted til sted. 3. Tryk på opkaldstasten HMD Global Oy. Alle rettigheder forbeholdes. 33

34 4. Giv de nødvendige oplysninger så præcist som muligt. Afslut ikke opkaldet, før alarmcentralen afslutter samtalen. Det kan også være nødvendigt at gøre følgende: Sæt et SIM-kort i telefonen. Hvis telefonen beder om en pinkode, skal du skrive det officielle alarmnummer til det sted, hvor du befinder dig, og trykke på opkaldstasten. Slå alle opkaldsbegrænsninger fra på telefonen, f.eks. opkaldsspærring, begrænsede numre eller lukkede brugergrupper. Vedligeholdelse af enheden Enheden, batteriet, opladeren og tilbehøret skal behandles med varsomhed. Følgende forslag er med til at sikre, at din enhed fungerer uden problemer. Enheden må ikke blive våd. Nedbør, fugt og alle typer af væsker eller fugtighed kan indeholde mineraler, der korroderer elektroniske kredsløb. Enheden må ikke anvendes eller opbevares i støvede eller snavsede omgivelser. Enheden må ikke opbevares ved høje temperaturer. Høje temperaturer kan beskadige enheden eller batteriet. Enheden må ikke opbevares ved lave temperaturer. Når enheden bliver varmere og opnår sin normale temperatur igen, kan der dannes fugt i den, og det kan beskadige den. Enheden må ikke åbnes på anden måde, end det er angivet i brugervejledningen. Hvis der foretages ændringer, som ikke er godkendt, kan det beskadige enheden, og det kan være ulovligt i henhold til lovgivningen om radioudstyr. Pas på, at du ikke kommer til at tabe, slå eller ryste enheden eller batteriet. Hårdhændet behandling kan ødelægge den. Brug kun en blød, ren og tør klud til at rengøre enhedens overflade. Enheden må ikke males. Maling kan forhindre, at enheden fungerer korrekt. Hold enheden væk fra magneter eller magnetfelter. For at beskytte dine vigtige data bør du gemme dem mindst to adskilte steder, f.eks. på enheden, hukommelseskortet eller computeren, eller skrive vigtige oplysninger ned. Enheden kan føles varm ved længerevarende brug. I de fleste tilfælde er dette helt normalt. For ikke at blive for varm kan enheden automatisk reducere hastigheden, lukke apps, afbryde opladning og om nødvendigt blive slukket. Hvis enheden ikke fungerer korrekt, skal den indleveres hos den nærmeste autoriserede serviceforhandler HMD Global Oy. Alle rettigheder forbeholdes. 34

35 Genbrug Aflever altid dine brugte elektroniske produkter, batterier samt emballage på særlige indsamlingssteder. Dermed er du med til at forhindre ukontrolleret bortskaffelse af affald og fremme genbrug af materialer. Elektriske og elektroniske produkter indeholder mange værdifulde materialer, herunder metaller (f.eks. kobber, aluminium, stål og magnesium) og ædelmetaller (f.eks. guld, sølv og palladium). Alle enhedens materialer kan genanvendes som materialer og energi. Skraldespandssymbol med kryds over SKRALDESPANDSSYMBOL MED KRYDS OVER Skraldespandssymbol med kryds over på produktet, batteriet, emballagen eller i det skriftlige materiale er en påmindelse om, at alle elektriske og elektroniske produkter og batterier skal afleveres et særligt sted, når de ikke længere skal anvendes. Produkterne må ikke bortskaffes som usorteret husholdningsaffald: Indlever dem til genbrug. Du kan finde oplysninger om den nærmeste genbrugscentral hos de lokale myndigheder, der er ansvarlige for affald og genbrug HMD Global Oy. Alle rettigheder forbeholdes. 35

36 Oplysninger om batteri og oplader BATTERI OG OPLADER Enheden skal bruges med et originalt genopladeligt batteri af typen BL-5CB. Oplad enheden med en oplader af typen AC-18. Stiktypen på opladeren kan variere. HMD Global vil måske gøre flere batteri- eller opladermodeller tilgængelige til enheden. BATTERI OG OPLADER SIKKERHEDSOPLYSNINGER Hvis du vil frakoble en oplader eller et tilbehørsprodukt, skal du trække i stikket, ikke i ledningen. Når opladeren ikke bruges, skal den frakobles. Hvis et fuldt opladet batteri ikke bliver anvendt, vil det miste ladningen med tiden. Batteriet skal altid opbevares ved mellem 15 C og 25 C for at have den optimale ydeevne. Ekstreme temperaturer reducerer batteriets kapacitet og levetid. En enhed med et varmt eller koldt batteri kan midlertidigt gå ud af drift. Der kan forekomme utilsigtet kortslutning, hvis en metalgenstand berører metalstrimlen på batteriet. Dette kan beskadige batteriet eller den anden genstand. Brænd ikke batterier, da de kan eksplodere. Overhold den lokale lovgivning. Indlever batterierne til genbrug, hvis det er muligt. Smid ikke batterier ud sammen med husholdningsaffaldet. Batteriet må ikke skilles ad, skæres i, knuses, bøjes, punkteres eller på anden måde beskadiges. Hvis et batteri lækker, må væsken ikke komme i kontakt med huden eller øjnene. Hvis det sker, skal du straks skylle de berørte områder med vand eller søge læge. Batteriet må ikke ændres, og der må ikke indsættes fremmedlegemer i det. Batteriet må heller ikke nedsænkes i eller udsættes for vand eller andre væsker. Batterier kan eksplodere, hvis de er beskadiget. Brug kun batteriet og opladeren til de påtænkte formål. Forkert brug eller 2018 HMD Global Oy. Alle rettigheder forbeholdes. 36

37 anvendelse af ikke-godkendte eller ikke-kompatible batterier eller opladere kan medføre, at der opstår risiko for brand, eksplosion eller andre farer, og at en eventuel godkendelse eller garanti bortfalder. Hvis du mener, at batteriet eller opladeren er blevet beskadiget, skal du indlevere det hos en servicevirksomhed eller din telefonforhandler, før du fortsætter med at bruge det. Benyt ikke et beskadiget batteri eller en beskadiget oplader. Brug kun opladeren indendørs. Oplad ikke enheden i tordenvejr. Små børn Enheden og tilbehøret til enheden er ikke legetøj. De kan indeholde små dele. Opbevar dem utilgængeligt for små børn. Medicinsk udstyr Anvendelse af radiotransmissionsudstyr, herunder trådløse telefoner, kan forstyrre brugen af medicinsk udstyr, der ikke er tilstrækkeligt beskyttet. Kontakt en læge eller producenten af det medicinske udstyr for at få at vide, om udstyret er tilstrækkeligt beskyttet mod ekstern radiofrekvensenergi. Indopereret medicinsk udstyr For at undgå potentielle forstyrrelser anbefaler producenter af indopereret medicinsk udstyr, at der er en afstand på mindst 15,3 centimeter mellem en trådløs enhed og det medicinske udstyr. Personer med sådant udstyr skal gøre følgende: Altid opbevare den trådløse enhed mere end 15,3 centimeter fra det medicinske udstyr. Ikke bære den trådløse enhed i en brystlomme. Holde den trådløse enhed ved øret i den side, der er modsat det medicinske udstyr. Slukke den trådløse enhed, hvis der er grund til at tro, at enheden forårsager forstyrrelser. Følge anvisningerne fra producenten af det indopererede medicinske udstyr. Kontakt din læge, hvis du har nogen spørgsmål vedrørende brug af den trådløse enhed i forbindelse med indopereret medicinsk udstyr HMD Global Oy. Alle rettigheder forbeholdes. 37

38 Hørelse Advarsel: Når du bruger headsettet, nedsættes evnen til at høre lyde udefra. Brug ikke headsettet, hvor det kan være til fare for din sikkerhed. Visse trådløse enheder kan forstyrre nogle høreapparater. Beskyttelse af enheden mod skadeligt indhold Enheden kan blive udsat for virus og andet skadeligt indhold. Tag følgende forholdsregler: Vær forsigtig, når du åbner beskeder. De kan indeholde skadelig software eller på anden måde være skadelige for enheden eller computeren. Vær forsigtig, når du accepterer forbindelsesanmodninger, bruger internettet eller downloader indhold. Undlad at acceptere Bluetooth-forbindelser fra kilder, som du ikke har tillid til. Installer og brug kun tjenester og software fra kilder, som du har tillid til, og som tilbyder tilstrækkelig sikkerhed og beskyttelse. Installer antivirus- og anden sikkerhedssoftware på enheden og enhver computer med internetforbindelse. Brug kun én antivirus-app ad gangen. Hvis du bruger flere, kan det påvirke enhedens og/eller computerens ydeevne og drift. Hvis du anvender forudinstallerede bogmærker og links til websteder fra tredjeparter, skal du tage de nødvendige forholdsregler. HMD Global hverken godkender eller tager ansvaret for sådanne websteder HMD Global Oy. Alle rettigheder forbeholdes. 38

39 Køretøjer Radiosignaler kan påvirke forkert installerede eller utilstrækkeligt beskyttede elektroniske systemer i køretøjer. Hvis du vil have flere oplysninger, skal du kontakte producenten af køretøjet eller af udstyret i køretøjet. Kun autoriserede teknikere bør installere enheden i et køretøj. Forkert installation kan være forbundet med fare og kan medføre, at garantien bortfalder. Kontrollér regelmæssigt, at alt udstyr i form af trådløse enheder i bilen er monteret og fungerer korrekt. Opbevar og transporter ikke letantændelige eller eksplosive materialer i samme rum som enheden eller dele og tilbehør dertil. Anbring ikke enheden eller tilbehør til enheden i det område, hvor en airbag pustes op. Potentielt eksplosive omgivelser Sluk enheden i områder med eksplosionsfare, f.eks. i nærheden af benzinpumper. En gnist kan være årsag til brand eller eksplosion, som kan medføre personskade eller dødsfald. Vær opmærksom på restriktioner i områder med brændstof, på kemiske virksomheder og på steder, hvor der foretages sprængninger. Der er ikke altid opsat advarselsskilte i områder med eksplosions- og brandfare. Det drejer sig som regel om områder, hvor du bliver bedt om at slukke bilmotoren, f.eks. bildækket på færger, kemikalietransporter og depotfaciliteter til kemikalier samt områder, hvor luften indeholder kemikalier eller forskellige partikler. Forhør dig hos producenten af gasdrevne køretøjer (f.eks. propan eller butan), om det er sikkert at benytte enheden i nærheden af disse køretøjer. Oplysninger om certificering (SAR) Denne mobilenhed overholder retningslinjerne vedrørende eksponering for radiobølger. Mobilenheden er en radiosender og -modtager. Den er designet til ikke at overskride grænserne vedrørende eksponering for radiobølger (elektromagnetiske felter med radiofrekvens), der anbefales i retningslinjerne fra den uafhængige videnskabelige organisation ICNIRP. Disse retningslinjer indeholder betydelige sikkerhedsmarginer, som har til hensigt at sikre alle personers sikkerhed uanset alder og helbredstilstand HMD Global Oy. Alle rettigheder forbeholdes. 39

40 Retningslinjerne for eksponering er baseret på SAR-værdien (Specific Absorption Rate), som angiver den mængde radiofrekvenseffekt (RF-effekt), der aflejres i hovedet og kroppen, når enheden sender. ICNIRP's SAR-grænse for mobilenheder er 2,0 W/kg i gennemsnit over 10 gram væv. Der er udført SAR-test med enheden i standarddriftspositionerne, hvor enheden sender med den højeste certificerede effekt på alle dens frekvensbånd. Du henvises til for oplysninger om enhedens maksimale SAR-værdier. Denne enhed overholder retningslinjerne vedrørende grænseværdier for RFeksponering, når den bruges mod hovedet eller er placeret mindst 1,5 cm fra kroppen. Hvis enheden betjenes, mens den befinder sig i en bæretaske, bælteclips eller en anden type holder, må denne ikke indeholde metalliske genstande, og enheden skal være placeret i mindst den ovennævnte afstand fra kroppen. Du skal have en god forbindelse til netværket for at kunne sende data eller beskeder. Afsendelse kan blive udsat, indtil forbindelsen er god nok. Kontrollér, at ovenstående anvisninger om afstand overholdes, indtil afsendelsen er færdig. Ved almindelig brug er SAR-værdierne som regel et godt stykke under de værdier, der er angivet ovenfor. Dette skyldes, at din mobilenheds ydeevne automatisk nedsættes af hensyn til systemeffektivitet og for at minimere netværksinterferens, når den fulde effekt ikke kræves til et opkald. Jo lavere afgivet effekt, jo lavere SARværdi. Der kan være forskellige versioner af den samme model, og disse versioner kan have forskellige værdier. Der kan med tiden forekomme komponent- og designændringer, og nogle ændringer kan påvirke SAR-værdierne. Du kan finde flere oplysninger på Bemærk, at mobilenheder kan sende, selvom du ikke foretager et taleopkald. Verdenssundhedsorganisationen WHO har meddelt, at der på baggrund af den aktuelle videnskabelige viden ikke er behov for særlige forholdsregler ved brug af mobilenheder. Hvis du ønsker at nedsætte eksponeringen, anbefaler de, at du begrænser brugen eller bruger et håndfrit sæt for at holde enheden væk fra dit hoved og din krop. Du kan finde flere oplysninger, forklaringer og diskussioner om radiofrekvenseksponering på WHO's hjemmeside på HMD Global Oy. Alle rettigheder forbeholdes. 40

41 Ophavsrettigheder og andre bemærkninger OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING HMD Global Oy (Ltd.) erklærer hermed, at dette produkt overholder de essentielle krav og andre relevante bestemmelser i direktiv 2014/53/EC. Du kan finde en kopi af overensstemmelseserklæringen på De specifikke produkter, funktioner, apps og tjenester, der er tilgængelige, kan variere fra område til område. Kontakt din forhandler eller tjenesteudbyder for at få flere oplysninger. Denne enhed kan indeholde produkter, teknologi eller software, som er underlagt eksportlove og -regler fra USA og andre lande. Afvigelser fra loven er forbudt. Oplysningerne i dette dokument leveres "som de er og forefindes". Medmindre det er krævet af gældende lovgivning, stilles der ikke nogen garantier, hverken udtrykkelige eller stiltiende, herunder, men ikke begrænset til, stiltiende garantier for salgbarhed og egnethed til et bestemt formål, i forbindelse med nøjagtigheden, pålideligheden eller indholdet af dette dokument. HMD Global forbeholder sig ret til at revidere dette dokument eller trække det tilbage på et hvilket som helst tidspunkt uden forudgående varsel. I videst muligt omfang tilladt efter gældende lovgivning er hverken HMD Global eller nogen af dennes licensgivere under ingen omstændigheder ansvarlige for tab af data eller omsætning eller nogen form for særlige, hændelige, adækvate eller indirekte skader, uanset hvordan de er forvoldt. Der må ikke ske nogen form for kopiering, overførsel eller distribution af indholdet af dette dokument eller nogen del af det uden forudgående skriftlig tilladelse fra HMD Global. HMD Global udvikler løbende sine produkter. HMD Global forbeholder sig ret til at ændre og forbedre de produkter, der er beskrevet i dette dokument, uden forudgående varsel. HMD Global indestår ikke for, yder ingen garanti i forbindelse med og er ikke ansvarlig for funktionaliteten, indholdet og slutbrugersupporten i tredjeparts-apps, som følger med enheden. Når du bruger en app, accepterer du, at appen leveres, som den er og forefindes HMD Global Oy. Alle rettigheder forbeholdes. 41

42 Når du downloader kort, spil, musik og video og overfører billeder og video, kan det medføre, at der overføres store mængder data. Hos nogle tjenesteudbydere skal der betales for datatrafikken. De specifikke produkter, tjenester og funktioner, der er tilgængelige, kan variere fra område til område. Forhør dig hos din lokale forhandler for at få yderligere oplysninger, også om mulige sprogindstillinger. Visse funktioner, funktionaliteter og produktspecifikationer kan være netværksafhængige og underlagt yderligere vilkår, betingelser og gebyrer. Alle kan ændres uden varsel. Producent og/eller importør i EU: HMD Global Oy, Karaportti 2, Espoo, Finland. HMD Globals politik om beskyttelse af personlige oplysninger, som er tilgængelige på gælder for din brug af enheden HMD Global. Alle rettigheder forbeholdes. HMD Global Oy har eksklusiv licens til Nokia-mærket til telefoner og tablets. Nokia er et registreret varemærke tilhørende Nokia Corporation. Bluetooth-ordmærket og -logoerne ejes af Bluetooth SIG, Inc., og enhver brug af sådanne mærker fra HMD Globals side sker under licens. Dette produkt indeholder open source-software. Du kan se de gældende meddelelser om ophavsret og andre relaterede bemærkninger, tilladelser og anerkendelser ved at vælge *#6774# på startskærmen. Om DRM (Digital Rights Management) Når du bruger denne enhed, skal du overholde alle love og respektere lokal skik og brug samt andres privatliv og rettigheder, herunder også ophavsrettigheder. Ophavsretlig beskyttelse kan forhindre, at billeder, musik og andet indhold kopieres, ændres eller overføres HMD Global Oy. Alle rettigheder forbeholdes. 42

Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-18

Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-18 Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-18 1.3. udgave DA Dele Lær din bærbare oplader at kende. 1 Mikro-USB-stik 2 Stikgreb 3 Indikator for batteriniveau 4 Opladerstik 5 USB-kabel Produktets

Læs mere

Nokia 130. Brugervejledning. Udgave da-dk

Nokia 130. Brugervejledning. Udgave da-dk Nokia 130 Brugervejledning Udgave 2019-01-18 da-dk Om denne brugervejledning Vigtigt! Du kan få vigtige oplysninger om sikker brug af enheden og batteriet ved at læse oplysningerne om "Af hensyn til din

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900

Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900 Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900 1.0. udgave 2 Om den trådløse oplader Med Nokia Trådløs Opladerplade DT-900 kan du oplade din telefon eller en anden kompatibel enhed uden at skulle

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910

Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 1.1. udgave 2 Om den trådløse oplader Med Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 kan du oplade telefonen trådløst. Du skal blot placere telefonen på

Læs mere

Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-19

Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-19 Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-19 1.1. udgave DA Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-19 Indholdsfortegnelse Af hensyn til din sikkerhed 3 Om din bærbare oplader

Læs mere

Brugervejledning Nokia 106

Brugervejledning Nokia 106 Brugervejledning Nokia 106 1.3. udgave DA Brugervejledning Nokia 106 Indholdsfortegnelse Af hensyn til din sikkerhed 3 Kom godt i gang 4 Taster og dele 4 Gør din telefon klar 4 Oplad batteriet 5 Lås tasterne

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH /2

Nokia Bluetooth-headset BH /2 Nokia Bluetooth-headset BH-102 1 2 3 4 45 46 7 8 10 119 9207247/2 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer herved, at udstyret HS-107W overholder de væsentligste krav og øvrige relevante bestemmelser

Læs mere

Nokia Brugervejledning. Udgave da-dk

Nokia Brugervejledning. Udgave da-dk Nokia 3310 Brugervejledning Udgave 2018-12-01 da-dk Om denne brugervejledning Vigtigt! Du kan få vigtige oplysninger om sikker brug af enheden og batteriet ved at læse oplysningerne om "Af hensyn til din

Læs mere

Brugervejledning Nokia Trådløs Oplader DT-601

Brugervejledning Nokia Trådløs Oplader DT-601 Brugervejledning Nokia Trådløs Oplader DT-601 1.1. udgave DA Dele Lær din trådløse oplader at kende. 1 USB-kabel 2 Indikator 3 Opladningsområde Produktets overflade er nikkelfri. Nogle af de tilbehørsprodukter,

Læs mere

Nokia Brugervejledning. Udgave da-dk

Nokia Brugervejledning. Udgave da-dk Nokia 3310 Brugervejledning Udgave 2018-03-17 da-dk Om denne brugervejledning Vigtigt! Du kan få vigtige oplysninger om sikker brug af enheden og batteriet ved at læse oplysningerne om "Af hensyn til din

Læs mere

Brugervejledning Nokia 108

Brugervejledning Nokia 108 Brugervejledning Nokia 108 1.3. udgave DA Brugervejledning Nokia 108 Indholdsfortegnelse Af hensyn til din sikkerhed 3 Kom godt i gang 4 Taster og dele 4 Indsæt SIM-kortet og batteriet 4 Indsæt et hukommelseskort

Læs mere

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Nokia Bluetooth Headset BH /1 Nokia Bluetooth Headset BH-100 6 7 9 8 10 9255558/1 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Undertegnede NOKIA CORPORATION erklærer herved, at følgende udstyr HS-78W overholder de væsentlige krav og øvrige relevante

Læs mere

Brugervejledning Nokia-kameragreb PD-95G til Lumia 1020

Brugervejledning Nokia-kameragreb PD-95G til Lumia 1020 Brugervejledning Nokia-kameragreb PD-95G til Lumia 1020 1.0. udgave DA Brugervejledning Nokia-kameragreb PD-95G til Lumia 1020 Indholdsfortegnelse Sikkerhed 3 Om kameragrebet 4 Taster og dele 5 Tilslut

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110 Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110 1.0. udgave 2 Introduktion Om dit headset Med Nokia Bluetooth-headsettet BH-110 kan du håndtere opkald håndfrit, også selvom du bruger to telefoner på

Læs mere

Brugervejledning Nokia 108 Dual SIM RM-944

Brugervejledning Nokia 108 Dual SIM RM-944 Brugervejledning Nokia 108 Dual SIM RM-944 1.1. udgave DA Brugervejledning Nokia 108 Dual SIM Indholdsfortegnelse Sikkerhed 3 Kom godt i gang 4 Taster og dele 4 Indsæt SIM-kortet og batteriet 4 Indsæt

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH /1

Nokia Bluetooth-headset BH /1 Nokia Bluetooth-headset BH-215 4 5 6 7 3 3 1 2 8 9 10 11 12 9211754/1 13 14 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer herved, at udstyret HS-129W overholder de væsentligste krav og øvrige relevante

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH /1

Nokia Bluetooth-headset BH /1 Nokia Bluetooth-headset BH-106 2 1 4 6 3 5 7 8 9 9215216/1 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer herved, at udstyret BH-106 overholder de væsentligste krav og øvrige relevante bestemmelser

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH /2

Nokia Bluetooth-headset BH /2 Nokia Bluetooth-headset BH-212 1 2 3 5 4 6 7 8 119 9209767/2 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer herved, at udstyret HS-112W overholder de væsentligste krav og øvrige relevante bestemmelser

Læs mere

Nokia Bluetooth Headset BH /2

Nokia Bluetooth Headset BH /2 Nokia Bluetooth Headset BH-207 1 4 3 5 6 7 8 9253617/2 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Undertegnede NOKIA CORPORATION erklærer herved, at dette produkt HS-86W overholder de væsentlige krav og øvrige relevante

Læs mere

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Nokia Bluetooth Headset BH /1 Nokia Bluetooth Headset BH-204 5 3 6 7 8 9253164/1 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer hermed, at dette HS-84W-produkt er i overensstemmelse med de vigtigste krav og andre relevante bestemmelser

Læs mere

Nokia Brugervejledning. Udgave da-dk

Nokia Brugervejledning. Udgave da-dk Nokia 3310 Brugervejledning Udgave 2017-12-07 da-dk Om denne brugervejledning Vigtigt! Du kan få vigtige oplysninger om sikker brug af enheden og batteriet ved at læse oplysningerne om "Af hensyn til din

Læs mere

Nokia Bluetooth Headset BH-211 9204666/2

Nokia Bluetooth Headset BH-211 9204666/2 Nokia Bluetooth Headset BH-211 1 2 5 4 7 8 3 6 11 9 10 9204666/2 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Undertegnede NOKIA CORPORATION erklærer herved, at følgende udstyr HS-99W overholder de væsentlige krav og øvrige

Læs mere

Nokia Wireless Headset HS-26W /1

Nokia Wireless Headset HS-26W /1 Nokia Wireless Headset HS-26W 3 1 7 4 2 5 6 8 9 9253919/1 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Undertegnede NOKIA CORPORATION erklærer herved, at følgende udstyr HS-26W overholder de væsentlige krav og øvrige relevante

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-112

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-112 Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-112 1.1. udgave 2 Introduktion Om dit headset Med Nokia Bluetooth-headsettet BH-112 kan du håndtere opkald håndfrit, også selvom du bruger to mobilenheder

Læs mere

Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K 9212427/2

Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K 9212427/2 Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K 5 2 4 3 9212427/2 2008-2010 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Introduktion Med Nokias ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K (herefter DC-11) kan du oplade batteriet

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH-101 9206520/1

Nokia Bluetooth-headset BH-101 9206520/1 Nokia Bluetooth-headset BH-101 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 12 10 9206520/1 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer herved, at udstyret HS-94W overholder de væsentligste krav og øvrige relevante

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH-109

Nokia Bluetooth-headset BH-109 Nokia Bluetooth-headset BH-109 1.0. udgave 2 Introduktion Om dit headset Med Nokia Bluetooth-headsettet BH-109 kan du håndtere opkald håndfrit, også selvom du bruger to mobilenheder på samme tid. Du kan

Læs mere

Nokia Brugervejledning. Udgave da-dk

Nokia Brugervejledning. Udgave da-dk Nokia 3310 Brugervejledning Udgave 2017-11-26 da-dk Om denne brugervejledning Vigtigt! Du kan få vigtige oplysninger om sikker brug af enheden og batteriet ved at læse oplysningerne om "Af hensyn til din

Læs mere

Nokia J (BH-806) 2.0. udgave

Nokia J (BH-806) 2.0. udgave Nokia J (BH-806) 2.0. udgave 2 Introduktion Om dit headset Med Nokia J-headsettet kan du håndtere opkald håndfrit, også selvom du bruger to mobilenheder på samme tid. Bemærk: Beklædningen på produktets

Læs mere

Brugervejledning til Nokia-headset med display HS udgave

Brugervejledning til Nokia-headset med display HS udgave Brugervejledning til Nokia-headset med display HS-6 9232425 1. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-6 er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset (HS-36W) Brugervejledning. 9239252 2. udgave DA

Nokia Bluetooth-headset (HS-36W) Brugervejledning. 9239252 2. udgave DA Nokia Bluetooth-headset (HS-36W) Brugervejledning 9239252 2. udgave DA OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-36W er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

Brugervejledning Nokia Bluetooth-headset BH-222

Brugervejledning Nokia Bluetooth-headset BH-222 Brugervejledning Nokia Bluetooth-headset BH-222 1.0. udgave DA Brugervejledning Nokia Bluetooth-headset BH-222 Indholdsfortegnelse Sikkerhed 3 Om dit headset 4 Taster og dele 5 Oplad dit headset 6 Tænd

Læs mere

Nokia Bluetooth Headset BH-600 9250103/1

Nokia Bluetooth Headset BH-600 9250103/1 Nokia Bluetooth Headset BH-600 22 1 6 3 4 5 7 9250103/1 8 9 10 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-59W er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Bluetooth-headset BH-218

Brugervejledning til Nokia Bluetooth-headset BH-218 Brugervejledning til Nokia Bluetooth-headset BH-218 1.0. udgave 2 Om dit headset Med et Nokia Bluetooth-monoheadset BH-218 kan du håndtere opkald nemmere end nogensinde før. Hvis du vil besvare et opkald,

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH-105 9215203/1

Nokia Bluetooth-headset BH-105 9215203/1 Nokia Bluetooth-headset BH-105 1 4 2 3 5 6 7 8 9 9215203/1 10 11 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer herved, at udstyret BH-105 overholder de væsentligste krav og øvrige relevante bestemmelser

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH-104 9213525/2

Nokia Bluetooth-headset BH-104 9213525/2 Nokia Bluetooth-headset BH-104 2 1 4 5 6 3 7 8 11 12 9 10 9213525/2 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer herved, at udstyret BH-104 overholder de væsentligste krav og øvrige relevante

Læs mere

Nokia Bluetooth Headset BH-303 9200767/1

Nokia Bluetooth Headset BH-303 9200767/1 Nokia Bluetooth Headset BH-303 7 8 610 611 66 612 69 613 9200767/1 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Undertegnede NOKIA CORPORATION erklærer herved, at følgende udstyr HS-79W overholder de væsentlige krav og

Læs mere

Trådløs, håndfri Nokia HF-33Wenhed til montering i bil 9252957/1

Trådløs, håndfri Nokia HF-33Wenhed til montering i bil 9252957/1 Trådløs, håndfri Nokia HF-33Wenhed til montering i bil 1 2 3 4 5 6 7 9252957/1 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer hermed, at dette produkt HS-33W er i overensstemmelse med de vigtigste

Læs mere

Nokia G. Brugervejledning. Udgave da-dk

Nokia G. Brugervejledning. Udgave da-dk Nokia 8110 4G Brugervejledning Udgave 2018-12-12 da-dk Om denne brugervejledning Vigtigt! Du kan få vigtige oplysninger om sikker brug af enheden og batteriet ved at læse oplysningerne om "Af hensyn til

Læs mere

Brugervejledning Trådløs Opladerplade DT-903

Brugervejledning Trådløs Opladerplade DT-903 Brugervejledning Trådløs Opladerplade DT-903 1.0. udgave DA Brugervejledning Trådløs Opladerplade DT-903 Indholdsfortegnelse Sikkerhed 3 Om dit tilbehør 4 Taster og dele 5 Oplad telefonen 6 Få notifikationer

Læs mere

Bluetooth-headset Nokia BH-216 9215311/2

Bluetooth-headset Nokia BH-216 9215311/2 Bluetooth-headset Nokia BH-216 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 9215311/2 11 12 13 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer herved, at udstyret BH-216 overholder de væsentligste krav og øvrige relevante

Læs mere

Nokia Trådløst headset (HS-55W) Brugervejledning

Nokia Trådløst headset (HS-55W) Brugervejledning Nokia Trådløst headset (HS-55W) Brugervejledning OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-55W er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende direktiv

Læs mere

Brugervejledning Bærbar trådløs højttaler MD-12

Brugervejledning Bærbar trådløs højttaler MD-12 Brugervejledning Bærbar trådløs højttaler MD-12 1.1. udgave DA Brugervejledning Bærbar trådløs højttaler MD-12 Indholdsfortegnelse Sikkerhed 3 Kom godt i gang 4 Om dit tilbehør 4 Taster og dele 4 Oplad

Læs mere

Brugervejledning Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-121

Brugervejledning Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-121 Brugervejledning Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-121 1.1. udgave DA Brugervejledning Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-121 Indholdsfortegnelse Om dit headset 3 Taster og dele 4 Oplad dit headset 5 Tænd

Læs mere

Brugervejledning Trådløs oplader DT-904

Brugervejledning Trådløs oplader DT-904 Brugervejledning Trådløs oplader DT-904 2.0. udgave DA Brugervejledning Trådløs oplader DT-904 Indholdsfortegnelse Af hensyn til din sikkerhed 3 Om dit tilbehør 4 Taster og dele 5 Oplad telefonen 6 Få

Læs mere

Nokia-minihøjttalere MD /1

Nokia-minihøjttalere MD /1 Nokia-minihøjttalere MD-8 9209477/1 7 2008 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Nokia, Nokia Connecting People og logoet for originalt Nokia-udstyr er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende

Læs mere

Trådløs Nokia-musikmodtager MD-310

Trådløs Nokia-musikmodtager MD-310 Trådløs Nokia-musikmodtager MD-310 1.0. udgave 2 Om musikmodtageren Med den trådløse Nokia-musikmodtager MD-310 kan du høre din yndlingsmusik i høj lydkvalitet uden at skulle skifte cd eller trække lange

Læs mere

Brugervejledning Nokia 130

Brugervejledning Nokia 130 Brugervejledning Nokia 130 1.0. udgave DA Brugervejledning Nokia 130 Indholdsfortegnelse Af hensyn til din sikkerhed 3 Kom godt i gang 4 Taster og dele 4 Indsæt SIM- og hukommelseskortet og batteriet 4

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-103

Brugervejledning til Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-103 Brugervejledning til Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-103 9209961 1. udgave DA OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer herved, at udstyret HS-121W overholder de væsentligste krav og øvrige

Læs mere

Brugervejledning til trådløst bilsæt (CK-1W) 9355972 2. udgave

Brugervejledning til trådløst bilsæt (CK-1W) 9355972 2. udgave Brugervejledning til trådløst bilsæt (CK-1W) 9355972 2. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet CK-1W er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

Nokia-stereoheadset WH /1

Nokia-stereoheadset WH /1 Nokia-stereoheadset WH-500 5 6 7 1 2 3 4 8 9211094/1 2009 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Nokia, Nokia Connecting People og logoet for Nokia Original Accessories er varemærker eller registrerede varemærker

Læs mere

Brugervejledning Nokia 215

Brugervejledning Nokia 215 Brugervejledning Nokia 215 1.0. udgave DA Brugervejledning Nokia 215 Indholdsfortegnelse Af hensyn til din sikkerhed 3 Kom godt i gang 4 Taster og dele 4 Indsæt SIM, batteri og hukommelseskort 4 Oplad

Læs mere

Brugervejledning Microsoft Screen Sharing for Lumia Phones (HD-10)

Brugervejledning Microsoft Screen Sharing for Lumia Phones (HD-10) Brugervejledning Microsoft Screen Sharing for Lumia Phones (HD-10) 1.1. udgave DA Brugervejledning Microsoft Screen Sharing for Lumia Phones (HD-10) Indholdsfortegnelse Sikkerhed 3 Om dit tilbehør 4 Taster

Læs mere

Brugervejledning Nokia 225

Brugervejledning Nokia 225 Brugervejledning Nokia 225 1.1. udgave DA Brugervejledning Nokia 225 Indholdsfortegnelse Sikkerhed 3 Kom godt i gang 4 Taster og dele 4 Indsæt SIM, batteri og hukommelseskort 4 Oplad batteriet 6 Lås tasterne,

Læs mere

Brugervejledning Nokia 230

Brugervejledning Nokia 230 Brugervejledning Nokia 230 1.1. udgave DA Af hensyn til din sikkerhed Læs disse enkle retningslinjer. Det kan være farligt eller en overtrædelse af lokale love og regler, hvis du ikke overholder dem. SLUK

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH-200 Brugervejledning

Nokia Bluetooth-headset BH-200 Brugervejledning Nokia Bluetooth-headset BH-200 Brugervejledning OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-58W er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende direktiv

Læs mere

Nokia G. Brugervejledning. Udgave da-dk

Nokia G. Brugervejledning. Udgave da-dk Nokia 3310 3G Brugervejledning Udgave 2018-06-17 da-dk Om denne brugervejledning Vigtigt! Du kan få vigtige oplysninger om sikker brug af enheden og batteriet ved at læse oplysningerne om "Af hensyn til

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH-900 Brugervejledning

Nokia Bluetooth-headset BH-900 Brugervejledning Nokia Bluetooth-headset BH-900 Brugervejledning 9248116 2. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-25W er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-111

Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-111 Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-111 1.1. udgave 2 Introduktion Om dit headset Med et Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-111 kan du håndtere opkald håndfrit og høre din yndlingsmusik, når du er på farten.

Læs mere

Nokia G. Brugervejledning. Udgave da-dk

Nokia G. Brugervejledning. Udgave da-dk Nokia 3310 3G Brugervejledning Udgave 2017-11-20 da-dk Om denne brugervejledning Vigtigt! Du kan få vigtige oplysninger om sikker brug af enheden og batteriet ved at læse oplysningerne om "Af hensyn til

Læs mere

Brugervejledning Display Dock

Brugervejledning Display Dock Brugervejledning Display Dock 1.0. udgave DA Brugervejledning Display Dock Indholdsfortegnelse Af hensyn til din sikkerhed 3 Om dit tilbehør 4 Taster og dele 5 Tilslut tilbehøret til skærmen og strømforsyningen

Læs mere

Nokia HS-2R-radioheadset Brugervejledning udgave

Nokia HS-2R-radioheadset Brugervejledning udgave Nokia HS-2R-radioheadset Brugervejledning 9355494 2. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-2R er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende

Læs mere

Din brugermanual NOKIA BH-601 http://da.yourpdfguides.com/dref/824086

Din brugermanual NOKIA BH-601 http://da.yourpdfguides.com/dref/824086 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i NOKIA BH-601 i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Nokia G. Brugervejledning. Udgave da-dk

Nokia G. Brugervejledning. Udgave da-dk Nokia 3310 4G Brugervejledning Udgave 2019-01-21 da-dk Om denne brugervejledning Vigtigt! Du kan få vigtige oplysninger om sikker brug af enheden og batteriet ved at læse oplysningerne om "Af hensyn til

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH-700 Brugervejledning

Nokia Bluetooth-headset BH-700 Brugervejledning Nokia Bluetooth-headset BH-700 Brugervejledning OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-57W er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende direktiv

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Luna med trådløs opladning (BH-220)

Brugervejledning til Nokia Luna med trådløs opladning (BH-220) Brugervejledning til Nokia Luna med trådløs opladning (BH-220) 1.0. udgave 2 Introduktion Om dit headset Med Nokia Luna Bluetooth-headsettet kan du håndtere opkald håndfrit, også selvom du bruger to telefoner

Læs mere

Brugervejledning til det trådløse headset (HDW-3) 9233095 1. udgave

Brugervejledning til det trådløse headset (HDW-3) 9233095 1. udgave Brugervejledning til det trådløse headset (HDW-3) 9233095 1. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HDW-3 er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

Nokia trådløst håndfrit bilmonteringssæt (HF-6W) Betjeningsvejledning

Nokia trådløst håndfrit bilmonteringssæt (HF-6W) Betjeningsvejledning Nokia trådløst håndfrit bilmonteringssæt (HF-6W) Betjeningsvejledning OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HF-6W er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

Nokia tilslutningskabel til opladning CA-126

Nokia tilslutningskabel til opladning CA-126 Nokia tilslutningskabel til opladning CA-126 DANSK Med dette kabel kan du overføre og synkronisere data mellem en kompatibel pc og en Nokia-enhed. Du kan også bruge kablet til at oplade batteriet i en

Læs mere

Bærbar, trådløs JBL PlayUp-højttaler til Nokia, MD-51W

Bærbar, trådløs JBL PlayUp-højttaler til Nokia, MD-51W Bærbar, trådløs JBL PlayUp-højttaler til Nokia, MD-51W 1.2. udgave 2 Indholdsfortegnelse Om højttaleren 3 Om Bluetooth-forbindelse 3 Kom godt i gang 4 Taster og dele 4 Opladning af batteriet 4 Sådan tænder

Læs mere

Brugervejledning til Nokia 1616/1800

Brugervejledning til Nokia 1616/1800 Brugervejledning til Nokia 66/800 4.0. udgaveda 8 Taster og dele 7 Afslut 3 6 4 5 Ørestykke Skærm 3 Afslutnings-/tænd-/sluktast 4 Tastatur 5 Navi -tast (navigeringstast) 6 Opkaldstast 7 Valgtaster 8 Mikrofon

Læs mere

Brugervejledning til det trådløse headset (HS-11W) udgave

Brugervejledning til det trådløse headset (HS-11W) udgave Brugervejledning til det trådløse headset (HS-11W) 9235346 1. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-11W er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

Brugervejledning til Nokia 100

Brugervejledning til Nokia 100 Brugervejledning til Nokia 00.0. udgaveda 8 Taster og dele 3 7 4 6 5 Ørestykke Skærm 3 Afslutnings-/tænd-/sluktast 4 Tastatur 5 Mikrofon 6 navigeringstast 7 Opkaldstast 8 Valgtaster 9 0 9 Opladerstik 0

Læs mere

Nokia USB-modem. 1.0. udgave

Nokia USB-modem. 1.0. udgave Nokia USB-modem 1.0. udgave 2 Indholdsfortegnelse Om dit USB-modem 3 Kom i gang 3 Dele 3 Indsætning af SIM-kort 4 Indsætning af et hukommelseskort 4 Installation af forbindelsesstyring 6 Afinstallation

Læs mere

Kort vejledning. Model: 5800d-1. Nokia 5800 XpressMusic 9211298, 1. udgave DA

Kort vejledning. Model: 5800d-1. Nokia 5800 XpressMusic 9211298, 1. udgave DA Kort vejledning Model: 5800d-1 Nokia 5800 XpressMusic 9211298, 1. udgave DA Taster og dele 9 Sekundært kamera 10 Lydstyrke-/zoomtast 11 Medietast 12 Kontakt til skærm- og tastelås 13 Udløsertast/optagelsestast

Læs mere

Kom godt i gang Nokia N92-1

Kom godt i gang Nokia N92-1 Kom godt i gang Nokia N92-1 Tilstande Kom godt i gang Modelnummer: Nokia N92-1. Herefter kaldet Nokia N92. Enheden har fire tilstande: Lukket klap (1), visningstilstand (2), åben klap (3) og billedtilstand

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH-801 Brugervejledning. 9253978 1. udgave

Nokia Bluetooth-headset BH-801 Brugervejledning. 9253978 1. udgave Nokia Bluetooth-headset BH-801 Brugervejledning 9253978 1. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Undertegnede NOKIA CORPORATION erklærer herved, at følgende udstyr HS-64W overholder de væsentlige krav og øvrige

Læs mere

Nokia Multioplader DT-600. 1.2. udgave

Nokia Multioplader DT-600. 1.2. udgave Nokia Multioplader DT-600 6 1 2 2 5 4 3 7 1.2. udgave 8 9 10 11 2010 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Introduktion Med Nokia Multioplader DT-600 kan du oplade batteriet i fem kompatible enheder på

Læs mere

Brugervejledning til det trådløse headset (HDW-2) 9355260 Udgave 1

Brugervejledning til det trådløse headset (HDW-2) 9355260 Udgave 1 Den elektroniske brugervejledning er underlagt "Vilkår og betingelser for Nokia brugervejledning, 7. juni 1998" ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) Brugervejledning til det trådløse

Læs mere

Forbindelsesstyring Brugervejledning

Forbindelsesstyring Brugervejledning Forbindelsesstyring Brugervejledning Udgave 1.0 DA 2010 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Nokia, Nokia Connecting People og Nokia Original Accessories-logoet er varemærker eller registrerede varemærker

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH udgave

Nokia Bluetooth-headset BH udgave Nokia Bluetooth-headset BH-217 1 2 3 4 5 6 8 7 1. udgave 10 9 12 13 11 14 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer herved, at udstyret BH-217 overholder de væsentligste krav og øvrige relevante

Læs mere

Brugervejledning til Nokia 1200/1208/1209

Brugervejledning til Nokia 1200/1208/1209 Brugervejledning til Nokia 1200/1208/1209 9207544 3. udgave 2 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Sikkerhed 3 Kom godt i gang 4 Indsætning af SIM-kortet og batteriet 4 Opladning af batteriet 4 Sådan

Læs mere

Brugervejledning til Nokia 5030

Brugervejledning til Nokia 5030 Brugervejledning til Nokia 5030 9214121 3.1. udgave 2 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Nødopkald 14 Oplysninger om certificering (SAR) 14 Sikkerhed 3 Kom godt i gang 4 Indsætning af SIM-kortet og

Læs mere

Kom godt i gang Nokia N72-5

Kom godt i gang Nokia N72-5 Kom godt i gang Nokia N72-5 2007 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Nokia, Nokia Connecting People og Pop-Port er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Nokia Corporation. Andre produkter

Læs mere

Brugervejledning til Nokia 1616/1800

Brugervejledning til Nokia 1616/1800 Brugervejledning til Nokia 1616/1800 2. udgave 2 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Oplysninger om certificering (SAR) 13 Sikkerhed 3 Kom godt i gang 4 Indsætning af SIM-kortet og batteriet 4 Udtagning

Læs mere

Din brugermanual NOKIA 1800

Din brugermanual NOKIA 1800 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Brugervejledning Nokia Bilholder CR-200/CR-201 til trådløs opladning

Brugervejledning Nokia Bilholder CR-200/CR-201 til trådløs opladning Brugervejledning Nokia Bilholder CR-200/CR-201 til trådløs opladning 1.3. udgave DA Om din bilholder til trådløs opladning Med en Nokia Bilholder CR-200/CR-201 til trådløs opladning kan du altid nemt få

Læs mere

Bærbar JBL PowerUp-højttaler med oplader til Nokia, MD-100W

Bærbar JBL PowerUp-højttaler med oplader til Nokia, MD-100W Bærbar JBL PowerUp-højttaler med oplader til Nokia, MD-100W 1.2. udgave 2 Indholdsfortegnelse Om højttaleren 3 Om Qi 3 Om Bluetooth-forbindelse 4 Taster og dele 5 Sådan tænder du højttaleren 6 Oprettelse

Læs mere

Nokia Bluetooth-stereoheadset BH /1

Nokia Bluetooth-stereoheadset BH /1 Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-214 6 1 2 3 4 5 7 8 9 11 12 10 13 14 15 9214021/1 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer herved, at udstyret BH-214 overholder de væsentligste krav og øvrige

Læs mere

Nokia N76-1. Kom godt i gang. 9254309 2. udgave DA

Nokia N76-1. Kom godt i gang. 9254309 2. udgave DA Nokia N76-1 Kom godt i gang 9254309 2. udgave DA Taster og dele (med åbent cover og åben klap) Herefter kaldet Nokia N76. 1 Den højre covertast 2 Den midterste tast 3 Den venstre covertast 4 Sekundært

Læs mere

Lær din telefon at kende

Lær din telefon at kende Lær din telefon at kende Tak fordi du har valgt en smarphone fra HUAWEI. Lad os først se på nogle grundlæggende funktioner: Tryk på tænd/sluk-knappen, og hold den inde for at tænde telefonen. Når telefonen

Læs mere

Brugervejledning til Wireless Boom Headset (HS-4W) udgave

Brugervejledning til Wireless Boom Headset (HS-4W) udgave Brugervejledning til Wireless Boom Headset (HS-4W) 9311709 1. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-4W er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

Kom godt i gang Nokia N70-1

Kom godt i gang Nokia N70-1 Kom godt i gang Nokia N70-1 2007 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Nokia, Nokia Connecting People og Pop-Port er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Nokia Corporation. Andre produkter

Læs mere

Tryk og tal. 1. udgave

Tryk og tal. 1. udgave Tryk og tal 1. udgave 2008 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Nokia, Nokia Connecting People og Nseries er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Nokia Corporation. Nokia tune er et lydmærke

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Xpress-on TM -covers med lyseffekter (til Nokia 3220-telefonen) 9233896 2. udgave

Brugervejledning til Nokia Xpress-on TM -covers med lyseffekter (til Nokia 3220-telefonen) 9233896 2. udgave Brugervejledning til Nokia Xpress-on TM -covers med lyseffekter (til Nokia 3220-telefonen) 9233896 2. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet CC-140D

Læs mere

Nokia højttalertelefon HF-300 Brugervejledning

Nokia højttalertelefon HF-300 Brugervejledning Nokia højttalertelefon HF-300 Brugervejledning 9203867 1. udgave DA OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Undertegnede NOKIA CORPORATION erklærer herved, at følgende udstyr HF-34W overholder de væsentlige krav og

Læs mere

Din brugermanual NOKIA HS-12W http://da.yourpdfguides.com/dref/824794

Din brugermanual NOKIA HS-12W http://da.yourpdfguides.com/dref/824794 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i NOKIA HS-12W i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Brugervejledning

Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Brugervejledning Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Brugervejledning Brugervejledning til Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Jentafon Wireless Loopset LPS-6 er et Bluetooth-headset til brugere af høreapparater eller cochlear-

Læs mere

Nokia-cykelopladersæt. 3.0. udgave

Nokia-cykelopladersæt. 3.0. udgave Nokia-cykelopladersæt 2 3 6 1 4 5 8 7 9 10 11 3.0. udgave 12 13 15 14 16 17 18 20 19 21 22 2010 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Introduktion Med et Nokia-cykelopladersæt kan du oplade batteriet

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH-500 Brugervejledning

Nokia Bluetooth-headset BH-500 Brugervejledning Nokia Bluetooth-headset BH-500 Brugervejledning OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-39W er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende direktiv

Læs mere